TeliMan Auerswald-Edition 2 Client-Server TAPI – ISDN telefonní ústředna
1
Systémové předpoklady Prvním předpokladem pro použití síťové varianty TeliMan je existence sítě Microsoft.
Požadavky na straně klienta
Požadavky na server
* Windows 95/98 nebo Windows NT 4.0
* Windows 95/98, Windows NT 4.0 nebo Windows 2000
* 12 MB volného místa na pevném disku
* 12 MB volného místa na pevném disku
* myš nebo kompatibilní zařízení
* CD mechanika * myš nebo kompatibilní zařízení * připojené přes sériové rozhraní k Tk zařízení Auerswald * Aby bylo možné spravovat klienty, musí být server TeliMan zapnutý. V ideálním případě je serverem počítač, který je zapnutý stále. Funkce Client-TAPI je zajištěna nápovědou ve Windows a TeliMan. U jiných aplikací může z důvodu různých specifikací TAPI docházet k problémům. Obzvláště při používání aplikace Microsoft Outlook 98 nebudete u odchozích hovorů vyzváni ke zvednutí sluchátka. V každém případě čekejte, dokud aplikace ještě pracuje (to poznáte např. podle přesýpacích hodin namísto kurzoru).
* CD mechanika
Požadavky na síť * Jako protokol musí být nainstalovaný TCP/IP. * Všichni klienti musí „vidět“ IP adresu resp. název hostitele po jednom pingnutí. A naopak, server musí „vidět“ IP adresy resp. názvy hostitele. Pokud používáte jiné aplikace než verze pro samostatné umístění, měli byste za tímto účelem nainstalovat ovladač Auerswald TAPI 2.0 z Auerswald Mega Disk. Spusťte soubor „Setup.exe“ v adresáři „TapiDisk\Win...“ a zvolte ovladač „Auerswald TAPI 2.0 Treiber“. Věnujte pozornost souboru Readme. Na serveru můžete zároveň provozovat jednoho klienta. U verze pro samostatné umístění samozřejmě nepotřebujete síť. Jinak platí pro počítač, na kterém provozujete verzi pro samostatné umístění, stejné požadavky jako pro klienta.
2
Instalace a konfigurace Pod Windows 95/98/NT se obvykle setup spustí automaticky po vložení CD. Na obrazovce se objeví úvodní stránka (viz obr. 1).
obr. 1
Instalace se nespustí automaticky, pokud jste CD vložili již během spouštění Windows 95/98/NT nebo pokud je vypnutá funkce AutoStart. V takovém případě spusťte setup CD následovně: 1. Vložte CD do CD mechaniky. 2. Na ploše stiskněte tlačítko Start a zvolte „Provést“. 3. Klikněte na „Prohledávat“ a otevřete odpovídající jednotku (CD mechanika). Dvojitým kliknutím zvolte v hlavním adresáři aplikaci „Setup“. Následně klikněte na „ok“.
3
Instalace serveru Na úvodní stránce (viz obr. 1 na str. 3) zvolte
(Instalovat síťový server) a postupujte podle pokynů.
obr. 2
Po restartu počítače budete dotázáni na sériové rozhraní (obr. 2). Zde musíte nastavit V.24-COM-Port, ke kterému je zařízení Auerswald Tk připojené. Ovladač multi-line-TAPI se při instalaci serveru nainstaluje automaticky. Následně je třeba server nakonfigurovat.
Konfigurace serveru Spusťte server a otevřete konfiguraci (viz obr. 3).
obr. 3
4
Síťová registrační karta Na síťové registrační kartě (viz obr. 4) se pro Vaši informaci zobrazuje IP adresa serveru. Tato by neměla být měněna. Port zajišťující připojení je přidělován automaticky. Zpravidla zůstává stejný i po restartu počítače, ledaže by ho začala využívat nějaká jiná aplikace. Pokud nastanou nějaké problémy s portem, můžete stisknutím tlačítka (Automatická konfigurace) spustit vyhledávání dalšího volného portu. Po změně portu (ať už ruční, nebo automatické), musí být server restartován, aby změna nabyla účinnosti.
obr. 4
Někam si poznamenejte údaje uvedené na síťové registrační kartě. Pro zřízení klienta budete potřebovat jak lokální IP adresu, tak i zde přidělený port (viz str. 7).
Registrační karta pro vedlejší stanici Server z Vašeho zařízení Tk načte telefonní čísla vedlejších stanic (obr. 5). Počet vedlejších stanic, které jsou k dispozici, je omezený, a řídí se podle připojeného zařízení. Pod (Jedná se o zařízení typu ...) vyberte Váš systém. V políčku pod tím se následně zobrazí počet vedlejších stanic, které může Vaše zařízení Tk maximálně poskytnout.
obr. 5
5
Navíc je počet klientů, které chcete zřídit, omezen tím, kolik vedlejších stanic je skutečně k dispozici (např. když nechcete zařízení provozovat v plném rozsahu nebo když chcete účastnické přípojky používat pro systémové zobrazení).
obr. 6
Vedlejší stanice, pro které chcete zřídit klienta, označte kliknutím myší.
Registrační karta pro volání ven Server z Vašeho zařízení Auerswald Tk vyčte předvolbu pro volání ven (zpravidla je to „0“) a maximální délku telefonních čísel (např. „2“ pro ETS4308 I a „3“ pro COMmander Basic, viz obr. 6). Při vytáčení pomocí zařízení TeliMan je telefonní číslo, které je delší než <Maximale Länge interner Rufnummern> (Maximální délka interních telefonních čísel) rozpoznáno jako externí telefonní číslo. Číslo uložené pod (Předvolbou pro odchozí hovory) je automaticky předřazeno před externí telefonní číslo. To znamená, že uživatel sám nemusí předvolbu vytáčet. Toto nastavení je nezávislé na nastavení zařízení „Veřejná telefonní síť“.
V případě příchozích hovorů zařízení Tk automaticky před telefonní číslo předřadí předvolbu „0“ (např. při sestavování seznamu hovorů v telefonu). Tato „0“ musí být zaznamenaná pod (Filtrování předvoleb: příchozí hovory), aby se tato nula při volání pomocí systému TeliMan nezobrazovala. Pod (Filtrování předvoleb: odchozí hovory) musí být tato „0“ rovněž zapsaná jako předvolba pro odchozí hovory ven.
6
Instalace klienta Na úvodní stránce (viz obr. 1 na str. 3) zvolte (nainstalovat síťového klienta) a postupujte podle pokynů. Na konci instalace klienta se automaticky nainstaluje ovladač TeliMan Netzwerk TSP Auerswald.
obr. 7
Konfigurace klienta Po restartování počítače se automaticky otevře konfigurační dialog (viz obr. 7). Zde musíte pod (IP adresa nebo název hostitele) zadat IP adresu serveru TeliMan, pokud je tato statická. (Můžete sem také vepsat název hostitele, pokud např. používáte DHCP). Navíc musíte pod (Číslo portu serveru) zadat číslo portu serveru TeliMan. IP adresu a číslo portu najdete na Vaší konfiguraci serveru (registrační síťové kartě). Číslo portu zpravidla zůstává stejné i po restartu počítače, ledaže by je začala využívat nějaká jiná aplikace. Pod (Provolba) prosím zadejte interní telefonní čísla vedlejších stanic a k nim příslušejících telefonů. Vedlejší stanice zadaná pro provolbu musí být předem označená ve Vaší konfiguraci serveru (registrační karta pro vedlejší stanice).
Chcete-li později změnit konfiguraci, otevřete po spuštění klienta TeliMan v menu <Einstellungen...Optio- nen...Allgemein> (Nastavení... Možnosti... Obecně) (Výběr TAPI ovladačů) – obr. 8 na str. 8. Tam stiskněte tlačítko <Eigenschaften> (Vlastnosti) a v následujícím dialogu tlačítko (konfigurovat).
7
Po spuštění klienta TeliMan se automaticky otevře dialog (viz obr. 8), ve kterém musíte zvolit ovladač TeliMan Netzwerk TAPI Auerswald. Tento dialog najdete také v menu pod <Einstellungen...Optionen> (Nastavení... Možnosti) na kartě (Všeobecně) pod (Volba ovladače TAPI).
Sem za každých okolností vložte Vaši místní telefonní předvolbu <Wahlparameter...Eigene Vorwahl>. Předvolba se do síťového klienta neuvádí, protože ta je serverem automaticky předřazena před telefonní číslo. Toto nastavení je nutné pouze v případě, že používáte verzi pro samostatné umístění.
Po výběru ovladače se otevře další dialog (viz obr. 9).
Obr. 9
obr. 8
8
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do ISDN telefonní ústředny. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří k do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Telefonní ústředna nevyžaduje žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit povrch a pouzdro ústředny.
Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
MIH/7/2012
9