S z e r k e s z t ő s é g Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 11 fillér.
ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2 - _
Szeged, 1916.
ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre. K 2 8 - - f é l é v r e . . K 1 4 . negyedévre K T— egyhónapra K 2 4 0
V. évfolyam 173. 8zám.
K i a d ó h i v a t a l Kárász-utca 9 Telefonszám: 81. Egyes szám ára 1» fillér.
Csütörtök, julius 27.
LEGÚJABB. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: Egyik tengeralattjáró naszádunk julius 20ikán az Orkney szigeteknél lévő Skapaflon angol flotta támaszpontnál egy ismeretlen nagy angol sorhajót torpedóval megtámadott és két találatot ért el. LONDON: Haig tábornok jelenti: Az ellenség azon kísérlete, hogy jobb szárnyunkat megtámadja, meghiusult. A centrumban eredménytelen maradt két támadás. Pozierestöl északra a németek ellen tért nyertünk. Az ellenség a legutóbbi napokban további megerősítéseket hozott a Somme arcvonalra. Tegnap majdnem szakadattanul tartott az ellenséges bombázás, amely rendkivül heves volt. A centrumban a német támadásokat heves ágyuiüz előzte meg. A legutóbbi támadások során, amelyek éjjel folytak, feltartóztatták az ellenséget: veszteségeik súlyosak. A harcvonal más pontjain öt izben kézitusára került a sor. (M. T. I.)
- Leszniowfól délre csapatainkat a Boldovka-szakasz mögé vontuk vissza. - Radziwilownál heves harcok után csak lényegtelen eredményt értek elazoroszok.-
Lipót bajor herceg tábornagy hadcsoBUDAPEST, julius 26. (Közli a minisz- | portja: Esite ós éjjel az oroszok a Gorodlstereinöki sajtóosztály.) Roziscetöl észak- | cétöl keletre és délkeletre levő harcvonanyugatra megkísérelt felderítő ielöretöré- | sekkel, valamint a Lobacsewkától délre lunk ellen támadásokat intéztek, amelyekvéghezvitt támadásokkal az oroszok teljes ben 3 hadosztály részvételét állapítottuk balsikert értek el; száz oroszt elfogtunk és meg. Ezek a támadások épugy, mint valamennyi korábbi, az ellenség legsúlyosabb két géppuskát zsákmányoltunk. Leszniowtól délre csapatainkat a túl- veszteségei mellett meghiúsultak. Egy heerőben levő ellenség nyomása elöl a Bol- lyen ellentámadással vertük vissza; Ht egy tisztet, 80 főnyi legénységet é s egy gépdorwka szakasz mögé vettük vissza. puskát hagyott kezünkön. Az oroszok Radziwilow közelében a vasút mindkét oldalán nagy tüzérségi tüzeNémet repülőrajok bőségesen és sikeléssel elkészített támadásokkal, váltakozó, resen dobtak bombákat Pogorjelzl és Ho« az ellenség számára rendkívül nagy vesz- rodzica szállítmányokkal megrakott vasútBERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: teségekkel járó harc után, csak lényegte- állomásaira, valamint ennek közelében táEgyik tengerészeti repülőgéprajunk julius len előnyt tudtak elérni. borozó csapatokra. A harcvonal többi részein nincs jelen25-ikén Zeerel orosz repülőállomást, az Linslngen tábornok hadcsoportja; LuckOesel-szigeteken megtámadta. A repülőgép- tősebb esemény. től északnyugatra az ellenség felderítő oszHÖFER altábornagy, csarnokot és felszállásra készen álló repülőtagainak vállalkozásai sikertelenek marada vezérkari főnök helvettese. gépeket eltaláltak. Az ellenséges torpedótak. Beresteokótól északnyugatra erösebb BERLIN, julius 26. A n a g y f ő h a d i s z á l - orosz támadásokat részben tüzelésünkkel, naszádok és elhárító ütegek heves lövetése ellenére a támadást tervszerűen lehetett vég- lás jeleníti: Hindenburg tábornagy hadcso- részben ellentámadással visszavertünk. Ez rehajtani. Valamennyi repülőgépünk vissza- portja: Rigától nyugatra a felderítő oszta- alkalommal 100 foglyot és 2 géppuskát száltért a támaszpontra. gaink benyomultak az orosz előállásokba és lítottunk be. ROTTERDAM: Az ir kiegyezés meg- szétrombolták azokat. Ellenséges járőrök Bothmer gróf tábornok hadserege: Kohiúsult. Asquith és Lloyd George helyzete többféle nagyobb tevékenységet fejtettek ropiectöl keletre előretolt osztagok között ismét megrendült. Lloyd George felajánlot- iki. Repülőink bomba- és géppuskatűzzel a kisebb ütközetek voltak. ta lemondását, amelynek elfogadása esetén dünaburg—poleki vonalon é s Minszktől keAsquith is visszalép. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.} letre megállitottak ellenséges csapatszállító LONDON: A Daily Mail jelentése sze-' vonatokat. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. rint Casement védőit értesítették, hogy kivégzést augusztus 3-ikán Pentoonvilleben végrehajtják. GENF: Svájci lapok közlik, hogy Ro mánia az orosz határon levő községek pol— Egyik szakaszunk előtt 1 2 0 0 — 1 3 0 0 holttest fekszik. — gári hatóságait katonai hatóságokkal cserélte fel. BUDAPEST, julius 26. (Közli a minisz- harcvonalunk egyik szakasza előtt 1200 —
Az olaszok legutóbbi vereségük után nem kíséreltek meg uj támadást.
k.
HAMBURG: A Hamburger Fremdenhlatt közlése szerint Románia az egész Duna Partját hadizónának nyilvánította. STOCKHOLM: Péterivárra 13-ikán Maxim álnév alatt egy román diplomata utazott Svédországon keresztül, aki a londoni román követség tagja. Most van visszatérőben. Missziója hajótörést szenvedett, mert a z orosz külügyminisztérium azt az árt kérte az összes muníció kiadásáért, hogy az orosz csapatokat Románia engedje át a Moldova északi részén. Maxim ezt Románia semlegességére való hivatkozással nem fogadta el.
terelnöki sajtóosztály.) A Val-Suganától délre, az utóbbi harcókban szenvedett súlyos veszteségek után az olaszok nem kíséreltek meg ujabb támadást. Állásaink azonban állandóan az ellenség tüzérségének tüze alatt álltak. 24-ikén az ellenség csupán ezen
1300 sebesültet ós halottat vesztett és ezeket most takarítja el. Az összes többi harcvonalakon a helyzet változatlan. Egyes szakaszokon hevesebb tüzérségi harcok fejlődtek ki. HÖFER altábornagy,
Tüzérségi harcok a Vojusa mentén. BUDAPEST, julius 26. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A Vojusa mentén tüzérségi harcok folytak. HÖFER altábornagy. 3 vezérkari főnök helyettese
BERLIN, julius 26. A n a g y főhadiszállás jelenti: A balkáni harctéren semmi új-
ság. LEGFŐBB HADVEZETÖSEG.
Közi * miniv/Tfrelnnki sajtóosztály ,
2
Szeged, 1916. julius 27.
DÉIJMAGYAŰRÖRSZAG
A zsidó. Szerdán délben egyik helybeli állami tisztviselő a következő sürgönyt adta fel a szegedi postán: Belügyminiszter, Budapest. Kenyér nélkül vagyok, koplalunk. F e l e s é g e m tegnap sírásra kapott a zsidótól családom részére félkiló kenyeret. A kenyérinség nagy, a sürgöny arról nem emlékszik meg, h o g y a zisidót, v a g y a 'világháborút kell-e érte felelősségre vonni. Arról s e m beszél, h o g y a sírásra a z illető állami tisztviselő felesége : mástól, mint a zsidótól, kapott-e kenyeret. A zsidóság bizonyára hálás lesz annak ujabb dokumentálásáért, h o g y adakozó é s segítő kedvét a k ö n n y é s nyomor mindig tettre hangolja. Mi külön véleményt jelentünk be é s különösen a világháborúban szerzett tapasztalatok alapján m e g merjük/kockáztatni aaf az állítást, h o g y á zsidó olyan beállításra, mint aminövel a sürgöny tiszteli meg, nem szolgált rá. Sokszorosari méltatlanul éri ez az elfogult hang e g y állami tisztviselő részéről, akiről föltételezni szeretné a z ember, h o g y nyitott szemekkel jár és a. világháború tanuságait — nagyon szomorú, h o g y erről is beszélni kell — akkor is tudomásul veszi, amikor a zsidóról van szó, aki szintén k e ményen forgatta a fegyvert, zokszó nélkül vérzett, eszi a hadi fogoLv keserves kenyerét, h a sorsa u g y rendelte, elesett é s itthon kifogyhatatlan a jótékonykodásban. Véghetetlen örömünkre szolgál, hogy ujabban e g y r e kevesebb a z olyan jelenség Szegeden, a m e l y a társadalom jövendő békéiét vallási villongások formájában veszélyezteti. Szeretnők hinni, h o g y nagy örömér e szolgál ez mindazoknak a faktoroknak is, amelyeknek hivatásuk é s kötelességük az i l y e n törekvéseknek uüiába állani, azokat csirájukban agyonfojtani. Kerültek mégis események, amelyek emlékeztettek arra a kötelességünkre, h o g y nem hunyhatunk min dig szemet, Iha emberek bűnös könnyelműségből, butaságból v a g y elfogultságból felekezeti kérdést rendeznek. Napirendre tértünk felettük, mert azt hittük, h o g y .ez a célszerű, az okos, a h e l y e s és a társadalom, békéjét szolgáljuk, (ha anélkül hagyjuk kiégni ezeket a 75 százalékig vizezett spirituszszal táplált g y ö n g e é s 'halvánv tüzeket, h o g y észre vegyük őket. E z a sürgöny, amely a kenyérinség miatt háborog é s a zsidón akar egyet rúgni, aki arra m á s okot nem szolgálihatott, mint h o g y adott kenyeret, figyelmünket koncentráltan fordítja azok felé, akik 'félreismerhetetlen célzattal é s csökönyös eréllyel folytatják aknamunkájukat. A jövőben tehát nem fogunk hallgatni, é p ugy, mintahogv nem hallgatunk, h a valamit elhibázottnak, rossznak, v a g y helytelennek tartunk a közigazgatási életben, ha előkelő és v a g y o n o s urak manipulációit kell feszegetnünk, h a ostorozni kell bármit, ami félszegseg, bűnös vissza élés, hiba, v a g y butaság. H o g y melyik ezek közül ez a sürgöny, amely a táviró drótján m a Budapestre futott, döntse el a z a z állami tisztviselő, aki megirta. Mérsékelt hangon, érzéseink emelkedett csillapításával jelentjük be a becsületes nyilvánosság vétóját a z ilven hang ellen, a m e l y a világháború harmadik esztendejében is megfeledkezik arról, hogy legalább 'tizenöt évi fegyházra érett m e g mindenki, aki elfogultsággal, előítélettel, a z eseményekről való bűnös megfeledkezéssei, vagy gyűlölettel közeledik aihoz a z embertársához, akivel a közös nagy vágyak, szenvedések, remegések, n a g y örömök, lelkes diadalok szent e g y s é g g é forrasztották volna, ha érzése, logikája é s paránvi társadalmi érféke van. A sürgöny elküldőjének nevét elhallgat-
tuk. Megtettük neki ezt a szolgálatot, mert az ügynek, amelynek szolgálatába szegődtünk, n e m ártottunk vele. Hátha neki hasz-
nára lesz. D e h a van Magyarországon liberáliztoiiüs, a belügyminiszter kenyér helyett mást utalványoz ennek a z urnák.
• KaaBBB«BaBBB»aBBBBBBBBBaHBBa«BBBBBBBBB»S!lSElKa]|:BBSBBBBBBBnBBB.BaBBBBaaBBlBBaBBBBBEaBBBaa«B.«BB.BBBBSBBBI
Egy nagy angol bástyát felrobbantottak a németek. — A védősereg megsemmisült. —
BER'LIN, julius 26. A (nagy főhadiszál- | Az Argonneökban a La Fille Marté lás jelenti: A Conine-Ypern-csatorna men |j magaslaton a franciák megszállottak egy tén a németek egy robbantása a nagy angol bástyát védősieregével együtt megsemmisítette. A Sommetöl északra az angolok heves harc után tartják magukat Pozieresben. Tovább keletre a foureuxi erdőnél és Longuevalle mefíett kisebb ellenséges előretöréseket visszautasítottunk. A thronosl er donél felismerve az ellenség támadó szándékát, azt tüzünkkel meghiúsítottuk. A Sommetöl délre a franciák visszahócfftási kísérletével szemben tartjuk azt a területet, amelyet julius 25-én éjszaka a La Maisonstte majortól délnyugatra megszereztünk. Estreestöl délre tegnap még élénk közelharcok voltak.
általuk robbantott tölcsért, de kevéssel ezután egy német ellenakna betemette őket. A Maas baloldalán csapataink a 304-es magaslaton kisebb előrehaladásokat tettek. A f o l y ó jöbb oldalán az éj folyamán a thiiaumoníi erőd vidékén tüzérharc volt Az arcvonal számos helyén visszavertünk ellen ségies járőröket. A Somimetől északra vonalainkon belül gyalogsági és géppuskatűzzel lelőttünk két ellenséges repülőgépet, egy repülőgép pedig légiharc után Lieville vidékén égve lezuhant Julius 24-én védöágyüink telitalálattal Souville erőd Irányában lelőttek egy francia kétfedelüt. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG.
A nyugati offenzívának nincs kilátása sikerre. Stockholm,
julius 26. A Svenska
Dag-
bladed katonai munkatársa a picardiai offenzíváról ezt irja: Vájjon a térnyerés, amely a harc harmadik fázisának megindításáig elérhető volt, akkora-e, b o g y igazolja az emberáldozatot, nem is szólva a z anyagáldozatról? Bizony, nem! akkora, s ő t hihetetlenül csekély. H a a
cél csupán az volt, h o g y kiegyenesítsék az arcvonalat Arras é s Peronne között, akkor a szövetségesek a z eddigi eredményt tu'ldrágán fizették m e g . Miután azonban a z offenzíva tekintet nélkül azokra a z áldozatokra, amelyeket eddig követelt, ugyanolyan temípóban szakadatlanul rohamtáimadásokban tovább folyik, nélhány nap óta az a benyomásunk, h o g y nem csupán térnyerésről van s z ó , h a n e m Ihogy léket akarnak ütni a néniéit arc vöflaton és ezt nem visszaszorítani, hanem áttörni akarják. Eljárásuk m á s -
kép abszurditás volna. Vizsgáljuk már m o s t m e g a kérdést, vájjon ennek a tervnek nagyobb kilátásai vanrtak-e a sikerre? Mi magujik részéről nem hisszük ezt. Mintán Haignak eddig nem sikerült a német védelmi vonalakba benyomulni, a z időnyerés lehetővé tette a németeknek, hogy az eddigi frontok mögött ismét ujabbi vonalakat építsenek ki.
A cikk i g y végződik: A német csapatok, amelyek hétről-hétre visszaverik a z ellenséges túlerő áttörési kísérleteit, SZÍVÓS kitartásukért a legnagyobb csodálatot érdemlik meg. (M. T. I.)
Az angol csapatok bátorsága csökkent. Hága, julius 26. Londonból
jelentik: E g y angol újságíró, aki a franciaországi brit főhadiszállásról figyelte m e g í*z angol offenzívát, a következőket jelenti Londonba: — A támadásókat azokkal a z Angliá-
ból érkezett friss csapatokkal hajtottuk v é g re, amelyeknek sejtelmük s e m volt, mi vár reájuk. A z angol sajtó joggal dicséri ezeknek a csapatoknak bátorságát és szellemét. Sajnos azonban, h o g y az újságok nagy része abba a hibába esik, hogy az eddigi eredményekhez hihetetlen várakozásokat fűz. Az aj csapatok bátorsága máris jelentékenyen csökkent. E z érthető is, h a a z t a r e n -
geteg veszteséget tekintjük, amelyekbe ezek a 'harcok kerültek. M é g nem irhatok a veszteség nagyságáról adatokat, azonban az angol vezérkar imiaga is mondja, h o g y e z volt a legsúlyosabb harc, amelyet valaha ís vivtak angol csapatok. — A z ellenség s z á m o s ismert é s több ismeretlen harci eszközt és módot használt föl ellenünk. Igaz ugyan, h o g y előbbre jutottunk, azonban a vezérkar föl van háborodva a z angol sajtóban olvasható lehetetlen jövendölésektől é s tulcsigázott várakozástól. Ennek tudható be, h o g y a z angol nép abban "a hitben ringatózik, h o g y a z angol csapatok a legrövidebb idő alatt befejezésihez juttatják a háborút. Kaptam leveleket, amelyekben, azt kérdik tőlem, vájjon ínég eltarthat-e a háború két hónapig. Ezekre a levelekre csak azt felelhettem, h o g y s e m a vezérkar, sehil pedig a csapatok n e m mutatnak h a j landóságot arra, hogy megismételjék haszontalanul ezeket a harcokat. Aki h o s s z ú -
nak tartja a háborút, a z jöjjön niaga ide és okuljon. M é g tegnap azt mondotta nekein e g y vezérkari tiszt, h o g y Haigh tábornok felhívást iütéz az angol sajtóhoz, hogy nyugalomra és türelemre intsd a közönséget.
Egyelőre csak annyi bizonyos, mindig francia földön állunk.
Ihogy m é g
Másfélmillió angol katona harcol Franciaországban. Bern, julius 26. A Giornale d'ltalia l o n -
doni tudósítója jelenti, h o g y eddig másfél millió angol katona harcol francia földön.
DffiTiMAG Y ARÖ
Szeged, 1916. julius 27.
A német nép kész a harmadik téli háborúra is. Frankfurt, julius 2 6 . A Frankfurter
Zei-
Rendkívüli közgyűlés. Ujabb vitára van kiiátás a városi tisztviselők fizetésrendezéséről. — A Haditermény szegedi kirendeltsége. —
tung mai száma vezéreikkében a következőket irja Az, antant e g y e s lapjai már rámutatnak,
(Saját tudósítónktól.) A nyári szünetre tervezett rendkívüli közgyűlést a főispán szombatra összehívta. ,A közgyűlésnek az eddigi dispozieiók szerint több fontos tárgya ha b u r k o l t a n is, arra a nagy igazságra, [esz, összehívásává! azért vártak mostig, hogy Németország verhetetlen. N é h o l m á r mert az volt a belügyminiszter kívánsága, az a józan belátás is kifejezést nyer, h o g y hogy a közgyűlés sürgősen hozzon határoaz antant a .háborúnak végnélkül való elhú- zatot arról a leiratáról, amelyet a városi zásával saját országainak tönkrejutásán és tisztviselők fizetésrendezésének ügyében intéz a városihoz. E z a leirat leérkezett é s Amerikának é s Japánnak soha többé jóvá minthogy a belügyminiszter intenciói bizonem tehető méggazdagitásán dolgozik. A mi nyára találkoznak a hatóság és a közgyűnépünk panasz nélkül fogja elviselni a har- lés intencióival, a főispán a közgyűlést ösz. madik téli háborút is és a német hadsereg szahivta. A rendkívüli közgyűlés tárgysorozatán készen áll rá. Mindenki, aki tisztán lát, tudSzerepel a 'Haditermény szegedi kirendeltja, hogy miről van szó. A z okos és tisztességének ügyében beadott ismeretes indítséges békét mindenki akarja ugyan, de aki- vány is. Ennél a tárgynál állítólag nyilatko- | ben csak csöpp német vér van, addig ki 'fog zatot fog tenni dr. Cicatricis Lajos főispán. tartani, mig az ellenség is be nem látja, Bár a meghívón nem szerepelnek, bizonyára hogy Németországot nem lehet leverni, ómig beterjeszti a tanács a Balkán-Akadémia é s a tanyai vasút ügyét. A Balkán-Akadémia csak az utolsó férfiú el nem esett és utolsó fentaríására évi 40.000 koronát kell adnia gránátját ki nem lőtte. Földjeinket sárga a városnak és tanácsi javaslat lesz arról, buzakalászok borítják, Németország fiatal- hogy a rendes nyomtávolságú tanyai vasút sága friss kedvvel tódul a kaszárnyákba 6 * építésére is kérje m e g a z előmunkálati enszázezren várnak a parancsra, amely a, gedélyt. Mint látható, e g y kivételével olyan frontra viszi őket. A német népet nem töltik ügyek kerülnek a rendkívüli közgyűlés elé, el hódítási gondolatok, s amit ellenségeink amelyeket a közönség már tüzetesen ismer. a világnak a német . győzelem esetén való A városi tisztviselők fizetésrendezéséről bileigázásáról beszélnek, gontíolatnélkül való zonyára most mondja ki a z utolsó szót a tömegeiknek felizgatására való. D e legyűrni közgyűlés, azért szükségét látjuk annak, nem hagyja magát Németország s a szent hogy aktáit ismertessük. 'Mindenek előtt német földre ebben a háborúban nem lép közöljük -tehát a miniszteri leiratnak azokat a részeit, amelyek a legutóbbi közgyűlési többet ellenség. Ezt jegyezzék m e g ellensé- határozat jóvá nem hagyott részeivel foggeink é s a semlegesek egyaránt! lalkoznak: arra, h e g y az 191-2:LiVIII. Török csapatok a galíciai t.-c. —a Tekintettel „közutakról é s vámokról" szóló 1890. évi I. t.ic.-et érintetlenül hagyja, az utió'bb fronton. idézett törvényen alapuló „utibiztosi" álláBerlin, julius 2 6 . A Wolff-ügynökség je- sok, illetőleg az ilyen elnevezésüek közül lenti: Hir szerint rövidesen török csamtok azok, amelyeknek javadalma — hacsak részielmnek meg az orosz elleni harcokban, a ben. iis — a közúti alap terhére esik, „műszaki galíciai iránion. Ez a tény bizonyítéka Tö- sfegédtiszt"-i állás-okká át. nem szervezhetők rökország katonai harckészségének és a és régi elnevezésükkel meglhagyandók. A m i ért is (ezen állásokat a közigazgatási tisztviharcoló front egységének a központi hatal- selőkre vonatkozó illetmény-táblázatiból ebmaknál. ! ben az esetben törölni kell, mert ezek n e m Frankfurt, julius 26. A Frankfurter Zei- ide, hanem a z 191i2:LVIII. t.-c. hatálya alá városi alkalmazottak tung-nak jelentik (Berlinből: A legrövidebb nem eső egyébb közé tartóznák. idő alatt arra lehet számítani, Ihogy török A segédközgyámi állást, amennyiben az csapatok is résztvesznek az oroszokkal szem állás betöltője továbbra is közgyámi. teendők ben való küzdelemben. E z a tény bizonysága végzésére lesz hivatva, az 1912:LVIII. t.-c. nemcsak a török hadsereg nagy készültsé- értelmében segéd-nyilvántartói állás helyett, osztályba gének, hanem a központi hatalmak é s s z ö - közgyámi diósként a X. fizetési kell rendszeresíteni. S e g é d n y i l v á n t a r t ó ugyavetségeseik teljes frontegységének is. nis törvényhatósági" városokban közgyámi teendőik ellátására -hivatott n e m lehet. Kiélesedett a helyzet
Törökország és az Unió között.
Genf, julius. 2 6 . Párisból jelentik: A New-York Herald washingtoni értesülése szerint Abraliam Elcus-nak konstantinápolyi nagykövetté való kinevezése egybe esik a két állam diplomáciai viszonyának kiélesedésével. A portának azt a válaszát, amelyei az amerikai körmány tiltakozására adott az amerikai áruk elkobzása és az EgyesültÁllamok hivatalos személyiségeivel való röSsz bánásmód dolgában, nem tartják kielégítőnek Washingtonban. Wiison elnök értekezett Daniels téngéreszetiigyi államtitkárral és F let ser admirálissal. Lehetséges, hogy Amerika hadihajókat fog küldeni a Földközitengerre. '•• '] ^.-n M. 1 y
|A végrehajtói
állások k ö z ü l a v á r o s k ö -
zönség csupán e g y álást sorozott a X I . fizetési osztályba. A polgármesteri jelentés szerint ennek indoka az, hogy at öblbi végrehajtók minősités nélkül vannak alkalmazva, hatáskörük korlátozott é s bármikor elbocsájthatók. B á r Szeged városnál eddig s e m tartoztak a végrehajtók a törvényhatósági segédszemélyzethez, mégsem látszik megfelelőnek, hogy most, amikor ezen állások az 19iÍ2: LViIIII. t.-c. mellékletét képező táblázatban mint a X I . fiz. osztályba tartozók vannak megjelölve: épen az ország egyik legnagyobb népességű s ennek folytán széleskörű közigazgatási szervezetet igénylő városa ne legyen az, mely -csak e g y végrehajtói állást sorozott be fizetési osztályba. Amiért is az erre vonatkozólag dr. Fajivá Lajos és társai, dr. Kószó Isván. és Varga Lajos é s társai részéről benyújtott felebbezéseket, valamint Szeged város végrehajtó-személyzetének hozzám intézett közvetlen beadványát azzal a
felhívással -küldöm m e g a város közönségé-
n e k , b o g y a kérdést ujabb megfontolás és határozathozatal tárgy óvá tegye.
A főkönyvvivői állásnak számvevői állássá történt átszervezése ellen, tekintettel az állással járó teendők természetére, észrevételem nincsen. Minthogy azonban ezek után a szorosan vett számvevőségi teendőknek ]jét részre való elkülönitésie feleslegesnek látszik, felhivom a város közönségét, tegye megfontolás tárgyává: nem volna-e -célszerű a számvevőségnek és az ugyancsak számviteli teendőket végző lmnyvivői hivatalnak egyesítése? iHelytelen azonban a számvevő (volt főkönyvvivő) alá helyezett, tényleg számviteli teendőket végző volt könyvvivők állásainak jiéuztárti-szti elnevezésekkel való megjelölése. Ennélfogva ezeket az állásokat alszámvevői, illetőleg számtiszti állásokká kell átszervezni s betöltbetésükböz, valamint'a számvevői állássá átszervezett főkönyv vivői állásnak betölthetéséhez i-s, az -előirt elméleti képzettséget kell kiklötni. A z átmenei intézkedések 2. és 3. szakaszaiban foglalt rendelkezésekkel a törvényhatósági bizottság azt kívánta biztosítani, hogy a jelenlegi alkalmazottak mindegyike azt az illetményt élvezhesse, melyet részére
á l l á s a u t á n a város közönsége a 328—1913. kgy. számú határozottal megállapított, ille-
tőleg az 545—4913. kgy. számú határozattal folyósított. Minthogy a szóban levő közgyűlési határozatokat a 47258—1945. és a 4506— 191-4. számo-ki alatt kiadott rendeleteimmel jóvá nem hagytam, ennélfogva azokhoz jogkövetkezmények n e m fűzhetők. Amiért is az átmeneti intézkedések 2. és 3. szakaszaiban foglalt rendelkezésektől a jóváhagyást megtagadom. Amennyiben azonban ezen rendeletem folytán az -előleg cimén eddig fölvett illetmények e g y részét némelyik alkalmazottnak vissza kellene tériteni, — ami- a mai viszonyok között nem volna méltányos, — nem teszek kifogást az ellen, ha a város közönsége az előlegképen eddig felvett többletek visszatérítésétől az alkalmazottak kérésére eltekint,
A belügy-miniszter leiratának itt közölt része legvégén az 1915. évi közgyűlési határozat úgynevezett átmeneti intézkedéseiről szól. Ennek megértésére szolgáljanak a következők: A fizetésrendezésről szóló 1913. évi közgyűlési határozat a hat rendőrkapitány közül ötöt a VIII., egyet a IX. fizetési osztályba sorolt. A miniszternek erről a közgyűlési 'határozatról hozott döntésére a közgyűlés 1915-ben u g y határozott, hogy a VIII. fizetési osztályba -három és a IX. fizetési osztályba is három rendőrkapitány tartozik. D e h o g y ne kelljen leszállítani azt a fizetést, amelyet a két alacsonyabb fizetési osztályba jutott rendőrkapitány — é s m á s hasonló elbánásban részesült tisztviselők — 1913. január 1-je óta élveztek, átmeneti intézkedéseiben kimondta a -közgyűlés, hogy a különbözetet a nyugdíjazásnál is beszámítandó személyi pótlék ci-mén fizeti az állás jelenlegi betöltőinek. -Minthogy ezt a határozatot a -miniszter nem hagyta jóvá, jelentékenyen le kellene szállUéni több év óta élvezett
váiiosi tisztviselőnek hatom javadalmazását. Két rendőr-
kapitány például, dr. Borbola Jenő é s dr. Szakáll József valamivel több mint évi 1200 koronával kapnának kevesebb fizetést, mint amennyit Iháro-mi é v óta élveznek. M é g s o k tiszt-viselő járna igy.
A Délmagyarország telefonjai Szerkesztőség Kiadóhivatal
305. 81.
Szeged, 1916. julius 27.
4
A közélelmezés szegedi bajai A szegedi gyümölcsdrágaság A cár ígéretei Lengyelországnak Bern, julius 26. A Temps pétervári tu(Sajói tudósítónktól.) Az élvezeti cikkek és feladatai. (Rendkívül fura a helyzet Szegeden, az Alföld középpontján, az őstermelés melegágyában. F u r a azért, mert a drágaság, az uzsora, amelyet mezőgazdasági terményekkel űznek, már alig viselhető el. A gyümölcs, amelyét innét kivisznek, itt egyáltalán m e g nem fizethető; e g y a földről felszedett, kukacos almáért 20 fillért, e g y körtéért 50 fillért kérnek. S e vége, se hossza a panasznak ós a jó tanyaiak, Szeged város külterületén lakó lakossága, amely nem érzi a magas vizdijat, lakrész- stib adót, az ezt megsinylő belvárosi lakostársán egyszerűen lovagol. Lehet, sőt valószinü, hogy normális időben a városi lakos bizonyos fölénnyel viseltetett a tanyaival szemben é s Ihogy ezt a kölesönt most visszakapja, de kérdem, helyes-e ez? A főkapitány itt-ott bünteti a drágitóikat, de n e m gondoskadik arról, hogy az áru olcsóbban beszerezhető legyen. A tanyai kirendeltségek, vagy közipontok, amelyek a dolgot kezükbe kellene hogy vegyék, amelyek ellenőrizni volnának kötelesek, hogy a kinti termés máshova el ne vitessék, h o g y az apró- m e g más jószágok csak Szegedre legyenek behozbatók, amelyek egyáltalán a város belső — a külső lakosságra utalt — lakosság életszükségletének minél jutányosabb áron való beszerzésével kellene hogy foglalkozzanak: nemtörődömséggel viviseltetnek az egész iránt. E g y ember — mondhatni egyetlenegy — ül a torony alatt ás iparkodik némi könnyítést, enyhítést kieszközölni, de képtelen; képtelen, m'ert sem a hatóság Y ó» hatóságok, sem a közvetitő kereskedelem nem támogatja, vagy nem támogatja oly mérvben, ahogy kellene támogatnia. (Ha már néha na.gynehezen egyik-mási'k cikket beszerez is, — túlterheltség meg egyszerűség okából — azt a közvetítő kereskedők utján szeretné nyereség nélkül a közönségnek juttatni, előállanak ezek a kiskereskedők s különféle kívánságoktól teszik függővé, hogy adjanak-e egyetmást a közönséégnek vagy sem. A szegény fogyasztó tömeggel szemben mindenki keresetre éhesen nyújtja a .kezét. A z az e g y ember pedig nem tud mindenkit megvédeni é s n e m tud mindent mindenki kedve szerint elvégezni. (Elejébe megyünk a harmadik téli 'háborúnak. Most volna az ideje annak, h o g y felkészüljünk, nelhogy éhínségnek tegyük ki magunkat. P e d i g m á r most kezdenek uzsoráskodni, mi lesz később? A városi közélelmezési üzem mindenhol mindent összeszed, a hol valamit kap, néha é p ennélfogva drágábban fizeti, lévén egyelőre a főcél a beszerzés; de talán jó volna mégis nagyobb alapra fektetni a beszerzést, n e m törődni a Haditerménnyel é s senkivel. Talán — pl. a lisztellátásnál — az összlakosság szükségletét búzában, zabban kellene összeírni, megvenni, bera'ktározni és a bejelentett szükséglethez képest majd kiosztani. .Ugyanigy a gyümölcs-, háj-, zsir-, aprójószágszükiségletet is. H a a .fogyasztó közönség gyámoltalan és szervezetlen is, a város elöljáróinak kötelessége adófizetőinek testi és zsebe épsége felett őrködni, tekintet nélkül mások tétlenségére. i' ;
H. L.
közül eddig pusztán a gyümölcs volt az, a m e l y h e z aránylag elég olcsón hozzájuthatott a vásárló közönség. A z idei gyümölcspiacokon azonban, a gyümölcs is annyira m e g drágult, h o g y a háziasszonyok részéről valósággal fényüzésszámlba m e g y , h a néhanapján gyümölcs kerül az asztalukra. Most pedig n e m nagyon van mód a fényűzésre, igy a gyümölcs élvezetéről is le kell mondaniok azoknak a családoknak, akiknek jövedelmidből] n e m jut a gyümölcsfogyasztás fényűzésére. Szegeden a gyümölesdrágaság már o l y mérveket öltött, ihogy a közönség elégedetlenségének hangot kell adnunk é s fel kell hívnunk a hatóság figyelmét arra, h o g y a maikai és Tisza Lajos-köruti piacokon valami a gyümöls körül nincsen rendjén. Tudomásunk van arról, h o g y a termelőktől a gyümölcsöket nagyban vásárlók még a behozatal alkalmával, v a g y a kora reggeli órákban összeszedik és mire a közönség a piacon megjelenik, kiselejtezett, romlott készletre talál, amelynek az árát az ela'dók tetszés szerint é s szemérmetlen m ó don szabják meg. Tehát a gyümölcspiacokon is azt a jól bevált módszert követik, amelylyel a többi élelmicikkek árát sikerült a legmagasabb fokra indokolatlanul fölemelni. A közönség tehetetlenül áll ezzel az ujabb merénylettel szemben, amelyet .megélhetése ellen, elkövetnek, h a a hatóság erélyes rendszabályokkal nemi siet segitséígére. N e m szabad megengedni, h o g y a fogyasztókat olyan téren is árdrágítással sújtsák, ahol arra egyáltalán nincsen jogos alap. Mégsemj járja, ihogy e g y almáért 16— 20 fillért, e g y darab őszi barackért é s körtéért 50 fillért, e g y darab kajszinbarackért 20—24 fillért elkérjenek é s h o g y e g y litei szilva 60—80 fillérbe kerül. A mult évben félannyi ára s e m volt ezeknek a gyümölcsöknek, de ugylátszik, h o g y a többi árdrágítók példájára a gyümölcsárulók is nagyobb bátorságot kaptak. Tavaly például 8 — 1 0 fillérért is lelhetett e g y darab őszi barackot vásárolni, a szilva literje 30 fillér volt, tehát az idei gyümölcsárak nem felelnek m é g a természetes áremelkedésnek. 'Egy c s ő főzni való kukorica 20—24 fillér, pedig a termés nagyon jó volt, valamint nem: lehet p a naszkodni abban a tekintetben sem, hogy a gyümölcsökben nagyobb hiány lenne az idén. Bár a hatóság feladata s e m könnyű, mégis szóvá tettük ezt a z ügyet, mert kényre-kedvre mégsem lelhet kiszolgáltatni a k ö zönséget a z árusítók kapzsiságának é s a szedők üzleti spekulációinak. Valami módot föltétlenül kell találni arra, h o g y a szegedi gyümölcspiacokon! a már tűrhetetlen állapotok megszűnjenek.
dósítója jelenti: A Ruszkoje Szlovo é s a Rjecs szerint Vielopolszkij gróf, a birodalnr tanács tagja, nemrégiben kihallgatáson volt a cárnál, aki a fölhadiszálláson fogadta. A cár kijelentette, h o g y már a legközelebbi jövőben be fogja váltani azokat az Ígéreteket, amiket Miklós nagyherceg. Lengyelország ügyében tett. Lengyelországnak nemzeti önkormányzatot fognak adni.
A rigai harcok. Bem, julius 26. A Temps pétervári tudósítója jelenti: A rigai harcok apró m e g szakításokkal követik egymást, a z ellenséges összecsapások gyakoriak é s az aviatikiusok szakadatlanul végzik földerítő szolgálatukat.
A koveli védőmüvek. Bern, julius 26. Stanley WaShburn, a Times harctéri tudósítója jelenti: Kővel körül az ellenséges védőmüvek m é g hatalmasabbak, mint a Stodhod mentén. Nagyon botor azi a föltevés, ihogy a németek erejük f o g y t á n v a n n a k , mert még soha ilyen nagyszerű hévvel nem harcoltak, mint most.
Az orosz férfilakosság hadimunkában. Bern, julius 26. A Temps jelenti Pétervárról: E g y cári ukáz elrendelte, h o g y Asztrakán, Szibéria, Saehalin é s Turkesztán e g é s z férfilakossága terel tessék] a háborús zónába, ahol védőmüvek é s közlekedési utak építésén f o g dolgozni.
A cár is le akart mondani. Berlin, julius 26. A Vossische
Zeitung-
nak stockholmi értesülése megerősíti azt a hirt, hogy Szaszonov lemondásáról a legutóbbi korona-tanácskozáson m é g s z ó s e m esett. Csak a hangulat volt igen izgatott Anglia uj követelései miatt, melyektől L o n don a további pénzügyi támogatást függővé tette. Amikor a Londonban időző Bark pénzügyiminiszternek erre vonatkozó jelentését fölolvasták, a cár elsápadt é s a miniszterelnök hosszabb idő mfulva csak azizal tudta megnyugtatni, h o g y a m e g e g y e z é s sikerült. A vita f o l y a m á n a cár több izben
lemondás-
sal fenyegetőzött é s amikor Pétervárott ismeretessé vált, h o g y a cár fölkiáltása szerint Anglia az arejsz korőnát meg akarja fosztani az uralomtál, a n é p k ö r é b e n a z a -
vargás komoly jele.mutatkozott, olyannyira, ihogy katonaságot kellett készenlétbe h e lyezni. Amikor Szaszonov a főhadiszállásról visszatért, azi angol nagykövettel való ta-> nácskozás során (megkísérelte, h o g y a londoni követeléseket leszállítsa, ami azonban nyilvánvalóan n e m sikerült. Erre azután lemondott.
lÉi Hitt Várnay £. H8«yíKm5l(dí$ft«i, Szegeden.
wm Az irodalom legnagyobb kincsei rendkívül leszállított áron szerezhetők be. Ili
Szeged, 1916. julius 27.
ÖÉLMAGYÁROÉSZAG
tört szivvel tudatijuk azokkal, akiknek életünk összetört reménysége kedves é s drága volt, hogy imádott egyetlen gyermekünk: oooo Breuer P á l , a m. kir. 3. honvéd huszárezred Ezen szakításban nekem is részem volt é s a z zászlósa, az Iső é s Il-ik osztályú ezüst viS a l a n d r a m i n t tanár. egész világ ünnepelt bátor, helyes és okos tézségi érem tulajdonosa f. hó 5-én az alsó •A iGiornale d'Italia közli, hogy bár S a - lépésünkért. A z elavult frigyet elszakítottuk S t y r m e n t i harcokban fejlövés által súlyosan landra egyelőre visszavonult a politikai élet- és uj 'hatalmas szövetségeseink oldalán. Itá- megsebesülve, julius h ó 22-én Kowelben től, Itália azonban m é g s e m vesziti el e ki- lia jobban f o g v i g y á z n i , mint valaha. Áldás (Wol'liyniában) k a r j a i n k közt hősi halállal váltotta m e g helyét a hazáért megdicsőültek váló fiát, mert Salandra újra elfoglalta ka- és dicsőség szeretett hazánkra. közé. Felejthetetlen drága g y e r m e k ü n k f. ilió tedráját a római jogtudományegyetemen, Viharos lelkesedéssel fogadta az egybe- 27-én délután 4 órakor a helybeli hontvéd csamelynek jogtudora volt politikai p á l y a f u - gyűlt tanuló i f j ú s á g Salandra szavait. Leg- pat,kórházból f o g a római katolikus egyház tása előtt. Szócsöve, a Giornale d'Italia közli alább is ezt. irja a Giornale d'Italia, melynek szertartásai szerint a belvárosi temetőben örök n y u g a l o m r a tétetni. Lelki üdvéért f. a „nagy" Salandra székifoglalóját é s hozzá- Salandra ur valóságos belső munkatársa. hó 28-án délelőtt 1 0 óraikor a belvárosi tomteszi, liogy a k i v á l ó ember jobbnak látta, A többi olasz napilapok már nem kom- plomban tartandó szent misén imádkozunk b o g y hazájánaki ifjúságát oktassa, mi'kópen mentálják S a l a n d r a székfoglalóját olyan di- a Mindenhatóihoz. Szeged, 1916. julius 26. — kell a j ö v ő állam'férifiainaik viselkedni é s cse- csőítőien, sőt vannak lapok, melyek kineve- Breuer Zsigmond" m. kir. I. o. honvéd főihadlekedni. Beszéde i g y hangzott: tik és sajnálkozó hangon emlékeznek meg a biztos és neje szül. Schelkó Mária. — Mélyen tisztelt Uraim! A jogtudomá- bukott nagyságról. iDr. Kárpáti Károly, az állami főgimnányok, amelyeket ezen helyről hirdetni fogok, Vajojn m e l y i k állhat az igazsághoz kö- zium igazgatója, akinek a hősi balált balt zászlós növendéke volt, az alábbi felhívást boegészen másképen fognák hangzani, mint ed- zelébb? csátotta ki: F e l h i v o m a szegedi á l l a m i fődigi előadásaimon. Más szempontból kiindulg i m n á z i u m összes itthon időző tanulóit, bog"? va, m á s lát.szög alatt fogom vizsgálni a jo— Német körök Andrássynak aktiv sze- az intézet volt derék növendékének, a harcgot, mint azt eddig tettem. repet szánnak. Budapestről telefoná ja tudósí- téren hősi halált h a l t Breuer P á l honvédhuMindig szeta előtt ifogom tartani, hogy tónk: Berlini lapok gróf Andrássy Gyula szá'r zászlósnak temetésén kivétel nélkül ih'azám ifjúságát olyképe.n néveljfljm, b o g y mostani utjának n a g y fontosságot tulajdoni- m i n d n y á j a n jelenjenek meg. Gyülekezés a azokból jó polgár, jó hazafi és jó államférfi tanuk. Állítólag Andrássynak kész program- helybeli honvédcsapatkórház előtt (Kálvária-ült,) délután fél négy órakor. váljon. ja van a n a g y kérdések megoldására é s — Nyereséggel zárult a közélelmezési íMerem állítani, hogy előadásaim alatt ezek miatt tárgyalt Bécsben is. Ellenőrizüzem mérlege. Most készült el Balogh Károly rövidesen m e g fognak szaktudásomról g y ő - hetetlen verziók szerint Andrássynak a legződhetni. Sonnino barátommal közösen e g y közelebbi időben aktiv szerepet szánnak. N é - pénzügyi tanálcsos, a hatósági közélelmezési uj tankönyvet dolgoztam ki, melynék a címe: met hivatalos körök szívesen látnák, ha iizeim vezetője S z e g e d város közélelmezési >,H ármasszövetség". Andrássy jelentős egyéniségének megfele- üzemének félévi mérlegével. A /mérleg s z e A g y á m s á g intézménye nagyobb mérve- lően részr venne a megoldásra váró fontos rint junius 30-ig 663,538.04 korona volt a 'forgalom, a m e l y összegből a juniusi forgaket öltött az utóbbi időkben, azonban ezen ügyek elintézésében. l o m 162,593.93 koronát tesz ki. A z eddigi g y á m s á g n e m gyermekek fölött gyakorolta— Személyi hir. Dr. Ruffy P á l Szegeden j ö v e d e l e m a z összes kiadásokat fedezi, s ő t tik, ihanem kis nemzetek fölött. Angol s fran- tartózkodik. némi haszon is mutatkozik. A bruttó jövecia barátaimmal azon voltam, h o g y e g y á m —• Breuer Pál temetése. Megemlékeztünk ság jó é s helyes irányban haladjon és hogy delem ez alatt a félév alatt körülbelül 16.000 már arról, h o g y Breuer Pál, a szegedi 3. hona gyámolítottra áldásos hatással legyen. véd 'huszárezred zászlósa, az I. és II. ezüst korona. — Szabadka volt polgármestere meghalt. Természetesen n e m volt mindig hálás a vitézségi érem tulajdonosa az orosz harctéren hősi halált balt. A 'hős fiatal zászlóst ,,Szabadkáról jelentik: Mamuzsick (Lázár, feladatom, mert köszönet helyett vájjon m i t julius 27-én délután n é g y órakor temetik a Szabadka volt polgármestere 69 éves koré-' kaptam a görögöktől? De majd egyszer ők bon véd csaipatkórliáziból. A mélyen sújtott ban kedden reggel elhunyt. Mamuzsich 18 is befogják látni, h o g y helytelenül cseleked- gyászoló család a következő gyászjelentést éven át volt polgármestere Szabadkának és tek, velünk szemben, midőn n e m fogadták a adta ki: bár a személyes támadások és párttusák mű— Soha el n e m muló fájdalomtól m e g - ködésében gátolták, mégis .számos intézmény l e g n a g y o b b örömmel pártfogásunkat. —i — • • » — Oh, kérem, ez csak a s v á d a m i a t t . . . — N e m t u d j a . . . m e g m o n d o m . . . hét csilMaga akar Szegeden újságíró — N'o jó, üljön le ide az asztalomhoz és lagból. i lenni ? írjon valamit. De az aztán szép legyen, érzel— H o g y a n kérem, hiszen a Göncöl-szekér gős ... hogy a meny béli angyalok is ríva. f a - áll, — a rendelkezésre álló ad'atok szerint — Kabaré tréfa. kadjanak, h a elolvassák.... hét c s i l l a g b ó l . . . (Színre kerül augusztus 1-én a Korzó-moziban, az ön— Azok is járatják a l a p o t ? . . . (Leül az kéntes Tűzoltó Testület javára rendezendő kabaréesté— J a igaz, akkor é n tévedtem. D e elvégíróasztalihoz.) lyen. A szerkesztő: Szeghő Endre. Az újságíró: Körre m i n d e g y . . . A Göncöl-szekérnek is kifelé mendy Kálmán.) — (Sétál.) Készen van? (gúnyosan mo- áll a r ú d j a . . . M á s kérdési Mondja m e g nesolyog.) kem jelölt ur, m i t ért ön közélelmezés alatt? (A szerkesztő szobája. Baloldali, asztalnál — Mivel? — Uj|jé, ezt tudom. (Hadar.) A közélelül a szerkesztő.) ( — H á t m é g mindig n e m irt semmit? És mezés aa e g y o l y a n önmagába visszatérő Újságíró ( J ö n jobbról. Borzasztó előkelő m a g a volt Pesten újságíró?! görbe vonal, amelynek minden pontja a iHaakar lenni, monoklit is visielJ): A szerkesztő ditermény (Részvénytársaság központjától — Hát; m i t kellett volna irnom? úrhoz v a n szerencsém? e g y e n l ő távolságra van. — N a g y o n kíváncsi? Megmondom, a köiSzerkesztő (fel sem néz): Eltalálta. T e g y e — N e hadarjon. H o g y mondta? vetkezőket kellett volna irni: Szerződtetem oda az asztalra, m a j d holnap megkapja a — (Hadar.) A Haditermény az e g y olyan hogy hívják magát? választ a szerkesztői üzenetekben. Isten vele, — Alsó- é s felsőtoronyi Toronyi Tiha- görbe vonal, amelynek minden e g y e s közbarátom. • pontja Szegedtől távol van. l— Párdon, m o n ser szerkesztő é n n e m mér. —• A lánykori nevét kérdeztem. — Látja, most már valószínűleg helyesen e g y fél vagyok, é n nem hoztam kéziratot, én — Született T u r t e l t a u b . . . mondta, mert most sem értettem. Válaszoljon e g y egész vagyok, é n — szakrblő — azért jöt— A z t kellett volna írni: Szerződtetem arra jelölt ur, mikor lesz készen Szegeden a tem, liogy itt is maradjak. alsó és felső, oder v i zi heiszen, Toronyi urat Bal'kán-Akadémia? — I t t akar maradni? Akkor üljön le oda — Szegeden a B a l k á n - A k a d é m i a . . . kéháromszáz korona h a v i fizetéssel. H a ü g y e s a sarokba és várjon. H a njiholdig m e g u n j a a ember lenne, ezt irta volna. É s é n aláirtam szen lesz. várakiozá&t, elmehet. — Mikor, m a g a szerencsétlen? •— Párdon, p á r d o n . . . Én alsó- é s felső- v o l n a . . . É s most niár n e m irom alá. Ezzel •— H o n n a n tudjam én, mikor a hatóság toronyi Toronyi Tihamér iró, hirlapiró, szer- megbukott f i a m . . . és m a g a akar ujságiró kesztő, nj sági ró, munkatárs és költő vagyok... lenni Szegeden? Lássuk már most m i t tud ál- sem tudja? — (Felnéz.) J a , m a g a az, akii a laphoz talános miiveltségtanlból... ,Ha ebből s e m fe— L e g y e n n y u g o d t ,a h a t ó s á g tudja, csak ajánlkozott, az más. D e mielőtt a tárgyra lel m e g , előre mondhatom, h o g y a Zagyva- nem akarja e l á r u l n i . . . Nos, é s ki lesz a B a l térnénk, engedjen m e g nekem /kedves kollé- biirgözdi Harsonánál teszi le a javítóvizsgát. kán-Akadémia igazgatója? gáin, e g y kérdést. — Ujjé, ezt is tudom: Tonavelli. — Paarncsoljon kérdezni méltóztatni. — Prancsoljon. — N a v é g r e e g y h e l y e s válasz. Most. m é g — (Szigorúan.) Jelölt ur, mondja m e g ne— Miért akar erőszakkal előkelőnek lát- kem . . . m o n d j u k . . . . p é l d á u l . , . h o g y hány azt mondja m e g nékem, jelölt ur, m i az: ihol szani? keskeny, h o l normális, n y o m t á v a is van, ha csillagból áll a sziniígyi bizottság?.,.
HÍREK
(Meg kell m é g emlékeznem, politikai pályafutásomnak azon részéről, midőn az Osztrák-Magyar monarchiával szakítottunk.
DffiTiMAG Y ARÖRS
Szeged, 1916. julius 27.
DELMÁGYAHDBSZÁG
6
örökíti m e g az elhunyt polgármester emlékezetét. N a g y m ű v e l t s é g ű , világlátott ember volt Mamnzsielh, akinek képességeit Tisza K á l m á n is értékelte. Érdemeinek elismeréséül 1881-ben Szabadka országgyűlési képviselőjévé választotta, de 1884-ben újból polgármesterré választották. Sok ellenfele és ellensége volt, alkik állandóan támadták é s 1899ben Széli Kálmán akkori belügyminiszter feg y e l m i vizsgálatot rendelt el ellene, a vádak alól azonban teljesen tisztázta'magát. A négy évig tartó fegyelmi vizsgálat folyama alatt állását betöltötték és a méltatlanul meghántott tisztviselő 1893-han nyugdíjaztatását kérte. Azóta visszavonni(ságban élt, az utóbbi időben állandóan betegeskedett és kedden reggel elköltözött a z élők sorából. Mamuzsic'li .Lázárt csütörtökön délután a családi sírboltban helyezik örök nyugalomra. — Az angol békefogadósok. Bernből írják
hogy az angol lapok vasárnapi számai közlik a Lloyd-társaság híradását a háboru befejezésére kötött (fogadásokról. Rengeteg számú fogadást bonyolított le eddig is a Lloyd s ezeknek nyolcvanöt százaléka mind amellett az. álláspont mellet kockáztatja a p é n z t , h o g y ebben az évben meglesz a béke, vagy legalább is a fegyverszünet. — Franciaország háboru utón muíog atn akarja a csatatereket. Uenfbul jelentik
Franciaország legfőbb idegenforgalmi tényezője, a 1 ouring-Klub m á r imiost foglalkozik azzal a z eszmevel, h o g y a iháboru után az idegeneket Franciaországba csábítsa, liogy megtekintsék a iháboru borzalmainak é s pusztításainak .helyeit. Már most igyekeznek gondoskodni arroi, h o g y a Franciaországba özönlő idegenek százezreit rniképen vigyék el legkényelmesebben a csataterekre és miképen helyezzék el őket. A Touriug-kluib kérdést intézett Amerika, Anglia, Oroszország, Argentína é s inas országok utazasi vállalataihoz, vájjon számithat-e akciójának sikerére? Azt a választ kapta, h o g y leg-
csataterek környékén nincsen megfelelő I lános műveltséget adjon. Felső tagozata e g y szálló az idegenek rendelkezésére. Ezért a z - ! évvel hosszabb, mint a leányiskoláé. A fennután azzal a. tervvel foglalkoznak Francia- álló felsőbb leányiskolák á t s z e r v e z é s e a köországban, h o g y nagy, szállítható barakkokat fognak építeni 1000—1000 á g y g y a l , a zelebbi iskolai évben kezdődik. A . szükséges melyeket a mostani lövészárkok mentén fog- előkészületek megt.tele érdekében a leánygimnáziumi, illetőleg felsőkereskedelmi iskonak fölállítani é s végig vinni a frontokon. lai tagozatok fölállítása a z 1917—18. iskolai — Kiütéses tifusz Romániában. Bukarestből jelentik: Románia több ponján, különö- évre Ihalasztandó. — Áruvisszatartásért elitélt kereskedő. sen pedig Drancenibem kiütéses tífuszjárTemesvárról jelentik: A mult héten történt, v á n y t k o n s t a t á l t a k . A hatóságok energikuh o g y a Meinl Gyula
K O R Z Ó MOZI
a l á b b egyuullionyi kutiolüi turista Jog érkezni a Dekekötes utun Emnciaországba, hogy megtekintse u legvéresebb csauik iie-
lyet. A klubnak a z a véleménye, h o g y a meglevő francia szállók nem bírják befogadni a z óriási tömeget, különösen pedig a
készen lesz fütyül é s ezer esztendeje készül? — Rév állom, szerkesztő ur, ezt n e m tudom, pedig készültem, tessék elhinni, hogy készültein, de talán beteg voltam, amikor ezt tanultuk. — H á t hallgasson ide, elmondom m é g egyszer. Ezer esztendeje készül, fülkékre van osztva, ha benézel az ablakon, kidobják Rattát... i —- Tudom már: az őrültek h á z a . . . — Fenét: a .tanyai vasút. — Hát miért mondta szerkesztő ur, hogy ha benézel az ablakon, kidobják! Rattát? — Maga kis ártatlan! Hogy nehezebb legyen kitalálni. .Mondja m e g nékem végül, ki a legnagyobb ur a világon? — A gazdász. —• (A keblére öleli.) Édes fiam, édes jó fiam. (Zokogj) lEddig minden jelölt azt válaszolta, hogy a szerkesztő ur. T e v a g y az egyedüli, aki. fején találtad a s z ö g e t . . . L e vagy szerződtetve. — Engedje m e g akkor szerkesztő ur, h o g y én is adják e g y .kérdést. — Adj 'fiain, ,adj, mást u g y sem adhatsz, ha é n szerződtették. — Mondja m e g n e k e m szerkesztő ur, mi az: kis cédula, alig-alig rőfnyi, számok vannak rajta é s ritkán kerül forgalomba? — Ugyan, h á t a kenyérjegy. — Dehogy is; az e g y utalvány ötven korona e l ő l e g r e . . . — Győztél Robespiere! (Megírja az utalványt.) ' Tamás
Rezső,
I g a z g a t ó : VAS SÁNDOR.
Teleion 11-85.
Előleges jelentés! Király ^Ernő esték
Király Ernő esték
m ű s o r a pénteken, julius 2 8 - á n .
m ű s o r a szombaton, julius 2 9 - é n .
Kovács Andor
konferánsza: Háborús müvészest B a l o g h Böske p r ó z a i m a g á n s z á m a : 1. Tessék kitalálni. 2. Tanács a férjeknek.
Király Ernő a) b) c) d)
műdalok: Szerenád (Granichstádten) Aitatódal (Buttykay) Csend, mohó szivem (Lehár) Levél (Heltai-Molnár).
Kulturnő a feleségem! Houfia Andor tréfája. Játszák: Kouáta és Balogh Böske. F.
E.
L.
(Fényűzés ellenes L i g a )
Kovács tréfája.
B a l o g h Böske a sonaaránál itiansonoH. Kovács
énekes
magánszáma.
Király Ernő mulat (Mzenluel.
Kovács Andor
konferánsza:
Szemelvények az Érdekes Újságból B a l o g h Böske p r ó z a i m a g á n s z á m a : 1. Keresztelő Lipóciában. 2. Oh az a Szomokázy.
Király Ernő
az operett király. Részletek szerepeiből és műdalok. Ősszel arra ébredünk (Kovács Károly.) Messzire kellene menni (Márkus Alfréd.) Ha majd egyszer (Ernőd Tamás.)
Pótszemle-időszámítás KOUáK tréfája. Szinház és h á b o r u Kouáts Hnníepánsza. B a l o g h B ö s k e a zongoránál a) Violin d' amour. b) Azért mégis . . c) Jó lenne. Kovács
énekes
Király Ernő
magánszáma.
mulat. Uj nóták.
Előadások este 9 órakor. — Helyárak: Páholy vagy zsölye 2 kor. I. hely ÉS
1-50, II. hely 1 korona III. hely 60 fillér. -
•
Szeged, 1916. julius 27.
DffiTiMAG Y ARÖRSZ ÁG
— Olcsó ebéd Miskolcon. Miskolcról jelen-
tik: . A városi közéiemozési vállalat nyolcvan fillérért szolgáltat ki ebedet a lakosság: részére. Az ebédét mindenki házhoz vinni tartozik. A>z első napon zöldteéglevest és főzeléket adtak sertéshússal. — Példás büntetés, Dr. Temesváry Géza főkapitány-íhelyetties, rendőri Ibüntetőbiró
A legközelebbi események fiszfázzák Románia magafa rfásáf. Berlin, j u l i u s 2 6 . A Berliner
Tageblatt
s z e r d á n harminc napi elzárásra és 300 korona pénzbüntetésre Ítélte Szél I s t v á n n é algyői
a lap elén a következőket közli: A z ellentmondó jelentések dacára is kétségtelen, h o g y a délkeleti orosz iharctér e s e ményei nemcsak a román közvéleményt fog-
koíaasszonyt, a k i a szegedi piacon literen'kint
l a l k o z t a t j á k , hanem a román
hetven fillérért á r p á t á r u s í t o t t . — Megbüntetett kocsivezető.
ruárjában Újszegeden
Ez év feb-
villamos
történt. A z ü g y é s z s é g
köZveszélyü
karambol cselek-
mény elkövetése miatt, „vádat enyelt Csillag Lajos kocsivezető ellen, akit szerdán vont felelősségre a szegedi törvényszék Hevessytanácsa. A bíróság bűnösnek találta a vezet ő t é s két havi fogházm
ítélte. A z í t é l e t nem
jogerős.
— Nagy kabaréestély a tűzoltók javára.
N a g y s z a b á s ú kabaré- és tüzrjátók-estélyt rendez : aúguSztus elsején a Korzó-mozi igazgatói s a g á a Szegedi Önkéntes Tűzoltó Testület javára. A z estély teljes bevételét minden, költs é g levonása nélkül a szegedi önkéntes tűzoltóknak ajánlotta fel az igazgatóság. A nagyszabású kabaré-műsor keretében fellépn é k : Déry R ó z s i Pintér
[színház primadonnája,
Böske,
a miskolci
Körmendy Kálmán,
Szeghő E n d r e , HeDai Jonő é s i K o r d a S á n d o r .
'Szimie kerül Tamás Rezső szegedi újságíró hatásos egyfelvonásosa, a Szivárvány és e g y
; kabaré-tréfája:
Maga
akar újságíró
lenni
Szegeden? cimmel. Csütörtök kerül utoljára
szi.nre a Alikor béke lesz é n e k e s é s t á n c o s k i -
nemaszikccics a Korzó-moziban. A szerdai bemutatón a közönség óriási tetszéssel _fogvadta a szkeccset. A megrendelt jegyekét c'sák 8 óráig tartja f e n n az igazgtóság. — Budapest-székesfőváros uj kibocsátású 6°|o-os kölcsönkötvénveire K 95*50 eredeti árfolyam mellett f. hó 29-ig előjegyzéseket elfogad a Szegedi Hitelbank Részvénytársaság Kölcsey-utca 11. sz. írógépszalag—szénpapir és az ö s s z e s írógép kellékek állandóan raktáron tart és díjmentesen felszereli Keller Iróeépvállalat Szeged, Széchenyi-tér 8. Telefon 363. — Nyári tanfolyamok a nyelviskolában német, francia, angol nyelvekből kezdők és haladók, tanulók és felnőttek külön-külön.
Restaurant NEUHOLD Feketesas-utca 11. sz. Hétválasztő.
kormánykörö-
ket is, amelyek Románia jövendő magatartásáról vitatkoznak. N e m is kell emlitertf, h o g y az antant képviselői a bukaresti orosz követtel a z élükön minden Jpercet fölhasz. nálnak, b o g y befolyásolják a román k o r mányt. Minden eszközt (fölhasználnak erre a fenyegető nyomástól kezdve a hangu'átKel íésig, a m e l y h e z tartozott legutóbb az is, hogy Románia visszatartott muníciójából több vaggon megérkezett Oroszországból. H o g y ezeknek: a mesterikedéseknek m e g lesz-e a kívánt foganatja, nem lehet tudni. Annyi azonban bizonyos, liogy Románia l e g befolyásosabb körei ,a katonai é s politikai helyzet megítélésében nem vezettetik magukat a hangulatkeltéstől s netm hagyják .magukat elvakittatni az ideiglenes katonai helyezettől. Azt is jól tudják ezek a körök, h o g y nemcsak az orosz frontnak van döntő s z e jrepe a háborúra. H o g y e z a józan felfogás érvényesül-e a román kormányban is, meg kell várni. A legközelebbi idők háborús eseményei valószínűleg tisztázzák ezt a kérdést.
Háborút a háború ellen. Berlin, julius 26. A Vorwarts-nek jelentik Bukarestből: A román munkások a háborúra izgató elemek ellen éles harcot indítottak ezzel a jelszóval: háborút a háború lés .az élelmiszeruzsorások
ellen! V a l a m e n n y i
nagyobb városban a háború ellen n a g y tüní tetés volt, amelynek során, Galacot kivévén, jsebol z a v a r g á s nem történt. Bukarestben a -tömeg beverte a háborúra izgató lapok, i g y j a z Adeverul.
Dimineata
é s az
Rejtélyes angol hajók. Kopenhága, julius 26. Mint a National Tidende Malmőből jelenti, tegnap ismét 10 angol gőzös érintette a svéd keleti partot, amelyek Oroszországból jöttek svéd legénységgel. A hajók szorosan a part mellett hal a d t a k . Német torpedónaszádok követik őket a svéd parti vizek határán, h o g y e l f o g j á k e
hajókat, h a a svéd vizeket kénytelenek volnának elhagyni. (M. T. 1.)
A verduni tanács bizik a város felmentésében. Frankfurt,
j u l i u s 2 6 . A Frankfurter
Zei-
tung jelenti Parisból: Verdun városi tanácsa hétfőn Parisban hivatalos ülést tartott, a melyen a város költségvetését é s k ö z i g a z g a tási ügyeit tárgyalták. Ezzel —- i g y jelenti a Havas-iroda — arról tett tanúságot, h o g y feltétlenül bizik a város küszöbön levő f e l mentésében.
Svéd vélemény a román-orosz viszony elhidegüléséröl. Berlin, julius 26. Stockholmból jelentik a Lokalanzeigernek: Stockholmban n e m h i szik, h o g y Oroszországból lövőszerkészletet szolgáltatnának ki Romániának, mert a z oroszok ezt már régen elhasználták. Ezért a román-orosz v i s z o n y alaposan elhidegült és n e m számítanak Romániának a háborúba való beavatkozására.
A Deutscbland leküzdi az akadályokat. Köln, julius 2 6 . A Kölnische
Zeitung-nak
jelentik Newyorkből: A Deutschland e l h a g y ta a partot é s körülbelül ötven méternyire foglalt állást majdnem teljesen a v i z alatt. Két uszályhajó van mellette. König kapitány k i j e l e n t e t t e , h o g y minden akadály el fog jutni a hazai kikötőbe.
ellenére
E g y német-amerikai ember jattja N o r -
Univcrsul
szerkesztőségeinek ablakait. A román népnek mindenkép erős akarata, h o g y a békét •és a semlegességet megőrizze.
Wilson legalább is fegyverszünetet akar. Berlin, julius 2 6 . A Tügliche
férfi és női divatcikkek l e g n a g y o b b raktára.
Rundschau-
—
nak jelentik Hágából: A Morning Post-nak jelentik Washingtonból, liogy Wilson elnök Naponta frissen csapóit m
sör. Kitűnő borok.
Á l l a n d ó a n Ízletes Z ó n a reggelik. étkezés. Tisztelettel
Minden
időben
Naponta zene.
Neuhold Dezső.
meg fogja ragadni az első alkalmat a békeközvetítésre, de legalább is a fegyverszünet
előkészítésére. Erre a lépésre Wilsont a novemberi választás indítja. Minthogy sikerült neki a z Egyesült-Államokat távol tartania a háborútól; é s a Mexikóval való h á borút is elkerülte, azt hiszik, h o g y több kilátása
volna a megválasztására,
amelyet
eddigi magatartásával kockáztatott, h a sikerülne neki az európai békét közvetíteni.
::
Legmegbízhatóbb cég.
::
Legolcsóbb beszerzési f o r r á s .
Csekonics-u. 6. Telefon 8 5 4 .
Széchenyi-tér 17. Telefon 855.
ír Várnay £. ({Snyftyre^eii&Aen, Szegeden. Az irodalom legnagyobb kincsei rendkivül leszállított áron szerezhetők be. U S
2
Szeged, 1916. julius 21.
DÉLMAGY ARORSZÁG
foltóból kiindulva bejárta a tengert, hogy meggyőzödjók, vájjon igaz-e az a hir, hogy a négyes szövetség 'hadihajói ötven tengeri mérföldnyi távolságban drótot feszitettek ki a tenger alatt. A jatt eredménytelenül tért vissza.
Az Unió élelmezni akarja Lengyelországot. Newyork, julius 26. (A Wolff-ügynökség képviselőjének szikratávirata.) A sajtó a következő értesítést kapta Washingtonból: Wilson elnök valószínűleg leveleket fog imi az angol királyhoz, a francia köztársaság elnökéhez, a német császárhoz és az orosz cárhoz, amelyben kérni fogja őket, hogy engedjék meg, jiogy Amerika élelmiszereket száütíhassön \az éhező lengyelországi lakosság számára. Wilson felkérte az államkor-, mányt, hogy jelölje meg neki a leginkább célravezető utat. laa
Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Várnay L.
•Kny
tatfc
tag*
CsSMrofc, a
bérpalota piactéren eladó. Készpénz befektetés 60—80.000 korona szükséges. Ajánlatok a lap kiadóhivatalába „sürgősen" jeligére kéretnek. Az összes harcterek legjobb és legáttekinthetőbb térképei legolcsóbb áron
gázffaók
Krémer H.
•
Kossuth Lajos-suglrut
Jolm Bull és társai Ara 3 korona.
Dr. Kunos Ignácz:
Török ngelvkönyv Ara 3 K 60 fül.
.
Böszörményi Zoltán:
A halál elébe
Mérsékelt árak. — Pontos kiszolgálás. — Férfi- fiu és leányka-kalápok. Telefon 773.
Telefon 773.
Ara 3 korona.
Dr. Radó Sámuel:
ruha- üzlete
Ara 3 korona.
Pogány József:
A földre szállt pokol Ara 3 K 50 flll.
(Az Isonzo epasza.)
Szederkényi Anna:
ftuig tgy asszony eljut odáig
aél
Ara 1 K 90 fill.
Regény
és
lési dkfcsfc raktára
Vörös ördög szabadságon
könyvkereskedésében (Kárász-utca 9.)
réüatat
Li)8s-s8fárflt L
••• Wiezmándy Jenő:
Várnay L.
Fényképészeti gépek.
ffláfítári- és
ftkartoftntMttsl
Tiz százalékot jövedelmező
Herczeg Géza
a
könyve az olasz harctérről
i
Ara 3 korona.
Barabás Béla:
IP MM él 10—500 koronáig Görz é s Zeiss lencsékkel. Nagy raktár mindennemű fényképészeti cikkekben, — eredeti gyári árakban —
Lakatos László:
KoitstantifioVics Konstantin Ára 80 fillér. Andrejev Leonid: Ára 40 fillér. Krúdy Gyula:
P E T I T Ára 60 fillér. Herczeg Ferenc
A hét sváb Regény
_ 3 K 50 filL Neumann Frigyes:
Középeurópa Ara 5 korona. Aage Madelung:
A megbélyegzettek Regény
Várnay
Ára 5 K 20 fill. Kapható: L. könykereskedésében.
Salgó Ernő:
Irók és színdarabok
Sandberg Henrik r„p,S
Ara 3 K 50 fill.
Szeged, Széchenyi-tér 16.
ifj. Pintér Imre:
Csatatüzben
T. vevőimnek jól berendezett sötét kamrát dijtalanul rendelkezésére bocsájtok.
0000000®
Gyomorbajosok dicsérik a Leinzinger-féle gyomorcsepp jó hatását, Üvegje 1 koronáért kapható Leinzinger Gyula, gyógyszertárában Szeged.
Ara 3 korona.
Ara 2 korona.
Babits Mihály:
Recifatív (versek)
Ara 4 korona.
Hajöszfllés ellen csákis az ártalmatlan Lein-' zinger-féle .Hajrestorer* használja. Ára 1 K 5 0 fii. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Izzad valamely testrésze? Ugy használja a dr. Leinzinger-féle kipróbált szert. Üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Leyjobh hajfestfi az országosan elismert Leinzinger-féle. Ára 3 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Hajhullás, hajkorpa gyorsan elmúlik a Leinzinger-fele , C h i n a h a js z e s z * által. Ára K 1*50 Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Fájós foyára vegyen mielőbb a hires Leiizinger-fále f o g c s e p p b ö l üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchnyt-tér 2500
Berta Lajos:
Szerelem (szinmü) Ara
1 K 40 fll
Kosztolányi Dezső:
b
Ara 3 K 50 fill.
Novellák
Molnár Jenő:
Mucsa a f r o n t o n
Ara 2 K 50 fillér.
•••
Kaphatók:
Várnay L.
könyvkereskedésében SZEGED, Kárisz-utea 9.
• • • 1000000000000 Nyomatott Vámay L. könyvnyomdájában, Szeged, Káráaz-utca 9,