Uživatelská příručka k zařízení
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Revize: R01 (Prosinec 2008)
OBCHODNÍ ZNAČKA Bluetooth® světová značka a logo je registrovanou obchodní značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc. Všechny značky a produkty jmenované jsou registrovanými obchodními značkami. UPOZORNĚNÍ Informace obsažené v tomto manuálu mohou být změněny bez upozornění.
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Obsah Obsah
i
Předmluva v Bezpečnostní opatření ..............................................................v O baterii................................................................................v O síťové nabíječce...............................................................vi Národní konvence ................................................................. vii
Začínáme
1-1 Uvedení počítače do provozu ............................................... 1-2 Vybalení ........................................................................... 1-2 Připojení do elektrické sítě............................................... 1-2 Otevírání počítače ............................................................ 1-3 Zapnutí a vypnutí počítače ............................................... 1-4 Pohled na počítač ................................................................. 1-6 Prvky na pravé straně ....................................................... 1-6 Prvky na levé straně ......................................................... 1-7 Prvky na spodní straně ..................................................... 1-8 Prvky na čele .................................................................... 1-9 Kam pro více informací...................................................... 1-11
Ovládání Vašeho počítače......................................................2-1 Zapínání a vypínání počítače................................................ 2-2 Zapnutí počítače ............................................................... 2-2 Vypnutí počítače .............................................................. 2-2 Používání klávesnice ............................................................ 2-4 Klávesy rychlé volby ....................................................... 2-5 Použití dotykového panelu ................................................... 2-7 Nastavení dotykového panelu .......................................... 2-8 i
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití funkce zobrazení ......................................................... 2-9 Konfigurace vlastností zobrazení ..................................... 2-9 Užití audio funkcí............................................................... 2-10 Připojení audio zařízení.................................................. 2-11 Užití komunikačních funkcí ............................................... 2-12 Užití síťového připojení LAN ........................................ 2-12 Užití bezdrátové sítě WLAN.......................................... 2-12 Užití Bluetooth funkce ................................................... 2-14
Možnosti napájení ...................................................................3-1 Síťová nabíječka................................................................... 3-2 Baterie .................................................................................. 3-3 Dobíjení baterie................................................................ 3-3 Inicializace baterie............................................................ 3-3 Kontrola stavu nabití baterie ............................................ 3-4 Výměna baterie ................................................................ 3-4 Signalizace slabé baterie a děj následující ....................... 3-5 Možnosti napájení ................................................................ 3-7 Režim hibernace............................................................... 3-8 Tipy na šetření s energií ....................................................... 3-9
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače .....................................4-1 Připojení externího monitoru ............................................... 4-2 Připojení USB zařízení......................................................... 4-3 Užití čtečky paměťových karet ............................................ 4-4 Inovace interních komponentů ............................................. 4-5
Používání nastavení BIOS ......................................................5-1 Kdy a jak použít BIOS Setup ............................................... 5-2 Kdy použít........................................................................ 5-2 Spuštění BIOS Setup........................................................ 5-2 Pohyb v nabídce a volby .................................................. 5-4 Hlavní menu ......................................................................... 5-5 Pokročilé menu..................................................................... 5-6 Menu pro zavedení sytému .................................................. 5-8 ii
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Bezpečnostní menu ............................................................ 5-10 Exit menu ........................................................................... 5-12
Použití softwarových ovladačů..............................................6-1 Jak používat ovladač disku................................................... 6-2
Péče o počítač .........................................................................7-1 Ochrana počítače .................................................................. 7-2 Centrum zabezpečení systému Windows ......................... 7-2 Užití hesla......................................................................... 7-3 Užití zamykacího kabelu.................................................. 7-3 Péče o počítač....................................................................... 7-4 Rady pro umístění ............................................................ 7-4 Všeobecné rady ................................................................ 7-4 Rady pro čištění počítače ................................................. 7-5 Rady pro péči o Baterii .................................................... 7-5 Při cestování ......................................................................... 7-6
Řešení problémů .....................................................................8-1 Předběžný kontrolní seznam ................................................ 8-2 Řešení běžných problémů .................................................... 8-3 Problémy s baterií ............................................................ 8-3 Problémy s bluetooth........................................................ 8-3 Problémy s obrazem ......................................................... 8-4 Problémy s hardwarovými zařízeními.............................. 8-5 Problémy s pevným diskem ............................................. 8-5 Problémy s klávesnicí, myší a dotykovým panelem ........ 8-5 Problémy místní sítě LAN................................................ 8-6 Problémy bezdrátové sítě WLAN .................................... 8-6 Problémy s možnostmi napájení ...................................... 8-8 Softwarové problémy ....................................................... 8-8 Problémy se zvukem ........................................................ 8-9 Problémy při startu........................................................... 8-9 Jiné problémy ................................................................. 8-10 Restartování počítače ......................................................... 8-11 iii
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Obnovení předinstalovaného software ............................... 8-12
Specifikace A-1 Směrnice
1 Směrnice třídy B.......................................................................2 USA......................................................................................2 Kanada..................................................................................3 Evropská regule........................................................................4 Stanovisko souladu s ustanoveními......................................4 Místní omezení pro použití vysílače 802.11 ........................5 Vypnutí vysílače bezdrátové sítě LAN ................................6
iv
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Předmluva Bezpečnostní opatření O baterii ČESKY UPOZORNĚNÍ: Při špatném zaměnění baterie hrozí její exploze. Baterii zaměňujte pouze za stejný či ekvivalentní typ doporučovaný výrobcem. Používejte baterie podle instrukcí výrobce. DANISH ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. NORWEGIAN ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. SWEDISH VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. FINNISH VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. ENGLISH CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer's instructions. DEUTSCH VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
v
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. FRENCH ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Upozornění pro uživatele z USA Produkt, který jste si zakoupili, obsahuje dobíjecí baterii. Baterie je recyklovatelná. Na konci její životnosti dbejte pokynů jednotlivých států či lokálních zákonů, jelikož může být ilegální odložit baterii do běžného odpadu. Kontaktujte místní organizaci zpracovávající odpad pro další informace o možné manipulaci a možnostech recyklace.
O síťové nabíječce
Používejte pouze síťovou nabíječku dodanou s Vaším počítačem. Užití jiného typu síťové nabíječky může zapříčinit chybné fungování nebo nebezpečí.
Nepoužívejte adaptér ve velmi vlhkém prostředí. Nikdy se nedotýkejte adaptéru, pokud máte mokré ruce nebo nohy.
Pokud používáte síťovou nabíječku k práci se zařízením či dobíjení baterie, ponechejte adekvátní prostor kolem adaptéru, aby byla zajištěná dostatečná ventilace vzduchu okolo. Nepřikrývejte síťovou nabíječku papírem či jinými předměty, aby nebylo sníženo jeho ochlazování. Nepoužívejte síťová nabíječku, pokud ho máte umístěný v přenosné tašce.
Připojujte adaptér k příslušnému zdroji energie. Požadavky na elektrické napětí naleznete na produktu nebo na jeho balení.
Nepoužívejte adaptér, pokud je kabel poškozený.
Nepokoušejte se jednotku opravovat sami. Uvnitř nejsou žádné opravitelné části. Vyměňte jednotku za jinou, pokud je poškozená nebo byla vystavena nadměrné vlhkosti.
vi
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Národní konvence V tomto manuálu jsou následující konvence použity k rozlišení elementů textu. UPOZORNĚNÍ: Podívejte se na přídavné informace, které zahrnují speciální upozornění. UPOZORNĚNÍ: Jestliže nebudete respektovat další instrukce, může se stát, že budou Vaše data ztracena nebo bude Váš počítač poškozen.
Klávesy jsou v textu označovány tučně. Například: Zmáčkněte klávesu Enter k dokončení operace. Pokud je klávesa doprovázena znakem plus (+), zmáčkněte první klávesu a zatímco ji držíte, zmáčkněte klávesu následující, nakonec obě povolte. Pokud je to nezbytné, jsou klávesy zobrazeny graficky. Titulek, pokyn, nastavitelná položka nebo tlačítko, které můžete vidět na obrazovce, je zobrazováno tučně. Hodnota nebo nastavení, které můžete vybrat pro nastavení položky, je zobrazováno v kurzivě. Například: Vyberte Start a Vypnout počítač, klikněte na Vypnout, a poté klikněte na tlačítko Uložit změny.
vii
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 1 KAPITOLA
Začínáme Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto počítače. Váš počítač plně nahrazuje schopnosti stolního počítače a to vše ve velikosti notebooku. Navíc Vám dovoluje zvyšovat produktivitu práce jak v kanceláři, tak i doma. Samozřejmě, kdykoli budete potřebovat, můžete mít Váš počítač připraven vždy u sebe. V této kapitole se nejprve dozvíte, jak krok za krokem postupovat při vybalování počítače a jeho spouštění. Naleznete zde instrukce pro tyto procedury:
Vybalení
Připojení k elektrické síti pomocí síťové nabíječky
Otevírání a zavírání počítače
Zapnutí počítače
Vypnutí počítače
Dále naleznete sekci, která Vám briskně představí externí komponenty počítače. Poslední část Vás odkáže na další informace, které byste mohli potřebovat poté, co Váš počítač bude připraven k použití.
Začínáme
1-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Uvedení počítače do provozu Tato sekce Vás provede celou přípravou počítače k uvedení do provozu.
Vybalení Po vybalení počítače z přepravního kartonu byste měli mít tyto standardní položky:
Notebook - počítač
Příslušenství − Síťová nabíječka − AC elektrický kabel
Zkontrolujte všechny položky. Jestliže je některá zničená nebo chybí, okamžitě upozorněte Vašeho prodejce. Uchovejte přepravní karton a ostatní balící materiály pro případ, že budete chtít svůj počítač v budoucnu skladovat či přepravovat.
Připojení do elektrické sítě Počítač může pracovat jak s externím zdrojem elektrické energie, tak i s baterií. Pro první zapnutí počítače je doporučováno použít připojení do elektrické sítě. UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze ten adaptér, který byl dodán spolu s počítačem. Užití jiného adaptéru může poškodit počítač.
1. Ujistěte se, že počítač je vypnutý. 2. Zasuňte DC konektor ze síťové nabíječky do napájecího konektoru v počítači (n).
1-2
Začínáme
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
3. Samičí konektor síťové šňůry zasuňte do nabíječky a vidlici do elektrické zásuvky.(o).
4. Když je síťová nabíječka zapnuta, elektrická energie je ze zásuvky přenášena do ní a odtud pak do počítače. Nyní je vše připraveno pro zapnutí počítače. Upozornění: Když odpojujete síťovou nabíječku, nejprve ji odpojte z elektrické zásuvky a poté od počítače. Opačná procedura by mohla zapříčinit poškození adaptéru nebo počítače. Když vypojujete konektor, vždy držte konektor a netahejte nikdy za kabel. UPOZORNĚNÍ: Jestliže je síťová nabíječka připojena, dochází k dobíjení baterie. Pro více informací o provozu na baterii nahlédněte do kapitoly 3.
Otevírání počítače Upozornění: Při otevírání a zavírání počítače buďte opatrní. Impulzivní zavírání či otvírání může zapříčinit poškození počítače.
Otevřete horní kryt tím, že jej odklopíte. Nastavením úhlu displeje můžete docílit optimální jasnosti obrazu.
Začínáme
1-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Zapnutí a vypnutí počítače Zapnutí UPOZORNĚNÍ: Z bezpečnostního hlediska lze počítač zapnout jen tehdy, když je otevřený a to jako prevence před náhodným zapnutím při transportu.
1. Ujistěte se, že počítač je připojen do elektrické sítě. 2. Zmáčkněte spouštěcí tlačítko.
1-4
Začínáme
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
3. Pokaždé, když počítač zapnete, spustí se automaticky test napájení tzv. Power-On Self Test (POST), a poté už by měl naběhnout operační systém Windows.
Vypínání Pro vypnutí počítače použijte příkaz “Vypnout” v operačním systému počítače. UPOZORNĚNÍ: Existují i jiné cesty jak vypnout počítač. Například existuje možnost, že když zapnete počítač, budete tam, kde jste skončili před vypnutím počítače. (Pro více informací se podívejte na “Vypínání počítače” v kapitole 2.) UPOZORNĚNÍ: Jestliže musíte zapnout počítač okamžitě poté, co jste ho vypnuli, vyčkejte alespoň pět sekund. Rychlé vypínání a zapínání počítače po sobě může počítač poškodit.
Začínáme
1-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Pohled na počítač Tato sekce identifikuje externí komponenty a krátce popisuje i funkce každého komponentu. UPOZORNĚNÍ: Vzhled Vámi zakoupeného modelu počítače se může lišit od vzhledu počítače zobrazovaného v tomto manuálu.
Prvky na pravé straně
Číslo Prvek
Popis
n
USB porty
Pro připojení USB zařízení jako je flash disk, tiskárna, digitální kamera, joystick, apod.
o
RJ-45 konektor
Pro připojení síťového kabelu LAN.
p
Zámek Kensington
Slouží k uzamčení počítače k nepřenosnému objektu.
1-6
Čtěte P. 4-3
P. 2-12 P. 7-3
Začínáme
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Prvky na levé straně
Číslo Prvek
Popis
Čtěte
n
Napájecí konektor
Pro připojení nabíječky.
P. 1-2
o
VGA konektor
Pro připojení externího monitoru.
P. 4-2
p
USB porty
Pro připojení USB zařízení, jako je flash disk, tiskárna, digitální kamera, joystick, apod.
P. 4-3
q
Chladící otvor
Umožňuje odchod teplého vzduchu.
r
Čtečka karet
Umožňuje číst SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity) nebo MMC (MultiMediaCard) karty pro velkokapacitní paměťová zařízení.
Začínáme
P. 4-4
1-7
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Prvky na spodní straně
Číslo Komponent
Popis
n
Chladící otvor
Umožňuje odcházet teplému vzduchu.
o
Pevný disk
Uvnitř je pevný disk.
p
Paměťová zdířka Uvnitř je paměťová patice.
q
Baterie
1-8
Zajišťuje přísun energie, když není počítač připojen do elektrické sítě.
Čtěte
P. 3-3
Začínáme
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Prvky na čele
Číslo Komponent
Popis
n
Čočka kamery
Dokáže pořídit snímky nebo nahrávat video.
o
Stereo reproduktory
Umožňuje produkci zvuku a hlasu z počítače.
p
Vypínač
Zapnutí a vypnutí počítače (Zapnuto a Vypnuto).
P. 1-4
q r
Klávesnice
Umožňuje vkládat data do počítače.
P. 2-4
Dotykový panel
Zprostředkovává funkci myši prostřednictvím dotyku.
P. 2-7
s
Mikrofonní konektor
Připojení externího mikrofonu.
Začínáme
Čtěte
P. 2-10
P. 2-11
1-9
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Číslo Komponent
Popis
Čtěte
t
Konektor zvukového výstupu
Připojení sluchátek nebo externího reproduktoru se zesilovačem nebo zařízení pro záznam zvuku.
P. 2-11
u v
Mikrofon
Přijímá zvuky a hlas do počítače.
P. 2-10
Indikátory
Ukazují stávající status počítačových komponentů a částí. Indikátor elektrické energie. Svítí zeleně, když počítač zapnete. Bliká zeleně, pokud je počítač v úsporném režimu. Indikátor pevného disku. Indikátor baterie.
P. 3-3
Nesvítí, když je baterie plně nabitá. Svítí zeleně, když je kapacita baterie mezi 90 a 99%. Svítí žlutě, když je kapacita baterie mezi 20 a 90%. Bliká žlutě, když je kapacita nižší než 20%. WLAN
P. 2-12
Svítí zeleně, když je bezdrátová síť WLAN zapnutá.
1-10
Začínáme
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Kam pro více informací Jakmile bude Váš počítač připraven pro práci, pravděpodobně budete chtít udělat něco z následujícího: Za tímto účelem…
Udělejte toto…
Pro více informací o počítači…
Pokračujte další kapitolou.
Pro instalaci operačního systému, jestliže Pečlivě čtěte instrukce během instalace tak dealer ještě neučinil… operačního systému. Pro více informací o operačním systému…
Čtěte v manuálu o operačním systému.
Pro instalaci ovladačů, jestliže tak dealer Pokračujte kapitolou č. 6. již neučinil… Pro zadání hesla při zapnutí počítače…
Podívejte se do “Security Menu” bezpečnostního menu v kapitole č. 5.
Nabíjení baterie poprvé…
Podívejte se na „Nabíjení baterie“ v kapitole č. 3.
Začínáme
1-11
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 2 KAPITOLA
Ovládání Vašeho počítače Tato kapitola Vám poskytne informace o užívání počítače. Jestliže jste nováčci v užívání počítače, tato kapitola Vám pomůže naučit se základům. Jestliže jste již zkušený uživatel počítače, ale ještě jste nepracovali s notebookem, čtěte především ty části, které obsahují informace o užívání právě Vašeho unikátního počítače. Tato kapitola popisuje základní operace s těmito prvky:
Klávesnice
Dotykový panel
A tyto funkce:
Zapínání a vypínání počítače
Video
Audio
Komunikační funkce
Ovládání Vašeho počítače
2-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Zapínání a vypínání počítače Existuje několik možností jak zapnout a vypnout počítač.
Zapnutí počítače Ke každému zapnutí počítače vždy použijete vypínač . Počítač po zapnutí startuje operační systém (OS), který je na paměťovém zařízení, jako je pevný disk nebo optická média. Počítač automaticky načte OS poté, co počítač zapnete. Tento proces se nazývá zavedení systému. UPOZORNĚNÍ: Tento operační systém je základem pro všechny softwarové aplikace programů. Váš počítač používá operační systém Microsoft Windows.
Vypnutí počítače Když dokončíte svou práci, můžete počítač vypnout nebo ho nechat v úsporném režimu či v režimu hibernace: Přejití do režimu…
Udělejte toto…
Zapnutí či návrat zpět
Vypnutí
Následujte pokyny procedury vypínání operačního systému. Tento postup je prevencí proti ztrátě neuložených dat nebo jako prevence proti poškození programů.
Stiskněte vypínač.
Jestliže systém “zamrzne” kvůli hardwarovému nebo softwarovému problému, stiskněte zapínací tlačítko a vypněte počítač. Úsporný režim
V závislosti nastavení Windows můžete počítač uvést do úsporného režimu: Zavřením displeje Stiskem klávesy Fn+ klíče F9 Stiskem Vypínače
Stiskněte jakoukoli klávesu.
Hibernace
V závislosti nastavení Windows můžete
Stiskněte
2-2
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Přejití do režimu…
Udělejte toto…
Zapnutí či návrat zpět
počítač uvést do úsporného režimu: Zavřením displeje Stiskem klávesy Fn+ klíče F9 Stiskem Vypínače
zapínací tlačítko.
Čtěte “Možnosti napájení“ v kapitole 3 pro více informací o možnostech napájení.
Ovládání Vašeho počítače
2-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Používání klávesnice Klávesnice může být rozdělena do čtyř hlavních sekcí plus klávesa Fn.
Číslo Prvek
Popis
n
Funkční klávesy
Funkce těchto kláves je multifunkční, což je definováno užitím v jednotlivých programech.
o
Klávesy ovládající kurzor
Klávesy pro ovládání kurzoru se obecně používají pro účely úprav. Jsou to klávesy Home, End, Page Up a Page Down. Stanou se nimi šipky doleva, doprava, nahoru a dolů se současným stiskem klávesy Fn.
p
Numerická klávesnice
Pokud je aktivní režim Num Lock, aktivujete ho přidržením klávesy Fn a zmáčknutím klávesy Num Lock, budou klávesy v oblasti numerické klávesnice psát čísla. Když je Num Lock vypnutý, je opět aktivováno psaní písmen.
q
Písmenná klávesnice
Písmenné klávesy jsou podobné klávesám na psacím stroji. Několik kláves je však přidáno, jako je Ctrl, Alt, Esc a zamykací klávesy, pro speciální účely. Pokud jsou zamykací klávesy stisknuty, zobrazí se příslušné oznámení.
2-4
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Číslo Prvek
r
Popis
Klávesa Fn
Klávesa Fn, v levé dolní části klávesnice, se používá v kombinaci s jinou klávesou k provedení alternativní funkce klávesy. Písmena “Fn” a alternativní funkce jsou identifikovány na klávesnici modrou barvou. Pro provedení požadované funkce nejprve stiskněte a přidržte klávesu Fn, poté stiskněte jinou klávesu. Klávesy rychlé volby jsou značeny na klávesnici F1, F2, F3, F4, F5, F6, F7, F8, a F9 (viz “klávesy rychlé volby”).
Klávesy rychlé volby Klávesy rychlé volby je kdykoliv možné použít v kombinaci s ostatními klávesami k aktivaci speciálních funkcí počítače. Většina kláves rychlé volby pracuje cyklicky. Vždy, když je kombinace stisknuta, změní se cyklicky nastavení dané položky na další. Klávesy rychlé volby můžete rychle identifikovat prostřednictvím popisku na vrchu klávesy. Klávesy rychlé volby jsou popsány následovně: Klávesa
Popis
Fn + F1
Zapne/vypne bezdrátovou síť WLAN.
Fn + F2
Zapne/vypne ztlumení výstupu zvuku.
Fn + F3
Sníží hlasitost.
Fn + F4
Zvýší hlasitost.
Fn + F5
Sníží jas LCD monitoru.
Fn + F6
Zvýší jas LCD monitoru.
Fn + F7
Přepne výstup displeje na jedno z následujících externích zařízení připojených k počítači. Po nastartování systému s připojeným CRT monitorem:
UPOZORNĚNÍ: Tato funkce je dostupná pouze pro Plug & Play zařízení. Fn + F8
Zapne/vypne bezdrátové připojení Bluetooth.
Ovládání Vašeho počítače
2-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Klávesa Fn + F9
Popis Slouží jako usínací tlačítko, jehož funkci ve Windows určíte v Možnostech napájení. (viz “Možnosti napájení” v kapitole 3.)
Klávesy Windows Na klávesnici jsou umístěny dvě klávesy, které provádějí specifické funkce Windows. Windows logo otevírá nabídku Start a provádí specifické funkce, Klávesa pokud ji použijete v kombinaci s jinými klávesami. Aplikační klávesa myši.
2-6
má obvykle stejný efekt jako kliknutí na pravé tlačítko
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Použití dotykového panelu UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte ostré předměty, jako jsou pera. Takové počínání může způsobit poškození povrchu. UPOZORNĚNÍ: Pro optimální výkonnost dotykového panelu mějte vždy prsty a dotykový panel čistý a suchý. Při poklepu klepejte zlehka. Nepoužívejte nepřiměřenou sílu.
Dotykový panel je ukazovací zařízení, které dovoluje komunikovat s počítačem kontrolováním pozice kurzoru na obrazovce a umožňuje učinit volbu kliknutím na dané tlačítko.
Dotykový panel se skládá z obdélníkové plochy a pravého a levého tlačítka. Pro použití dotykového panelu umístěte ukazováček nebo palec na plochu. Obdélníková plocha je jako miniaturní duplikát Vašeho monitoru. Podle toho jak kloužete po panelu, pohybuje se kurzor na obrazovce. Jakmile Váš prst dosáhne okraje plochy, jednoduše přemístěte prst nadzvednutím a opět umístěte na druhou stranu. Zde najdete pojmy, které byste měli znát při používání dotykový panelu. Pojmy
Akce
Ukázání
Posunujte prst po panelu, dokud kurzor neukáže na požadovanou položku na obrazovce.
Ovládání Vašeho počítače
2-7
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Pojmy
Akce
Klik
Zmáčkněte a povolte levé tlačítko. –nebo– Klepněte zlehka kdekoli na panel.
Dvojklik
Zmáčkněte a povolte levé tlačítko rychle dvakrát za sebou –nebo– Klepněte rychle dvakrát na panel.
Přetažení
Zmáčkněte a držte levé tlačítko, poté přetáhněte prstem po panelu, dokud nedosáhnete cílového místa. Nakonec uvolněte tlačítko, když dosáhnete přesunu zvoleného objektu. Objekt bude zanechán v nové lokaci. –neboJemně klepněte na panel a při druhém klepnutí zůstaňte v kontaktu s panelem. Poté přesuňte prst přes panel pro přesun vybraného objektu do cílové lokace. Po zdvihnutí Vašeho prstu z panelu se vybraný objekt přesune do vybraného místa.
Rolování
Rolování znamená pohybovat se nahoru a dolů, doleva a doprava na pracovní ploše. Tato funkce pracuje pouze po instalaci ovladače dotykového panelu, který je dodáván s počítačem. Je pravděpodobné, že tato funkce nebude fungovat ve všech aplikacích.
UPOZORNĚNÍ K TABULCE: Pokud zaměníte levé a pravé tlačítko, poklepání na dotykový panel, jako alternativní možnost dvojkliku, nebude již nadále platná.
Nastavení dotykového panelu Pravděpodobně budete chtít nastavit dotykový panel podle Vašich potřeb. Například, jestliže jste levák, můžete si prohodit funkci levého tlačítka za pravé a naopak. Můžete také měnit velikost kurzoru, jeho rychlost apod. Pro nastavení dotykového panelu ve Windows běžte na Start Æ Ovládací panely Æ Myš.
2-8
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití funkce zobrazení Video subsystém na Vašem počítači má tyto vlastnosti:
8.9 palců TFT barevný LCD displej s rozlišením 1024 × 600.
Současné zobrazování na LCD displeji a na externí obrazovce je užitečné, při prezentacích, jelikož ve stejný čas můžete sledovat obecenstvo a kontrolovat obraz na Vašem počítači.
Schopnost více obrazovek umožňuje rozšíření pracovní plochy na další zobrazovací zařízení, což znamená, že máte více pracovního místa.
Hospodaření s energií
UPOZORNĚNÍ: Na Vašem počítači je předinstalovaný video ovladač, který podporuje zobrazování na více obrazovkách a další rozšiřující nastavení. UPOZORNĚNÍ: Počítač se přepne do úsporného režimu případně do režimu hibernace, ve chvíli když zavřete displej. Jestliže však chcete používat počítač, i když je zavřený, nastavte Neprovádět žádnou akci v nastavení Při uzavření krytu přenosného počítače a to cestou Ovládací panely Æ Možnosti napájení Æ Upřesnit. Takto počítač nepřejde do úsporného režimu či režimu hibernace, ve chvíli kdy zavřete displej.
Konfigurace vlastností zobrazení UPOZORNĚNÍ: Pokud používáte externí CRT monitor, rozlišení závisí na podporovaném rozlišení právě používaného externího monitoru.
Ve Vašem počítači bylo přednastaveno výchozí rozlišení a počet barev, a to již před jeho zakoupením. Na toto nastavení se můžete podívat či ho měnit skrze operační systém. Pro více informací se podívejte do dokumentace k Vašemu operačnímu systému či vyhledejte “online” pomoc pro specifické informace. Pro zobrazení ve vyšším rozlišení můžete připojit externí monitor, který podporuje vyšší rozlišení. (Viz “Připojení externího monitoru” v kapitole 4 pro více informací.)
Ovládání Vašeho počítače
2-9
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití audio funkcí UPOZORNĚNÍ: Ve Vašem počítači jsou předinstalovány audio ovladače, které podporují rozšířené možnosti. UPOZORNĚNÍ: Jestliže jsou v nahrávce nějaké hluky, zkuste snížit hlasitost nahrávání mikrofonu.
Audio subsystém Vašeho počítače má tyto vlastnosti:
Vestavěný systém nahrávání a přehrávání zvuku na Vašem počítači.
Nastavení reproduktorů (n)
Vestavěný mikrofon (o)
Konektor pro externí audio zařízení (p a q)
Existují různé možnosti nahrávání a přehrávání. Tyto možnosti jsou však závislé na druhu operačního systému, se kterým zrovna pracujete. Více informací můžete vyhledat v dokumentaci k Vašemu operačnímu systému nebo vyhledejte pomoc “online” pro specifické informace.
2-10
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Připojení audio zařízení Pro vyšší audio kvalitu můžete připojit jiné externí audio zařízení, přes které bude počítač nahrávat nebo reprodukovat zvuk. UPOZORNĚNÍ: Po připojení externího audio zařízení se ujistěte, zda jste specifikovali správně, která zařízení se mají použít v systému.
) umožňuje připojit reproduktory se
Konektor zvukového výstupu ( zesilovačem nebo sluchátka.
) umožňuje připojení externího mikrofonu pro Mikrofonní konektor ( nahrávání hlasu nebo zvuku.
UPOZORNĚNÍ: Pokud používáte externí reproduktor/sluchátka nebo mikrofon, nemůžete zároveň používat vestavěné prvky.
Ovládání Vašeho počítače
2-11
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití komunikačních funkcí Užití síťového připojení LAN UPOZORNĚNÍ: Ve Vašem počítači je předinstalován síťový ovladač, který Vám umožňuje se připojit do sítě prostřednictvím LAN.
Vestavěná síťová karta10Base-T/100Base-TX LAN (Local Area Network) umožňuje připojit Váš počítač do sítě. Karta podporuje přenos dat rychlostí 100 Mbps. Pro připojení síťového kabelu do LAN modulu, připojte jeden konec kabelu do RJ-45 slotu na Vašem počítači a druhý konec do síťové zdířky.
Užití bezdrátové sítě WLAN UPOZORNĚNÍ: Ve Vašem počítači je předinstalován ovladač bezdrátové sítě WLAN pro připojení se do WLAN sítě.
Vestavěná mini karta pro bezdrátové připojení WLAN je předinstalována ve Vašem počítači. Tato karta umožňuje přístup do sítě a k internetu v prostředí, kde se nachází bezdrátová síť. WLAN má tyto vlastnosti:
Podpora režimů Peer-to-Peer (Ad-Hoc) a Acces Point(Infrastrukture)
WEP (Wired Equivalent Privacy) 64/128-bit šifrování dat
IEEE 802.11b/g standard
2-12
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Zapnutí/vypnutí WLAN UPOZORNĚNÍ: FAA (Federální letecká společnost) považuje za nebezpečné pracovat s bezdrátovým zařízením na palubě letadla z důvodu narušování bezpečnosti letu. Pamatujte tedy na to, abyste vždy vypnuli bezdrátovou sít WLAN, když používáte počítač na palubě letadla.
Váš počítač má přednastavenou WLAN klávesu rychlé volby, která umožňuje přepnout WLAN vysílač do pozice zapnuto/vypnuto (viz “klávesy rychlé volby” v kapitole 2). Čas potřebný k úspěšnému připojení Vašeho počítače k WLAN síti se pohybuje okolo 30 sekund, proti tomu odpojení trvá přibližně 10 sekund.
Připojení k bezdrátové síti Pro připojení k bezdrátové síti postupujte následovně: 1. Ujistěte se, že WLAN je zapnutá (zkontrolujte pomocí Fn+F1). v 2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu bezdrátového připojení systémové liště a klikněte na Zobrazit bezdrátové sítě k dispozici. 3. Jestliže je nějaká síť detekována, objeví se nabídka jako v následujícím okně.
Ovládání Vašeho počítače
2-13
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
4. Klikněte na požadovanou síť a klikněte na Připojit. 5. V závislosti na nastavení můžete být požádáni ke vložení WEP hesla (Pro více informací o nastavení bezdrátového připojení použijte Windows nápovědu online.
Užití Bluetooth funkce UPOZORNĚNÍ: Ve Vašem počítači je předinstalován bluetooth ovladač pro použití Bluetooth funkce.
Váš počítač má schopnost spolupracovat či komunikovat s jinými zařízeními bez kabelu pomocí bezdrátového připojení Bluetooth s krátkým dosahem (okolo 10 metrů).
Zapnutí/vypnutí Bluetooth Váš počítač má přednastavenou klávesu rychlé volby- v kombinaci Fn+F8 pro zapínání/vypínání Bluetooth (viz “Klávesy rychlé volby” v kapitole 2). Status Bluetooth připojení je indikován ikonou, která je umístěna v systémové liště. Status
Ikona
Vypnuto
(modrá s červeným logem)
Zapnuto
(modrá s bílým logem)
Připojeno
(modrá se zeleným logem)
Pomocí Bluetooth utilit lze nastavení připojení a transfery souborů.
Připojení k jinému zařízení pomocí Bluetooth 1. Ujistěte se, že cílové zařízení Bluetooth je zapnuté a zjistitelné a v dosahu. (Viz dokumentace dodaná s Bluetooth zařízením.) 2. Dvojklikněte na ikonu
a poté klikněte na Add a Bluetooth Device.
Nebo klikněte pravým tlačítkem na ikonu Bluetooth Device.
2-14
, a poté klikněte na Add a
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
3. Ukáže se průvodce nastavení Bluetooth. Klikněte na Next.
4. Vyberte zařízení a poté klikněte na Next.
5. V závislosti na typu zařízení s Bluetooth, které chcete připojit, budete potřebovat vložit případné informace.
Ovládání Vašeho počítače
2-15
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Odeslání souboru 1. Na Vašem počítači vyhledejte soubor, který chcete přenést. 2. Klikněte pravým tlačítkem na soubor a vyberte Odeslat a poté na Bluetooth. 3. Klikněte na cílové zařízení, a poté na OK. Poté začne přenos.
2-16
Ovládání Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 3 KAPITOLA
Možnosti napájení Váš počítač pracuje jak s externím zdrojem připojeným k síti, tak i s interním zdrojem, který je představován baterií. Tato kapitola Vám poskytne informace, jak efektivně hospodařit s energií. Pro zachování optimálního výkonu baterie je důležité baterii používat správně. Téma této kapitoly zahrnuje:
Co je síťová nabíječka
Jak dobíjet baterii
Kdy a jak zahájit používání baterie
Jak zkontrolovat úroveň nabití baterie
Jak vyměnit baterii
Co se stane, pokud je baterie slabá a co je zapotřebí udělat
Jaké jsou možnosti napájení
Jak šetřit energií
Možnosti napájení
3-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Síťová nabíječka UPOZORNĚNÍ: Síťová nabíječka je určena pouze pro použití s Vaším počítačem. Připojení síťová nabíječky k jinému zařízení může vést k jejímu poškození. Síťový kabel dodávaný s Vaším počítačem je určen pro použití v zemi, ve které byl počítač zakoupen. Jestliže plánujete cestu do zahraničí, konzultujte vhodnost Vašeho kabelu a jeho zakončení s Vaším prodejcem. Když odpojujete síťovou nabíječku, nejprve ji odpojte z elektrické zásuvky a poté z počítače. Opačný postup může zapříčinit poškození síťové nabíječky nebo počítače. Když odpojujete konektor, vždy ho držte za jeho zakončení. Nikdy netahejte za kabel.
Síťová nabíječka je měnič střídavého napětí na napětí stejnosměrné. Váš počítač je napájen stejnosměrným napětím, zatímco elektrická zásuvka obvykle poskytuje střídavé napětí. Síťová nabíječka slouží jak pro napájení, tak i pro nabíjení baterie. Nabíječku lze napájet střídavým napětím v rozsahu 100~240 V.
3-2
Možnosti napájení
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Baterie Baterie představuje interní zdroj energie pro Váš počítač. Baterie je dobíjecí. Dobití umožňuje síťová nabíječka. Provozní čas plně nabité baterie závisí na tom, jak pracujete s počítačem. Jestliže používáte periferní zařízení, bude provozní čas baterie kratší. UPOZORNĚNÍ: O péči a životnosti baterie se dočtete v kapitole 7 v sekci “Pokyny pro provoz baterie”.
Dobíjení baterie UPOZORNĚNÍ: Dobíjení nezačne, pokud je teplota baterie nižší než 0 °C (32 °F) nebo nad 40 °C (104 °F). UPOZORNĚNÍ: Dobíjení se zastaví, když indikátor začne blikat červeně, což znamená, že se teplota baterie dostala nad 60 °C (140 °F). Jestliže se toto stane, baterie může být poškozena. Kontaktujte prosím autorizovaný servis. UPOZORNĚNÍ: Během dobíjení neodpojujte síťovou nabíječku, dokud nebude baterie zcela nabita. V opačném případě dospějete k předčasnému stárnutí baterie.
Pro dobíjení baterie připojte síťovou nabíječku k počítači a do elektrické zásuvky. Indikátor dobíjení baterie ( ) se na počítači rozsvítí žlutě, což znamená, že se právě baterie dobíjí. V době dobíjení baterie je doporučováno mít počítač vypnutý. Když je baterie plně nabita, indikátor se rozsvítí zeleně. UPOZORNĚNÍ: Poté, co je počítač plně dobit, neodpojujte a znovu nepřipojujte okamžitě po sobě síťovou nabíječku pro opětovné nabíjení. Toto počínání může zapříčinit poškození baterie. UPOZORNĚNÍ: Úroveň nabití baterie se může automaticky snižovat samovybíjením (0.21 % za den) a to dokonce i v případě plného dobití baterie (100 %). Toto se děje nezávisle na tom, zda je baterie umístěna v počítači.
Inicializace baterie Novou baterii je třeba inicializovat, než ji použijete poprvé nebo v případě bude-li aktuální operační čas baterie o mnoho kratší, než je očekáváno. Inicializace je proces plného nabití, vybití a znovu nabití baterie. Obecně to zabere několik hodin. Možnosti napájení
3-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
1. Ujistěte se, že počítač je vypnutý. Připojte síťovou nabíječka a plně nabijte baterii. 2. Poté, co je baterie plně nabita, zapněte počítač. Zmáčkněte klávesu Del, když se objeví logo BIOS na obrazovce během spouštění systému. Obrazovka se přepne na BIOS Setup nastavení. 3. Odpojte síťovou nabíječku a nechte počítač zapnutý, dokud se baterie plně nevybije. Počítač se vypne automaticky. 4. Připojte síťovou nabíječku pro opětovné plné nabití baterie.
Kontrola stavu nabití baterie UPOZORNĚNÍ: Aktuální operační čas baterie může být jiný, než očekávaný. Operační čas je závislý na intenzitě používání Vašeho počítače.
Přibližný stav baterie je možné kontrolovat pomocí měřící funkce operačního systému. Pro zobrazení stavu nabití ve Windows, klepněte na ikonu v systémové liště. (Klikněte na ikonu jestliže používáte externí zdroj energie – síťovou nabíječku.)
Výměna baterie UPOZORNĚNÍ: Existuje jisté nebezpečí exploze a to v případě pokud je výměna provedena nesprávně. Vyměňujte baterii jen za stejný typ baterie, která je v nabídce výrobce počítače. S baterií nakládejte podle pokynů prodejce. Nikdy se nepouštějte do rozebírání baterie.
Jestliže se spoléháte pouze na baterii po dlouhý časový úsek, zatímco cestujete, doporučujeme Vám zakoupení další baterie od Vašeho prodejce. Tuto baterii udržujte stále plně nabitou, abyste ji mohli použít jako zálohu. Pro výměnu baterie postupujte takto: 1. Ujistěte se, že počítač není zapnutý nebo připojený do elektrické sítě pomocí síťové nabíječky. 2. Otočte počítač horní stranou dolů. 3. Posuňte pravý zámek baterie do pozice “odemčeno”( ) (n). 3-4
Možnosti napájení
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
4. Posuňte levý zámek baterie do pozice “odemčeno” ( ) (o) a zatím, co přidržujete odemčenou pozici, vyjměte baterii z počítače (p).
5. Nasaďte jinou baterii na uvolněné místo a posuňte oba zámky do pozice “uzamknuto” ( ).
Signalizace slabé baterie a děj následující Ikona baterie mění svůj vzhled na obrazovce podle aktuálního stavu baterie, takže můžete jasně vidět kolik energie zbývá (Windows standardní nastavení). Pokud zbývá více než 25% energie, indikátor svítí zeleně. Pokud stav baterie poklesne pod 25%, rozsvítí se žlutý trojúhelník s vykřičníkem nad zelenou ikonou baterie. Pokud baterie dosáhne opravdu nízkého stavu zbývající energie, objeví se nad zelenou ikonou baterie červený kruh s bílým “X”. Indikátor nabíjení baterie (
) bliká výstražně, aby bylo zahájeno nabíjení.
Okamžitě uložte svoje data, jestliže je stav nabití baterie velmi nízký. Následující čas provozu závisí na míře používání počítače. Jestliže používáte audio subsystém, přídavný disk nebo USB flash disk, může se baterie vybíjet velmi rychle.
Možnosti napájení
3-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Vždy, když je stav nabití baterie velmi nízký, přepněte počítač do režimu hibernace, vypněte ho nebo připojte síťovou nabíječku. UPOZORNĚNÍ: Jestliže nestačíte uložit data, protože byla baterie úplně vybita, jsou tato data ztracena.
3-6
Možnosti napájení
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Možnosti napájení Váš počítač podporuje technologii ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) zprostředkovávající nastavení napájení. Pomocí možnosti napájení lze snížit spotřebu energie a tím šetřit energii. Dohromady s vyhovujícím operačním systémem, jako je Windows XP, dokáže ACPI dodávat energii různým komponentům počítače, tak jak je zrovna třeba. Tímto způsobem dojde k maximální úspoře energie a k jejímu efektivnímu využití zároveň. Obecně vzato, možnosti napájení Windows jsou následující: Co…
Kdy…
Přísun energie pro pevný disk je vypnut
Po stanovené době jeho nečinnosti.
Přísun energie do displeje je vypnut.
Po stanovené době, kdy není displej používán.
Počítač se přepne do úsporného režimu. Provoz pevného disku a obrazovky je pozastaven. Celý systém spotřebovává méně energie.
Když celkový systém vykazuje nečinnost po určitou dobu. Když zmáčknete klávesy Fn+F9. * Když zavřete displej. * Když stisknete vypínač.*
Počítač se přepne do režimu hibernace.(Pro více informací - viz další sekce.)
Když celkový systém vykazuje nečinnost po určitou dobu. Když zavřete displej. * Když stisknete vypínač.*
* Závisí na nastavení ve Windows.
Detailní informace o možnostech napájení vyhledejte v nápovědě Windows.
Možnosti napájení
3-7
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Režim hibernace UPOZORNĚNÍ: Když používáte Windows, ujistěte se, že režim hibernace je nastaven: “Při stisku tlačítka napájení”, “Při stisknutí tlačítka režimu spánku” a “Při uzavření krytu přenosného počítače”. Toto nastavení naleznete v: Ovládací panely Æ Možnosti napájení Æ Upřesnit.
Režim hibernace je velmi užitečný. Lidé mají často otevřeno mnoho aplikací zároveň, když pracují s počítačem. Je také známo, že otevírání aplikací zabere jistý čas a později se před vypnutím musejí opět všechny zavřít. Když však používáte režim hibernace, žádné aplikace vypínat nemusíte. Počítač uloží stávající stav do souboru na pevný disk a poté se vypne. Když opět počítač zapnete, načte se tentýž stav, ve kterém jste počítač zanechali při přepnutí do režimu hibernace.
3-8
Možnosti napájení
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Tipy na šetření s energií Kromě nastavení možností napájení (viz předchozí sekce), může sehrát pozitivní roli v šetření energie i Vaše počínání. Když budete postupovat podle následujících doporučení, můžete dosáhnout maximálního provozního času Vaší baterie.
Nezakazujte uplatnění možností napájení. Vyberte si plán, který bude šetřit energii při užívání Windows. Plán je soubor hardwarového a systémového nastavení, který kontroluje, jak je hospodařeno s energií.
Snižte jas LCD monitoru na nižší, ale zároveň pro Vás pohodlný stupeň.
Zkraťte dobu nečinnosti, po které se obrazovka vypne sama ve Windows.
Mnoho USB zařízení spotřebovává energii baterie při pouhém připojení. Jestliže tedy používáte USB myš, můžete uspořit energii jejím odpojením a užíváním pouze dotykového panelu. Když používáte flash disk, odpojte ho okamžitě poté, co ho již nepotřebujete.
Vypněte bezdrátovou síť WLAN, jestliže ji nevyužíváte. (Viz kapitola 2.)
Vypněte Bluetooth, jestliže ho zrovna nepoužíváte. (Viz kapitola 2.)
Vypněte počítač, když ho nepoužíváte.
Možnosti napájení
3-9
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 4 KAPITOLA
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače Můžete rozšiřovat funkce Vašeho počítače připojením jiného periferního zařízení. Když používáte takové zařízení, ujistěte se, že jste srozuměni s doprovodnými instrukcemi k zařízení a že znáte příslušné informace obsažené v sekci této kapitoly. Tato kapitola Vás provede instalací a užitím těchto zařízení:
Externí monitor
USB zařízení
Paměťová karta
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače
4-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Připojení externího monitoru UPOZORNĚNÍ: Na Vašem počítači je předinstalovaný video ovladač, který podporuje připojení více monitorů a s tím spojené rozšiřující možnosti.
Jestliže chcete užívat výhod větší obrazovky a vyššího rozlišení, můžete připojit k Vašemu počítači externí CRT monitor nebo LCD monitor. Postupujte podle následujících kroků: 1. Ujistěte se, že počítač není zapnutý. 2. Zapojte konektor signálu do počítačového VGA konektoru.
3. Zapojte jeden konec elektrického kabelu do monitoru a druhý do elektrické zásuvky. 4. Při použití monitoru nejprve zapněte monitor a pak teprve počítač. 5. Monitor by měl odpovědět automaticky. Jestliže ne, můžete manuálně přepnout obraz na monitor nebo na oba (simultánní obraz) nebo na multi – obraz pomocí vlastností zobrazení ve Windows (viz dokumentace k operačnímu systému nebo použijte nápovědu online pro specifické informace). UPOZORNĚNÍ: Neodpojujte externí monitor, zatímco je počítač v úsporném řežimu nebo v režimu hibernace. Jestliže totiž není žádný externí monitor připojen, když začne počítač opět pracovat, může dojít k chybám v zobrazení na LCD obrazovce.
4-2
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Připojení USB zařízení Vás počítač má tři USB porty pro připojení USB zařízení 2.0. Pro připojení USB zařízení jednoduše zapojte USB zařízení do jednoho ze tří USB portů.
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače
4-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití čtečky paměťových karet UPOZORNĚNÍ: Ve Vašem počítači je předinstalován ovladač čtečky paměťových karet, který umožňuje užití čtečky. UPOZORNĚNÍ: Jestliže je Váš pevný disk rozdělen do několika oddílů, ujistěte se, že všechny oddíly byly naformátovány před tím, než použijete čtečku paměťových karet. V opačném případě pravděpodobně budete mít problémy s použitím čtečky. UPOZORNĚNÍ: Použity mohou být pouze paměťové karty. Vaše čtečka karet nepodporuje karty s I/O funkcemi, jako je bezdrátová síťová karta nebo Bluetooth karta.
Váš počítač má čtečku pouze na přenosné paměťové karty. Čtečka podporuje Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC) a MultiMediaCard (MMC) karty. Pro vložení paměťové karty: 1. Slot čtečky karet naleznete na levé straně počítače. 2. Vsuňte kartu jejím konektorem ukazujícím do slotu a se štítkem směřujícím vzhůru. Posunujte kartu do slotu, dokud nedospěje konce.
3. Windows detekuje kartu a přihlásí ji pod názvem jednotky – typicky E. Pro vyjmutí paměťové karty: 1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Bezpečně odebrat zařízení.
v systémové liště a klikněte na
2. Klikněte na Ukončit. 3. Vyberte položku, kterou chcete odpojit a klepněte na OK. 4. Zatlačte jemně na kartu a vytáhněte ji ze slotu.
4-4
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Inovace interních komponentů Váš počítač je možné inovovat výměnou některých komponentů, jako je například pevný disk. Avšak abyste se vyvarovali poškození při instalaci, požádejte odborný servis o pomoc. Nikdy nevyměňujte součástky svépomocí.
Rozšiřování funkcí Vašeho počítače
4-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 5 KAPITOLA
Používání nastavení BIOS BIOS Setup Utility je program pro konfiguraci BIOS systému Vašeho počítače. BIOS je určitá úroveň softwaru, nazývaná firmware, která překládá instrukce z jiné úrovně softwaru do instrukcí, kterým hardware počítače rozumí. BIOS nastavení je potřebné pro určování typů instalovaných zařízení na Vašem počítači, a také pro ustanovování speciálních vlastností. Tato kapitola Vás provede použitím programu BIOS nastavení.
Používání nastavení BIOS
5-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Kdy a jak použít BIOS Setup Kdy použít Budete potřebovat spustit BIOS Setup Utility když:
Uvidíte zprávu o chybě na obrazovce požadující spuštění BIOS Setup Utility.
Budete chtít změnit tovární nastavení Vašeho počítače.
Budete chtít pozměnit některé specifické nastavení podle hardwaru.
Budete chtít pozměnit některé specifické nastavení pro optimalizaci systémového výkonu.
Spuštění BIOS Setup UPOZORNĚNÍ: BIOS Setup Utility obrazovka v této kapitole je jako obrázek pouze ilustrativní. Aktuální položky nebo nastavení na Vašem počítači můžou být odlišné. UPOZORNĚNÍ: BIOS Setup Utility program může být aktualizován hned po vydání tohoto manuálu. UPOZORNĚNÍ: Nastavení, které vyberete ve Vašem operačním systému mohou vyřadit podobné nastavení v BIOS Setup Utility.
Pro spuštění BIOS Setup Utility stiskněte klávesu Del ve chvíli, kdy se při startování operačního systému objeví na obrazovce logo BIOS. Klávesu Del musíte stisknout rychle. BIOS Setup Utility hlavní obrazovka se objeví podobně, jak je zobrazena dále.
5-2
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Main
Advanced
Boot
Security Exit Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field.
System Overview AMIBIOS Version :R0.22 Build Date :08/15/08 EC Version :R0.21A Processor Intel (R) Atom (TM) CPU N270 Speed :1600MHz Count :1
Use [*] or [-] to configure system time.
@ 1.60GHz
System Memory Size :1016MB System Time System Date
V
02.61
[03:21:17] [Thu 09/18/2008]
Å Select Screen ↑↓ Select Item +Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Obrazovka BIOS Setup Utility lze rozdělit do čtyř částí:
Na vrchu je nabídka menu obsahující tituly dostupných menu. Každý titul indikuje jistá specifika vlastního menu.
Levá kolonka zobrazuje menu položky.
Když je položka menu zvýrazněná, zobrazují se detailnější informace ve střední části obrazovky.
Když je položka v menu zvýrazněná, pravá kolonka menu poskytuje klávesové instrukce pro učinění volby a pro pohyb v nabídce.
Používání nastavení BIOS
5-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Pohyb v nabídce a volby Musíte projít dvě nebo tři úrovně pro úplné nastavení jedné položky. Ve většině případů projdete tři úrovně: menu titul, rozbalovací menu, podmenu. Užijte klávesnici pro učinění volby a pohyb v nabídce. Ve spodní části obrazovky naleznete pokyny pro užití kláves. Krátký popis použití naleznete zde: Klávesa
Funkce
←,→
Výběr titulu menu nabídky.
↑,↓
Výběr položky a volby.
Enter
1) Otevírá podmenu, pokud je dostupné. 2) Otevírá nebo zavírá okénko voleb, když je vybrána položka.
Esc
1) Zavírá program BIOS Setup Utility. 2) Zavírá nabídkové okénko, jestliže je otevřené.
F1
Všeobecná nápověda.
F9
Načítá výchozí nastavení.
F10
Ukládá a ukončuje BIOS Setup Utility.
5-4
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Hlavní menu Hlavní menu obsahuje systémová data a čas nastavení, stejně jako základní informace o konfiguraci systému. Main
Advanced
Boot
Security Exit Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field.
System Overview AMIBIOS Version :R0.22 Build Date :08/15/08 EC Version :R0.21A Processor Intel (R) Atom (TM) CPU N270 Speed :1600MHz Count :1
Use [*] or [-] to configure system time.
@ 1.60GHz
System Memory Size :1016MB System Time System Date
V
02.61
[03:21:17] [Thu 09/18/2008]
Å Select Screen ↑↓ Select Item +Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
System Time - Nastavení systémového času. System Date - Nastavení systémových dat.
Používání nastavení BIOS
5-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Pokročilé menu Pokročilé menu obsahuje různá systémová nastavení. Main
Advanced
Boot
Security Exit
Configure the IDE Advanced Settings device(s). WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction.
► ►
IDE Configuration USB Configuration
iPOD Charge
[Enable]
OnBoard LAN OnBoard LAN Boot
[Enable] [Enable]
Wi-Fi Power On State Bluetooth Power On State
[On] [On]
V
02.61
Å Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
IDE Configuration nastavuje autodetekci pevného disku ve Vašem systému. Primary IDE Master/Primary IDE Slave nastavuje typy pevného disku. IDE Detect Time Out (Sec) nastavuje čas pro ukončení systémové detekce pevného disku. USB Configuration umožňuje nebo znemožňuje podporu USB portů v módu DOS. Legacy USB Support umožňuje (výchozí) nebo neumožňuje užití USB podpory v módu DOS. iPOD Charge umožňuje nebo neumožňuje (výchozí) dobíjení přes USB port, když je počítač v režimu spánku nebo v pohotovostním módu. OnBoard LAN umožňuje (výchozí) nebo znemožňuje systémové připojení. OnBoard LAN Boot umožňuje nebo znemožňuje (výchozí) spuštění systému z jiného zařízení přes síť LAN.
5-6
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Wi-Fi Power On State zapne (výchozí) nebo vypne upozornění vysílače WLAN o jeho statutu. Bluetooth Power On State zapne (výchozí) nebo vypne upozornění vysílače Bluetooth o jeho statutu.
Používání nastavení BIOS
5-7
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Menu pro zavedení sytému Zaváděcí menu nastavuje posloupnost zařízení, která se mají prohledat při hledání operačního systému při startu počítače. Zařízení schopná zaváděcího procesu budou automaticky detekována během POST procesu a zde se zobrazí. Main
Advanced
Boot
Security Exit
Boot Settings ►
Boot Settings Configuration
►
Boot Device Priority Hard Disk Drives Removable Drives
► ►
Configure Settings during System Boot.
Å Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
V
02.61
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Boot Settings Configuration konfiguruje nastavení během toho, co je systém zaváděn. Quick Boot umožňuje (výchozí) nebo znemožňuje systému přeskočit testování při zavádění systému. Toto sníží čas potřebný k naběhnutí systému. Quiet Boot umožňuje (výchozí) nebo znemožňuje systému skrýt POST obraz a namísto toho zobrazit obrazovku s logem. Toto sníží čas potřebný k naběhnutí systému. Bootup Num-Lock zapne nebo vypne (výchozí) mód číselného výstupu při zavádění systému. Boot Device Priority nastaví posloupnost zavádění systému. Zařízení zavádí pevný disk, USB flash disk a síťový server. Hard Disk Drives specifikuje dostupný pevný disk pro zavádění systému. 5-8
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Removable Drives specifikuje dostupný USB flash disk pro zavádění systému.
Používání nastavení BIOS
5-9
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Bezpečnostní menu Bezpečnostní menu obsahuje bezpečnostní nastavení, která fungují jako ochrana systému před neautorizovaným použitím. Main
Advanced
Boot
Security Exit
Security Settings Supervisor Password User Password
:Not Installed :Not Installed
Install or Change the password.
Change Supervisor Password Change User Password Boot Sector Virus protection
[Enabled] Å Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
V
02.61
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Supervisor/User Password zobrazuje, jestli jste nastavili správcovské/uživatelské heslo. Change Supervisor/User Password vytváří nebo mění správcovské/uživatelské heslo. Když píšete heslo, nejprve se ujistěte, že je Num Lock vypnutý a teprve poté napište heslo do vkládacího pole a poté zmáčkněte Enter. Potvrďte heslo znovu - napsáním a znovu zmáčkněte Enter. Můžete nastavit, aby bylo správcovské/uživatelské heslo požadováno při startu systému a/nebo ke vstupu do BIOS Setupu. UPOZORNĚNÍ: Můžete nastavit jenom uživatelské heslo, jestliže je již správcovské heslo nastaveno. UPOZORNĚNÍ: Jestliže jsou obě hesla nastavena, můžete vložit kterékoliv z nich při startu systému a/nebo při vstupu do BIOS Setupu. Avšak, skrze uživatelské heslo Vám bude dovoleno sledovat/měnit jen určité položky.
5-10
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Boot Sector Virus Protection pomáhá chránit před počítačovými viry zaváděcí sektor pevného disku pomocí neumožnění změn. Výchozí nastavení je zablokováno. UPOZORNĚNÍ: Deaktivujte tuto položku před instalací operačního systému, spuštění F disku nebo formátováním. V opačném případě Vaše počínání selže.
Používání nastavení BIOS
5-11
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Exit menu Exit menu zobrazuje cesty vypnutí BIOS Setup Utility. Po ukončení práce s nastavením musíte uložit změny a odejít tak, aby bylo opravdu dospěno žádaným změnám. Main
Advanced
Boot
Exit Options Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Discard Changes Load Setup Defaults
Security Exit Exit system setup after saving the changes. F10 key cab be used for this operation.
Å Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC EXIT
V
02.61
(c)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
Save Changes and Exit ukončuje BIOS Setup poté, co uložíte změny. Discard Changes and Exit ukončuje BIOS Setup bez uložení změn. Discard Changes zruší změny učiněné na jakékoliv položce v nastavení. Load Setup Defaults načítá výchozí nastavení nastavitelných položek.
5-12
Používání nastavení BIOS
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 6 KAPITOLA
Použití softwarových ovladačů Pro plné využití výhod unikátních vlastností Vašeho počítače vyžadují některé operační systémy další software, známý jako ovladače. Váš dodavatel již možná některé ovladače nainstaloval. Jestliže ne, budete potřebovat nainstalovat ovladače pomocí disku, který je dodáván spolu s Vaším počítačem. Tato kapitola popisuje vlastnosti ovladačů a napoví Vám, jak se dostat zpět do výchozího nastavení počítače.
Použití softwarových ovladačů
6-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Jak používat ovladač disku UPOZORNĚNÍ: Ovladač může být aktualizován poté, co byl tento manuál publikován. Pro aktualizaci ovladače kontaktujte Vašeho dodavatele. UPOZORNĚNÍ: Ovladač podporuje Windows XP. UPOZORNĚNÍ: Dostupné položky se mohou lišit a to v závislosti na modelu Vašeho počítače.
Ovladače mohou být instalovány již Vaším dodavatelem. Jestliže potřebujete nainstalovat ovladače sami, postupujte následovně: 1. Vložte disk s ovladači do optické mechaniky. UPOZORNĚNÍ: Můžete taktéž překopírovat obsah disku na USB flash disk a provést instalaci ovladačů z flash disku.
2. Program se automaticky spustí, pokud je na Vašem počítači umožněn automatický start. UPOZORNĚNÍ: Jestliže je potřeba spustit program manuálně, vyhledejte Setup.exe pro spuštění instalace ovladače disku.
3. Vše se zobrazí na hlavní obrazovce. Pro zamýšlenou instalaci ovladače klikněte na požadovanou položku a spusťte instalaci. Jméno
Popis
Chipset
Zajišťuje plnou funkci následujících ovladačů. Instalujte tento ovladač dříve než ostatní ovladače.
Video
Instaluje takový ovladač videa, který Vám umožní výběr vysokého rozlišení s bohatými barvami.
Audio
Instaluje takový ovladač audio, který Vám umožní využívat plně všech výhod audio subsystému.
Čtečka paměťových karet
Instaluje ovladač, který umožní čtení MultiMedia Karty (MMC) a Secure Digital (SD) karty.
Ethernet
Instaluje ovladač LAN, který umožní použití místní sítě ve Vašem počítači.
Kurzorová zařízení Instaluje ovladač dotykový panelu pro plné využití jeho výhod. Kamera 6-2
Instaluje ovladač kamery, který umožňuje její použití. Použití softwarových ovladačů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Jméno
Popis
Bluetooth
Instaluje ovladač Bluetooth a aplikační programy, které umožní používání Bluetooh komponentů. Instaluje ovladač bezdrátové sítě WLAN a aplikační programy, které Vám umožní využívat vestavěnou mini wifi – kartu PCI-E WLAN pro připojení k internetu. UPOZORNĚNÍ: Windows Plug-and-Play schopnost může automaticky vyhledat nové zařízení (mini PCI-E WLAN card) a zobrazí průvodce pro instalaci ovladače. Klikněte na Cancel pro překročení obrazovky průvodce.
Wireless LAN
Acrobat
Instaluje Adobe Acrobat Reader program, jestliže ho již nemáte na počítači. Adobe Acrobat Reader je potřebný k otvírání souborů na instalačním disku.
Uživatelská manuál
Umožňuje zobrazit uživatelský manuál.
Exit - konec
Dovoluje uzavřít ovladač instalace (umístěný v pravé horní části).
Použití softwarových ovladačů
6-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 7 KAPITOLA
Péče o počítač Dobrá péče o Váš počítač Vám zajistí bezproblémovou práci s ním a navíc snižuje riziko poničení Vašeho počítače. Tato kapitola Vás provede těmito oblastmi údržby:
Jak chránit počítač
Na co pamatovat při používání počítače a jeho skladování
Jak čistit počítač
Na co pamatovat při používání baterie
Na co pamatovat, když s počítačem cestujete
Péče o počítač
7-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Ochrana počítače K ochraně integrity Vašich počítačových dat a počítače samotného můžete přispět hned několika způsoby, které jsou popsány v této sekci.
Centrum zabezpečení systému Windows Bezpečnostní centrum Windows ochraňuje Váš počítač proti nežádoucímu pronikání.
Centrum zabezpečení systému Windows Vás varuje při dějích na následujících bezpečnostních položkách:
Brána Firewall
Automatické aktualizace
Ochrana proti virům
Pro detailnější informace o centru zabezpečení systému Windows vyhledejte Windows Nápovědu. 7-2
Péče o počítač
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Užití hesla Aktivované heslo chrání Váš počítač před neautorizovaným použitím jinou osobou. Jestliže je heslo nastaveno, požadavek na něj se objeví vždy po zapnutí počítače. Heslo se nastavuje skrze program BIOS Setup. Viz “Bezpečnostní menu” v kapitole 5.
Užití zamykacího kabelu Můžete použít tzv.Kensington kabel k ochraně Vašeho počítače před odcizením. Tento kabel je možné zakoupit ve většině obchodů s počítači. Pro zamčení obtočte kabel okolo nepřenosného objektu, jako je například stůl. Zastrčte zámek do Kensington zámkové zdířky a otočte klíčem pro zabezpečení zámku. Uchovávejte klíč na bezpečném místě.
Péče o počítač
7-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Péče o počítač Rady pro umístění
Používejte počítač pouze při teplotě od 10 °C (50 °F) do 40 °C (104 °F).
Vyvarujte se umisťování počítače do prostředí s vysokou vlhkostí, s vysokými teplotami, mechanickými vibracemi, přímým slunečním svitem nebo do vysoce prašného prostředí.
Nepřikrývejte ani nijak neblokujte ventilaci počítače. Například: nepokládejte počítač na postel, pohovku, koberec a na jiné podobné vybavení. Přehřátí počítače může způsobit zničení počítače.
Ukládejte počítač alespoň 13 cm (5 palců) od elektrických spotřebičů, které mohou produkovat vysoké magnetické záření, jako je televize, lednička, motor, mikrovlnná trouba, nebo velké audio reproduktory.
Nepřenášejte počítač rychle z chladného prostředí do teplého. Teplotní rozdíl větší než 10 °C (18 °F) může zapříčinit kondenzaci vzduchu uvnitř, což může zapříčinit poškození vestavěných částí.
Neumisťujte počítač na nestabilní podklad.
Všeobecné rady
Neumisťujte na počítač těžké předměty, i když je zavřený – může dojít k poškození displej.
Povrch obrazovky se může jednoduše poškrábat. Nepoužívejte papírové ubrousky k čištění obrazovky. Vyvarujte se dotyků prsty, tužky nebo pera.
Pro maximalizaci životnosti podsvícení obrazovky dovolte programu možnosti napájení automaticky obrazovku při nečinnosti vypnout. Vyvarujte se používání šetřiče obrazovky nebo jiného softwaru, který znemožňuje práci programu možnosti napájení.
7-4
Péče o počítač
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Rady pro čištění počítače
Nikdy nečistěte počítač, pokud je zapnutý.
Použijte měkký kousek tkaniny namočený ve vodě nebo v ne-alkalickém čističi k otření exteriéru počítače.
Jemně otřete obrazovku měkkou bezprachovou tkaninou. Nepoužívejte alkohol nebo čistící prostředky při čištění obrazovky.
Prach nebo mastnota může ovlivnit citlivost dotykového panelu. Panel čistěte přilnavou páskou pro odstranění prachu a mastnoty z povrchu panelu.
Rady pro péči o Baterii
Nabijte baterii, když je téměř vybitá. Když ji nabíjíte, ujistěte se, že ji nabíjíte do její plné kapacity. Takové počínání pomůže předcházet jejímu poškození.
Pracujte na počítači s vloženou baterií, i když máte počítač připojený na externí zdroj energie. Toto zajistí, že bude baterie vždy plně dobita.
Jestliže nepoužíváte počítač po dlouhou dobu (déle než dva týdny), vyjměte baterii z počítače.
Jestliže vyjmete baterii, ujistěte se, že kontaktní místo baterie se nedotýká žádného kovového nebo mokrého předmětu. Jinak se může stát, že baterie bude poškozena.
Jestliže potřebujete uskladnit baterii, skladujte ji na chladném a suchém místě. Nikdy neumožněte teplotě překročit 60 °C (140 °F).
Nenechávejte baterii v zařízení bez nabití déle než 6 měsíců.
Péče o počítač
7-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Při cestování
Předtím, než budete cestovat s Vaším počítačem, vytvořte si zálohu dat pevného disku na flash disk nebo jiné paměťové zařízení. Jako zvláštní prevenci si s sebou noste extra kopii importovaných dat.
Ujistěte se, že je baterie plně nabitá.
Ujistěte se, že je počítač vypnutý a horní kryt je šetrně uzavřen.
Nenechávejte žádné objekty mezi klávesnicí a uzavřeným displejem.
Odpojte síťovou nabíječku od počítače, vezměte si ho s sebou. Použijte síťovou nabíječku jako zdroj napětí.
Noste počítač jako příruční zavazadlo. Neodbavujte ho jako ostatní zavazadla.
Pokud musíte počítač nechat v autě, dejte ho do kufru, abyste zabránili vystavení počítače vysoké teplotě.
Při průchodu letištní kontrolou se doporučuje, abyste počítač poslali přes rentgen (zařízení, kterým posíláte Vaše zavazadla). Zabraňte styku počítače s magnetickým detektorem (zařízení, kterým procházíte) nebo ručním kontrolním zařízením (drženým letištním personálem).
Pokud plánujete cestovat s Vaším počítačem do zahraničí, obraťte se na Vašeho prodejce, abyste si tak zajistili správný elektrický adaptér vhodný pro použití ve Vaší cílové zemi.
7-6
Péče o počítač
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Chapter 8 KAPITOLA
Řešení problémů Problémy počítače mohou být způsobeny hardwarem, softwarem nebo oběma. Když se setkáte s jakýmkoliv problémem, může to být typický problém, který může být jednoduše vyřešen. Tato kapitola Vám vysvětlí, které akce podniknout při řešení obvyklých problémů s počítačem. Kapitola je rozdělena do tří sekcí:
Předběžný kontrolní seznam
Řešení běžných problémů
Restartování počítače
Řešení problémů
8-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Předběžný kontrolní seznam Zde jsou užitečné pokyny, které následujte předtím, než podniknete další akce. V případě, že se setkáte s nějakým problémem:
Pokuste se zjistit, které části počítače způsobují problém.
Ujistěte se, že jste zapnuli všechny periferní zařízení předtím, než jste zapnuli počítač.
Jestliže nějaké externí zařízení způsobuje problém, ujistěte se, že kabely jsou správně a bezpečně připojeny.
Ujistěte se, že konfigurační informace jsou správně nastaveny v programu BIOS.
Ujistěte se, že jsou všechny ovladače zařízení správně nainstalovány.
Dělejte si poznámky Vašich pozorování. Objevují se nějaké zprávy na obrazovce? Svítí nějaké indikátory? Slyšíte nějaké zvuky nebo pípnutí? Detailní popis problému je užitečný pro osobní servis v případě, že se potřebujete obrátit na technickou pomoc.
Jestliže některý z problémů přetrvá poté, co jste následovali instrukce v této kapitole, kontaktujte autorizovaného prodejce pro pomoc.
8-2
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Řešení běžných problémů Problémy s baterií Baterie se nedobíjí (indikátor dobíjení baterie nesvítí).
Ujistěte se, že je síťová nabíječka správně připojená.
Ujistěte se, že baterie není příliš horká nebo studená. Nechte baterii dostatek času, aby opět dosáhla pokojové teploty.
Přesvědčte se, že je baterie správně založena.
Ujistěte se, že jsou koncovky baterie čisté.
Doba provozu plně nabité baterie se zkracuje.
Jestliže často částečně dobíjíte a vybíjíte baterii, baterie pak nemusí být nabita na svůj maximální potenciál. Inicializujte baterii pro vyřešení těchto problémů. (Viz “Inicializace baterie” v kapitole 3.)
Ukazatel doby provozu baterie neodpovídá aktuální provozní době.
Aktuální provozní doba může být odlišná od odhadované. Vše závisí na práci s počítačem. Jestliže je provozní doba kratší, než je očekáváno, inicializujte baterii.(Viz “Inicializace baterie” v kapitole 3.)
Problémy s bluetooth Nemohu se připojit k jinému Bluetooth zařízení.
Ujistěte se, že je karta Bluetooth správně nainstalovaná.
Ujistěte se, že je ovladač Bluetooth správně nainstalován.
Přesvědčte se, že mají obě zařízení aktivované Bluetooth.
Ujistěte se, že vzdálenost mezi zařízeními není větší než 10 m a že mezi zařízeními nejsou žádné překážky.
Ujistěte se, že druhé zařízení není ve “skrytém” módu.
Ujistěte se, že jsou obě zařízení kompatibilní.
Řešení problémů
8-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Problémy s obrazem Na obrazovce se nic neobjevuje.
Během práce se obrazovka může automaticky vypnout z důvodů správy energie. Stiskněte libovolnou klávesu, abyste zjistili, zda se obraz nevrátí zpět.
Úroveň jasu může být příliš nízká. Zvyšte úroveň jasu stiskem kláves rychlé volby Fn+F6.
Výstup obrazu může být nastaven na externím zařízení. Přepněte obraz zpět na LCD obrazovku pomocí kláves rychlé volby Fn+F7 nebo změňte obrazovku pomocí menu vlastnosti obrazu systému Windows.
Písmena na obrazovce jsou špatně čitelná.
Přizpůsobte jas a/nebo kontrast.
Na obrazovce se stále objevují špatné tečky.
Malé množství chybějících, špatně barevných či světlých teček je vnitřní charakteristikou technologie TFT LCD. Toto není považováno za chybu LCD.
Externí monitor nic nezobrazuje.
Ujistěte se, že je monitor zapnutý.
Ujistěte se, že je kabel určený pro signál monitoru správně připojený.
Přepněte obrazovku pomocí stisku kláves rychlé volby Fn+F7 nebo změňte nastavení displeje pomocí menu vlastnosti obrazu systému Windows.
Simultánní obraz/multi-obraz nefunguje.
Ujistěte se, že je externí monitor zapnutý předtím, než zapnete počítač.
Stiskněte klávesy rychlé volby Fn+F7 pro přepnutí nastavení možností obrazu nebo změnu vlastností obrazu systému Windows.
8-4
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Problémy s hardwarovými zařízeními Počítač nerozpozná nově instalované zařízení.
Zařízení možná není správně nastavené v programu BIOS. Spusťte program BIOS k identifikaci nového typu zařízení.
Ujistěte se, že nemusí být instalován žádný ovladač (obraťte se na dokumentaci dodanou se zařízením).
Ujistěte se, že zařízení nepotřebuje nastavení spojky nebo přepínače. (Obraťte se na dokumentaci dodanou se zařízením.)
Zkontrolujte kabely a jejich zapojení.
Ujistěte se, že je pro externí zařízení, které je vybaveno vlastním zdrojem napětí, zajištěn dostatečný přísun energie.
Problémy s pevným diskem Na obrazovce se objeví chybová zpráva pevného disku.
Pevný disk je vadný. Obraťte se na svého dodavatele.
Operace pevného disku se zdají být pomalé.
Soubory uložené na pevném disku mohou být fragmentovány. Použijte nástroj, jako je defragmentace disku systému Windows pro defragmentování souborů.
Indikátor použití pevného disku svítí bez blikání.
Soubory uložené na pevném disku mohou být fragmentovány. Použijte nástroj, jako je defragmentace disku systému Windows pro defragmentování souborů.
Problémy s klávesnicí, myší a dotykovým panelem Klávesnice neodpovídá.
Zkuste připojit externí klávesnici. Pokud toto funguje, obraťte se na autorizovaného prodejce, protože vnitřní kabel klávesnice může být poškozen.
Řešení problémů
8-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Numerická klávesnice nefunguje.
Ujistěte se, že Num Lock je zapnutý (Zkontrolujte, jestli signalizace Num Lock je aktivní či ne).
Externí klávesnice nefunguje.
Ujistěte se, že je kabel od klávesnice správně připojený.
USB myš nefunguje.
Ujistěte se, že je kabel myši správně připojený.
Dotykový panel nefunguje nebo je obtížné ovládat kurzor pomocí dotykového panelu.
Ujistěte se, že je ovladač ukazovacího zařízení správně nainstalovaný.
Přesvědčte se, že je dotykový panel čistý.
Problémy místní sítě LAN Nemohu se připojit k síti.
Ujistěte se, že je ethernetový ovladač správně nainstalován.
Ujistěte se, že je kabel LAN dobře připojen ke konektoru RJ-45 a síťovému rozbočovači.
Ujistěte se, že je síťová konfigurace korektní.
Přesvědčte se, že uživatelské jméno a heslo jsou správné.
Problémy bezdrátové sítě WLAN Nemohu používat bezdrátovou síť WLAN.
Ujistěte se, že je karta bezdrátové sítě WLAN správně nainstalovaná.
Přesvědčte se, že jsou nezbytné ovladače správně nainstalovány.
Ujistěte se, že bezdrátová síť WLAN je zapnutá.
8-6
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Kvalita přenosu je špatná.
Váš počítač může být mimo dosah signálu. Přesuňte Váš počítač blíže k přístupovému bodu nebo jinému zařízení WLAN, ke kterému jste připojeni.
Zkontrolujte, zda není přítomno velké rušení v okolí a vyřešte problém tak, jak je popsáno dále.
Je přítomno rušení vysílače.
Přesuňte Váš počítač dále od zařízení způsobující rušení vysílače, jako je mikrovlnná trouba a velké kovové objekty.
Zapojte Váš počítač do zásuvky na jiné větvi elektrického obvodu než je ten, který je používán ovlivňujícím zařízením.
Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným technikem na vysílací techniku.
Nemohu se připojit k jinému WLAN zařízení.
Ujistěte se, že vysílač WLAN je zapnutý.
Přesvědčte se, že nastavení SSID je stejné pro všechna zařízení v síti.
Jestliže Váš počítač nereaguje na změny, restartujte ho.
Ujistěte se, že nastavení IP adresy a masky sítě je správné.
Nemohu komunikovat s počítačem v síti, pokud je nastavený mód Infrastructure.
Ujistěte se, že přístupový bod přidělený Vašemu počítači je zapnutý, a že všechny LED pracují.
Pokud je operační kanál nekvalitní, změňte přístupový bod a všechny bezdrátové stanice uvnitř BSSID na jiný vysílací kanál.
Váš počítač může být mimo dosah signálu. Přesuňte Váš počítač blíže přidělenému přístupovému bodu.
Ujistěte se, že je Váš počítač konfigurován se stejným zabezpečením (šifrováním) jako je přístupový bod.
Použijte Web Manager/Telnet nebo přístupový bod pro kontrolu, zda je přístupový bod připojen k síti.
Restartujte a znovu nastavte přístupový bod.
Řešení problémů
8-7
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Nemohu se připojit k síti.
Ujistěte se, že nezbytné ovladače jsou správně nainstalovány.
Přesvědčte se, že je síť dobře nastavená.
Ujistěte se, že uživatelské jméno a heslo jsou správně.
Přesunuli jste se mimo dosah sítě.
Vypněte správu hospodaření s energií.
Problémy s možnostmi napájení Počítač nevstoupí automaticky do úsporného režimu nebo do režimu spánku.
Pokud jste připojeni k jinému počítači, potom Váš počítač nevstoupí do úsporného režimu nebo do režimu hibernace, jestliže se toto spojení aktivně používá.
Ujistěte se, že je povolený a nastavený čas prodlevy pro úsporný režim nebo režim hibernace.
Počítač nevstoupí ihned do úsporného režimu nebo do režimu hibernace.
Jestliže počítač provádí určitou akci, je normální, že čeká, dokud tato operace neskončí.
Počítač znovu nenastartuje z úsporného režimu nebo režimu hibernace.
Počítač automaticky vstoupí do úsporného režimu nebo režimu hibernace, když je baterie vybitá. Proveďte jeden z následujících kroků: − Připojte síťovou nabíječku do počítače. − Vyměňte prázdnou baterii za plně nabitou.
Softwarové problémy Aplikace, program nepracuje správně.
Ujistěte se, že je software správně nainstalován.
Pokud se na obrazovce objeví chybová zpráva, obraťte se pro více informací na softwarovou dokumentaci.
8-8
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Pokud jste si jistí, že provádění operace dané aplikace se zastavilo, restartujte počítač. (Viz “Restartování počítače” v další kapitole.)
Problémy se zvukem Není slyšet zvuk.
Ujistěte se, že ovladač hlasitosti není nastaven na příliš nízkou hodnotu.
Ujistěte se, že audio ovladač je správně nainstalován.
Ujistěte se, že počítač není v úsporném režimu.
Pokud používáte externí reproduktory, ujistěte se, že jsou správně zapojeny.
Zvuk je zkreslený.
Ujistěte se, že ovladač hlasitosti není nastaven na příliš nízkou ani příliš vysokou hodnotu. Ve většině případů může příliš vysoká hodnota v nastavení způsobit zkreslení zvuku.
Zvukový systém nenahrává.
Přizpůsobte úroveň hlasitosti reprodukce nahrávaného záznamu a nahrávání zvuku.
Externí mikrofon nebo zvukové zařízení nepracuje.
Ujistěte se, že je mikrofon připojen do správného konektoru počítače.
Ujistěte se, že je Váš počítač vybaven potřebným ovladačem.
Klikněte na symbol reproduktoru na panelu úloh a zkontrolujte nastavení hlasitosti systému Windows.
Zkontrolujte nastavení hlasitosti Vašeho počítače.
Problémy při startu Při zapnutí počítače počítač nereaguje a indikátor stavu baterie nesvítí.
Pokud používáte externí zdroj napětí, ujistěte se, že síťová nabíječka je správně a bezpečně zapojena. Pokud ano, přesvědčte se, že elektrická zdířka funguje. Pokud používáte energii z baterie, ujistěte se, že baterie nejsou vybité.
Řešení problémů
8-9
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Při startu počítače se počítač zastaví po POST procesu.
Restartujte počítač.
Jiné problémy Datum/čas jsou nesprávné.
Upravte datum a čas pomocí operačního systému nebo nastavení v programu BIOS.
Poté co jste provedli všechny kroky popsané výše a stále je datum a čas nesprávné pokaždé, když znovu zapnete počítač, potom je RTC (Real-Time Clock) baterie na konci své životnosti. Obraťte se na autorizovaného prodejce pro výměnu RTC baterie.
8-10
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Restartování počítače Možná budete potřebovat restartovat počítač v případě, že se objeví chyba a program, který používáte se zasekne. Jestliže se zdá, že počítač během provádění určité operace “zamrznul,” nejdříve počkejte. Je totiž možné, že počítač stále zpracovává data. Pravidelně kontrolujte indikátor práce pevného disku, pokud bliká nepravidelně, pak je možné, že program může stále přistupovat k datům a zabraňovat Vám tak v použití klávesnice. Pokud jste si jisti, že operace jsou již ukončeny a nemůžete používat funkci “restart” operačního systému, potom restartujte počítač následujícím způsobem. Počítač lze restartovat jednou z následujících metod:
Stiskněte Ctrl+Alt+Del.
Jestliže výše uvedená funkce nefunguje, pak vypněte počítač dlouhým stiskem tlačítka Zapnutí. Počkejte alespoň 5 sekund, než počítač znovu zapnete.
UPOZORNĚNÍ: Restartování způsobí ztrátu neuložených dat.
Řešení problémů
8-11
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Obnovení předinstalovaného software UPOZORNĚNÍ: Všechny soubory na primárním oddílu disku (obvykle disk C) budou smazány během obnovovacího procesu. Dříve než zahájíte obnovovací proces, ujistěte se, že máte vytvořenou zálohu souborů uložených na tomto diskovém oddílu.
Váš počítač je vybaven skrytou a chráněnou oblastí na pevném disku, kde je uložena záloha pevného disku v původním “továrním” nastavení. Pro obnovení pevného disku do původního nastavení: 4. Stiskněte tlačítko pro zapnutí počítače. 5. Stiskněte klávesu F10 jakmile se během startu počítače na obrazovce objeví logo BIOS (MiSTATION). 6. Zvolte Obnova – Spustit obnovu sytemu. Řiďte se pokyny na obrazovce, obnovovací procedura začíná. UPOZORNĚNÍ: Pokud si přejete přeskočit obnovovací proceduru, zvolte Restartovat MiSTATION bez obnovy systemu.
8-12
Řešení problémů
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Appendix A PŘÍLOHA
Specifikace UPOZORNĚNÍ: Tyto specifikace se můžou změnit bez předchozího upozornění. Komponent
Specifikace
Operační systém Procesor (CPU) ROM BIOS RAM Systém Obrazovka Panel Řadič videa Video port Audio Řadič audio Audio port Reproduktory Klávesnice
Microsoft Windows® XP Intel® Diamondville-SC procesor; 533MHz FSB podpora 1MB ROM BIOS 512MB, jedna 200-pin DDRII 400/533MHz SO-DIMM zásuvka 8.9 palců TFT LCD, rozlišení 1024 × 600 Intel 945GSE VGA port Realtek ALC662-GR 2 audio porty pro audio výstup / Mic-vstup 1 watt × 2 Standardní klávesy, 12 funkčních kláves, speciální Fn (funkční) klávesa PS/2-kompatibilní dotykový panel se dvěma tlačítky Pevný disk (1.8-palce, 60GB) – nebo – S.S.D. disk (Solid-State Drive, 2GB/4GB) SD/SDHC/MMC 3 × USB 2.0 porty 10/100 Mbps Jeden mini PCI-E slot pro kartu bezdrátové sítě LAN, v souladu se standardem IEEE 802.11b/g Bluetooth 2.1 + EDR podpora 1.3M pixel webkamera
Zařízení pro ovládání kurzoru Pevný disk
Čtečka karet Vstupní/výstupní porty Místní síť LAN Bezdrátová síť LAN Bluetooth (volitelné) Kamera Napájení Síťová nabíječka Baterie
Specifikace
Univerzální síťová nabíječka 36 Watt; vstup: 100∼240V, výstup: 12V 4-/6-cell Li-ion baterie
A-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Komponent
Specifikace
Rozměry (W×D×H) Váha Okolní prostředí Teplota
250×170×22~36 mm 1.05 kg
Vlhkost
A-2
Zapnuto: 0 °C (32 °F) až 40 °C (104 °F) Vypnuto: –20 °C (–4 °F) až 60 °C (140 °F) Zapnuto: 5 % až 95 % nekondenzující Vypnuto: 5 % až 95 % nekondenzující
Specifikace
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Appendix B PŘÍLOHA
Směrnice UPOZORNĚNÍ: Popisky umístěné na vnější straně Vašeho počítače ukazují směrnice, se kterými je Váš model v souladu. Zkontrolujte prosím tyto popisky a čtěte korespondující údaje v dodatku. Některá upozornění se týkají pouze určitých modelů.
Směrnice
B-1
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Směrnice třídy B USA Zprávy o rušení vydané Federální komunikační komisí pro vysílací frekvence (FCC) UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno v souladu s limity pro třídu B digitálních zařízení na základě Článku 15 FCC předpisů. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly dostatečnou ochranu proti škodlivému rušení při domovní instalaci. Toto zařízení vytváří, používá a může vysílat takovou energii na vysílacích frekvencích, že pokud není instalována a používána v souladu s instrukcemi, pak může způsobit škodlivé rušení radiového spojení. Nicméně není garantováno, že rušení nemůže nastat při určité konkrétní instalaci. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rádia a televize, což může být zjištěno zapnutím a vypnutím tohoto zařízení, pak doporučujeme uživateli pokusit se opravit rušení jedním z následujících opatření:
Změňte orientaci přijímací antény.
Zvětšete odstup mezi zařízením a přijímačem.
Připojte zařízení do zdířky jiného obvodu než toho, ke kterému je připojen přijímač.
Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným odborníkem na rádia a televize.
Jakékoliv změny či modifikace, které nebyly výslovně povoleny výrobcem, mohou vést k znemožnění uplatnění záruky uživatelem. Toto zařízení je v souladu s Článkem 15 FCC předpisů. Použití je podmíněno dvěma následujícími podmínkami: (1) toto zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a (2) zařízení musí akceptovat jakékoliv přijímané rušení včetně rušení, které může způsobit jeho nežádoucí funkci. Při použití produktu dostupného na trhu v USA a Kanadě je možné použít pouze kanál 1~11. Výběr ostatních kanálů není možný. B-2
Směrnice
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Toto zařízení a jeho anténa nesmí být umístěna ve spojení s jakoukoliv jinou anténou nebo vysílačem.
Zpráva o působení záření vydaná Federální komunikační komisí Toto zařízení je v souladu se SAR pro všeobecné použití ve společnosti/podle normy – limity pro vyzařování technických zařízení ANSI/IEEE C95.1-1999 a bylo testováno podle měřících metod a procedur specifikovaných v OET bulletinu 65, dodatek C.
Kanada Tato třída B digitálních aparátů je v souladu s Kanadskou normou ICES-003. Práce se zařízením je podmíněna následujícími dvěma podmínkami: (1) toto zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a (2) zařízení musí akceptovat jakékoliv přijímané rušení včetně rušení, které může způsobit jeho nežádoucí funkci. Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Zpráva o vyzařování integrovaných obvodů Toto zařízení je v souladu se SAR pro všeobecné použití ve společnosti/podle normy - IC RSS-102 bylo testováno podle měřících metod a procedur specifikovaných v IEEE 1528.
Směrnice
B-3
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Evropská regule Stanovisko souladu s ustanoveními Česky Tento produkt se řídí ustanoveními Evropské směrnice 1999/5/EC. English This product follows the provisions of the European Directive 1999/5/EC. Danish Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 1999/5/EC. Dutch Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief 1999/5/EC. Finnish Tämä tuote noudattaa EU-direktiivin 1999/5/EC määräyksiä. French Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 1999/5/EC. German Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC. Greek To προϊόν αυτό πληροί τις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 1999/5/EC. Icelandic Þessi vara stenst reglugerð Evrópska Efnahags Bandalagsins númer 1999/5/EC. Italian Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 1999/5/EC. Norwegian Dette produktet er i henhold til bestemmelsene i det europeiske direktivet 1999/5/EC. Portuguese Este produto cumpre com as normas da Diretiva Européia 1999/5/EC. B-4
Směrnice
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
Spanish Este producto cumple con las normas del Directivo Europeo 1999/5/EC. Swedish Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 1999/5/EC.
Místní omezení pro použití vysílače 802.11 UPOZORNĚNÍ: Vzhledem k tomu, že frekvence používané zařízeními s vysílači 802.11 bezdrátové sítě LAN nemusí být ve všech zemích jednotné, produkty 802.11 jsou navrženy pouze pro použití v určitých zemích či regionech a jejich použití není v ostatních zemích povoleno. Jako uživatel těchto produktů jste povinni se ujistit, že tyto produkty se používají pouze v zemích a regionech, pro které byly určeny, a že jste ověřili, že je správně nastavena frekvence a kanál pro zemi nebo region použití. Jakékoliv odchýlení se od povoleného nastavení a omezení v zemi nebo regionu užití může být považováno za porušení místních zákonů a může být podle nich trestáno. Evropská varianta je určena k použití napříč evropským hospodářským prostorem, nicméně autorizace pro použití je dále omezena jednotlivými zeměmi či regiony v těchto zemích následujícím způsobem:
Obecně Evropské standardy předepisují maximální vyzařovaní na 100 mW Effective Isotropic Radiated Power (EIRP) a frekvenci v rozsahu 2400 – 2483.5 MHz.
Belgie a Nizozemí V Belgii a Nizozemí tento produkt nesmí být používán venku. Čtěte další instrukce pod nadpisem “Vypnutí vysílače bezdrátové sítě LAN.”
Francie Oblasti, ve kterých bezdrátový síťový modul smí být používán (Pouze uvnitř) Modul bezdrátové sítě LAN smí být v současnosti použit pouze uvnitř budov v následujících 38 oblastech pevninské Francie. Vypněte prosím Váš bezdrátový vysílač sítě LAN během práce se zařízením v jiných než 38 uvedených oblastech: Směrnice
B-5
©ELKO TRADING, spol.s.r.o., 2009, ww.ELKO.cz, kopírování bez souhlasu firmy ELKO TRADING není dovoleno.
01
Ain Orientales
36
Indre
66
Pyrénées
02
Aisne
37
Indre et Loire
67
Bas Rhin
03
Allier
41
Loir et Cher
68
Haut Rhin
05
Hautes Alpes
42
Loire
70
Haute Saône
08
Ardennes
45
Loiret
71
Saône et Loire
09
Ariège
50
Manche
75
Paris
11
Aude
55
Meuse
82
Tarn et Garonne
12
Aveyron
58
Nièvre
84
Vaucluse
16
Charente
59
Nord
88
Vosges
24
Dordogne
60
Oise
89
Yonne
25
Doubs
61
Orne
90
Territoire de Belfort
26
Drôme
63
Puy du Dôme
94
Val de Marne
32
Gers
64
Pyrénées Atlantique
Oblasti s maximálním povoleným EIRP modulu bezdrátové sítě LAN, které nejsou uvedeny v předchozí tabulce. Frekvenční škála (MHz)
Uvnitř
Venku
2400 – 2446.5
10 mW
Nepovoleno
2446.5 – 2483.5
100 mW
100 mW na soukromých objektech s povolením Ministerstva
Vypnutí vysílače bezdrátové sítě LAN Vypnutí vysílače bezdrátové sítě LAN není to stejné, jako zakázání funkce bezdrátové síťové karty LAN. Není nezbytné zakázat kartu za účelem dosažení regulačních požadavků. Pokud používáme počítač v těch francouzských oblastech, které nepovolují použití vybavení bezdrátové sítě LAN, potom uživatel musí vypnout vysílač bezdrátové sítě (více informací viz kapitola 2), aby byl v souladu s místními předpisy.
B-6
Směrnice