ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ ´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo
ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz
Daniel Bartonˇ Univerzita Karlova v Praze Evangelicka´ teologicka´ fakulta
´ ´ Zaklady prava, 9. bˇrezna 2015
Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ sky Pˇrehled pˇrednaˇ
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ ´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly
´ Zakladn´ ı pojmy
´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz
ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz
Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
I
I
ˇ ´ (v sˇ irˇs´ım slova smyslu) upravuje Dedick e´ pravo ˇ u˚ zemˇreleho ´ ˇ na pˇrechod majetkov´ych pomer cˇ loveka jine´ osoby ˇ ´ (v uˇzsˇ ´ım slova smyslu) je pravo ´ na Dedick e´ pravo ˇ y pod´ıl z n´ı pozustalost nebo na pomern´ ˚ ˇ ı zustavitele, ´ a Pozustalost ˚ – cele´ jmen´ kromeˇ prav ˚ ´ povinnost´ı vazan´ ych v´yluˇcneˇ na jeho osobu, ledaˇze ´ nebo uplatneny ˇ u organu ´ byly jako dluh uznany veˇrejne´ moci ˇ Dedictv´ ı – to z pozustalosti, co skuteˇcneˇ pˇripada´ ˚ ˇ ı osobe, ˇ ktera´ je dedicem ˇ jako jmen´ ˇ ´ vznika´ smrt´ı zustavitele Dedick e´ pravo (kdo zemˇre ˚ ˇ ı) pˇred zustavitelem, nebo souˇcasneˇ s n´ım, neded´ ˚
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Dedick a´ nezpusobilost ˚
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
I
´ Ten, kdo se dopustil cˇ inu povahy umysln eho ´ ´ trestneho cˇ inu proti zustaviteli, jeho pˇredku, potomku ˚ nebo manˇzelu ´ Ten, kdo se dopustil zavrˇzen´ıhodneho cˇ inu proti zustavitelov eˇ posledn´ı vuli ˚ ˚ ´ ˇ Jako zakonn´ y dedic manˇzel, kter´y se dopustil vuˇ ˚ ci ˇ ıc´ıho znaky domac´ ´ ıho nasil´ ´ ı zustaviteli cˇ inu naplnuj´ ˚ ˇ en´ ˇ ı ze zakona ´ V pˇr´ıpadeˇ ded rodiˇc, kter´y byl zbaven ˇ rodiˇcovske´ odpovednosti proto, zˇ e ji zneuˇz´ıval nebo ´ jej´ı v´ykon zanedbaval
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ ´ ´ Zˇreknut´ı se dedick eho prava
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I I
´ ı se prava ´ na dedick´ ˇ Vzdan´ y pod´ıl a souˇcasneˇ (pokud ˇ ´ na povinn´y je nepominuteln´ym dedicem) take´ prava d´ıl Smlouvou se zustavitelem (ve formeˇ veˇrejne´ listiny) ˚ ´ ˇ V´yznam pro pˇredchazen´ ı dedick´ ym sporum ˚
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Odm´ıtnut´ı dedictv´ ı
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
´ sen´ım vuˇ V´yslovn´ym prohlaˇ ˚ ci soudu po smrti zustavitele ˚ ˇ ˇ Na dedice se pak hled´ı, jako by dedictv´ ı nikdy nenabyl V´yznam napˇr. kdyˇz ma´ zustavitel vysoke´ dluhy ˚
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ ı se dedictv´ ˇ Vzdan´ ı
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I I
I
ˇ zˇ e dedic ˇ ˇ Pouze v pˇr´ıpade, dedictv´ ı neodm´ıtl ´ ı se pˇred soudem ve prospech ˇ jineho ´ ˇ Vzdan´ dedice ˇ u) (nebo i v´ıce dedic ˚ Druha´ strana s t´ım mus´ı souhlasit
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
Poˇr´ızen´ı pro pˇr´ıpad smrti
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
´ et ˇ’ Zav
I
ˇ Dedick a´ smlouva
I
´ eti, ˇ ale nejsou samostatneˇ ˇ Dovetek – obdoba zav ´ ani ´ dedicov ˇ povolav e´ ˇ osoby, ktera´ Neplatne´ je poˇr´ızen´ı ve prospech ´ ı zustaviteli poskytovala zdravotnicke´ nebo socialn´ ˚ sluˇzby ´ povinn´y d´ıl nepominutelneho ´ Poˇr´ızen´ım nelze zkratit ˇ ˇ ´ ´ a dedice (v´yjimky: zˇreknut´ı se dedick eho prava ˇ en´ ˇ ı) vyded
I
I
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
V´yhrada soupisu pozustalosti ˚
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
ˇ ıa Soupis pozustalosti vymezuje pozustalostn´ ı jmen´ ˚ ˚ cˇ istou hodnotu majetku v dobeˇ smrti zustavitele ˚ ˇ Pokud si dedic vyhrad´ı soupis pozustalosti, pak bude ˚ povinen k uhrad eˇ zustavitelov´ ych dluhu˚ jen do v´ysˇ e ´ ˚ ´ ˇ nabyteho dedictv´ ı (nikoli v plne´ v´ysˇ i) ˇ ´ vyhradit si soupis pozustalosti, Dedic ma´ pravo ˚ ˇ ıce ode dne, kdy ho pokud ho uplatn´ı do jednoho mes´ ´ vyrozumel ˇ soud o tomto pravu
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ et ˇ’ Zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I I I
I
Odvolateln´y projev vule, pro pˇr´ıpad ˚ kter´ym zustavitel ˚ ´ sve´ smrti osobneˇ zustavuje jedne´ cˇ i v´ıce osobam ˚ alesponˇ pod´ıl na pozustalosti, pˇr´ıpadneˇ i odkaz ˚ ˇ Je tˇreba vyloˇzit tak, aby bylo co nejv´ıce vyhoveno vuli ˚ zustavitele ˚ ˇ urˇciteˇ a samostatneˇ Je tˇreba uˇcinit osobne, ´ et ˇ ’ ma´ pˇrednost pˇred ded ˇ en´ ˇ ım ze zakona ´ Zav ´ et ˇ ’ muˇ ´ avn ´ e´ take´ Poˇr´ıdit zav ˚ ze kromeˇ osoby svepr ˇ a osoba s osoba, ktera´ dovrˇsila 15 let veku ´ avnost´ ´ omezenou svepr ı, ale pouze formou veˇrejne´ listiny Podstatn´y omyl nebo mylna´ pohnutka zustavitele ˚ ´ eti, ˇ ktereho ´ zpusobuj´ ı neplatnost ustanoven´ı zav se ˚ t´ykaj´ı
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ eti ˇ Forma zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
´ ledaˇze byla poˇr´ızena s ulevami P´ısemna, (napˇr. pˇri ´ bezprostˇredn´ım ohroˇzen´ı zˇ ivota nebo pˇri uˇ ´ casti v ´ konfliktu) ozbrojenem ´ et ˇ ’ poˇr´ızena´ soukromou listinou Zav I
I
I
I I
´ et ˇ ’ poˇr´ızena´ veˇrejnou listinou Zav ˇ Kdo nemuˇ ˚ ze b´yt svedkem: I
I
I
holograficka´ – napsana´ a podepsana´ vlastn´ı rukou ˇ u) (bez nutnosti svedk ˚ ´ ale podepsana´ vlastn´ı alograficka´ – nenapsana, ˇ u) rukou (poˇzadavek 2 svedk ˚ ´ zustavitele nevidomeho nebo osoby se smyslov´ym ˚ ˇ u) postiˇzen´ım (poˇzadavek 3 svedk ˚
´ avn ´ a´ nebo neznala´ jazyka cˇ i zpusobu osoba nesvepr ˚ ´ ı, ve kterem ´ se projev vule dorozum´ıvan´ ˚ cˇ in´ı ˇ dedic, odkazovn´ık a osoby jim bl´ızke´ (v´yjimky: ´ ı vlastn´ı rukou zustavitele sepsan´ nebo potvrzen´ı 3 ˚ ˇ svedky)
Povinnost mlˇcenlivosti pro osoby, ktere´ pusobily pˇri ˚ ´ eti ˇ poˇr´ızen´ı zav
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Dedick e´ substituce
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
ˇ v ´ Obecne´ nahradnictv´ ı – urˇcuje, kdo bude dedit ˇ zˇ e se povolan´y dedic ˇ pˇr´ıpade, nedoˇzije zustavitelovy ˚ ˇ smrti, cˇ i pro pˇr´ıpad, zˇ e se j´ı doˇzije, ale nebude dedit ˇ ˇ renske´ nastupnictv´ ´ Sveˇ ı – zavazuje dedice, kter´y ˇ ˇ dedictv´ ı pˇrijal (pˇredn´ı dedic), pˇrenechat pozustalost ˚ ˇ ˇ renskemu ´ jine´ osobeˇ jako dalˇs´ımu dedici (sveˇ ´ ´ nastupci), nastane-li udalost urˇcena´ v poˇr´ızen´ı pro pˇr´ıpad smrti
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ eti ˇ Vedlejˇs´ı doloˇzky v zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I I I
´ ı vykonavatele zav ´ eti ˇ Povolan´ ´ ı spravce ´ Povolan´ pozustalosti ˚ Stanoven´ı podm´ınek, doloˇzen´ı cˇ asu nebo pˇr´ıkazu˚ (posuzuj´ı se jako rozvazovac´ı podm´ınky)
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ eti ˇ Zruˇsen´ı zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
´ ´ eti, ˇ a to v rozsahu, v jakem Poˇr´ızen´ım nove´ zav ˇ s´ı zav ´ eti ˇ obstat ´ nemuˇ ˚ ze vedle pozdejˇ
I
´ ım zav ´ eti ˇ – moˇzno i mlˇcky (napˇr. Odvolan´ ´ ım listiny) roztrhan´
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Dedick a´ smlouva
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
I I
´ ı jednan´ ´ ı, kter´ym jedna strana Dvoustranne´ pravn´ ´ a´ bezuplatn (zustavitel) povolav eˇ nebo za uplatu ˚ ´ ´ ˇ druhou stranu za dedice sve´ pozustalosti nebo jej´ı ˚ ´ a druha´ strana sve´ ustaven´ı za dedice ˇ cˇ asti pˇrij´ıma´ ˇ ´ Strany se za dedice mohou ustavit navzajem, anebo ˇ povolat za dedice tˇret´ı osobu Nemuˇ ˚ ze b´yt jednostranneˇ zruˇsena (narozd´ıl od ´ eti) ˇ zav Obligatorn´ı forma veˇrejne´ listiny ˇ Dedickou smlouvou lze poˇr´ıdit jen do 3/4 pozustalosti ˚
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ Zakonn a´ posloupnost
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
Uplatn´ı se, pokud nedojde k posloupnosti podle ˇ ´ eti ˇ dedick e´ smlouvy nebo zav ’ – neded´ ˇ ı-li zˇ adn´ ´ y dedic ˇ ´ Odumrt ´ ani podle zakonn e´ ˇ ˇ ´ dedick e´ posloupnosti, pˇripada´ dedictv´ ı statu
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Nepominuteln´y dedic
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
´ z´ı mu z pozustalosti Naleˇ povinn´y d´ıl (ne pod´ıl z ˚ ˇ zn´ı cˇ astka ´ pozustalosti, ale peneˇ v hodnoteˇ ˚ ´ povinneho pod´ılu) ˇ zustavitele, ˇ ı-li, pak jejich potomci Deti a neded´ ˚
I
ˇ Nezletil´y nepominuteln´y dedic mus´ı dostat alesponˇ 3/4 zakonn ´ ´ ˇ ´ eho dedick eho pod´ılu
I
ˇ Zletil´y nepominuteln´y dedic mus´ı dostat alesponˇ 1/4 ´ na povinn´y d´ıl ho lze vylouˇcit nebo jej v Z prava ´ zkratit ´ pouze vyded ˇ en´ ˇ ım tomto pravu
I
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ en´ ˇ ı Duvody vyded ˚
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I I
I
I I
Neposkytnut´ı potˇrebne´ pomoci v nouzi ´ ı opravdoveho ´ ´ Neprojevovan´ zajmu o zustavitele ˚ ´ ˇ (tj. zajmu, kter´y by projevovat mel) ´ Odsouzen´ı za trestn´y cˇ in spachan´ y za okolnost´ı ˇ ´ svedˇc´ıc´ıch o zvrhle povaze ´ Trvale´ veden´ı nezˇr´ızeneho zˇ ivota ´ ıc´ı obavu, zˇ e pro Zadluˇzen´ı a marnotratnost zakladaj´ ´ povinn´y d´ıl; pak jeho potomky nebude zachovan moˇznost zustavit tento pod´ıl pˇr´ımo jeho potomkum ˚ ˚
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
ˇ Dedick e´ tˇr´ıdy
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
ˇ a manˇzel, kaˇzd´y z nich stejn´ym d´ılem 1. tˇr´ıda: deti ˇ ı-li nekter ˇ ˇ pak jeho pod´ıl nab´yvaj´ı jeho (neded´ e´ d´ıte, ˇ deti) ˇ ı-li potomci, pak manˇzel, rodiˇce a 2. tˇr´ıda: neded´ ´ osoby, ktere´ zˇ ily ve spoleˇcne´ domacnosti (stejn´ym ´ eˇ polovinu) d´ılem, manˇzel nejmen ˇ ı-li manˇzel ani rodiˇce, pak sourozenci 3. tˇr´ıda: neded´ ˇ a osoby, ktere´ zˇ ily ve spoleˇcne´ (jejich deti) ´ domacnosti
I
4. tˇr´ıda: prarodiˇce
I
5. tˇr´ıda: prarodiˇce rodiˇcu˚ ˇ det´ ˇ ı sourozencu˚ a deti ˇ prarodiˇcu˚ (kaˇzd´y 6. tˇr´ıda: deti stejn´ym d´ılem)
I
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
Odkaz
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
I
I
´ Odkazem se odkazovn´ıku zˇrizuje pohledavka na ´ ı urˇcite´ veci, ˇ popˇr´ıpadeˇ jedne´ cˇ i nekolika ˇ ˇ ı vydan´ vec´ ´ ´ ´ urˇciteho druhu, nebo na zˇr´ızen´ı urˇciteho prava Odkaz zustavitel zˇr´ıd´ı tak, zˇ e v poˇr´ızen´ı pro pˇr´ıpad ˚ ˇ aby odkazovn´ıku vydala smrti naˇr´ıd´ı urˇcite´ osobe, ˇ odkazu pˇredmet ˇ Odkazovn´ık nen´ı dedicem; nen´ı tedy zat´ızˇ en ˇ na uhradu povinnost´ı pˇrispet zustavitelov´ ych dluhu˚ ´ ˚ (v´yhodne´ pro dobroˇcinne´ uˇ ´ cely) ˇ Zat´ımco dedictv´ ı reprezentuje pod´ıl na pozustalosti, ˚ ˇ odkazem se pˇrikazuje dedici nebo odkazovn´ıku, aby ˇ v jej´ızˇ prospech ˇ je odkaz zˇr´ızen, vydala osobe, ˇ bud’ z pozustalosti urˇcitou vec nebo z vlastn´ıho ˚ majetku ˇ z pozustalosti Odkazem se nenab´yva´ vec pˇr´ımo, ale ˚ aˇz od osoby obt´ızˇ ene´ odkazem
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
Obt´ızˇ en´ı odkazem
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I
I
I
ˇ um ˇ Odkazy pˇripadaj´ı k t´ızˇ i vˇsem dedic ˚ podle pomeru ´ ana ´ ˇ jejich pod´ılu, vec ˚ a to i tehdy, byla-li odkaz ´ zej´ıc´ı jednomu ze spoludedic ˇ u˚ (v´yjimka: naleˇ ´ st’ pˇrikaˇ ´ ze splnen´ ˇ ı odkazu jednotlivemu ´ zustavitel zvlaˇ ˚ ˇ spoludedici nebo odkazovn´ıku) ´ ˇ u˚ mus´ı zustat ˇ Kaˇzdemu z dedic z hodnoty dedictv´ ı ˚ ˇ ˇ ´ alespon ctvrtina odkazy nezat´ızˇ ena; zat´ızˇ ´ı-li ˇ ˇ ´ na pomern ˇ e´ zustavitel dedice v´ıce, ma´ dedic pravo ˚ ´ zkracen´ ı odkazu Odkazem lze obt´ızˇ it jen osobu, ktera´ ma´ z ˇ (dedic, ˇ pozustalosti prospech odkazovn´ık); je-li ˚ odkazem obt´ızˇ en odkazovn´ık, jedna´ se o dalˇs´ı odkaz ´ z´ı, se (pododkaz) a ten, komu tento dalˇs´ı odkaz naleˇ oznaˇcuje jako pododkazovn´ık
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
Prameny a literatura
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I I
I
´ ´ Zakon cˇ . 89/2012 Sb., obˇcansk´y zakon´ ık ´ k novemu ´ ´ ´ Duvodov a´ zprava obˇcanskemu zakon´ ıku, ˚ dostupna´ napˇr. na http: //obcanskyzakonik.justice.cz/fileadmin/ Duvodova-zprava-NOZ-konsolidovana-verze. pdf http://obcanskyzakonik.justice.cz/
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav
´ er ˇ Zav
ˇ ´ Dedick e´ pravo Daniel Bartonˇ
I I
Dotazy ˇ relativn´ı majetkova´ prava ´ Pˇr´ısˇ te:
´ Zakladn´ ı pojmy ˇ Dedick e´ tituly ´ et ˇ’ Zav ˇ Dedick a´ smlouva ´ Ze zakona
Odkaz Prameny a literatura ´ er ˇ Zav