testo 176 · Adatgyűjtő
Használati utasítás
2
1 Tartalom Pos: 1 /TD/Überschriften/1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_10044.doc @ 10094 @ 1 @ 1
1
Tartalom
1
Tartalom ...................................................................................................3
2
Biztonság és környezet ...........................................................................4
3
4
5
6
7
8
2.1.
Erről a dokumentumról ....................................................................4
2.2.
A biztonság garanciája ....................................................................5
2.3.
A környezet védelme .......................................................................5
Teljesítményleírás....................................................................................6 3.1.
Használat.........................................................................................6
3.2.
Műszaki adatok................................................................................7
Első lépések ...........................................................................................15 4.1.
Az adatnaplózó biztosításának megszüntetése .............................15
4.2.
Az adatnaplózó csatlakoztatása PC-hez .......................................15
Kijelző- és kezelőelemek .......................................................................17 5.1.
Kijelző ............................................................................................17
5.2.
LED ...............................................................................................19
5.3.
Gombfunkciók................................................................................20
A termék használata ..............................................................................21 6.1.
Érzékelő csatlakoztatása ...............................................................21
6.2.
Adatgyűjtő programozása ..............................................................21
6.3.
Menüáttekintés ..............................................................................22
6.4.
A fali tartó felszerelése ..................................................................24
6.5.
Az adatnaplózó biztosítása ............................................................25
6.6.
Adatok kiolvasása..........................................................................25
A termék karbantartása .........................................................................27 7.1.
Elemcsere......................................................................................27
7.2.
A készülék tisztítást igényel ...........................................................28
Tippek és tanácsok................................................................................29 8.1.
Kérdések és válaszok ....................................................................29
8.2.
Tartozékok és alkatrészek .............................................................30
3
2 Biztonság és környezet Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_10044.doc @ 10045 @ 1 @ 1
2
Biztonság és környezet
Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_10044.doc @ 10051 @ 2 @ 1
2.1.
Erről a dokumentumról
Pos: 4 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Verwendung/Verwendung (Standard) @ 0\mod_1173775068554_10044.doc @ 10050 @ 5 @ 1
Használata > Figyelmesen el kell olvasni ezt a dokumentációt és meg kell ismerkedni a termékkel, mielőtt azt alkalmazza. Különösen ügyelni kell a biztonsági és figyelmeztető utasításokra, hogy a sérüléseket és a termék károsodását meg lehessen előzni. > Ezt a dokumentációt kéznél kell tartani, hogy szükség esetén belelapozhasson. > A termék későbbi felhasználóinak ezt a dokumentációt tovább kell adni. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [Standard_groß] @ 0\mod_1174982140622_10044.doc @ 10058 @ 5 @ 1
Szimbólumok és egyezményes írásjelek Ábrázolás
Magyarázat Figyelmeztetés, a veszély szintjének megfelelő azt jelző szóval: Figyelmeztetés! Súlyos testi sérülések lehetségesek. Vigyázat! Könnyű testi sérülés, vagy dologi károk lehetségesek. > Tegye meg a megadott elővigyázatossági intézkedéseket. Tanács: Alapvető vagy további információk.
1. ...
Eljárás: több lépés, a sorrendet be kell tartani.
2. ...
4
> ...
Eljárás: egy lépés illetve opcionális lépés.
-
Az eljárás eredménye.
...
Menü
A készülék, a készülékkijelző vagy a programozási felület elemei.
[OK]
A készülék, a készülékkijelző vagy a programozási felület kezelőgombjai.
... | ...
Menük belső funkciói / útjai.
“...”
Bejegyzett példák
2 Biztonság és környezet Pos: 6 /TD/Überschriften/2.2 Sicherheit gewährleisten @ 0\mod_1173780783960_10044.doc @ 10053 @ 2 @ 1
2.2.
A biztonság garanciája
Pos: 7 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_1173781261848_10044.doc @ 10055 @ @ 1
> A terméket csak szakszerűen és rendeltetésének megfelelően és csak a műszaki adatokban megadott paraméterek szerint alkalmazza. Ne erőltesse a kezelőszerveket. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 175-176 @ 7\mod_1282811328700_10044.doc @ 71314 @ @ 1
> Soha ne végezzen mérést a készülékkel feszültség alatt álló alkatrészeken vagy azok közelében! Pos: 9 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/Blindstopfen @ 6\mod_1274956302912_10044.doc @ 61936 @ @ 1
> Minden mérés előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozók helyesen le vannak-e zárva vakdugóval vagy a megfelelő érzékelők helyesen vannak-e csatlakoztatva. Máskülönben nem érhető el az adott készülék műszaki adataiban megadott védettség. > testo 176 T3, testo 176 T4: Az érzékelőbemenetek közötti maximálisan megengedett potenciálkülönbség 50 V. Ezt vegye figyelembe, ha nem szigetelt termoelemmel ellátott felületérzékelőt használ. Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Sonden abkühlen lassen @ 0\mod_1190094931187_10044.doc @ 10318 @ @ 1
> A forró szondacsúcs vagy a szondacső okozta égés sérülések elkerülése érdekében az utolsó mérést követően hagyja megfelelő mértékben lehűlni a szondákat és a szondacsöveket. Pos: 11 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern @ 0\mod_1175693293070_10044.doc @ 10062 @ @ 1
> A szondákon/érzékelőkön megjelenő hőmérsékleti adatok csak az érzékelőrendszer méréstartományára vonatkoznak. Ne tegye ki a fogantyúkat és a tápvezetékeket 70 °C (158 °F) feletti hőmérsékleteknek, ha azok nincsenek kifejezetten magasabb hőmérsékletre engedélyezve. Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchführen @ 0\mod_1175692705195_10044.doc @ 10061 @ @ 1
> Csak olyan karbantartási és javítási munkákat végezzen el ezen a készüléken, melyek a dokumentációban le vannak írva. A megadott eljárási lépéseket eközben be kell tartani. Csak Testo eredeti alkatrészeket használjon fel. Pos: 13 /TD/Überschriften/2.3 Umwelt schützen @ 0\mod_1173780843645_10044.doc @ 10054 @ 2 @ 1
2.3.
A környezet védelme
Pos: 14.1 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Akkus/Batterien entsorgen @ 0\mod_1175693637007_10044.doc @ 10063 @ @ 1
> A hibás akkumulátorokat, lemerült elemeket az érvényes törvényi előírások szerint kell megsemmisíteni. Pos: 14.2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Produkt entsorgen @ 0\mod_1173780307072_10044.doc @ 10052 @ @ 1
> A terméket a használat után az elektromos- és elektronikus készülékek elkülönített gyűjtőhelyére vigye (vegye figyelembe a helyi előírásokat) vagy adja vissza a terméket megsemmisítésre a Testonak.
5
3 Teljesítményleírás Pos: 15 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_10044.doc @ 10046 @ 1 @ 1
3
Teljesítményleírás
Pos: 16 /TD/Überschriften/3.1 Verwendung @ 0\mod_1176211016437_10044.doc @ 10065 @ 2 @ 1
3.1.
Használat
Pos: 17 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/testo 176 @ 6\mod_1278332087294_10044.doc @ 63276 @ 5 @ 1
Az testo 176 adatnaplózók egyesmérések és mérési sorok tárolására, kiolvasására szolgálnak. A mérési értékek a testo 176 készülékkel mérhetők és elmenthetők, majd az USB-kábellel vagy az SD-kártyával PC-re továbbíthatók, ahol ezek a testo Comfort Software segítségével kiolvashatók és kiértékelhetők. A szoftver segítségével az adatnaplózók egyedileg is programozhatók. Alkalmazási példák A testo 176 T1 kiválóan alkalmas szélsőséges körülmények közötti hőmérsékletmérésre ( mint.pl. hajókon vagy erőművekben), mivel robusztus fémháza jó védelmet biztosít a mechanikai behatásokkal szemben. A testo 176 T2 a rendkívül pontos, külső Pt100-érzékelők csatlakoztatási lehetőségének köszönhetően kiválóan alkalmas az élelmiszeripari felhasználások során vagy laboratóriumokban végrehajtandó hőmérsékletmérésre. A testo 176 T3 a külső érzékelők (termoelem T, K és J típusok) csatlakoztatási lehetőségének és robusztus fémházának köszönhetően kiválóan alkalmas szélsőséges körülmények közötti párhuzamos hőmérsékletmérésre (max. 4 mérési helyen). A testo 176 T4 a külső érzékelők (termoelem T, K és J típusok) csatlakoztatási lehetőségének köszönhetően kiválóan alkalmas különböző alkalmazások (mint pl. padlófűtés ki- és visszafolyó hőmérsékletének ellenőrzése max. 4 mérési helyen) során végrehajtandó hőmérsékletmérésre. A testo 176 H1 kiválóan alkalmas a párhuzamos hőmérséklet- és nedvességmérésre (pl. raktárhelyiségekben). A testo 176 H2 a külső érzékelők csatlakoztatási lehetőségének és robusztus fémházának köszönhetően kiválóan alkalmas szélsőséges körülmények között elvégzendő párhuzamos hőmérséklet- és nedvességmérésre. A testo 176 P1 egyidejűleg nyomás, hőmérséklet és nedvesség mérésére is alkalmas, így kiválóan alkalmazható a környezeti feltételek pl. laborokban történő dokumentálására.
6
3 Teljesítményleírás Pos: 18 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_10044.doc @ 10066 @ 2 @ 1
3.2.
Műszaki adatok
Pos: 19 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 176 T1 @ 6\mod_1278341497598_10044.doc @ 63350 @ 5 @ 1
testo 176 T1 (0572 1761) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F)
Érzékelő típusa
Pt100 A osztály, belső
Méréstartomány
-35 – +70 °C
Rendszerpontosság ± 0,2 °C (-35 – +70 °C) ± 1 számjegy Felbontás
0,01 °C
Üzemi hőmérséklet -35 ... +70 °C Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítium (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP68
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 410g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
Szabványok
2014/30/EU, EN 128301
1
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ennél az EN 12830 szerinti készüléknél az EN 13486 szerinti rendszeres ellenőrzés és kalibrálás szükséges (javaslat: évente). További információkért lépjen velünk kapcsolatba. 7
3 Teljesítményleírás
testo 176 T2 (0572 1762) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F)
Érzékelő típusa
2 x Pt100 A osztály, külső
Méréstartomány
-100 – +400 °C
Készülék pontossága
± 0,2 °C (-100 – +200 °C) ± 1 számjegy
Felbontás
0,01 °C
± 0,3 °C (+200,1 – +400 °C) ± 1 számjegy
Üzemi hőmérséklet -35 ... +70 °C
2
Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP65
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 220g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
Szabványok
2014/30/EU, EN 128302
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ennél az EN 12830 szerinti készüléknél az EN 13486 szerinti rendszeres ellenőrzés és kalibrálás szükséges (javaslat: évente). További információkért lépjen velünk kapcsolatba.
8
3 Teljesítményleírás
testo 176 T3 (0572 1763) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F)
Érzékelő típusa
4 termoelem (T, K, J típus), külső
Méréstartomány
-100 – +750 °C (J típus) -195 – +1000 °C (K típus) -200 – +400 °C (T típus)
Készülék pontossága
a mérési érték ± 1%-a (-200 – -100,1 °C) ± 1 számjegy ± 0,3 °C (-100 – +70 °C) ± 1 számjegy a mérési érték ± 0,5%-a (+70,1 – +1 000 °C) ± 1 számjegy
Felbontás
0,1 °C
Üzemi hőmérséklet -20 ... +70 °C Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP65
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 430g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
EK-irányelv
2014/30/EU
9
3 Teljesítményleírás
testo 176 T4 (0572 1764) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F)
Érzékelő típusa
4 termoelem (T, K, J típus), külső
Méréstartomány
-100 - +750 °C (J típus) -195 – +1000 °C (K típus) -200 – +400 °C (T típus)
Készülék pontossága
a mérési érték ± 1%-a (-200 – -100,1 °C) ± 1 számjegy ±0,3 °C (-100 – +70 °C) ± 1 számjegy a mérési érték ± 0,5%-a (+70,1 – +1 000 °C) ± 1 számjegy
Felbontás
0,1 °C
Üzemi hőmérséklet -20 ... +70 °C
10
Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP65
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 230g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
EK-irányelv
2014/30/EU
3 Teljesítményleírás
testo 176 H1 (0572 1765) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F), nedvesség (%rF, %RH, °Ctd, g/m3, WB)
Érzékelő típusa
2 külső NTC-hőmérsékletérzékelő vagy 2 külső kapacitív nedvességérzékelő
Méréstartomány
0 – 100 %rF (párakicsapódástól mentes) -20 – +70 °C -40 – +70 °Ctd
Készülék pontossága
± 0,2 °C (-20 – +70 °C) ± 1 számjegy ± 0,4 °C (egyéb mérési terület) ± 1 számjegy A nedvességmérés pontosságának előfeltétele a csatlakoztatott érintkező pontossága.
Felbontás
0,1 °C, 0,1%rF
Üzemi hőmérséklet -20 ... +70 °C Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP65
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 220g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
EK-irányelv
2014/30/EU
11
3 Teljesítményleírás
testo 176 H2 (0572 1766) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F), nedvesség (%rF, %RH, °Ctd, g/m3, WB)
Érzékelő típusa
2 külső kapacitív nedvességérzékelő
Méréstartomány
0 – 100 %rF (párakicsapódástól mentes) -20 – +70 °C -40 – +70°Ctd
Készülék pontossága
± 0,2 °C (-20 – +70 °C) ± 1 számjegy ± 0,4 °C (egyéb mérési terület) ± 1 számjegy A nedvességmérés pontosságának előfeltétele a csatlakoztatott érintkező pontossága.
Felbontás
0,1 °C, 0,1%rF
Üzemi hőmérséklet -20 ... +70 °C
12
Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °Con)
Védettség
IP65
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 430g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
EK-irányelv
2014/30/EU
3 Teljesítményleírás
testo 176 P1 (0572 1767) Tulajdonság
Értékek
Mérendő mennyiség
Hőmérséklet (°C/°F), nedvesség (%rF, %RH, °Ctd, g/m3), barometrikus nyomás (mbar, hPa, psi, inH2O)
Érzékelő típusa
2 külső NTC-hőmérsékletérzékelő vagy 2 külső kapacitív nedvességérzékelő
Méréstartomány
600 mbar - 1100 mbar
1 belső abszolútnyomás érzékelő -20 – +70 °C -40 – +70 °Ctd 0 – 100 %rF (párakicsapódástól mentes) Pontosság
± 0,2 °C (-20 – +70 °C) ± 1 számjegy ± 0,4 °C (egyéb mérési terület) ± 1 számjegy ± 3 mbar (0 - 50 °C) ± 1 számjegy A nedvességmérés pontosságának előfeltétele a csatlakoztatott érintkező pontossága.
Felbontás
0,1 °C / 0,1 %rF / 0,1 mbar
Üzemi hőmérséklet -20 ... +70 °C Tárolási hőmérséklet
-40 ... +85 °C
Elemtípus
1x lítum (TL-5903)
Élettartam
8 év (15 perc mérési ciklus mellett, +25 °C-on)
Védettség
IP54
Méretek mm-ben (H x Sz x M)
103 x 63 x 33 mm
Tömeg
kb. 230g
Mérési ütem
1s – 24 h (szabadon megválasztható, mert online méréshez 2s - 24h)
Csatolófelület
Mini USB, SD-kártyahely
Tárolókapacitás
2 millió mérési érték
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: lásd a www.testo.com/warranty weboldalon
EK-irányelv
2014/30/EU 13
3 Teljesítményleírás Pos: 26 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/Hinweis Batteriestandzeit @ 6\mod_1274958762415_10044.doc @ 62033 @ 5 @ 1
Elem élettartama A szoftver programozóablakaiban az elem várható élettartamára vonatkozó, jellemző irányértékek láthatók. Ezek kiszámítása a következő tényezők alapján történik: •
Mérési ütem
•
Csatlakoztatott érzékelők száma
Mivel az elem élettartama számos további tényezőtől függ, a kiszámított adatok csak irányértékek. Az alábbi tényezők negatív módon befolyásolják az elem élettartamát: •
A LED-ek hosszabb villogása
•
Gyakori kiolvasás (naponta többször) az SD-kártyával
•
Az üzemi hőmérséklet erős ingadozása
Az alábbi tényezők pozitív módon befolyásolják az elem élettartamát: •
A kijelző kikapcsolása
Az adatnaplózó kijelzőjén megjelenő elemkapacitás a kiszámított értékeken alapul. Ezzel szemben az adatnaplózó lekapcsolására egy kritikus feszültségküszöb elérésekor kerül sor. Így előfordulhat, hogy •
a készülék továbbra is rögzít mérési értékeket, holott a kijelzőn a „lemerült” elemkapacitás kijelzés látható.
•
a mérési program leáll, holott az elemkapacitás kijelzése röviddel azelőtt még meglévő maradék elemkapacitást mutatott.
Az elmentett mérési értékek az elem lemerülésekor és az elem cseréjekor nem vesznek el.
14
4 Első lépések Pos: 27 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_10044.doc @ 10048 @ 1 @ 1
4
Első lépések
Pos: 28 /TD/Erste Schritte/testo 175_176/Datenlogger entsichern @ 7\mod_1288082730183_10044.doc @ 72524 @ 2 @ 1
4.1.
Az adatnaplózó biztosításának megszüntetése
1. Nyissa ki a lakatot a kulccsal (1). 2. Vegye ki a lakatot (2) a biztosítócsapból. 3. Tolja keresztül a biztosítócsapot (3) a fali tartóban kialakított furatokon. 4. Tolja ki az adatnaplózót a fali tartóból (4). Pos: 29 /TD/Erste Schritte/testo 175_176/Batterien Hinweis 176 @ 7\mod_1290083606113_10044.doc @ 73204 @ @ 1
Az adatnaplózó behelyezett elemekkel (TL-5903 típus) együtt kerül szállításra. Az adatnaplózó kijelzőjén az rSt felirat látható. Pos: 30 /TD/Erste Schritte/testo 175_176/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 6\mod_1275476329286_10044.doc @ 62394 @ 2 @ 1
4.2.
Az adatnaplózó csatlakoztatása PC-hez testo Comfort Software Basic 5 esetén: A szoftver regisztráció ellenében ingyenesen letölthető az Internetről az alábbi weboldalon: www.testo.com/downloadcenter. A szoftver telepítésére és kezelésére vonatkozó utasítás a testo Comfort Software Basic 5 kezelési útmutatójában található, amely a szoftverrel együtt letöltődik. Ha a szoftvert nem kívánja letölteni az Internetről, CD-n is megrendelheti (rendelési szám: 0572 0580). testo Comfort Software Professional és testo Comfort Software CFR esetén: > Helyezze a CD-t a CD-ROM-meghajtóba. 1. Telepítse fel a testo Comfort Software szoftvert. 15
4 Első lépések 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a PC egyik szabad USBcsatlakozójára. 3. Lazítsa meg a csavart az adatnaplózó jobb oldalán. 4. Nyissa ki a fedelet.
5. Tolja az USB kábelt a mini USB csatlakozóba (1). 6. Konfigurálja az adatnaplózót, lásd a testo Comfort Software külön kezelési útmutatóját. Pos: 31 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 176/Anzeige- und Bedienelemente, Display @ 6\mod_1278341804354_10044.doc @ 63543 @ 1252 @ 1
16
5 Kijelző- és kezelőelemek
5
Kijelző- és kezelőelemek
5.1.
Kijelző Az testo 176 T1, testo 176 T3, testo 176 H2 adatnaplózó nem rendelkezik kijelzővel. A kijelzési funkciót a testo Comfort Software szoftverrel lehet be-/kikapcsolni. Az üzemállapottól függően a kijelzőn különböző információk jeleníthetők meg. A lehívható információk részletes
Menüáttekintés c. fejezetben a
ábrázolása a oldalon 22 található.
Műszaki okokból a folyadékkristályos kijelzők megjelenítési sebessége 0 °C alatti hőmérsékleten lelassul (-10 °C-on kb. 2 másodperc, -20 °C-on kb. 6 másodperc). Ez semmilyen hatással nincs a mérési pontosságra. testo 176 T2, testo 176 T4, testo 176 H1, testo 176 P1
1
1, 2, 3 mérési érték csatona (a csatonák számától és a nézettől függően)
17
5 Kijelző- és kezelőelemek 2
Az 1, 2, 3 csatorna egységei (a csatonák számától és a nézettől függően)
3
2, 3, 4 mérési érték csatona (a csatonák számától és a nézettől függően)
4
2, 3, 4 csatorna egységei (a csatornák számától és a nézettől függően)
5
A mentett mérési értékek száma a mérési érték megsértésével (Log)
6
Az aktuális közbenső mérési érték megjelenítésre kerül, de nem kerül elmentésre (Act)
7
Mérési program befejeződött (End), mérési program fut (Rec)
8
Várakozás a mérési program indítására (Wait), az indítási feltétel képlete programozva (F)
9. Dátum/idő indítási feltételként beprogramozva 10 Elemkapacitás Szimbólum
Kapacitás >151 nap <150 nap <90 nap <60 nap <30 nap > Olvassa ki az adatokat és cseréljen elemet (lásd A készülék tisztítást igényel A 28.oldalon).
11 Az ábrázolt csatorna (2, 3, 4) alsó riasztási értéke: •
villog: kijelzi a programozott riasztási értéket
•
világít: az érték a programozott riasztási érték alá csökkent
12 Csatornaszám (2, 3, 4) 13 Az ábrázolt csatorna (2, 3, 4) felső riasztási értéke: •
villog: kijelzi a programozott riasztási értéket
•
világít: az érték túllépte a programozott riasztási értéket
14 Mérési érték jelölés: Max: Legmagasabb mentett mérési érték Min: Legalacsonyabb mentett mérési érték 18
5 Kijelző- és kezelőelemek 15 Az ábrázolt csatorna (1, 2, 3) alsó riasztási értéke: •
villog: kijelzi a programozott riasztási értéket
•
világít: az érték a programozott riasztási érték alá csökkent
16 Csatornaszám (1, 2, 3) 17 Az ábrázolt csatorna (1, 2, 3) felső riasztási értéke:
5.2.
•
villog: kijelzi a programozott riasztási értéket
•
világít: az érték túllépte a programozott riasztási értéket
LED Ábrázolás
Magyarázat
A piros LED 10 másodpercenként egyszer villan
A fennmaradó elemkapacitás 30 nap alá csökkent.
A piros LED 10 másodpercenként kétszer villan
A fennmaradó elemkapacitás 10 nap alá csökkent.
A piros LED 10 másodpercenként háromszor villan
Az elem lemerült.
A piros LED gombnyomáskor háromszor villan
Határérték alá csökkentés / határérték túllépése.
A sárga LED háromszor villan
A készülék Wait üzemmódról Recüzemmódra vált.
A sárga LED gombnyomáskor háromszor villan
A készülék Rec-üzemmódban van.
A zöld és a sárga LED gombnyomáskor háromszor villan
A készülék End-üzemmódban van.
A zöld LED gombnyomáskor háromszor villan
A készülék Wait-üzemmódban van.
A piros, a sárga és Az elemet behelyezték, a kondenzátor töltése a zöld LED egymás folyamatban van. után felvillan Pos: 32 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 176/Tastenfunktionen @ 8\mod_1297252482510_10044.doc @ 76920 @ 255 @ 1
19
5 Kijelző- és kezelőelemek
5.3.
Gombfunkciók A kijelzések részletes ábrázolása a Menüáttekintés c. fejezetben a 22. oldalon található. ✓ A készülék Wait üzemállapotban van, és indítási feltételként gombnyomásra történő indítás van beprogramozva. > A mérési program indításához nyomja meg a [GO] gombot kb. 3 másodpercig. -
A mérési program elindul, és a kijelzőn megjelenik a Rec üzenet.
✓ A készülék Wait üzemállapotban van: > A felső riasztási érték, az alsó riasztási érték, az elem élettartama és az utolsó mérési érték kijelzése közötti átváltáshoz nyomja meg a [GO] gombot. -
A kijelzések a fenti sorrendben jelennek meg a kijelzőn.
✓ A készülék Rec vagy End üzemállapotban van: > A legmagasabb mentett mérési érték, a legalacsonyabb mentett mérési érték, a felső riasztási érték, az alsó riasztási érték, a felső riasztási érték túllépéseinek száma, az alsó riasztási érték túllépéseinek száma, az elem élettartama és az utolsó mérési érték kijelzése közötti átváltáshoz nyomja meg a [GO] gombot. -
A kijelzések a fenti sorrendben jelennek meg a kijelzőn.
Aktuális mérési érték kijelzése ✓ Az utolsó 10 másodpercben a [GO] gomb nem lett megnyomva. > Nyomja meg a [GO] gombot. -
Meghatározásra kerül az aktuális mérési érték és megjelenik a kijelzőn.
-
A kijelzőn megjelenik az Act üzenet. Ha a következő 10 másodpercen belül ismét megnyomják a [GO] gombot, akkor a következő csatorna aktuális mérési értéke kerül meghatározásra és megjelenítésre.
Pos: 33 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_10044.doc @ 10049 @ 1 @ 1
20
6 A termék használata
6
A termék használata
Pos: 34 /TD/Erste Schritte/testo 175_176/Fühler anschließen 176 @ 8\mod_1297247379135_10044.doc @ 76887 @ @ 1
6.1.
Érzékelő csatlakoztatása Ha érzékelőt csatlakoztat az adatnaplózóhoz és a mérési helyhez, vegye figyelembe az alábbi pontokat: > Ügyeljen a csatlakozódugók helyes polaritására. > A tömítettség biztosítása érdekében szorosan nyomja be a csatlakozódugókat a csatlakozókba. Azonban eközben ne fejtsen ki túl nagy erőt! > Ügyeljen arra, hogy a csatlakozódugók szorosan be legyenek dugva az adatnaplózóba vagy a csatlakozók vakdugóval le legyenek zárva. > A mérésre gyakorolt zavaró hatások elkerülése érdekében ügyeljen az érzékelő helyes elhelyezésére. > testo 176 T2, testo 176 T3, testo 176 T4, testo 176 H1, testo 176 H2, testo 176 P1: Ügyeljen arra, hogy az egyes csatlakozóaljzatokra a (testo Comfort Software-rel) konfigurált érzékelőt csatlakoztassa. A csatlakozók száma rá van nyomtatva a házra.
Pos: 35 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_10044.doc @ 56874 @ 2 @ 1
6.2.
Adatgyűjtő programozása Az adatgyűjtő egyéni igényekhez történő programozásához szükség van a(z) testo Comfort Software Basic 5 szoftverre. A regisztrációköteles szoftver ingyenesen letölthető az Internetről innen: www.testo.com, International, Service&Support | Download Center. A szoftver telepítéséhez és használatához szükséges tudnivalókat a(z) testo Comfort Software Basic 5 használati utasításában találja, amely a szoftverrel együtt kerül letöltésre.
Pos: 36 /TD/Produkt verwenden/testo 176/Menüübersicht @ 7\mod_1290084422722_10044.doc @ 73237 @ 2 @ 1
21
6 A termék használata
6.3.
Menüáttekintés A menüáttekintésben példaként a testo 176 T2 adatnaplózó kijelzőjének nézeteit ábrázoltuk. Az testo 176 T1, testo 176 T3, testo 176 H2 adatnaplózó nem rendelkezik kijelzővel. Ahhoz, hogy megfelelő kijelzések megjeleníthetők legyenek, a kijelzőnek bekapcsolt állapotban kell lennie. Ez a testo Comfort Software-n keresztül történik. A kijelzőn megjelenő kijelzések a programozott mérési ráta szerint frissülnek. Csak az aktív csatornák mérési értékei jelennek meg. A csatornák aktiválása ugyancsak a testo Comfort Software-n keresztül történik. A felső, ill. alsó riasztási érték szimbóluma Rec és End üzemállapotban világít, ha az érték a programozott riasztási érték alá csökken, ill. túllépi azt. Ha 10 másodpercig nem történik gombnyomás, a kijelző visszatér a mindenkori kiindulási állapothoz.
Wait-üzemmód (Wait): indítási feltétel beprogramozva, de még nem teljesült ① Utolsó mérési érték3 Indítási feltétel Indítási feltétel gombos indítás / dátum/idő PC-s indítás
3
② Felső riasztási érték Indítási feltétel képlete
A mérési érték nem kerül elmentésre
22
6 A termék használata
③ Alsó riasztási érték
④ Elemkapacitás napokban
Utolsó mérési érték3 (lásd a Wait-üzemmód ① ábráját)
Rec-üzemmód (Rec): az indítási feltétel teljesült, az adatnaplózó menti a mérési értékeket End-üzemmód (End): a mérési program befejezve (leállítási feltétel teljesült – amíg a memória meg nem telik vagy el nem éri az értékek maximális számát), a programozás függvényében ① Utolsó mérési érték
② Legmagasabb mérési érték
③ Legalacsonyabb mérési érték
④ Felső riasztási érték
⑤ Alsó riasztási érték
⑥ Felső riasztási érték túllépéseinek száma
23
6 A termék használata
⑦ Alsó riasztási érték túllépéseinek száma
⑧ Elemkapacitás napokban
Utolsó mérési érték (lásd az ① ábrát) Pos: 37 /TD/Produkt verwenden/testo 175/Wandhalterung montieren @ 6\mod_1276691151158_10044.doc @ 62655 @ 2 @ 1
6.4.
A fali tartó felszerelése A szerelési anyagok (pl. csavarok, tiplik) nem részei a szállítási terjedelemnek. ✓ Az adatnaplózó el van távolítva a fali tartóból. 1. Helyezze el a fali tartót a kívánt helyen. 2. Rajzolja be a rögzítőcsavarok helyét egy ceruza vagy hasonló segítségével. 3. Készítse elő a rögzítési pontot a rögzítéshez az anyagnak megfelelően (pl. furatok kifúrása, tiplik behelyezése). 4. Rögzítse a fali tartót megfelelő csavarok segítségével.
24
6 A termék használata Pos: 38 /TD/Erste Schritte/testo 175_176/Datenlogger sichern @ 6\mod_1275475596653_10044.doc @ 62362 @ 2 @ 1
6.5.
Az adatnaplózó biztosítása
✓ A fali tartó fel van szerelve. 1. Tolja az adatnaplózót a fali tartóba (1). 2. Tolja keresztül a biztosítócsapot (2) a fali tartóban kialakított furatokon. 3. Rögzítse a lakatot (3) a biztosítócsapon. 4. Húzza ki a kulcsot (4). Pos: 39 /TD/Produkt verwenden/testo 176/Daten auslesen @ 6\mod_1278341937514_10044.doc @ 63576 @ 255 @ 1
6.6.
Adatok kiolvasása USB-kábellel 1. Csatlakoztassa az USB-kábelt a PC egyik szabad USBcsatlakozójára. 2. Lazítsa meg a csavart az adatnaplózó jobb oldalán. 3. Nyissa ki a fedelet.
4. Tolja az USB kábelt a mini USB csatlakozóba (1). 5. Hajtsa végre az adatnaplózó kiolvasását és a kiolvasott adatok feldolgozását, lásd a testo Comfort Software. külön kezelési útmutatóját.
25
6 A termék használata SD-kártyával Ha az adatnaplózó kiolvasását Rec üzemmódban kell végrehajtani, akkor az adatnaplózó a kiolvasási folyamat során legfeljebb 10 másodperces mérési ütemű mérési adatokat tud regisztrálni. A kiolvasási folyamat befejezését követően az adatnaplózó a programozásnak megfelelően ismét 1 másodperces mérési ütemű mérési adatokat tud regisztrálni. 1. Lazítsa meg a csavart az adatnaplózó jobb oldalán. 2. Nyissa ki a fedelet.
3. Tolja az SD kártyát az SD-kártyaolvasóba (2). -
Sd CArd felirat látható a kijelzőn.
4. Tartsa lenyomva a [GO] gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig. -
COPY felirat látható a kijelzőn.
-
A másolási folyamat alatt a sárga LED világít.
-
A másolási folyamat befejeztével a zöld LED kétszer felvillan, és a kijelzőn megjelenik az OUT kijelzés.
5. Vegye ki az SD-kártyát. 6. Tolja az SD-kártyát a PC SD-kártyaolvasójába. 7. Hajtsa végre a kiolvasott adatok feldolgozását, lásd a testo Comfort Software külön kezelési útmutatóját. Pos: 40 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_10044.doc @ 10056 @ 1 @ 1
26
7 A termék karbantartása
7
A termék karbantartása
Pos: 41 /TD/Produkt instand halten/testo 175_176/Batterie wechseln 176 @ 7\mod_1290084989939_10044.doc @ 73270 @ 2 @ 1
7.1.
Elemcsere Az elemcsere miatt a folyamatban lévő mérési program leáll. A mentett mérési adatok azonban megmaradnak. 1. Olvassa ki a mentett mérési adatokat, lásd Adatok kiolvasása a, 25. oldalon. ✓ Ha a mentett mérési értékek kiolvasása a túl alacsony elemkapacitás miatt nem lehetséges: > Cseréljen elemet, majd olvassa ki a mentett mérési adatokat. 2. Fordítsa az adatnaplózót az elülső oldalára.
3. Lazítsa meg az adatnaplózó hátoldalán lévő csavarokat. 4. Vegye le az elemtartó fedelét. 5. Vegye ki az elemet az elemtartóból. 6. Tegye be az új elemet (TL-5903 típus). Ügyeljen a helyes polaritásra! Kizárólag új, márkás elemeket használjon. Részben használt elemek használata esetén az elemkapacitás nem számítható ki helyesen. 7. Helyezze az elemtartó fedelét az elemtartóra. 8. Húzza meg a csavarokat. -
A kijelzőn megjelenik az rST üzenet.
27
7 A termék karbantartása
Az adatnaplózót újra kell konfigurálni. Ehhez fel kell telepíteni a számítógépre a testo Comfort Software-t, és csatlakoztatni kell a számítógépet az adatnaplózóhoz. 9. Csatlakoztassa az adatnaplózót USB-kábellel a PC-re. 10. Indítsa el a testo Comfort Software -t és hozza létre a kapcsolatot az adatnaplózóval. 11. Konfigurálja újra az adatnaplózót, ill. töltse fel rá a régi, mentett konfigurációt, lásd a testo Comfort Software külön kezelési útmutatóját. -
Az adatnaplózó ismét használatra kész.
Pos: 42 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_10044.doc @ 59674 @ 2 @ 1
7.2.
A készülék tisztítást igényel FIGYELEM Az érzékelő sérülése! > Ügyelni kell arra, hogy a tisztítás során ne kerüljön folyadék a ház belsejébe. > Szennyeződés esetén nedves ruhával törölje át a készülékházat. Ne használjon erős tisztító- és oldószereket! Gyenge háztartási tisztítók vagy szappanoldat használhatók.
Pos: 43 /TD/Überschriften/8. Tipps und Hilfe @ 0\mod_1173789887985_10044.doc @ 10057 @ 1 @ 1
28
8 Tippek és tanácsok
8
Tippek és tanácsok
Pos: 44 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_10044.doc @ 10083 @ 2 @ 1
8.1.
Kérdések és válaszok
Pos: 45 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 176 @ 6\mod_1275474843210_10044.doc @ 62265 @ @ 1
Kérdés
Lehetséges ok / megoldás
FULL üzenet jelenik meg a kijelzőn, a piros LED kétszer felvillan, out üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Az SD-kártyán nincs elegendő szabad tárolóhely az adatok kiolvasásához.
Err üzenet jelenik meg a kijelzőn, a piros LED kétszer felvillan, out üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Hiba az adatok SD-kártyára történő mentése során.
nO dAtA üzenet jelenik meg a kijelzőn, a piros LED kétszer felvillan.
A naplózó még nem rögzített adatokat és Wait üzemmódban van.
rST üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Elem került behelyezésre. Nincs adatrögzítés.
> Vegye ki az SD-kártyát, szabadítson fel tárolóhelyet és másolja át az adatokat.
> Vegye ki az SD-kártyát, szabadítson fel tárolóhelyet és másolja át az adatokat.
> Vegye ki az SD-kártyát, és várja meg, amíg a naplózó Rec üzemmódba kerül.
> Programozza újra az adatnaplózót a szoftverrel. H Cap üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Elem került behelyezésre, miután az elem és a segédelem teljesen lemerültek. A segédelemet tölteni kell. 1. Csatlakoztassa az adatnaplózót USB-kábellel a PC-re. 2. Töltse a segédelemet az USBkábel segítségével kb. 5-10 percen keresztül. -
A kijelzőn megjelenik az rST üzenet.
29
8 Tippek és tanácsok
Kérdés
Lehetséges ok / megoldás
----
Az adatnaplózó érzékelője hibás vagy egy nem kompatibilis érzékelő lett bedugva.
jelenik meg a kijelzőn
> Vegye fel a kapcsolatot a kereskedőjével vagy a Testo ügyfélszolgálattal. Ha kérdése van, forduljon a kereskedőjéhez vagy a Testoügyfélszolgálathoz. A kapcsolatfelvételi adatok e dokumentum hátoldalán vagy az Interneten a www.testo.com/service-contact weboldalon találhatók. Pos: 46 /TD/Überschriften/8.2 Zubehör und Ersatzteile @ 0\mod_1177402058734_10044.doc @ 10084 @ 2 @ 1
8.2.
Tartozékok és alkatrészek
Pos: 47 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 176 @ 6\mod_1275474784091_10044.doc @ 62201 @ @ 1
Leírás
Cikkszám
Fali tartó (fekete) lakattal
0554 1703
Mini USB kábel a testo 176 adatnaplózó PCre történő csatlakoztatásához
0449 0047
SD-kártya a 176-ös adatnaplózó kiolvasásához
0554 8803
TL-5903 AA mignon-elem
0515 1760
testo Comfort Software Basic 5 CD (amennyiben nem igényli az ingyenes, regisztrációhoz kötött letöltést a weboldalról)
0572 0580
CD testo Comfort Software Professional
0554 1704
CD testo Comfort Software CFR
0554 1705
ISO kalibrálási tanúsítvány, hőmérséklet, kalibrációs pontok: -18 °C; 0 °C;+40 °C; csatorna/készülékenként
0520 0153
ISO kalibrálási tanúsítvány, nedvesség, kalibrációs pontok: 11,3 %rF; 50,0 %rF; 75,3 %rF +25 °C-on/+77 °F-on; csatorna/készülékenként
0520 0076
ISO kalibrálási tanúsítvány, abszolút nyomás, 0520 0025 5 kalibrációs pont a méréstartomány felett További tartozékokat és pótalaktrészeket találhat a termékkatalógusokban és -brosúrákban vagy az interneten: www.testo.com === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
30
0970 1760 hu 04