Travel Speakers Instruction Manual GOJITRSPB_W
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 1
Travel Speakers Instruction Manual GB Reisehøyttalere NO Bruksanvisning Resehögtalare SE Instruktionsmanual Matkakaiuttimet FI Käyttöopas Rejsehøjttaler Brugervejledning DK Přenosné reproduktory CZ Návod k obsluze Cestovné reproduktory SK Návod na obsluhu
10/07/2013 2:06 PM
Contents
GB
Safety Warnings................................................................................................6 Unpacking.......................................................................................................13 Product Overview............................................................................................14 Conecting the Speakers...................................................................................15 Charging the Speakers....................................................................................15 Switching on and Playing Music ���������������������������������������������������������������������16 Opening the Speakers.....................................................................................16 Specification...................................................................................................17
Innhold
NO
Sikkerhetsadvarsler...........................................................................................7 Pakke opp.......................................................................................................18 Produktoversikt...............................................................................................19 Koble til høyttalerne.......................................................................................20 Lade høyttalerne.............................................................................................20 Slå på og spille musikk....................................................................................21 Åpne høyttalerne............................................................................................21 Spesifikasjon...................................................................................................22
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 2
10/07/2013 2:06 PM
Innehållsförteckning
SE
Säkerhetsföreskrifter.........................................................................................8 Uppackning.....................................................................................................23 Produktöversikt...............................................................................................24 Ansluta högtalarna.........................................................................................25 Ladda högtalarna............................................................................................25 Sätta på och spela musik.................................................................................26 Öppna högtalarna...........................................................................................26 Specifikationer................................................................................................27
Sisältö
FI
Turvallisuusvaroitukset.....................................................................................9 Pakkauksesta purkaminen..............................................................................28 Tuotteen yleiskatsaus......................................................................................29 Kaiuttimien liittäminen..................................................................................30 Kaiuttimien lataaminen..................................................................................30 Päälle kytkeminen ja musiikin toisto ��������������������������������������������������������������31 Kaiuttimien avaaminen...................................................................................31 Tekniset tiedot................................................................................................32
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 3
10/07/2013 2:06 PM
Indholdsfortegnelse
DK
Sikkerhedsadvarsler........................................................................................10 Udpakning......................................................................................................33 Produktoversigt..............................................................................................34 Tilslutning af højtalerne..................................................................................35 Opladning af højttalerne.................................................................................35 Sådan tænder du højttalerne og spiller musik �����������������������������������������������36 Sådan åbner du højttalerne............................................................................36 Specifikationer................................................................................................37
Obsah
CZ
Bezpečnostní upozornění................................................................................11 Vybalení..........................................................................................................38 Přehled výrobku..............................................................................................39 Připojení reproduktorů....................................................................................40 Nabíjení reproduktorů.....................................................................................40 \Zapnutí a přehrávání hudby ��������������������������������������������������������������������������41 Otevření reproduktorů....................................................................................41 Technické údaje...............................................................................................42
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 4
10/07/2013 2:06 PM
Obsah
SK
Bezpečnostné výstrahy...................................................................................12 Vybalenie........................................................................................................43 Prehľad výrobku..............................................................................................44 Zapojenie reproduktorov.................................................................................45 Nabíjanie reproduktorov.................................................................................45 Zapínanie a prehrávanie hudby ����������������������������������������������������������������������46 Otvorenie reproduktorov.................................................................................46 Technické parametre.......................................................................................47
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 5
10/07/2013 2:06 PM
Safety Warnings
GB
• R ead all instructions before using the unit and keep them for future reference. • Use only voltage specified on the rating label of the unit. • Do not place the unit close to heat sources, such as radiators and heaters. • The unit is intended for household use only and not for commercial or industrial use. • Use the unit only as described in this instruction manual. Any other use is not recommended by the manufacturer and may cause fire, electric shock or injury. • Always operate on a flat horizontal surface. • Do not use the unit outdoors, or on wet surfaces. Avoid spilling liquid on the unit. Keep the unit dry and avoid contact with damp or wet areas. • Do not block the openings in the speaker cabinets, never push objects into the speaker vents or slots, and provide sufficient space around the unit for proper ventilation. • Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. • Unplug the unit when it is not in use for a long period of time. • Do not expose the unit to rain or moisture to reduce the risk of electric shock. • Place the unit away from strong electro magnetic environments. • The unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the speakers by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit. 6
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 6
10/07/2013 2:06 PM
Sikkerhetsadvarsler
NO
• Les alle anvisninger nøye før du bruker enheten, og legg dem til side for senere oppslag. • Bruk bare spenning som spesifisert på strømkravetiketten til enheten. • Ikke plasser enheten nær varmekilder, som radiatorer og varmeapparater. • Enheten er kun ment for bruk i husholdninger og ikke for kommersiell-eller industriell bruk. • Bruk enheten bare som beskrevet i denne bruksanvisningen. Annen bruk kan føre til brann, elektrisk støt og/eller personskade, og anbefales ikke av produsenten. • Skal alltid brukes på en flat, horisontal overflate. • Ikke bruk enheten utendørs eller på våte overflater. Ikke søl væske på enheten. Hold enheten tørr og unngå kontakt med fuktige eller våte områder. • Ikke blokker åpningene i høyttalerkabinettene, ikke skyv gjenstander inn i høyttalerventilene eller -åpningene og la det være tilstrekkelig plass rundt enheten for god ventilasjon. • Bruk kun ekstrautstyr/tilbehør som er spesifisert av produsenten. • Koble enheten fra når den ikke er i bruk på lang tid. • Reduser risikoen for elektrisk støt ved å holde enheten unna regn og fuktighet. • Plasser enheten unna sterke elektromagnetiske omgivelser. • Enheten er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske-, sensoriske- eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har mottatt veiledning eller anvisning om bruk av høyttalerne fra en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet. • Barn må overvåkes slik at de ikke kan leke med enheten.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 7
7
10/07/2013 2:06 PM
Säkerhetsföreskrifter
SE
• Läs igenom alla instruktioner innan du börjar använda enheten och spara dem för framtida bruk. • Använd endast den spänning som specificeras på märketiketten på enheten. • Placera inte enheten heta källor såsom radiatorer och kaminer. • Denna enhet är endast avsedda att användas för hemmabruk och inte för kommersiell eller industriell användning. • Justera enheten enligt beskrivning i den här bruksanvisningen. All annan användning som inte rekommenderas av tillverkaren kan orsaka brand, elektriska stötar och skador. • Placera alltid på en horisontell yta. • Använd inte enheten högtalare utomhus eller på våta platser. Undvik att spilla vätska på enheten. Håll enheten torr och undvik kontakt med fukt eller våta områden. • Blockera inte öppningarna i högtalarnas hölje, skjut aldrig in föremål i högtalarnas ventilationsöppningar och se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för ordentlig ventilation. • Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. • Koppla ifrån enhten när den inte skall användas under längre peridoer. • Utsätt inte enheten för regn eller fukt för att minska risken för elektriska stötar. • Placera enheten undan från starkt elektromagnetiska miljöer. • Enheten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet och kunskap, såvida inte de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda högtalarna av en person som är ansvarig för deras säkerhet. • Barn bör övervakas så att de inte leker med enheten.
8
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 8
10/07/2013 2:06 PM
Turvallisuusvaroitukset
FI
• L ue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. • Käytä ainoastaan laitteen arvokilvessä määritettyä jännitettä. • Älä aseta laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita ja lämmittimiä. • Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön, ei kaupalliseen tai teolliseen. • Käytä laitetta vain tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla. Mikään muu käyttö ei ole valmistajan suosittelemaa ja se voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai vamman. • Käytä kaiuttimia aina tasaisella, vaakasuoralla pinnalla. • Älä käytä laitetta ulkona tai märillä pinnoilla. Vältä nesteiden kaatamista laitteelle. Pidä laite kuivana ja vältä sijoittamasta sitä kosteisiin tai märkiin tiloihin. • Älä tuki kaiutinkoteloiden aukkoja, älä koskaan työnnä mitään esineitä kaiuttimen tuuletusaukkoihin tai koloihin ja jätä riittävästi tilaa kaiuttimien ympärille ilmanvaihtoa varten. • Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisäosia. • Irrota laite verkkovirrasta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. • Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle pienentääksesi sähköiskun vaaraa. • Aseta laite etäälle voimakasta sähkömagneettista säteilyä tuottavista laitteista. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joilla on rajoittuneet fyysinen, aistimellinen tai henkinen kapasiteetti, tai jolla ei ole kokemusta ja tietoa, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai opasta heitä kaiuttimien käytössä. • Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 9
9
10/07/2013 2:06 PM
Sikkerhedsadvarsler
DK
• L æs alle anvisninger, inden højttalerne bruges, og gem dem til senere reference. • Brug kun den spænding, der er angivet på mærkaten på højttaleren. • Anbring ikke højttalere nær varmekilder som f.eks. radiatorer eller varmeapparater. • Disse højttalere er kun egnet til brug i hjemmet og ikke til kommerciel eller industriel brug. • Brug kun enheden som beskrevet i brugsvejledningen. Enhver anden anvendelse, som ikke anbefales af producenten, kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade. • Sørg altid, for at bruge apparatet på en flad og vandret overflade. • Disse højttalere må ikke bruges udendørs eller på våde overflader. Undgå at spilde væsker på højttalerne. Hold højttalerne tørre og undgå kontakt med fugtige eller våde områder. • Højttalerkabinetterne må ikke tildækkes, og du må aldrig stikke genstande ind i højttalernes åbninger. Du skal altid sørge for tilstrækkelig med plads omkring højttalerne, for at sikre tilstrækkelig ventilation. • Brug kun tilslutningsdele/tilbehøjr, der er specificeret af fabrikanten. • Træk højttalerne ud af stikket, hvis de ikke skal bruges i længere tid. • For at reducere risikoen for elektrisk stød, bedes du undgå at at apparatet bliver udsat for regn eller fugt . • Placer højttalerne væk fra stærke elektromagnetiske miljøer. • Denne enhed er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller af personer med manglende erfaring eller viden - medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af højttaleren af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. • Børn skal være under opsyn, for at sikre at de ikke leger med apparatet. 10
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 10
10/07/2013 2:06 PM
Bezpečnostní upozornění
CZ
• P řed používáním přístroje si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. • Používejte jen napětí uvedené na typovém štítku reproduktoru. • Neumisťujte přístroj do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory a topidla. • Přistroj jsou určen pouze pro domácnost, ne pro obchodní nebo průmyslové použití. • Přístroj používejte pouze v souladu s tímto návodem. Jakékoli jiné použití není výrobcem doporučeno a hrozí při něm požár, zásah elektrickým proudem nebo úraz. • Vždy používejte na rovném povrchu. • Nepoužívejte přístroj venku nebo ve vlhku. Zabraňte potřísnění kapalinou. Přístroj udržujte v suchu, zabraňte kontaktu s vlhkem. • Neblokujte otvory ve skříních reproduktorů, nic do nich nezasouvejte a zajistěte okolo reproduktorů dostatek místa potřebného k větrání. • Používejte jen doplňky/příslušenství předepsané výrobcem. • Odpojte přístroj, pokud jej delší dobu nebudete používat. • V zájmu snížení rizika zásahu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. • Přístroj chraňte před silnými elektromagnetickými poli. • Přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nedostatkem zkušeností nebo znalostí, pokud nejsou při použití tohoto přístroje pod dozorem nebo vedením osoby odpovědné za jejich bezpečnost. • Dohlédněte, aby si s přístrojem nehrály děti.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 11
11
10/07/2013 2:06 PM
Bezpečnostné výstrahy
SK
• Skôr, než začnete reproduktory používať, prečítajte si celý návod na obsluhu a uložte ho pre budúce použitie. • Používajte iba napätie, ktoré je uvedené na typovom štítku reproduktora. • Reproduktory neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory a ohrievače. • Tieto reproduktory sú určené len na použitie v domácnosti a nie na komerčné a priemyselné účely. • Tieto reproduktory používajte len spôsobom, ktorý je popísaný v tomto návode na obsluhu. Výrobca neodporúča akékoľvek iné použitie, pretože by mohlo dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo k zraneniu. • Reproduktory prevádzkujte vždy na rovnej vodorovnej ploche. • Reproduktory nepoužívajte vonku alebo na vlhkých povrchoch. Zabráňte, aby sa do reproduktorov nedostala žiadna tekutina. Reproduktory udržiavajte suchý a zabráňte kontaktu s vlhkými a mokrými plochami. • Otvory na kryte reproduktorov neblokujte, do vetracích otvorov alebo drážok na reproduktore nevkladajte žiadne predmety a okolo reproduktorov ponechajte dostatočný priestor na správne vetranie. • Používajte len výrobcom určené prípojné zariadenia/ príslušenstvo. • Reproduktory odpojte, keď sa dlhšiu dobu nepoužívajú. • Tieto reproduktory nevystavujte dažďu alebo vlhkosti, aby sa znížilo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. • Reproduktor umiestnite ďalej od silných elektromagnetických prostredí. • Tieto reproduktory nie sú určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, a to dokiaľ nepracujú pod dozorom alebo na základe pokynov o používaní spotrebiča vydaných od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. • V prípade detí je treba dohliadať na to, aby sa so zariadením nehrali. 12
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 12
10/07/2013 2:06 PM
Unpacking Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations. The following items are included:
GB
Left Speaker
Right Speaker
Audio Cable x2
USB Charging Cable
* All images in this document are for indication only; please refer to your individual unit for actual details.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 13
13
10/07/2013 2:06 PM
Product Overview
GB
ON/OFF Switch
AUX IN Socket
AUDIO Sockets
CHARGE Socket
14
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 14
10/07/2013 2:06 PM
Connecting the Speakers
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
GB
1. Connect one of the AUDIO Cables to the AUDIO sockets on the speakers. 2. Connect the other AUDIO cable to the AUX IN socket and the AUDIO OUTPUT socket on your audio device.
Charging the Speakers To charge the built in battery connect the USB charging cable to the CHARGE socket and the other end to your computer or USB charging device. The light will glow RED when charging. The light will go out when fully charged.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 15
15
10/07/2013 2:06 PM
Switching On and Playing Music Once connected to your audio device, switch the speakers ON and start playing music from your audio device. The green light will switch on.
Opening the Speakers GB
For the best sound, open the speakers when listening to music.
Twist the top of each speaker anti-clockwise and they will pop open. To close the speakers push the top down and twist it clockwise.
16
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 16
10/07/2013 2:06 PM
Specification Model Compatible Built in Battery Charge Voltage Rated Power Frequency Response Speaker Drivers Dimensions
GOJITRSPB_W smart phone / MP3 / Laptop / Tablets Built in rechargeable lithium battery USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (extended) 56x56x58mm (closed)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 17
GB
17
10/07/2013 2:06 PM
Pakke opp Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste den. Følgende elementer er vedlagt:
NO
Venstre høyttaler
Høyre høyttaler
Lydkabel × 2
USB-ladekabel
* Alle bilder i dette dokumentet er kun for illustrasjon – detaljene kan være annerledes på den enkelte enheten. 18
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 18
10/07/2013 2:06 PM
Produktoversikt
NO
PÅ/AV-bryter (ON/OFF)
Ekstrautstyr inn-kontakt (AUX IN)
Lydkontakter (AUDIO)
Ladekontakt (CHARGE)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 19
19
10/07/2013 2:06 PM
Koble til høyttalerne
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
NO
1. Sett en av lydkablene inn i AUDIO-kontaktene på høyttalerne. 2. Sett den andre lydkabelen inn i AUX IN-kontakten på høyttaleren og lydutgangen på lydkilden.
Lade høyttalerne For å lade det innebygde batteriet settes USB-ladekabelen inn i CHARGE-kontakten på høyttaleren og en USB-kontakt på datamaskinen eller en USBladeenhet. Lampen lyser RØDT under ladning. Ladet helt opp: LED-indikatoren lyser ikke.
20
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 20
10/07/2013 2:06 PM
Slå på og spille musikk Når høyttalerne er koblet til lydkilden, kan du slå dem på og lytte til musikk. Den grønne lampen tennes.
Åpne høyttalerne Lyden blir best med åpne høyttalere når du lytter til musikk. to music. NO
Vri toppen av høyttalerne mot urviseren, så spretter de opp. Lukk høyttalerne ved å skyve toppen ned og vri med urviseren.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 21
21
10/07/2013 2:06 PM
Spesifikasjon Modell
NO
GOJITRSPB_W
Kompatibel
smarttelefon, MP3-spillere, nettbrett og bærbare datamaskiner
Innebygd batteri Ladespenning Utgangseffekt Frekvensrespons Høyttalerimpedans
innebygd oppladbart lithium-batteri
Mål
USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (åpne) 56x56x58mm (lukket)
22
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 22
10/07/2013 2:06 PM
Uppackning Avlägsna allt förpackningsmaterial. Behåll förpackningen. Om du gör dig av med den, gör så i enlighet med lokala regler. Följande delar medföljer:
SE
Vänster högtalare
Höger högtalare
Ljudkabel x2
USBladdningskabel
* Alla bilder i dokumentet är endast till som referens. Se din enhet för de faktiska detaljerna.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 23
23
10/07/2013 2:06 PM
Produktöversikt
SE
PÅ/AVbrytare
AUX INuttag
AUDIOuttag
CHARGE-uttag
24
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 24
10/07/2013 2:06 PM
Ansluta högtalarna
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
SE
1. Anslut en av LJUDkablarna till AUDIO-uttagen på högtalarna 2. Anslut den andra LJUDkabeln till AUX IN-uttaget och AUDIO OUTPUT-uttaget på ljudenheten.
Ladda högtalarna Ladda högtalarnaFör att ladda det inbyggda batteriet ansluts USB-laddningskabeln till CHARGE-uttaget och den andra änden till datorn eller USBladdningsenhet. Lampan lyser röd under laddning. Fulladdad: LED-indikator släcks..
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 25
25
10/07/2013 2:06 PM
Sätta på och spela musik När ljudenheten är ansluten, sätt PÅ högtalarna och spela musiken från din ljudenhet. Den gröna lampan tänds.
Öppna högtalarna För bästa ljud, öppna högtalarna när du lyssnar på musik.
SE
Vrid överdelen på högtalarna moturs så fälls de ut. Tryck på ovansidan och vrid medurs, så stängs högtalarna.
26
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 26
10/07/2013 2:06 PM
Specifikationer Modell Kompatibel Inbyggt batteri Laddningsspänning Uteffekt Frekvensomfång Högtalarimpedans Mått
GOJITRSPB_W Smart Phone / MP3 / Laptop / Pekdatorer inbyggt, laddningsbart lithium-batteri USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (utfällda) 56x56x58mm (stängda)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 27
SE
27
10/07/2013 2:06 PM
Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti. Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen:
FI
Vasen kaiutin
Oikea kaiutin
Audiokaapeli x 2
USB-latauskaapeli
* Kaikki tämän asiakirjan kuvat ovat vain viitteellisiä; katso todelliset tiedot omasta laitteestasi. 28
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 28
10/07/2013 2:06 PM
Tuotteen yleiskatsaus
FI
PÄÄLLE/ POIS-
AUX IN -liitäntä
AUDIOliitännät
Lataus -liitäntä
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 29
29
10/07/2013 2:06 PM
Kaiuttimien liittäminen
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
FI
1. Liitä yksi AUDIO-kaapeleista kaiuttimien AUDIOliitäntöihin. 2. Liitä toinen AUDIO-kaapeli audiolaitteen AUX IN -liitäntään ja AUDIO OUTPUT -liitäntään.
Kaiuttimien lataaminen Lataa sisäinen akku liittämällä USB-latauskaapeli Lataus -liitäntään ja toinen pää tietokoneeseen tai USBlatauslaitteeseen. Latauksen aikana palaa PUNAINEN valo. Täysin latautunut: LEDmerkkivalo sammuu.
30
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 30
10/07/2013 2:06 PM
Päälle kytkeminen ja musiikin toisto Kun kaiuttimet on liitetty audiolaitteeseen, kytke kaiuttimet PÄÄLLE ja käynnistä musiikin toisto audiolaitteesta. Vihreä valo syttyy.
Kaiuttimien avaaminen Parhaan äänentoiston varmistamiseksi avaa kaiuttimet, kun kuuntelet musiikkia.
FI
Kierrä kummankin kaiuttimen yläosaa vastapäivään, niin että ne ponnahtavat auki. Sulje kaiuttimet työntämällä yläosaa alaspäin ja kiertämällä myötäpäivään.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 31
31
10/07/2013 2:06 PM
Tekniset tiedot Malli Yhteensopiva Sisäinen akku Latausjännite Antoteho Taajuusvaste Kaiutinimpedanssi Mitat
GOJITRSPB_W älypuhelinten / MP3-laitteiden / Kannettavien / Tablet-tietokoneiden kanssa sisäänrakennettu,ladattava lithium-iakku USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (avattuna) 56x56x58mm (suljettuna)
FI
32
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 32
10/07/2013 2:06 PM
Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet. Behold emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning. Følgende dele er inkluderet:
DK
Venstre højttaler
Højre højttaler
Lydkabel x 2
USB-opladekabel
* Alle billederne i dette dokument er kun til reference. Se venligst dine egen model, vedrørende den faktiske del.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 33
33
10/07/2013 2:06 PM
Produktoversigt
DK
TÆND/SLUK knap
AUX IN-stik
AUDIOstik
CHARGE-stik
34
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 34
10/07/2013 2:06 PM
Tilslutning af højtalerne
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
1. Slut et af lydkablerne til lydstikket på højttaleren. 2. Slut det anden lydkabel til AUX IN-stikket og til AUDIO OUTPUT-stikket på dit lydapparat.
DK
Opladning af højttalerne Det indbyggede batteri oplades ved, at slutte den ene ende af USB-opladekablet til CHARGEstikket, og den anden ende til enten din computer eller til USBopladeenheden. Lyset begynder, at lyse RØDT under opladningen. Fuldt opladet: LED-indikatoren slukkes.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 35
35
10/07/2013 2:06 PM
Sådan tænder du højttalerne og spiller musik Højttaleren sluttes til dit lydapparat og tændes, hvorefter du kan begynde at spille musik fra dit lydapparat. Lyset begynder, at lyse grønt.device. The green light will switch on.
Sådan åbner du højttalerne For at opnår den bedste lyd, skal du åbne højttalerne, når du lytter til musik.
DK
Drej hver ende mod uret, hvorefter det skiller sig fra hinanden. Højttaleren lukkes, ved at trykke enderne sammen og drej dem med uret.
36
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 36
10/07/2013 2:06 PM
Specifikationer Model Kompatibel Indbygget batteri Ladespænding Udgangseffekt Frekvensrespons Højttalerimpendans Mål
GOJITRSPB_W smarttelefoner / MP3 / bærbare pc’er / tabletter indbygget, genopladeligt lithium-batteri USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (udfoldet) 56x56x58mm (lukket sammen)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 37
DK
37
10/07/2013 2:06 PM
Vybalení Sejměte z přístroje veškeré obaly. Obaly si ponechte. Pokud je likvidujete, učiňte tak prosím v souladu s místními předpisy. Dodávku tvoří následující díly:
CZ
Levý reproduktor
Pravý reproduktor
Zvukový kabel x2
USB nabíjecí kabel
* Všechny obrázky v tomto dokumentu jsou pouze informativní; podrobnosti viz konkrétní položka. 38
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 38
10/07/2013 2:06 PM
Přehled výrobku
Vypínač (ON/OFF)
Zásuvka AUX IN
Zásuvky AUDIO
CZ
Zásuvka CHARGE
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 39
39
10/07/2013 2:06 PM
Připojení reproduktorů
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
1. Připojte jeden ze ZVUKOVÝCH kabelů k zásuvkám AUDIO na reproduktorech. 2. Připojte druhý ZVUKOVÝ kabel k zásuvce AUX IN a AUDIO OUTPUT zvukového zařízení. CZ
Nabíjení reproduktorů Chcete-li nabít zabudovanou baterii, připojte USB nabíjecí kabel k zásuvce CHARGE a druhý konec k počítači nebo k USB nabíjecímu zařízení. Během nabíjení svítí indikátor ČERVENĚ. Zcela nabito: Indikátor LED zhasne.
40
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 40
10/07/2013 2:06 PM
Zapnutí a přehrávání hudby Po připojení ke zvukovému zařízení ZAPNĚTE reproduktory a začnete přehrávat hudbu ze zvukového zařízení. Rozsvítí se zelený indikátor.
Otevření reproduktorů Pro dosažení optimálního zvuku reproduktory při poslechu otevřete.
CZ
Otočením horní části proti směru hodin se reproduktory vysunou. Chcete-li reproduktory zavřít, zatlačte na horní část a otočte po směru hodin.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 41
41
10/07/2013 2:06 PM
Technické údaje Model Kompatibilní Zabudovaná baterie Nabíjecí napětí Výstupní výkon Frekvenční rozsah Impedance reproduktorů Rozměry
GOJITRSPB_W chytrým telefonem / MP3 / notebookem / tablety obsahuje zabudovanou dobíjecí lithium-baterii USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (ve vysunutém stavu) 56x56x58mm (ve zavřeném stavu)
CZ
42
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 42
10/07/2013 2:06 PM
Vybalenie Zo zariadenia odstráňte všetok obalový materiál. Obalový materiál si uložte. Ak obalový materiál likvidujete, postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Súčasťou dodávky sú nasledujúce položky:
Ľavý reproduktor
Pravý reproduktor SK
Zvukový kábel, 2 ks
Nabíjací kábel USB
* Všetky obrázky v tomto dokumente sú len orientačné, preto si skutočné detaily pozrite na jednotlivých zariadeniach.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 43
43
10/07/2013 2:06 PM
Prehľad výrobku
Dvojpolohový vypínač
Vstupný konektor AUX IN
Konektory ZVUK
SK
Konektor NABÍJANIE
44
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 44
10/07/2013 2:06 PM
Zapojenie reproduktorov
mobile phone / iPod :
music players :
laptops / computers :
1. Jeden zo zvukových káblov zapojte do konektorov ZVUK na reproduktoroch. 2. Druhý zvukový kábel zapojte do konektora AUX IN (Zvukový vstup) a konektora AUDIO OUTPUT (Zvukový výstup) vo zvukovom zariadení.
Nabíjanie reproduktorov
SK
Ak chcete nabíjať vstavanú batériu, nabíjací kábel USB zapojte do konektora NABÍJANIE a druhý koniec do počítača alebo nabíjačky USB. Pri nabíjaní bude svietiť ČERVENÝ svetelný indikátor LED. Úplne znovu nabitá: Svetelný indikátor LED zhasne.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 45
45
10/07/2013 2:06 PM
Zapínanie a prehrávanie hudby Keď sú reproduktory zapojené do zvukového zariadenia, zapnite ich a spustite prehrávanie hudby zo zvukového zariadenia. Rozsvieti sa zelený svetelný indikátor LED.
Otvorenie reproduktorov Pre najlepší zvuk reproduktory pri počúvaní hudby otvorte.
SK
Reproduktory sa otvoria, keď hornú časť každého reproduktoru otočíte doľava. Ak chcete reproduktory zatvoriť, hornú časť zatlačte nadol a otočte doprava.
46
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 46
10/07/2013 2:06 PM
Technické parametre Model Kompatibilné Vstavaná batéria Nabíjacie napätie Výstupný výkon Frekvenčná odozva Impedancia reproduktora Rozmery
GOJITRSPB_W inteligentným telefónom/MP3/ prenosným počitačom/tabletmi zabudovaná nabíjateľná lítiová batéria USB 5V 1W x2 100 - 20 kHz 4Ω 56x56x75mm (otvorené) 56x56x58mm (zatvorené)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 47
SK
47
10/07/2013 2:06 PM
GB This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. NO Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at apparatet må leveres som elektrisk og elektronisk utstyr atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i Norge og EU. Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale myndigheter eller forhandleren hvor du kjøpte produktet. SE Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska utrustningar ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU. För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten. FI Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. DK Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate indsamlingssystemer til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information. CZ Tento symbol na produktu nebo v návodu znamená, že elektronické a elektrické zařízení na konci životnosti nepatří do běžného domovního odpadu. V zemích EU jsou provozovány systémy odděleného sběru. Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt zakoupili. SK Tento symbol na výrobku alebo v návode na obsluhu znamená, že elektrické a elektronické zariadenie sa musí po skončení jeho životnosti likvidovať separovane od domového odpadu. V Európskej únii sú zavedené systémy separovaného zberu na recyklovanie odpadu. Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili.
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 48
10/07/2013 2:06 PM
GB - Notes for battery disposal The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. NO - Merknader om avhending av batterier Batteriene som brukes med dette produktet, inneholder miljøskadelige kjemikalier. For å ta vare på miljøet må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale lover og forskrifter. Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen. Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet. SE - Noteringar om kassering av batterier Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. För att skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser. Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna. För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten. FI - Tietoa paristojen hävittämisestä Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle. Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti. Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. DK - Bemærkninger vedr. bortskaffelse af batterier De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for miljøet. For at beskytte miljøet, skal brugte batterier kasseres i henhold til lokale love og regler. Smid aldrig batterier ud med det normale husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information. CZ - Poznámky k likvidaci baterií Baterie používané v tomto přístroji obsahují chemikálie, které zatěžují životní prostředí. V zájmu ochrany životního prostředí likvidujte použité baterie v souladu s místními zákony a předpisy. Baterie nepatří do běžného domovního odpadu. Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt zakoupili. SK - Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi a nariadeniami. Batérie neodhadujte do domového odpadu. Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts HP2 7TG. UK
(P.N.: GOJITRSPB_IB_RC_130710V2)
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 49
10/07/2013 2:06 PM
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 50
10/07/2013 2:06 PM
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 51
10/07/2013 2:06 PM
GOJITRSPB_W_ IB_7L_RC_130710_Shaun.indb 52
10/07/2013 2:06 PM