User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
2
3 1
5
7 8
6
9
10 13
11
12 14
15
3
6:05
Page 1
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 2
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2008 No part of the content (logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of The dyras.
Kezelési útmutató a dyras MASC-1006H típusú luxus masszázsmatrachoz ® = reg. ® =TM reg. of TM Theofdyras Multiwwe.factory Media dyrasLLC LLCU.S.A.
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 4
Kezelési útmutató a dyras MASC-1006H típusú luxus masszázsmatrachoz
otthoni használatra készült, minden egyéb professzionális üzletszerû (pl. egészségügyi, fitnesz szolgáltatás célú) felhasználás nem megengedett. A készülék nem gyógyászati eszköz, orvosi kezelés kiegészítéseként nem alkalmazható.
Megjegyzés Kérjük, használatba vétel elôtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy ôrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy idônként – vagy bármely kételye esetén – újra elôvehesse és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt elôírások be nem tartása miatt következik be a termék esetleges meghibásodása, úgy az ebbôl fakadó károkra a garanciális / szavatossági feltételrendszerben foglaltak nem terjednek ki. Amennyiben a termék esetleg meghibásodna a rendeltetésszerû használat során, úgy kérjük, csak autorizált szakszervizzel javíttassa! Fontos biztonsági tudnivalók A készülék mûködtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági intézkedéseket feltétlenül be kell tartani. Minden itt leírt utasítást gondosan olvasson át! Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt, hogy – maximális körültekintés mellett – az alábbiakban nem említett esetekben is tegyen meg minden, az adott helyzetben racionálisan elvárható óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének feltételei adottak legyenek. • A készülék az Ön által személyesen használt, lehetôleg puha, nem kemény ülôfelületû, de nem süppedô, lakásában, munkahelyén, vagy a gépjármûvében lévô székre vagy ülésre helyezhetô fel. A termék 4
• A készüléket soha ne használja a szabadban. Autós használat esetén az autó vezetôje vezetés közben a készüléket nem használhatja, illetve rajta ülve nem csatlakoztathatja a szivargyújtó tápcsatlakozóhoz sem, ezt kizárólag parkolás közben teheti meg, mivel használata nagymértékben elvonja a figyelmet a vezetéstôl. Az autóban utazó többi személy számára a használat megengedett. A készüléket legfeljebb 100 kg testsúlyú személy használhatja, illetve egyszerre csak egy személy ülhet a készüléken. Ennél nagyobb testsúly esetén a készülék nem mûködik hatékonyan, túlterhelôdik illetve károsodik. A készülék túlterhelésére visszavezethetô károsodásokra a jótállás nem terjed ki. • A készüléket szobahômérsékleten használja, nem szabad a maszszázsmatracot olyankor alkalmazni, ha túl magas a hômérséklet és izzad. • Ha egészségügyi problémája van, orvosi kezelés alatt áll, a maszszázsmatrac használatba vétele elôtt konzultáljon házi- vagy szakorvosával és kérje véleményét. Az alábbi esetekben nem javasolt, illetve kizárólag orvosi vélemény alapján megengedett a készülék használata: – terhesség esetén – trombózis mellett – sérülés, izületi vagy izomgyulladás a háton, illetve a comb és nyak tájékán, dagadás, lumbágó, illetve reumás panaszok esetén – súlyosabb gerincferdülés esetén – ismeretlen eredetû fájdalom esetén
5
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 6
Szívritmus szabályzót viselô személyek a készüléket nem használhatják.
• A masszázsmatrac használata közben tilos tût, ollót, éles szerszámokat használni – ezek megsérthetik a termék szigetelését.
Figyelem: A masszázsmatracot kizárólag csak száraz környezetben használja és tárolja. Soha ne használja a készüléket olyan helyen, ahol hôhatásnak van kitéve vagy víz érheti: pl. fürdôkádban, gôz – vagy száraz szaunában. Ne használja zuhanyzó vagy vízzel töltött mosdókagyló közelében. Ügyeljen arra, hogy készüléket használat és tárolás közben ne érje nedvesség vízfröccsenés illetve páralecsapódás által, mert az elektromos alkatrészek vízzel, nedvességgel való érintkezés esetén meghibásodnak; ezáltal baleset, áramütés veszélye is fennállhat. Amennyiben a készüléket mégis víz érné, pl. vízbe esne, semmiképpen ne nyúljon utána, hanem elôször a hálózati aljzatból húzza ki a tápadapterét, majd ezt követôen emelje ki a matracot a folyadékból és vigye szakszervizbe ellenôrzésre, javításra, mielôtt újra használatba venné.
• A masszázsmatrac támla részére a tépôzárral rögzíthetô takarót minden esetben helyezze fel a használathoz. Ezen kívül a masszázsmatrac ülôfelületére és támla részére nem szabad semmi mást ráteríteni, vagy ráhelyezni.
• Az elektromos áramütés veszélyének elkerülése végett soha ne merítse a készüléket vagy tápadapterét vízbe, illetve más folyadékba, illetve ne tartsa vízcsap alá. • Nedves testtel ne üljön a matracra. Célszerû és higiéniai szempontból is indokolt a készülék használatakor könnyû, legalább egyrétegû ruházatot viselni.
• Soha ne álljon rá a készülékre vagy más egységére. A készüléket kizárólag székre (autó ülésére) kiterítve és rögzítve szabad mûködtetni. Használaton kívül sem szabad a matracot szorosan összehajtani, összegyûrni. • A használat során fokozottan ügyeljen rá, hogy a termék adapterének kábele ne feszülhessen meg, ne akadhasson bele semmibe, ne lehessen elbotlani benne. • A készüléket soha ne emelje meg, és ne vonszolja tápkábelénél illetve szabályozó egységénél fogva. A hálózati aljzatból a tápadaptert se kísérelje meg soha tápkábelénél fogva kihúzni, mindig magát az adaptert fogja meg. A matrac indokolatlanul kicsire való összehajtásától mindig óvakodjon, illetve soha ne helyezzen a készülék alkatelemeire semmilyen nehéz tárgyat, mert a belsô alkatrészek vagy a készülék külsô szigetelése megsérülhetnek.
• Nedves kézzel soha ne nyúljon a készülék tápadapteréhez. A készülék tápadapterét csak száraz kézzel szabad a fali elektromos hálózati aljzatba csatlakoztatni; biztosítani kell, hogy a készülék szabályzó egysége, az elektromos táplálást biztosító kábele is szintén legyen száraz.
• A készüléket olyan helyen kell üzemeltetni, ahol gyermekek nem érhetik el, és nem kerülhetnek a mûködô készülék közelébe. Gyermekek, ápolásra szorultak illetve mozgásukban korlátozott személyek önállóan, felügyelet nélkül a készüléket nem használhatják. Amenynyiben gyermek vagy mozgásában korlátozott személy jelenlétében üzemelteti a matracot, úgy fokozott körültekintéssel tegye azt. Egy esetleges baleset megelôzése érdekében kérjük, olvassa át ezt az útmutatót és hívja fel a gyermek vagy a mozgásában korlátozott személy figyelmét a készülék használatakor fellépô fokozott balesetveszélyre.
6
7
• Amennyiben a készülék használatát be kívánja fejezni, elôször mindig kapcsolja ki, majd a hálózati kábelének dugóját húzza ki a fali elektromos aljzatból – a bekapcsolt matracot soha ne hagyja magára, ne hagyja el úgy lakását, hogy elôzôleg nem áramtalanította.
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 8
• A masszázsmatracot, annak vezérlôegységét, tápadapterét, valamint a tápkábelt rendszeresen vizsgálja át, hogy nem érte-e azokat károsodás, sérülés. Tárolásnál óvatosan kezelje a tápkábelt, ne tekerje az adapter köré, ügyeljen arra, hogy a vezeték szigetelése ne sérüljön, ne törjön meg. Soha ne vezesse a készülék tápkábelét éles sarkokon vagy forró felületek mellett vagy felett. Amennyiben a tápadapter kábele megsérült, azt szakszervizben ki kell cseréltetni. Az adaptert sérült kábellel nem szabad a készülékhez csatlakoztatni. • A gyártó által a készülékhez nem mellékelt vagy nem javasolt eszközök, kiegészítôk használata nem megengedett. Ezek alkalmazása balesetet vagy rendellenes mûködést okozhat. • A termék elhelyezésénél (tárolásánál) ügyeljen arra, hogy közvetlen napfény ne érje tartósan a matracot, mert anyaga illetve a szabályzóegység kifakulhat, elszínezôdhet a napsugárzás hatására és a mûködésben is hiba keletkezhet. • Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gôzök, aerosolok vagy folyadékok jelenlétében. A készüléket nem szabad +5 °C alatti vagy +40 °C feletti hômérsékletnek kitenni. Ne üzemeltesse a masszázsmatracot nedves vagy párás helyen, vagy ott, ahol rázódásnak vagy vibrációnak lenne kitéve.
sérült. Ilyen esetben vigye a terméket szakszervizbe ellenôrzésre, javításra vagy beállításra. A készülék javítására csak szakszerviz képzett szakembere van feljogosítva. Házilagosan végzett javítási kísérlet vagy a kezelési útmutatóban foglaltak be nem tartása esetén a termékre a jótállás a továbbiakban nem vonatkozik. Tisztelt Vásárló! Felhívjuk figyelmét, hogy a készülék élettartamára, használhatóságára az alábbi üzemeltetési, illetve tárolási, környezeti behatások, körülmények kihathatnak és károsan befolyásolhatják, lerövidíthetik azt, amennyiben tartósan fennállnak és nem csak átmeneti jellegûek. Mindig óvja meg a készüléket a felsoroltaktól: • A nedves, párás, dohos környezetben való használat vagy tárolás okozhatja: – a készülék burkolatának, elektromos szigetelésének meggyengülését, idô elôtti öregedését, – mûanyag és gumi szerkezeti komponenseinek idô elôtti elhasználódását, elöregedését, – illetve elôsegítheti, felgyorsíthatja elektromos egységeinek, vezetékeinek oxidációját.
• Figyelem! A terméket tilos házilag szétszerelni, a vezérlôegység illetve tápadapter burkolatát vagy a matracot megbontani, a készülék javítását, bárminemû átalakítását megkísérelni – ennek az utasításnak figyelmen kívül hagyása súlyos balesethez vezethet. A matrac hátoldalán található zipzárakat tisztítás céljából sem szabad megnyitni, mivel azok kizárólag szervizelési célt szolgálnak. A zipzárak meghibásodása miatti garanciális igényeket nem tudjuk kielégíteni. Ilyen esetben a szakszerviz csak térítés ellenében vállal javítást. Nincs a készülék belsejében házilag javítható vagy más célra felhasználható alkatrész. Soha ne üzemeltesse a készüléket sérült tápkábellel, illetve akkor se, ha rendellenes mûködést mutat vagy esetleg más módon
• A poros légterû, vagy konyhában történô használat (ahol a légtérben pl. étolaj vagy fôzôzsír párája terjeng) okozhatja: – zsíros porbevonat leülepedését a készülék szerkezeti mechanikus és elektromos egységein valamint burkolatán, mely elektromos érintkezési hibát, akár teljes mûködésképtelenséget is okozhat, a mûbôr burkolatot, illetve a plasztik és gumi alkatrészeket károsíthatja.
8
9
• Készüléket érô közvetlen napfény okozhatja: – a készülék burkolatának, illetve plasztik és gumi alkatrészek idô elôtti elöregedését, szilárdságának és egyéb szerkezeti
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 10
Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhetô el, mivel így az élôvilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket – élettartama végén – adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyûjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végzô hulladékgyûjtô udvarokban. Figyelem, a masszázsmatrac tápadapterét se felejtse el leadni, mivel az is elektronikai hulladék! Tájékoztatjuk, hogy a gyártót és a kereskedôt a 264/2004. (IX:23.) Korm. Rendelet szerint térítésmentes áru-visszavételi kötelezettség terheli.
jellemzôinek károsodását, felületük porózussá, törékennyé válását, mely a rendeltetésszerû, biztonságos használatot veszélyeztetheti. • Folyamatos, üzletszerû használat okozhatja: – a készülék forszírozott üzemeltetésbôl eredô, idô elôtti szerkezeti kopásait, pl. motor és a masszírozó fejek áttétének elkopását, a motor károsodását, idô elôtti elhasználódását a folyamatos üzemeltetésbôl eredô túlhevülés és kopások miatt, – a vezérlôegység kezelôgombjainak elkopását, elhasználódását. • Fagyos, hideg környezetben való készüléktárolás okozhatja: – mûbôr készülékburkolat illetve plasztik és gumi alkatrészek szerkezeti károsodását, törékennyé válását, mely a rendeltetésszerû biztonságos használatot veszélyeztetheti, – páralecsapódásból eredô oxidációt. • Sugárzó vagy közvetlen hôhatás okozhatja (mint például nem megfelelô távolság biztosítása tûzhelytôl, fûtôtesttôl): – plasztik és gumi alkatrészek, mûbôr burkolati elemek szerkezeti károsodását, alakváltozását, deformációját, kilágyulását, megolvadását, – elektromos szigetelések meggyengülését. A készülék élettartamának megnövelése és a szakszerûtlen készülékhasználat elhárítása érdekében kerülje el, illetve akadályozza meg a fenti körülmények kialakulását, és tartsa be minden esetben a termékre vonatkozó üzemeltetési elôírásokat, mivel ellenkezô esetben szakszerûtlen üzemeltetést valósít meg, melyre a termék jótállása nem vonatkozik. Javasoljuk, hogy idôszakonként vizsgáltassa felül egy meghatalmazott szakszervizben készülékét még akkor is, ha egyébként hibajelenséget nem tapasztal – ezzel idejekorán elháríthat egy kezdeti stádiumban lévô hibát, s így a terméke élettartamát növelheti.
10
Kérjük, ôrizze meg ezt a kezelési utasítást. Amennyiben a készüléket továbbadná valakinek, úgy feltétlenül adja vele ezt a kezelési utasítást is! Kezelôszervek és részegységek 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Masszázsmatrac Tépôzáras levehetô nyak-/fejtámasz Tépôzáras levehetô takaró Rögzítôpántok (az ábrán nem látható) Vezérlôegység Be-/kikapcsoló gomb (POWER) Bemutató gomb (DEMO) Teljes hát masszírozása funkciógomb (FULL) Hát felsô részének masszírozása funkciógomb (UPPER) Hát alsó részének masszírozása funkciógomb (LOWER) Comb masszírozás programválasztó gomb (1/2/3 program – SKILL) Comb masszírozás erôsségét állító gomb (L/M/H fokozat – STRENGTH) 13. Masszírozási beállítás jelzôfényei 14. Hálózati tápadapter 15. Szivargyújtó csatlakozó adapter 11
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 12
A készülék tápellátása A készülék tápellátását 12 V kimeneti feszültségû AC/DC adapter biztosítja. A tápadaptert kizárólag AC 100–240 V, 50/60 Hz feszültségû elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. Mindig gyôzôdjön meg arról, hogy a használat helyén található hálózati feszültség egyezzen meg az adapter adattábláján feltüntetett értékkel. A készülék mûködtetô feszültsége 12 V DC. Gépjármûben történô használat esetén gyôzôdjön meg arról, hogy a jármû szivargyújtó csatlakozója ezt a feszültséget szolgáltatja, illetve a jármû negatív testelésû, mivel kizárólag ez esetben szabad a szivargyújtóhoz csatlakoztatni a masszázsmatrac tápkábelét. Bizonyos gépjármûveknél, pl. nagyobb tehergépjármûveknél a szolgáltatott feszültség eltérhet. A készülék A készülék összeszerelése használata Általános tudnivalók A masszázs készülék alkalmazásának kedvezô hatása a keleti „shiatsu” masszírozási technikán alapszik. A shiatsu egy olyan távol-keleti masszázs technika, mely az ôsi gyógyító mûvészetbôl és a filozófiai tradíciókból áll össze egységgé. A technika alapgondolata a pszichofizikai jólét megóvása és/vagy helyreállítása a test energiarendszerének egyensúlyán keresztül. A shiatsu befolyásolja és helyreállítja az energiaáramlást, ami a meridiánokon, azaz egy csatorna-hálózaton keresztül mûködik. A meridiánok mentén és a test más speciális területein különbözô technikákat és nyomásokat alkalmazva, az önmasszázst – shiatsut – végzô személy normális energiaáramlást képes elérni. A keleti orvostudomány alapelmélete szerint a testünkön keresztüláramló életenergia (csí) zavartalan, szabad folyása nemcsak a jó közérzet, hanem az egészség biztosítéka is. Ez az energia úgynevezett meridiánok – energiaösvények – mentén közlekedik, melyek biofizikailag azonosítható, testünkben hálós rendszert képezô, 1-2 milliméter széles csatornák. Összesen 12 12
pár fô- és 2 mellék-meridiánt különböztet meg a keleti orvostudomány. A meridiánok vonalán elhelyezkedô, akupunktúrás pontok magasabb elektromos érzékenységgel rendelkezô bôrfelületek. Minden egyes energiaösvény kapcsolatban áll egy-egy belsô szervvel, például a szívvel, a gyomorral vagy éppen az epehólyaggal. Amikor az életenergia pang vagy folyamatos, szabad áramlása akadályozott, bizonyos szervek rendellenesen kezdenek mûködni, és ez megbetegedéshez vezethet. A shiatsu fogások stimulálják ezeket a pontokat, s ennek köszönhetôen helyreállítják az energia keringését, a test pedig ismét egyensúlyba kerül. A shiatsu azt jelenti japánul, hogy ujjnyomás. A shiatsu ezen energiapályák, illetve pontok mentén, tenyér- vagy ujjlenyomással – illetve ezen masszázs készülék masszírozó fejeivel – hozza mozgásba az emberi test szunnyadó, rejtett energiatartalékait, mivel az ujjak stimuláló hatását lehet kiváltani a masszázs készülék masszírozó fejeivel, ezáltal a kezet kímélve, fáradságtól mentesen végezhetô a mûvelet. A készülék mûködése mikroprocesszor vezérelt. Belsejében a nyak, hát, derék masszírozására sínen haladó motor hajtotta, a gerinc melletti izmokat körkörösen masszírozó fejek szolgálnak, illetve alulról a két comb masszírozását a matrac ülésén elhelyezett két rezgést keltô motor végzi. Ilyen módon kellemes masszázsélményt nyújt illetve az alábbiakban olvasható kedvezô hatások is elérhetôk vele, éppen úgy, mint a kézzel végzett professzionális masszázzsal. • Megélénkül a vérkeringés: Ez javítja a szervezet energiaellátását, anyagcseréjét. A jó anyagcsere révén a szervezet megtisztul a véráramban, vérerekben lerakódott salakanyagoktól, a sejtek mûködése regenerálódik, aktívabbá válik, öregedésük lelassítható. • A masszázs hatékony segítséget nyújt abban, hogy megôrizzék a véredények rugalmasságukat, így csökken a krónikus magas vérnyomás kialakulásának kockázata. • Rendszeres masszázzsal javítható a bôr és izmok rugalmassága, így sokáig megôrizhetô a fiatalos külsô, megjelenése fitt, egészséges lesz. 13
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 14
• Hatékonyan oldja fel az izmok merevségét: Nemcsak megerôltetô fizikai munkavégzésnél, hanem folyamatos ülô, vagy álló helyzetben végzett munka során is az izmok egyenetlen terhelése miatt bizonyos izomcsoportok megmerevedhetnek. A masszázs készülék segít az izmok ellazításában, így megelôzhetôek az izmok tartós túlterhelése miatt bekövetkezô izom, vagy izületi gyulladásos szövôdmények. • Csökkenti a mindennapi stressz okozta feszültséget, a fájdalom és fáradtságérzetet. Kedélyállapot javító hatása van, segítséget nyújt az álmatlanság és potenciazavarok kezelésében is. Tehát masszázsmatrac kiválóan alkalmazható különféle betegségek megelôzésre, stressz oldásra, sikertelen fogyókúrák, valamint izületi problémák esetében, azonban mindig kérje ki orvosának véleményét a készülék használatba vétele elôtt, amennyiben nem egészséges, soha ne akarjon „öngyógyítást” végezni önállóan. Orvosi ellenjavallat esetén kérjük, ne használja a terméket.
ott, ahova a matrac támla részén a masszázs fejek feletti takarót rögzítették (Ehhez szükséges lehet a takaró illesztésének megigazítása, hogy a támasz is odaférjen). A fej és nyaktámaszt a kényelmének megfelelôen helyezze el a használat megkezdése elôtt. 4. Ekkor csatlakoztathatja a készülék tápadapterét vagy szivargyújtó adapterét a hálózathoz illetve az autó szivargyújtó csatlakozójához, majd a készüléket az adapter csatlakozójához. A készülék tartozéka a szivargyújtó csatlakozó is (15- ös tartozék), amely autós használatnál biztosítja a tápellátást. A készülék használata 1. Miután kényelmesen elhelyezkedett a matracon, a készüléket a vezérlôegységen (5) található POWER gombbal (6) kapcsolhatja be. Bekapcsolás után a gomb feletti jelzôfény kigyullad.
3. A matrachoz tartozik egy eltávolítható fej vagy nyak mögé helyezhetô támasz. Ez a támasz tépôzárral rögzíthetô a hátoldalon ugyan-
2. A készülék bekapcsolása után aktiválhatók a készülék különbözô funkciói: – A „FULL” jelölésû gomb (8) megnyomására a készülék a gerinc melletti izmokat alulról kezdi el masszírozni a deréktól fölfelé a háton. Amikor a masszírozó fejek a felsô végállásba érnek, a masszírozás fentrôl lefelé történik az alsó végállásig. A készülék mindaddig folytatja tovább a masszírozást, amíg a funkció aktív. Ez alatt a „FULL” funkciógomb feletti jelzôfény folyamatosan világít, és a vezérlôegység középsô részén elhelyezkedô beállítást jelzô fények közül a felsô 4 pár gyullad ki. – Az „UPPER” gomb (9) megnyomásakor a fentebb leírt módon a hát felsôbb részeit masszírozza a készülék, tehát a fejek nem érnek le az alsó végállásig, amikor elindulnak ismét felfelé. Ekkor az „UPPER” gomb feletti jelzôfény világít, illetve a vezérlôegység középsô részén elhelyezkedô beállítást jelzô fények közül a felsô 3 pár gyullad ki. – A „LOWER” gomb (10) megnyomásakor a fentebb leírt módon a hát alsóbb részeit masszírozza a készülék, tehát a fejek nem
14
15
A készülék használatát megelôzô teendôk 1. Mielôtt a készüléket elôször használja, távolítson el róla minden gyári csomagolást. Kicsomagolást követôen ellenôrizze a termék épségét. Csak sérülésmentes készüléket szabad használatba venni. 2 A készülék ülô helyzetben alkalmazható otthoni/irodai környezetben vagy autóban. A masszázs készüléket megfelelôen magas támlás széken vagy autó ülésén kell elhelyezni, a hátoldalán található tépôzáras pántokkal a szék vagy ülés támlájára kell rögzíteni. Vízszintes helyzetben, ágyban, padlón vagy süppedôs fotelban a készüléket ne használja. Ügyeljen arra, hogy olyan ülésre helyezze a készüléket, melyen a matrac támla része és ülôfelülete legfeljebb 135 fokos szöget zár be.
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 16
érnek fel a felsô végállásig, amikor elindulnak ismét felfelé. Ekkor a „LOWER” gomb feletti jelzôfény világít, illetve a vezérlôegység középsô részén elhelyezkedô beállítást jelzô fények közül a középsô 3 pár gyullad ki. – A gombok egyszeri megnyomásával válthatók a funkciók, Ismételt lenyomására pedig szünetel a masszírozás. – A vezérlô egység alján a bal oldali „SKILL” gomb (11) lenyomásával vezérelhetô az ülôfelületen található comb masszírozását végzô két motor. 3 féle masszírozási mód állítható be így: <1> felváltva történô, <2> szakaszos, <3> folyamatos rezgéssel végzett masszírozás. A gomb ismételt lenyomásával lehet váltani a masszírozási módok között, a 4. lenyomásra pedig kikapcsolható a comb masszírozás. Ilyenkor a funkciógomb feletti jelzôfények közül a kiválasztott masszírozási mód sorszámának megfelelô jelzôfény gyullad ki. A vezérlôegység középsô részén található jelzôfény párok közül a legalsó két fény gyullad ki, világít vagy villog a motorok mûködési módjának megfelelôen. – A jobb oldali alsó „STRENGTH” gombbal (12) állítható a két combmasszírozó motor által keltett rezgések erôssége. A gyenge (L) erôsség az alapbeállítás, a gomb ismételt lenyomásaival gyenge
, közepes <M>, erôs beállítások közül választhatunk. – A DEMO gomb (7) megnyomásával a készülék végigfuttatja az összes lehetséges mûködési módját. A gomb feletti jelzôfények változásán ezek az üzemmódok figyelemmel kísérhetôk. 3. Ha a masszázsmatrac vezérlôegységének gombjaival már nem állítja a matrac mûködési módját, az utolsó gombnyomást követô 15 perc múlva a készülék automakusan kikapcsol. Amennyiben azonban korábban be kívánja fejezni a masszírozást, a készüléket a „POWER” gomb lenyomásával bármikor ki tudja kapcsolni. A kikapcsoló gomb megnyomására a készülék még nem kapcsol ki azonnal, hanem villogni kezd, és közben a hátmasszírozó fejek alaphelyzetükbe, az alsó végállásba kerülnek.
16
Egy alkalommal soha ne használja a készüléket 30 percnél tovább 4. A használat befejeztével a készülék kikapcsolását követôen áramtalanítsa a készüléket a tápadapter hálózati aljzatból való kihúzásával. Amennyiben a masszírozást kellemetlennek, vagy fájdalmasnak érzi egy bizonyos idô után, fejezze be a masszírozást és kapcsolja ki a készüléket. Ha ez a probléma a masszírozás megkezdése után rövid idô alatt jelentkezik, és tartósan fennáll, kérjük forduljon háziorvosához és kérje ki tanácsát, hogy Ön számára valóban megfelel és kedvezô hatással jár –e a masszázsmatrac használata. A kikapcsoláskor mindig várja meg a fejek alaphelyzetbe állását, soha ne szakítsa meg a készülék tápfeszültségét a visszaállási folyamat alatt. A készülék karbantartása, tisztítása Figyelem! A tisztítás megkezdése elôtt minden esetben ki kell kapcsolni a készüléket és hálózati adapterét a fali aljzatból kihúzva, áramtalanítani kell. Nagyon fontos, hogy a készülék egyetlen részegységét se merítse soha vízbe, és ne tartsa vízsugár alá! 1. A vezérlôegység külsô burkolatának tisztítása langyos vízzel enyhén benedvesített, puha, szöszmentes textíliával történhet, majd ezt követôen törölje át egy száraz, szöszmentes textíliával a letisztított felületeket. Nagyon ügyeljen rá, hogy nedvesség ne juthasson a szabályzóegység burkolatán belülre. A matrac tisztításához vegye le a fej/nyaktámaszt illetve a matrac támla részén található takarót. Terítse ki a matracot egy vízszintes felületre, majd egy enyhén nedves textíliával vagy szivaccsal törölje le a matrac felületét; 17
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 18
A fej/nyaktámasz és a takaró rész is hasonló módon tisztítható. A termék belsejébe semmi esetre nem hatolhat folyadék, ezért tilos vízbe áztatni, vízcsap alá tartani vagy vizes ruhával lemosni.. Mielôtt a készüléket ismételten használatba venné, hagyja tökéletesen megszáradni valamennyi letisztított részegységét. 2. A matracnak, a takaróhuzatnak, a fej/nyaktámasz résznek illetve vezérlôegység burkolatának tisztításához soha ne használjon oldószert (acetont, benzolt, benzint, alkoholt, stb.), mert ezek a folyadékok oldhatják a termék egységeinek anyagait, illetve a készülékbe bejutva annak belsô részeit. Ne alkalmazzon durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket az eljárás során.
Minôségtanúsítás
Tanúsítjuk, hogy a dyras MASC-1006H típusú masszázsmatrac az alábbiakban ismertetett mûszaki jellemzôknek megfelel: Típus: Megnevezés: Névleges mûködtetô feszültség: Teljesítményfelvétel (12 V DC feszültségen): Tápadapter névleges hálózati feszültsége:
MASC-1006H Luxus masszázsmatrac DC 12 V 25 W (maximum) AC 100-240 V, 50/60 Hz, 0,6 A DC 12 V / 2 A II. osztály 100 kg The dyras wwe.factory, Inc. U.S.A.
3. A matrac és vezérlôegységének burkolatát soha ne bontsa meg tisztítás céljából, beleértve a matrac hátsó részén található zipzárakat. Ezeket se nyissa meg a mûbôr huzat tisztítása céljából, mivel csak a szervizelhetôség célját szolgálják. A zipzárak meghibásodásából eredô garanciális igényeket nem áll módunkban kielégíteni.
Tápadapter névleges kimeneti feszültsége: Tápadapter érintésvédelmi osztálya: Maximális terhelô tömeg: Gyártó:
4. Ha a tisztítás után hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, tegye nylon tasakba, majd rakja el por-, nedvesség-, és fagymentes tárolóhelyére. A készüléket ne hajtogassa meg szorosan, és ne gyûrje meg, mivel ettôl belsô vezetékezése megtörhet, belsô mechanikája megsérülhet.
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerûbbek legyenek, ezért a készülékek mûszaki adatai elôzetes értesítés nélkül változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva.
18
19
User'sManual code for MASC-1006H
28.4.2008
6:05
Page 20
Tisztelt Vásárló! Copyright
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. Minden jog – beleértve a film, rádió és televízió általi terjesztést, fordítást, fényképészeti vagy hangtechnikai másolást, kivonatos utánnyomást és egyéb sokszorosítást – kifejezetten fenntartva. Ennek megsértése büntetôjogi következményeket vonhat maga után. A CE-szimbólum A biztonság és az elektromágneses összeférhetôség (EMC) szempontjából a készülék megfelel az elôírásoknak. Az erre utaló jelölés „ ” a készülék adattábláján, a csomagolódobozon és a kezelési útmutatóban található.
20
Kérjük, hogy idôrôl-idôre látogasson el a dyras internetes honlapjára, ahol informálódhat a termékével kapcsolatos aktuális hírekrôl, illetôleg új készülékeinkrôl, akcióinkról tudomást szerezhet. Javasoljuk, hogy keresse fel www.dyras.hu honlapunk „Terméktámogatás” menüjét, ahonnan tájékozódhat a készülékével kapcsolatos esetleges aktuális információkról; ha internet hozzáféréssel nem rendelkezik, úgy a termékével kapcsolatos esetleges aktualitásokról feltett kérdéseirôl levélben is szívesen nyújtunk felvilágosítást, amennyiben megkeresését elküldi a dyras wwe.trading Kft. 1108 Budapest, Gyömrôi út 140. címre; kérjük, ilyen esetben tüntesse fel a borítékon a „Terméktámogatás” kulcsszót is. Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a vásárolt termék mellett található regisztrációs kártyát, és küldje vissza azt postai úton részünkre. Regisztrációját honlapunkon is megteheti a „Termékregisztráció” menüpont alatt elérhetô ûrlap kitöltésével. Felhívjuk figyelmét, hogy a regisztráció céljából megadott személyes adatait harmadik fél részére nem szolgáltatjuk ki, azok kizárólag saját nyilvántartásunkban jelennek meg, termékeinkkel kapcsolatos marketing és információs célokat szolgálnak. Amennyiben késôbbiek folyamán nyilvántartásunkban tárolt adatait töröltetni kívánja, úgy erre irányuló kérését írásban tegye meg fenti címünkre eljuttatott levél formájában.
21