LT840-M32 LT850-M32 LT850-M26
Telewizor LCD Instrukcja obsługi
Polski
LCD-TV-Gerät Bedienungsanleitung
Deutsch
LCD-televízió Használati Utasítás
Magyar
Televizor LCD Manualul utilizatorului
Român
LCD televizor Uživatelská příručka
Čeština
LCD televízor Príručka používateľa
Slovenčina
Télévision LCD Manuel du propriétaire
Гаранция Garantii Garantija Garantija Гарантия
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Français Бъларскиг Eesti keel Lietuviškai Latviešu Русский
Níže si prosím poznamenejte číslo modelu přístroje a výrobní číslo pro případ hlášení ztráty nebo krádeže. Čísla naleznete na zadní straně přístroje. Číslo modelu:_________________ Výrobní číslo:_________________
UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ:
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
POZOR
Symbol blesku se šipkou uvnitř rovnostranného trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř krytu přístroje, které může být dostatečné k vytvoření rizika zásahu elektrickým proudem.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před snímáním krytu odpojte od sítě.
VÝSTRAHA: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL) PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ BYSTE MOHLI OPRAVOVAT. ÚDRŽBU PŘÍSTROJE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost důležitých pokynů pro provoz a údržbu v dokumentaci přístroje k zařízení.
VÝSTRAHA 1. 2.
3. 4.
5. 6. 7.
Nepokoušejte se otevřít kryt přístroje. Uvnitř nejsou žádné části, které byste mohli opravit. Svěřte servisní zásahy pouze kvalifikovanému servisnímu personálu.
Štěrbiny a otvory v krytu přístroje, na jeho stranách nebo ve spodní části slouží k ventilaci. Abyste zajistili spolehlivé fungování a abyste přístroj chránili před přehřátím, nesmí být tyto otvory blokovány nebo zakryty. Neinstalujte přístroj do uzavřených prostor, např. knihoven, pokud není zajištěno dostatečné větrání. Přístroj neumísťujte do blízkosti radiátorů nebo jiných zdrojů tepla. Do štěrbin a do otvorů přístroje nevsouvejte žádné předměty, protože by se mohly dotknout částí pod elektrickým napětím nebo způsobit elektrický zkrat, a tím následně zapříčinit požár nebo úraz elektrickým proudem. Aby nedošlo ke vznícení nebo úrazu elektrickým proudem, chraňte přístroj před kapající nebo tekoucí tekutinou a neumísťujte na něj nádoby s tekutinami, jako jsou vázy. Přístroj používejte pouze v horizontální (vodorovné) poloze. Na přístroj neumísťujte žádné hořlavé materiály (svíčky apod.).
8.
9. 10. 11. 12. 13.
LCD panel tohoto přístroje je vyroben ze skla. Může se tudíž rozbít, pokud ho upustíte nebo vystavíte nárazu. Dejte pozor, abyste se v případě rozbití LCD panelu neporanili o kousky rozbitého skla. LCD panel je výrobek špičkové technologie, který má 921 600 tenkých filmových tranzistorů zajišťujících velmi detailní obraz. Někdy se na obrazovce televizoru může objevit několik neaktivních pixelů zobrazených jako stále modrý, zelený nebo červený bod. Můžeme vás ujistit, že to neovlivňuje funkčnost vašeho přístroje. V případě, že přístroj přestane fungovat nebo ho nepoužíváte, vypněte jej odpojením ze síťové zástrčky. Elektrický napájecí kabel musí být volný a snadno dostupný. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost důležitých pokynů pro provoz a údržbu v dokumentaci přiložené k přístroji. Kolem větracích otvorů přístroje zajistěte volný prostor do vzdálenosti 20 cm. Baterie (instalovaný akumulátor nebo baterie) nevystavujte vysokým teplotám, jako je sluneční světlo, oheň a podobně.
Neumísťujte přístroj na nábytek, který by mohlo zvrhnout dítě nebo dospělá osoba tím, že se o něj opře, zatáhne za něj, postaví se na něj nebo na něj vyleze. Pád přístroje může způsobit vážné zranění nebo i smrt. ZDROJ NAPÁJENÍ Zdroj napájení se zapíná zasunutím zástrčky do síťové zásuvky se střídavým proudem 220-240 V~, 50 Hz. Přístroj zapnete stisknutím tlačítka Q (napájení). VAROVÁNÍ: UVNITŘ PŘÍSTROJE JSOU ČÁSTI POD NAPĚTÍM. NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ ŠROUBKY. PŘENÁŠENÍ TOHOTO PŘÍSTROJE • Pro přenášení tohoto přístroje jsou potřeba nejméně 2 lidé. • Ujistěte se, že budete držet horní a spodní rám přístroje pevně, jak je znázorněno na obrázku.
VAROVÁNÍ: Abyste zabránili vzniku požáru, udržujte svíčky nebo jiné zdroje otevřeného ohně vždy v dostatečné vzdálenosti od tohoto výrobku 2 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Obsah UPOZORNĚNÍ ....................................................... 2 ÚVOD Funkce .....................................................................................4 Dodávané příslušenství..................................................4 Informace o ochranných známkách........................4 Symboly používané v této příručce........................4 Připevnění podstavce......................................................5 Náklopný podstavec .......................................................5 Vložení baterií .....................................................................5 Připevnění přístroje na nábytek ................................5 Ovládací panel....................................................................6 Dálkové ovládání...............................................................6 Zadní panel...........................................................................7 PŘED SPUŠTĚNÍM Připojení antény.................................................................8 Externí připojení ................................................................8 NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ První nastavení.................................................................. 11 FUNKCE Sledování televizních programů.............................. 12 Seznam kanálů .................................................................. 12 Časovač vypnutí............................................................... 12 Přepínání vstupního režimu....................................... 12 Systém barev..................................................................... 12 Režim ECO ........................................................................ 13 Volba zvuku........................................................................ 13 Informace na TV obrazovce ..................................... 13 EPG (elektronický programový průvodce) ...... 14 Změna formátu stran ................................................... 14
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
DALŠÍ NASTAVENÍ Nastavení obrazu.............................................................16 Pokročilá nastavení obrazu ........................................17 Nastavení zvuku ...............................................................18 Nastavení kanálu..............................................................19 Automatické hledání......................................................20 Ruční hledání......................................................................20 Nastavení zámku..............................................................21 Nastavení zvuku ...............................................................21 Nastavení titulků ..............................................................22 Teletext.................................................................................23 C.I. (Společné rozhraní) ...............................................24 Nastavení PC .....................................................................24 FUN-LINK............................................................................25 Nastavení země................................................................26 Nastavení času ..................................................................26 Aktualizace softwaru......................................................26 Nastavení výrobce ..........................................................27 Výběr jazyka nabídky .....................................................27 ÚDRŽBA Čištění panelu....................................................................27 Opravy...................................................................................27 Čištění skříně......................................................................27 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ...............................28 TECHNICKÉ PARAMETRY ................................29 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ....................................29 ZÁRUČNÍ LIST ......................................................30
3
CS
é
ÚVOD Poznámka k recyklaci Obalové materiály tohoto výrobku jsou recyklovatelné a dají se znovu použít. Zbavujte se prosím jakýchkoliv materiálů v souladu s místními předpisy o recyklaci. Tento výrobek je vyroben z materiálů, které je možné recyklovat a opět použít, bude-li demontován specializovanou firmou.
Následující informace se vztahuje pouze na členské státy EU: Použití symbolu znamená, že tento produkt nelze zlikvidovat jako domovní odpad. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto produktu, pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by mohlo jinak dojít nesprávným zpracováním tohoto odpadového materiálu. Podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu získáte od svého městského úřadu, služby pro svoz domovního odpadu nebo obchodu, kde jste výrobek zakoupili.
Následující informace je platná jen pro členské státy EU: Likvidace baterií a/nebo akumulátorů Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že baterie a/nebo akumulátory je nutno vytřídit a zlikvidovat odděleně od domovního odpadu. Pokud baterie či akumulátor obsahuje více než stanovené hodnoty olova (Pb), mědi (Hg) a/nebo kadmia (Cd) definované ve směrnici pro baterie (2006/66/EC), chemické symboly olova (Pb), mědi (Hg) a/nebo kadmia (Cd) se zobrazí pod symbolem přeškrtnuté popelnice. Účastí v odděleném sběru baterií pomůžete zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a tím pomůžete předcházet případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o programech sběru a recyklace dostupných ve vaší zemi získáte od městského úřadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Pb, Hg, Cd
Funkce • • • • • • • • • • • • • • •
Integrovaný digitální pozemní tuner (DVB-T) EPG (elektronický programový průvodce) Stereo zvukový systém Menu na obrazovce Časovač vypnutí Teletext Volba režimu TV obrazovky Automatické vypínání Rodičovský zámek HDMI Vstup x 3 Scart x 2 Komponentní vstup S-Video vstup PC vstup Režim ECO
Dodávané příslušenství • Dálkové ovládání • Baterie (R03/AAA 1,5V) x 2 • Uživatelská příručka • Šrouby s křížovou hlavou pro připevnění podstavce x 4
Informace o ochranných známkách • HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. • DVB je registrovaná ochranná známka projektu DVB. • Logo „HD ready” je obchodní známka DIGITALEUROPE.
Symboly používané v této příručce Níže jsou popsány symboly používané v této příručce. DTV Obsluha digitálního televizoru ATV
4 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Obsluha analogového televizoru
Připevnění podstavce
Náklopný podstavec
Pokud chcete televizor používat jako stolní přístroj, je třeba připevnit podstavec. Ujistěte se, že přední a zadní část podstavce jsou umístěny správně.
1
2
3
Rozprostřete na podložku silnou a měkkou látku, jak je znázorněno na obrázku. Umístěte na ní hlavní přístroj čelní stranou směrem dolů. Dávejte pozor, abyste nepoškodili obrazovku. Zarovnejte 2 háčky na podstavci s háčky na spodní části hlavní jednotky (jak je znázorněno šipkou A) a poté posuňte podstavec směrem znázorněným šipkou B B, dokud se nezastaví a nezarovnají se 4 montážní otvory. Dávejte pozor, aby se mezi podstavec a přístroj nedostal napájecí kabel.
Pouze pro velikost 26” Úhel přístroje na podstavci lze změnit v rozsahu od -2° do 10°.
-2°
10°
Vložení baterií 1 2 3 4
Otevřete kryt prostoru pro baterie. Do prostoru pro baterie vložte tužkové baterie R03/ AAA 1,5V v souladu s označením polarity (+/–). Baterie vložené nesprávným směrem polarity mohou poškodit dálkový ovladač. Zavřete kryt. Abyste kryt zcela zavřeli, zatlačte na horní okraj krytu, dokud nezaklapne.
A
Pomocí šroubováku zašroubujte pevně šrouby s křížovými hlavami do 4 závitových otvorů na spodní straně podstavce.
Odstranění podstavce od přístroje Odstraňte šrouby s křížovými hlavami z kroku 3. Po jejich vyjmutí zatáhněte podstavec nahoru směrem k zadní části přístroje. Dávejte pozor, aby vám podstavec při demontáži neupadl. POZNÁMKA: • Při upevňování podstavce se ujistěte, že jsou všechny šrouby pevně utaženy. Přístroj by mohl spadnout, pokud není podstavec řádně upevněn, a následkem toho pak může být zranění nebo poškození přístroje. • Ujistěte se, že pod přístroj použijete stolek, který unese jeho váhu a bude větší než přístroj. • Zajistěte, aby byl stůl na stabilním místě.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Připevnění přístroje na nábytek Připevněte tento přístroj k nábytku pomocí vrutů do dřeva (nejsou součástí balení) ve 2 otvorech na zadní straně podstavce podle obrázku. Doporučené rozměry vrutů : 5,1 x 20 mm POZNÁMKA: Pokud tento přístroj odstraníte, ujistěte se, že jste odšroubovali
vruty do dřeva z vašeho stojanu, nábytku nebo jiných dřevěných součástí.
Zadní strana přístroje
Otvory na šrouby
5
CS
1.
Ovládací panel
2.
32” 32”
29
3.
30
4. 5. 6.
9
8
24
1
26” STAND BY
VOL.
MENU
PROG.
9
8
24
7.
POWER
Q
29
30 1 8.
Dálkové ovládání
9.
1 2
17 18 19
3 4
20
10.
5
21
11.
6 7 8 9
12.
22 23 24
10 11
14.
12
15.
13 14 15 16
13.
16.
25 26 27
17.
28
18. 19. 20.
6 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Q (napájení) (str. 8) Stisknutím přístroj zapnete nebo vypnete (pohotovostní režim). SLEEP (str. 12) Stisknutím nastavíte časovač vypnutí. Stisknutím skryjete teletext. Číselná tlačítka (str. 12) Stisknutím zvolte požadovaný kanál v TV režimu. Stisknutím zadejte heslo do pole pro zadávání hesla. SOUND (str. 13 / str. 18) Stisknutím měníte režimy zvuku. BACK (str. 11) Stisknutím se vrátíte do předchozí zobrazení. K / L / 0 / 1 (kurzor) (str. 11) Stisknutím zvolíte nastavení v nabídce. Stisknutím zvolíte položku, kterou chcete v režimu nastavení obrazu upravit. Stisknutím přejdete na další nebo předchozí stranu teletextu. OK Stisknutím potvrdíte nastavení v nabídce. Stisknutím provedete volbu nebo nastavení z určité nabídky. Stisknutím zobrazíte seznam kanálů při sledování programu. MENU (str. 16) Stisknutím zobrazíte nabídku. MENU (ovládací panel) Stejná funkce jako OK (dálkové ovládání) v nabídce. VOL. X / Y (ovládací panel) / +/– (dálkové ovládání) (str. 12) Stisknutím ovládáte hlasitost. VOL. X (ovládací panel) Stejná funkce jako 1 (kurzor) (dálkové ovládání) v nabídce. VOL. Y (ovládací panel) Stejná funkce jako 0 (kurzor) (dálkové ovládání) v nabídce. (vypnout zvuk) (str. 12) Stisknutím ztlumíte zvuk. RED/GREEN/YELLOW/BLUE (str. 23) Stisknutím přímo zvolíte čísla stránek teletextu. COLOUR SYSTEM(str. 12) Stisknutím zvolíte vstupní signál barev z externích zařízení. FUN-LINK (str. 25) B / C / H / G / F / E / D (přehrát / zastavit / přeskočit zpět / přeskočit vpřed / pauza / zpět / vpřed): Těmito tlačítky můžete ovládat vaše připojené zařízení FUNLINK. FUN-LINK: Stisknutím vyvoláte různé nabídky z vašeho FUN-LINK zařízení připojeného pomocí HDMI kabelu. (rozšíření) (str. 23) Stisknutím zvětšíte písmo teletextu. (teletext) (str. 23) Stisknutím zobrazíte informace teletextu. (odhalení) (str. 23) Stisknutím vyvoláte skryté informace teletextu. SOURCE (str. 12) Stisknutím přepnete mezi režimem televizoru nebo externího vstupu. MODE (DTV/ATV) Stisknutím zvolíte digitální nebo analogový režim. ASPECT (str. 14) Stisknutím měníte poměr stran zobrazení dostupný pro TV obrazovku. GUIDE (str. 14) Stisknutím zobrazíte EPG (elektronický programový průvodce) v digitálním režimu.
21. ECO (str. 13) Stisknutím nastavíte jas obrazu v úsporném režimu. 22. I (informace) (str. 13) Stisknutím zobrazíte informace na TV obrazovce. 23. DTV / RADIO Stisknutím zvolíte DTV nebo rádiový režim. 24. PROG. K / L (ovládací panel) / / (dálkové ovládání) Stisknutím zvolíte kanál uložený do paměti nebo jiné režimy. PROG. K / L (ovládací panel) (str. 12) Stejná funkce jako K / L (kurzor) (dálkové ovládání) v nabídce. 25. (titulky) (str. 22) Stisknutím změníte dostupné jazyky titulků.
26. 27. 28. 29. 30.
(podstránka) (str. 23) Stisknutím zvolíte podstrany teletextu. (podržení) (str. 23) Stisknutím pozastavíte aktuální stranu teletextu. (rejstřík) (str. 23) Stisknutím se vrátíte na úvodní stranu teletextu. Kontrolka STAND BY / POWER Při zapnutí se rozsvítí zeleně. Při vypnutí se rozsvítí červeně (pohotovostní režim). Senzor dálkového ovládání Přijímá infračervené paprsky vysílané z dálkového ovladače.
Zadní panel
26”
32” 5
3 *
4 4 5
* 3
9 8
10 11 13
6 14 7
6
12 1 3 2 1. Vstupní konektor (anténa) (str. 8) 2. Vstupní konektor pro PC (str. 10) 3. Vstupní konektor HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3) (str. 8) 4. Slot C.I. (Společné rozhraní) (str. 24) 5. Konektor pro sluchátka Připojte sluchátka. 6. Hlavní vypínač Vypíná a zapíná tento přístroj. 7. Napájecí kabel Zapojte do standardní elektrické zásuvky pro napájení tohoto přístroje. 8. S-Video vstupní konektor (str. 9) 9. Vstupní konektor pro kompozitní video (str. 9) 10. Vstupní konektor zvuku pro připojení PC (str. 10)
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
14 7
1
13 9
2
10 3 11 8 11. Vstupní konektory audio (L/R) (str. 9) POZNÁMKA: Audio konektor (L) je pro mono vstup. Zvuk je slyšet z obou reproduktorů. Tento konektor použijte pro mono audio zařízení. 12. Konektor Scart (Scart 1 / Scart 2) (str. 8) 13. Vstupní konektory pro audio (L/R) a komponentní video (str. 9) 14. Držák kabelů Tento držák použijte na svazek kabelů. POZNÁMKA: * servisní konektor (pouze pro servisní účely) • Tento konektor použijte pouze v případě, že je potřeba provést aktualizaci softwaru. • K servisnímu konektoru nepřipojujte žádná zařízení, jako je digitální fotoaparát, klávesnice, myš apod. (protože nebudou fungovat). • Aktualizaci softwaru ve většině případů provádí kvalifikovaný servis, případně za některých okolností může být o provedení aktualizace softwaru požádán samotný uživatel.
7
CS
PŘED SPUŠTĚNÍM Pro následující připojení nejsou součástí dodávky žádné kabely: Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě. Pro lepší kompatibilitu doporučujeme vysokorychlostní kabel HDMI (HDMI kabel kategorie 2). Před zapojením... Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že je správně zapojena anténa nebo jiné zařízení.
HDMI připojení
Připojení antény UHF
Externí připojení Připojení HDMI nabízí nejvyšší kvalitu obrazu. HDMI (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) přenáší video s vysokým rozlišením a vícekanálové audio přes jediný kabel. Připojte výstupní konektor HDMI vašeho video zařízení do vstupního konektoru HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3) tohoto přístroje. Použijte kabel HDMI.
VHF
Váš televizor
SMĚŠOVAČ VHF/UHF Vaše zařízení
1 2 3 4
Připojte RF kabel k vstupnímu konektoru na zadní straně přístroje.
(anténa)
Zapojte přístroj do elektrické zásuvky se střídavým napětím. Zapněte hlavní vypínač. Když se kontrolka STAND BY / POWER na předním panelu rozsvítí červeně, zapněte přístroj stisknutím tlačítka Q.
POZNÁMKA: Pokud chcete připojit aktivní anténu DVB-T, musí mít anténa vlastní napájení. Anténu není možné napájet z televizoru.
Váš televizor
Vážení zákazníci, Pokud ke svému LCD televizoru Funai připojujete kabel HDMI, použijte pouze certifikovaný kabel HDMI, abyste zaručili dostatečnou ochranu před vyzařováním rušivých kmitočtů. Certifikovaný kabel HDMI poznáte podle loga HDMI na kabelu nebo balení kabelu.
POZNÁMKA: • Tento přístroj podporuje video signály 480i / 480p / 576i /
576p / 720p / 1080i / 1080p a audio signály 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz pro HDMI připojení. • Tento přístroj podporuje pouze 2kanálové audio signály (LPCM). • Pro digitální audio výstup připojovaného zařízení musíte zvolit „PCM”. Ujistěte se, že zařízení podporuje výstup digitálního audia. Pokud zvolíte „Bitstream” apod., někdy není slyšet zvuk.
Scart připojení Připojení Scart poskytuje lepší kvalitu obrazu. Připojte konektor Scart vašeho video zařízení do konektoru Scart (Scart 1 / Scart 2) tohoto přístroje. Použijte kabel Scart.
Vaše zařízení
Váš televizor
VSTUP VÝSTUP Audio S-Video (L/R) CVBS RGB Video a audio (L/R) jen výstup Scart 1 Ano Ano Ano Ano Je dostupný ATV nebo DTV. Výstup si Scart 2 Ano Ano Ano Ne můžete zvolit
Konektor
8 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Pro následující připojení nejsou součástí dodávky žádné kabely: Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě.
Připojení komponentního videa
Připojení kompozitního videa
Připojení komponentního videa poskytuje lepší kvalitu obrazu.
Připojení kompozitního videa poskytuje standardní kvalitu obrazu.
1 2
Propojte výstupní konektory komponentního videa vašeho video zařízení a vstupní konektory komponentního videa tohoto přístroje. Použijte kabely pro komponentní video. Propojte výstupní konektory audia vašeho zařízení a vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje. Použijte audio kabely.
Vaše zařízení
Váš televizor
1 2
Propojte výstupní konektor kompozitního videa vašeho video zařízení a vstupní konektor kompozitního videa tohoto přístroje. Použijte kabely pro kompozitní video. Propojte výstupní konektory audia vašeho video zařízení a vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje. Použijte audio kabely.
Vaše zařízení
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT Y
Pb
AUDIO OUT
AUDIO IN
Y L
R
R
AUDIO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
Pr L
AUDIO OUT
Váš televizor
Pb
Pr
L
L
R
R
POZNÁMKA: Pokud současně připojíte konektor kompozitního videa a POZNÁMKA: Tento přístroj podporuje video signály 480i / 480p / 576i /
konektor S-Video, připojení S-Video bude upřednostněno.
576p / 720p / 1080i pro komponentní připojení.
Připojení S-Video Připojení S-Video poskytuje dobrou kvalitu obrazu.
1 2
Propojte výstupní konektor S-Video vašeho video zařízení a vstupní konektor S-Video tohoto přístroje. Použijte kabel S-Video. Propojte výstupní konektory audia vašeho zařízení a vstupní konektory audio (L/R) tohoto přístroje. Použijte audio kabely.
Vaše zařízení
S-VIDEO OUT
Váš televizor
AUDIO OUT
AUDIO IN
L
L
R
R
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
S-VIDEO IN
9
CS
Pro následující připojení nejsou součástí dodávky žádné kabely: Zakupte si prosím potřebné kabely v místním obchodě.
Připojení PC Pokud tento přístroj připojíte k počítači, můžete tento televizor použít jako monitor počítače.
Opatření pro připojení k jiným zařízením:
Použijte prosím kabel VGA, který má feritové jádro.
1 2
Propojte konektor monitoru vašeho počítače a konektor PC vstupu tohoto přístroje. Použijte kabel VGA s feritovým jádrem. Propojte výstupní audio konektor vašeho počítače a vstupní audio konektor pro PC tohoto přístroje. Použijte audio kabel s minizástrčkou.
PC-IN
Vaše zařízení
PC-IN AUDIO
AUDIO LINE OUT
Váš televizor
Lze zobrazovat následující signály: Formát
Rozlišení
Obnovovací frekvence
VGA SVGA XGA
640 x 480 800 x 600 1.024 x 768 1.280 x 768 1.360 x 768
60 Hz
WXGA
POZNÁMKA: Jiné formáty nebo nestandardní signály nebudou správně zobrazeny.
10 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ
5
Stisknutím OK zahájíte vyhledávání.
POZNÁMKA: • Pokud stisknete MENU, můžete přejít ke kroku 6. • Stisknete-li tlačítko MENU během vyhledávání DTV kanálů, tato operace se zastaví a automaticky se spustí vyhledávání ATV kanálů. • Stisknete-li tlačítko MENU během vyhledávání ATV kanálů, tato operace se zastaví a na obrazovce televizoru se objeví kanál uložený pod nejnižším číslem. • Pokud není zaregistrovaný žádný kanál, objeví se nabídka potvrzení opakování.
První nastavení DTV
ATV
Při prvním zapnutí televizoru musíte nastavit následující položky, abyste mohli televizor řádně používat.
1 2
Stisknutím Q zapněte přístroj. Opakovaně stiskněte K / L a zvolte požadovaný jazyk, poté stiskněte OK. Initial Setup Please select your language.
Select
3
OK
Български Česky Dansk Deutsch Ελληνικά English Español MENU
OK
Stisknutím 0 / 1 zvolte místo použití a poté stiskněte OK.
POZNÁMKA: • Zvolením položky [Domácnost] snížíte jas podsvícení v
úsporném režimu. Jakmile se ukončí „První nastavení”, nelze již změnit nastavení místa použití bez nutnosti návratu na „Nastavení výrobce” (str. 27) a kompletního restartování, včetně například vyhledávání kanálů. • Pokud zvolíte [Obchod], provedené nastavení kvality obrazu a zvuku se po vypnutí přístroje neuloží do paměti.
První nastavení Zvolte si prosím Vaši lokalitu.
Skip
Stisknutím K / L zvolte požadovanou zemi, poté stiskněte OK. První nastavení
Obchod
Vybrat
Prosím zvolte zemi
Vybrat
6
Domácnost
OK
OK
Rakousko Belgie Bulharsko Česká republika Francie Německo Řecko OK
OK
BACK
Zpět
MENU
Přeskočit
POZNÁMKA: Pokud jste zvolili zemi kromě [Španělsko], můžete přeskočit krok 4.
4
Stisknutím K / L vyberte požadovaný region, poté stiskněte OK. • Objeví se nabídka pro potvrzení vyhledání kanálů.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
11 CS
FUNKCE
Časovač vypnutí DTV
Sledování televizních programů DTV
1 2
ATV
Volba kanálu Opakovaným stisknutím PROG. K / L (ovládací panel) nebo / (dálkové ovládání) zvolte požadovaný kanál. nebo Pro rychlejší přístup stiskněte číselná tlačítka, zadejte číslo kanálu a potom OK. (například) Pokud chcete zvolit kanál 24 bez stisknutí OK, stiskněte nejprve 2, pak do 3 sekund stiskněte 4.
Stiskněte SLEEP. Opakovaným stisknutím SLEEP změňte čas pro automatické vypnutí. • Při každém stisknutí tlačítka SLEEP se čas navýší o 30 minut až do 120 minut. Spánek
Stisknutím VOL. X / Y (ovládací panel) nebo +/– (dálkové ovládání) nastavíte hlasitost zvuku.
120min.
POZNÁMKA: • Stiskněte tlačítko SLEEP opakovaně, dokud se nezobrazí
[Vypnuto] označující zrušení časovače vypnutí. • Odpojíte-li přístroj z elektrické zásuvky nebo pokud dojde k výpadku proudu, dojde ke zrušení časovače.
Nastavení hlasitosti
Přepínání vstupního režimu DTV
ATV
Přepínáním vstupního režimu můžete volit mezi televizním režimem nebo externími vstupy.
Hlasitost 20
Stisknutím
ATV
U přístroje můžete nastavit automatické vypnutí po nastavené časové době.
zapnete nebo ihned vypnete zvuk.
POZNÁMKA: Původní hlasitost obnovíte opětovným stisknutím
nebo
+/– (dálkové ovládání).
Ztlumit
1 2
Stiskněte SOURCE
.
Stisknutím K / L zvolte požadovaný vstup, poté stiskněte OK. Vybrat vstup
Seznam kanálů DTV
ATV
Můžete snadno najít požadovaný kanál.
1 2
Při sledování programu stiskněte OK. Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete sledovat, pak stiskněte OK.
Seznam kanálů -DTV-
Seznam kanálů -ATV-
Seznam kanálů -Rádio-
18. ETV
1. EUT1
1. EUT1 Radio
19. Euro CH
2. EUT2
710. Hot music
20. Drama Now!
3. EUT3
711. Kids station
21. WNS
4. CCT
713. WA World
22. BCT
5. K7
715. ASA1
23. 24 Movies
6. CBN
716. KAR weather
Uzamčený kanál Dekódovaný kanál POZNÁMKA: Stisknutím 0 / 1 se posunete na předchozí nebo následující stránku.
3
Stisknutím BACK nabídku opustíte.
POZNÁMKA: Seznam kanálů můžete upravovat podle „Nastavení kanálu” (str. 19).
12 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
DTV ATV SCART 1 SCART 2 VIDEO COMPONENT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC
Systém barev V režimu video nebo Scart můžete změnit systém barev. Opakovaně stiskněte COLOUR SYSTEM a zvolte požadovaný systém barev, poté stiskněte OK. ([Automaticky], [PAL], [PAL 60], [SECAM], [NTSC], nebo [NTSC 4.43]) POZNÁMKA: Pokud zvolíte [Automaticky] pomocí tlačítka
COLOUR SYSTEM, přístroj rozliší systém automaticky rozpoznáním vstupního signálu z externích zařízení.
Režim ECO Pokud nastavíte [Režim ECO] na [Zap.], jas podsvícení se automaticky sníží, což bude mít za následek nižší spotřebu energie. Opakovaným stisknutím ECO [Vyp.], potom stiskněte OK.
vyberte [Zap.] nebo
Zap. : Podsvícení je nastaveno na nejnižší úroveň. Vyp. : Úroveň podsvícení můžete upravovat podle
4. 5.
„Pokročilá nastavení obrazu” (str. 17).
následujícím programem. (je-li k dispozici)
6.
stisknutím K / L je můžete posunovat.
Stisknutím tlačítka SOUND zobrazíte aktuálně nastavený jazyk zvuku a počet dostupných jazyků.
7. 8. 9. 10.
Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND můžete procházet dostupné jazyky zvuku.
11.
ATV
1 2
Stisknutím tlačítka SOUND zobrazíte aktuálně zvolený režim zvuku. Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND můžete procházet dostupné režimy zvuku. 1. 2.
Informace o programu POZNÁMKA: Když informace o programu tvoří více než 3 řádky,
DTV
2
Název kanálu Aktuální čas ATV vysílání •Při příjmu analogového televizního vysílání se zobrazí . DTV vysílání •Při příjmu digitálního televizního vysílání se zobrazí . Rádio služby •Při příjmu digitálního rádio vysílání se zobrazí . Číslo kanálu Název aktuálního programu / čas POZNÁMKA: Stiskněte 0 / 1 pro přepnutí mezi aktuálním a
Volba zvuku 1
1. 2. 3.
Nicam mono Mono Stereo Mono Duální1 Duální2
6.
Mono
13. 14.
Nicam stereo Mono Nicam Nicam Nicam duální1 duální2 stereo
3. 4. 5.
12.
Mono
15.
Stereo
3
Rozlišení / Formát / Poměr stran Jazyk zvuku (DTV) / Režim zvuku (ATV) Režim zvuku (DTV) Titulky (str. 22) •Pokud má TV program k dispozici titulky, zobrazí se . Stav zámku (str. 19 / str. 21) •Pokud sledujete TV program s nastaveným rodičovským zámkem nebo zámkem kanálu, zobrazí se . Věková přístupnost (str. 21) •Pokud má TV program k dispozici věkovou přístupnost, zobrazí se . * Ikona se může lišit podle hranice přístupnosti. Placená TV •Pokud sledujete placenou TV, zobrazí se . Teletext (str. 23) •Pokud má TV program k dispozici teletext, zobrazí se . Popis zvuku (str. 22) •Pokud TV program poskytuje dodatečnou zvukovou službu pro zrakově postižené, zobrazí se . Stisknutím BACK nabídku opustíte. • Nabídka informací na TV obrazovce automaticky zmizí za několik vteřin.
Informace na TV obrazovce DTV
ATV
Můžete zobrazit informace o aktuálním vysílání.
1
Stiskněte I. • Zobrazí se nabídka se stručnými informacemi.
2
Dalším stisknutím I se zobrazí více informací.
ETV Aktuálně: Hudební hity
09:37 07:00-09:59
Sledujete pořad Sounds, zůstaňte zde, pokud chcete nejlepší hudební zvuky široko daleko, nic čerstvějšího nenajdete! Zavolejte na 09012 345 678 a vyberte si video
18 576i
SD 16:9
Česky 1/3 1/3
Duální1 Česky
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
13 CS
EPG (elektronický programový průvodce)
DTV
ATV
Můžete si zvolit oblíbený formát stran.
DTV
Můžete snadno vyhledat kanál nebo zobrazit podrobné informace o kanálu. EPG (elektronický programový průvodce) vám poskytuje časové informace o TV programech.
1 2
Změna formátu stran
Opakovaným stisknutím ASPECT režimy.
Pro video signál 16:9
Stiskněte GUIDE.
4:3
Stisknutím K / L zvolte kanál a poté stiskněte 1 (kurzor).
Čt , 11/02/2010
DTV
19. Euro CH
Rozš.
Pl.
Kino
Lupa
19:00 Hudební hity 20:00 Speciál
21. WNS
22:00 Náš domov 22:50 Vyberte číslo
22. BCT
23:00 The Flying Women
20. Drama Now!
Automaticky
Čt Čt, 11/02/2010 11:01
Průvodce programem
18. ETV
přepínáte mezi různými
23. 24 Movies 24. KHN News
Předch. str.
Další strana
OK
Sledovat
BACK
Ukončit
POZNÁMKA: • Stisknutím RED nebo GREEN posunete seznam kanálů na předchozí nebo následující stránku. • Stisknutím OK si zobrazíte zvolený kanál.
3
Stisknutím K / L zvolíte program.
Automaticky Vybere formát stran automaticky. Jde o výchozí nastavení.
POZNÁMKA: • Stisknutím RED nebo GREEN posunete seznam programů
4:3
4
Pl.
na předchozí nebo následující den. • Stisknutím OK zobrazíte zvolený program, pokud je momentálně dostupný.
Stisknutím I zobrazíte podrobnější informace o programu.
POZNÁMKA: Pokud mají informace o programu více než 2 stránky, stisknutím K / L se přesunete na předchozí nebo následující stránku.
5
Stisknutím GUIDE nabídku opustíte.
Zobrazí obraz 16:9 ve velikosti 4:3, přičemž dojde k vodorovnému zúžení nezbytnému pro vyplnění TV obrazovky. Na obou stranách TV obrazovky se zobrazí černé pruhy. Zobrazí obraz 16:9 v jeho původní velikosti.
Lupa Zobrazí obraz 16:9 v maximální velikosti bez změny vodorovného a svislého poměru.
Kino Zobrazí obraz 16:9, který je vertikálně rotažen, aby se zaplnila obrazovka. Dojde pouze k oříznutí horní strany obrazu.
Rozš.
Zobrazí vodorovně roztažený obraz. Dojde k oříznutí levé a pravé strany obrazu.
14 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Pro video signál 4:3
Pro vstupní signál PC 14:9
4:3
Normální
Pl.
Automaticky
Šir.
Pl.
Kino
Lupa
Bod-bod
Normální Zobrazí proporčně roztažený obraz. Na obou stranách TV obrazovky se většinou zobrazí černé pruhy.
Pl.
Zobrazí obraz, který je roztažen mimo proporce tak, aby vodorovně zaplnil TV obrazovku.
Automaticky Vybere formát stran automaticky. Jde o výchozí nastavení.
Bod-bod Zobrazí obraz v původní velikosti.
4:3 Zobrazí obraz 4:3 v původní velikosti. Na obou stranách TV obrazovky se zobrazí černé pruhy.
14:9 Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 14:9. Na obou stranách TV obrazovky se zobrazí černé pruhy. Dojde k oříznutí horní a spodní strany obrazu.
Pl. Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 16:9, přičemž dojde k vodorovnému roztažení nezbytnému pro vyplnění TV obrazovky.
Lupa Zobrazí obraz 4:3 ve poměru stran 16:9 v maximální velikosti, která je více svisle roztažena, aby byla vyplněna obrazovka. Dojde k oříznutí horní a spodní strany obrazu.
Kino
Zobrazí obraz 4:3 ve velikosti 16:9, přičemž dojde ke svislému roztažení na horní straně TV obrazovky. Dojde oříznutí horní strany obrazu.
Šir. Zobrazí obraz, který je uprostřed ve své původní a na okrajích je vodorovně roztažen, aby vyplnil obrazovku.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
15 CS
DALŠÍ NASTAVENÍ
Jas / Kontrast / Barva / Odstín / Ostrost
3
Nastavení obrazu DTV
POZNÁMKA: Stisknutím K / L změníte položky.
ATV
Obraz lze nastavit podle vašich osobních požadavků. Nastavení se po opuštění nabídky obrazu automaticky uloží.
1 2
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté stiskněte OK.
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
4
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Pokud provedete nastavení v jiném režimu než [Osobní], změní se [Režim obrazu] na [Osobní].
Stisknutím K / L vyberte [OBRAZ], potom stiskněte OK.
0 (kurzor)
Obraz
ZVUK KANÁL JINÉ
Režim obrazu
30
Kontrast
42
Barva
30
Odstín
0 0
Ostrost
Kontrast
Režim obrazu
4 5
Stisknutím K / L vyberte [Režim obrazu], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Standard], [Dynam.], [Film], [Zprávy], nebo [Osobní]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
30
Barva Upravit
Odstín 0 Upravit
snížení kontrastu
zvýšení kontrastu
snížení barev
zvýšení barev
přidat červenou
přidat zelenou
změkčit
zjasnit
Ostrost Ostrost Upravit
5
0
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Teplota barev
3
5
CS
42
Upravit
4
16 From TV-Manual.com Manuals Downloaded
OK
Barva
Normální
Funkce
OK
Kontrast
Odstín
3
Nahoru/dolů
Upravit
Jas
Teplota barev JAZYK
Standard
snížení jasu zvýšení jasu
30
Jas
OBRAZ
1 (kurzor)
Jas
Stisknutím K / L vyberte [Teplota barev], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Teplé], [Normální], nebo [Studené]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Adaptivní světelnost
Pokročilá nastavení obrazu DTV
Můžete nastavit změny v jasu obrazu.
ATV
4 5
Obraz můžete detailně nastavit podle svých osobních požadavků.
1 2 3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [OBRAZ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Funkce], potom stiskněte OK.
ZVUK KANÁL
DNR
Střední
CTI
Střední
Adaptivní světelnost
Zapnuto
Podsvícení
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Zapnuto] nebo [Vypnuto]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Podsvícení Můžete nastavit jas podsvícení.
4
Funkce OBRAZ
6
Stisknutím K / L vyberte [Adaptivní světelnost].
5
Stisknutím K / L vyberte [Podsvícení], potom stiskněte OK. Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK.
5
0 (kurzor)
JINÉ
Podsvícení Upravit
JAZYK
5 OK
OK
1 (kurzor)
ztlumení jasu zvýšení jasu
POZNÁMKA: Pokud nastavíte jas na hodnotu jinou než 1, [Režim ECO] se nastaví na [Vyp.].
DNR (Digitální redukce šumu) Můžete nastavit, aby se méně zobrazovaly chyby digitalizace způsobené komprimací.
4 5 6
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [DNR], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Vysoká], [Střední], nebo [Nízká]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
CTI (Intenzita barevných přechodů) Můžete nastavit obraz z hlediska barevných chyb.
4 5 6
Stisknutím K / L vyberte [CTI], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Vysoká], [Střední], nebo [Nízká]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
17 CS
Vyvážení
Nastavení zvuku DTV
Můžete nastavit vyvážení mezi levým a pravým reproduktorem.
ATV
Zvuk lze nastavit podle vašich osobních požadavků.
1 2
3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
4
Stisknutím K / L vyberte [ZVUK], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Vyvážení], potom stiskněte OK. Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK. 0 (kurzor)
Zvuk OBRAZ
Režim zvuku
Standard
Vyvážení
Ekvalizér ZVUK
Vyvážení
KANÁL
0
Auto. ovl. hlasit.
Vypnuto
TV reproduktory
Zapnuto
JINÉ
Režim zvuku
4 5
5
3
Stisknutím K / L vyberte [Režim zvuku], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Standard], [Film], [Hudba], [Zprávy], nebo [Osobní]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
5
3
4
Stisknutím K / L vyberte [Ekvalizér], potom stiskněte OK. Stisknutím 0 / 1 vyberte požadované specifické frekvence. Stisknutím K / L nastavte úroveň, potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Pokud provedete nastavení v jiném režimu než [Osobní], změní se [Režim zvuku] na [Osobní].
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
18 From TV-Manual.com Manuals Downloaded
Stisknutím K / L vyberte [Auto. ovl. hlasit.], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Zapnuto] nebo [Vypnuto]) Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [TV reproduktory], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Zapnuto], [Vypnuto], nebo [Vnější zesilovač])
Zapnuto
: Zvukovým výstupem budou reproduktory přístroje. Vypnuto : Zvukovým výstupem nebudou reproduktory přístroje. Vnější zesilovač : Můžete ovládat zvukový výstup z vašich zařízení připojených přes spojení HDMI pomocí dálkového ovladače tohoto přístroje.
5
CS
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Pokud je váš zesilovač kompatibilní s připojením HDMI a je připojen k tomuto přístroji pomocí HDMI kabelu, některá nastavení, jako například zesílení zvuku, lze provádět prostřednictvím dálkového ovladače tohoto přístroje.
3
6
OK
TV reproduktory
Můžete nastavit tonální kvalitu pro všechny frekvence.
5
R
OK
Auto. ovl. hlasit.
4
Ekvalizér
4
L
Můžete nastavit, aby byl zvuk televizník reklam a programů stejně hlasitý.
JAZYK
3
0
Upravit
1 (kurzor)
sníží hlasitost sníží hlasitost pravého levého reproduktoru reproduktoru
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Smazání kanálu
Nastavení kanálu DTV
Zvolený kanál bude vymazán ze seznamu kanálů.
ATV
5
Můžete upravit kanály.
1 2 3 4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Odstranit], potom stiskněte OK. • Objeví se zpráva pro potvrzení smazání.
Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte OK.
6 7
Stisknutím K / L vyberte [Seznam kanálů], potom stiskněte OK.
Zámek kanálu
Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete upravit, pak stiskněte OK. DTV
ZVUK
KANÁL JINÉ
18. ETV
Přeskočit
19. Euro CH
Odstranit
20. Drama Now!
Uzamčít
21. WNS
Nahoru
22. BCT
Dolů
5 6 7
Zpět
6
ATV
7
Seznam kanálů -ATVOBRAZ ZVUK
KANÁL JINÉ
Stisknutím MENU nabídku opustíte. spuštění zadat heslo.
BACK
Upravit
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte 4-místný PIN kód. • Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Když zvolíte uzamčený kanál, musíte pro jeho
5
JAZYK OK
Stisknutím K / L vyberte [Uzamčít], potom stiskněte OK.
Pokud chcete odemknout
23. 24 Movies
Vybrat
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Můžete nastavit, aby konkrétní kanály byly neviditelné.
Seznam kanálů -DTVOBRAZ
Stisknutím K / L vyberte [Odstranit], potom stiskněte OK.
1. EUT1
Přeskočit
2. EUT2
Odstranit
3. EUT3
Uzamčít
4. CCT
Nahoru
5. K7
Dolů
6. CBN
Dekodér
Stisknutím K / L zvolte kanál, který chcete odemknout, pak stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Uzamčít], potom stiskněte OK. • zmizí. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Kanál Nahoru / Dolů Můžete změnit pořadí kanálů.
5
Stisknutím K / L vyberte [Nahoru] nebo [Dolů], potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Pokud jste zvolili DTV kanál a nastavili zemi v „Nastavení země”
JAZYK
(str. 26) na [Francie] nebo [Itálie], pořadí kanálů se změní. Pokud jste zvolili ATV kanály nebo jiné země, číslo kanálu se přepne.
BACK
Vybrat
OK
Upravit
Zpět
6
Vynechání kanálu Při použití tlačítek
5
/
se zvolený kanál přeskočí.
Stisknutím K / L vyberte [Přeskočit], potom stiskněte OK. • Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Stiskněte znovu OK pro zrušení,
6
zmizí.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Dekódování kanálů ATV
Některé televizní stanice vysílají kódované televizní signály, které lze sledovat pouze se zakoupeným nebo zapůjčeným dekodérem. Takovýto dekodér lze připojit k tomuto přístroji přes konektor SCART. Tato funkce automaticky aktivuje připojený dekodér pro daný kanál.
5
Stisknutím K / L vyberte [Dekodér], potom stiskněte OK. • Napravo od kanálu se zobrazí .
POZNÁMKA: Stiskněte znovu OK pro zrušení,
6 Downloaded From TV-Manual.com Manuals
zmizí.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
19 CS
Automatické hledání DTV
ATV
Automaticky můžete vyhledat kanály dostupné ve vaší oblasti.
1 2 3 4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Automatické hledání], potom stiskněte OK. • Objeví se zpráva pro potvrzení automatického vyhledávání.
ATV
4 5 6 7 8
Stisknutím K / L vyberte [Spustit], potom stiskněte OK. • Vyhledávání kanálů se spustí.
Ruční hledání DTV
1 2 3
Stisknutím K / L vyberte [Ruční hledání], potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: V závislosti na vámi zvoleném TV režimu (režim ATV nebo DTV) se vyhledají digitální nebo analogové kanály.
DTV
4
Stisknutím K / L nebo číselná tlačítka zvolte číslo kanálu, který chcete vyhledat, pak stiskněte OK. • Vyhledávání kanálů se spustí.
Stisknutím číselná tlačítka zvolte 3-místnou frekvenci a poté stiskněte K / L pro zahájení vyhledávání. Po dokončení vyhledávání kanálů stiskněte OK pro volbu následujícího nastavení. ([Systém barev], [Systém zvuku], a [Doladit])
1
Kanál
445 MHz
Frekvence ZVUK
KANÁL
Systém barev
SECAM
Systém zvuku
L
Doladit JINÉ JAZYK
Frekvence
Hledat
9
CS
Zpět
Postupujte podle kroků 1 až 8. Stiskněte K / L pro volbu [Systém barev] nebo [Systém zvuku] a poté stiskněte OK.
10 Stisknutím K / L vyberte požadovaná nastavení, poté stiskněte OK.
11 Stisknutím MENU nabídku opustíte. Doladit
9
Postupujte podle kroků 1 až 8. Stiskněte K / L pro volbu [Doladit] a poté stiskněte OK.
10 Stisknutím 0 / 1 vyberte požadovaná nastavení, poté stiskněte OK. Doladit Upravit
+
-
OK
11 Stisknutím MENU nabídku opustíte.
20 From TV-Manual.com Manuals Downloaded
BACK
Systém barev / Systém zvuku
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [KANÁL], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Frekvence], potom stiskněte OK.
OBRAZ
ATV
Kanály můžete vyhledávat a ukládat manuálně.
Stisknutím K / L nebo číselná tlačítka zvolte číslo požadovaného kanálu, pak stiskněte OK.
Ruční hledání
POZNÁMKA: • V závislosti na vámi zvoleném TV režimu (režim ATV nebo
DTV) se vyhledají digitální nebo analogové kanály. • Po dokončení vyhledávání se zobrazí nejnižší digitální nebo analogový kanál uložený v paměti. • Stisknete-li během vyhledávání MENU, tato operace se zastaví a na obrazovce televizoru se objeví digitální kanál uložený pod nejnižším číslem. • Po naladění budou analogové kanály uloženy v pořadí, v jakém je vysílá místní vysílač. Toto pořadí nemusí být stejné, v jakém je chcete mít uloženy. V takovém případě můžete pořadí změnit podle vlastních představ v „Nastavení kanálu” (str. 19).
Stisknutím K / L vyberte [Kanál], potom stiskněte OK.
OK
Změna kódu PIN
Nastavení zámku DTV
Můžete nastavit vlastní PIN kód.
ATV
Můžete nastavit věkovou přístupnost a změnit PIN kód.
5
1 2 3
6 7
4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení zámku], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Změna kódu PIN], potom stiskněte OK. Stiskněte číselná tlačítka a zadejte nové 4-místné číslo. Stiskněte číselná tlačítka a zadejte stejné 4-místné číslo ještě jednou. Změna kódu PIN
Stiskněte číselná tlačítka a zadejte 4-místné PIN kód.
OBRAZ
POZNÁMKA: Pokud jste nenastavili PIN kód, zadejte 0000. ZVUK
Nastavení zámku OBRAZ
Rodičovské hodnocení
KANÁL
Nový kód PIN
- - - -
Potvrzení
- - - -
Bez bloku JINÉ
Změna kódu PIN ZVUK
JAZYK KANÁL
Kód PIN
BACK
Zpět
JINÉ JAZYK
Rodičovské hodnocení Můžete nastavit věkovou přístupnost, aby se na nevhodný kanál nemohly dívat děti.
5 6 7
Stisknutím K / L vyberte [Rodičovské hodnocení], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L zvolte věkové omezení a poté stiskněte OK. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
8
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Nastavení zvuku DTV
Pro TV programy můžete změnit používané nastavení zvuku. Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního režimu” (str. 12).
1 2 3 4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Preferované audio], potom stiskněte OK. Preferované audio OBRAZ ZVUK KANÁL
Hlavní audiojazyk
Česky
Druhý audiojazyk
Česky
Typ audia Poměr hlasitostí
JINÉ JAZYK
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
21 CS
Hlavní audiojazyk / Druhý audiojazyk Můžete zvolit hlavní nebo druhý jazyk zvuku.
5
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté stiskněte OK.
6
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk.
7
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
POZNÁMKA: Při sledování programu můžete pomocí tlačítka SOUND snadno změnit jazyk zvuku, pokud je dostupný.
Typ audia Je možné nastavit typ zvuku.
5 6
Nastavení titulků DTV
Pro TV programy můžete změnit používané nastavení titulků. Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního režimu” (str. 12).
1 2 3 4
Stisknutím K / L vyberte [Typ audia], potom stiskněte OK.
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Titulky], potom stiskněte OK. Titulky
Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([-], [Sluch. postižení], nebo [Zrakově postižení])
OBRAZ ZVUK
Sluch. postižení
: Nabízí zvukovou službu pro sluchově postižené. Zrakově postižení : Nabízí doplňující zvukový popis pro zrakově postižené.
1. jazyk titulků
Česky
2. jazyk titulků
Česky
Typ titulků
KANÁL
JINÉ JAZYK
7
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Poměr hlasitostí
1. jazyk titulků / 2. jazyk titulků
Je možné nastavit hlasitost zvuku pro [Zrakově postižení]. Ujistěte se, že položka [Typ audia] je nastavena na [Zrakově postižení] v „Nastavení zvuku” (str. 21).
Můžete nastavit první a druhý jazyk titulků.
5 6
Stisknutím K / L vyberte [1. jazyk titulků] nebo [2. jazyk titulků], potom stiskněte OK.
Stisknutím K / L vyberte [Poměr hlasitostí], potom stiskněte OK.
6
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK.
POZNÁMKA: Při sledování programu můžete pomocí
7
Poměr hlasitostí 20 Upravit
7
5
OK
OK
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Typ titulků
5 6
Stisknutím K / L vyberte [Typ titulků], potom stiskněte OK. Stisknutím 0 / 1 vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([-] nebo [Sluch. postižení])
Sluch. postižení
7
22 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
snadno změnit
jazyk pro titulky, pokud je dostupný.
: Nabízí komentář v podobě titulků pro sluchově postižené.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Úroveň zobrazení
Teletext
Můžete nastavit úroveň vzhledu teletextu. Úroveň 2.5 nabízí více barev a lepší grafiku než Úroveň 1.5.
DTV
Můžete změnit nastavení teletextu. Než začnete: musíte zvolit [DTV] v položce „Přepínání vstupního režimu” (str. 12).
1 2 3 4
5 6
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Úroveň zobrazení], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované nastavení, poté stiskněte OK. ([Úroveň 1.5] nebo [Úroveň 2.5])
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
7
Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom stiskněte OK.
Zobrazení teletextu
Stisknutím K / L vyberte [Teletext], potom stiskněte OK. Teletext OBRAZ ZVUK
Jazyk teletextu
Česky
Dekódování jaz. str.
VÝCH EVR
Úroveň zobrazení
Úroveň 2.5
1 2
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím tlačítka zapnete dekodér teletextu. • Objeví se informace [Teletext]. Opakovaným stisknutím zobrazíte teletext v průhledném režimu nebo v režimu obrazu a teletextu.
POZNÁMKA: • Chcete-li zvolit další stranu, stiskněte číselná tlačítka nebo K / L. • Stisknutím tlačítka zvětšíte písmo. • Pro volbu podstránek teletextu stiskněte . • Pomocí tlačítek RED/GREEN/YELLOW/BLUE přímo zvolíte čísla stran teletextu zobrazená na spodním okraji obrazovky televizoru. • Stisknutím vyvoláte skryté informace. • Stisknutím pozastavíte aktuální stranu. • Stisknutím se vrátíte na úvodní stranu. • Stisknutím tlačítka SLEEP teletext skryjete.
KANÁL
JINÉ JAZYK
3
Stisknutím BACK dekodér teletextu vypnete.
Jazyk teletextu
5 6 7
Stisknutím K / L vyberte [Jazyk teletextu], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté stiskněte OK. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Dekódování jaz. str. Můžete nastavit jazyk dekódování stránek. POZNÁMKA: Pokud v „Nastavení země” (str. 26) zvolíte země, které používají azbuku (cyrilici), musíte zvolit [RUSKO].
5 6 7
Stisknutím K / L vyberte [Dekódování jaz. str.], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté stiskněte OK. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
23 CS
C.I. (Společné rozhraní) DTV
Přístroj je vybaven C.I. slotem. Pomocí tohoto slotu můžete využívat další služby, například placenou TV. Při instalaci modulu CI se na TV obrazovce objeví nabídka omezení přístupu.
1 2
Přístroj vypněte a odpojte z elektrické zásuvky.
Modul CI zasuňte přímo do C.I. slotu tohoto přístroje. • Některé moduly CI se mohou skládat ze dvou částí v podobě čtečky karet s účastnickou kartou. Při použití takového druhu karty nejprve do slotu C.I. tohoto přístroje pevně zasuňte čtečku karet. Potom do čtečky zasuňte účastnickou kartu.
Nastavení PC Můžete upravit polohu obrazovky PC, hodin a fáze. Než začnete: musíte připojit váš počítač k tomuto přístroji a zvolit [PC] v nastavení „Přepínání vstupního režimu” (str. 12).
1 2 3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení PC], potom stiskněte OK. Nastavení PC OBRAZ
Autom. úprava
ZVUK
32”
KANÁL
JINÉ
Vodorovná poloha
0
Svislá poloha
0
Hodiny
0
Fáze
0
JAZYK
Autom. úprava
4
26” 5
Stisknutím K / L vyberte [Autom. úprava], potom stiskněte OK. • Objeví se zpráva pro potvrzení automatického nastavení. Stisknutím K / L vyberte [Upravit], potom stiskněte OK. • Každé nastavení se upraví automaticky.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Vodorovná poloha / Svislá poloha / Hodiny / Fáze
3 4 5 6 7 8
Zapojte tento přístroj do elektrické zásuvky a stisknutím tlačítka Q ho zapněte. Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení DTV], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Společné rozhraní], potom stiskněte OK. Postupujte podle pokynů na TV obrazovce.
4
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté stiskněte OK.
POZNÁMKA: Stisknutím K / L změníte položky.
5
Stisknutím 0 / 1 proveďte nastavení, potom stiskněte OK.
H. poloha
0
• Ovládání nabídky se může lišit v závislosti na účastnické kartě. Přečtěte si návod dodávaný k účastnické kartě.
-
Upravit
Nahoru/dolů
OK
V. poloha
posun PC obrazovky doprava
0
-
+
posun PC obrazovky dolů
posun PC obrazovky nahoru
Nahoru/dolů
OK
OK
Nahoru/dolů
OK
OK
snížení hodnoty nastavení
zvýšení hodnoty nastavení
Nahoru/dolů
OK
OK
Hodiny Hodiny
0
Upravit
30
Fáze Upravit
6 CS
+
OK
Fáze
24 From TV-Manual.com Manuals Downloaded
1 (kurzor)
posun PC obrazovky doleva
Svislá poloha Upravit
POZNÁMKA: • V případě potíží je nutné zavolat poskytovateli služeb CI.
0 (kurzor)
Vodorovná poloha
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Automatické zapínání TV
FUN-LINK Tato funkce vám umožní provozovat propojené funkce mezi zařízeními naší značky s funkcí FUN-LINK a tímto přístrojem, spojenými pomocí HDMI kabelu. POZNÁMKA: Přístroj s funkcí FUN-LINK bude spolupracovat bez problémů s jinými zařízeními značky FUNAI, pokud jsou kompatibilní s funkcí FUN-LINK.
1 2 3
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [FUN-LINK], potom stiskněte OK.
Vypnuto
Automatické vypnutí přístroje ZVUK KANÁL
5
Stisknutím K / L vyberte [Automatické zapínání TV], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK. zapnete vaše připojené FUN-LINK zařízení.
Vypnuto : Tento přístroj zůstane vypnutý, i když zapnete
vaše připojené FUN-LINK zařízení.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Ovládání zařízení
FUN-LINK Ovládání FUN-LINK
4
Zapnuto : Tento přístroj se automaticky zapne, pokud
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
OBRAZ
Tento přístroj se zapne díky detekci napětí přicházejícího z vašeho připojeného FUN-LINK zařízení.
Automatické zapínání TV Ovládání zařízení
Některé funkce, jako je přehrávání disků nebo vyvolání menu připojených zařízení, můžete ovládat dálkovým ovladačem tohoto přístroje.
4
Seznam zařízení
5
JINÉ JAZYK
Stisknutím K / L vyberte [Ovládání zařízení], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK.
Zapnuto : B / C / H / G / F / E / D /
Funkci FUN-LINK můžete změnit Zapnuto nebo Vypnuto.
FUN-LINK / K / L / 0 / 1 / OK / BACK / číselná tlačítka / RED / GREEN / YELLOW / BLUE lze použít pro ovládání vašich připojených FUN-LINK zařízení pomocí dálkového ovladače tohoto přístroje. Vypnuto : Deaktivuje ovládání zařízení.
4
6
Ovládání FUN-LINK
5
Stisknutím K / L vyberte [Ovládání FUN-LINK], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK.
Zapnuto Vypnuto
: Zvolte tuto možnost, pokud jste připojili externí zařízení kompatibilní s funkcí FUN-LINK. : Deaktivuje všechny FUN-LINK funkce.
POZNÁMKA: Následující dodatečná nastavení budou v šedé barvě, pokud je
Seznam zařízení Tato funkce vám umožňuje prohlédnout si číslo modelu produktu nebo názvy vašich připojených zařízení.
4 5
funkce nastavena na [Vypnuto].
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Automatické vypnutí přístroje Spojením s tímto přístrojem můžete nastavit vypínání vašeho zařízení.
4 5
Stisknutím K / L vyberte [Automatické vypnutí přístroje], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK.
Zapnuto Vypnuto
6
: Vaše připojené FUN-LINK zařízení se automaticky vypne společně s tímto přístrojem. : Vaše připojené FUN-LINK zařízení zůstane zapnuté, pokud vypnete tento přístroj.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
Stisknutím K / L vyberte [Seznam zařízení], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadované FUN-LINK zařízení, poté stiskněte OK.
Zobrazení nabídky vašich připojených zařízení Ujistěte se, že položky [Ovládání FUN-LINK] a [Ovládání zařízení] jsou nastaveny na [Zapnuto].
1 2
Stisknutím
FUN-LINK zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte požadovanou položku, poté stiskněte OK.
Zařízení – nabídka : Tato funkce vám umožní ovládat nabídku vašeho přípojeného FUN-LINK zařízení. Zařízení – obsah : Tato funkce vám umožní ovládat hlavní nabídku vašich DVD nebo Blu-ray disků. Zařízení – oblíbené : Tato funkce vám umožní ovládat místní nabídku vašich Blu-ray disků. POZNÁMKA: Některé z FUN-LINK funkcí nemusí být k dispozici, v závislosti na vašich FUN-LINK zařízeních nebo použitých discích.
3
Pro ovládání požadovaných funkcí na vašich zařízeních nebo discích použijte K / L / 0 / 1 / OK na dálkovém ovladači tohoto přístroje.
25 CS
Automatické vypínání
Nastavení země DTV
ATV
Můžete zvolit kanál podle toho, jakou zemi zvolíte.
1 2 3 4 5
Stisknutím MENU zobrazte nabídku.
Stisknutím K / L vyberte [Země], potom stiskněte OK.
4 5
Stisknutím K / L zvolte požadovanou zemi, poté stiskněte OK.
6
Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK.
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
DTV
Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
DTV
ATV
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení času], potom stiskněte OK. Nastavení času OBRAZ
Stisknutím K / L vyberte [Automatické vypínání].
Aktualizace softwaru
Nastavení času 1 2 3
Můžete nastavit, aby se přístroj automaticky vypnul, pokud po dobu 4 hodin od zapnutí napájení není provedena žádná akce. I přes toto nastavení se přístroj automaticky vypne, pokud nepřichází žádný vstupní signál z antény nebo je přístroj po dobu 15 minut v nečinnosti.
Časové pásmo
Automaticky
Automatické vypínání
Zapnuto
ZVUK KANÁL
1 2 3
JAZYK
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Software], potom stiskněte OK.
Autom. vyhled. aktualizací Při nastavení na [Zapnuto] je schopen tento přístroj v pohotovostním režimu detekovat a aktualizovat novou verzi softwaru automaticky.
4 5
JINÉ
ATV
Stisknutím K / L vyberte [Autom. vyhled. aktualizací], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Zapnuto] nebo [Vypnuto], potom stiskněte OK.
Hledat nový software Můžete vyhledávat novou verzi softwaru.
Časové pásmo
4
Můžete nastavit časové pásmo podle místa vašeho bydliště.
4 5
Stisknutím K / L vyberte [Časové pásmo], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L zvolte požadovaný časový rozdíl, poté stiskněte OK.
Automaticky : Zvolí časové pásmo vaší oblasti automaticky, aby hodiny fungovaly správně. POZNÁMKA: • I když zvolíte [Automaticky], správný čas se nemusí na
„Informace na TV obrazovce” (str. 13) zobrazit, v závislosti na vlastnostech DTV vysílání. • Funkce hodin není na tomto přístroji dostupná.
6
Stisknutím MENU nabídku opustíte.
26 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
5
Stisknutím K / L vyberte [Hledat nový software], potom stiskněte OK. • Pokud tento přístroj nalezne novou verzi softwaru, objeví se nabídka s potvrzením aktualizace softwaru. Stisknutím K / L vyberte [Spustit] pro aktualizaci softwaru. • Zahájí se aktualizace softwaru.
POZNÁMKA: Tento proces může trvat až 60 minut.
6
Po dokončení aktualizace softwaru přístroj stisknutím tlačítka Q restartujte.
Nastavení výrobce Nastavení tohoto přístroje můžete obnovit na výchozí tovární nastavení.
1 2 3 4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JINÉ], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Nastavení výrobce], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte [Obnovit], potom stiskněte OK. • Všechna nastavení včetně uložených kanálů a nastavení obrazu a zvuku se obnoví na výchozí hodnoty.
Výběr jazyka nabídky DTV
ATV
Můžete zvolit jazyk nabídky.
1 2 3 4
Stisknutím MENU zobrazte nabídku. Stisknutím K / L vyberte [JAZYK], potom stiskněte OK. Stisknutím K / L vyberte požadovaný jazyk, poté stiskněte OK. Stisknutím MENU nabídku opustíte.
ÚDRŽBA Čištění panelu • Potřebuje-li LCD panel očistit, otřete jej bavlněnou nebo měkkou utěrkou. Před čištěním panelu odpojte napájecí šňůru.
Opravy
Čištění skříně • Přední panel a ostatní vnější části přístroje otírejte měkkou utěrkou navlhčenou ve vlažné vodě a vyždímanou. • Nikdy nepoužívejte rozpouštědlo nebo líh. Nestříkejte v blízkosti přístroje insekticidní prostředky. Tyto chemikálie by mohly způsobit poškození a vyblednutí postříkaných ploch.
• Pokud přístroj přestane fungovat, nesnažte se problém vyřešit sami. Uvnitř se nenacházejí žádné součásti, které by mohl opravit sám uživatel. Vypněte přístroj, odpojte napájecí šňůru a zaneste přístroj do odborného servisu.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
27 CS
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Někdy lze provozní problém snadno vyřešit kontrolou napohled zjevných, ale často opomíjených možností. Předtím, než se obrátíte na servis, zkontrolujte následující položky. Můžete ušetřit čas i peníze.
Problém Dálkový ovladač nefunguje Pruhy na obrazovce Nekvalitní obraz Obraz se vertikálně pohybuje
Chybí barvy
Slabý příjem některých kanálů
Slabý obraz
Čáry nebo pruhy na obrazovce
Násobný obraz (duchy) Neostrý obraz
Zvuk funguje, ale obraz ne
Obraz funguje, ale zvuk ne
Nefunguje obraz ani zvuk
Různé barevné skvrny na obrazovce Černý nebo svítící bod na obrazovce Zapomenuté heslo
Možné řešení • Je prístroje zapojený v zásuvce? • Je zásuvka pod napětím? • Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači. • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Příliš nízká okolní teplota. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Upravte nastavení [Barva]. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Upravte nastavení [Kontrast] a [Jas]. • Příliš nízká okolní teplota. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Upravte nastavení [Kontrast] a [Jas]. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Ověřte možné místní rušivé vlivy. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je prístroje zapojený v zásuvce? • Je zásuvka pod napětím? • Je prístroje zapnutý? • Je ke konektoru antény na zadní straně přístroje připojena anténa? • Používáte-li venkovní anténu, zkontrolujte, zda není poškozený kabel. • Pomocí Q prístroje vypněte a asi za jednu minutu jej znovu zapněte. • Zkuste nový kanál. Pokud funguje, závada může být na straně špatného příjmu stanice. • Je to kvalitou panelu LCD. • Zadejte výchozí heslo (4737).
28 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
TECHNICKÉ PARAMETRY Model LCD Televizní systém Konektory Anténa Vstup audio Vstup pro kompozitní video S-Video vstup Vstup pro komponentní video Vstup HDMI PC vstup Scart Sluchátka Reproduktor USB vstup Dálkové ovládání Energetické požadavky Příkon Rozměry: bez podstavce V x Š x H (mm) s podstavcem Hmotnost bez podstavce s podstavcem
LT840-M32
LT850-M32
LT850-M26
31,5 palce DVB-T, PAL-B/G,D/K, SECAM-B/G,D/K,L UHF/VHF 75 ohmů RCA konektor (L/R) x 4
26 palce
RCA konektor x 1 4-kolíkový konektor Mini DIN x 1 RCA konektor x 3 HDMI 19-kolíkový x 3 D-Sub 15-kolíkový x 1 (RGB) / Mini konektor Ø 3,5 mm x 1 (AUDIO) Scart x 2 Mini konektor Ø 3,5 mm x 1 5 W, 16 ohmů x 2 pouze pro potřeby servisu Digitálně zakódované infračervené světlo AC 220-240 V~, 50 Hz 108 W 108 W 75 W (Pohotovostní režim: méně (Pohotovostní režim: méně (Pohotovostní režim: méně než 1 W) než 1 W) než 1 W) 519,3 x 760,0 x 107,0 519,3 x 760,0 x 113,5 449,5 x 656,0 x 111,4 563,0 x 760,0 x 238,0 563,0 x 760,0 x 238,0 490,0 x 656,0 x 283,0 9,1 kg 9,1 kg 6,8 kg 9,6 kg 9,6 kg 7,6 kg
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tento výrobek vyhovuje požadavkům příslušných směrnic. My: Funai Electric Europe Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Polsko prohlašujeme, že tento výrobek: LCD televizor Model LT840-M32 Model LT850-M32 Model LT850-M26 Obchodní název: Funai je v souladu s příslušnými předpisy.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
29 CS
ZÁRUČNÍ LIST
www.funai.cz Infolinka +420 541 249 327
Vážení zákazníci, děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Funai. Věříme, že budete s tímto výrobkem spokojení. Prosíme vás, abyste se před prvním použitím seznámili s návodem k použití, který je k výrobku přiložený. V případě zjištění poruchy kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko FUNAI. Seznam servisních středisek se nachází na webových stránkách: www.funai.cz.
ZÁRUČNÍ LIST Na základě tohoto dokladu společnost Funai Electric Europe Sp. z o.o. ul. 17 Stycznia 45 b, 02-146 Warszawa, Polsko e-mail: [email protected], nazvaná dále Funai, ručí za řádnou funkčnost zařízení po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se vztahuje výhradně na výrobky zakoupené na území České republiky. V případě zjištění poruchy kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko FUNAI. Seznam servisních středisek se nachází na webových stránkách: www.funai.cz. Funai provede bezplatnou opravu nebo výměnu vadného zařízení nebo jeho části (dle posouzení firmy Funai) na základě níže uvedených záručních podmínek. Funai si vyhrazuje právo vyměnit celý výrobek nebo jeho část za novou nebo opravenou. datum zakoupení model
výrobní číslo
razítko prodejce
Záruční podmínky: 1. Záruku lze uplatnit pouze po předložení platného dokladu o zakoupení (paragon, účtenka, faktura) s uvedeným datem zakoupení, modelem výrobku a názvem prodejce, a reklamovaného výrobku. V případě, že kupující nebude výše uvedené doklady mít nebo když informace v nich uvedené budou nečitelné nebo neúplné, Funai si vyhrazuje právo poskytnutí bezplatného servisu odmítnout. 2. Tato záruka se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku změn nebo úprav provedených na výrobku za účelem jeho přizpůsobení místním technickým podmínkám, pokud pro takové podmínky výrobek nebyl navržen a určen a jestliže k takovým změnám firma Funai neudělila předcházející písemný souhlas. Toto se týká rovněž jakýchkoli změn a modifikací programového vybavení výrobku na jiné, než jaké je uvedeno v návodu k použití. 3. Tato záruka je neplatná, jestliže výrobní číslo nebo typ výrobku je nečitelný nebo když byl pozměněn nebo trvale odstraněn. 4. Záruka se nevztahuje na následující případy: • periodické technické prohlídky; • opravy nebo výměny dílů, které podléhají obvyklému opotřebení; • jakékoli změny nebo úpravy výrobku na podmínky jiné, než jaké jsou uvedeny v návodu k použití, které byly provedeny bez předcházejícího písemného souhlasu Funai; • přeprava výrobku a přepravní náklady s tím spojené a rovněž riziko spojené s přepravou výrobku související se záručním servisem; • poškození vzniklá v důsledku používání výrobku v rozporu s jeho určením a způsobem odlišným, než je uvedeno v návodu k použití; • poškození vzniklá v důsledku instalace výrobku způsobem, který je v rozporu s návodem k použití nebo v rozporu s bezpečnostními předpisy platnými v ČR; • poškození vzniklá v důsledku nesprávné instalace programového vybavení; • poškození vzniklá v důsledku opravy nebo zásahu uskutečněného neautorizovanou osobou nebo servisním střediskem; • mechanická poškození, zaplavení kapalinou, působení nadměrné vlhkosti, ohně a atmosférických výbojů, nesprávné chlazení nebo jiné příčiny, jejichž působení nemůže společnost Funai ovlivnit. 5. Tato záruka neomezuje zákonná práva spotřebitele vyplývající z platných právních předpisů ani práva spotřebitele vůči prodávajícímu vyplývající ze smlouvy o koupi a prodeji. Vytištěno v EU
30 From TV-Manual.com Manuals Downloaded CS
Web Site: http://www.funai.eu Downloaded From TV-Manual.com Manuals
1EMN25880A A0CF4EP/A0CF0EP/A0CA0EP