Uživatelská příručka k tiskárně Užívateľská príručka k tlačiarni Instrukcja obsługi drukarki Nyomtató használati útmutató
ČESKY SLOVENSKY POLSKI MAGYAR
Uživatelská příručka k tiskárně
ČESKY l Tuto příručku si přečtěte před používáním tiskárny. l Příručku uložte na bezpečném místě, abyste ji mohli v budoucnosti v případě potřeby opět použít.
1
Obsah balení Zkontrolujte obsah balení tiskárny s využitím zaškrtávacích políček obraťte se na prodejce, u něhož jste tiskárnu zakoupili.
□ . Pokud některá položka chybí,
Vybalte obsah krabice a z tiskárny SELPHY vyjměte čisticí jednotku. l Posuňte páčku krytu kazety ve směru šipky a kryt otevřete. l Čisticí jednotku uchopte způsobem znázorněným na obrázku a vyjměte ji.
□ Jednotka tiskárny SELPHY
□ Příručka začátečníka
□ Síťová šňůra
□ Čisticí jednotka
□ CD-ROM: Disk COMPACT
PHOTO PRINTER Solution
□ Seznam podpory □ Záruční karta
Kazety (prodávané samostatně) Než začnete tiskárnu používat, nezapomeňte zakoupit samostatně prodávanou kazetu (Easy Photo Pack). Velikost papíru
Počet možných tisků
Typ inkoustu
Barva kazety
100
Barva
Zelená
Easy Photo Pack E-P100 Easy Photo Pack E-P50
Velikost pohlednice (100 x 148 mm)
Velikost L (89 x 119 mm) Velikost kreditní karty (54 x 86 mm)
Název produktu
50
Barva
Zelená
20
Barevný/Zlatý
Šedá
Easy Photo Pack E-P20G
20
Barevný/Stříbrný
Šedá
Easy Photo Pack E-P20S
25
ČB
Šedá
100 50 25 25
Barva
Modrá
Barva
Oranžová
Easy Photo Pack E-P25BW Easy Photo Pack E-L100 Easy Photo Pack E-L50 Easy Photo Pack E-C25 Easy Photo Pack E-C25L*
* Listy se štítky velikosti karty.
l Tenké linky a texty mohou být při tisku s kazetami pro zlatý nebo stříbrný tisk (Easy Photo Pack E-P20G/E-P20S) neostré nebo deformované. l Na kazetu netlačte a ani s ní netřeste.
2
Čtěte jako první Varování před porušováním autorských práv
Fotografie vytištěné tímto produktem jsou určeny pro osobní potřebu. Netiskněte fotografie, jejichž vytisknutí bez předchozího souhlasu vlastníka autorských práv porušuje autorský . zákon.
Omezení záruky
Tato záruka produktu platí pouze v zemi prodeje. Jestliže vznikne problém s tiskárnou při používání v zahraničí, je nezbytné před uplatněním záruky u zákaznické podpory Canon (Help Desk) dopravit přístroj zpět do země, kde byl zakoupen.
LCD monitor
l LCD monitor je zhotoven mimořádně složitou a přesnou technologií. Více než 99,99 % pixelů pracuje podle specifikací. Několik pixelů se však může příležitostně zobrazovat chybně, nebo se může jevit jako černé nebo červené body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu tištěného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení. l LCD monitor může být překryt tenkou plastovou fólií, která jej chrání před poškrábáním při transportu. Pokud tomu tak je, fólii před používáním tiskárny sejměte.
3
Bezpečnostní informace l Před použitím tiskárny SELPHY se ujistěte, že jste si přečetli část „Bezpečnostní informace“. Dbejte vždy na to, abyste tiskárnu SELPHY obsluhovali správným způsobem. l Bezpečnostní upozornění uvedená na následujících stranách jsou určena k tomu, jak zabránit vašemu zranění, zranění jiných osob nebo poškození zařízení. l Nezapomeňte si rovněž přečíst veškeré návody, které jste obdrželi s používaným samostatně prodávaným příslušenstvím. VAROVÁNÍ
Označuje nebezpečí vážného nebo smrtelného úrazu.
UPOZORNĚNÍ Označuje riziko zranění. UPOZORNĚNÍ Označuje riziko poškození zařízení.
VAROVÁNÍ Tato tiskárna l Nesnažte se zařízení rozebírat nebo upravovat některou jeho část, pokud to není výslovně uvedeno v této příručce. l V zájmu zabránění úrazu se nedotýkejte vnitřních dílů tiskárny, pokud tiskárna spadla nebo je jinak poškozena. l Pokud z tiskárny vychází kouř, podezřelý zápach nebo se tiskárna chová neobvykle, okamžitě ji přestaňte používat. l K čištění zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla, jako jsou líh, benzín nebo ředidla. l Zabraňte proniknutí kapalin nebo cizích předmětů do tiskárny. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Pokud k takové situaci dojde, okamžitě tiskárnu vypněte a odpojte ze zásuvky. l Používejte pouze doporučené napájecí zdroje. Použití jiných napájecích zdrojů může vést k riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru. l Během bouřek se nedotýkejte tiskárny ani síťové zástrčky. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Okamžitě přestaňte zařízení používat a nebuďte v jeho blízkosti.
Napájení l Vždy ukládejte toto zařízení mimo dosah dětí. Pokud se nedopatřením omotá šňůra dítěti kolem krku, hrozí nebezpečí udušení. l Používejte pouze doporučené napájecí zdroje. l V žádném případě neřežte, nepoškozujte a neupravujte síťovou šňůru ani na ni nepokládejte těžké předměty. l Pravidelně odpojujte síťovou šňůru ze zásuvky a otřete suchou látkou veškerý prach a nečistotu nashromážděné na zástrčce, zásuvce a okolí. l Nemanipulujte síťovou šňůrou mokrýma rukama. l Nepoužívejte jinou síťovou šňůru než dodanou. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Další varování l Nepřehrávejte dodaný CD-ROM(y) na CD přehrávači, který nepodporuje datová CD. Přehrávání disku CD-ROM na audio CD přehrávačích (hudebních přehrávačích) může poškodit reproduktory. Při poslouchání hlasitého zvuku CD-ROMu přehrávaného na hudebním CD přehrávači přes sluchátka hrozí rovněž nebezpečí poškození sluchu.
4
UPOZORNĚNÍ l Nestrkejte ruku do interiéru tiskárny. l Vyberte bezpečné místo pro tiskárnu SELPHY, které zaručuje, že se na síťovou šňůru nebude šlapat. Mohli byste se zranit nebo byste mohli poškodit tiskárnu. l Nepoužívejte síťovou šňůru ve zdrojích s jinou jmenovitou kapacitou a napětím a nenechávejte zástrčku zasunutou do síťové zásuvky jen zčásti. Šňůru nepoužívejte, pokud je poškozena šňůra nebo zástrčka. l Nepřipínejte kovové sponky a také zabraňte nahromadění prachu na síťové zástrčce. l Napájecí šňůru nepoužívejte se žádným jiným zařízením než s touto tiskárnou. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. l Neumísťujte ani neukládejte tiskárnu v dále uvedených místech. - Místa vystavená silnému slunečnímu záření. - Místa s teplotou nad 40 °C. - Vlhká nebo prašná místa. - Místa se silnými vibracemi. Elektrický zkrat nebo teplo může způsobit popáleniny, úraz nebo požár. Teplo může zdeformovat kryty tiskárny.
UPOZORNĚNÍ l Jestliže tiskárnu nepoužíváte, odpojte ji od sítě. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Seznámení s přístrojem Podle této části připravíte tiskárnu na tisk snímků. V této části bude jako příklad použita kazeta velikosti pohlednice (prodávaná samostatně). Stejným postupem lze ale tisknout s jakoukoli jinou kazetou.
Vložení kazety do tiskárny SELPHY Připravte si kazetu.
1
l Pokud je na kazetě oranžový doraz, sejměte jej způsobem znázorněným na obrázku.
l Ujistěte se, že je barvící fólie napnuta, bez průvěsu. Je-li barvící fólie volná, vložte čisticí jednotku postupem znázorněným na obrázku a jejím pomalým otočením fólii napněte. Pokud navinete příliš mnoho fólie, nemusí být možné tisknout na všechny papíry a fólie se může trhat.
Barvící fólie
Příchytka
Ochranný papír
l Zkontrolujte, zda je v kazetě řádně vložen ochranný papír. Jestliže není ochranná fólie správně pod příchytkami, prsty jí zatlačte zpět pod ně.
5
Otevřete kryt.
2
l Posuňte páčku krytu kazety ve směru šipky a kryt otevřete.
3
Ochranný papír
Vložte kazetu. l Ochranný papír mějte zorientován k sobě a vložte kazetu způsobem znázorněným na obrázku. Při správném vložení se na svém místě zajistí. l Přitlačením na oblast krytu kazety označenou PUSH jej zavřete.
l Pro tiskárny SELPHY řady ES používejte výhradně kazety Canon Easy Photo Pack. Kazety pro tiskárny řady CP nelze použít. l Neodstraňujte barevný ochranný papír nacházející se na kazetě. l Nedotýkejte se barvící fólie a ani za ni netahejte. S kazetami nemanipulujte mokrýma nebo zpocenýma rukama. Pokud je barvící fólie poškozena, špinavá nebo mokrá, nemusíte být schopni tisknout.
Instalace tiskárny SELPHY
10 cm nebo více
15 cm nebo více
Ventilační otvory 15 cm nebo více
10 cm nebo více
l Tiskárnu SELPHY umístěte na stabilní a rovný povrch, např. na stůl. Nikdy ji neumísťujte na nestabilní nebo šikmý povrch. l Tiskárnu SELPHY mějte alespoň 1 m od zařízení emitujících elektromagnetická vlnění nebo silná magnetická pole. l Nechejte volné místo alespoň 15 cm před a za tiskárnou SELPHY a 10 cm po stranách. l Nezakrývejte ventilační otvory v zadní stěně tiskárny.
l Nikdy neumísťujte tiskárnu SELPHY v blízkosti motorů nebo jiných přístrojů generujících silná elektromagnetická pole. Hrozí nebezpečí poškození tiskárny nebo provozní poruchy. l Tiskárnu neumísťujte poblíž televizoru nebo rozhlasového přijímače. Hrozí nebezpečí provozní poruchy.
Připojení tiskárny SELPHY Zapojte šňůru do tiskárny SELPHY. l Úplně zasuňte síťovou šňůru do zdířky tiskárny SELPHY. l Zasuňte síťovou šňůru do zásuvky.
6
Zapnutí tiskárny SELPHY Zapněte napájení. l Přidržením tlačítka zobrazte obrazovku znázorněnou nalevo. l Napájení vypnete stisknutím a přidržením tlačítka .
Nastavení jazyka zobrazování Jazyk, jímž jsou zobrazovány nabídky a hlášení na LCD monitoru, lze změnit.
1
2
Zobrazte obrazovku jazyka. l Stiskněte a přidružujte tlačítko SET, potom stiskněte tlačítko (MENU). Zobrazí se obrazovka jazyka.
Vyberte jazyk. l Pomocí tlačítek ▲▼◄► (oblast na kolečku ) nebo kolečkem vyberte jazyk, potom jeho změnu potvrďte tlačítkem SET.
l Pokud je v tiskárně SELPHY vložena paměťová karta, obrazovka kroku 2 se nezobrazí, přestože je proveden krok 1. Před provedením kroku 1 paměťovou kartu vyjměte. l Nastavení jazyka můžete rovněž změnit stisknutím tlačítka (MENU) a výběrem položky [Nastavení tiskárny] a potom položky [Jazyk]. .
7
Změna nastavení hlasového průvodce Hlasového průvodce můžete zapnout nebo vypnout, nastavit hlasitost (5 úrovní) a jeho jazyk (7 jazyků).
1
Zobrazte obrazovku [Nastavení hlasového průvodce]. l Stiskněte tlačítko (VOICE). Zobrazí se obrazovka z kroku 2.
2
Změňte nastavení. l Stisknutím tlačítek ▲▼ nebo kolečkem vyberte položku. l�Tlačítky ◄► změňte nastavení. l Zvolíte-li položku [Pouze zvuky] v nabídce [Jazyk], uplatní se pouze zvukové efekty. l Stisknutím tlačítka (BACK) potvrdíte nastavení a obnovíte obrazovku se snímkem.
Nastavení jazyka zobrazování nemá vliv na nastavení hlasového průvodce. Nastavení se musí provést samostatně.
Kompatibilní paměťové karty a sloty paměťové karty
Posunutím krytu ve směru šipky kryt otevřete.
Posouvací kryt slotu Posunutím krytu doleva nebo doprava volíte mezi sloty karty a .
8
Sloty pro kartu
Paměťové karty použitelné bez adaptéru
l Paměťová karta SD l Karta miniSD l Karta SDHC Memory l Karta miniSDHC
l Karta MultiMediaCard l Karta MMCplus l Karta HC MMCplus
l Karta microSD l Karta microSDHC
Paměťové karty vyžadující adaptér (komerčně dostupné)
l Karta MMCmobile l Karta MMCmicro l Karta RS-MMC*1
_
l Karta CompactFlash l Microdrive
l Karta xD-Pictur*2
l Memory Stick l Memory Stick PRO l Memory Stick Duo l Memory Stick PRO Duo
l Memory Stick micro
*1 „RS-MMC“ je zkratka pro kartu „Reduced-Size MultiMediaCard“. *2 Zakupte si adaptér karty CompactFlash a do něj vložte kartu xD-Picture.
l Pokud máte paměťové karty vyžadující adaptér, nezapomeňte nejdříve paměťovou kartu vložit do adaptéru a teprve potom adaptér zasunout do příslušeného slotu pro paměťovou kartu. Pokud paměťovou kartu zasunete přímo do slotu bez použití adaptéru, nemusíte být schopni kartu z tiskárny vyjmout. l Použijte paměťovou kartu naformátovanou v zařízení, kterým se zhotovují snímky. Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být rozpoznána. S paměťovou kartou a adaptérem manipulujte v souladu s instrukcemi, které jste s ní obdrželi.
Tisknutelné snímky S tiskárnou SELPHY lze tisknout dále uvedené typy snímků. l Typ JPEG s daty vyhovujícími standardu Exif. Snímky různých velikostí nebo snímky editované na počítači se nemusejí zobrazit nebo vytisknout správně.
9
Výběr a tisk snímků Můžete vybrat snímek a určit počet tištěných kopií. V této části bude jako příklad použita paměťová karta SD. Stejným postupem můžete ale tisknout z jakékoli jiné paměťové karty.Hlasový průvodce vám oznámí konec tisku.
1 Strana se štítkem
2
Vložte do slotu jednu paměťovou kartu. Otevřete kryt slotu karty. Kartu zasuňte do příslušného slotu úplně. Zobrazí se obrazovka z kroku 2 (obrazovka pro zobrazení snímku).
Vyberte snímek. l Stisknutím tlačítek ▲▼◄► (oblast na kolečku ) nebo otočením kolečka vyberte snímek, potom přejděte pomocí tlačítka SET na zobrazení jednoho snímku. l Stisknutím tlačítka (BACK) obnovte zobrazování 9 snímků.
l Pokud je na paměťové kartě více než 5 snímků, způsobí rychlé otočení kolečka v zobrazení jednoho snímku přepnutí na obrazovku znázorněnou nalevo. l Stisknutím tlačítek ◄►nebo kolečkem vyberte snímek. Vybraný snímek se zobrazuje zvětšeně v horní části obrazovky.Stisknutím tlačítka SET přejdete do zobrazení jednoho snímku. l Pokud je na paměťové kartě více než 6 snímků, budete stisknutím tlačítek ◄► nebo otočením kolečka procházet snímky v sadách po 5.
10
3
Vyberte počet kopií. l Tlačítky + - vyberte počet tištěných kopií. l Zadat můžete 99 kopií od jednoho snímku. l Chcete-li zároveň pro tisk vybrat jiný snímek, zopakujte kroky 2 a 3. Počet kopií vybraného snímku Celkový počet snímků aktuálně nastavených k tisku
4
5
Tiskněte. l Stisknutím tlačítka zahajte tisk. Kryt výstupní přihrádky na tisky se automaticky po dokončení tisku snímku otevře. l Při tisku se papír několikrát vysune z tiskárny SELPHY dopředu a dozadu. Nesahejte na papír, dokud se nevysune do výstupní přihrádky na tisky. l Nenechávejte ve výstupní přihrádce na tisky 50 nebo více listů. l Chcete-li zrušit tisk, stiskněte tlačítko (BACK) a potom tlačítko SET.
Pokud dojde papír, vyměňte kazetu. Posunutím páčky krytu nahoru otevřete kryt kazety. Posuňte páčku kazety dolů. Kazeta se vysune.
6
Vložte novou kazetu.
Nevysouvejte kazetu, neotevírejte kryt kazety nebo nezavírejte kryt výstupní přihrádky na tisky bezprostředně po zapnutí napájení nebo v průběhu tisku. Mohlo by to poškodit zařízení. l Pokud je nastaven celkový počet tištěných kopií 0 a stisknete tlačítko , vytiskne se jedenkrát aktuálně zobrazovaný snímek. l Pokud tiskárnu SELPHY necháte bez činnosti po dobu 5 min, napájení se vypne, aby se šetřilo energií. l Pokud se zobrazuje obrazovka [Spustit tisk DPOF], postupujte podle části „Tisk snímků podle nastavení v digitálním fotoaparátu/kameře (tisk DPOF)“.
11
Skladování zhotovených fotografií l Pokud jsou po obou stranách tisku perforace, můžete jejich přehnutím odstranit okraje. l Na tisky piště fixy na bázi oleje. l V zájmu zabránění ztrátě barev zajistěte, aby vytištěné fotografie byly chráněny před vlhkostí, prachem, přímým sluncem a teplotami nad 40 °C. l Neprovádějte činnosti způsobující změnu barvy, vyblednutí barev nebo pronikání jedné barvy do druhé, např.: Nelepte samolepky, lepicí pásky apod. na tiskovou stranu, nenechávejte tiskovou stranu v kontaktu s vinylem nebo plastem, nenanášejte na tiskovou stranu líh nebo jiná organická rozpouštědla, nenechávejte dlouho tiskovou stranu přitlačenu k jiným povrchům nebo předmětům. l Chcete-li tisky skladovat v albu, vyberte takové, které je zhotoveno z nylonu, polypropylenu nebo celofánu. V závislosti na podmínkách skladování se může časem změnit barva. Společnost Canon nepřebírá žádnou odpovědnost za tyto změny.
Očištění po tisku Po skončení tisku očistěte a uložte tiskárnu SELPHY provedením dále uvedených . kroků. l Vypněte napájení, vyjměte paměťovou kartu a zavřete kryt slotu karty. l Odeberte vytištěné fotografie z výstupní přihrádky na tisky a zavřete kryt přihrádky. l Vytáhněte síťovou šňůru ze zásuvky a její druhý konec z tiskárny SELPHY. l Z tiskárny SELPHY vytáhněte kazetu a vložte do ni čisticí jednotku. l Kazetu vraťte zpět do původního obalu a uložte ji na tmavém místě chráněném před prachem. Pronikne-li prach do tiskárny nebo ulpí na kazetě, může dojít ke zhoršení kvality tisku. Veškeré nepoužité kazety Easy Photo Pack je třeba skladovat neotevřené na tmavém místě.
12
Názvy komponent tiskárny SELPHY Výstupní přihrádka na tisky Kryt výstupní přihrádka na tisky Posouvací kryt slotu
Páčka kazety
Sloty pro kartu Reproduktor
Kryt kazety
Slot pro manipulaci s papírem
Oddělení kazety Páčka krytu kazety
Rukojeť pro nošení Tlačítko na výstupní přihrádce na tisky Ventilační otvory Zdířka USB pro připojení k počítači Zdířka AC IN (vstup napájení)
Zdířka USB pro připojení k digitálnímu fotoaparátu
13
Ovládací prvky
Ikony použité v této příručce
(MENU)
Název
Zapíná nebo vypíná napájení.
Tlačítko CREATIVE
Zobrazuje nabídku kreativního tisku.
Tlačítko hlasového průvodce
Zobrazuje obrazovku [Nastavení hlasového průvodce].
Tlačítko MENU
Zobrazuje obrazovku nabídky.
(DISPLAY) Tlačítko DISPLAY (EDIT)
Zobrazuje nabídku pro úpravy.
Obrazovka (LCD monitor)
Zobrazuje snímky, obrazovky nastavení nebo chybová hlášení.
Tlačítko zmenšení Tlačítko zvětšení počtu kopií Tlačítko zmenšení počtu kopií ▲
Tlačítko nahoru
▼
Tlačítko dolů
◄
Tlačítko doleva
►
Tlačítko doprava
(BACK)
14
Zobrazuje vlastnosti vybraného snímku.
Tlačítko EDIT
Tlačítko zvětšení
SET
Funkce
Tlačítko ON
Mění styl zobrazení nebo určuje velikost rámečku výřezu.
Určuje počet kopií, vybírá položky nastavení.
Mění nastavení a snímky.
Kolečko pro snadnou volbu
Ve většině operací se chová stejně jako tlačítka ▲▼◄►. Dále při rychlém otočení v zobrazení jednoho snímku přejde na zobrazení 5 snímků, jimiž lze procházet.
Tlačítko SET
Nastavuje vybranou položku.
Tlačítko PRINT
Spouští tisk.
Tlačítko BACK
Obnovuje předchozí obrazovku, ruší tisk.
Informace zobrazované na obrazovce
l Na snímku nahoře jsou znázorněny informace, které lze zobrazovat pomocí volby [Info snímku]. Vysvětlení Počet kopií zobrazovaného snímku Celkový počet tištěných fotografií Aktuálně použitý slot paměťové karty (v tomto příkladu je to paměťová karta SD) : Slot karty SD/MMC+/miniSD : Slot karty microSD : Slot karty CF/microdrive
: Slot karty MS/MS Duo
Číslo souboru Záznamové pixely Aktuálně použitá kazeta (v tomto příkladu je to typ velikosti pohlednice) P4x6/10x15: Velikost pohlednice L: Velikost L CARD: Velikost kreditní karty C Label: Arch se štítky plné velikosti karty G: Velikost pohlednice (podporující zlatý tisk) S: Velikost pohlednice (podporující stříbrný tisk) BW: Velikost pohlednice (černobíle) Stav papíru : Polovina a více : Přibl. 1/8 nebo více. : (Zobrazeno červeně): Prázdná kazeta.
: Přibl. 1/4 nebo více. : Méně než 1/8. Bez zobrazování : Neznámý stav.
Počet snímků na paměťové kartě (aktuální snímek/celkový počet snímků). Čas a datum Zobrazuje dostupné operace.
l Stavová ikona papíru se nezobrazí rovnou po zapnutí tiskárny nebo po výměně kazety. Zobrazení ikony se obnoví po vytištění jednoho nebo více snímků. l Stavová ikona papíru zobrazovaná na obrazovce se může lišit od skutečného počtu papírů dostupných pro tisk.
15
Změna informací zobrazovaných na obrazovce Informace zobrazované na obrazovce můžete změnit. Vypnete-li ale napájení tiskárny SELPHY nebo vyjmete paměťovou kartu, nastavení se vrátí na [Popisy].
Změňte zobrazení informací. l Stiskněte tlačítko (DISPLAY). l S každým stisknutím tlačítka (DISPLAY) se zobrazování informací změní v znázorněným způsobem.
Bez informací
Pouze příkazy (výchozí nastavení)
Informace o snímku
Nastavení tisku Zobrazí se aktuální nastavení v části „Tisk různých snímků“.
Předváděcí režim Pokud je nastavena funkce [Automatické vypnutí napájení] na [Vyp] a nejsou vloženy paměťové karty ve slotech a v intervalu 20 s se neprovede žádná operace, přejde tiskárna SELPHY do předváděcího režimu, v němž se na obrazovce zobrazují různé ukázkové snímky. Stisknutím tlačítka nebo provedením uživatelské operace se předváděcí režim zruší.
16
Změna způsobu zobrazování snímků Tiskárna SELPHY umožňuje vybrat z různých způsobů zobrazování snímků včetně režimů zobrazení jednoho snímku a zobrazení 9 snímků. V této části si vysvětlíme, jak přepínat mezi jednotlivými režimy zobrazování snímků. Zobrazení jednoho snímku
Zobrazení 9 snímků (indexové zobrazování)
Stiskněte tlačítko nebo tlačítko (BACK).
Stisknutím tlačítka – nebo SET zobrazíte vybraný snímek v zobrazení jednoho snímku. l l Tlačítky ◄► nebo kolečkem procházejte jednotlivými snímky. l
Procházení skupinami 9 snímků Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko – nebo tlačítko Lišta přeskočení (BACK). l Pokud je na paměťové kartě více Po prvním zapnutí tiskárny SELPHY se uplatní tento než 9 snímků, budete stisknutím režim zobrazování. tlačítek ◄►nebo otočením kolečka Pokud je na paměťové kartě procházet snímky v sadách více než 9 snímků, budete po 9. stisknutím tlačítek ◄►▲▼ l Lišta přeskočení indikuje pozici nebo otočením kolečka aktuálně zobrazených snímků. procházet snímky v sadách po 9.
l V režimu zobrazení jednoho snímku přepnete stisknutím a přidržením tlačítek ◄► na zobrazení 9 snímků, jimiž můžete rychle procházet. l Při procházení skupinami 9 snímků přejdete přidržením tlačítka o a stisknutím tlačítek ◄► na první nebo poslední snímek. Zobrazení jednoho snímku Rychle otočte kolečko (pokud je na paměťové kartě více než 5 snímků).
Zobrazení jednoho snímku
Stisknutím tlačítka SET zobrazíte vybraný snímek v zobrazení jednoho snímku.
Procházení 5 snímky l Stisknutím tlačítek ◄► nebo kolečkem vyberte snímek. Vybraný snímek se zobrazuje zvětšeně v horní části obrazovky. l Pokud je na paměťové kartě více než 6 snímků, budete stisknutím tlačítek ◄► nebo otočením kolečka procházet snímky v sadách po 5. Zvětšené zobrazování
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko nebo tlačítko (BACK).
l Snímek můžete zvětšit (až 10x) opakovaným stisknutím tlačítka Tlačítkem snímek zmenšíte.
.
l Otáčením kolečka při zvětšeném zobrazení snímku můžete procházet snímky ve stejné úrovni zvětšení, a to podle směru otáčení kolečka .
Přibližné místo zobrazovací oblasti
l Pokud vypnete tiskárnu SELPHY v zobrazení jednoho snímku, procházení 5 snímky nebo zvětšeném zobrazení, obnoví se po příštím zapnutí tiskárny SELPHY zobrazení jednoho snímku. Pokud tiskárnu vypnete v zobrazení 9 snímků (indexové zobrazování) nebo procházení mezi 9 snímky, obnoví se po příštím zapnutí tiskárny zobrazení 9 snímků (indexové zobrazování).
17
Vyhledání snímků Vyhledávání snímků pomocí funkce přeskakování Snímek můžete vyhledat pomocí specifikovaného vyhledávacího klíče.
1
Zobrazte nabídku pro úpravy.
2
Zobrazte obrazovku přeskakování.
3
Vyberte vyhledávací klíč.
l Stiskněte tlačítko (EDIT). Zobrazí se nabídka pro úpravy. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Skok], potom stiskněte tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka přeskakování. l Tlačítky ▲▼ vyberte vyhledávací klíč a potom stiskněte tlačítka ◄► nebo otočte kolečko , aby se provedlo přeskočení. l Stisknutím tlačítka (BACK) obnovte zobrazování 1 snímku. l Pokud je vybrán (Skok na vybrané datum), přepněte do režimu přeskočení stisknutím tlačítka ► nebo SET. Tlačítky ▲▼ vyberte datum a potom stisknutím tlačítek ◄► nebo otočením kolečka zobrazte pouze snímky pořízené v daném datu. Vyhledávací klíč
Podrobnosti k přeskočení
Skok 10 snímků
Skočí najednou o 10 snímků.
Skok 50 snímků
Skočí najednou o 50 snímků.
Skok 100 snímků
Skočí najednou o 100 snímků.
Skok na vybrané snímky
Skočí na snímky, u kterých jste nastavili počet kopií.
Skok na vybrané datum
Zobrazuje snímky podle data.
Obrazovku přeskočení můžete rovněž zobrazit v zobrazení jednoho snímku tlačítkem ▲.
Zobrazení snímků v režimu filtrovaného přehrávání
1
18
Zobrazte snímky filtrované podle data. l Vyberte (Skok na vybrané datum) a stiskněte tlačítko ► nebo tlačítko SET. l Tlačítky ▲▼ vyberte datum, potom stiskněte tlačítko SET. Na obrazovce se zobrazí symbol a prohlížet lze pouze snímky z vybraného data.
2
Z filtrovaných snímků vyberte tištěný snímek. l Tlačítky ◄► nebo kolečkem zobrazte snímky filtrované podle vybraného data. l Tlačítkem vytiskněte aktuálně zobrazovaný snímek. Po dokončení tisku se filtr zruší. l Chcete-li filtr zrušit bez provedení tisku, stiskněte tlačítko (EDIT) a z nabídky pro úpravy vyberte položku [Zobrazit vše].
Vyhledání snímků pomocí automatického přehrávání Všechny snímky na paměťové kartě můžete přehrát v pořadí podle čísla souboru (každý snímek se zobrazuje přibl. 3 s), a tak vyhledat snímky pro tisk.
1
Přehrajte snímky automaticky. l Stiskněte tlačítko (MENU). l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Automaticképřehrávání], potom stiskněte tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka pro načtení snímků a potom začne automatické přehrávání.
2
Prohlédněte si snímky.
3
Vyberte snímek a tiskněte.
l Každý snímek bude zobrazován přibl. 3 s. l Pokud stisknete tlačítka ◄► nebo otočíte kolečkem v průběhu přehrávání, můžete snímky procházet. Přidružením tlačítek ◄► jimi budete procházet rychle. l Stisknutím tlačítka (BACK) ukončíte přehrávání.
l Jedním stisknutím tlačítka SET nebo pozastavíte přehrávání; dalším stisknutím tlačítka SET přehrávání obnovíte. l Stisknutím tlačítka v době pauzy přehrávání vytisknete aktuálně zobrazený snímek. Po dokončení tisku se přehrávání obnoví. l Vytiskne se vždy pouze jeden snímek na jednu stranu. Na nastavení [Rozvržení stránky] provedené v části „Tisk různých snímků“ nebude brán zřetel. l Automatické přehrávání můžete doplnit o přechodové efekty.
19
Co nabízí dodaný software SELPHY Photo Print Výběr oblíbených snímků ze seznamu a tisk l Můžete vybrat ze seznamu požadované snímky a potom je najednou vytisknout.
Tisk různých ozdobených snímků l Snímky můžete doplnit o rámečky nebo razítka a pak je vytisknout. Ke snímkům můžete rovněž přidat text a vytisknout je. l Při tisku z počítače s operačním systémem Windows můžete použít zlatou a stříbrnou kazetu.
Tisk kalendářů l Ke snímkům můžete připojit kalendář.
SELPHY ES40 Contents Utility Načtení rámečků a razítek do tiskárny SELPHY l Do tiskárny SELPHY můžete načíst rámečky a razítka (data obsahu).
20
Přidání dat obsahu do tiskárny SELPHY
1
Do příslušného slotu vložte paměťovou
2
Zobrazte obrazovku [Nastavení tiskárny].
3
4
5
kartu s požadovanými daty obsahu.
l Stiskněte tlačítko (MENU). l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Nastavení tiskárny], potom stiskněte tlačítko SET.
Vyberte [Přenést obsah]. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Přenést obsah], potom stiskněte tlačítko SET.
Přidejte (aktualizujte) obsah. l Stisknutím tlačítka SET zahájíte přidání dat obsahu do tiskárny SELPHY. Po skončení operace se zobrazí obrazovka nabídky. l Dokud neskončí načítání dat obsahu do tiskárny SELPHY, nevyjímejte paměťovou kartu, nevypínejte napájení tiskárny a ani nestiskněte žádné tlačítko na tiskárně. Hrozí nebezpečí provozní poruchy.
Tiskněte s použitím přidaného (aktualizovaného) obsahu. l Přidané rámečky můžete vytisknout pomocí postupu popsaného v části „Tisk s rámečky“. Tisk klipartů je popsán v části „Tisk s kliparty“.
Postupem popsaným v kroku 4 se načte všech 5 položek obsahu.
21
Tisk z digitálního přístroje Vyberte a tiskněte obrázky přímo z digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge. Jako příklad k vysvětlení metody tisku je použit kompaktní digitální fotoaparát značky Canon. Pokud se operace pro váš digitální fotoaparát/videokameru liší, postupujte podle pokynů v uživatelské příručce vašeho digitálního přístroje.
1
Zkontrolujte, že v tiskárně SELPHY není vložena paměťová karta a že není připojena k počítači.
2
Tiskárnu SELPHY připojte k fotoaparátu kabelem USB, který jste obdrželi s digitálním přístrojem.
3
Nejdříve zapněte tiskárnu SELPHY, potom digitální fotoaparát a přehrajte na něm snímky. V závislosti na vámi použitém digitálním fotoaparátu/kameře se na obrazovce digitálního přístroje zobrazí symbol .
4
Nastaveními na digitálním fotoaparátu/kameře vyberte snímek pro tisk. l Tisk zahajte prostřednictvím ovládacích prvků na digitálním fotoaparátu. Tisk se zahájí. l Pokud máte v tiskárně zlatou nebo stříbrnou kazetu, nemůžete tisknout přímo z digitálního fotoaparátu/kamery. l Tlačítkem (BACK) nelze tisk zastavit. Tisk zastavte prostřednictvím ovládacích prvků na digitálním fotoaparátu. l PictBridge je oborový standard ustanovený asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association). Umožňuje libovolnému digitálnímu fotoaparátu nebo videokameře, bez ohledu na výrobce nebo model, tisknout snímky zhotovené v tomto přístroji přímo na tiskárně bez nutnosti použít počítač.
22
Tisk snímků podle nastavení v digitálním fotoaparátu/kameře (tisk DPOF) Nastavení tisku a výběr snímků pro tisk můžete provést na digitálním fotoaparátu/kameře a potom snímky vytisknout všechny najednou. Podrobnosti viz uživatelská příručka dodaná s digitálním fotoaparátem/kamerou.
1
Do slotu paměťové karty vložte paměťovou kartu s nastaveními DPOF. Zobrazí se obrazovka [Zůstávají snímky s DPOF. Vytisknout snímky?] .
2
Stiskněte tlačítko SET.
3
Zkontrolujte nastavení.
[Datum] a [Č. souboru] nastavené v digitálním fotoaparátu/kameře Formát snímků nastavený v digitálním fotoaparátu/kameře : Standardní : Index Počet požadovaných listů
4
Tiskněte. l Stisknutím tlačítka
zahajte tisk.
l Datum a číslo souboru jsou nastaveními DPOF provedenými v digitálním fotoaparátu (tato nastavení nelze měnit tiskárnou SELPHY). l Pokud máte digitální fotoaparát značky Canon a je položka [Formát snímků] nastavena na [Standardní], uplatní se nastavení v části „Tisk různých snímků“. (MENU) a výběrem [Tisk DPOF]. l Obrazovku z kroku 3 lze rovněž zobrazit stisknutím tlačítka Potom stiskněte tlačítko SET. [Tisk DPOF] se zobrazí pouze, když je v digitálním fotoaparátu vložena paměťová karta s nastavenými informacemi DPOF.
23
Tisk snímků z mobilního telefonu K tisku použijte (samostatně prodávanou) jednotku Bluetooth BU-30 pro bezdrátový tisk snímků z mobilních telefonů podporujících komunikaci Bluetooth. Podrobnosti k používání mobilního telefonu nebo k metodám tisku přes rozhraní Bluetooth viz uživatelská příručka dodaná s mobilním telefonem.
Zkontrolujte, že v tiskárně SELPHY není
1
vložena paměťová karta a že není připojena k počítači. Vložte jednotku Bluetooth.
2
l Odstraňte kryt nasazený na jednotku BU-30 a vložte ji způsobem znázorněným na obrázku. l Zapněte tiskárnu SELPHY.
Přeneste snímky z mobilního telefonu
3
do tiskárny SELPHY. l Po dobu datového přenosu bliká jednotka Bluetooth modře. Tisk se zahájí po dokončení přenosu dat. Přibl. až 10 m
l Informace o nastavení Bluetooth viz „Změna funkcí Bluetooth“.
l Po dobu přenosu bude na jednotce Bluetooth blikat modrý indikátor. Pokud dojde k přerušení přenosu, blikání přestane. Postupujte podle instrukcí na vašem mobilním telefonu a operaci zkuste znovu. l Dále uvedené situace mohou zpomalit přenos či způsobit jeho přerušení, i když budete v dosahu 10 m: - Mezi jednotkou Bluetooth a mobilním telefonem je překážka. - V oblasti dochází k interferenci v důsledku magnetického pole, statické elektřiny nebo rozhlasového vysílání. l Maximální velikost souboru, jež lze přenést, je 2– 3 MB (v závislosti na mobilním telefonu). l Při velkém objemu dat bude jejich přenos trvat déle. Tím se samozřejmě prodlouží i doba do zahájení tisku. l V závislosti na vámi používaném modelu mobilního telefonu se nemusejí snímky uložené na paměťové kartě vytisknout. l V závislosti na vámi použité kazetě může dojít k ořezání snímku. l Pokud máte v tiskárně zlatou nebo stříbrnou kazetu, nemůžete tisknout z mobilního telefonu. l Vyberte Canon ES40-X (kde X indikuje číslici), když vybíráte název cílového zařízení na mobilním telefonu. l Bezdrátová komunikace mezi počítačem a tiskárnou SELPHY není možná. l Filmy, e-mail, informace adresáře nebo snímky připojené k e-mailu nebo stažené z internetu nelze tisknout. l Tiskárna SELPHY automaticky nastaví orientaci tisku.
24
Přizpůsobení tiskárny SELPHY Tiskárnu SELPHY si můžete přizpůsobit svým potřebám. Jako první jsou vysvětleny základní operace. Podrobné vysvětlení jednotlivých nastavení viz příslušné strany. Provedená nastavení budou uložena i po vypnutí tiskárny SELPHY.
1
2
3
Zobrazí se obrazovka [Nastavení tiskárny]. l Stiskněte tlačítko (MENU). l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Nastavení tiskárny], potom stiskněte tlačítko SET.
Změňte nastavení. l Viz jednotlivé položky, kde naleznete vysvětlení nastavení i jak jej změnit. l Nastavení ukončete stisknutím tlačítka (BACK). Zobrazí se obrazovka z kroku 3.
Proveďte nastavení. l Tlačítky ◄► nebo kolečkem vyberte [OK] a stisknutím tlačítka potvrďte výběr. the selection. l Zobrazí se obrazovka nabídky. Tlačítkem (BACK) se vraťte na obrazovku zobrazení snímku.
25
Změna automatického otáčení Je-li položka Automatické otáčení nastavena na [Zap], budou snímky pořízené s fotoaparátem orientovaným na výšku zobrazeny na obrazovce rovněž na výšku. Pokud je tato funkce vypnuta, zobrazí se tyto snímky v orientaci na šířku.
Nastavte položku [Automatické otáčení] na [Vyp]. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem
vyberte [Automatické vypnutí napájení], potom tlačítky ◄► vyberte [Vyp].
Zapnutí nebo vypnutí automatického vypnutí napájení Přibližně po 5 minutách nepoužívání se automaticky vypne napájení a všechna aktuální nastavení se smažou.
Nastavte položku [Automatické vypnutí napájení] na [Vyp]. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem
vyberte [Automatické otáčení], potom tlačítky ◄► vyberte [Vyp].
Změna funkcí Bluetooth Nastavuje jméno modelu anebo podrobnosti zabezpečení, pokud se používá komunikace Bluetooth. [Bluetooth] se zobrazuje pouze, když je připojena jednotka Bluetooth (prodávaná samostatně).
Nastavte rozhraní Bluetooth. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Bluetooth], potom stiskněte tlačítko SET. l Po zobrazení nabídky nalevo vyberte tlačítky ▲▼ položku a proveďte její nastavení tlačítky ◄► nebo kolečkem . (V případě volby [Reset], stiskněte tlačítko SET.) l Je-li nastavena položka [Zabezpečení] na [Zap], vyberte [Přístupový kód] a stiskněte tlačítko SET. Vyberete 4místný přístupový kód pomocí tlačítek ◄► nebo kolečka , jimiž procházíte jednotlivými číslicemi, a tlačítek ▲▼, jimiž číslice nastavujete.Potom stiskněte tlačítko (BACK). Volby Název zařízení
Zabezpečení
26
Volitelné nastavení Nastavuje název tiskárny, který se zobrazuje při připojení k mobilnímu telefonu. Toto nastavení se uplatní v situacích, kdy je více než jedno kompatibilní zařízení Bluetooth. Nastavením přístupového kódu zabráníte neoprávněnému použití tiskárny z kompatibilních zařízení Bluetooth. Pokud je nastaven přístupový kód, musíte před tiskem na připojeném mobilním telefonu zadat 4místný přístupový kód. Přístupový kód lze nastavit pod položkou [Přístupový kód].
Přístupový kód
Určuje 4místný přístupový kód (výchozí nastavení je 0000), který je třeba zadat před tiskem na mobilním telefonu. Nastavení můžete provést, když je položka [Zabezpečení] nastavena na [Zap].
Odepřít přístup
Přístup z mobilních telefonů nebo jiných zařízení kompatibilních s Bluetooth nebude povolen.
Reset
Obnoví všechna nastavení Bluetooth na výchozí hodnoty.
Změna jazyka zobrazování Jazyk, jímž jsou zobrazovány nabídky a hlášení na LCD monitoru, lze změnit.
Vyberte jazyk. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem
vyberte [Jazyk] a stisknutím tlačítka SET zobrazte obrazovku jazyka.
l Pokyny, jak nastavit jazyk viz „Nastavení jazyka zobrazování“.
Změna přechodů při automatickém přehrávání Můžete nastavit přechodový efekt použitý při prohlížení snímků v režimu zobrazení jednoho snímku nebo automatického přehrávání.
Vyberte přechodový efekt. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem
vyberte [Přechod], potom tlačítky ◄► vyberte efekt.
Obnova výchozího nastavení tiskárny SELPHY Všechna nastavení tiskárny SELPHY se vrátí na své výchozí hodnoty.
Obnovte výchozí nastavení. l Tlačítky ▲▼ nebo kolečkem vyberte [Resetovat vše], potom stiskněte tlačítko SET. l Když na zobrazené potvrzovací obrazovce stisknete tlačítko SET, vrátí se všechna nastavení tiskárny na své výchozí hodnoty. Jazyk zobrazování, [Formát data] a [Nastavení hlasového průvodce ] se neresetují.
Stažení obsahu Rámečky a razítka (data obsahu) můžete pomocí dodaného softwaru (SELPHY ES40 Contents Utility) stáhnout do tiskárny. Další informace viz „Stažení rámečků a razítek (data obsahu)“. Dokud nebudete mít v tiskárně SELPHY paměťovou kartu s daty obsahu, nebude položka [Přenést obsah] na obrazovce [Nastavení tiskárny] zobrazena.
27
Odstraňování problémů Pokud se domníváte, že je problém s tiskárnou SELPHY, projděte nejdříve dále uvedené informace. Pokud se podle níže uvedených bodů nepodaří problém vyřešit, obraťte se na zákaznickou podporu Canon (Help Desk), jejichž seznam je uveden v přiloženém seznamu zákaznické podpory.
Napájení l Napájení se nezapne • Ujistěte se, že je řádně zapojena síťová šňůra. • Přidružujte tlačítko
stisknuté, dokud se na obrazovce nezobrazí úvodní obrázek.
Problémy s tiskem l Nelze tisknout • Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta. • Zkontrolujte řádné vložení kazety. • Pokud je kazeta prázdná, vložte novou. • K tiskárně SELPHY připojujte vždy jej jedno zařízení. Nepřipojujte ji současně k digitálnímu fotoaparátu/kameře nebo počítači anebo v ní nemějte paměťovou kartu. • Zkontrolujte, zda je v kazetě správně vložen ochranný papír. • Zkontrolujte napnutí barvící fólie. • Ověřte, zda používáte příslušnou kazetu inkoustu a papíru. • V závislosti na pokojové teplotě se může tiskárna SELPHY přehřát a dočasně přerušit tisk. Nejedná se o chybnou funkci přístroje. Vyčkejte, dokud tiskárna po poklesu teploty neobnoví tisk. Pokud je tiskárna SELPHY připojena k počítači, zobrazí se na monitoru počítače hlášení. Tisk nerušte. Vyčkejte, až se obnoví. • Maximální počet snímků nastavitelných pro tisk je 999. Maximální počet tištěných kopií pro jeden snímek je 99. l Nelze tisknout z paměťové karty, snímek se nezobrazí • Zkontrolujte, zda je správná paměťová karta řádně zasunuta do slotu a že je orientována štítkem nahoru. • Ujistěte se, že snímek je v podporovaném typu formátu. • Ujistěte se, že paměťová karta vyžadující adaptér je před vložením do slotu vložena do adaptéru. l Tisk z digitálním fotoaparátu/kamery • Ujistěte se, že váš digitální fotoaparát/videokamera podporuje standard PictBridge. • Ujistěte se, že je řádně připojena tiskárna SELPHY k digitálnímu přístroji. • Ověřte, že baterie/akumulátor v digitálním fotoaparátu jsou nabity. Vyměňte jej za plně nabitý nebo nový (plně nabité baterie nebo nové) nebo digitální fotoaparát/kameru napájejte z kompaktního napájecího adaptéru.
28
l Tisk z počítačů • Nainstalovali jste ovladač tiskárny správným postupem? • Ujistěte se, že tiskárna SELPHY je připojena přímo do portu počítače kabelem USB. • Problémy týkající se výhradně systému Windows: Zkontrolujte, zda je tiskárna přepnuta do offline. Pokud ano, klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny a zrušte nastavení offline. • Problémy týkající se výhradně systému Macintosh: Zkontrolujte, zda je tiskárna SELPHY zaregistrována v seznamu tiskáren. l Nelze tisknout datum Tisk z paměťových karet • Zkontrolujte, zda je nastavena volba vkládání data. Pokud tisknete formou DPOF, je nastavení vkládání data konfigurováno digitálním zařízením, které se použilo pro nastavení DPOF. Tisk z mobilních telefonů • U snímků odesílaných z mobilního telefonu nelze datum tisknout. Tisk z digitálního fotoaparátu/kamery • Ujistěte se, že nastavení data ve vašem digitálním fotoaparátu je na [Zap]. Pokud je ale nastaveno [Výchozí], uplatní se nastavení tisku data na tiskárně SELPHY. l Tisky nejsou čisté • Zkontrolujte, zda není barvící fólie zaprášená. • Zkontrolujte, zda není v tiskárně SELPHY usazený prach. • Prach na hlavě tiskárny očistěte dodanou čisticí jednotkou. • Zkontrolujte, zda v tiskárně SELPHY nekondenzovala vodní pára. • Zkontrolujte, se tiskárna SELPHY nenachází v blízkosti zařízení se silnými elektromagnetickými nebo magnetickými poli. l Barvy na monitoru počítače a na tisku jsou odlišné • Metody generování barvy pro monitor počítače a tiskárnu jsou odlišné. Navíc odchylky mohou být zapříčiněny prostředím, v němž je snímek zobrazován (barva a intenzita světla), nebo barevným nastavením monitoru. l Po zrušení probíhajícího tisku na počítači se po obnově tisku vytiskne znovu snímek, který byl již vytištěn. • Když obnovíte tisk na počítači Macintosh po jeho zrušení, může se již vytištěný snímek při obnově tisku znovu vytisknout.
Hlasový průvodce l Hlasový průvodce nedává pokyny • Na obrazovce [Nastavení hlasového průvodce] zkontrolujte, zda je položka [Hlasový průvodce] nastavena na [Zap] a zda je správně nastavena hlasitost položkou [Hlasitost].
29
Problémy s kazetou nebo papírem l Papír není správně podáván • Zkontrolujte, zda řádné vložení kazety. l Časté zachycení papíru • Ujistěte se, že ve výstupní přihrádce na tisky není více než 50 listů. • Ověřte, zda používáte příslušnou kazetu inkoustu a papíru. l Nelze tisknout stanovený počet tisků • Zrušení tisku v průběhu nebo vytahování barvící fólie spotřebovává kapacitu barvící fólie. l Papír je zachycen • Pokud se papír zachytil ve slotu pro manipulaci s papírem, vytáhněte jej. Pokud ale papír nejde vytáhnout bez použití síly, nevytahujte jej. Tiskárnu opakovaně vypněte a zapněte, dokud se papír nevysune. • Otevřete kryt výstupní přihrádky na tisky. Pokud nedošlo k automatickému otevření krytu výstupní přihrádky na tisky a zachytil se papír, otevřete kryt stisknutím tlačítka na výstupní přihrádce na tisky a papír vytáhněte.
Jak nasadit kryt výstupní přihrádky na tisky, pokud se oddělil
1
Srovnejte zahnutý konec pružiny na krytu
2
Otvor na protější straně krytu nasuňte
s drážkou na tiskárně.
na výstupek na tiskárně.
Pokud není kryt výstupní přihrádky na tisky při tisku nasazen, může dojít k zachycení vytištěného papíru v tiskárně.
30
Chybová hlášení Pokud se u tiskárny SELPHY vyskytl problém, zobrazí se na obrazovce hlášení. Pokud se současně s možným řešením zobrazuje číslo chyby, postupujte podle instrukcí na obrazovce. Jestliže se ale řešení nezobrazuje, postupujte podle části „Odstraňování problémů“. Pokud se podle těchto bodů nepodaří problém vyřešit, obraťte se na zákaznickou podporu Canon (Help Desk), jejichž seznam je uveden v přiloženém seznamu zákaznické podpory. Dojde-li k problému, když je tiskárna SELPHY připojena k digitálnímu fotoaparátu/kameře, může se rovněž na digitálním fotoaparátu/kameře zobrazovat chybové hlášení. Zkontrolujte obě zařízení.
Tabulka kompatibility kazety/funkcí Kazeta Režimy tisku
Easy Photo Pack E-P50, E-L100, E-L50, E-C25, E-C25L
Easy Photo Pack E-P25BW
Easy Photo Pack E-P20G, E-P20S
Barva
Č/B
Stříbrný/zlatý
Tisk jednoho snímku
–
Dávkový tisk
–
Všechny snímky
–
DPOF
–
Automatické přehrávání
–
Rámečky
–
Klipart
–
Kalendáře
–
–
Rozvržení s více snímky
–
–
Komiksové bubliny
–
–
Obrazový efekt
–
ID foto
–
Tisk z digitálního přístroje
–
Tisk z mobilního telefonu
–
Tisk z počítače
*1
Tisk z paměťové karty
Kreativní tisk
Dostupné
– Nedostupné
* 1 Při použití softwaru SELPHY Photo Print na počítači s OS Windows.
31
Upozornění k obsluze l S tiskárnou nemanipulujte nadměrnou silou. Nevhodné zacházení (síla nebo náraz) může být příčinou zachycování papíru nebo může dokonce tiskárnu poškodit. l Dejte pozor, abyste zařízení nepostříkali spreji proti hmyzu nebo těkavými látkami. Dále zařízení neskladujte na místech, kde by bylo dlouhodobě v kontaktu s pryžovými nebo vinylovými produkty. Může dojít ke změně barvy nebo tvaru krytů. l V závislosti na pokojové teplotě se může tiskárna SELPHY přehřát a dočasně přerušit tisk. Nejedná se o chybnou funkci přístroje. Po zchladnutí se obnoví normální funkce tiskárny SELPHY. Dočasná pozastavení prodlouží dobu tisku. A nejčastěji k nim dochází při souvislém tisku ve vyhřáté místnosti anebo když vzroste interní teplota tiskárny v důsledku zakrytých ventilačních otvorů v zadní stěně tiskárny SELPHY. l Zabraňte kondenzaci vodních par na tiskárně SELPHY při přenášení z chladného do teplého prostředí. Zařízení vložte do vzduchotěsného uzavíratelného plastového sáčku, ve kterém jej necháte přizpůsobit postupně nové teplotě. Teprve potom jej ze sáčku vyjměte. V případě, že uvnitř tiskárny SELPHY dojde ke kondenzaci, ponechejte ji v pokojové teplotě, dokud se vodní kapičky přirozenou acestou neodpaří. Teprve potom zařízení používejte. l Je-li potřeba tiskárnu SELPHY očistit, otřete kryty měkkou suchou látkou. l Zašpiněné ventilační otvory otřete dočista. Pokud prach pronikl ventilačními otvory, tiskárna nemusí tisknout čistě. Nikdy při čištění tiskárny nepoužívejte těkavé kapaliny, např. benzín, ředidlo, a ani zředěné čisticí prostředky. Mohlo by dojít k deformaci nebo rozlepení krytu (pláště).
Údržba tiskárny SELPHY pomocí čisticí jednotky Nejsou-li zhotovované tisky čisté, odstraňte prach z tiskové hlavy pomocí dodané čisticí jednotky.
1
Vyjměte kazetu.
2
V ložte čisticí jednotku do oddělení kazety, úplně ji zatlačte a posuňte jí 2x nebo 3x dovnitř a ven. Strana se šipkou nahoru
l Nedotýkejte se bílých částí čisticí jednotky, protože byste tím mohli nepříznivě ovlivnit výkonnost. l Použít lze pouze čistič dodaný s touto tiskárnou.
32
Specifikace Veškerá data jsou měřena podle standardních testovacích procedur Canon. Vyhrazujeme si právo změnit specifikace bez oznámení.
SELPHY ES40 Způsob tisku
Sublimační tisk s termálním přenosem (s ochrannou vrstvou)
Rozlišení tisku
300 x 600 dpi (300 x 300 dpi: Při připojeném počítači, tisku s Bluetooth a vybraném rozvržení 2 plus a vyšším nebo kreativním tisku)
Gradace
128 odstínů na barvu (300 x 600 dpi) 256 odstínů na barvu (300 x 300 dpi)
Inkoust
Easy Photo Pack (integrovaná kazeta se speciálním inkoustem a papírem) Barevný (Y, M, C a ochranná vrstva) Zlatý (Y, M, C, ochranná vrstva a zlatá (pouze velikost pohlednice)) Stříbrný (Y, M, C, ochranná vrstva a stříbrná (pouze velikost pohlednice)) Černý (černá a ochranná vrstva (pouze velikost pohlednice))
Papír
Speciální papír (velikost pohlednice, velikost L, velikost karty (včetně štítků velikost karty))
Velikost tisku (při barevném tisku)
Bez okrajů
S okraji
100,0 x 147,6 mm 89,0 x 119,0 mm 54,0 x 86,0 mm
91,0 x 121,2 mm 78,2 x 104,9 mm 49,5 x 66,0 mm
Velikost pohlednice Velikost L Velikost karty Rychlost tisku *1 Velikost pohlednice Velikost L Velikost karty
Tisk z paměťových karet/digitálního přístroje připojeného přes rozhraní PictBridge Přibl. 55 s Přibl. 47 s Přibl. 33 s
Systém podávání
Automatický (automatické podávání z kazety Easy Photo Pack)
Systém vysunutí
Automatické vysunutí papíru do výstupní přihrádky na tisky
LCD monitor
3,5", typu TFT, barevný LCD monitor, 230 000 bodů
Rozhraní USB
Připojení k zařízení vyhovujícímu PictBridge: konektor typu A vyhovující standardu USB Připojení k počítači: USB konektor typu B
Bezdrátově
Bluetooth*2
Paměťové karty
Paměťová karta SD, karta miniSD, paměťová karta SDHC, karta miniSDHC, karta MultiMediaCard, karta MMCplusCard, karta HC MMCplus, karta MMCmobile*3, karta MMCmicro*3, karta RS-MMC*3, karta microSD, karta microSDHC, karta CF (CompactFlash), Microdrive, karta xD-Picture*3, Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick micro*3 Provozní teploty
Provozní teplota
5 – 40°C
Provozní vlhkost
20 – 80%
Napájení
AC 100–240 V (50/60 Hz) 100 VA
Příkon
70 W nebo méně (4 W nebo méně v pohotovostní režimu)
Rozměry
226,3 x 225,0 x 138,0 mm
Hmotnost (pouze tiskárna)
Přibl. 2090 g
*1 Měřeno od začátku tisku žluté barvy do finálního vysunutí. *2 Vyžaduje jednotku Bluetooth BU-30 (prodávaná samostatně). *3 Vyžaduje speciální adaptér (komerčně dostupný).
33
Pouze EU (a EHP). Tento symbol označuje, že likvidace tohoto produktu není možná formou odpadu z domácností, podle direktivy WEEE (2002/96/EC) a národního zákona. Tento produkt by měl být předán k likvidaci na určeném sběrném místě, např. v autorizovaném místě umožňujícím při zakoupení nového podobného produktu produkt odevzdat k likvidaci (formou kus za kus) nebo na autorizovaném sběrném místě pro recyklaci likvidovaného elektrického a elektronického zařízení (EEE). Nesprávné zacházení s tímto typem odpadu by mohlo mít negativní vliv na životní prostředí a popř. lidské zdraví v důsledku potencionálně nebezpečných substancí, které jsou obecně spojovány s EEE. Současně vaše spolupráce při řádné likvidaci tohoto produktu bude přispívat k efektivnímu využití přírodních zdrojů. Další informace, kam je možné předat toto zařízení při likvidaci za účelem recyklace, se dozvíte u místní samosprávy, instituce zabývající se odpady v souladu se schématem WEEE nebo u místní služby pro likvidaci domovního odpadu. Další informace v souvislosti s odevzdáním a recyklací produktů WEEE naleznete na stránkách www.canon-europe.com/environment (EHP: Norsko, Irsko a Lichtenštejnsko)
34
Užívateľská príručka k tlačiarni
SLOVENSKY l Túto príručku si prečítajte pred používaním tlačiarne. l Príručku uložte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli v budúcnosti v prípade potreby opäť použiť.
1
Obsah balenia Skontrolujte obsah balenia tlačiarne podľa zaškrtávacích políčok □. Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si tlačiareň kúpili.
Vybaľte obsah škatule a z tlačiarne SELPHY vyberte čistiacu jednotku. l Posuňte páčku krytu kazety v smere šípky a otvorte kryt. l Čistiacu jednotku uchopte spôsobom znázorneným na obrázku a vyberte ju.
□ Jednotka tlačiarne SELPHY
□ Príručka pre
začiatočníka
□ Sieťová šnúra
□ Čistiaca jednotka
□ CD-ROM: Disk COMPACT
□ Zoznam podpory □ Záručný list
PHOTO PRINTER Solution
Kazety (predávajú sa samostatne) Než začnete tlačiareň používať, nezabudnite si zakúpiť samostatne predávanú kazetu (Easy Photo Pack). Veľkosť papiera
Počet možných výtlačkov
Typ atramentu
Farba kazety
100
Farba
Zelená
Veľkosť pohľadnice (100 x 148 mm)
Veľkosť L (89 x 119 mm)
Easy Photo Pack E-P100 Easy Photo Pack E-P50
50
Farba
Zelená
20
Farebný/Zlatý
Šedá
Easy Photo Pack E-P20G
20
Farebný/Strieborný
Šedá
Easy Photo Pack E-P20S
25
ČB
Šedá
100
Veľkosť platobnej karty (54 x 86 mm)
Názov produktu
50 25 25
Farba
Modrá
Farba
Oranžová
Easy Photo Pack E-P25BW Easy Photo Pack E-L100 Easy Photo Pack E-L50 Easy Photo Pack E-C25 Easy Photo Pack E-C25L*
* Listy so štítkami veľkosti karty.
l Tenké čiary a text môžu byť pri tlači s kazetami na zlatú alebo striebornú tlač (Easy Photo Pack E-P20G/E-P20S) neostré alebo deformované. l Na kazetu netlačte ani ňou netraste.
2
Najprv čítajte toto Varovanie pred porušovaním autorských práv
Fotografie vytlačené týmto produktom sú určené na osobnú potrebu. Netlačte fotografie, ktorých vytlačenie bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv by porušilo autorský zákon.
Obmedzenie záruky
Táto záruka produktu platí len v krajine predaja. Ak vznikne problém s tlačiarňou pri používaní v zahraničí, je nutné pred uplatnením záruky v zákazníckej podpore Canon (Help Desk) dopraviť prístroj späť do krajiny, v ktorej bol zakúpený.
LCD monitor
l LCD monitor je zhotovený mimoriadne zložitou a presnou technológiou. Viac než 99,99 % pixelov pracuje podľa špecifikácií. Niekoľko pixelov sa však môže príležitostne zobraziť chybne alebo sa môžu javiť ako čierne alebo červené body. Toto však nemá žiadny negatívny vplyv na kvalitu vytlačeného obrázka a nejde o chybnú funkciu zariadenia. l LCD monitor môže byť zakrytý tenkou plastovou fóliou, ktorá ho chráni pred poškriabaním pri preprave. Ak je tomu tak, fóliu pred používaním tlačiarne snímte.
3
Bezpečnostné informácie l Pred použitím tlačiarne SELPHY sa uistite, že ste si prečítali časť „Bezpečnostné informácie“. Dbajte vždy na to, aby ste tlačiareň SELPHY obsluhovali správnym spôsobom. l Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách sú určené na zabránenie vášmu poraneniu, poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia. l Nezabudnite si prečítať aj všetky návody, ktoré ste dostali so samostatne predávaným príslušenstvom. VAROVÁNÍ
Označuje nebezpečenstvo vážneho alebo smrteľného úrazu.
UPOZORNĚNÍ Označuje riziko poranenia. UPOZORNĚNÍ Označuje riziko poškodenia zariadenia.
VAROVANIE Táto tlačiareň l Nesnažte sa zariadenie rozoberať alebo upravovať niektorú jeho časť, ak to nie je výslovne uvedeno v této příručce. l V záujme zabránenia úrazu sa nedotýkajte vnútorných dielov tlačiarne, ak tlačiareň spadla alebo je inak poškodená. l Ak z tlačiarne vychádza dym, podozrivý zápach alebo sa tlačiareň chová neobvykle, okamžite ju prestaňte používať. l Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú lieh, benzín alebo riedidlá. l Zabráňte vniknutiu kvapalín alebo cudzích predmetov do tlačiarne. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Ak k takej situácii dôjde, okamžite tlačiareň vypnite a odpojte zo zásuvky. l Používajte len odporúčané napájacie zdroje. Použitie iných napájacích zdrojov môže viesť k riziku úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru. l Počas búrok sa nedotýkajte tlačiarne ani sieťovej zástrčky. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Okamžite prestaňte zariadenie používať a nebuďte v jeho blízkosti.
Napájanie l Vždy ukladajte toto zariadenie mimo dosahu detí. Ak sa nedopatrením omotá šnúra dieťaťu okolo krku, hrozí nebezpečenstvo zadusenia. l Používajte len odporúčané napájacie zdroje. l V žiadnom prípade nerežte, nepoškodzujte a neupravujte sieťovú šnúru ani na ňu neklaďte ťažké predmety. l Pravidelne odpájajte sieťovú šnúru zo zásuvky a suchou látkou utierajte všetok prach a nečistotu nahromadené na zástrčke, zásuvke a v ich okolí. l Nemanipulujte so sieťovou šnúrou s mokrými rukami. l Nepoužívajte inú než priloženú sieťovú šnúru. Inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ďalšie varovania l Neprehrávajte dodaný disk CD-ROM na CD prehrávači, ktorý nepodporuje dátové disky CD. Prehrávanie disku CD-ROM na audio CD prehrávačoch (hudobných prehrávačoch) môže poškodiť reproduktory. Pri počúvaní hlasitého zvuku disku CD-ROM prehrávaného na hudobnom CD prehrávači cez slúchadlá hrozí aj nebezpečenstvo poškodenia sluchu.
4
UPOZORNENIE l Nevkladajte ruku do interiéru tlačiarne. l Pre tlačiareň SELPHY zvoľte bezpečné miesto , ktoré zaručuje, že sa na sieťovú šnúru nebude šliapať. Mohli by ste sa poraniť alebo by ste mohli poškodiť tlačiareň. l Nepoužívajte sieťovú šnúru v zdrojoch s inou menovitou kapacitou a napätím a nenechávajte zástrčku zasunutú do sieťovej zásuvky len čiastočne. Šnúru nepoužívajte, ak je poškodená šnúra alebo zástrčka. l Nepripínajte kovové sponky a zabráňte nahromadeniu prachu na sieťovej zástrčke. l Napájaciu šnúru nepoužívajte so žiadnym iným zariadením, len s touto tlačiarňou. Inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. l Neumiestňujte ani neukladajte tlačiareň na ďalej uvedených miestach. - Miesta vystavené silnému slnečnému žiareniu. - Miesta s teplotou nad 40 °C. - Vlhké alebo prašné miesta. - Miesta so silnými vibráciami. Elektrický skrat alebo teplo môžu spôsobiť popáleniny, úraz alebo požiar. Teplo môže zdeformovať kryty tlačiarne.
UPOZORNENIE l Ak tlačiareň nepoužívate, odpojte ju od siete. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Oboznámenie sa s prístrojom Podľa tejto časti pripravíte tlačiareň na tlač fotografií. V tejto časti bude ako príklad použitá kazeta veľkosti pohľadnice (predávaná samostatne) (str. 3). Rovnakým postupom sa dá tlačiť aj s akoukoľvek inou kazetou.
Vloženie kazety do tlačiarne SELPHY Pripravte si kazetu.
1
l Ak je na kazete oranžový uzáver, snímte ho spôsobom znázorneným na obrázku.
Farbiaca fólia
Príchytka
Ochranný papier
l Skontrolujte, či je farbiaca fólia napnutá, bez previsu. Ak je farbiaca fólia voľná, vložte čistiacu jednotku postupom znázorneným na obrázku a jej pomalým otočením fóliu napnite. Ak naviniete príliš mnoho fólie, nemusí sa dať tlačiť na všetky papiere, a fólia sa môže trhať.
l Skontrolujte, či je v kazete správne vložený ochranný papier. Ak nie je ochranná fólia správne založená pod príchytkami, prstami ju zatlačte späť pod ne.
5
Otvorte kryt.
2
l Posuňte páčku krytu kazety v smere šípky a otvorte kryt.
3
Ochranný papier
Vložte kazetu. l Ochranný papier majte zorientovaný k sebe a vložte kazetu spôsobom znázorneným na obrázku. Pri správnom vložení sa na svojom mieste zaistí. l Pritlačením na oblasť krytu kazety označenú PUSH ho zatvorte.
l V tlačiarňach SELPHY radu ES používajte výlučne kazety Canon Easy Photo Pack. Kazety pre tlačiarne radu CP nemožno použiť. l Neodstraňujte farebný ochranný papier, ktorý je na kazete. l Nedotýkajte sa farbiacej fólie a ani za ňu neťahajte. S kazetami nemanipulujte mokrými alebo spotenými rukami. Ak je farbiaca fólia poškodená, špinavá alebo mokrá, nemusí sa dať tlačiť.
Inštalácia tlačiarne SELPHY
10 cm alebo viac
15 cm alebo viac
Ventilačné otvory 15 cm alebo viac
10 cm alebo viac
l Tlačiareň SELPHY umiestnite na stabilný a rovný povrch, napr. na stôl. Nikdy ju neklaďte na nestabilný alebo šikmý povrch. l Tlačiareň SELPHY majte aspoň 1 m od zariadení vyžarujúcich elektromagnetické vlnenie alebo silné magnetické polia. l Nechajte voľné miesto aspoň 15 cm pred a za tlačiarňou SELPHY a 10 cm na bokoch. l Nezakrývajte ventilačné otvory v zadnej stene tlačiarne.
l Nikdy nedávajte tlačiareň SELPHY do blízkosti motorov alebo iných prístrojov generujúcich silné elektromagnetické polia. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia tlačiarne alebo prevádzkovej poruchy. l Tlačiareň neumiestňujte blízko televízora alebo rozhlasového prijímača. Hrozí nebezpečenstvo prevádzkovej poruchy.
Pripojenie tlačiarne SELPHY Zapojte šnúru do tlačiarne SELPHY. l Úplne zasuňte sieťovú šnúru do konektora tlačiarne SELPHY. l Zasuňte sieťovú šnúru do zásuvky.
6
Zapnutie tlačiarne SELPHY Zapnite napájanie. l Podržaním tlačidla zobrazte okno znázornené vľavo. l Napájanie vypnete stlačením a podržaním tlačidla .
Nastavenie jazyka zobrazovania Jazyk, v ktorom sa zobrazujú menu a hlásenia na LCD monitore, sa dá zmeniť.
1
2
Zobrazte menu jazyka. l Stlačte a podržte tlačidlo SET, potom stlačte tlačidlo (MENU). Zobrazí sa menu jazyka.
Zvoľte si jazyk. l Tlačidlami ▲▼◄► (oblasť na koliesku ) alebo kolieskom zvoľte jazyk, potom jeho zmenu potvrďte tlačidlom SET.
l Ak je v tlačiarni SELPHY vložená pamäťová karta, menu z kroku 2 sa nezobrazí, napriek tomu, že urobíte krok 1. Pred vykonaním kroku 1 pamäťovú kartu vyberte. l Nastavenie jazyka môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla (MENU) a výberom položky [Nastavení tiskárny] a potom položky [Jazyk]. .
7
Zmena nastavenia hlasového sprievodcu Hlasového sprievodcu môžete zapnúť alebo vypnúť, nastaviť hlasitosť (5 úrovní) a jeho jazyk (7 jazykov).
1
Zobrazte okno [Nastavení hlasového průvodce]. l Stlačte tlačidlo (VOICE). Zobrazí sa okno z kroku 2.
2
Zmeňte nastavenie. l Stlačením tlačidiel ▲▼ alebo kolieskom zvoľte položku. l�Tlačidlami ◄► zmeňte nastavenie. l Ak zvolíte položku [Pouze zvuky] v menu [Jazyk], uplatnia sa len zvukové efekty. l Stlačením tlačidla (BACK) potvrdíte nastavenie a obnovíte okno s obrázkom.
Nastavenie jazyka zobrazovania nemá vplyv na nastavenie hlasového sprievodcu. Nastavenie sa musí urobiť samostatne.
Kompatibilné pamäťové karty a sloty pamäťovej karty
Posunutím krytu v smere šípky otvoríte kryt.
Posuvný kryt slotu Posunutím krytu doľava alebo doprava volíte medzi slotmi karty a .
8
Sloty na kartu
Pamäťové karty použiteľné bez adaptéra
l Pamäťová karta SD l Karta miniSD l Karta SDHC Memory l Karta miniSDHC
l Karta MultiMediaCard l Karta MMCplus l Karta HC MMCplus
Pamäťové karty vyžadujúce adaptér (bežne dostupné)
l Karta MMCmobile l Karta MMCmicro l Karta RS-MMC*1
_
l Karta microSD l Karta microSDHC
l Karta CompactFlash l Microdrive
l Karta xD-Pictur*2
l Memory Stick l Memory Stick PRO l Memory Stick Duo l Memory Stick PRO Duo
l Memory Stick micro
*1 „RS-MMC“ je skratka pre kartu „Reduced-Size MultiMediaCard“. *2 Kúpte si adaptér karty CompactFlash a vložte doň kartu xD-Picture.
l Ak máte pamäťové karty vyžadujúce adaptér, nezabudnite najprv vložiť pamäťovú kartu do adaptéra a až potom adaptér zasunúť do príslušného slotu na pamäťovú kartu. Ak pamäťovú kartu zasuniete priamo do slotu bez adaptéra, nemusí sa dať karta z tlačiarne vybrať. z tiskárny vyjmout. l Použite pamäťovú kartu naformátovanú v zariadení, ktorým sa zhotovujú obrázky. Pamäťová karta naformátovaná v počítači sa nemusí dať rozpoznať. S pamäťovou kartou a adaptérom manipulujte podľa pokynov, ktoré ste s ňou dostali.
Tlačiteľné obrázky Na tlačiarni SELPHY možno tlačiť ďalej uvedené typy obrázkov. l Typ JPEG s dátami vyhovujúcimi norme Exif. Obrázky rôznych veľkostí alebo obrázky editované v počítači sa nemusia zobraziť alebo vytlačiť správne.
9
Výber a tlač obrázkov Môžete vybrať obrázok a určiť počet vytlačených kópií. V tejto časti bude ako príklad použitá pamäťová karta SD. Rovnakým postupom však môžete tlačiť z akejkoľvek inej pamäťovej karty. Hlasový sprievodca vám oznámi koniec tlače.
1 Strana so štítkom
2
Vložte do slotu jednu pamäťovú kartu. Otvorte kryt slotu karty. Kartu zasuňte do príslušného slotu až na doraz. Zobrazí sa okno z kroku 2 (okno zobrazenia obrázka).
Zvoľte obrázok. l Stlačením tlačidiel ▲▼◄► (oblasť na koliesku ) alebo otočením kolieska zvoľte obrázok, potom prejdite tlačidlom SET na zobrazenie jedného obrázka. l Stlačením tlačidla (BACK) obnovte zobrazovanie 9 obrázkov.
l Ak je na pamäťovej karte viac než 5 obrázkov, spôsobíte rýchlym otočením kolieska v zobrazení jedného obrázka prepnutie do okna znázorneného vľavo. l Stlačením tlačidiel ◄► alebo kolieskom zvoľte obrázok. Vybraný obrázok sa zobrazí zväčšený v hornej časti okna. Stlačením tlačidla SET prejdite do zobrazenia jedného obrázka. l Ak je na pamäťovej karte viac než 6 obrázkov, budete stlačením tlačidiel ◄► alebo otočením kolieska listovať medzi obrázkami v skupinách po 5.
10
3
Zvoľte počet kópií. l Tlačidlami + - zvoľte počet vytlačených kópií. l Zadať môžete až 99 kópií jedného obrázka. l Ak chcete zároveň vybrať pre tlač iný obrázok, zopakujte kroky 2 a 3. Počet kópií vybraného obrázka Celkový počet obrázkov aktuálne nastavených pre tlač
4
5
Spusťte tlač. l Stlačením tlačidla spusťte tlač. Kryt výstupného priečinka na výtlačky sa automaticky otvorí po dokončení tlače obrázka. l Pri tlači sa papier niekoľkokrát vysunie z tlačiarne SELPHY dopredu a dozadu. Nesiahajte na papier, kým sa nevysunie do výstupného priečinka na výtlačky. l Nenechávajte vo výstupnom priečinku na výtlačky 50 alebo viac listov. l Ak chcete zrušiť tlač, stlačte tlačidlo (BACK) a potom tlačidlo SET.
Ak sa minie papier, vymeňte kazetu. Posunutím páčky krytu nahor otvoríte kryt kazety. Posuňte páčku kazety nadol. Kazeta sa vysunie.
6
Vložte novú kazetu.
Nevysúvajte kazetu, neotvárajte kryt kazety ani nezatvárajte kryt výstupného priečinka na výtlačky bezprostredne po zapnutí napájania ani v priebehu tlače. Mohlo by sa tým poškodiť zariadenie. l Ak je nastavený celkový počet kópií 0 a stlačíte tlačidlo , vytlačí sa aktuálne zobrazený obrázok jeden raz. l Ak tlačiareň SELPHY necháte bez činnosti 5 min., napájanie sa kvôli šetreniu energiou vypne. l Ak sa zobrazuje okno [Spustit tisk DPOF], postupujte podľa časti „Tlač obrázkov podľa nastavenia v digitálnom fotoaparáte alebo kamere (tlač DPOF)“
11
Skladovanie zhotovených fotografií l Ak je na oboch stranách výtlačku perforácia, môžete jej prehnutím odstrániť okraje. l Na výtlačky píšte fixkami na báze oleja. l Aby sa zabránilo strate farieb, zabezpečte, aby boli vytlačené fotografie chránené pred vlhkosťou, prachom, priamym slnkom a teplotami nad 40 °C. l Vyhýbajte sa činnostiam spôsobujúcim zmenu farby, vyblednutie farieb alebo prenikanie jednej farby do druhej, napr.: Nelepte samolepky, lepiace pásky apod. na tlačovú stranu, nenechávajte tlačovú stranu v kontakte s vinylom alebo plastmi, nenanášajte na tlačovú stranu lieh ani iné organické rozpúšťadlá, nenechávajte tlačovú stranu dlho pritlačenú k iným povrchom alebo predmetom. l Ak chcete výtlačky skladovať v albume, zvoľte taký, ktorý je zhotovený z nylonu, polypropylénu alebo celofánu. V závislosti od podmienok skladovania sa môže časom zmeniť farba. Spoločnosť Canon nepreberá žiadnu zodpovednosť za tieto zmeny.
Očistenie po tlači Po skončení tlače očistite a uložte tlačiareň SELPHY vykonaním ďalej uvedených krokov. l Vypnite napájanie, vyberte pamäťovú kartu a zatvorte kryt slotu karty. l Vyberte vytlačené fotografie z výstupného priečinka na výtlačky a zatvorte kryt priečinka. l Vytiahnite sieťovú šnúru zo zásuvky a jej druhý koniec z tlačiarne SELPHY. l Z tlačiarne SELPHY vytiahnite kazetu a vložte do nej čistiacu jednotku. l Kazetu vráťte späť do pôvodného obalu a uložte ju na tmavom mieste chránenom pred prachom. Ak prach vnikne do tlačiarne alebo sa zachytí na kazete, môže dôjsť k zhoršeniu kvality tlače. Všetky nepoužité kazety Easy Photo Pack je treba skladovať neotvorené na tmavom mieste.
12
Názvy komponentov tlačiarne SELPHY Výstupný priečinok na výtlačky Kryt výstupného priečinka na výtlačky Posuvný kryt slotu
Páčka kazety
Sloty na kartu Reproduktor
Kryt kazety
Otvor pre manipuláciu s papierom
Oddělení kazety Páčka krytu kazety
Rukoväť na nosenie Tlačidlo na výstupnom priečinku Ventilačné otvory Konektor USB na pripojenie k počítaču Konektor AC IN (vstup napájania)
Konektor USB na pripojenie k digitálnemu fotoaparátu
13
Ovládacie prvky
Ikony použité v tejto príručke
(MENU)
Názov
Zapína alebo vypína napájanie.
Tlačidlo CREATIVE
Zobrazuje menu tvorivej tlače.
Tlačidlo hlasového sprievodcu
Zobrazuje okno [Nastavení hlasového průvodce].
Tlačidlo MENU
Zobrazuje okno menu.
(DISPLAY) Tlačidlo DISPLAY (EDIT)
Zobrazuje menu pre úpravy.
Displej (LCD monitor)
Zobrazuje obrázky, jednotlivé menu s nastaveniami alebo chybové hlásenia.
Tlačidlo zmenšenia Tlačidlo zväčšenia počtu kópií Tlačidlo zmenšenia počtu kópií ▲
Tlačidlo nahor
▼
Tlačidlo nadol
◄
Tlačidlo doľava
►
Tlačidlo doprava
(BACK)
14
Zobrazuje vlastnosti vybraného obrázka.
Tlačidlo EDIT
Tlačidlo zväčšenia
SET
Funkcia
Tlačidlo ON
Mení štýl zobrazenia alebo určuje veľkosť rámika výrezu.
Určuje počet kópií, vyberá položky nastavení.
Mení nastavenie a obrázky.
Koliesko pre jednoduchú voľbu
Pri väčšine operácií sa správa rovnako ako tlačidlá ▲▼◄►. Ďalej pri rýchlom otočení v zobrazení jedného obrázka prejde do zobrazenia 5 obrázkov, ktorými možno listovať.
Tlačidlo SET
Nastavuje vybranú položku.
Tlačidlo Print
Spúšťa tlač.
Tlačidlo BACK
Obnovuje predchádzajúce okno, ruší tlač.
Informácie zobrazované na displeji
l Na obrázku hore sú znázornené informácie, ktoré možno zobraziť voľbou [Info snímky]. Vysvetlenie Počet kópií zobrazeného obrázka Celkový počet tlačených fotografií Aktuálne použitý slot pamäťovej karty (v tomto príklade je to pamäťová karta SD) : Slot karty SD/MMC+/miniSD : Slot karty microSD : Slot karty CF/microdrive
: Slot karty MS/MS Duo
Číslo súboru Záznamové pixely Aktuálne použitá kazeta (v tomto príklade je to typ veľkosti pohľadnice) P4x6/10x15: Veľkosť pohľanice L: Veľkosť L CARD: Veľkosť platobnej karty C Label: Hárok so štítkami plnej veľkosti karty G: Veľkosť pohľadnice (podporujúcej zlatú tlač) S: Veľkosť pohľadnice (podporujúcej striebornú tlač) BW: Veľkosť pohľadnice (čiernobielo) Stav papiera : Polovica a viac : Asi 1/8 alebo viac. : (Zobrazuje sa červeno): Prázdna kazeta.
: Asi 1/4 alebo viac. : Menej než 1/8. Bez zobrazovania : Neznámy stav.
Počet obrázkov na pamäťovej karte (aktuálny obrázok / celkový počet obrázkov). Čas a dátum Zobrazuje dostupné činnosti.
l Stavová ikona papiera sa nezobrazí hneď po zapnutí tlačiarne alebo po výmene kazety. Zobrazenie ikony sa obnoví po vytlačení jedného alebo viacerých .obrázkov. l Stavová ikona papiera zobrazená na displeji sa môže líšiť od skutočného počtu papierov dostupných pre tlač.
15
Zmena informácií zobrazovaných na displeji Informácie zobrazené na displeji môžete zmeniť. Ak však vypnete napájanie tlačiarne SELPHY alebo vyberiete pamäťovú kartu, nastavenie sa vráti na [Popisy].
Zmeňte zobrazenie informácií. l Stlačte tlačidlo (DISPLAY). l S každým stlačením tlačidla (DISPLAY) sa zobrazovanie informácií zmení znázorneným spôsobom.
Bez informácií
Len príkazy (východiskové nastavenie)
Informácie o obrázku
Nastavenie tlače Zobrazia sa aktuálne nastavenia v časti „Tlač rôznych obrázkov“
Predvádzací režim Ak je nastavená funkcia [Automatické vypnutí napájení] na [Vyp] a v slotoch nie sú vložené pamäťové karty a v priebehu 20 s neurobíte žiadnu akciu, prejde tlačiareň SELPHY do predvádzacieho režimu, v ktorom sa na displeji zobrazujú rôzne ukážkové obrázky. Stlačením tlačidla alebo vykonaním užívateľskej operácie predvádzací režim zrušíte.
16
Zmena spôsobu zobrazovania obrázkov Tlačiareň SELPHY umožňuje vybrať z rôznych spôsobov zobrazovania obrázkov vrátane režimov zobrazenia jedného obrázka a zobrazenia 9 obrázkov. V tejto časti si vysvetlíme, ako možno prepínať medzi jednotlivými režimami zobrazovania obrázkov. Zobrazenie jedného obrázka
Zobrazenie 9 obrázkov (indexové zobrazenie)
Stlačte tlačidlo alebo tlačidlo (BACK).
Listovanie skupinami 9 obrázkov Stlačte tlačidlo
Stlačte Stlačením tlačidla tlačidlo alebo SET alebo zobrazíte vybraný tlačidlo obrázok v zobrazení Lišta preskočenia (BACK). jedného obrázka. l Po prvom zapnutí tlačiarne l Tlačidlami ◄► alebo kolieskom l Ak je na pamäťovej karte viac než 9 SELPHY sa uplatní tento listujte medzi jednotlivými obrázkov, budete stlačením tlačidiel režim zobrazovania. obrázkami. ◄► alebo otočením kolieska l Ak je na pamäťovej karte viac listovať obrázkami v skupinách než 9 obrázkov, budete po 9. stlačením tlačidiel ◄►▲▼ l Lišta preskočenia označuje polohu alebo otočením kolieska aktuálne zobrazených obrázkov. listovať medzi obrázkami v skupinách po 9.
l V režime zobrazenia jedného obrázka prepnete stlačením a podržaním tlačidiel ◄► na zobrazenie 9 obrázkov, medzi ktorými môžete rýchlo listovať. l Pri listovaní skupinami 9 obrázkov prejdete podržaním tlačidla o a stlačením tlačidiel ◄► na prvý alebo posledný obrázok. Zobrazenie jedného obrázka Rýchlo otočte koliesko (ak je na pamäťovej karte viac než 5 obrázkov).
Zobrazenie jedného obrázka
Stlačením tlačidla SET zobrazíte vybraný obrázok v zobrazení jedného obrázka.
Listovanie 5 obrázkami l Stlačením tlačidiel ◄► alebo kolieskom zvoľte obrázok. Vybraný obrázok sa zobrazuje zväčšený v hornej časti displeja. l Ak je na pamäťovej karte viac než 6 obrázkov, budete stlačením tlačidiel ◄► alebo otočením kolieska listovať medzi obrázkami v skupinách po 5. Zväčšené zobrazovanie
Stlačte tlačidlo
l Obrázok môžete zväčšiť (až 10 krát) opakovaným stlačením tlačidla . Tlačidlom obrázok zmenšíte.
Stlačte tlačidlo alebo tlačidlo (BACK).
l Otáčaním kolieska pri zväčšenom zobrazení obrázka môžete listovať medzi obrázkami v rovnakej úrovni zväčšenia, a to podľa smeru otáčania kolieska .
Približné miesto zobrazenej oblasti
l Ak vypnete tlačiareň SELPHY pri zobrazení jedného obrázka, listovaní 5 obrázkami alebo zväčšenom zobrazení, obnoví sa po najbližšom zapnutí tlačiarne SELPHY zobrazenie jedného obrázka. Ak tlačiareň vypnete v zobrazení 9 obrázkov (indexové zobrazovanie) alebo listovaní medzi 9 obrázkami, obnoví sa po ďalšom zapnutí tlačiarne zobrazenie 9 obrázkov (indexové zobrazovanie).
17
Vyhľadanie obrázkov Vyhľadávanie obrázkov pomocou funkcie preskakovania Obrázok môžete vyhľadať pomocou vyhľadávacieho kľúča.
1
Zobrazte menu pre úpravy.
2
Zobrazte okno preskakovania.
3
Zvoľte vyhľadávací kľúč.
l Stlačte tlačidlo (EDIT). Zobrazí sa menu pre úpravy. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom potom stlačte tlačidlo SET. Zobrazí sa okno preskakovania.
zvoľte [Skok],
l Tlačidlami ▲▼ zvoľte vyhľadávací kľúč a potom stlačte tlačidlá ◄► alebo otočte koliesko , aby došlo k preskočeniu. l Stlačením tlačidla (BACK) obnovte zobrazovanie 1 obrázka. l Ak je zvolené (Skok na vybraný dátum), prepnite do režimu preskočenia stlačením tlačidla ► alebo SET. Tlačidlami ▲▼ zvoľte dátum a potom stlačením tlačidiel ◄► alebo otočením kolieska zobrazte len obrázky urobené v daný deň.
Vyhľadávací kľúč
Podrobnosti o preskočení
Skok 10 obrázkov
Skočí naraz o 10 obrázkov.
Skok 50 obrázkov
Skočí naraz o 50 obrázkov.
Skok 100 obrázkov
Skočí naraz o 100 obrázkov.
Skok na vybrané obrázky
Skočí na obrázky, pri ktorých ste nastavili počet kópií.
Skok na vybraný dátum
Zobrazuje obrázky podľa dátumu.
Okno preskočenia môžete zobraziť aj v zobrazení jedného obrázka tlačidlom ▲.
Zobrazenie obrázkov v režime filtrovaného prehrávania
1
18
Zobrazte obrázky filtrované podľa dátumu. a stlačte l Zvoľte (Skok na vybraný dátum) tlačidlo ► alebo tlačidlo SET. l Tlačidlami ▲▼ zvoľte dátum, potom stlačte tlačidlo SET. Na displeji sa zobrazí symbol a prezerať sa dajú len obrázky z vybraného dátumu.
2
Z filtrovaných obrázkov zvoľte tlačený obrázok. l Tlačidlami ◄► alebo kolieskom zobrazte obrázky filtrované podľa vybraného dátumu. l Tlačidlom vytlačte aktuálne zobrazený obrázok. Po dokončení tlače sa filter zruší. l Ak chcete filter zrušiť bez tlače, stlačte tlačidlo (EDIT) a z menu pre úpravy zvoľte položku [Zobrazit vše].
Vyhľadanie obrázkov pomocou automatického prehrávania Všetky obrázky na pamäťovej karte môžete prehrať v poradí podľa čísla súboru (každý obrázok sa zobrazí asi na 3 s), a tak vyhľadať obrázky pre tlač.
1
Prehrajte obrázky automaticky. l Stlačte tlačidlo (MENU). l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Automatické přehrávání], potom stlačte tlačidlo SET. Zobrazí sa okno načítania obrázkov a potom začne automatické prehrávanie.
2
Prezrite si obrázky.
3
Zvoľte obrázok a tlačte.
l Každý obrázok sa zobrazí asi na 3 s. l Ak stlačíte tlačidlá ◄► alebo otočíte kolieskom v priebehu prehrávania, môžete medzi obrázkami listovať. Podržaním tlačidiel ◄► budete medzi nimi listovať rýchlo. l Stlačením tlačidla (BACK) ukončíte prehrávanie.
l Jedným stlačením tlačidla SET alebo pozastavíte prehrávanie, ďalším stlačením tlačidla SET prehrávanie obnovíte. l Stlačením tlačidla v dobe pauzy prehrávania vytlačíte aktuálne zobrazený obrázok. Po dokončení tlače sa prehrávanie obnoví. l Vytlačí sa vždy len jeden obrázok na jednu stranu. Na nastavenie [Rozvržení stránky] urobené v časti „Tlač rôznych obrázkov“ sa nebude brať ohľad. l Automatické prehrávanie môžete doplniť o prechodové efekty.
19
Čo ponúka dodaný softvér SELPHY Photo Print Výber obľúbených obrázkov zo zoznamu a tlač l Môžete si vybrať požadované obrázky zo zoznamu a potom ich naraz vytlačiť.
Tlač rôznych ozdobených obrázkov l Obrázky môžete doplniť o rámiky alebo pečiatky a potom ich vytlačiť. K obrázkom môžete pridať aj text a tak ich vytlačiť. l Pri tlači z počítača s operačným systémom Windows môžete použiť zlatú a striebornú kazetu.
Tlač kalendárov l K obrázkom môžete pripojiť kalendár.
SELPHY ES40 Contents Utility Načítanie rámikov a pečiatok do tlačiarne SELPHY l Do tlačiarne SELPHY môžete načítať rámiky a pečiatky (dáta obsahu).
20
Pridanie dát obsahu do tlačiarne SELPHY
1
Do príslušného slotu vložte pamäťovú
2
Zobrazte menu [Nastavení tiskárny].
3
4
5
kartu s požadovanými dátami obsahu.
l Stlačte tlačidlo (MENU). l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Nastavení tiskárny], potom stlačte tlačidlo SET.
Zvoľte [Přenést obsah]. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Přenést obsah], potom stlačte tlačidlo SET.
Pridajte (aktualizujte) obsah. l Stlačením tlačidla SET spustíte pridanie dát obsahu do tlačiarne SELPHY. Po skončení sa zobrazí okno menu. l Kým neskončí načítanie dát obsahu do tlačiarne SELPHY, nevyberajte pamäťovú kartu, nevypínajte napájanie tlačiarne ani nestlačte žiadne tlačidlo na tlačiarni. Hrozí nebezpečenstvo prevádzkovej poruchy.
Tlačte s použitím pridaného (aktualizovaného) obsahu. l Pridané rámiky môžete vytlačiť postupom opísaným v časti „Tlač s rámikmi“. Tlač klipartov je opísaná v časti „Tlač s klipartmi“.
Postupom opísaným v kroku 4 sa načíta všetkých 5 položiek obsahu.
21
Tlač z digitálneho prístroja Zvoľte a vytlačte obrázky priamo z digitálneho fotoaparátu podporujúceho normu PictBridge. Ako príklad k vysvetleniu spôsobu tlače je použitý kompaktný digitálny fotoaparát značky Canon. Ak sa postup pre váš digitálny fotoaparát alebo videokameru líši, postupujte podľa pokynov v užívateľskej príručke vášho digitálneho prístroja.
1
Skontrolujte, či v tlačiarni SELPHY nie je vložená pamäťová karta a či nie je pripojená k počítaču.
2
Tlačiareň SELPHY pripojte k fotoaparátu káblom USB, ktorý ste dostali s digitálnym prístrojom.
3
Najprv zapnite tlačiareň SELPHY, potom digitálny fotoaparát a prehrajte na ňom obrázky. V závislosti od vami použitého digitálneho fotoaparátu alebo kamery sa na displeji digitálneho prístroja zobrazí symbol .
4
Nastaveniami na digitálnom fotoaparáte alebo kamere zvoľte obrázok pre tlač. l Tlač spusťte ovládacími prvkami na digitálnom fotoaparáte. Začne tlač.
l Ak máte v tlačiarni zlatú alebo striebornú kazetu, nemôžete tlačiť priamo z digitálneho fotoaparátu alebo kamery. l Tlačidlom (BACK) sa nedá zastaviť tlač. Tlač zastavte ovládacími prvkami na digitálnom fotoaparáte l PictBridge je odborová norma ustanovená asociáciou CIPA (Camera & Imaging Products Association). Umožňuje ľubovoľnému digitálnemu fotoaparátu alebo videokamere, bez ohľadu na výrobcu alebo model, tlačiť obrázky zhotovené v tomto prístroji priamo na tlačiarni bez nutnosti použiť počítač.
22
Tlač obrázkov podľa nastavení v digitálnom fotoaparátu/kameře (tisk DPOF) Nastavenie tlače a výber obrázkov pre tlač môžete urobiť na digitálnom fotoaparáte alebo kamere a potom obrázky vytlačiť všetky naraz. Podrobnosti, pozri užívateľská príručka dodaná s digitálnym fotoaparátom alebo kamerou.
1
Do slotu pamäťovej karty vložte pamäťovú kartu s nastaveniami DPOF. Zobrazí sa menu [Zůstávají snímky s DPOF. Vytisknout snímky?] .
2
Stlačte tlačidlo SET.
3
Skontrolujte nastavenie. [Datum] a [Č. souboru] nastavené v digitálnom fotoaparáte alebo kamere Formát obrázkov nastavený v digitálnom fotoaparáte alebo kamere : Štandardné : Index Počet požadovaných listov
4
Spusťte tlač. l Stlačením tlačidla
spusťte tlač.
l Dátum a číslo súboru sú nastavenia DPOF urobené v digitálnom fotoaparáte (tieto nastavenia nemožno meniť tlačiarňou SELPHY). l Ak máte digitálny fotoaparát značky Canon a položka [Formát snímků] je nastavená na [Standardní], uplatní sa nastavenie v časti „Tlač rôznych obrázkov“. l Menu z kroku 3 si môžete zobraziť aj stlačením tlačidla (MENU) a výberom [Tisk DPOF]. Potom stlačte tlačidlo SET. [Tisk DPOF] sa zobrazí len vtedy, keď je v digitálnom fotoaparáte vložená pamäťová karta s nastavenými informáciami DPOF.
23
Pre tlač použite (samostatne predávanú) jednotku Bluetooth BU-30 pre bezdrôtovú tlač obrázkov z mobilných telefónov podporujúcich komunikáciu Bluetooth. Podrobnosti o používaní mobilného x z mobilných telefónov podporujúcich komunikáciu Bluetooth. Podrobnosti o používaní mobilného telefónu alebo spôsoboch tlače cez rozhranie Bluetooth, pozri užívateľská príručka dodaná s mobilným telefónom.
Skontrolujte, či v tlačiarni SELPHY nie je vložená pamäťová karta a či nie je pripojená k počítaču.
1
Vložte jednotku Bluetooth.
2
l Odstráňte kryt nasadený na jednotke BU-30 a vložte ju spôsobom znázorneným na obrázku. l Zapnite tlačiareň SELPHY.
Preneste obrázky z mobilného telefónu do tlačiarne SELPHY.
3
l Počas dátového prenosu bliká jednotka Bluetooth modro. Tlač začne po dokončení prenosu dát. Pribl. až 10 m
l Informácie o nastavení Bluetooth, pozri „Zmena funkcií Bluetooth“.
l Počas prenosu bude na jednotke Bluetooth blikať modrý indikátor. Ak sa prenos preruší, blikanie prestane. Riaďte sa pokynmi na vašom mobilnom telefóne a skúste operáciu znova. l Ďalej uvedené situácie môžu spomaliť prenos alebo spôsobiť jeho prerušenie, aj keď budete v dosahu 10 m: - Medzi jednotkou Bluetooth a mobilným telefónom je prekážka. - V oblasti dochádza k interferenciám v dôsledku magnetického poľa, statickej elektriny alebo rozhlasového vysielania. l Maximálna veľkosť súboru, ktorú možno preniesť, je 2– 3 MB (v závislosti od mobilného telefónu). l Pri veľkom objeme dát bude prenos trvať dlhšie. Tým sa, samozrejme, predĺži aj doba do začatia tlače. l V závislosti od vami používaného modelu mobilného telefónu sa nemusia vytlačiť obrázky uložené na pamäťovej karte. l V závislosti od vami použitej kazety môže dôjsť k orezaniu obrázka. l Ak máte v tlačiarni zlatú alebo striebornú kazetu, nemôžete tlačiť z mobilného telefónu. l Zvoľte Canon ES40-X (kde X označuje číslicu), keď vyberáte názov cieľového zariadenia na mobilnom telefóne. l Bezdrôtová komunikácia medzi počítačom a tlačiarňou SELPHY nie je možná. l Filmy, e-mail, informácie adresáre alebo obrázky pripojený k e-mailu alebo stiahnuté z internetu nemožno tlačiť. l Tlačiareň SELPHY automaticky nastaví orientáciu tlače.
24
Prispôsobenie tlačiarne SELPHY Tlačiareň SELPHY si môžete prispôsobiť svojim potrebám. Ako prvé sú vysvetlené základné postupy. Podrobné vysvetlenie jednotlivých nastavení, pozri príslušné strany. Nastavenia zostanú uložené aj po vypnutí tlačiarne SELPHY.
1
2
3
Zobrazí sa menu [Nastavení tiskárny]. l Stlačte tlačidlo (MENU). l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Nastavení tiskárny], potom stlačte tlačidlo SET.
Zmeňte nastavenie. l Pozri jednotlivé položky, kde nájdete vysvetlenie nastavenia a ako ho zmeniť. l Nastavenie ukončite stlačením tlačidla (BACK). Zobrazí sa menu z kroku 3.
Urobte nastavenie. l Tlačidlami ◄► alebo kolieskom zvoľte [OK] a stlačením tlačidla potvrďte výber. l Zobrazí sa okno menu. Tlačidlom (BACK) sa vráťte do okna zobrazenia obrázka.
25
Zmena automatického otáčania Ak je položka Automatické otáčanie nastavená na [Zap.], budú sa obrázky urobené s fotoaparátom orientovaným na výšku zobrazovať na displeji tiež na výšku. Ak je táto funkcia vypnutá, zobrazia sa tieto obrázky v orientácii na šírku.
Nastavte položku [Automatické otáčení] na [Vyp]. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Vyp].
zvoľte [Automatické vypnutí napájení], potom tlačidlami ◄►
Zapnutie alebo vypnutie automatického vypnutia napájania
Približne po 5 minútach nepoužívania sa automaticky vypne napájanie a všetky aktuálne nastavenia sa vymažú.
Nastavte položku [Automatické vypnutí napájení] na [Vyp]. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom
zvoľte [Automatické otáčení], potom tlačidlami ◄► zvoľte [Vyp].
Zmena funkcií Bluetooth Nastavuje názov modelu alebo podrobnosti zabezpečenia pri použití komunikácie Bluetooth. [Bluetooth] sa zobrazuje len vtedy, keď je pripojená jednotka Bluetooth (predávaná samostatne).
Nastavte rozhranie Bluetooth. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Bluetooth], potom stlačte tlačidlo SET. l Po zobrazení menu naľavo zvoľte tlačidlami ▲▼ položku a nastavte ju tlačidlami ◄► alebo kolieskom . (V prípade voľby [Reset], stlačte tlačidlo SET.) l Ak je položka [Zabezpečení]nastavená na [Zap], vyberte [Příszvoľte [Přístupový kód] a stlačte tlačidlo SET. Vyberte 4-ciferný prístupový kód tlačidlami ◄► alebo kolieskom , ktorým listujete medzi jednotlivými číslicami, a tlačidlami ▲▼, ktorými číslice nastavujete. Potom stlačte tlačidlo (BACK). Voľby
Voliteľné nastavenia
Názov zariadenia
Nastavuje názov tlačiarne, ktorý sa zobrazí pri pripojení k mobilnému telefónu. Toto nastavenie sa uplatní v situáciách, kedy je pripojené viac než jedno kompatibilné zariadenie Bluetooth.
Zabezpečenie
26
Nastavením prístupového kódu zabránite neoprávnenému použitiu tlačiarne z kompatibilných zariadení Bluetooth. Ak je nastavený prístupový kód, musíte pred tlačou na pripojenom mobilnom telefóne zadať 4-miestny prístupový kód. Prístupový kód sa dá nastaviť pod položkou [Přístupový kód].
Prístupový kód
Určuje 4-ciferný prístupový kód (východiskové nastavenie je 0000), ktorý treba zadať pred tlačou na mobilnom telefóne. Nastavenie môžete urobiť, keď je položka [Zabezpečení] nastavená na [Zap].
Zamietnuť prístup
Prístup z mobilných telefónov alebo iných zariadení kompatibilných s Bluetooth nebude povolený.
Reset
Obnoví všetky nastavenia Bluetooth na východiskové hodnoty.
Zmena jazyka zobrazovania Jazyk, v ktorom sa zobrazujú menu a hlásenia na LCD monitore, sa dá zmeniť.
Zvoľte si jazyk. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom
zvoľte [Jazyk] a stlačením tlačidla SET zobrazte menu jazyka.
l Pokyny, ako nastaviť jazyk, pozri „Nastavenie jazyka zobrazovania“.
Zmena prechodov pri automatickom prehrávaní Môžete nastaviť prechodový efekt použitý pri prezeraní obrázkov v režime zobrazenia jedného obrázka alebo automatického prehrávania.
Zvoľte prechodový efekt. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom
zvoľte [Přechod], potom tlačidlami ◄► zvoľte efekt.
Obnova východiskového nastavenia tlačiarne SELPHY Všetky nastavenia tlačiarne SELPHY sa vrátia na svoje východiskové hodnoty.
Obnovte východiskové nastavenia. l Tlačidlami ▲▼ alebo kolieskom zvoľte [Resetovat vše], potom stlačte tlačidlo SET. l Keď v zobrazenom potvrdzovacom okne stlačíte tlačidlo SET, vrátia sa všetky nastavenia tlačiarne na svoje východiskové hodnoty. Jazyk zobrazovania, [Formát data] a [Nastavenia hlasového sprievodcu ] sa neresetujú.
Stiahnutie obsahu Rámiky a pečiatky (dáta obsahu) môžete pomocou dodaného softvéru (SELPHY ES40 Contents Utility) stiahnuť do tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti „Stiahnutie rámikov a pečiatok (dáta obsahu)“. Kým nebudete mať v tlačiarni SELPHY pamäťovú kartu s dátami obsahu, nebude sa položka [Přenést obsah] zobrazovať v okne [Nastavení tiskárny].
27
Odstraňovanie problémov Ak sa domnievate, že je problém s tlačiarňou SELPHY, prečítajte si najprv ďalej uvedené informácie. Ak sa podľa nižšie uvedených bodov nepodarí problém vyriešiť, obráťte sa na zákaznícku podporu Canon (Help Desk). Kontaktné informácie nájdete v priloženom zozname zákazníckej podpory.
Napájanie l Napájanie sa nezapne • Skontrolujte, či je správne zapojená sieťová šnúra. • Podržte tlačidlo
stlačené, kým sa na displeji nezobrazí úvodný obrázok.
Problémy s tlačou l Nedá sa tlačiť • Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. • Skontrolujte správne vloženie kazety. • Ak je kazeta prázdna, vložte novú. • K tlačiarni SELPHY pripojte vždy len jedno zariadenie. Nepripájajte ju súčasne k digitálnemu fotoaparátu alebo kamere, k počítaču ani v nej nemajte pamäťovú kartu. • Skontrolujte, či je v kazete správne vložený ochranný papier. • Skontrolujte napnutie farbiacej fólie. • Overte si, či používate správnu kazetu atramentu a papiera. • V závislosti od izbovej teploty sa môže tlačiareň SELPHY prehriať a dočasne prerušiť tlač. Nejde o chybnú funkciu prístroja. Vyčkajte, kým tlačiareň po poklese teploty neobnoví tlač. Ak je tlačiareň SELPHY pripojená k počítaču, zobrazí sa na monitore počítača hlásenie. Nerušte tlač. Vyčkajte, až sa obnoví. • Maximálny počet obrázkov nastaviteľných pre tlač je 999. Maximálny počet vytlačených kópií na jeden obrázok je 99. l Nedá sa tlačiť z pamäťovej karty, obrázok sa nezobrazí • Skontrolujte, či je správna pamäťová karta správne zasunutá do slotu a či je orientovaná štítkom nahor. • Skontrolujte, či je obrázok v podporovanom formáte. • Skontrolujte, či je pamäťová karta vyžadujúca adaptér pred vložením do slotu vložená do adaptéra. l Tlač z digitálneho fotoaparátu alebo kamery • Skontrolujte, či váš digitálny fotoaparát alebo videokamera podporujú normu PictBridge. • Ujistěte se, že je řádně připojena tiskárna SEL • Skontrolujte, či je k digitálnemu prístroju správne pripojená tlačiareň SELPHY. Overte si, či sú batérie alebo akumulátor v digitálnom fotoaparáte nabité. Vymeňte ho za plne nabitý akumulátor alebo nové batérie, alebo digitálny fotoaparát či kameru napájajte z kompaktného sieťového adaptéra.
28
l Tlač z počítačov • Nainštalovali ste ovládač tlačiarne správnym postupom? • Skontrolujte, či je tlačiareň SELPHY pripojená priamo do portu počítača káblom USB. • Problémy týkajúce sa výhradne systému Windows: Skontrolujte, či je tlačiareň prepnutá do režimu offline. Ak áno, kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu tlačiarne a zrušte nastavenie offline. • Problémy týkajúce sa výhradne systému Macintosh: Skontrolujte, či je tlačiareň SELPHY zaregistrovaná v zozname tlačiarní. l Nedá sa tlačiť dátum Tlač z pamäťových kariet • Skontrolujte, či je nastavená voľba vkladania dátumu. Ak tlačíte pomocou DPOF, je nastavenie vkladania dátumu nakonfigurované digitálnym zariadením, ktoré sa použilo pri nastavení DPOF. Tlač z mobilných telefónov • Pri obrázkoch odosielaných z mobilného telefónu sa nedá tlačiť dátum. Tlač z digitálneho fotoaparátu alebo kamery • Skontrolujte, či je nastavenie dátumu vo vašom digitálnom fotoaparáte na [Zap]. Ak je však nastavené [Výchozí], uplatní sa nastavenie tlače dátumu na tlačiarni SELPHY. l Výtlačky nie sú čisté • Skontrolujte, či nie je farbiaca fólia zaprášená. • Skontrolujte, či nie je v tlačiarni SELPHY usadený prach. • Prach na hlave tlačiarne očistite dodanou čistiacou jednotkou. • Skontrolujte, či v tlačiarni SELPHY nekondenzovala vodná para. • Skontrolujte, či tlačiareň SELPHY nie je v blízkosti zariadení so silnými elektromagnetickými alebo magnetickými poľami. l Farby na monitore počítača a na výtlačku sú odlišné • Spôsoby generovania farby pre monitor počítača a tlačiareň sú odlišné. Navyše odchýlky môžu byť zapríčinené prostredím, v ktorom sa obrázok zobrazuje (farba a intenzita svetla), alebo farebným nastavením monitora. l Po zrušení prebiehajúcej tlače v počítači sa po obnove tlače vytlačí znova obrázok, ktorý bol už vytlačený. • Keď obnovíte tlač na počítači Macintosh po jej zrušení, môže sa už vytlačený obrázok pri obnove tlače znova vytlačiť.
Hlasový sprievodca l Hlasový sprievodca neposkytuje pokyny • V menu [Nastavení hlasového průvodce] skontrolujte, či je položka [Hlasový průvodce] nastavená na [Zap.] a či je správne nastavená hlasitosť položkou [Hlasitost].
29
Problémy s kazetou alebo papierom l Papier sa nepodáva správne • Skontrolujte správne vloženie kazety. l Časté zachytávanie papiera • Skontrolujte, či vo výstupnom priečinku na výtlačky nie je viac než 50 listov. • Overte si, či používate správnu kazetu atramentu a papiera. l Nedá sa vytlačiť stanovený počet výtlačkov • Zrušenie tlače počas jej priebehu alebo vyťahovanie farbiacej fólie spotrebúvajú kapacitu farbiacej fólie. l Papier je zaseknutý • Ak sa papier zachytil v slote na manipuláciu s papierom, vytiahnite ho. Ak sa ale papier nedá vytiahnuť bez použitia sily, nevyťahujte ho. Tlačiareň opakovane vypnite a zapnite, kým sa papier nevysunie. • Otvorte kryt výstupného priečinka na výtlačky. Ak nedošlo k automatickému otvoreniu krytu výstupného priečinka na výtlačky a zachytil sa papier, otvorte kryt stlačením tlačidla na výstupnom priečinku na výtlačky a papier vytiahnite.
Ako nasadiť kryt výstupného priečinka na výtlačky, ak sa oddelil
1
Zarovnajte zahnutý koniec pružiny
2
Otvor na náprotivnej strane krytu
na kryte s drážkou na tlačiarni.
nasuňte na výstupok na tlačiarni.
Ak nie je kryt výstupného priečinka na výtlačky pri tlači nasadený, môže dôjsť k zachyteniu vytlačeného papiera v tlačiarni.
30
Chybové hlásenia Ak sa pri tlačiarni SELPHY vyskytol problém, zobrazí sa príslušné hlásenie. Ak sa súčasne s možným riešením zobrazuje číslo chyby, riaďte sa pokynmi na displeji. Ak sa ale riešenie nezobrazuje, postupujte podľa časti „Odstraňovanie problémov“. Ak sa podľa týchto bodov nepodarí problém vyriešiť, obráťte sa na zákaznícku podporu Canon (Help Desk), ktorej zoznam je uvedený v priloženom zozname zákazníckej podpory. Ak dôjde k problému, keď je tlačiareň SELPHY pripojená k digitálnemu fotoaparátu alebo kamere, môže sa aj na digitálnom fotoaparáte alebo kamere zobrazovať chybové hlásenie. Skontrolujte obe zariadenia.
Tabuľka kompatibility kazety a funkcií Easy Photo Pack E-P50, E-L100, E-L50, E-C25, E-C25L
Easy Photo Pack E-P25BW
Farba
Č/B
Strieborná/zlatá
Tlač jedného obrázka
–
Dávková tlač
–
Všetky obrázky
–
DPOF
–
Automatické prehrávanie
–
Rámiky
–
Klipart
–
Kalendáre
–
–
Rozloženie s viacerými obrázkami
–
–
Komiksové bubliny
–
–
Obrazový efekt
–
ID foto
Kazeta Režimy tlače
Tlač z pamäťovej karty
Tvorivá tlač
Easy Photo Pack E-P20G, E-P20S
–
Tlač z digitálneho prístroja
–
Tlač z mobilného telefónu
–
Tlač z počítača
*1
Dostupné – Nedostupné
* 1 Pri použití softvéru SELPHY Photo Print na počítači s OS Windows.
31
Upozornenia pre obsluhu l S tlačiarňou nemanipulujte nadmernou silou. Nevhodné zaobchádzanie (sila alebo náraz) môže byť príčinou zasekávania papiera alebo môže tlačiareň aj poškodiť. l Dajte pozor, aby ste zariadenie nepostriekali sprejmi proti hmyzu alebo prchavými látkami. Ďalej zariadenie neskladujte na miestach, kde by bolo dlhodobo v kontakte s gumovými alebo vinylovými produktmi. Mohlo by dôjsť k zmene farby alebo tvaru krytov. l V závislosti od izbovej teploty sa môže tlačiareň SELPHY prehriať a dočasne prerušiť tlač. Nejde o chybnú funkciu prístroja. Po ochladení sa obnoví normálna činnosť tlačiarne SELPHY. Dočasné pozastavenia predĺžia dobu tlače. A najčastejšie k nim dochádza pri súvislej tlače vo vyhriatej miestnosti alebo keď stúpne interná teplota tlačiarne v dôsledku zakrytých ventilačných otvorov v zadnej stene tlačiarne SELPHY. l Zabráňte kondenzácii vodných pár v tlačiarni SELPHY pri prenášaní z chladného do teplého prostredia. Zariadenie vložte do vzduchotesného uzatvárateľného plastového vrecka, v ktorom ho necháte prispôsobiť sa postupne novej teplote. Až potom ho z vrecka vyberte. V prípade, že vo vnútri tlačiarne SELPHY dôjde ku kondenzácii, ponechajte ju pri izbovej teplote, kým sa vodné kvapôčky prirodzenou cestou neodparia. Až potom zariadenie používajte. l Ak je treba tlačiareň SELPHY očistiť, utrite kryty mäkkou suchou látkou. l Zašpinené ventilačné otvory utrite dočista. Ak prach vnikol ventilačnými otvormi, tlačiareň nemusí tlačiť čisto. Nikdy pri čistení tlačiarne nepoužívajte prchavé kvapaliny, napr. benzín či riedidlo, ani zriedené čistiace prostriedky. Mohlo by dôjsť k deformácii alebo rozlepeniu krytu (plášťa).
Údržba tlačiarne SELPHY pomocou čistiacej jednotky Ak nie sú zhotovované výtlačky čisté, odstráňte prach z tlačovej hlavy pomocou dodanej čistiacej jednotky.
1
Vyberte kazetu.
2
Vložte čistiacu jednotku do priestoru pre kazetu, úplne ju zatlačte a posuňte ju 2x alebo 3x dovnútra a von. Strana so šípkou nahor
l Nedotýkajte sa bielych častí čistiacej jednotky, pretože by ste tým mohli nepriaznivo ovplyvniť výkonnosť. l Použiť možno len čistič dodaný s touto tlačiarňou.
32
Technické údaje Všetky dáta sú merané podľa štandardných testovacích procedúr Canon. Vyhradzujeme si právo zmeniť technické údaje bez oznámenia.
SELPHY ES40 Spôsob tlače
Termosublimačná tlač (s ochrannou vrstvou)
Rozlíšenie tlače
300 x 600 dpi (300 x 300 dpi: Pri pripojenom počítači, tlači s Bluetooth a vybranom rozložení 2 plus a vyššom alebo pri tvorivej tlači)
Gradácia
128 odtieňov na farbu (300 x 600 dpi) 256 odtieňov na farbu (300 x 300 dpi)
Atrament
Easy Photo Pack (integrovaná kazeta so špeciálnym atramentom a papierom) Farebný (Y, M, C a ochranná vrstva) Zlatý (Y, M, C, ochranná vrstva a zlatá (len veľkosť pohľadnice)) Strieborný (Y, M, C, ochranná vrstva a strieborná (len veľkosť pohľadnice)) Čierny (čierna a ochranná vrstva (len veľkosť pohľadnice))
Papier
Špeciálny papier (veľkosť pohľadnice, veľkosť L, veľkosť karty (vrátane štítkov veľkosti karty))
Veľkosť tlače (pri farebnej tlači)
Bez okrajov
S okrajmi
100,0 x 147,6 mm 89,0 x 119,0 mm 54,0 x 86,0 mm
91,0 x 121,2 mm 78,2 x 104,9 mm 49,5 x 66,0 mm
Veľkosť pohľadnice Veľkosť L Veľkosť karty Rýchlosť tlače*1 Veľkosť pohľadnice Veľkosť L Veľkosť karty
Tlač z pamäťových kariet alebo digitálneho prístroja pripojeného cez rozhranie PictBridge Pribl. 55 s. Pribl. 47 s Pribl. 33 s.
Systém podávania
Automatický (automatické podávanie z kazety Easy Photo Pack)
Systém vysunutia
Automatické vysunutie papiera do výstupného priečinka na výtlačky
LCD monitor
3,5", typu TFT, farebný LCD monitor, 230 000 bodov
Rozhranie USB
Pripojenie k zariadeniu vyhovujúcemu PictBridge: konektor typu A vyhovujúci norme USB Pripojenie k počítaču: USB konektor typu B
Bezdrôtovo
Bluetooth*2
Pamäťové karty
Pamäťová karta SD, karta miniSD, pamäťová karta SDHC, karta miniSDHC, karta MultiMediaCard, karta MMCplusCard, karta HC MMCplus, karta MMCmobile*3, karta MMCmicro*3, karta RS-MMC*3, karta microSD, karta microSDHC, karta CF (CompactFlash), Microdrive, karta xD-Picture*3, Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick micro*3
Prevádzková teplota
5 – 40°C
Prevádzková vlhkosť
20 – 80%
Napájanie
100–240 V, 50/60 Hz, 100 VA
Príkon
70 W alebo menej (4 W alebo menej v pohotovostnom režime)
Rozmery
226,3 x 225,0 x 138,0 mm
Hmotnosť (len tlačiareň)
asi 2 090 g
*1 Merané od začiatku tlače žltej farby do finálneho vysunutia. *2 Vyžaduje jednotku Bluetooth BU-30 (predáva sa samostatne). *3 Vyžaduje špeciálny adaptér (bežne dostupný).
33
Len EÚ (a EHP). Tento symbol označuje, že tento produkt sa podľa smernice WEEE (2002/96/ES) a národného zákona nemá vyhadzovať do bežného domového odpadu. Má sa odovzdať na likvidáciu na zbernom mieste na to určenom, napr. na oprávnenom zbernom mieste na likvidáciu starých elektrických a elektronických zariadení (EEE) alebo na mieste umožňujúcom pri zakúpení nového podobného produktu odovzdať starý produkt na likvidáciu (formou kus za kus). Nesprávne zaobchádzanie s týmto druhom odpadu by mohlo mať negatívny vplyv na životné prostredie a príp. aj ľudské zdravie v dôsledku potenciálne nebezpečných substancií, ktoré sa všeobecne spájajú s EEE. Zároveň svojou spoluprácou pri správnej likvidácii tohto produktu prispejete k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o tom, kam môžete odovzdať toto zariadenie na recykláciu, získate v miestnej samospráve, inštitúcii zaoberajúcej sa odpadmi podľa WEEE alebo v miestnej službe pre likvidáciu domového odpadu. Ďalšie informácie v súvislosti s odovzdaním a recykláciou produktov WEEE nájdete na stránkach www.canon-europe.com/environment (EHP: Nórsko, Írsko a Lichtenštajnsko)
34
Instrukcja obsługi drukarki
POLSKI l Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. l Instrukcję obsługi należy przechowywać w warunkach umożliwiających korzystanie z niej w przyszłości.
1
Zawartość opakowania Stawiając symbol zaznaczenia w polach wyboru „□”, należy sprawdzić, czy w opakowaniu drukarki znajdują się wymienione niżej elementy. Jeśli zawartość opakowania jest niekompletna, należy skontaktować się ze sprzedawcą drukarki.
Należy wyjąć zawartość z opakowania oraz wyjąć zespół czyszczący z drukarki SELPHY. l Przesunąć dźwignię pokrywy kasety w kierunku wskazywanym przez strzałkę. l Chwycić zespół czyszczący, tak jak pokazano na ilustracji, i wyjąć go z komory kasety.
□ Drukarka SELPHY
□ Skrócona instrukcja obsługi
□ Przewód zasilający
□ Płyta CD-ROM: COMPACT
PHOTO PRINTER Solution Disk
□ Zespół czyszczący
□ Karta informacyjna □ Karta nt. serwisu
gwarancyjna
Kasety (sprzedawane oddzielnie) Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy zakupić kasetę (Easy Photo Pack). Format papieru
Format pocztówkowy (100 x 148 mm)
Format L (89 x 119 mm) Format karty kredytowej (54 x 86 mm)
Maks. liczba wydruków
Rodzaj tuszu
Kolor kasety
Nazwa produktu
100
Kolor
Zielony
Easy Photo Pack E-P100 Easy Photo Pack E-P50
50
Kolor
Zielony
20
Kolor/Złoty
Szary
Easy Photo Pack E-P20G
20
Kolor/Srebrny
Szary
Easy Photo Pack E-P20S
25
Czarno-biały
Szary
100 50 25 25
Kolor
Niebieski
Kolor
Pomarańczowy
Easy Photo Pack E-P25BW Easy Photo Pack E-L100 Easy Photo Pack E-L50 Easy Photo Pack E-C25 Easy Photo Pack E-C25L*
* Arkusz z naklejkami w formacie karty kredytowej.
l Cienkie linie i tekst mogą być niewyraźne lub przerywane w przypadku drukowania z zastosowaniem kaset zawierających złoty lub srebrny tusz (Easy Photo Pack E-P20G/E-P20S). l Nie należy naciskać na kasetę ani nią potrząsać.
2
Ważne informacje Ostrzeżenie o naruszeniu praw autorskich
Obrazy drukowane przy użyciu niniejszego produktu powinny być przeznaczone wyłącznie do użytku osobistego. Nie wolno drukować obrazów chronionych prawami autorskimi bez uzyskania wcześniejszej zgody ich właściciela.
Ograniczenia gwarancji
Gwarancja udzielana na niniejszy produktu obowiązuje wyłącznie na terenie kraju sprzedaży. Jeśli problem z drukarką wystąpi w innym kraju, roszczenie gwarancyjne należy zgłosić do działu pomocy technicznej firmy Canon po powrocie z drukarką do kraju sprzedaży.
Wyświetlacz LCD
l Wyświetlacz LCD wykonano przy zastosowaniu zaawansowanych, precyzyjnych technik produkcji. Ponad 99,99% pikseli działa zgodnie z podanymi danymi technicznymi. Mimo to, niektóre piksele mogą sporadycznie nie działać lub występować jako czerwone lub czarne punkty. Zjawisko to nie ma wpływu na drukowany obraz i nie stanowi usterki. l Wyświetlacz LCD może być pokryty cienką plastikową folią, chroniącą go przed zadrapaniami podczas transportu. W takim przypadku należy usunąć folię przed rozpoczęciem korzystania z drukarki.
3
Informacje na temat bezpieczeństwa l Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki SELPHY należy przeczytać niniejszą część instrukcji. Drukarkę SELPHY należy zawsze obsługiwać w prawidłowy sposób. l Wymienione na kolejnych stronach wskazówki dotyczące bezpieczeństwa mają za zadanie zapobiec odniesieniu obrażeń przez użytkownika drukarki i inne osoby lub uszkodzeniu urządzenia. l Należy również zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do sprzedawanych oddzielnie akcesoriów użytkowanych z drukarką. OSTRZEŻENIE Informuje o możliwości odniesienia poważnych obrażeń lub śmierci. PRZESTROGA Informuje o możliwości odniesienia obrażeń. PRZESTROGA Informuje o możliwości uszkodzenia sprzętu.
OSTRZEŻENIE Drukarka l Nie wolno podejmować prób demontażu lub modyfikacji jakichkolwiek części urządzenia w sposób inny niż wymieniony w niniejszej instrukcji. l Aby ograniczyć ryzyko odniesienia obrażeń, nie wolno dotykać wewnętrznych elementów drukarki w przypadku jej upuszczenia lub wystąpienia innych uszkodzeń. l Należy przerwać użytkowanie drukarki, jeśli wydobywa się z niej dym, dziwny zapach lub jej działanie jest nieprawidłowe. l Do czyszczenia urządzenia nie wolno stosować rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol i benzyna, oraz rozcieńczalników. l Należy zapobiegać przedostaniu się płynów lub ciał obcych do wnętrza drukarki. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć zasilanie drukarki i wyjąć wtyczkę z gniazda. l Należy korzystać wyłącznie z zalecanych źródeł zasilania. Korzystanie z innych źródeł zasilania może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. l Nie wolno dotykać drukarki ani wtyczki przewodu zasilającego podczas burzy. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Należy natychmiast przerwać pracę z urządzeniem i zachować bezpieczny odstęp.
Zasilanie l Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i niemowląt. Przypadkowe owinięcie przewodu zasilającego wokół szyi dziecka może doprowadzić do uduszenia. l Należy korzystać wyłącznie z zalecanych źródeł zasilania. l Nie wolno przecinać, niszczyć i modyfikować przewodu zasilającego ani stawiać na nim ciężkich przedmiotów. l Należy w regularnych odstępach czasu odłączać przewód zasilający i wycierać suchą szmatką kurz oraz zabrudzenia, które nagromadziły się we wtyczce, na zewnątrz gniazda sieciowego oraz w sąsiadujących miejscach. l Nie wolno chwytać za przewody zasilające wilgotnymi rękami. l Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego innego niż dostarczony w zestawie. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Inne ostrzeżenia l Nie wolno odtwarzać dołączonej płyty CD-ROM w odtwarzaczach CD, które nie obsługują płyt CD-ROM z danymi. W przypadku próby odtworzenia dostarczonej płyty CD-ROM w muzycznym odtwarzaczu CD może dojść do uszkodzenia głośników. Odsłuchiwanie płyty CD-ROM za pomocą muzycznego odtwarzacza CD i słuchawek oraz przy wysokim poziomie dźwięku grozi uszkodzeniem słuchu.
4
PRZESTROGA l Nie wolno wkładać ręki do wnętrza drukarki. l Należy upewnić się, że drukarka SELPHY znajduje się w bezpiecznym miejscu, aby uniknąć potknięcia się o przewód zasilający. Może to spowodować uszkodzenie drukarki lub obrażenia ciała. l Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego w warunkach przekraczających jego parametry pojemności lub napięcia ani zostawiać wtyczki częściowo podłączonej do gniazda sieciowego. Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. l Nie wolno dopuścić do nagromadzenia się kurzu na wtyczce przewodu zasilającego ani do zetknięcia się jej metalowych bolców. l Nie wolno podłączać przewodu zasilającego do innych urządzeń. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. l Należy unikać użytkowania, umieszczania lub przechowywania drukarki w następujących miejscach: - silnie nasłonecznionych, - o temperaturze powyżej 40°C, - wilgotnych lub zakurzonych, - wystawionych na działanie silnych wibracji. Porażenie prądem lub nadmierne ciepło może doprowadzić do wystąpienia poparzeń, innych obrażeń ciała lub pożaru. Pod wpływem ciepła może dojść do deformacji obudowy drukarki.
PRZESTROGA l Wyjąć wtyczkę drukarki z gniazda sieciowego, jeżeli urządzenie jest używane. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Rozpoczęcie pracy Poniższa część instrukcji wyjaśnia jak rozpocząć drukowanie obrazów. Kaseta formatu pocztówkowego (sprzedawana oddzielnie) będzie służyła jako przykład. Jednak poniższe czynności stosują się również do drukowania z użyciem i
Umieszczanie kasety w drukarce SELPHY Przygotować kasetę.
1
l Jeżeli do kasety jest załączony pomarańczowy ogranicznik, należy go usunąć, tak jak pokazano na ilustracji.
Taśma barwiąca
Zacisk
Papier ochronny
l Należy sprawdzić, czy taśma barwiąca jest naprężona i niepomarszczona. Jeśli taśma barwiąca jest pomarszczona, do otworu kasety należy wsunąć zespół czyszczący, tak jak pokazano na ilustracji i obrócić go powoli, aby usunąć zmarszczenie. Nadmierne naprężenie taśmy barwiącej może uniemożliwić wykorzystanie całego papieru do drukowania, a taśma barwiąca może ulec rozdarciu. l Upewnić się, czy papier ochronny został prawidłowo umieszczony w kasecie. Jeśli papier ochronny wysunął się spod zacisków, należy ręcznie wsunąć go z powrotem.
5
Otworzyć pokrywę.
2
l Przesunąć dźwignię pokrywy kasety w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Wsunąć kasetę.
3
papier ochronny
l Wsunąć kasetę, aż zatrzaśnie się we właściwym położeniu. Strona z papierem ochronnym powinna być skierowana w stronę użytkownika, tak jak x być skierowana w stronę użytkownika, tak jak pokazano na ilustracji. l Aby zamknąć pokrywę kasety, należy nacisnąć obszar oznaczony napisem PUSH.
l Zaleca się korzystanie wyłącznie z oryginalnych kaset Canon Easy Photo Pack przeznaczonych dla drukarek z serii SELPHY ES. Kaset przeznaczonych dla drukarek z serii CP nie można używać. l Nie wolno usuwać kolorowego papieru ochronnego znajdującego się wewnątrz kasety. l Nie wolno dotykać ani ciągnąć za taśmę barwiącą. Nie wolno dotykać kasety wilgotnymi lub spoconymi rękami. W przypadku, gdy taśma barwiąca jest zniszczona, zabrudzona lub wilgotna, wydruk może okazać się niemożliwy.
Ustawianie drukarki SELPHY l Drukarkę SELPHY należy postawić na stabilnej i płaskiej powierzchni, np. na stole. Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnej lub Otwory pochylonej powierzchni. wentylacyjne 15 cm l Drukarkę SELPHY należy ustawiać w odległości lub więcej co najmniej 1 m od urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne lub silne pole magnetyczne. l Pozostawić więcej niż 15 cm wolnej przestrzeni
10 cm lub więcej
15 cm lub więcej
10 cm lub więcej
z przodu i z tyłu drukarki SELPHY oraz 10 cm po obu jej bokach. l Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych znajdujących się w tylnej części drukarki.
l Drukarki SELPHY nie należy umieszczać w pobliżu silników lub innych urządzeń emitujących silne pole elektromagnetyczne. Może to doprowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego funkcjonowania drukarki. l Nie wolno umieszczać urządzenia w pobliżu odbiornika radiowego ani telewizora. Może to spowodować awarię drukarki.
Podłączanie drukarki SELPHY Podłączyć przewód zasilający do drukarki SELPHY. l Dokładnie wsunąć przewód zasilający do gniazda drukarki SELPHY. l Podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
6
Włączanie drukarki SELPHY Włączyć zasilanie. l Nacisnąć i przytrzymać przycisk aż do wyświetlenia ekranu widocznego po lewej stronie. l Aby wyłączyć zasilanie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk .
Ustawianie języka interfejsu Język komunikatów i menu wyświetlanych na ekranie wyświetlacza LCD można zmienić.
1
2
Wyświetlić ekran ustawień językowych. l Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET, a następnie nacisnąć przycisk (MENU). Wyświetli się ekran ustawień językowych.
Wybrać język. l Nacisnąć przyciski ▲▼◄► (obszar na pokrętle ) lub obrócić pokrętło , aby wybrać język, a następnie nacisnąć przycisk SET, aby zmienić język.
l Jeśli w gnieździe drukarki SELPHY znajduje się karta pamięci, ekran opisany w punkcie 2 nie pojawi się pomimo zastosowania się do wskazówek podanych punkcie 1. Należy wyjąć kartę pamięci przed wykonaniem czynności opisanych punkcie 1. l Zmiana ustawień języka jest również możliwa poprzez naciśnięcie przycisku (MENU) i wybranie menu [Printer Setup], a następnie opcji [Language]. .
7
Zmiana ustawień wskazówek głosowych Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia opcji wskazówek głosowych oraz ustawienia poziomu głośności (5 poziomów) i języka (7 języków).
1
Wyświetlić ekran [Voice Guidance Settings]. l Nacisnąć przycisk (VOICE). Wyświetli się ekran opisany w punkcie 2.
2
Zmienić ustawienia. l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać odpowiednią opcję. l�Zmienić ustawienie, naciskając przyciski ◄►. l Jeśli w menu [Language] wybrano opcję [Sounds Only], odtwarzane będą wyłącznie efekty dźwiękowe. l Nacisnąć przycisk (BACK), aby zatwierdzić ustawienie i powrócić do ekranu wyświetlania obrazu. Ustawienia języka interfejsu nie mają wpływu na ustawienia wskazówek głosowych. Ustawienia te należy konfigurować oddzielnie.
Gniazda kart pamięci i kompatybilne karty
Przesunąć pokrywę w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby uzyskać dostęp do gniazd.
Przesuwna pokrywa gniazd Przesunąć pokrywę w lewo lub prawo, aby uzyskać dostęp do gniazda lub .
8
Gniazda kart
Karty pamięci obsługiwane bez adaptera
l SD l miniSD l SDHC l miniSDHC
l MultiMediaCard l MMCplus l HC MMCplus
l microSD l microSDHC
Karty pamięci wymagające zastosowania adaptera (dostępnego w sprzedaży)
l MMCmobile l MMCmicro l RS-MMC *1
_
l CompactFlash l Microdrive
l xD-Pictur *2
l Memory Stick l Memory Stick PRO l Memory Stick Duo l Memory Stick PRO Duo
l Memory Stick micro
*1 Oznaczenie „RS-MMC” jest skrótem nazwy „Reduced-Size MultiMediaCard” (karta MultiMediaCard o zmniejszonych wymiarach). *2 Należy zakupić adapter CompactFlash do kart xD-Picture.
l Jeśli karta pamięci wymaga zastosowania adaptera, należy umieścić ją w adapterze przed włożeniem jej do gniazda. W przypadku włożenia karty pamięci do gniazda karty bez zastosowania adaptera możliwe jest zablokowanie karty w drukarce, bez możliwości jej wyjęcia. l Należy stosować karty pamięci sformatowane w urządzeniach, których użyto do zapisania obrazów. Karta pamięci sformatowana na komputerze może nie zostać rozpoznana. Informacje na temat sposobu korzystania z karty pamięci i adaptera można znaleźć w odnośnych instrukcjach obsługi.
Typy drukowanych obrazów Korzystając z drukarki SELPHY, można drukować poniższe typy obrazów. l Obrazy JPEG zgodne ze standardem Exif. Obrazy o niestandardowych rozmiarach oraz obrazy edytowane na komputerze mogą być wyświetlane i drukowane nieprawidłowo.
9
Wybór i wydruk obrazów Istnieje możliwość wyboru obrazu i określenia liczby drukowanych kopii. Poniżej jako przykładu użyto karty pamięci SD, ale opisane czynności stosują się także do drukowania z innych kart pamięci. O zakończeniu drukowania informuje wskazówka głosowa.
1 Strona z etykietą
2
Włożyć kartę pamięci do gniazda. Otworzyć pokrywę gniazd kart. Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda. Kartę należy wsunąć do oporu. Wyświetli się ekran opisany w punkcie 2 (ekran wyświetlania obrazu).
Wybrać obraz. l Nacisnąć przyciski ▲▼◄► (obszar na pokrętle ) lub obrócić pokrętło , aby wybrać obraz, a następnie nacisnąć przycisk SET, aby przejść do widoku pojedynczego obrazu. l Nacisnąć przycisk (BACK), aby powrócić od widoku 9 obrazów.
l Jeśli na karcie pamięci znajduje się więcej niż 5 obrazów, szybkie obrócenie pokrętła w trybie widoku pojedynczego obrazu powoduje wyświetlenie ekranu przedstawionego po lewej stronie. l Nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby wybrać obraz. Wybrany obraz zostanie powiększony w obszarze w górnym lewym rogu ekranu. Nacisnąć przycisk SET, aby przejść do widoku pojedynczego obrazu. l Jeśli na karcie pamięci znajduje się więcej niż 6 obrazów, należy nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby przeglądać obrazy w zestawach po 5 obrazów.
10
3
Wybrać liczbę kopii.
l Nacisnąć przyciski + - , aby wybrać liczbę kopii do druku. l Użytkownik ma możliwość wyboru do 99 kopii jednego obrazu. l Aby wybrać inne obrazy do druku, należy powtórzyć czynności opisane w punktach 2 i 3. Liczba kopii wybranego obrazu Całkowita liczba obrazów wybranych do druku
4
5
Wydrukować obrazy. l Nacisnąć przycisk w celu rozpoczęcia drukowania. Pokrywa komory odbiorczej otworzy się automatycznie podczas drukowania obrazu. l Podczas wydruku papier będzie kilkakrotnie wsuwany i wysuwany z wnętrza drukarki SELPHY. Nie wolno dotykać papieru, dopóki wydrukowane zdjęcie nie znajdzie się w komorze odbiorczej. l Nie wolno dopuszczać do nagromadzenia się 50 lub więcej arkuszy w komorze odbiorczej. l Aby anulować drukowanie, należy nacisnąć przycisk (BACK), a następnie przycisk SET.
Jeśli zabraknie papieru, należy usunąć kasetę. Przesunąć dźwignię pokrywy kasety w górę, aby otworzyć pokrywę. Przesunąć dźwignię kasety w dół. Kaseta wysunie się samoczynnie.
6
Włożyć nową kasetę.
Nie wolno wysuwać kasety, otwierać pokrywy kasety lub zamykać pokrywy komory odbiorczej bezpośrednio po podłączeniu zasilania lub podczas wydruku. Takie działanie może spowodować uszkodzenie urządzenia. l Jeśli łączna liczba kopii do druku wynosi 0 i naciśnięto przycisk , wyświetlany aktualnie obraz zostanie wydrukowany jeden raz. l Jeśli drukarka SELPHY nie będzie wykonywać żadnych operacji przez 5 minut, zasilanie zostanie wyłączone w celu oszczędzania energii. l Jeśli wyświetli się ekran [Start DPOF printing], należy zapoznać się z rozdziałem „Drukowanie obrazów przy użyciu ustawień cyfrowego aparatu fotograficznego (wydruk DPOF)”.
11
Przechowywanie wydrukowanych zdjęć l Ak je na oboch stranách výtlačku perforácia, môžete jej Jeśli po obu stronach wydruku znajduje się perforacja, marginesy można usunąć. W tym celu należy je zagiąć i oderwać. l Do pisania na wydrukach należy używać długopisów olejowych. l Aby zapobiec utracie barw, należy przechowywać wydrukowane zdjęcia w warunkach zapewniających ochronę przed wilgocią, kurzem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i temperaturami przekraczającymi 40°C. l Należy unikać wykonywania czynności, które mogą doprowadzić do zmiany, wyblaknięcia lub przebarwienia kolorów: przyklejanie taśm przylepnych do zadrukowanej powierzchni, dopuszczenie do stykania się zadrukowanej powierzchni z winylem lub plastikiem, stosowanie alkoholu lub innych rozpuszczalników na zadrukowanej powierzchni, pozostawianie przez dłuższy czas zadrukowanych powierzchni dociśniętych do innych powierzchni lub obiektów. l Jeśli wydruki mają być włożone do albumu, należy wybrać album z koszulkami na zdjęcia wykonanymi z nylonu, polipropylenu lub celofanu. W miarę upływu czasu i w zależności od warunków przechowywania kolory mogą się zmieniać. Firma Canon nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zmiany kolorów.
Czynności wykonywane po zakończeniu wydruku Po zakończeniu wydruku należy wykonać poniższe czynności w celu przygotowania drukarki SELPHY do przechowywania. l Wyłączyć zasilanie, wyjąć kartę pamięci i zamknąć pokrywę gniazd kart pamięci. l Wyjąć wydrukowane zdjęcia z komory odbiorczej i zamknąć jej pokrywę. l Odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania, a następnie odłączyć drugi koniec przewodu od drukarki SELPHY. l Wyjąć kasetę z drukarki SELPHY i włożyć zespół czyszczący. l Włożyć kasetę do oryginalnego opakowania i przechowywać w ciemnym, wolnym od kurzu miejscu. W przypadku dostania się kurzu do wnętrza drukarki lub kasety jakość druku może ulec pogorszeniu. Niewykorzystane kasety Easy Photo Pack należy przechowywać zamknięte w ciemnym miejscu.
12
Nazwy komponentów drukarki SELPHY Komora odbiorcza Pokrywa komory odbiorczej Przesuwna pokrywa gniazd
Dźwignia kasety
Gniazda kart Głośnik
Pokrywa kasety
Szczelina robocza
Komora kasety Dźwignia pokrywy kasety
Uchwyt do przenoszenia Przycisk komory odbiorczej Otwory wentylacyjne Gniazdo USB do podłączenia komputera Gniazdo zasilania prądem przemiennym
Gniazdo USB do podłączenia cyfrowego aparatu fotograficznego
13
Elementy sterowania
Ikony zastosowane w tej instrukcji
(MENU)
Nazwa
Włączenie lub wyłączenie zasilania.
Przycisk CREATIVE
Wyświetlanie menu funkcji kreatywnego drukowania.
Przycisk wskazówki głosowej
Wyświetlanie ekranu [Voice Guidance Settings].
Przycisk MENU
Wyświetlanie ekranu menu.
(DISPLAY) Przycisk DISPLAY (EDIT)
Wyświetlanie menu edycji.
Ekran (wyświetlacz LCD)
Wyświetlanie obrazów, ekranów ustawień lub komunikatów o błędach.
Przycisk pomniejszania Przycisk zwiększania liczby kopii Przycisk zmniejszania liczby kopii ▲
Przycisk strzałki w górę
▼
Przycisk strzałki w dół
◄
Przycisk strzałki w lewo
►
Przycisk strzałki w prawo Pokrętło Easy-Scroll Wheel
(BACK)
14
Wyświetlanie właściwości wybranego obrazu.
Przycisk EDIT
Przycisk powiększania
SET
Funkcja
Przycisk ON
Zmiana trybu wyświetlania lub kontrola rozmiaru ramki przycinania.
Określanie liczby kopii lub wybieranie ustawień.
Wybór ustawień i obrazów.
Służy do wykonywania tych samych czynności co przyciski ▲▼◄► w odniesieniu do większości operacji. Umożliwia również przejście do widoku 5 obrazów z widoku pojedynczego obrazu. W tym celu należy szybko obrócić pokrętło.
Przycisk SET
Zapisywanie ustawień wybranej opcji.
Przycisk PRINT
Rozpoczęcie wydruku.
Przycisk BACK
Powrót do poprzedniego ekranu, anulowanie wydruku.
Informacje wyświetlane na ekranie
l Powyższy obraz prezentuje przykładowe informacje o obrazie, które można wyświetlić za pomocą opcji [Image Info]. Wyjaśnienie Liczba kopii wyświetlanego obrazu Całkowita liczba obrazów wybranych do druku Aktualnie wykorzystywane gniazdo kart pamięci (tutaj: karta SD) : gniazdo kart SD/MMC+/miniSD : gniazdo kart microSD : gniazdo kart CF/microdrive
: gniazdo kart MS/MS Duo
Numer pliku Rozdzielczość obrazu Aktualnie wykorzystywana kaseta (tutaj: format pocztówkowy). P4x6/10x15: format pocztówkowy L: format L C Label: arkusz z naklejkami w formacie karty kredytowej S: format pocztówkowy (srebrny tusz) Ikona poziomu papieru : 1/2 pojemności kasety lub więcej. : ok. 1/8 pojemności kasety lub więcej. : (w kolorze czerwonym): kaseta jest pusta
CARD: format karty kredytowej G: format pocztówkowy (złoty tusz) BW: format pocztówkowy (czarno-biały)
: ok. 1/4 pojemności kasety lub więcej. : poniżej 1/8 pojemności kasety. Brak ikony: poziom nieznany
Liczba obrazów na karcie pamięci (bieżący obraz/całkowita liczba obrazów) Czas i data Dostępne operacje
l Ikona poziomu papieru nie jest wyświetlana bezpośrednio po włączeniu drukarki lub po wymianie kasety. Ikona ta pojawi się po wydrukowaniu jednego lub kilku obrazów. . l Poziom papieru wyświetlany na ekranie może różnić się od faktycznej liczby dostępnych arkuszy.
15
Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie Istnieje możliwość zmiany informacji wyświetlanych na ekranie. Jednak w przypadku, gdy zasilanie drukarki SELPHY zostanie wyłączone lub karta pamięci została wyjęta, przywrócone zostanie ustawienie [Tool Tips].
Zmiana wyświetlanych informacji l Nacisnąć przycisk (DISPLAY). l Po każdym naciśnięciu przycisku (DISPLAY) ustawienie będzie się zmieniać, tak jak pokazano poniżej.
Brak informacji
Wyłącznie polecenia (ustawienie domyślne)
Informacje o obrazie
Ustawienia drukowania Wyświetlone zostaną ustawienia funkcji drukowania różnorodnych obrazów.
Tryb demo Jeśli dla funkcji [Auto Power Down] wybrano ustawienie [Off], w gniazdach kart nie znajdują się żadne karty i użytkownik nie wykona żadnych operacji przez kolejne 20 sekund, drukarka SELPHY przejdzie do trybu demo, a na ekranie wyświetlą się przykładowe obrazy. Tryb demo zostanie anulowany po naciśnięciu dowolnego przycisku lub wykonaniu jakiejkolwiek operacji.
16
Zmiana sposobu wyświetlania obrazów Ekran wyświetlania obrazów drukarki SELPHY umożliwia wybór jednego spośród kilku widoków obrazów, włącznie z widokiem pojedynczego obrazu i widokiem 9 obrazów. Poniższy rozdział wyjaśnia jak zmieniać widoki obrazów. Widok pojedynczego obrazu Nacisnąć przycisk lub (BACK).
Widok 9 obrazów (indeks)
Widok 9 obrazów z opcją przeskakiwania Nacisnąć przycisk
Nacisnąć Nacisnąć przycisk przycisk lub SET, aby lub wyświetlić wybrany (BACK). obraz w widoku Pasek wyszukiwania pojedynczego l Po pierwszym włączeniu zasilania drukarki SELPHY obrazu. l Jeśli na karcie pamięci znajduje się wybrany zostanie powyższy więcej niż 9 obrazów, należy nacisnąć l Nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić widok obrazu. przyciski ◄► lub obrócić pokrętło pokrętło , aby przeglądać l Jeśli na karcie pamięci znajduje aby przeglądać obrazy obrazy. się więcej niż 9 obrazów, należy w zestawach po 9 obrazów. nacisnąć przyciski ◄►▲▼ l Pasek wyszukiwania pokaże lub obrócić pokrętło , aby położenie aktualnie wyświetlanych przeglądać obrazy w zestawach obrazów. po 9 obrazów.
l W widoku pojedynczego obrazu należy nacisnąć i przytrzymać przyciski ◄►, aby przejść do widoku 9 obrazów i szybko przeglądać obrazy. l W widoku 9 obrazów należy przytrzymać przycisk SET i nacisnąć przyciski ◄►, aby przejść do pierwszego lub ostatniego obrazu. Widok pojedynczego obrazu Szybko obrócić pokrętło (jeśli na karcie pamięci znajduje się więcej niż 5 obrazów).
Widok pojedynczego obrazu
Nacisnąć przycisk SET , aby wyświetlić wybrany obraz w widoku pojedynczego obrazu.
Widok 5 obrazów l Nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby wybrać obraz. Wybrany obraz zostanie powiększony w obszarze w górnym lewym rogu ekranu. l Jeśli na karcie pamięci znajduje się więcej niż 6 obrazów, należy nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby przeglądać obrazy w zestawach po 5 obrazów. Widok powiększony
Nacisnąć przycisk
Nacisnąć przycisk lub (BACK). Przybliżone położenie wyświetlanego obszaru
l Istnieje możliwość powiększenia obrazu (do 10 razy) poprzez wielokrotne naciśnięcie przycisku . Nacisnąć przycisk , aby pomniejszyć obraz. l Obracając pokrętło w widoku powiększonym, można przeglądać obrazy z użyciem tego samego poziomu powiększenia. Kierunek przeglądania zależy od kierunku, w którym obracane jest pokrętło.
l Jeśli zasilanie drukarki SELPHY zostanie wyłączone podczas pracy w widoku pojedynczego obrazu, widoku 5 obrazów lub widoku powiększonym, po następnym uruchomieniu drukarki SELPHY zostanie przywrócony widok pojedynczego obrazu. Jeśli zasilanie zostanie wyłączone podczas pracy w widoku 9 obrazów (indeks) lub widoku 9 obrazów z opcją przeskakiwania, po następnym uruchomieniu drukarki SELPHY zostanie przywrócony widok 9 obrazów (indeks).
17
Wyszukiwanie obrazów Używanie funkcji skoku do wyszukiwania obrazów Istnieje możliwość przeskoczenia do wybranego obrazu za pomocą określonej opcji wyszukiwania.
Wyświetlić menu edycji.
1
l Nacisnąć przycisk (EDIT). Pojawi się menu edycji.
Wyświetlić ekran funkcji skoku.
2
l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Jump], a następnie nacisnąć przycisk SET. Pojawi się ekran funkcji skoku.
Wybrać opcję wyszukiwania.
3
l Nacisnąć przyciski ▲▼ , aby wybrać opcję wyszukiwania, a następnie nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby przeskoczyć do wybranego położenia. l Nacisnąć przycisk (BACK), aby powrócić od widoku pojedynczego obrazu. l Jeśli wybrano opcję (skok wg daty), należy nacisnąć przycisk ► lub SET, aby przejść do trybu skoku. Nacisnąć przyciski ▲▼ , aby wybrać datę i nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby wyświetlić wyłącznie obrazy wykonane w wybranym dniu. Opcja wyszukiwania
Szczegóły
Skok o 10 obrazów
Opcja ta umożliwia skok o 10 obrazów.
Skok o 50 obrazów
Opcja ta umożliwia skok o 50 obrazów.
Skok o 100 obrazów
Opcja ta umożliwia skok o 100 obrazów.
Skok wg obrazu
Opcja ta umożliwia odnalezienie obrazów, dla których wybrano liczbę drukowanych kopii.
Skok wg daty
Opcja ta umożliwia odnalezienie obrazów według daty.
Istnieje również możliwość wyświetlenia ekranu funkcji skoku poprzez naciśnięcie przycisku ▲ podczas pracy w widoku pojedynczego obrazu.
Odtwarzanie filtrowane
1
18
Wyświetlić obrazy filtrowane według daty. (skok wg daty) i nacisnąć l Wybrać opcję przycisk ► lub SET. l Nacisnąć przyciski ▲▼, aby wybrać datę, a następnie .nacisnąć przycisk SET. Ikona pojawi się na ekranie i wyświetlane będą tylko obrazy wykonane w wybranym dniu.
2
Spośród filtrowanych obrazów wybrać obrazy do drukowania. l Nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby wyświetlić obrazy filtrowane według wybranej daty. l Nacisnąć przycisk , aby wydrukować aktualnie wyświetlany obraz. Po zakończeniu wydruku filtr zostanie wyłączony. l Aby wyłączyć filtr bez drukowania zdjęć, należy nacisnąć przycisk (EDIT) i wybrać opcję [View all] z menu edycji.
Wyszukiwanie obrazów za pomocą funkcji automatycznego odtwarzania Istnieje możliwość odtworzenia wszystkich obrazów zapisanych na karcie pamięci w kolejności określonej numerami plików (każdy obraz będzie wyświetlany przez około 3 sekundy) i wyszukiwania obrazów do druku.
1
2
3
Włączyć automatyczne odtwarzanie obrazów. l Nacisnąć przycisk (MENU). l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Auto Play], a następnie nacisnąć przycisk . SET. Pojawi się ekran ładowania obrazów i rozpocznie się automatyczne odtwarzanie obrazów.
Wyświetlanie obrazów l Każdy obraz będzie wyświetlany przez około 3 sekundy. l Po naciśnięciu przycisków ◄► lub obróceniu pokrętła podczas odtwarzania można przeglądać wyświetlane obrazy. Przytrzymanie przycisków ◄► powoduje szybkie przeglądanie obrazów. l Nacisnąć przycisk (BACK), aby zakończyć odtwarzanie.
Wybieranie obrazu i drukowanie l Pojedyncze naciśnięcie przycisku SET lub powoduje wstrzymanie odtwarzania; pojedyncze naciśnięcie przycisku SET powoduje wznowienie odtwarzania. l Naciśnięcie przycisku po wstrzymaniu odtwarzania powoduje wydruk aktualnie wyświetlanego obrazu. Po zakończeniu wydruku odtwarzanie zostanie wznowione automatycznie. l Na jednym arkuszu drukowany jest tylko jeden obraz. Ustawienia opcji [Page Layout] dotyczące drukowania różnorodnych obrazów zostaną zignorowane. l Podczas automatycznego odtwarzania można zastosować efekty przejścia.
19
Zastosowanie dostarczonego oprogramowania SELPHY Photo Print Wybieranie i drukowanie ulubionych obrazów l Z listy można wybrać kilka obrazów i wydrukować je za jednym razem.
Drukowanie z ozdobami l Do wybranych obrazów można dodawać ramki i ozdoby. Zmodyfikowane w ten sposób obrazy można następnie wydrukować. Istnieje również możliwość dodawania tekstu do obrazów. l Z kaset ze złotym i srebrnym tuszem można korzystać podczas drukowania z wykorzystaniem komputera wyposażonego w system Windows.
Drukowanie kalendarzy l Do zdjęć można dodawać kalendarze.
SELPHY ES40 Contents Utility Pobieranie ramek i ozdób do pamięci drukarki SELPHY l Do pamięci drukarki SELPHY można dodawać ramki i ozdoby (treści).
20
Dodawanie treści do pamięci drukarki SELPHY
1
Włożyć zawierającą treści kartę pamięci
2
Wyświetlić ekran [Printer Setup].
3
4
5
do właściwego gniazda.
l Nacisnąć przycisk (MENU). l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Printer Setup], a następnie nacisnąć przycisk SET.
Wybrać opcję [Transfer Content]. l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło aby wybrać opcję [Transfer Content], a następnie nacisnąć przycisk SET.
,
Dodać (zaktualizować) treści. l Nacisnąć przycisk SET, aby rozpocząć dodawanie treści do pamięci drukarki SELPHY. Po zakończeniu operacji wyświetli się ekran menu. l Do momentu zakończenia aktualizacji treści nie wolno wyjmować karty pamięci, wyłączać zasila nia ani naciskać jakichkolwiek przycisków drukarki SELPHY. Może to spowodować awarię drukarki.
Drukować z wykorzystaniem dodanych (zaktualizowanych) treści. l Dodane ramki można drukować z wykorzystaniem procedury opisanej w rozdziale „Wydruki z ramkami”, a obiekty clip art z wykorzystaniem procedury opisanej w rozdziale „Wydruki z obiektami clip art”. Procedura opisana w punkcie 4 powoduje aktualizację wszystkich 5 grup treści.
21
Drukowanie z cyfrowego aparatu fotograficznego Obrazy można wybierać i drukować bezpośrednio z cyfrowego aparatu fotograficznego zgodnego ze standardem PictBridge. W niniejszym przykładzie w celu przedstawienia metody drukowania użyto kompaktowego cyfrowego aparatu fotograficznego marki Canon. Jeśli w przypadku posiadanego cyfrowego aparatu fotograficznego czynności są inne od przedstawionych, należy zapoznać się z instrukcją obsługi tego aparatu.
1
Sprawdzić, czy w gnieździe drukarki nie znajduje się karta pamięci oraz czy drukarka SELPHY nie jest podłączona do komputera.
2
Podłączyć drukarkę SELPHY do cyfrowego aparatu fotograficznego za pomocą kabla USB dostarczonego z aparatem.
3
Włączyć drukarkę SELPHY, a następnie włączyć cyfrowy aparat fotograficzny i odtworzyć obrazy na aparacie. W zależności od używanego cyfrowego aparatu fotograficznego ikona pojawi się na wyświetlaczu aparatu.
4
Skonfigurować odpowiednio ustawienia cyfrowego aparatu fotograficznego, aby wybrać obraz do wydruku. l Aby rozpocząć wydruk, należy użyć funkcji dostępnych w cyfrowym aparacie fotograficznym. Rozpocznie się wydruk. l W przypadku używania kasety ze złotym lub srebrnym tuszem bezpośredni wydruk z cyfrowego aparatu fotograficznego będzie niemożliwy. l Wydruku nie można zatrzymać za pomocą przycisku (BACK). Aby zatrzymać drukowanie, należy użyć funkcji aparatu. l PictBridge to standard branżowy opracowany przez stowarzyszenie producentów aparatów i urządzeń przetwarzających obraz (Camera & Imaging Products Association, CIPA). Niezależnie od producenta oraz modelu umożliwia on bezpośredni wydruk na drukarce obrazów wykonanych aparatem lub kamerą cyfrową, bez użycia komputera.
22
Drukowanie obrazów przy użyciu ustawień cyfrowego aparatu fotograficznego (wydruk DPOF) Za pomocą cyfrowego aparatu fotograficznego można skonfigurować ustawienia druku, wybrać obrazy do drukowania, a następnie jednocześnie wydrukować wszystkie obrazy. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi cyfrowego aparatu fotograficznego.
1
Włożyć zawierającą ustawienia DPOF kartę pamięci do gniazda kart pamięci. Komunikat [DPOF images remain Print images?] pojawi się na ekranie.
2
Nacisnąć przycisk SET.
3
Sprawdzić ustawienia. Opcje [Date] oraz [File No.] ustawione przy użyciu cyfrowego aparatu fotograficznego Tryb wydruku ustawiony przy użyciu cyfrowego aparatu fotograficznego : Standard : Indeks Liczba wymaganych arkuszy
4
Wydrukować obrazy. l Nacisnąć przycisk drukowania.
w celu rozpoczęcia
l Data oraz numer pliku to ustawienia DPOF wprowadzone w cyfrowym aparacie fotograficznym (nie można ich zmienić za pomocą drukarki SELPHY). l Jeśli w menu cyfrowego aparatu fotograficznego marki Canon dla opcji [Print Type] wybrano ustawienie [Standard], zastosowanie będą miały ustawienia opisane w rozdziale „Drukowanie różnorodnych obrazów”. (MENU), l Ekran opisany w punkcie 3 można również wyświetlić po naciśnięciu przycisku wybraniu opcji [DPOF Print], a następnie naciśnięciu przycisku SET. Opcja [DPOF Print] jest wyświetlana tylko wtedy, gdy do gniazda drukarki włożono kartę pamięci zawierającą informacje DPOF wprowadzone przy użyciu cyfrowego aparatu fotograficznego.
23
Drukowanie z telefonu komórkowego Korzystając z adaptera Bluetooth BU-30 (sprzedawanego oddzielnie), można bezprzewodowo drukować obrazy zapisane w pamięci telefonów komórkowych obsługujących łączność Bluetooth. Szczegółowe informacje na temat obsługi telefonu komórkowego lub metod drukowania przez łącze Bluetooth można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu.
Upewnić się, że w gnieździe drukarki nie
1
znajduje się karta pamięci oraz że drukarka SELPHY nie jest podłączona do komputera. Podłączyć adapter Bluetooth.
2
l Zdjąć pokrywę adaptera BU-30 i podłączyć adapter do drukarki, tak jak pokazano na ilustracji. l Włączyć drukarkę SELPHY.
Przesłać obrazy z telefonu komórkowego
3
do pamięci drukarki SELPHY.
Maks. ok. 10 m
l Podczas transmisji danych lampka adaptera Bluetooth będzie migać na niebiesko. Po zakończeniu transmisji danych rozpocznie się drukowanie. l Informacje dotyczące wszystkich ustawień funkcji Bluetooth znajdują się w rozdziale „Zmiana ustawień funkcji Bluetooth”.
l Podczas transmisji danych lampka adaptera Bluetooth będzie migać na niebiesko. W przypadku przerwania transmisji lampka przestanie migać. Należy wtedy ponownie przeprowadzić transmisję zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi telefonu. l Poniższe warunki mogą spowodować spowolnienie lub przerwanie transmisji, nawet jeżeli maksymalna odległość 10 m nie zostanie przekroczona: - Między telefonem komórkowym a adapterem Bluetooth znajduje się jakiś przedmiot. - W obszarze transferu występują zakłócenia spowodowane polem magnetycznym, elektrycznością statyczną lub falami radiowymi. l Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku wynosi 2–3 MB (w zależności od modelu telefonu komórkowego). l W przypadku dużych ilości danych czas transmisji się wydłuża. Dlatego czas potrzebny do rozpoczęcia wydruku również ulegnie wydłużeniu. l W zależności od modelu telefonu komórkowego obrazy zapisane na karcie pamięci mogą nie nadawać się do wydruku. l W zależności od używanej kasety krawędzie obrazu mogą zostać przycięte. l W przypadku używania kasety ze złotym lub srebrnym tuszem wydruk z telefonu komórkowego będzie niemożliwy. l Określając w telefonie komórkowym nazwę urządzenia docelowego, należy wybrać urządzenie Canon ES40-X (X oznacza jedną cyfrę). l Między komputerem i drukarką SELPHY nie można ustanowić połączenia bezprzewodowego. l Nie ma możliwości drukowania filmów, wiadomości e-mail, informacji z książki adresowej ani obrazów załączonych do wiadomości e-mail lub pobranych z Internetu. l Orientacja papieru w drukarce SELPHY jest ustawiana automatycznie.
24
Dostosowanie drukarki SELPHY do potrzeb użytkownika Drukarkę SELPHY można dostosować tak, aby odpowiadała potrzebom jej użytkownika. Na początku wyjaśniono podstawowe opcje. Ustawienia te są zachowywane nawet po wyłączeniu drukarki SELPHY.
1
Wyświetlić ekran [Printer Setup]. l Nacisnąć przycisk (MENU). l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Printer Setup], a następnie nacisnąć przycisk SET.
2
Zmienić ustawienia.
3
Zapisać ustawienia.
l Dostępne ustawienia i sposób ich zmiany opisano oddzielnie dla każdej opcji. l Po wprowadzeniu nowych ustawień nacisnąć przycisk (BACK). Wyświetli się ekran opisany w punkcie 3.
l Nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [OK], a następnie nacisnąć przycisk SET w celu dokonania wyboru. l Pojawi się ekran menu. Nacisnąć przycisk (BACK), aby powrócić od ekranu wyświetlania obrazu.
25
Zmiana ustawień funkcji automatycznego obracania zdjęć Jeśli dla funkcji automatycznego obracania zdjęć wybrano ustawienie [On], zdjęcia wykonane w układzie pionowym na ekranie drukarki również będą wyświetlane w układzie pionowym. Jeśli funkcja ta jest wyłączona, zdjęcia takie będą wyświetlane w układzie poziomym.
Wybieranie ustawienia [Off] dla opcji [Auto Rotate]
l Naciskając przyciski ▲▼ lub obracając pokrętło , wybrać opcję [Auto Rotate], a następnie nacisnąć przyciski ◄►, aby wybrać ustawienie [Off].
Zmiana ustawień funkcji automatycznego wyłączania zasilania Jeżeli użytkownik nie wykona żadnych operacji przez ok. 5 minut, zasilanie zostanie automatycznie wyłączone, a wszystkie bieżące ustawienia zostaną anulowane.
Wybieranie ustawienia [Off] dla opcji [Auto Power Down]
l Naciskając przyciski ▲▼ lub obracając pokrętło , wybrać opcję [Auto Power Down], a następnie nacisnąć przyciski ◄►, aby wybrać ustawienie [Off].
Zmiana ustawień funkcji Bluetooth Istnieje możliwość ustawienia nazwy modelu i/lub szczegółowych danych dotyczących bezpieczeństwa, a związanych z korzystaniem z funkcji Bluetooth. Opcja [Bluetooth] jest wyświetlana tylko wtedy, gdy adapter Bluetooth (sprzedawany oddzielnie) jest podłączony.
Konfigurowanie ustawień funkcji Bluetooth
l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Bluetooth], a następnie nacisnąć przycisk SET. l Gdy wyświetli się ekran przedstawiony po lewej stronie, należy nacisnąć przyciski ▲▼ , aby wybrać odpowiednią opcję, a następnie nacisnąć przyciski ◄► lub obrócić pokrętło w celu wprowadzenia ustawienia. (W przypadku opcji [Reset] nacisnąć przycisk SET). l Jeżeli dla opcji [Security] wybrano ustawienie [On], należy wybrać opcję [Passkey] i nacisnąć przycisk SET. Ustawić 4-cyfrowe hasło, naciskając przyciski ◄► lub obracając pokrętło , aby przejść do poszczególnych cyfr, i przyciski ▲▼ w celu zmiany wartości. Następnie nacisnąć przycisk (BACK). Opcje
26
Dostępne ustawienia
Device name
Opcja ta pozwala ustawić nazwę drukarki wyświetlaną po połączeniu z telefonem komórkowym. Ustawienie to będzie miało zastosowanie w przypadku korzystania z więcej niż jednego kompatybilnego urządzenia Bluetooth.
Security
Ustawienie hasła pozwoli zapobiec nieuprawnionemu dostępowi do drukarki z poziomu kompatybilnych urządzeń Bluetooth. Jeśli ustawiono hasło, przed rozpoczęciem drukowania w telefonie komórkowym należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Hasło można ustawić, korzystając z opcji [Passkey].
Passkey
Opcja ta pozwala ustawić 4-cyfrowe hasło (ustawienie domyślne to 0000), które będzie wprowadzane do telefonu komórkowego przed rozpoczęciem wydruku. Ustawienie to można wprowadzić, jeśli dla opcji [Security] wybrano ustawienie [On].
Deny Access
Po wybraniu tej opcji nawiązanie połączenia między drukarką a telefonami komórkowymi lub innymi kompatybilnymi urządzeniami Bluetooth nie będzie możliwe.
Reset
Przywraca wszystkie ustawienia funkcji Bluetooth do wartości domyślnych.
Zmiana języka interfejsu Język komunikatów i menu wyświetlanych na ekranie wyświetlacza LCD można zmienić.
Wybieranie języka
l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Language], a następnie nacisnąć przycisk SET, aby wyświetlić ekran ustawień językowych. l Instrukcje dotyczące ustawiania języka można znaleźć w rozdziale „Ustawianie języka interfejsu”.
Zmiana efektu przejścia stosowanego podczas automatycznego odtwarzania Za pomocą tej opcji można wybrać efekt przejścia używany podczas przeglądania obrazów w trybie pojedynczych zdjęć lub w trybie automatycznego odtwarzania.
Wybór efektu przejścia l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Transition], a następnie nacisnąć przyciski ◄► w celu wybrania odpowiedniego efektu.
Przywracanie ustawień domyślnych drukarki SELPHY Opcja ta pozwala przywrócić domyślne ustawienia wszystkich opcji menu drukarki SELPHY.
Przywracanie ustawień domyślnych l Nacisnąć przyciski ▲▼ lub obrócić pokrętło , aby wybrać opcję [Reset All], a następnie nacisnąć przycisk SET. l Gdy wyświetlony zostanie ekran potwierdzenia, nacisnąć przycisk SET, aby przywrócić domyślne ustawienia drukarki. Domyślne ustawienia języka interfejsu, opcji [Date Format] i opcji [Voice Guidance Settings] nie zostaną przywrócone.
Pobieranie treści Ramki i ozdoby (treści) można pobrać za pomocą dostarczonego oprogramowania (SELPHY ES40 Contents Utility). Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale „Pobieranie ramek i ozdób (treści)”. Jeżeli zawierająca treści karta pamięci nie zostanie umieszczona w gnieździe drukarki SELPHY, opcja [Transfer Content] nie będzie wyświetlana na ekranie [Printer Setup].
27
Rozwiązywanie problemów Poniżej przedstawiono czynności, które należy wykonać w przypadku wystąpienia problemu z drukarką SELPHY. Jeśli po wykonaniu tych czynności problem nadal występuje, należy skontaktować się z odpowiednim działem pomocy technicznej firmy Canon (patrz dołączona lista działów pomocy technicznej).
Zasilanie l Nie można włączyć zasilania • Sprawdzić, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony. • Nacisnąć i przytrzymać przycisk
aż do wyświetlenia ekranu powitalnego.
Problemy z wydrukiem l Nie można drukować • Sprawdzić, czy zasilanie drukarki jest włączone. • Sprawdzić, czy kaseta jest włożona prawidłowo. • W przypadku opróżnienia zawartości kasety należy włożyć nową kasetę. • Upewnić się, że drukarkę SELPHY podłączono tylko do jednego urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia jednocześnie do cyfrowego aparatu fotograficznego, karty pamięci i komputera. • Sprawdzić, czy papier ochronny został prawidłowo umieszczony w kasecie. • Sprawdzić, czy taśma barwiąca jest naprężona. • Sprawdzić, czy zastosowano dedykowaną kasetę z tuszem i papierem. • W zależności od temperatury otoczenia drukarka SELPHY może się przegrzać i tymczasowo przerwać działanie. Nie jest to usterka. Należy poczekać, aż temperatura urządzenia obniży się, a drukarka wznowi pracę. Jeśli drukarka SELPHY jest podłączona do komputera, na ekranie komputera wyświetlony zostanie komunikat. Drukowania nie należy anulować. Należy poczekać na wznowienie drukowania. • Maksymalna liczba obrazów, jaką można ustawić do wydruku wynosi 999. Maksymalna liczba kopii, jaką można wydrukować dla każdego obrazu wynosi 99. l Nie można drukować z karty pamięci, obraz nie jest wyświetlany • Sprawdzić, czy do gniazda włożono prawidłową kartę pamięci. Karta powinna być wsunięta do oporu, etykietą skierowaną do przodu. • Upewnić się, że format obrazów jest obsługiwany przez drukarkę. • Sprawdzić, czy kartę pamięci wymagającą adaptera umieszczono w adapterze przed włożeniem jej do gniazda. l Wydruk z cyfrowych aparatów fotograficznych • Sprawdzić, czy cyfrowy aparat fotograficzny jest zgodny ze standardem PictBridge. • Sprawdzić, czy drukarka SELPHY jest prawidłowo podłączona do cyfrowego aparatu fotograficznego. • Sprawdzić, czy akumulator cyfrowego aparatu fotograficznego jest naładowany w wystarczającym stopniu. Wymienić akumulator na całkowicie naładowany (lub nowy) lub podłączyć do aparatu zasilacz sieciowy.
28
l Drukowanie z komputerów • Czy sterownik drukarki zainstalowano, postępując zgodnie z odpowiednią procedurą? • Sprawdzić, czy drukarka SELPHY jest podłączona przy użyciu kabla USB bezpośrednio do portu komputera. • Problemy występujące tylko w systemie Windows: Sprawdzić, czy drukarka jest ustawiona na tryb offline. Jeśli tak, kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki i anulować tryb offline. • Problemy występujące tylko w systemie Macintosh: Sprawdzić, czy drukarka SELPHY jest zarejestrowana na liście drukarek. l Nie można drukować daty Drukowanie z kart pamięci • Sprawdzić, czy ustawiono funkcję wstawiania daty. W przypadku korzystania z wydruku DPOF opcje wstawiania daty są konfigurowane za pomocą cyfrowego aparatu fotograficznego, w którym określono ustawienia DPOF. Drukowanie z telefonów komórkowych • Nie można drukować daty na obrazach przesłanych z telefonu komórkowego. Wydruk z cyfrowych aparatów fotograficznych • Sprawdzić, czy w cyfrowym aparacie fotograficznym dla opcji wstawiania daty wybrano ustawienie [On]. Jeśli ustawiono opcję [Default], zostaną użyte ustawienia wstawiania daty określone za pomocą drukarki SELPHY. l Jakość wydruków jest niezadowalająca • Sprawdzić, czy taśma barwiąca nie jest zakurzona. • Sprawdzić, czy wewnątrz drukarki SELPHY nie nagromadził się kurz. • Usunąć kurz z głowicy drukującej za pomocą dostarczonego zespołu czyszczącego. • Sprawdzić, czy wewnątrz drukarki SELPHY nie doszło do skroplenia się pary wodnej. • Sprawdzić, czy drukarka SELPHY nie jest umieszczona w pobliżu silnego pola magnetycznego lub elektromagnetycznego. l Kolory widoczne na monitorze komputera i na wydruku są różne • Metody generowania kolorów na ekranach komputerowych i na wydrukach są różne. Różnica może wynikać także z warunków otoczenia, w którym jest oglądany ekran (barwa i natężenie światła), oraz z wartości ustawień kolorów wyświetlanych na ekranie. l Po anulowaniu drukowania z poziomu komputera drukowany obraz został ponownie wydrukowany po wznowieniu drukowania • Po wznowieniu uprzednio anulowanego drukowania na komputerze Macintosh ostatnio drukowany obraz może zostać ponownie wydrukowany.
Wskazówki głosowe l Wskazówki głosowe nie są odtwarzane • Na ekranie [Voice Guidance Settings] należy sprawdzić, czy dla opcji [Voice Guidance] wybrano ustawienie [On], a dla opcji [Volume] wybrano właściwy poziom.
29
Problemy z kasetą lub papierem l Papier nie jest podawany prawidłowo • Sprawdzić, czy kaseta jest włożona prawidłowo. l Papier często się zacina • Sprawdzić, czy w komorze odbiorczej nie znajduje się więcej niż 50 zadrukowanych arkuszy. • Sprawdzić, czy zastosowano dedykowaną kasetę z tuszem i papierem. l Nie można wydrukować określonej liczby wydruków • Anulowanie wykonywanego zadania drukowania lub wyciąganie taśmy barwiącej spowoduje zmniejszenie wydajności taśmy barwiącej. l Doszło do zablokowania papieru • Jeśli papier wystaje ze szczeliny roboczej (str. 22), należy ręcznie go usunąć, ciągnąc za arkusz. Jeżeli jednak lekkie pociągnięcie nie wystarcza do usunięcia papieru, nie należy próbować usunąć go siłą. Wyłączać i ponownie włączać drukarkę do momentu, gdy arkusz znajdzie się w komorze odbiorczej. • Otworzyć pokrywę komory odbiorczej. Jeśli pokrywa komory odbiorczej nie otworzy się automatyczne i papier ulegnie zablokowaniu, należy nacisnąć przycisk komory odbiorczej, aby otworzyć pokrywę komory i wyciągnąć papier.
Montaż pokrywy komory odbiorczej po jej odłączeniu
1
Ustawić końcówkę sprężyny pokrywy
2
Nasunąć otwór znajdujący się po drugiej
w jednej linii z rowkiem w obudowie drukarki.
stronie pokrywy na trzpień na obudowie drukarki.
Jeśli w trakcie drukowania pokrywa komory odbiorczej nie jest zamontowana, zadrukowany papier może ulec zablokowaniu wewnątrz drukarki.
30
Komunikaty o błędach W przypadku wystąpienia problemu z drukarką SELPHY na ekranie wyświetli się odpowiedni komunikat. Jeśli komunikat o błędach zawiera również możliwe rozwiązanie problemu, należy postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlonymi na ekranie. Jeśli rozwiązanie problemu nie zostanie wyświetlone, należy zapoznać się z rozdziałem „Rozwiązywanie problemów”. Jeśli po wykonaniu tych czynności problem nadal występuje, należy skontaktować się z odpowiednim działem pomocy technicznej firmy Canon (patrz dołączona lista działów pomocy technicznej). Jeśli problem występuje, gdy drukarka SELPHY jest podłączona do cyfrowego aparatu fotograficznego, komunikat o błędzie może zostać wyświetlony również na ekranie aparatu. Należy sprawdzić ekrany obydwu urządzeń.
Tabela kompatybilności kaset/funkcji Kaseta Tryby drukowania
Drukowanie z karty pamięci
Kreatywne drukowanie
Easy Photo Pack E-P50, E-L100, E-L50, E-C25, E-C25L Kolor
Easy Photo Pack E-P25BW Czarno-biały
Easy Photo Pack E-P20G, E-P20S Srebrny/Złoty
Drukowanie jednego obrazu
–
Drukowanie wielu obrazów
–
Wszystkie obrazy
–
DPOF
–
Automatyczne odtwarzanie
–
Ramki
–
Obiekt clip art
–
Kalendarze
–
–
Kolaż
–
–
Dymki
–
–
Efekt obrazowy
–
Zdjęcie do dokumentu
–
Drukowanie z cyfrowego aparatu fotograficznego
–
Drukowanie z telefonu komórkowego
–
Drukowanie z komputera
*1
Dostępna – Niedostępna
* 1 Na komputerach z systemem Windows. Z użyciem oprogramowania SELPHY Photo Print.
31
Wskazówki dotyczące obsługi l Nie wolno działać na drukarkę nadmierną siłą. Uderzenie lub poddanie drukarki działaniu nadmiernej siły może doprowadzić do zacięcia papieru lub uszkodzenia urządzenia. l Należy unikać rozpylania nad urządzeniem środków owadobójczych oraz substancji lotnych. Nie wolno także dopuszczać, aby drukarka przez dłuższy czas stykała się z obiektami wykonanych z gumy lub winylu. Może to doprowadzić do powstania zmian na obudowie. l W zależności od temperatury otoczenia drukarka SELPHY może się przegrzać i tymczasowo przerwać działanie. Nie jest to usterka. Działanie drukarki SELPHY zostanie wznowione po jej ochłodzeniu. Tymczasowe wstrzymania pracy wydłużają czas drukowania i występują najczęściej w przypadku ciągłego drukowania, gdy w pomieszczeniu występuje podwyższona temperatura lub zablokowane są otwory wentylacyjne z tyłu drukarki SELPHY, a temperatura w jej wnętrzu jest zbyt wysoka. l Zapobiegać kondensacji pary wodnej w drukarce SELPHY w przypadku przenoszenia jej z zimnego do ciepłego miejsca poprzez umieszczanie jej w szczelnym plastikowym opakowaniu. Przed wyjęciem z opakowania należy odczekać, aż temperatura urządzenia stopniowo zrówna się z temperaturą otoczenia. Jeśli para wodna skropli się wewnątrz drukarki SELPHY, przed włączeniem zasilania należy pozostawić je w temperaturze otoczenia i poczekać, aż krople wody wyparują. l Jeśli drukarka SELPHY zabrudzi się, należy przetrzeć obudowę przy użyciu miękkiej i suchej szmatki. l Jeśli otwory wentylacyjne uległy zakurzeniu, należy wytrzeć kurz. Jeśli kurz przedostanie się przez otwory wentylacyjne do wnętrza drukarki, jakość wydruków może nie być zadowalająca. Do czyszczenia nie wolno stosować lotnych rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieńczalniki do farb czy rozcieńczane rozpuszczalniki neutralne. Może to doprowadzić do deformacji lub łuszczenia się wierzchniej warstwy obudowy.
Używanie zespołu czyszczącego do konserwacji drukarki SELPHY Jeśli nie można uzyskać czystych wydruków, należy usunąć kurz z głowicy drukującej za pomocą dostarczonego zespołu czyszczącego.
1
Wyjąć kasetę.
2
Włożyć zespół czyszczący do komory kasety, wsunąć go całkowicie, a następnie wysunąć. Czynności te wykonać 2 lub 3 razy. Strona oznaczona strzałką powinna być skierowana ku górze
l Nie dotykać białych elementów zespołu, ponieważ może to spowodować pogorszenie jego działania. l Do czyszczenia drukarki można używać wyłącznie dostarczonego zespołu.
32
Dane techniczne Wszystkie dane określono, korzystając ze standardowych procedur testowych firmy Canon. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
SELPHY ES40 Metoda drukowania
Wydruk termosublimacyjny (z warstwą ochronną)
Rozdzielczość wydruku
300 x 600 dpi (300 x 300 dpi: Jeśli podłączono komputer, wybrano wydruk Bluetooth, układ 2 lub więcej obrazów na arkuszu, lub funkcję kreatywnego drukowania)
Odcienie
128 odcieni na kolor (300 x 600 dpi) 256 odcieni na kolor (300 x 300 dpi)
Tusz
Easy Photo Pack (dedykowana, zintegrowana kaseta na tusz i papier) Kolor (Y, M, C, warstwa ochronna) Złoty (Y, M, C, warstwa ochronna, złoty – tylko format pocztówkowy) Srebrny (Y, M, C, warstwa ochronna, srebrny – tylko format pocztówkowy) B/W (czarno-biały, warstwa ochronna – tylko format pocztówkowy)
Papier
Dedykowany papier (format pocztówkowy, format L, format karty kredytowej – włącznie z arkuszem naklejek w formacie karty kredytowej)
Format wydruku (dla wydruków kolorowych)
Bez ramki
Z ramką
100,0 x 147,6 mm 89,0 x 119,0 mm 54,0 x 86,0 mm
91,0 x 121,2 mm 78,2 x 104,9 mm 49,5 x 66,0 mm
Format pocztówkowy Format L Format karty kredytowej Szybkość drukowania *1 Format pocztówkowy Format L Format karty kredytowej
Drukowanie z kart pamięci / podłączonych cyfrowych aparatów fotograficznych zgodnych ze standardem PictBridge Ok. 55 s Ok. 47 s Ok. 33 s
System podawania papieru
Automatyczny (automatyczne podawanie z zestawu Easy Photo Pack)
System wysuwania papieru
Automatyczne wysuwanie papieru do komory odbiorczej
Wyświetlacz LCD
Kolorowy wyświetlacz LCD o przekątnej 3,5 cala, wykonany w technologii TFT, 230 000 pikseli
Interfejs USB
Podłączanie do urządzeń zgodnych ze standardem PictBridge: złącze USB typu A
Sieć bezprzewodowa
Bluetooth*2
Karty pamięci
SD, miniSD, SDHC, miniSDHC, MultiMediaCard, MMCplus, HC MMCplus, MMCmobile*3, MMCmicro*3, RS-MMC*3, microSD, microSDHC, CF (CompactFlash), Microdrive, xD-Picture*3, Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick micro*3
Podłączanie do komputera: złącze USB typu B
Temperatura robocza
5 – 40°C
Wilgotność robocza
20 – 80%
Źródło zasilania
AC 100–240 V (50/60 Hz) 100 VA
Pobór mocy
70 W lub mniej (4 W lub mniej w trybie oczekiwania)
Wymiary
226,3 x 225,0 x 138,0 mm
Wymiary
Ok. 2090 g
* Mierzona od rozpoczęcia drukowania barwą żółtą do całkowitego wysunięcia papieru. *2 Wymagany jest adapter Bluetooth BU-30 (sprzedawany oddzielnie). *3 Wymagany jest specjalny adapter (dostępny w sprzedaży). 1
33
Dotyczy tylko Unii Europejskiej (oraz obszaru EOG). Ten symbol oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z odpadami gospodarczymi, zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE) i prawem krajowym. W celu przekazania produktu do recyklingu należy oddać go do wyznaczonego punktu gromadzenia odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt, lub do autoryzowanego punktu gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Nieodpowiednia utylizacja odpadów tego typu może mieć negatywny wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzi ze względu na obecność niebezpiecznych substancji. Jednocześnie utylizacja zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów przyjmujących sprzęt do recyklingu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów, skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów gospodarczych. Więcej informacji o zwrocie i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można znaleźć na stronie www.canon-europe.com/environment (Europejski Obszar Gospodarczy: Norwegia, Islandia i Liechtenstein)
34
Nyomtató használati útmutató
MAGYAR l A nyomtató használata előtt olvassa el ezt az útmutatót. l Őrizze meg az útmutatót a jövőbeni használat érdekében.
1
A csomag tartalma Ellenőrizze a következő tételek meglétét a □ jelölőnégyzetekkel. Ha bármi hiányzik, forduljon a kereskedőhöz, akinél a nyomtatót vásárolta.
Vegye ki a tartozékokat a dobozból, és vegye ki a tisztítóegységet a nyomtatóból. l Csúsztassa a kazettatartó fedelének nyitógombját a nyíl irányába, és nyissa ki a fedelet. l Fogja meg a tisztítóegységet az ábra szerint, és vegye ki a helyéről.
□ SELPHY nyomtató
□ Gyors útmutató
□ Tápkábel
□ Tisztítóegység
□ CD-ROM:COMPACT PHOTO
PRINTER Solution Disk lemez
□ Ügyféltámogatási □ Garancialevél útmutató
Kazetták (külön megvásárolhatók) A nyomtató használata előtt vásároljon kazettát (Easy Photo Pack). Papírméret
Nyomatok száma
Levelezőlap méret (100 x 148 mm)
L méret (89 x 119 mm) Hitelkártya méret (54 x 86 mm)
Festéktípus
Kazetta színe
Terméknév
100
Színes
Zöld
Easy Photo Pack E-P100
50
Színes
Zöld
Easy Photo Pack E-P50
Színes/arany
20
Szürke
Easy Photo Pack E-P20G
20
Színes/ezüst
Szürke
Easy Photo Pack E-P20S
25
Fekete-fehér
Szürke
Easy Photo Pack E-P25BW
Színes
Kék
100 50 25 25
Színes
Narancssárga
Easy Photo Pack E-L100 Easy Photo Pack E-L50 Easy Photo Pack E-C25 Easy Photo Pack E-C25L*
* Hitelkártya méretű címkék.
l A vékony vonalak és kisbetűs szövegek elmosódhatnak arany vagy ezüst kiegészítő kazetta használatakor (Easy Photo Pack E-P20G/E-P20S). l Ne tegye ki erő hatásának és ne rázza a kazettát.
2
Mielőtt hozzálátna Figyelmeztetés a szerzői jogok megsértésének elkerülésére
A termékkel nyomtatott képek csak személyes használatra alkalmazhatók. Ne nyomtasson ki olyan képeket, amelyek szerzői jogokat sértenek, a jogtulajdonos előzetes engedélye nélkül.
A garancia korlátozása
A nyomtatóra vonatkozó jótállás csak abban az országban érvényesíthető, ahol a vásárlás történt. Ha a nyomtató működésével kapcsolatban külföldön merül fel probléma, akkor kérjük, fáradjon vissza vele abba az országba, ahol a vásárlás történt, majd forduljon kártérítési igényével a helyi Canon vevőszolgálathoz.
LCD monitor
l Az LCD monitor precíziós csúcstechnológiával készült. A képpontok több mint 99,99%-os hatékonysággal működnek. Azonban előfordulhat, hogy egyes képpontok felvillannak, vagy piros vagy fekete színűek maradnak. Ennek nincs hatása a nyomatra, és nem jelent működési hibát. l A szállítás során az LCD monitort egy vékony műanyag fólia védi a karcolásoktól. A nyomtató használata előtt távolítsa el a fóliát.
3
Biztonsági óvintézkedések l A nyomtató használata előtt olvassa el az alábbi „Biztonsági óvintézkedések” című részt. Mindig használja rendeltetésszerűen a SELPHY nyomtatót. l Az alábbi biztonsági óvintézkedések a felhasználó és más személyek, valamint a nyomtató sérülését hivatottak megelőzni. l Olvassa el a használni kívánt tartozékok használati útmutatóját is. FIGYELEM
Komoly sérülésre vagy halálos veszélyre hívja fel a figyelmet.
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
Sérülésveszélyre hívja fel a figyelmet. A készülék sérülésére hívja fel a figyelmet.
FIGYELEM A nyomtató l Ne próbálja meg szétszerelni vagy átalakítani az eszköz azon részeit, amelyek szétszereléséről nincs kifejezett előírás ebben az útmutatóban. l A sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon a nyomtató belsejébe, ha leejtették vagy más módon megsérült. l Azonnal hagyja abba a nyomtató használatát, ha füstöt, furcsa szagot bocsát ki, vagy más, abnormális viselkedést mutat. l Ne használjon szerves oldószert, mint például alkoholt, benzint, vagy higítót a burkolatok tisztításához. l Ne hagyja, hogy folyadék vagy szilárd anyagok kerüljenek a nyomtatóba. Ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. Ha mégis ez történik, azonnal kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. l Csak az előírt áramforrásokat használja. Egyéb áramforrások használata áramütést vagy tüzet okozhat. l Ne nyúljon a nyomtatóhoz és a tápkábel dugójához vihar idején. Ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. Azonnal hagyja abba az eszköz használatát, és menjen távolabb tőle.
Energiaellátás l A készüléket úgy tárolja, hogy gyerekek vagy csecsemők ne férhessenek hozzá. Ha a tápkábel véletlenül rátekeredik a gyermek nyakára, az fulladást okozhat. l Csak az előírt áramforrásokat használja. l Ne vágja el, ne rongálja meg, ne alakítsa át a tápkábelt, illetve ne tegyen rá nehéz tárgyat. l Rendszeresen húzza ki a tápkábelt, és tisztítsa meg a dugót, a konnektort, és a környezetét egy száraz ruhával. l Ne nyúljon a tápkábelhez vizes kézzel. l A mellékelt tápkábelen kívül más tápkábelt ne használjon. Ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
Egyéb óvintézkedések l Ne játssza le a mellékelt CD-t olyan CD lejátszóban, amely nem ismeri fel az adattároló CD-ROM-okat. Ha a CD-ROM-ot audio-lejátszóban játssza le, azzal kárt tehet a hangszórókban. Amennyiben a CD-ROM tartalmát audio CD-lejátszón hangosan lejátssza, halláskárosodást szenvedhet.
4
VIGYÁZAT l Ne dugja be a kezét a nyomtató belsejébe. l Helyezze el biztonságosan a nyomtatót úgy, hogy ne lehessen beleakadni a tápkábelbe. Ez személyi sérüléshez vagy a nyomtató sérüléséhez vezethet. l Ne terhelje túl a tápkábelt, és mindig megfelelően csatlakoztassa a konnektorba. Ne használjon sérült kábelt vagy dugót. l Ne érintsen fémes tárgyakat a csatlakozókhoz, és ne hagyja, hogy por gyűljön össze rajtuk. l Ne használja más készülékhez a tápkábelt. Ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. l Ne használja, helyezze vagy tárolja a nyomtatót a következő helyeken. -Közvetlen napfénynek kitett helyek. -40° C feletti hőmérsékletű helyek. -Párás vagy poros helyek. -Erős rezgésnek kitett helyek. Elektromos áramütés, túlmelegedés, égési sérülések vagy tűz lehet a következmény. A hő a nyomtató burkolatának deformációját okozhatja.
VIGYÁZAT l Húzza ki a nyomtatót, ha nem használja. Ellenkező esetben áramütés vagy tűz keletkezhet.
Előkészületek Ebben a fejezetben az előkészületeket tárgyaljuk. A példában a levelezőlap méretű kazettát (külön megvásárolható) fogjuk használni. Ugyanezekkel a lépésekkel azonban más kazettákkal is nyomtathat.
A kazetta behelyezése a nyomtatóba Készítse elő a kazettát.
1
l Ha van narancsszínű védőfólia a kazettán, távolítsa el az ábrán mutatott módon. l Egyenesítse ki a festékfólia esetleges gyűrődéseit. Ha a festékfólia laza, helyezze be a tisztítóegységet az ábrán látható módon, és lassú forgatással feszítse meg a fóliát. Ha túlfeszíti a fóliát, előfordulhat, hogy nem lehet felhasználni az összes papírt, és a fólia elszakad.
Festékfólia
Fülek
Védőfólia
l Ellenőrizze, hogy a védőpapír megfelelően bele van-e helyezve a kazettába. Ha a védőpapír kijött a fülek alól, tolja vissza a fülek alá.
5
Nyissa ki a fedelet.
2
l Csúsztassa a kazettatartó fedelének nyitógombját a nyíl irányába, és nyissa ki a fedelet.
Helyezze be a kazettát.
3
l Helyezze be a kazettát az ábrán látható módon kattanásig úgy, hogy a védőpapír saját maga felé nézzen. l A kazettafedél becsukásához nyomja meg azt a PUSH feliratú részen.
védőpapír
l Csak eredeti Canon Easy Photo Pack kazettákat használjon a SELPHY ES nyomtatókhoz. A CP sorozatú nyomtatókhoz való kazetták nem használhatók. l Ne távolítsa el a kazettából a színes védőpapírt. l Ne érintse meg és ne húzza ki a festékfóliát. Ne érjen a kazettához nedves vagy izzadt kézzel. Előfordulhat, hogy nem lehet nyomtatni, ha a festékfólia megsérült, szennyezett vagy nedves.
A nyomtató telepítése l Helyezze a SELPHY nyomtatót vízszintes, egyenletes felületre, például asztalra. Soha ne tegye instabil vagy ferde felületre. Szellőzőnyílások l Tartsa a nyomtatót legalább 1 méterre olyan 15 cm berendezésektől, amelyek elektromágneses vagy több hullámokat gerjesztenek vagy erős mágneses teret hoznak létre. l Hagyjon ki legalább 15 cm szabad helyet a nyomtató
10 cm vagy több
15 cm vagy több
10 cm vagy több
előtt és mögött, mellette pedig 10 cm-t. l Ne takarja el a nyomtató hátoldalán levő szellőzőnyílásokat.
l Soha ne tegye a nyomtatót motorok, vagy egyéb olyan berendezések közelébe, amelyek erős elektromágneses sugárzást bocsátanak ki. Ez a nyomtató sérüléséhez vagy meghibásodásához vezethet. l Ne tegye televízió vagy rádió közelébe. Ez a nyomtató meghibásodásához vezethet.
A SELPHY nyomtató csatlakoztatása Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz. l Tolja be teljesen a csatlakozódugót az aljzatba. l Csatlakoztassa a tápkábelt a konnektorba.
6
A nyomtató bekapcsolása Kapcsolja be a nyomtatót. l Tartsa lenyomva a gombot, amíg az itt látható képernyő megjelenik. lA gomb hosszan tartó lenyomásával kapcsolható ki a nyomtató.
A megjelenítés nyelvének kiválasztása Az LCD monitoron megjelenő menük és üzenetek nyelve beállítható.
1
2
Jelenítse meg a nyelvbeállító képernyőt. l Tartsa lenyomva a SET gombot, és nyomja meg a (MENU) gombot. Megjelenik a nyelvbeállító képernyő.
Válassza ki a nyelvet. l A ▲▼◄► gomb (vagyis a tárcsa közepének) megnyomásával vagy a tárcsa forgatásával válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a SET gombot.
l Ha van a nyomtatóban memóriakártya, akkor a 2. lépés képernyője nem fog megjelenni még az 1. lépés végrehajtása után sem. Az 1. lépés előtt vegye ki a memóriakártyát. l A nyelvi beállítások megváltoztathatók a (MENU) gomb megnyomásával, majd a [Printer Setup] és a [Language] pontok kiválasztásával.
7
A hangos útmutató beállítása A hangos útmutató be- és kikapcsolható, beállítható a hangereje (5 fokozatban), és a nyelve (7 nyelv közül).
1
Jelenítse meg a [Voice Guidance Settings] képernyőt. l Nyomja meg a (VOICE) gombot. Megjelenik a 2. lépés képernyője.
2
Adja meg a beállításokat. l Opció kiválasztásához használja a ▲▼ gombokat, illetve a tárcsát. l�A ◄► gombokkal állítsa be a kívánt értéket. l Ha a [Sounds Only] lehetőséget választja a [Language] menüben, csak hangeffektusok lesznek hallhatók. l A (BACK) gombbal elvégezheti a beállítást és visszatérhet a képmegjelenítő képernyőre. A kijelző nyelvi beállításai nem befolyásolják a hangos útmutató beállításait. Minden beállítást külön kell elvégezni.
Kompatibilis memóriakártyák és foglalatok
Csúsztassa a fedelet a nyíl irányába és nyissa ki.
Csúszó foglalatfedél A fedél jobbra-balra csúsztatásával választhat az és a kártyafoglalat között.
8
Kártyafoglalatok
Adapter nélkül használható memóriakártyák
l SD Memory Card l miniSD Card l SDHC Memory Card l miniSDHC Card
l MultiMediaCard l MMCplus Card l HC MMCplus Card
l microSD Card l microSDHC Card
Adapterrel használható memóriakártyák (külön kapható)
l MMCmobile Card l MMCmicro Card l RS-MMC Card *1
_
l CompactFlash Card l Microdrive
l xD-Picture Card *2
l Memory Stick l Memory Stick PRO l Memory Stick Duo l Memory Stick PRO Duo
l Memory Stick micro
*1 Az „RS-MMC“ a „Reduced-Size MultiMediaCard“ rövidítése. *2 Az xD-kártyákhoz vásárolja meg külön a CompactFlash kártyaadaptert.
l Ha a memóriakártya csak adapterrel működik, előbb mindig helyezze a memóriakártyát az adapterbe, majd ezután az adaptert a megfelelő foglalatba. Ha adapter nélkül helyezi be a kártyát, előfordulhat, hogy nem lehet később kivenni a foglalatból. l A képek készítéséhez használt eszközön formázott kártyákat használjon. Számítógépen formázott kártya nem minden esetben használható. A memóriakártya és az adapter kezeléséről továbbiakat a hozzá mellékelt útmutatóban olvashat.
Kinyomtatható képek A SELPHY nyomtatóval a következő típusú képfájlok nyomtathatók ki. l Az Exif szabványnak megfelelő JPEG képek. Előfordulhat, hogy nem szabványos méretű, vagy számítógépen szerkesztett képek nem jelennek meg és nem nyomtathatók ki megfelelően.
9
Képek kiválasztása és nyomtatása Kiválasztható a nyomtatni kívánt kép és a nyomtatási példányszám. Ebben a részben SD-kártyát használunk a példában, de ugyanezekkel a lépésekkel más típusú memóriakártyákról is nyomtathat. A hangos útmutató jelzi, ha a nyomtatás befejeződött.
1 Címkés oldal
2
Helyezzen be egy memóriakártyát a foglalatba.
Nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. A kártya behelyezésekor gondosan járjon el. Megjelenik a 2. lépés képernyője (a képmegjelenítés).
Válassza ki a kívánt képet. l A ▲▼◄► gombokkal (vagyis a tárcsa részeinek) megnyomásával vagy a tárcsa forgatásával válassza ki a képet, majd nyomja meg a SET gombot az egyképes megjelenítéshez. l A (BACK) gombbal visszatérhet a 9 képes megjelenítéshez.
l Ha több, mint 5 kép van a memóriakártyán, egyképes módban a tárcsa gyors forgatásával az itt látható képernyő jeleníthető meg. l A kívánt kép kiválasztásához használja a ◄► gombokat, illetve a tárcsát. A kép nagyítva megjelenik a képernyő bal felső részén. Az egyképes nézethez nyomja meg a SET gombot. l Ha több, mint 6 kép van a memóriakártyán, a ◄► gombokkal vagy a tárcsával 5-ös csoportokban válogathat a képek között.
10
3
Állítsa be a példányszámot.
l A + - gombokkal állítsa be a kívánt példányszámot. l 99 példány adható meg képenként. l További képek megadásához ismételje a 2. és 3. lépéseket. A kiválasztott kép példányszáma Összes nyomtatni kívánt példányszám
4
5
Nyomtasson. lA gombbal kezdje el a nyomtatást. A papírgyűjtő ajtaja automatikusan kinyílik a nyomtatás során. l Nyomtatás közben a papír többször megjelenik a nyomtató kiadagoló nyílásában, majd visszahúzódik. Ne nyúljon a papírhoz, amíg a nyomtató ki nem adta a tálcára. l Ne hagyjon 50 vagy több lapot összegyűlni a papírgyűjtő tálcában. l A nyomtatás félbeszakításához nyomja meg a (BACK) gombot, majd a SET gombot.
Ha kifogyott a papír, vegye ki a kazettát. Nyomja fel a fedélnyitó gombot, és nyissa ki a kazettafedelet. Csúsztassa le a kazettakioldó gombot. A kazetta kiugrik.
6
Helyezzen be egy új kazettát.
Ne vegye ki a kazettát, ne nyissa ki a kazetta fedelet, és ne csukja be a papírgyűjtő tálcát közvetlenül bekapcsolás után vagy nyomtatás közben. Ez ugyanis a készülék meghibásodásához vezethet. l Ha az összpéldányszám beállítása 0, és megnyomja a gombot, a nyomtató az aktuális képből kinyomtat egy példányt. l Ha a nyomtatóval 5 percig nem történik művelet, automatikusan kikapcsol. l Ha megjelenik a [Start DPOF printing] képernyő, lapozzon a „Képek nyomtatása digitális fényképezőgépen megadott beállításokkal (DPOF nyomtatás)“.
11
A nyomatok tárolása l Ha a nyomat mindkét oldalán perforáció van, akkor a széleit hajlítással el lehet távolítani. A nyomatokra filctollal írni is lehet. l A nyomatokra filctollal írni is lehet. l Az elszíneződés elkerülésére úgy tárolja a fotónyomatokat, hogy védve legyenek a párától, portól, közvetlen napfénytől és 40°C feletti hőmérséklettől. l Kerülje el a következőket, mert ellenkező esetben a nyomatok elszíneződhetnek vagy elhalványodhatnak: Öntapadós címkék ragasztása a nyomatra, a nyomat érintkezése bakelittel vagy műanyaggal, alkohol vagy egyéb illékony oldószerek a felületen, a nyomatok rányomása más felületre vagy tárgyra hosszabb ideig. l Ha a képeket albumban tárolja, akkor válasszon olyan albumot, amelyben nejlon, polipropilén vagy celofán fólia védi a képeket. A tárolás feltételeitől függően a színek változhatnak idővel. A Canon nem vállal felelősséget a nyomatok elszíneződéséért.
Tisztítás a nyomtatás után A nyomtatás befejezése után az alábbi lépésekkel tisztítsa meg és tárolja a nyomtatót. l Kapcsolja ki a nyomtatót, vegye ki a memóriakártyát, és csukja be a kártyafoglalat fedelét. l Vegye ki a nyomatokat a papírgyűjtő tálcából, és csukja vissza a tálca fedelét. l Húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból és a nyomtatóból. l Vegye ki a kazettát a nyomtatóból, és helyezze be a tisztítóegységet. l Tegye vissza a kazettát az eredeti csomagolásába, és tárolja sötét, portól védett helyen. Ha por kerül a nyomtatóba, vagy por tapad a kazettára, a nyomtatás minősége romlik. A még fel nem használt Easy Photo Pack csomagokat lezárva, sötét helyen kell tárolni.
12
Nazwy komponentów drukarki SELPHY Papírgyűjtő tálca Papírgyűjtő tálca fedele Csúsztatható fedél
Kazetta rögzítő kar
Kártyafoglalatok
Hangszóró
Kazetta fedél
Papíradagoló rés
Kazetta foglalat Kazettafedél nyitó
Szállító markolat Papírtálca nyitógombja Szellőzőnyílások USB csatlakozó számítógéphez AC IN (tápfeszültség) aljzat
USB csatlakozó digitális fényképezőgéphez
13
A kezelőpanel
Az útmutatóban használt ikonok
(MENU)
Megnevezés
A nyomtató be- és kikapcsolása.
CREATIVE (kreatív) gomb
A Kreatív nyomtatás menü megjelenítése.
Hangos útmutató gomb
Megjeleníti a [Voice Guidance Settings] képernyőt.
MENU (menü) gomb
Megjeleníti a menü képernyőt.
(DISPLAY) DISPLAY gomb (EDIT)
A szerkesztés menü megjelenítése.
LCD monitor
Ezen jelennek meg a képek, beállítások és hibaüzenetek.
Nagyítás csökkentése gomb Példányszám növelése gomb Példányszám csökkentése gomb ▲
Fel gomb
▼
Le gomb
◄
Bal gomb
►
Jobb gomb
(BACK)
14
A kiválasztott kép tulajdonságainak megjelenítése.
EDIT gomb
Nagyítás gomb
SET
Funkció
ON bekapcsológomb
A megjelenítési forma beállítása vagy a vágókeret méretének beállítása.
A példányszám megadása, opciók kiválasztása.
Beállítások és képek kiválasztása.
Easy Scroll vezérlőtárcsa
Ugyanazt a funkciót látja el, mint a ▲▼◄► gombok a legtöbb műveletben. Megjeleníti az 5 képes görgethető nézetet is, ha egyképes nézetben gyorsan forgatja.
SET gomb
Beállítja a kiválasztott pontot.
PRINT (nyomtatás) gomb
Nyomtatás elkezdése.
BACK (vissza) gomb
Visszalépés az előző képernyőre, nyomtatás félbeszakítása.
A kijelzőn megjelenő információk
l A fenti kép az [Image Info] ponttal megjeleníthető információkra mutat példát. Magyarázat A megjelenített kép nyomtatandó példányszáma Összes nyomtatandó kép száma Az éppen használt memóriakártya (a példában SD-kártyát használtunk) : SD/MMC+/miniSD-kártya foglalat : microSD Card foglalat : CF/microdrive Card foglalat
: MS/MS Duo Card foglalat
Fájlszámozás Rögzített képpontok száma Az éppen használt kazetta (a példában levelezőlap méretet használtunk.) P4x6/10x15: Levelezőlap méret L: L méret CARD: Hitelkártya méret C Label: Hitelkártya méretű címkék. G: Levelezőlap méret (arany nyomtatás lehet) BW: Levelezőlap méret (fekete-fehér) S: Levelezőlap méret (ezüst nyomtatás lehet) Hátralevő papír mennyisége : 1/2 kazetta vagy több. : Kb. 1/8 kazetta vagy több. : (piros színben): A kazetta üres
: Kb. 1/4 kazetta vagy több. : 1/8-nál kevesebbl. Nincs jelzés : A papírmennyiség nem ismert.
A memóriakártyán lévő képek száma (aktuális kép/összes kép száma) Dátum és idő Az alkalmazható műveletek.
l A papírállapott jelző ikon nem jelenik meg rögtön a nyomtató bekapcsolása vagy a kazetta cseréje után. Az ikon egy vagy több kép nyomtatása után frissül. l A papírállapot a képernyőn eltérhet a rendelkezésre álló lapok tényleges számától.
15
A képernyőn megjelenített információk megváltoztatása A képernyőn megjelenő információk megváltoztathatók. A nyomtató kikapcsolásakor vagy a memóriakártya kivételekor azonban a beállítás visszaáll a [Tool Tips] értékre.
A megjelenített információk módosítása. l Nyomja meg a (DISPLAY) gombot. lA (DISPLAY) gomb többszöri megnyomásával az információk az alábbiak szerint változnak.
Nincs információ
Csak parancsok (alapértelmezés)
Képinformációk
Nyomtatási beállítások A „Többféle kép nyomtatása“ című fejezet szerinti információk megjelenítése.
DEMO MODE/Bemutató mód Ha az [Auto Power Down] funkció beállítása [Off], nincs kártya egyik foglalatban sem és nem történik művelet 20 másodpercig, a nyomtató átvált bemutató módba és mintaképek jelennek meg a képernyőn. Ha megnyom egy gombot, vagy műveletet végez, a bemutató mód kikapcsol.
16
A képek megjelenítési módjának kiválasztása A képmegjelenítési képernyőn többféle megjelenítési mód közül választhat, többek között az egyképes és 9 képes nézet közül. Ebben a szakaszban bemutatjuk, hogyan lehet váltani a nézetek között. Egyképes nézet
9 képes nézet (index nézet)
Nyomja meg a gombot vagy a (BACK) gombot
A vagy SET gombbal jelenítse meg a kívánt képet egyképes nézetben. l l Az ◄► gombokkal vagy a tárcsával lapozhat l a képek között.
9 képes ugrás nézet Nyomja meg a gombot
Nyomja meg a gombot vagy a (BACK) Léptetősáv gombot l Ha több, mint 9 kép van A nyomtató első bekapcsolásakor a memóriakártyán, a ◄► gombokkal ez a nézet jelenik meg. vagy a tárcsával 9-es csoportokban válogathat a képek Ha több, mint 9 kép van között. a memóriakártyán, a ◄►▲▼ l A léptetősáv az aktuálisan gombokkal vagy a megjelenített képek helyzetét tárcsával 9-es csoportokban mutatja. válogathat a képek között.
l Egyképes megjelenítésnél a ◄► gombok lenyomva tartásával átválthat a 9 képes megjelenítésre és gyorsan lapozhat a képek között. l A 9 képes ugrás nézetben tartsa elnyomva az o gombot, és a l r gombokkal ugorhat az első vagy az utolsó képre. Egyképes nézet
Forgassa gyorsan a tárcsát (ha 5-nél több kép van a memóriakártyán)
5 képes görgető nézet l A kívánt kép kiválasztásához használja a ◄► gombokat vagy a tárcsát. A kép nagyítva megjelenik a képernyő bal felső részén. l Ha több, mint 6 kép van a memóriakártyán, a l r gombokkal vagy a tárcsával 5-ös csoportokban válogathat a képek között.
A SET gombbal jelenítse meg a kívánt képet egyképes nézetben. Egyképes nézet
Nagyított megjelenítés l A kép kinagyítható (akár 10x arányban) a gomb többszöri megnyomásával. A kicsinyítéshez nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot
Nyomja meg a gombot vagy a (BACK) gombot
l A nagyított nézetben a tárcsa forgatásával az adott nagyítási nézetben lapozhat a képek között a w tárcsával meghatározott irányban.
A nagyított részlet hozzávetőleges elhelyezkedése
l Ha kikapcsolja a nyomtatót az egyképes, 5 képes görgető, vagy nagyított nézetben, a legközelebbi bekapcsoláskor az egyképes nézet fog megjelenni. Ha a 9 képes nézetben (index nézet) vagy 9 képes ugrás nézetben kapcsolja ki a nyomtatót, a legközelebbi bekapcsoláskor a 9 képes nézet fog megjelenni.
17
Képek keresése Képek keresése az ugrás funkcióval Képek kereshetők megadott kulcs szerint.
Jelenítse meg a szerkesztés menüt.
1
l Nyomja meg a (EDIT) gombot. Megjelenik a szerkesztés menü.
Jelenítse meg az ugrás képernyőt.
2
l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Jump] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot. Megjelenik az ugrás képernyő.
Válasszon egy keresési kulcsot.
3
l A ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt kulcsot, majd használja a ◄► gombokat vagy a tárcsát az ugráshoz. lA (BACK) gombbal visszatérhet az egyképes nézethez. l Ha a (Jump Selected Date) kulcsot választja, a ► vagy SET gombbal beléphet az ugrás módba. A ▲▼ gombokkal válasszon egy dátumot, majd a ◄► gombokkal vagy a tárcsával megjelenítheti az adott napon készült felvételeket.
Keresési kulcs
Ugrás módja
Ugrás 10 képpel
Egyszerre 10 képet ugrik.
Ugrás 50 képpel
Egyszerre 50 képet ugrik.
Ugrás 100 képpel
Egyszerre 100 képet ugrik.
Ugrás kiválasztott kép(ek)re
Olyan képekre ugrik, amelyekhez van beállítva példányszám.
Jump Selected Date
Képek megjelenítése adott dátum szerint.
Az ugrás képernyő megjeleníthető a ▲ gombbal is egyképes nézetben.
Képek megjelenítése szűréssel
1
18
Képek megjelenítése dátum szerinti szűréssel. (Jump Selected Date) lehetőséget, l Válassza ki a és nyomja meg a ►. gombot vagy a SET gombot. l A ▲▼ gombokkal válassza ki a dátumot, majd nyomja meg. a SET gombot. A ikon jelenik meg a képernyőn, és csak az adott napon készített képek jelennek meg.
2
A szűrt képekből válassza ki a nyomtatni kívánt képet. l A ◄► gombokkal vagy a tárcsával válogathat az adott napon készített képek között. lA gombbal nyomtassa ki a megjelenített képet. A nyomtatás végén a szűrés törlődik. l Ha törölni szeretné a szűrést nyomtatás nélkül, nyomja meg a (EDIT) gombot, és válassza ki a [View all] pontot a szerkesztés menüből.
Képek keresése automatikus lejátszással Megjeleníthető a memóriakártyán lévő összes kép a fájlszám szerinti sorrendben (az egyes képek 3 másodpercig jelennek meg), és kiválasztható a nyomtatni kívánt kép.
1
2
3
Képek automatikus lejátszása l Nyomja meg a (MENU) gombot. l A ud gombokkal vagy a tárcsával válassza ki az [Auto Play] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot. Megjelenik a képbetöltő képernyő, majd elkezdődik az automatikus lejátszás.
A képek megtekintése l Az egyes képek 3 másodpercig jelennek meg. l Lejátszás közben a ◄► gombokkal, illetve a tárcsával lapozhat a képek között. A ◄► gombok lenyomva tartásával gyorsan lapozhat a képek között. l A lejátszás befejezéséhez nyomja meg a (BACK) gombot.
Kép kiválasztása és nyomtatása l A lejátszás szüneteltethető a SET gomb vagy a gomb megnyomásával; a SET gomb újbóli megnyomásával pedig a lejátszás folytatódik. l Szünet közben a gombbal az aktuális kép kinyomtatható. A nyomtatás után a lejátszás folytatódik. l Oldalanként csak egy kép nyomtatódik ki. A [Page Layout] beállításokat a „Többféle kép nyomtatása“ című fejezet szerint a nyomtató nem veszi figyelembe. l Az automatikus lejátszásnál alkalmazhatók átmeneti effektusok is.
19
A mellékelt szoftver funkciói SELPHY fotónyomtató Kedvenc képek kiválasztása a listából, és kinyomtatása l Kiválaszthatja a kívánt képeket a listából, és kinyomtathatja őket egyszerre.
Nyomtatás díszítésekkel l A nyomtatás előtt keretet és bélyegzőket is hozzáadhat a képekhez. Szöveg is hozzáadható nyomtatás előtt. l Windows számítógép esetén arany és ezüst kazettákkal is nyomtathat.
Naptárak nyomtatása l Naptár is hozzáadható a képekhez nyomtatás előtt.
SELPHY ES40 Contents Utility Szegélyek és bélyegzők letöltése a nyomtatóra l A SELPHY nyomtatóra letölthetők szegélyek és bélyegzők (tartalmak).
20
Tartalmak letöltése a SELPHY nyomtatóra
1
Helyezze be az adatokat tartalmazó
2
Jelenítse meg a [Printer Setup] képernyőt.
memóriakártyát a megfelelő foglalatba.
l Nyomja meg a (MENU) gombot. l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Printer Setup] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot.
Válassza ki a [Transfer Content] pontot.
3
l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Transfer Content] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot.
Adja hozzá (vagy frissítse) a tartalmakat.
4
l A SET gomb megnyomásával kezdje el az adatok betöltését a nyomtatóba. A befejezés után megjelenik a menüképernyő. l Ne vegye ki a kártyát, ne kapcsolja ki a nyomtatót és ne nyomja meg egyik gombot sem, amíg a feltöltés be nem fejeződött. Ez a nyomtató meghibásodásához vezethet.
Nyomtatás a betöltött (frissített) tartalmakkal.
5
l A betöltött szegélyekkel a „Nyomtatás szegéllyel“ című részben leírtak szerint nyomtathat, a betöltött ábrákkal pedig a „Nyomtatás alakzatokkal“ című részben leírtak szerint. A 4. lépésben mind az 5 tartalom frissül.
21
Nyomtatás digitális fényképezőgépről PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről közvetlenül kiválaszthatók és kinyomtathatók képek. A nyomtatási eljárás bemutatásához Canon kompakt digitális fényképezőgépet használunk. Ha a használt fényképezőgép működése eltér, olvassa el a használati útmutatót.
1
Ellenőrizze, hogy nincs memóriakártya a nyomtatóban, és hogy nincs számítógép csatlakoztatva hozzá.
2
Csatlakoztassa a nyomtatót a digitális fényképezőgéphez a fényképezőgép USB-kábelével.
3
Először kapcsolja be a nyomtatót, majd a fényképezőgépet, és játssza le a képeket a fényképezőgépen. A fényképezőgéptől függően megjelenik a a fényképezőgép kijelzőjén.
4
ikon
A megfelelő lépésekkel válassza ki a fényképezőgépen a kinyomtatni kívánt képet. l A fényképezőgéppel kezdje el a nyomtatást. Elindul a nyomtatás.
l Ha arany vagy ezüst kazettát használ, nem nyomtathat közvetlenül a fényképezőgépről. l A nyomtatás nem szakítható félbe a (BACK) gombbal. A nyomtatás csak a fényképezőgéppel szakítható félbe. l A PictBridge ipari szabványt a Camera & Imaging Products Association (CIPA) hozta létre. A PictBridge egy olyan ipari szabvány, amely lehetővé teszi, hogy bármilyen fényképezőgépről vagy videókameráról, a gyártótól függetlenül, képeket nyomtathasson ki a nyomtatóhoz való közvetlen csatlakoztatással, számítógép használata nélkül.
22
Nyomtatás a fényképezőgépen megadott DPOF paraméterekkel A fényképezőgépen megadhatók a nyomtatási beállítások és kijelölhetők a nyomtatni kívánt képek, majd az összes egyszerre kinyomtatható. Részleteket a fényképezőgép használati útmutatójában talál.
1
Helyezze be a DPOF beállításokat tartalmazó memóriakártyát a foglalatba. Megjelenik a [DPOF images remain Print images?] üzenet a képernyőn.
2
Nyomja meg a SET gombot.
3
Ellenőrizze a beállításokat. A fényképezőgépen megadott [Date/Dátum] és [File No./Fájlszám] beállítás A fényképezőgéppel beállított nyomtatási típus : Standard : Index Szükséges lapok száma
4
Nyomtasson. lA
gombbal kezdje el a nyomtatást.
l A dátumot és a fájlszámot a fényképezőgépen megadott DPOF beállítások tartalmazzák (a beállításokat a SELPHY nyomtatón nem lehet módosítani). l ha a Canon fényképezőgépen a [Print Type] beállítása [Standard], akkor a nyomtató a „Többféle kép nyomtatása“ szerint megadott beállításokat fogja alkalmazni. l A 3. lépés képernyője úgy is megjeleníthető, ha megnyomja a (MENU) gombot, kiválasztja a [DPOF Print] pontot, és megnyomja a SET gombot. A [DPOF Print] csak akkor jelenik meg, ha DPOF információkat tartalmazó memóriakártyát helyez be.
23
Nyomtatás mobiltelefonról A külön megvásárolható Bluetooth BU-30 adapterrel vezeték nélkül nyomtathat Bluetooth-kompatibilis mobiltelefonokról. A mobiltelefon és a Bluetooth-nyomtatásról további részleteket a mobiltelefon használati útmutatójában olvashat.
Ellenőrizze, hogy nincs memóriakártya
1
a nyomtatóban, és hogy nincs számítógép csatlakoztatva hozzá. Helyezze be a Bluetooth egységet.
2
l Vegye le a BU-30 fedelét, és helyezze be az ábra szerint. l Kapcsolja be a nyomtatót.
Vigye át a képeket a mobiltelefonról
3
a SELPHY nyomtatóra.
Max. kb. 10 m
l Az adatátvitel közben a Bluetooth-adapter kék színnel villog. Az adatátvitel után elkezdődik a nyomtatás. l A Bluetooth-beállításokról további információkat a „Bluetooth funkciók beállítása“ című fejezetben talál.
l Adatátvitel közben a Bluetooth LED-je kéken villog. Ha az adatátvitel megszakad, a villogás abbamarad. Kövesse a telefon utasításait, és próbálja meg újra. l A következő körülmények lassú vagy sikertelen adatátvitelt eredményezhetnek még a 10 m-es távolságon belül is: - Akadály a Bluetooth egység és a mobiltelefon között - Mágneses tér, statikus elektromosság vagy a környezetben lévő rádióadó interferenciája l A maximálisan átvihető fájlméret 2 – 3 MB (a mobiltelefontól függően). l Az adatátvitel ideje nagyobb fájlméretek esetén nő. Ezért a nyomtatásig eltelő idő is hosszabb lesz. l A mobiltelefon típusától függően előfordulhat, hogy a memóriakártyán lévő képek nem nyomtathatók ki. l A használt kazettától függően előfordulhat, hogy a nyomtató a kép széleit levágja. l Ha arany vagy ezüst kazettát használ, nem nyomtathat közvetlenül a mobiltelefonról. l A mobiltelefonon válassza ki az ES40-X (az X számjegyet jelöl) eszközt az eszköznév kiválasztása során. l Számítógép és a SELPHY nyomtató között nem lehet vezeték nélküli kapcsolatot létrehozni. l Videók, e-mail üzenetek, címjegyzék adatok, vagy e-mail mellékletben lévő vagy Internetről letöltött képek nem nyomtathatók ki. l A nyomtató automatikusan elforgatja a képet.
24
A SELPHY nyomtató testreszabása A SELPHY nyomtató igény szerint testreszabható. Először az alapműveleteket tárgyaljuk. Az egyes beállításokról további részleteket a oldalakon talál. A beállítások a nyomtató kikapcsolása után is megmaradnak.
1
Megjelenik a [Printer Setup] képernyő. l Nyomja meg a (MENU) gombot. l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Printer Setup] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot.
2
Módosítsa a beállítást igény szerint.
3
Módosítsa a beállítást.
l A beállításokat és a lehetséges értékeket a oldalon találja meg. l A beállítások végeztével nyomja meg a (BACK) gombot, és megjelenik a 3. lépés képernyője.
l A ◄► gombokkal vagy a tárcsával válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a SET gombot. l Megjelenik a menüképernyő. A (BACK) gombbal visszatérhet a képmegjelenítéshez.
25
Automatikus elforgatás beállítása Ha az Auto Rotate pont be van kapcsolva [On], a fényképezőgéppel függőleges állásban készített képek függőlegesen fognak megjelenni a képernyőn. Ha a funkciót kikapcsolja, a képek vízszintesen jelennek meg.
Állítsa az [Auto Power Down] pontot [Off] értékre.
l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki az [Auto Power Down] pontot, majd a ◄► gombokkal állítsa [Off] értékre.
Az Automatikus kikapcsolás engedélyezése és letiltása Ha 5 percig nem történik művelet, a nyomtató automatikusan kikapcsol, és a beállítások törlődnek.
Állítsa az [Auto Rotate] pontot [Off] értékre.
l A ▲▼ gombokkal vagy a állítsa [Off] értékre.
tárcsával válassza ki az [Auto Rotate] pontot, majd a ◄► gombokkal
A Bluetooth funkciók beállítása Itt beállítható a modellnév és a biztonsági funkciók a Bluetooth használatához. A [Bluetooth] csak akkor jelenik meg, ha a Bluetooth adapter van csatlakoztatva.
Végezze el a Bluetooth beállításokat.
l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Bluetooth] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot. l Amikor megjelenik az itt látható képernyő, a ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt pontot, és a ◄► gombokkal vagy a tárcsával adja meg a beállítást. (A [Reset] választásához nyomja meg a SET gombot.) l Ha a [Security] pontot [On] értékre állítja, válassza a [Passkey] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot. Válasszon ki egy 4 jegyű kódot úgy, hogy a ◄► gombokkal vagy a tárcsával lép a számjegyek között, a ▲▼ gombokkal pedig beállítja az értékeket. Ezután nyomja meg a (BACK) gombot. Opciók
26
Választható beállítások
Device name
Adja meg azt a nyomtatónevet, amely a csatlakoztatott mobiltelefonon megjelenik. Ez a beállítás akkor használható, ha több Bluetooth-kompatibilis eszköz van.
Security
Beállíthat egy kódot, hogy más Bluetooth-kompatibilis eszköz ne használhassa a nyomtatót. Ha megadott egy kódot, a nyomtatás előtt be kell írni a 4 számjegyből álló kódot a mobiltelefonon. A kód a [Passkey] pontban állítható be.
Passkey
Állítsa be a 4 jegyű kódot (az alapértelmezett érték 0000), amelyet a mobiltelefonon be kell írni a nyomtatáshoz. A beállítás akkor adható meg, ha a [Security] beállítása [On].
Deny Access
A hozzáférés megtagadása mobiltelefonról vagy más Bluetooth-kompatibilis eszközökről.
Reset
Összes Bluetooth-beállítás visszaállítása alapértelmezett értékre.
A megjelenítés nyelvének módosítása Az LCD monitoron megjelenő menük és üzenetek nyelve beállítható.
Válassza ki a nyelvet.
l A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Language] lehetőséget, majd nyomja meg a SET gombot a Language képernyő megjelenítéséhez. l A nyelv beállításáról továbbiakat "A megjelenítés nyelvének kiválasztása" című fejezetben talál.
Átmeneti effektus módosítása Beállítható az átmeneti effektus az egyképes megjelenítéshez vagy az automatikus lejátszáshoz.
Válassza ki az átmeneti effektust. l A ▲▼ gombokkal vagy a válassza ki az effektust.
tárcsával válassza ki a [Transition] pontot, majd a ◄► gombokkal
A nyomtató alapértelmezett beállításainak visszaállítása Visszaállítja a beállításokat az alapértelmezett értékre.
A beállítások visszaállítása l ● A ▲▼ gombokkal vagy a tárcsával válassza ki a [Reset All] lehetőséget, és nyomja meg a SET gombot. l Miután megjelenik a jóváhagyási képernyő, a SET gomb megnyomásával visszaállíthatja a beállításokat az alapértelmezett értékre. A nyelvet, a dátumformátumot [Date Format], és a hangos útmutató beállításait [Voice Guidance Settings] nem állítja vissza.
Tartalmak letöltése Különböző szegélyek és bélyegzők (tartalmak) tölthetők le a mellékelt szoftverrel (SELPHY ES40 Contents Utility). További információkat a „Szegélyek és bélyegzők letöltése (tartalmak)“ című fejezetben talál. A [Transfer Content] csak akkor jelenik meg a [Printer Setup] képernyőn, ha adatokat tartalmazó memóriakártyát helyez be a nyomtatóba.
27
Hibakeresés Ha probléma adódik a SELPHY nyomtatóval, először ellenőrizze a következőket. ha az alábbiakkal nem sikerül megoldani a problémát, forduljon a mellékelt listán található Canon ügyfélszolgálatok egyikéhez.
Energiaellátás l A nyomtató nem kapcsol be • Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását. • Tartsa lenyomva a
gombot, amíg a kezdőképernyő megjelenik.
Nyomtatási problémák l Nem lehet nyomtatni • Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van kapcsolva. • Ellenőrizze, hogy a kazetta megfelelően van-e behelyezve. • Ha kifogy a kazetta, cserélje ki egy újra. • A nyomtatót egyszerre csak egy eszközhöz csatlakoztassa. Ne csatlakoztasson egyszerre fényképezőgépet, memóriakártyát és számítógépet. • Ellenőrizze, hogy a védőpapír megfelelően a kazettában található-e. • Ellenőrizze, hogy a festékfólia feszes-e. • Győződjön meg róla, hogy a megfelelő festék- és papírkazettát használja. • A helyiség hőmérsékletétől függően a SELPHY túlmelegedhet, és félbeszakíthatja a munkát. Ez nem hibajelenség. Várjon, amíg a hőmérséklet csökken, és a nyomtató folytatja a nyomtatást. Ha a nyomtatót számítógéphez csatlakoztatta, üzenet jelenik meg a számítógép képernyőjén. Ne szakítsa meg a nyomtatást. • Várjon, míg folytatódik a nyomtatás. A maximális beállítható nyomtatási példányszám 999. A megengedett példányszám képenként 99. l Nem lehet a memóriakártyáról nyomtatni, nem jelennek meg képek • Győződjön meg róla, hogy a megfelelő memóriakártyát helyezte be a foglalatba a címkével előrefelé. • Ellenőrizze, hogy támogatott képformátumot használ-e. • Ellenőrizze, hogy az adaptert igénylő kártyáknál a kártyát behelyezte-e az adapterbe, mielőtt az adaptert behelyezte volna a foglalatba. l Nyomtatás digitális fényképezőgépekről • Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép PictBridge-kompatibilis. • Győződjön meg róla, hogy a nyomtató megfelelően csatlakozik a fényképezőgéphez. • Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép akkumulátorai fel vannak-e töltve. Cserélje ki feltöltött (vagy új) akkumulátorra, vagy csatlakoztassa a hálózati adaptert a fényképezőgéphez.
28
l Nyomtatás számítógépről • Telepítette az illesztőprogramot? • Győződjön meg róla, hogy közvetlenül csatlakoztatta a nyomtatót a számítógéphez USB kábelen keresztül. • A Windows esetén felmerülő problémák: Ellenőrizze, hogy a nyomtató nem offline állapotban van-e. Ha igen, kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonra, és kapcsolja ki az offline beállítást. • Macintosh esetén felmerülő problémák: Győződjön meg róla, hogy a nyomtató szerepel a nyomtatólistában. l A dátum nem nyomtatható ki Nyomtatás memóriakártyáról • Ellenőrizze, hogy a dátumnyomtatás be van-e kapcsolva. Ha DPOF nyomtatást használ, a dátumnyomtatási beállítások a DPOF beállításra használt készüléken adhatók meg. Nyomtatás mobiltelefonról • A dátum nem nyomtatható mobiltelefonról származó képekre. Nyomtatás digitális fényképezőgépekről • Győződjön meg róla, hogy a dátumbeállítást a fényképezőgépen [On] értékre állította. Azonban ha a beállított érték [Default/Alapérték], akkor a nyomtató dátumnyomtatási beállításai érvényesülnek. l A nyomat nem tiszta • Ellenőrizze, hogy a festékfólia nem szennyeződött-e. • Ellenőrizze, nem szennyeződött-e a nyomtató belseje. • Távolítsa el a szennyeződést a nyomtatófejről a mellékelt tisztítóegységgel. • Ellenőrizze, nem csapódott-e le pára a nyomtató belsejében. • Ellenőrizze, nincs-e a nyomtató közelében erős elektromágneses vagy mágneses teret gerjesztő eszköz. l A számítógép monitorán és a nyomaton látható színek eltérnek • A színelőállítási mód különbözik a monitor és a nyomtatás esetén. A különbség a megjelenítés körülményeinek is felróható (a megvilágítás színe és ereje), vagy a monitor színbeállításainak. l Miután a számítógépen megszakítottam egy nyomtatást, a folytatáskor egy már korábban kinyomtatott képet újranyomtatott a készülék • Ha a nyomtatás félbeszakítása után folytatja azt Macintosh számítógépen, a már kinyomtatott képet újra kinyomtatja a gép.
Hangos útmutató l A hangos útmutató nem működik • A [Voice Guidance Settings] képernyőn ellenőrizze, hogy a [Voice Guidance] beállítása [On] értékű-e, és hogy a [Volume] (hangerő) megfelelő szinten van-e.
29
Kazetta vagy papír problémák l A papír adagolása nem megfelelő • Ellenőrizze, hogy a kazetta megfelelően van-e behelyezve. l Gyakori papírelakadások • Győződjön meg róla, hogy nem gyűlt össze 50 lapnál több a papírgyűjtő tálcában. • Győződjön meg róla, hogy a megfelelő festék- és papírkazettát használja. l Nem nyomtatta ki a megfelelő számú példányt. • Ha félbeszakít egy nyomtatást, vagy kihúzza a festékfóliát, azzal csökken a festékfólia kapacitása. l Elakadt a papír • Ha papír lóg ki a papírkezelő nyílásból, vegye ki a papírt. Ha azonban nem elegendő egy finom rántással kivenni a papírt, ne próbálja erőszakkal kivenni. Kapcsolja ki és be a nyomtatót többször, amíg kiadja a papírt. • Nyissa ki a papírkiadó nyílás fedelét. Ha a papírkiadó nyílás fedele nem nyílik ki automatikusan, és a papír beragad, nyomja meg a papírtálca nyitógombját a fedél kinyitásához és húzza ki a papírt.
A papírgyűjtő tálca fedél visszahelyezése
1
Illessze a fedél rugójának a végét
2
Csúsztassa a fedél másik oldalán lévő
a nyomtatón található horonyhoz.
furatot a nyomtatón található csapra.
Ha nem teszi vissza a fedelet, a kinyomtatott papírlapok beragadhatnak a nyomtatóba.
30
Hibaüzenetek Hiba esetén hibaüzenet jelenik meg a SELPHY nyomtató kijelzőjén. Ha javasolt megoldás is megjelenik a hibaüzenettel együtt, akkor kövesse az utasításokat. Ha nem jelenik meg megoldás, lapozzon a „Hibakereséshez“. Ha az alábbiakkal nem sikerül megoldani a problémát, forduljon a mellékelt listán található Canon ügyfélszolgálatok egyikéhez. Ha fényképezőgép csatlakoztatása közben történik hiba, akkor a fényképezőgép monitorán is megjelenhet egy hibaüzenet. Ellenőrizze mindkét készüléket.
Kazetta/funkció kompatibilitási táblázat Kazetta Nyomtatási módok
Nyomtatás memóriakártyáról
Kreatív nyomtatás
Easy Photo Pack E-P50, E-L100, E-L50, E-C25, E-C25L Színes
Easy Photo Pack E-P25BW Fekete / Fehér
Easy Photo Pack E-P20G, E-P20S Ezüst/Arany
Egy kép nyomtatása
–
Kötegelt nyomtatás
–
Összes kép nyomtatása
–
DPOF
–
Automatikus lejátszás
–
Szegélyek
–
Alakzatok
–
Naptárak
–
–
Többszörös elrendezés
–
–
Szövegbuborékok
–
–
Képeffektusok
–
Igazolványkép
–
–
Nyomtatás digitális fényképezőgépről Nyomtatás mobiltelefonról
–
Nyomtatás számítógépről
*1
Elérhető
– Nem érhető el * 1 A SELPHY Photo Print Windows számítógépen történő használata esetén.
31
Kíméletes bánásmód l Ne tegye ki erőhatásnak a nyomtatót. Ha erős ütés éri a nyomtatót, az a papír elakadásához vagy a berendezés meghibásodásához vezethet. l Ne tegye ki a berendezést rovarirtó szerek vagy lobbanékony szerek hatásának. Ne tárolja a berendezést gumi vagy műanyag termékekkel közvetlen érintkezésben. Ezek ugyanis a burkolat deformációját okozhatják. l A helyiség hőmérsékletétől függően a SELPHY túlmelegedhet, és félbeszakíthatja a munkát. Ez nem hibajelenség. A lehűlés után azonnal folytatja a működést. Az ideiglenes leállások növelik a nyomtatási időt, és a leggyakrabban folyamatos nyomtatásnál fordulnak elő, ha a helyiség szokatlanul meleg, vagy ha a nyomtató hátulján a szellőzőnyílásokat eltakarta, és a nyomtató belseje túlmelegszik. l Kerülje a páralecsapódást, ha a készüléket hideg helyről meleg helyre viszi úgy, hogy tegye légmentesen záró műanyag táskába, és hagyja fokozatosan átvenni a helyiség hőmérsékletét, mielőtt kiveszi a táskából. Ha mégis páralecsapódás keletkezne az eszközön belül, akkor használat előtt tartsa szobahőmérsékleten, amíg a vízcseppek természetes módon elpárolognak. l A szennyezett nyomtatót tisztítsa puha, száraz ruhával. l Ha a szellőzőnyílások eltömődnek, törölje le róluk a port. Ha a por bejut a szellőzőnyíláson keresztül, a nyomatok szennyeződhetnek. Soha ne használjon illékony oldószereket, mint például benzint, festékhígítót. Az illékony oldószerek a burkolat deformációját vagy felületének bomlását okozhatják.
A nyomtató karbantartása a tisztító egységgel Ha nem lehet tiszta nyomatokat készíteni, távolítsa el a port a nyomtatófejről a mellékelt tisztító egységgel.
1
Vegye ki a kazettát.
2
Tegye be a tisztítóegységet a kazettafoglalatba, majd tolja be és húzza ki 2-szer vagy 3-szor. A nyíllal jelölt fele nézzen felfelé
l Ne érjen a fehér részekhez, mert ezzel ronthatja a tisztítás hatékonyságát. l Csak a nyomtatóhoz mellékelt eszköz használható.
32
Műszaki adatok Minden adatot a Canon szabványos tesztkörülményei között mértünk. Fenntartjuk a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli módosítására.
SELPHY ES40 Nyomtatási eljárás
Festék-szublimációs hőátadáson alapuló nyomtatási eljárás (bevonattal)
Nyomtatási felbontás
300 x 600 dpi (300 x 300 dpi : Számítógép csatlakoztatása esetén a Bluetooth-nyomtatás, 2-képes, vagy ennél több,illetve a Kreatív Nyomtatás lesz kiválasztva)
Színárnyalatok
128 árnyalat színenként (300 x 600 dpi) 256 árnyalat színenként (300 x 300 dpi)
Festék
Easy Photo Pack (integrált festék és papírkazetta) Színes (Y, M, C és felső bevonat) Arany (Y, M, C, felső bevonat és arany, (csak levelezőlap méret)) Ezüst (Y, M, C, felső bevonat és ezüst, (csak levelezőlap méret)) Fekete-fehér (fekete-fehér és felső bevonat, (csak levelezőlap méret))
Papír
Egyedi papír (Levelezőlap méret, L méret, hitelkártya méret (hitelkártya méretű címke oldalak is))
Nyomatméretek (színes nyomtatás esetén)
Szegély nélküli
Szegéllyel
100,0 x 147,6 mm 89,0 x 119,0 mm 54,0 x 86,0 mm
91,0 x 121,2 mm 78,2 x 104,9 mm 49,5 x 66,0 mm
Levelezőlap méret L méret Hitelkártya méret Nyomtatási sebesség *1 Levelezőlap méret L méret Hitelkártya méret
Nyomtatás memóriakártyáról/PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről Kb. 55 mp. Kb. 47 mp. Kb. 33 mp.
Adagolási rendszer
Automatikus (automatikus adagolás az Easy Photo Pack csomagból)
Papírkiadás
Automatikus papírkiadás a papírgyűjtő tálcába
LCD monitor
3.5"-os TFT LCD színes monitor, 230 000 képpont
Csatlakozók USB
Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis eszközhöz: USB-kompatibilis A típusú csatlakozó
Vezeték nélküli kapcsolat
Bluetooth*2
Memóriakártyák
Csatlakoztatás számítógéphez: USB-kompatibilis B típusú csatlakozó
Működési hőmérséklet
SD Memory Card, miniSD Card, SDHC Memory Card, miniSDHC Card, MultiMediaCard, MMCplusCard, HC MMCplus Card, MMCmobile Card*3, MMCmicro Card*3, RS-MMC Card*3, microSD Card, microSDHC Card, CF (CompactFlash) Card, Microdrive, xD-Picture Card*3, Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick micro*3 5 – 40°C
Páratartalom
20 – 80%
Áramellátás
AC 100V - 240V (50/60 Hz) 100VA
Teljesítményfelvétel
70 W vagy kevesebb (készenléti módban 4 W vagy kevesebb)
Méretek
226,3 x 225,0 x 138,0 mm
Tömeg (csak a nyomtató)
Kb. 2090 g
* A sárga nyomtatási menet kezdetétől a kiadásig mérve. *2 Bluetooth BU-30 adapter szükséges (külön megvásárolható). *3 Külön adapter szükséges (külön megvásárolható). 1
33
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén: Ten symbol oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z odpadami gospodarczymi, zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE) i prawem krajowym. W celu przekazania produktu do recyklingu należy oddać go do wyznaczonego punktu gromadzenia odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt, lub do autoryzowanego punktu gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Nieodpowiednia utylizacja odpadów tego typu może mieć negatywny wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzi ze względu na obecność niebezpiecznych substancji. Jednocześnie utylizacja zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów przyjmujących sprzęt do recyklingu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów, skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów gospodarczych. A WEEE termékek újrahasznosításáról további információkat a www.canon-europe.com/environment honlapon talál. (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
34
© CANON INC. 2009