2-657-538-11(1)
Barevný LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část „Bezpečnostní informace” v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro případné použití v budoucnu.
KDF-E50A11E KDF-E42A11E Více informací o produktech Sony naleznete na adrese:
© 2005 Sony Corporation
VAROVÁNÍ • Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, nevkládejte zástrčku odříznutou od síťového napájecího kabelu do zásuvky. Tato zástrčka nemůže být použita a měla by být zlikvidována. • Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte televizor dešti ani vlhkosti. • Uvnitř televizoru je nebezpečné vysoké napětí. Neotevírejte skříňku přístroje. Servis svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. • Příjem digitálního signálu ve formátu DVB-T je závislý podle oficiálního zahájení vysílání v konkrétních oblastech. Pokud je tento televizor (DVB-T tuner) používán mimo oblast příjmu (standard DVB-T), tak se nejedná o závadu přístroje a SONY tak nemůže přijímat reklamace nebo opravy tohoto druhu.
Úvod Děkujeme vám za to, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zprovozněním přístroje si, prosím, pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro případné použití v budoucnu.
Informace o obchodních značkách • • •
•
•
2CZ
je registrovaná ochranná známka společnosti DVB Project. „Play Station” je obchodní známka společnosti Sony Computer Entertainment, Inc. V licenci společnosti BBE Sound, Inc. pod označením USP4638258, 4482866. „BBE” a symbol BBE jsou obchodní známky společnosti BBE Sound, Inc. Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Název „Dolby“ a symbol dvojitého písmene „D“ ; jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. Tento televizor používá technologii High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami HDMI Licensing LLC.
Obsah Bezpečnostní informace.............................. 4 Bezpečnostní upozornění ........................... 7 Dálkový ovladač .......................................... 8 Přehled tlačítek a indikátorů na televizoru ....9
Začínáme 1: Kontrola příslušenství............................ 10 2: Vložení baterií do dálkového ovladače ...10 3: Připojení antény/videorekordéru ........... 11 4: Opatření proti převrhnutí televizoru....... 12 5: Zapnutí televizoru.................................. 12 6: Volba jazyka a země/oblasti.................. 12 7: Automatické naladění televizoru ........... 13
Sledování televizního vysílání : pouze pro digitální kanály
Sledování televizního vysílání................... 14 Kontrola Digitálního elektronického programového průvodce (EPG) ..................................................... 16 Použití seznamu oblíbených programů ..................................................... 18 Sledování obrazu z připojeného zařízení ... 19
Použití nabídky Navigace v nabídkách............................... 19 Přehled nabídek .............................................. 20
Nabídka Funkce ........................................26 AV2 výstup .......................................................26 TV reproduktory................................................26 Nastavení PC ...................................................27
Nabídka Časovač ......................................28 Časov. vypnutí..................................................28 Nastavení hodin ...............................................28 Časovač ...........................................................28
Nabídka Nastavení ....................................29 Automatický start..............................................29 Jazyk ................................................................29 Země ................................................................29 Automatické ladění (pouze v analogovém režimu) .......................................................30 Třídění programů (pouze v analogovém režimu) ................................................... 30 Označení programů (pouze v analogovém režimu) .......................................................31 AV předvolby ....................................................31 Ruční ladění (pouze v analogovém režimu).....31 Digital Set Up (Digitální nastavení) ........34
Použití volitelného příslušenství Připojení volitelného příslušenství .............37
Doplňující informace Optimální oblast pro sledování ..................40 Výměna lampy ...........................................41 Technické údaje ........................................44 Řešení problémů .......................................46 Rejstřík ......................................................49
Nabídka Nastavení obrazu........................ 21 Režim obrazu .................................................. 21 Kontrast/Jas/Barevná sytost/Odstín/Ostrost ..... 21 Barevný tón ..................................................... 21 Reset ............................................................... 22 Redukce šumu................................................. 22 Clona ............................................................... 22 Nabídka Nastavení obrazu .............................. 21 Efekt ................................................................ 23 Výšky/Hloubky/Vyvážení ................................. 23 Reset ............................................................... 23 Duální zvuk...................................................... 24 Aut. hlasitost .................................................... 24
Nabídka Nastavení obrazovky .................. 25 Auto formát ...................................................... 25 Formát obrazovky............................................ 25 RGB centrování ............................................... 25
3CZ
Bezpečnostní informace
• Použijte specifikovaný stojan. • Při instalaci televizor řádně upevněte podle návodu dodaného se stojanem. • Nezapomeňte připevnit konzoly dodávané se stojanem.
Zdravotnická zařízení Síťový napájecí kabel • Při přemísťování televizoru odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky. Nepřemísťujte televizor se zapojeným síťovým napájecím kabelem. Mohlo by dojít k poškození síťového napájecího kabelu, což by mohlo způsobit vznik požáru nebo zasažení elektrickým proudem. • Dojde-li k poškození síťového napájecího kabelu, může to vést ke vzniku požáru nebo zasažení elektrickým proudem. – Vyvarujte se uskřípnutí síťového napájecího kabelu a jeho nadměrného ohýbání nebo zkroucení. Mohlo by dojít k obnažení nebo přerušení vnitřních vodičů, což by mohlo vést ke zkratu a ke vzniku požáru nebo k zasažení elektrickým proudem. – Neprovádějte žádné úpravy síťového napájecího kabelu a zabraňte jeho poškození. – Na síťový napájecí kabel nepokládejte žádné těžké předměty. Netahejte za samotný síťový napájecí kabel. – Síťový napájecí kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla. – Při odpojování síťového napájecího kabelu jej uchopte vždy jen za zástrčku. • Pokud je síťový napájecí kabel poškozen, přestaňte jej používat a požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o jeho výměnu. • Používejte pouze originální síťový napájecí kabel Sony; nepoužívejte kabely jiných výrobců.
Ochrana síťového napájecího kabelu Síťový napájecí kabel odpojujte uchopením za zástrčku. Netahejte za samotný síťový napájecí kabel.
Neumisťujte tento televizor na místo, kde se používají lékařské přístroje. Mohlo by dojít k chybné funkci lékařských přístrojů.
Přenášení • Před přemístěním televizoru odpojte od televizoru všechny kabely. • Pokud přenášíte televizor ručně, držte jej tak, jak je zobrazeno na obrázku vpravo. Pokud tak neučiníte, může televizor spadnout, poškodit se nebo způsobit vážné poranění. Pokud dojde k pádu nebo poškození televizoru, nechejte jej neprodleně zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. • Během přepravy nevystavujte televizor otřesům nebo nadměrným vibracím. Televizor může spadnout a poškodit se nebo způsobit vážné zranění. • Pokud televizor přenášíte do opravy nebo jej přemísťujete, zabalte jej do originální krabice a balicího materiálu. • K přenášení televizoru je zapotřebí nejméně dvou osob.
Ventilace • Nikdy nezakrývejte větrací otvory na zadní straně přístroje. Mohlo by dojít k přehřátí přístroje a následnému vzniku požáru. • Není-li zajištěno správné odvětrávání, může se v televizoru nahromadit prach a dojde k jeho znečištění. Pro správné odvětrávání zajistěte následující podmínky: – Neinstalujte televizor tak, aby byl otočený dozadu nebo na bok. – Neinstalujte televizor tak, aby byl otočen obráceně nebo horní stranou dolů. – Neinstalujte televizor na polici nebo do skříně. – Neumisťujte televizor na pokrývku nebo na postel. – Nepřikrývejte televizor látkou, jako jsou například záclony, nebo předměty, jako například noviny a podobně. • Kolem televizoru ponechejte dostatek volného prostoru. V opačném případě může dojít k nedostatečné cirkulaci vzduchu, což může způsobit přehřívání, v jehož důsledku může dojít ke vzniku požáru nebo poškození televizoru.
Síťová zásuvka Nepoužívejte uvolněnou síťovou zásuvku. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky až na doraz. Uvolněná zástrčka by mohla způsobit elektrický oblouk a vznik požáru. Se žádostí o výměnu síťové zásuvky se obraťte na kvalifikovaného elektromontéra.
Volitelné příslušenství Při instalaci televizoru za použití stojanu dodržujte následující pokyny. Pokud tak neučiníte, může televizor spadnout a způsobit vážné poranění.
4CZ
30 cm
10 cm
10 cm Ponechejte alespoň tolik prostoru. T IM E R
PU SH O PEN
W E G A TGE A
T V /V ID E O
VO L U M E
C A N N E L
L A M PP OW E R A /S NT D B Y
P OW E R
• Při instalaci televizoru na stěnu ponechejte u spodní části televizoru alespoň 10 cm volného prostoru. • Nikdy neinstalujte televizor následujícím způsobem:
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
Stěna
Vlhkost a hořlavé materiály • Nedovolte, aby došlo k navlhnutí televizoru. Zabraňte polití televizoru jakoukoli kapalinou. Pokud se otvory do přístroje dostane jakákoli kapalina nebo pevný předmět, televizor nezapínejte. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k poškození televizoru. Nechejte si přístroj neprodleně zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. • Aby nedošlo k požáru, udržujte hořlavé předměty (svíčky, atd.) a elektrické žárovky v dostatečné vzdálenosti od televizoru.
Oleje
Ventilační otvory Do ventilačních otvorů nezasunujte žádné předměty. Pokud se do těchto otvorů dostanou kovové předměty nebo tekutina, může to způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Umístění • Nikdy neinstalujte televizor v místech s vysokou teplotou, vlhkostí nebo nadměrnou prašností. • Neinstalujte televizor v místech, kde by se do něj mohl dostat hmyz. • Neinstalujte televizor tam, kde by mohl být vystaven mechanickým vibracím. • Postavte televizor na stabilní a rovný povrch. Jinak může televizor spadnout a způsobit poranění. • Neinstalujte televizor na místech, kde by mohl vyčnívat, např. na nebo za sloupek nebo tam, kde byste do něj mohli narazit hlavou. V opačném případě může dojít k úrazu.
Neinstalujte televizor v místech, kde se používají oleje (například v restauracích). Do televizoru by se mohl dostat prach se vstřebaným olejem, což by mohlo vést k poškození televizoru.
Pád Postavte televizor na bezpečný a stabilní stojan. Na televizor nezavěšujte žádné předměty. Pokud tak učiníte, může televizor spadnout ze stojanu a způsobit poškození nebo vážné poranění. Nedovolte dětem lézt na televizor.
Vozidlo nebo strop Neinstalujte tento televizor ve vozidle. Pohyb vozidla by mohl způsobit pád přístroje a přivodit zranění. Nezavěšujte tento televizor na strop.
Lodě a jiná plavidla Neinstalujte tento televizor na lodi nebo jiných plavidlech. Pokud by byl televizor vystaven působení mořské vody, mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo poškození přístroje.
Voda a vlhkost
Venkovní použití
• Nepoužívejte tento televizor v blízkosti vody - například u vany nebo ve sprše. Nevystavujte televizor dešti, vlhkosti nebo kouři. Mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. • Nedotýkejte se síťového napájecího kabelu a televizoru mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k poškození televizoru.
• Nevystavujte televizor přímému slunečnímu světlu. Televizor by se mohl zahřát, což by mohlo způsobit jeho poškození. • Neinstalujte tento televizor ve venkovním prostředí.
Zapojení kabelů a vodičů • Před zapojováním kabelů odpojte síťový napájecí kabel. Ujistěte se, že je před zapojováním z bezpečnostních důvodů odpojen síťový napájecí kabel. • Dejte pozor, abyste o kabely nezakopli. Mohlo by dojít k poškození televizoru.
Pokračování
5CZ
Čištění • Před čištěním síťové zástrčky a televizoru odpojte síťový napájecí kabel. V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem. • Síťovou zástrčku pravidelně čistěte. Pokud je síťová zástrčka pokryta prachem a nahromadí-li se na ní vlhkost, může se zhoršit stav izolace a dojít ke vzniku požáru.
Bouřky s blesky Z důvodů vaší osobní bezpečnosti se během bouřek s blesky nedotýkejte žádné části televizoru, síťového napájecího kabelu nebo anténního přívodu.
• Budete-li používat sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby nebyla nadměrná, protože by mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
Přetěžování Tento televizor je určen výhradně pro napájení střídavým napětím 220-240 V. Zajistěte, aby do stejné síťové zásuvky nebylo připojeno příliš mnoho elektrických spotřebičů, protože by to mohlo mít za následek vznik požáru nebo zasažení elektrickým proudem.
Teplo Nedotýkejte se povrchu televizoru. Televizor zůstává i po svém vypnutí určitou dobu horký.
Poškození vyžadující servis
Koroze
Pokud by došlo k prasknutí povrchu televizoru, nedotýkejte se jej, dokud neodpojíte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky. V opačném případě může dojít k zasažení elektrickým proudem.
Budete-li tento televizní přístroj používat v blízkosti mořského pobřeží, může mořská sůl způsobit zkorodování kovových součástí uvnitř přístroje a zapříčinit vnitřní poškození nebo vznik požáru. Kromě toho může dojít ke zkrácení provozní životnosti televizoru. Je třeba provést příslušná opatření, která sníží vlhkost a zmírní teplotu v místě, kde je přístroj umístěn.
Servis Neotevírejte skříňku přístroje. Servis televizoru svěřujte výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Odstranění drobného příslušenství z dosahu dětí Příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí. Případné spolknutí příslušenství by mohlo způsobit udušení. Pokud by tato situace nastala, okamžitě přivolejte lékařskou pomoc.
Není-li přístroj používán Z bezpečnostních důvodů a také z důvodu ochrany životního prostředí doporučujeme, abyste v době, kdy televizor nepoužíváte, tento nenechávali zapnutý v pohotovostním režimu. Odpojte přístroj od elektrické sítě. Některé televizory však obsahují funkce, jejichž správná činnost je podmíněna pohotovostním režimem televizoru. Pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze vás na to v případě potřeby upozorní.
Sledování televizoru • Místo pro pohodlné sledování televizoru je ve vzdálenosti mezi čtyř až sedminásobkem vertikální délky obrazovky od televizoru. • Televizor sledujte při mírném osvětlení, protože sledování ve špatně osvětlené místnosti namáhá zrak. Dlouhodobé sledování obrazovky televizoru má rovněž za následek únavu zraku. • Je-li třeba přizpůsobit úhel televizoru, přidržte rukou základnu stojanu, aby nedošlo k oddělení televizoru od stojanu. Dejte pozor, abyste si mezi televizorem a stojanem nepřiskřípli prsty.
Nastavení hlasitosti • Hlasitost reprodukce nastavte tak, abyste nerušili své sousedy. V nočních hodinách se zvuk velmi snadno šíří. Z tohoto důvodu se doporučuje zavřít okna nebo používat sluchátka.
6CZ
Bezpečnostní upozornění Panel LCD • Přestože je panel LCD vyroben vysoce přesnou technologií a nejméně 99,99 % obrazových bodů je funkčních, mohou se na LCD obrazovce trvale zobrazovat černé tečky nebo světlé barevné body (červené, modré nebo zelené). Je to způsobeno strukturálními vlastnostmi LCD panelu a nejedná se o závadu. • Nevystavujte povrch panelu LCD slunečnímu světlu. Jinak může dojít k poškození povrchu obrazovky. • Nemačkejte nebo neškrábejte přední filtr a nedávejte žádné předměty na televizor. Obraz by mohl být nestejnoměrný nebo by mohlo dojít k poškození LCD panelu. • Budete-li televizor používat na chladném místě, může se v obraze zobrazit skvrna nebo obraz ztmavne. To však neindikuje žádnou poruchu funkce. Tento úkaz po zvýšení okolní teploty zmizí. • Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít ke vzniku „duchů”. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit. • Během provozu televizoru se obrazovka a skříň přístroje zahřívají. Toto však nepředstavuje funkční poruchu. • LCD obsahuje malé množství tekutých krystalů a rtuti. Fluorescenční lampa, která se v televizoru používá, obsahuje rovněž rtuť. Postupujte podle místních nařízení a směrnic pro likvidaci nebezpečného odpadu.
Zacházení a čištění povrchu obrazovky/ skříňky televizoru Povrch obrazovky je pokryt speciální vrstvou, která zamezuje silným odrazům světla. Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo obrazovky, dodržujte následující opatření. • Netlačte na povrch obrazovky, neškrábejte po povrchu obrazovky tvrdými předměty ani na obrazovku nic neházejte. Mohlo by dojít k jejímu poškození. • Nedotýkejte se zobrazovacího panelu po dlouhodobém nepřetržitém provozu televizoru, protože zobrazovací panel je horký. • Doporučujeme, abyste se povrchu obrazovky dotýkali co nejméně. • Pokud chcete z povrchu obrazovky/skříňky odstranit prach, setřete jej opatrně jemným hadříkem. Nepodaří-li se prach takto odstranit, setřete jej měkkým hadříkem mírně navlhčeným slabým roztokem zředěného čisticího prostředku. Znečištěná místa můžete omýt a opětovně použít jemný hadřík. • Nikdy nepoužívejte jakýkoli druh utěrky s brusným účinkem, zásadité/kyselé čisticí prostředky, brusný prášek nebo silná rozpouštědla, jako např. líh, benzen, ředidlo nebo insekticidy. Při použití takových materiálů nebo delším kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky. • Ve ventilačních otvorech se může časem nahromadit prach. Abyste zajistili správnou ventilaci, doporučujeme pravidelně vysávat prach vysavačem (jednou za měsíc).
Likvidace televizoru Instalace televizoru • Neinstalujte televizor v místech, kde by byl vystaven vysokým teplotám, například na přímém slunečním světle nebo v blízkosti radiátoru nebo výstupu topení. Pokud bude televizor vystaven vysokým teplotám, může dojít k jeho přehřátí, což může způsobit deformaci skříně televizoru nebo jeho chybnou funkci. • Je-li tento televizor vypnut, neznamená to, že je odpojen od elektrické sítě. Pro úplné odpojení televizoru od síťového napětí odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze zásuvky. • Pro docílení čistého obrazu nevystavujte obrazovku přímému osvětlení nebo přímému slunečnímu světlu. Pokud je to možné, používejte bodové osvětlení nasměrované ze stropu. • Neinstalujte doplňkové komponenty příliš blízko televizoru. Umístěte doplňkové komponenty alespoň 30 cm od televizoru. Pokud je před televizorem nebo vedle televizoru umístěn videorekordér, může docházet ke zkreslení obrazu. • Je-li televizor umístěn v těsné blízkosti jakéhokoli zařízení, které vydává elektromagnetické záření, může docházet ke zkreslení obrazu a/nebo ke vzniku zašumělého zvuku.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Namísto toho je nutno výrobek předat do vhodného sběrného dvora pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. S žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
7CZ
Dálkový ovladač 1 TV "/1 – Pohotovostní režim televizoru Dočasné vypnutí televizoru. Rozsvítí se indikátor 1 na předním panelu televizoru. Dalším stisknutím se televizor zapne z pohotovostního režimu.
1 3 4 6 7
2 5 8 9
0 qs
qa qd
qg
qf
qh
qk qj wa
ql w;
2 % – Dočasné vypnutí zvuku (strana 14) /
3
– Volba vstupu / Pozastavení teletextu
• V režimu TV (strana 19): Volba zdroje vstupního signálu ze zařízení připojeného ke vstupním konektorům televizoru. • V režimu teletextu (strana 15): Pozastavení zobrazení aktuální stránky.
4 ANALOG – Analogový režim 5 DIGITAL – digitální režim Přepnutí do digitálního režimu V digitálním režimu odstraňuje z obrazovky veškeré interaktivní naváděcí texty.
6 – Režim obrazovky (strana 15) 7 Funkce tohoto tlačítka není u tohoto televizoru podporována 8 – Režim obrazu (strana 21) 9 9 – Efekt (strana 23) q; Numerická tlačítka
• V režimu TV : Volba kanálů. Při zadávání čísla kanálu vyššího než 10 vložte druhou číslici během 2 sekund. • V režimu teletextu: Zadávání třímístných čísel textových stránek.
qa
Předchozí kanál Návrat na předchozí sledovaný kanál (po delší dobu než 5 sekund).
wd
ws qs
/
– Informace / Zobrazení skrytého textu
• V digitálním režimu: Krátce se zobrazí podrobnosti o právě sledovaném programu. • V analogovém režimu: Zobrazení informací, jakými jsou například aktuální číslo kanálu a režim obrazovky. • V režimu teletextu (strana 15): Zobrazení skrytých informací (např. odpovědí na kvíz).
qd Barevná tlačítka • V digitálním režimu (strana 16, 18): Volba možností uvedených ve spodní části obrazovky v digitálních nabídkách Favourite (oblíbené) a EPG (elektronický programový průvodce). • V režimu teletextu (strana 15): Pro používání s funkcí Fastext.
qf / – Text (strana 15) qg – EPG (Digitální elektronický programový průvodce) (strana 16) qh M/m/
qk – Oblíbené (strana 18) ql Funkce tohoto tlačítka není u tohoto televizoru podporována w; Časovač vypnutí (strana 28) Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu po uplynutí specifikované doby.
wa MENU (nabídka) (strana 19) ws PROG +/- (strana 14) • V režimu TV: Volba následujícího (+) nebo předchozího (-) kanálu. • V režimu teletextu: Volba následující (+) nebo předchozí (-) stránky.
wd 2 +/- – Hlasitost Rady • Tlačítka m/M/
8CZ
Přehled tlačítek a indikátorů na televizoru
T IM E R
PUSH O PEN
L A M PP OW E R A /S NT D B Y
P OW E R
W E G A TGE A
T V /V ID E O
MENU
OK
1
2
1
(strana 19)
2
/
3
VO L U M E
C A N N E L
4
5
6
7
8
9
– Volba vstupu (strana 15)
• V režimu TV: Volba zdroje vstupního signálu ze zařízení připojeného ke vstupním konektorům televizoru. • V nabídce televizoru: OK
3
2 +/-/
4
PROG +/-/ M/m • V režimu TV : Volba následujícího (+) nebo předchozího (-) kanálu. • V nabídce televizoru: Přecházení mezi volbami nahoru (M) nebo dolů (m).
5
Časovač vypnutí (strana 28) • Svítí žlutě, je-li nastaven „časovač vypnutí” nebo je-li naprogramována událost v digitálním režimu. • Svítí žlutě, je-li spuštěn digitální záznam.
6
Indikátor lampy Svítí červeně, je-li spálená lampa světelného zdroje (strana 41)
7 ` – Indikátor zapnutí / 1 – Indikátor pohotovostního režimu • Rozsvítí se zeleně, jakmile televizor zapnete. • Je-li televizor v pohotovostním režimu, svítí tento indikátor červeně.
8
Senzor dálkového ovladače
9
1 – Vypínač Zapíná a vypíná televizor.
9CZ
Začínáme
1: Kontrola příslušenství
2: Vložení baterií do dálkového ovladače
Dálkový ovladač RM-ED002 (1) Baterie velikosti AA (typ R06) (2) Koaxiální kabel (1)
Poznámky • Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu. • Likvidaci baterií provádějte ekologickým způsobem. V některých oblastech může likvidace baterií podléhat zvláštním předpisům. Obraťte se prosím na místní úřady. • Nepoužívejte společně různé typy baterií a nekombinujte staré baterie s novými. • S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Zabraňte jeho pádu na zem, nešlápněte na něj a vyvarujte se jeho polití jakoukoli tekutinou. • Nepokládejte dálkový ovladač na místa v blízkosti zdroje tepla nebo na místa vystavená přímému slunečnímu světlu nebo používání ve vlhké místnosti.
10CZ
Začínáme
3: Připojení antény/videorekordéru A Zadní strana televizoru
1
Koaxiální kabel (není součástí příslušenství)
Koaxiální kabel (dodávané příslušenství)
B Zadní strana televizoru
Koaxiální kabel (není součástí příslušenství)
1
MODEM 5V 500 mA
(SmartLink)
R
/
6
Vysokofrekvenční propojovací kabel (není součástí příslušenství)
R/D/D/D
/
2-3
2-2
L
L/G/S/I
Y PR/CR PB/CB L/G/ R/D/ D/D S/I
2-1
(VARIABLE)
Propojovací kabel Scart (není součástí příslušenství)
Koaxiální kabel (dodávané příslušenství)
IN
OUT
Videorekordér
11CZ
1
Anténu připojte ke konektoru části televizoru.
na zadní
Připojujete-li televizor pouze k anténě (A) Pomocí dodaného koaxiálního kabelu připojte konektor ke vstupnímu konektoru na zadní straně televizoru. Pokračujte krokem 3.
1
Připojte televizor k síťové zásuvce (220-240 V stř., 50 Hz).
2
Stiskněte tlačítko 1 na televizoru (přední panel). Po prvním zapnutí televizoru se na televizní obrazovce zobrazí nabídka Jazyk. Poté pokračujte postupem uvedeným v části „6: Volba jazyka a země/oblasti” na straně 12. Je-li televizor v pohotovostním režimu (indikátor 1 na předním panelu televizoru svítí červeně), zapněte televizor stisknutím tlačítka TV +/1 na dálkovém ovladači viz strana 13.
Připojujete-li televizor k videorekordéru s anténou (B) Pokračujte krokem 2.
2
Připojte videorekordér. 1 Propojte konektor na zadní části vašeho televizoru se vstupem na videorekordéru pomocí vysokofrekvenčního kabelu. 2 Pomocí dodaného koaxiálního kabelu propojte výstupní konektor videorekordéru ke konektoru na zadní straně televizoru. 3 Pomocí kabelu scart propojte konektor scart na videorekordéru s konektorem / 2 na zadní straně televizoru. Poznámka
6: Volba jazyka a země/ oblasti Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky zobrazí nabídka Jazyk (Language).
Nepřipojujte síťový napájecí kabel do síťové zásuvky dříve, než budou provedena všechna připojení.
3
Upevněte kabel pomocí příchytek.
1,2
4: Opatření proti převrhnutí televizoru Společnost Sony důrazně doporučuje použití televizního stojanu SU-RG11S (pro KDF-E42A11E)/ SU-RG11M (pro KDF-E50A11E) společně s přidržovacím popruhem určeným pro váš televizor.
5: Zapnutí televizoru 1
T IM E R
PUSH O PEN
W E G A TGE A
T V /V ID E O
2 12CZ
VO L U M E
C A N N E L
L A M PP OW E R A /S NT D B Y
P OW E R
1,2 Language Select Language
1
Pomocí tlačítek m/M/
2
Pomocí tlačítek m/M zvolte zemi/ oblast, ve které Country budete televizor Select Country používat, a poté – stiskněte tlačítko OK. United Kingdom Ireland Pokud země/oblast, Nederland België/Belgique ve které budete Luxembourg televizor používat, France Italia není v seznamu Schweiz/Suisse/Svizzera Deutschland uvedena, vyberte Österreich položku „-”. Na obrazovce se zobrazí potvrzující zpráva, jejímž prostřednictvím vyžaduje televizor spuštění funkce pro automatické ladění.
English Nederlands Français Italiano Deutsch Türkçe Ελληνικά Español Português
Polski Česky Magyar Русский Бьлгарски Suomi Dansk Svenska Norsk
1
Stisknutím tlačítka OK zvolte „Ano”.
Začínáme
7: Automatické naladění televizoru
Přejete si spustit automat. ladění?
Ano
Po volbě jazyka a země/oblasti se na obrazovce zobrazí potvrzující zpráva spuštění automatického ladění televizoru. Abyste mohli přijímat kanály (televizní vysílání), musíte televizor naladit. Pro vyhledání a uložení všech dostupných kanálů proveďte následující postup.
Ne
m Obrazovka digitálního automatického ladění
Number of Services found
Vyhledávání
14
40%
m Obrazovka analogového automatického ladění Automatické ladění
5
Nalezené programy:
Vyhledávání...
1
Televizor začne vyhledávat všechny dostupné digitální kanály a následně všechny dostupné analogové kanály. Toto může nějakou dobu trvat, a proto buďte trpěliví a po tuto dobu nepoužívejte žádná tlačítka na televizoru nebo dálkovém ovladači. Jakmile jsou všechny digitální a analogové kanály uloženy, vrátí se televizor k normální funkci a naladí se digitální kanál uložený pod číslem 1. Pokud nejsou nalezeny žádné digitální kanály, naladí se analogový kanál uložený pod číslem 1.
4
Zobrazí-li se zpráva vyžadující kontrolu připojení antény Nejsou nalezeny žádné digitální ani analogové kanály. Zkontrolujte všechna připojení antény a stiskněte tlačítko OK pro opětovné spuštění automatického ladění.
2
Na obrazovce se zobrazí nabídka Třídění programů. Poznámka Je-li nalezen alespoň jeden digitální kanál, tento krok se nezobrazí.
3
Pro změnu pořadí, v němž jsou kanály v televizoru uloženy, použijte postup viz strana 30.
4
Pro ukončení stiskněte tlačítko MENU. V televizoru jsou nyní naladěny všechny dostupné kanály.
Rada funkce jsou dostupné pouze pro země
(strana 2).
13CZ
Sledování televizního vysílání
Sledování televizního vysílání
2
Přepněte televizor do digitálního režimu stisknutím tlačítka DIGITAL nebo do analogového režimu stisknutím tlačítka ANALOG. Dostupnost kanálů závisí na režimu.
3
T IM E R
PUSH O PEN
L A M PP OW E R A /S NT D B Y
Pro volbu čísel kanálů 10 a vyšších použijte numerická tlačítka pro zadání druhé a třetí číslice během dvou sekund. Volba digitálních kanálů kanálu pomocí Digitálního elektronického programového průvodce (EPG) (strana 16). V digitálním režimu Krátce se zobrazí pruh s informacemi. Na pruhu mohou být zobrazeny následující ikony.
P OW E R
W E G A TGE A
T V /V ID E O
VO L U M E
Použijte numerická tlačítka nebo PROG +/- pro volbu TV kanálu.
C A N N E L
1
: Rozhlasové vysílání : Kódovaný/placený kanál : Dostupnost vícejazyčného zvuku : Dostupnost titulků : Dostupné titulky pro sluchově postižené : Doporučený minimální věk pro sledování aktuálního programu (od 4 do 18 let) : Rodičovský zámek : Probíhající záznam aktuálního programu
1 2
2 3
Dodatečné úkony Funkce
Proveďte
Dočasné vypnutí televizoru Stiskněte tlačítko TV "/1. (pohotovostní režim) Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu bez zvuku.
Stiskněte tlačítko %. Pomocí tlačítek 2 +/nastavte úroveň hlasitosti
Úplné vypnutí televizoru
Stiskněte tlačítko 1 na předním panelu televizoru.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko 2 + (zvýšení)/- (snížení).
Dočasné vypnutí zvuku
Stiskněte tlačítko %. Dalším stisknutím se zvuk obnoví.
Přepnutí do digitálního režimu
Stiskněte tlačítko DIGITAL
3
1
Zapněte televizor stisknutím tlačítka 1 na předním panelu Je-li televizor v pohotovostním režimu (indikátor 1 v přední části televizoru svítí červeně), zapněte jej stisknutím tlačítka TV "/1 na dálkovém ovladači.
14CZ
Skrytí interaktivních zpráv na obrazovce (pouze v digitálním režimu) Přepnutí do analogového režimu
Stiskněte tlačítko ANALOG.
Rada funkce jsou dostupné pouze pro země
(strana 2).
Funkce
Proveďte
Stiskněte tlačítko Návrat k předchozímu sledovanému kanálu (po dobu delší než 5 sekund).
.
Stiskněte tlačítko OK. Vyberte kanál pomocí tlačítek m/M a poté stiskněte tlačítko OK.
Přístup k Tabulce indexů vstupních signálů.
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka , vyberte požadovaný vstupní signál, stiskněte tlačítko m/ M a poté stiskněte OK.
Přístup k teletextu Stiskněte /. Každým stisknutím tlačítka / se zobrazené údaje cyklicky změní takto: Teletext t Teletext přes televizní obraz (smíšený obraz) t Žádný teletext (ukončení služby teletextu) Pro volbu stránky použijte numerická tlačítka nebo tlačítko PROG +/-. Chcete-li stránku pozastavit, stiskněte tlačítko / . Chcete-li zobrazit skryté informace, stiskněte tlačítko / . Do normálního televizního režimu se vrátíte stisknutím tlačítka ANALOG. Rady • Zajistěte, aby televize přijímala dobrý signál, protože v opačném případě se mohou objevit chyby. • Většina televizních kanálů vysílá službu teletextu. Pro informace o použití služby zvolte stránku indexu (obvykle strana 100).
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte režim Wide, Smart, 4:3, 14:9 nebo Zoom. Wide (širokoúhlý režim)
Zobrazuje širokoúhlé vysílání (16:9) ve správném poměru. Smart* (inteligentní zobrazení)
Zobrazuje běžné vysílání 4:3 s efektem imitace širokoúhlého obrazu. Obraz s poměrem stran 4:3 je roztažen tak, aby vyplnil obrazovku. 4:3
Zobrazuje běžné vysílání 4:3 (jako televizor bez širokoúhlé obrazovky) ve správném poměru. Výsledkem je zobrazení černých okrajových ploch na obrazovce. 14:9*
Jestliže se ve spodní části stránky teletextu zobrazí 4 barevná tlačítka, je k dispozici služba Fastext. Fastext umožňuje snadný a rychlý přístup ke stránkám. Pro přístup k vybrané stránce stiskněte tlačítko příslušné barvy.
Zmrazení obrazu Tato funkce umožňuje pozastavení televizního obrazu (pokud si například potřebujete poznačit telefonní číslo nebo podobně). 1 Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte do normálního televizního režimu.
Zobrazuje vysílání ve formátu 14:9 ve správném poměru. Výsledkem je zobrazení černých okrajových ploch na obrazovce. Zoom*
Zobrazuje obraz ve filmovém formátu (formát letter box) ve správném poměru. * Horní a dolní části obrazu mohou být odříznuty.
Rady • Alternativou je nastavení volby „Auto formát” na „Zap”. Pokud provozovatel vysílání odesílá informace o formátu, televizor automaticky zvolí nejlepší režim odpovídající vysílání (strana 25). • Při výběru možnosti Smart, 14:9 nebo Zoom můžete přizpůsobit polohu obrazu. Stiskněte m/M pro posunutí obrazu nahoru nebo dolů (např. pro umožnění čtení titulků).
15CZ
Sledování televizního vysílání
Přístup k Tabulce indexů programů (pouze v analogovém režimu).
Ruční přepínání režimu obrazovky podle vysílání
Kontrola Digitálního elektronického programového průvodce (EPG) All Categories
Thu 27 May 10:31
11:00 11:30 12:00 Thu 27 May 10:30 001 BBC ONE Wales City Hospital Houses Be… Bargain Hu… Cash in the… 002 BBC 2W
The… The…
003 ITV 1 Wales
This M…
006 ITV 2
Sally Jessy Rap…
007 BBC THREE
This is BBC THREE
008 Channel 4
Self… The Vi… Teen Big B…
009 Teletext
No Event Information
014 E4
E4 Preview
024 price-drop.tv
No Event Information
029 UKTV FOOD
Food and D…
Ready Stea…
030 CBBC Channel
Mat…
K…
040 BBC NEWS 24
BBC News
Sch…
Sch… The Daily Politics
i This Morning
Mat…
Previous Select:
i
Action list: OK
V digitálním režimu stiskněte pro zobrazení Digitálního elektronického programového průvodce (EPG).
2
Proveďte požadovaný úkon uvedený v následující tabulce.
Judge J… This is BB…
K…
From Th…
News at N…
No Event Information
K…
Look…
Look…
BBC News Next
1
i This Morning
Judge Judy Judge J…
Zig Zag
BBC News 30 min view Category +/- 1 day on/off
EPG (Digitální elektronický programový průvodce)
Funkce
Proveďte
Vypnutí EPG
Stiskněte tlačítko
Procházení nabídkou EPG
Stiskněte M/m/
Zobrazení předchozích nebo následujících šesti kanálů
Stiskněte červené (předchozí) nebo zelené (další) tlačítko.
Sledování aktuálního programu
Stiskněte tlačítko OK, dokud zvolen aktuální program.
Uspořádání informací o programech podle 1 kategorií - Category list (seznam kategorií) 2
.
Stiskněte modré tlačítko. Stiskněte M/m/
3
Favourite (oblíbené) Obsahuje všechny kanály, které byly uloženy v seznamu Favourite (Oblíbené) (strana 18). All categories (všechny kategorie) Obsahuje všechny dostupné kanály. News (novinky) Obsahuje všechny nové kanály. Stiskněte tlačítko OK. Digitální elektronický programový průvodce (EPG) nyní zobrazuje pouze aktuální programy z vybrané kategorie.
Nastavení programu, který má být zaznamenán – Timer REC (časovač záznamu)
1 2 3 4
Stiskněte M/m/
.
Poznámky • Časovaný záznam na videorekordér můžete na televizoru nastavit pouze pro videorekordéry kompatibilní s funkcí Smartlink. Pokud váš videorekordér není kompatibilní se Smartlink, zobrazí se zpráva upozorňující, že je třeba nastavit časovač videorekordéru. • Jakmile záznam začne, můžete přepnout televizor do pohotovostního režimu. Nevypínejte jej však úplně, protože by došlo ke zrušení záznamu.
Rada funkce jsou dostupné pouze pro země
16CZ
(strana 2).
Funkce
Proveďte
Nastavení programu, který se má automaticky zobrazit na obrazovce, jakmile začne – Reminder (funkce připomínání)
1 2 3 4
Stiskněte M/m/
Pokud přepnete televizor do pohotovostního režimu, automaticky se zapne, jakmile se přiblíží začátek programu. Nastavení data a času programu, který chcete zaznamenat – Manual Timer REC (manuální časovač záznamu)
1 2 3 4 5
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítek m/M vyberte funkci „Manual Timer REC” (manuální časovač záznamu). Stisknutím tlačítek M/m vyberte datum a poté stiskněte ,. Čas spuštění a zastavení nastavte stejně jako v kroku 3. Stisknutím tlačítek m/M vyberte kanál a poté stisknutím tlačítka OK nastavte časovače televizoru a videorekordéru. Vedle informací o programu se zobrazí symbol
.
Poznámky • Časovaný záznam na videorekordér můžete na televizoru nastavit pouze pro videorekordéry kompatibilní s funkcí Smartlink. Pokud váš videorekordér není kompatibilní se Smartlink, zobrazí se zpráva upozorňující, že je potřeba nastavit časovač videorekordéru. • Jakmile záznam začne, můžete přepnout televizor do pohotovostního režimu. Nevypínejte jej však úplně, protože by došlo ke zrušení záznamu.
Zrušení záznamu/funkce připomínání – Timer list (seznam časovačů)
1 2 3
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítek m/M vyberte „Timer list” (seznam časovačů). Stisknutím tlačítek m/M vyberte program, který chcete zrušit, a poté stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se zpráva potvrzující, že chcete zrušit program.
4
Stisknutím tlačítka < vyberte možnost „Yes” (ano) a poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
17CZ
Sledování televizního vysílání
Vedle informací o programu se zobrazí symbol c.
Poznámka
Použití seznamu oblíbených programů 1
Pá 1 5 A p r 1 6 : 3 5 BBC NEWS 24 Evening News
001
BBC ONE
002
BBC TWO
003
ITV 1?004
005
Channel 5
Zobrazí se zpráva s dotazem, zda chcete přidat kanály do seznamu Favourite (oblíbené), pokud je prázdný.
Channel 4
Nahoru
Vyber:
V digitálním režimu stiskněte pro zobrazení seznamu Favourite (Oblíbené).
Dolů
Nastavit: OK
Nastavení
2
Zpět:
Seznam Favourite (oblíbené)
Proveďte požadovaný úkon uvedený v následující tabulce.
Funkce
Proveďte
První vytvoření seznamu Favourite (oblíbené)
Jestliže stisknete tlačítko poprvé, zobrazí se zpráva z dotazem, zda chcete přidat kanály do seznamu Favourite (oblíbené).
1 2
Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Yes” (ano). Stisknutím tlačítek m/M vyberte kanál, kterých chcete přidat, a poté stiskněte tlačítko OK. Pokud je v seznamu Favourite (oblíbené) více než pět kanálů, stiskněte zelené tlačítko pro zobrazení dalších pěti kanálů nebo červené tlačítko pro zobrazení předchozích pěti kanálů. Pokud znáte číslo kanálu, který chcete použít, použijte pro přímou volbu numerická tlačítka.
3
Stiskněte tlačítko OK. Kanály, které jsou uloženy v seznamu Favourite (oblíbené), jsou označeny symbolem .
Vypnutí seznamu Favourite (oblíbené)
Stiskněte tlačítko
.
Procházení seznamem Favourite (oblíbené) Stiskněte M/m. Zobrazení předchozích nebo následujících pěti kanálů
Stiskněte červené (předchozí) nebo zelené (další) tlačítko.
Zobrazení stručných informací o aktuálních programech
Stiskněte tlačítko funkce zruší.
Sledování kanálu
Během výběru kanálu stiskněte tlačítko OK.
Přidání nebo odstranění kanálů ze seznamu 1 Favourite (oblíbené)
2
při výběru kanálu. Dalším stisknutím tlačítka se tato
Stiskněte modré tlačítko. Kanály, které jsou uloženy v seznamu Favourite (oblíbené) jsou označeny symbolem .
Stiskněte M/m pro výběr programu, který chcete přidat nebo odstranit. Pokud je v seznamu Favourite (oblíbené) více než pět kanálů, stiskněte zelené tlačítko pro zobrazení dalších pěti kanálů nebo červené tlačítko pro zobrazení předchozích pěti kanálů. Pokud znáte číslo kanálu, který chcete použít, použijte pro přímou volbu numerická tlačítka.
Odstranění všech kanálů ze seznamu Favourite (oblíbené)
3 4
Stiskněte tlačítko OK. Stiskněte modré tlačítko pro návrat do seznamu Favourite (oblíbené).
1 2
Stiskněte modré tlačítko. Stiskněte žluté tlačítko. Zobrazí se zpráva potvrzující, že chcete vymazat všechny kanály ze seznamu Favourite (oblíbené).
3
Stisknutím tlačítka < vyberte možnost „Yes” (ano) a poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Rada
funkce jsou dostupné pouze pro země
18CZ
(strana 2)
Sledování obrazu z připojeného zařízení
Funkce
Proveďte
Přístup k Tabulce indexů vstupních signálů
Stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko ,, pomocí tlačítek m/M vyberte zdroj vstupního signálu a poté stiskněte tlačítko OK.
Zapněte připojené zařízení a poté proveďte jeden z následujících úkonů. Pro zařízení připojené ke konektorům Scart pomocí kompletně zapojeného kabelu Scart s 21 piny Spusťte přehrávání na připojeném zařízení. Obraz z připojeného zařízení se zobrazí na obrazovce televizoru. Pro automaticky naladěný videorekordér (strana 11) Stisknutím tlačítek PROG +/- nebo numerických tlačítek zvolte videokanál. Můžete rovněž opakovaně stisknout tlačítko / , dokud se na obrazovce nezobrazí symbol vstupu (viz níže).
Použití nabídky
Navigace v nabídkách
Použití nabídky
Pro jiné připojené zařízení Stiskněte opakovaně tlačítka / , dokud se na obrazovce televizoru nezobrazí správný symbol vstupu (viz níže) nebo stisknutím tlačítka OK otevřete Tabulku indexů vstupního signálu. Stiskněte tlačítko ,, pomocí tlačítek m/M vyberte zdroj vstupního signálu a poté stiskněte tlačítko OK.
1/ 1, 2/ 2: Audio/video nebo RGB vstupní signál přes konektor scart / 1 nebo 2. Symbol se zobrazí pouze tehdy, pokud byl připojen zdroj signálu RGB.
2,3,4
3: Komponentní vstupní signál přes konektory Y, PB/CB, PR/CR / 3 a audio vstupní signál přes konektory L/G/S/I, R/D/D/D / 3.
4
4/4 : Vstupní video signál prostřednictvím konektoru video 4 a vstupní audio signál prostřednictvím konektoru audio L/G/S/I (MONO), konektorů R/D/D/D 4. Symbol se zobrazí pouze tehdy, je-li zařízení připojeno ke konektoru S video 4 namísto konektoru video 4 a vstupní signál S video je přiváděn na vstup prostřednictvím konektoru S video 4. 5: Vstupní signál RGB prostřednictvím konektorů PC 5 a vstupní audio signál prostřednictvím konektoru 5. 6: Digitální audio/video signál je na vstup přiváděn prostřednictvím konektoru HDMI IN 6. Vstupní audio signál je analogový pouze tehdy, pokud bylo zařízení připojeno pomocí DVI a výstupního konektoru audio.
Dodatečné úkony Funkce
Proveďte
Návrat do normálního Stiskněte tlačítko DIGITAL nebo ANALOG. funkčního režimu televizoru
1 1
Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.
2
Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu nabídky a stiskněte tlačítko ,.
3
Pomocí tlačítek M/m/
4
Stisknutím tlačítek M/m/
19CZ
Přehled nabídek
5
V každé nabídce jsou k dispozici následující volby. Podrobné informace o postupu při procházení nabídkami naleznete na straně 19. Podívejte se rovněž na čísla stran uvedená v závorkách, kde najdete podrobné informace o každé nabídce.
Časovač Časovač vypnutí (28) Nastavení hodin (28) Časovač (28)
6
Nastavení Automatický start (29) Jazyk (29) Země (29) Automatické ladění (30) Třídění programů (30) Označení programů (31) AV předvolby (31) – Název/Přeskočit Ruční ladění (31) – Program/Systém/Kanál/Název/AFT/Audio filtr/Přeskočit/Dekodér/ATT/Potvrďte Digital Set Up (Digitální nastavení) (34) – Digitální ladění/Digitální nastavení
Nastavení obrazu
1 2 3 4 5 6
Režim obrazu Kontrast Jas Barevná sytost: Odstín: Ostrost: Barevný tón: Reset Redukce šumu: Clona
Vyber:
1
Personální Max 50 50 0 15 Teplý Auto Vysoký
Nastavit:
OK
Konec:
Nastavení obrazu Režim obrazu (21) Kontrast/Jas/Barevná sytost/Odstín/ Ostrost (21) Barevný tón (21) Reset (22) Redukce šumu (22) Clona (22)
2
Nastavení zvuku Efekt (23) Výšky/Hloubky/Vyvážení (23) Reset (23) Duální zvuk (24) Aut. hlasitost (24)
3
Nastavení obrazovky Auto formát (25) Formát obrazovky (25) RGB centrování (25)
4
Funkce AV2 výstup (26) TV reproduktory (26) Nastavení PC (27)
20CZ
MENU
Nabídka Nastavení obrazu Nastavení obrazu Režim obrazu Kontrast Jas Barevná sytost: Odstín: Ostrost: Barevný tón: Reset Redukce šumu: Clona
Vyber:
Nastavit:
Personální Max 50 50 0 15 Teplý Auto Vysoký
OK
Zpět:
V nabídce Nastavení obrazu můžete zvolit níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19). Rada Pokud nastavíte „Režim obrazu” na hodnotu „Živý” nebo „Normální”, můžete upravovat pouze položky „Kontrast” a „Reset”.
Konec: MENU
Režim obrazu
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Režim obrazu”.
2
Pomocí tlačítek M/m vyberte některý z následující režimů obrazu a poté stiskněte tlačítko OK. • Živý: Pro velké prosvětlené plochy. • Normální: Optimální obraz pro domácí použití. • Personální:Umožňuje vám uložit vlastní přednostní nastavení.
Rada Režim obrazu můžete rovněž změnit opakovaným stisknutím tlačítka
.
Kontrast/Jas/Barevná sytost/Odstín/Ostrost
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost.
2
Pomocí tlačítek
Barevný tón
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Barevný tón”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK. • Studený: Dodává bílým barvám namodralý odstín. • Neutrální: Dodává bílým barvám neutrální odstín. • Teplý: Dodává bílým barvám červený odstín.
Rada Tato možnost se zobrazí pouze tehdy, je-li „Režim obrazu” nastaven na hodnotu „Personální”.
Pokračování
21CZ
Použití nabídky
Volba režimu obrazu.
Reset Vrátí všechna nastavení obrazu na výchozí tovární nastavení.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Reset”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „OK,” a poté stiskněte tlačítko OK.
Redukce šumu Snižuje obrazový šum (zrnění) při slabém signálu vysílače.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Redukce šumu”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Auto” a poté stiskněte tlačítko OK. Rada Tuto možnost nelze použít u vstupního signálu z konektorů Y, PB/CB, PR/CR vstupů
/
Clona Zvyšuje kontrast u tmavých scén.
22CZ
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Clona”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte nastavení „Vysoká”, „Střední”, „Nízká” nebo „Vyp” a poté stiskněte tlačítko OK.
3.
Nabídka Nastavení zvuku Nastavení zvuku Nastavení zvuku Výšky: Hloubky: Vyvážení: Reset Duální zvuk: Aut. hlasitost:
Vyber:
Nastavit:
Dynamický 0 0 0
V nabídce Nastavení zvuku můžete nastavit níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19).
A Vyp
OK
Zpět:
Konec: MENU
Efekt Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Efekt”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jeden z následujících efektů a poté stiskněte tlačítko OK. • Přirozený: Zlepšení čistoty, detailů a podání zvuku použitím systému „BBE High definition Sound System”*1. • Dynamické: Zvýraznění čistoty a podání zvuku pro zajištění lepší srozumitelnosti a hudebního realismu díky použití systému „BBE High Definition Sound System”. • Dolby Virtual*2: Reproduktory televizoru se používají pro simulaci prostorových efektů vytvářených vícekanálovým systémem. • Vyp: Nevýrazná odezva.
Rady • Efekt můžete rovněž změnit opakovaným stisknutím tlačítka 9. • Nastavíte-li položku „Aut. hlasitost” na „Zap”, změní se položka „Efekt” na hodnotu „Přirozený”. *1
V licenci společnosti BBE Sound, Inc. pod označením USP4638258, 4482866. „BBE” a symbol BBE jsou obchodní známky společnosti BBE Sound, Inc. *2 Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Název „Dolby“ a symbol dvojitého písmene „D“ ; jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Výšky/Hloubky/Vyvážení Přizpůsobení výše položených zvuků (Výšky), níže položených zvuků (Hloubky) a zdůraznění vyvážení levého nebo pravého reproduktoru (Vyvážení).
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte příslušnou možnost.
2
Pomocí tlačítek
Reset Nastavuje parametry „Výšky”, „Hloubky” a „Vyvážení” na jejich výchozí hodnoty.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Reset”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „OK,” a poté stiskněte tlačítko OK.
Pokračování
23CZ
Použití nabídky
1
Duální zvuk Nastavení zvuku z reproduktoru na stereofonní nebo dvojjazyčné vysílání.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Duální zvuk”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK. • Stereo/Mono: Pro stereofonní vysílání. • A/B/Mono: U dvojjazyčného vysílání zvolte „A” pro zvuk kanálu 1, „B” pro zvuk kanálu 2, nebo „Mono” pro monofonní kanál, je-li dostupný.
Rada Pokud zvolíte sledování signálu z jiného zařízení připojeného k televizoru, nastavte položku „Duální zvuk” na hodnotu „Stereo”, „A” nebo „B”.
Aut. hlasitost Udržuje se stálou úroveň hlasitosti i tehdy, jestliže dochází k rozdílům v úrovni hlasitosti (např. reklamy bývají vysílány s vyšší hlasitostí než jiné programy).
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Aut. hlasitost”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Zap” a poté stiskněte tlačítko OK. Rada Pokud nastavíte položku „Efekt” na „Dolby Virtual”, nastaví se položka „Aut. hlasitost” automaticky na „Vyp".
24CZ
Nabídka Nastavení obrazovky V nabídce Nastavení obrazovky můžete vybírat níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Nastavení obrazovky Auto formát: Formát obrazovky: RGB centrování
Vyber:
Nastavit:
OK
Zap Smart 0
Zpět:
Konec: MENU
Auto formát
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Auto formát”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Zap” a poté stiskněte tlačítko OK. Rady • I když položku „Auto formát” nastavíte na „Zap” nebo „Vyp”, můžete vždy změnit formát zobrazení opakovaným stisknutím tlačítka . • „Auto formát” je k dispozici pouze pro signály PAL a SECAM.
Formát obrazovky Podrobnější informace o formátu obrazovky viz strana (strana 15).
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Formát obrazovky”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Wide,” „Smart,” „4:3,” „14:9” nebo „Zoom” (podrobnosti viz strana 15) a poté stiskněte tlačítko OK.
RGB centrování Nastavení horizontální polohy obrazu, aby byl obraz ve středu obrazovky.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „RGB centrování”.
2
Pomocí tlačítek
1/
1 nebo
2/
25CZ
Použití nabídky
Automaticky mění formát obrazovky podle vysílaného signálu.
Nabídka Funkce V nabídce Funkce můžete vybírat níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Funkce AV2 výstup: TV reproduktory Nastavení PC
Vyber:
Nastavit:
TV Zap
OK
Zpět:
Konec: MENU
AV2 výstup Nastavuje signál tak, aby vycházel z konektoru označeného / 2 na zadní straně televizoru. Pokud připojíte videorekordér ke konektoru / 2, můžete provádět záznam ze zařízení připojeného k jiným konektorům televizoru.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „AV2 výstup”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK. • D-TV: Výstup digitálního vysílání. • A-TV: Výstup analogového vysílání. • AV1: Výstupní signály ze zařízení připojeného ke konektoru / 1. • AV4: Výstupní signály ze zařízení připojeného ke konektoru 4/ 4. • Auto: Výstup signálu odpovídajícího právě sledovanému obsahu obrazovky.
TV reproduktory Tato možnost umožňuje vypnout reproduktory televizoru např. proto, abyste mohli poslouchat zvuk z externího audio zařízení připojeného k televizoru.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „TV reproduktory”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK. • Zap: zvuk je reprodukován prostřednictvím reproduktorů televizoru. • Dočasně vypnutý: reproduktory televizoru jsou dočasně vypnuté, aby bylo možno poslouchat zvuk z externího audio zařízení. Rada Po vypnutí televizoru se možnost „TV reproduktory” automaticky nastaví zpět na hodnotu „Zap”. • Trvale vypnutý: reproduktory televizoru jsou trvale vypnuté, aby bylo možno poslouchat zvuk z externího audio zařízení. Rada Pro opětovné zapnutí reproduktorů televizoru změňte nastavení na „Zap”.
26CZ
Nastavení PC Přizpůsobení obrazovky televizoru jako PC monitoru.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Nastavení PC”.
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK.
27CZ
Použití nabídky
• Fáze: Pro nastavení obrazovky, pokud je část zobrazovaného textu nebo obrázku nejasná. • Rozteč bodů: Horizontální roztažení nebo smrštění velikosti obrazovky. • Hor. centrování: Posunutí obrazovky vlevo nebo vpravo. • Vert. centrování: Posunutí obrazovky nahoru nebo dolů. • Power saving (úsporný režim): Přepnutí do pohotovostního režimu, pokud není přijímán žádný signál PC. • Reset: Vrátí nastavení na výchozí tovární hodnoty. Rada Tato možnost je dostupná pouze v režimu PC.
Nabídka Časovač V nabídce Časovač můžete vybírat níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Časovač Časov. vypnutí: Nastavení hodin: Časovač
Vyber:
Nastavit:
Vyp 20. 8. 2005 Pá 21:30
OK
Zpět:
Konec: MENU
Časov. vypnutí Nastavuje časové období, po jehož uplynutí se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu.
1 2
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Časov. vypnutí”. Pomocí tlačítek M/m vyberte požadované časové období („30min”/ „60min”/„90min”/„120min”) a poté stiskněte tlačítko OK. Indikátor Rady
na televizoru (přední panel) se rozsvítí žlutě.
• Pokud televizor vypnete a znovu zapnete, funkce časovače vypnutí se nastaví na „Vyp”. • Jednu minutu před přepnutím televizoru do pohotovostního režimu se na obrazovce zobrazí zpráva „Časovač brzy vyprší. TV se automaticky vypne.” • Stisknete-li tlačítko / , zobrazí se na obrazovce čas v minutách, který zbývá do přepnutí televizoru do pohotovostního režimu.
Nastavení hodin
1 2 3 4
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Nastavení hodin”. Pomocí tlačítek m/M vyberte den a poté stiskněte ,. Stejným způsobem jako v kroku 2 nastavte měsíc, rok a hodinu. Pomocí tlačítek m/M vyberte minutu a poté stiskněte tlačítko OK.
Časovač Nastavuje dobu, po jejímž uplynutí se televizor automaticky zapne/vypne.
1 2
28CZ
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Časovač”. Pomocí tlačítek m/M vyberte položku „Nastavení” a poté stiskněte tlačítko OK.
3
Pomocí tlačítek , vyberte požadovanou dobu („Jednou”, „Denně”, „Po-Pá” nebo „Každý týden”) a poté stiskněte tlačítko OK.
4
Pomocí tlačítek m/M vyberte „Čas zapnutí” nebo „Čas vypnutí” a poté stiskněte tlačítko OK.
5
Pomocí tlačítek m/M časovač aktivujte. Stiskněte tlačítko ,, poté nastavte pomocí tlačítek m/M/
Nabídka Nastavení V nabídce Nastavení můžete vybírat níže uvedené možnosti. Postup při výběru možností viz část „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Nastavení Automatický start Jazyk: Země: Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění Digital Set Up
Vyber:
Nastavit:
OK
Česky -
Zpět:
Konec: MENU
Automatický start
1
Stiskněte tlačítko OK a vyberte položku „Automatický start”.
2
Stiskněte tlačítko OK a zvolte možnost „Ano”. Na obrazovce se zobrazí nabídka pro automatické ladění.
3
Postupujte podle kroků „6: Volba jazyka a země/oblasti” (strana 12) a „7: Automatické naladění televizoru” (strana 13).
Jazyk Zvolí jazyk, ve kterém se zobrazují nabídky.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Jazyk”.
2
Pomocí tlačítek M/m/
Země Zvolí zemi/oblast, ve které televizor používáte.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Země”.
2
Pomocí tlačítek M/m vyberte zemi/oblast, ve které budete televizor používat, a poté stiskněte tlačítko OK. Pokud země/oblast, ve které budete televizor používat, není v seznamu uvedena, vyberte namísto země/oblasti položku „-”.
Pokračování
29CZ
Použití nabídky
Spustí „úvodní nabídku operací” pro volbu jazyka, země/oblasti a naladí všechny dostupné digitální a analogové kanály. Tento úkon obvykle nemusíte provádět, protože jazyk a země/ oblast budou zvoleny a kanály již naladěny při první instalaci televizoru (strana 13). Tato volba vám však umožňuje zopakování postupu (např. přeladění televizoru po přestěhování).
Automatické ladění (pouze v analogovém režimu) Naladí všechny dostupné analogové kanály. Obvykle nemusíte provádět tuto operaci, protože kanály jsou již naladěny po první instalaci (strana 13). Tato možnost však umožňuje tento proces opakovat (např. znovu naladit televizor po přestěhování nebo vyhledat nové kanály, které jejich provozovatelé zprovoznili).
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Automatické ladění”.
2
Pokračujte krokem 1 postupu „7: Automatické naladění televizoru” (strana 13). Po naladění všech dostupných analogových kanálů se obnoví normální provozní režim televizoru.
Třídění programů (pouze v analogovém režimu) Mění pořadí, ve kterém byly analogové kanály v televizoru uloženy.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Třídění programů”.
2
Pomocí tlačítek M/m vyberte kanál, který chcete přesunout na novou pozici, a poté stiskněte tlačítko OK.
3
Pomocí tlačítek M/m vyberte novou pozici pro tento kanál a poté stiskněte tlačítko OK.
V případě potřeby přesunutí dalších kanálů zopakujte kroky 2 a 3.
30CZ
Označení programů (pouze v analogovém režimu) Přiřadí vybranému názvu kanálu až pět písmen nebo číslic. Jakmile je takový kanál zvolen, zobrazí se tento název krátce na obrazovce. (Názvy kanálů se obvykle automaticky přebírají z teletextu (pokud je dostupný).)
1 2
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Označení programů”.
3
Pomocí tlačítek M/m/
Pomocí tlačítek M/m vyberte kanál, který chcete pojmenovat, a poté stiskněte tlačítko OK.
Pokud zadáte nesprávný znak
Stiskněte M/m/
Opakujte postup v kroku 3, dokud název nebude úplný. Pomocí tlačítek M/m/
AV předvolby Proveďte následující možnosti.
1 2 3
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „AV předvolby”. Pomocí tlačítek M/m vyberte požadovaný zdroj vstupního signálu a poté stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko OK. Poté pomocí tlačítek M/m vyberte níže uvedenou požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK. Možnost
Popis
Název
Přiřazení názvu jakémukoliv zařízení připojenému k bočním nebo zadním konektorům. Pokud je takové zařízení zvoleno, zobrazí se tento název krátce na obrazovce.
Pomocí tlačítek M/m vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK. AV1 (nebo AV2/AV3/AV4/PC/HDMI) VIDEO/DVD/CABLE/ GAME/CAM/SAT: Použije se některé z přednastavených označení. Změnit: Vytvoření vlastního názvu. Zopakujte kroky 3 až 5 nabídky Označení programů (strana 31). Přeskočit: Stisknete-li tlačítka M/m pro výběr zdroje vstupního signálu, přeskočí se zdroj signálu, který není připojen k žádnému zařízení. Po zvolení této volby stiskněte tlačítko OK. Korekce zvuku: Nastavení nezávislé úrovně hlasitosti pro jednotlivá zařízení připojená k televizoru. Stisknutím tlačítka , vyberte položku „Korekce zvuku” a poté stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítek M/m vyberte požadovanou úroveň hlasitosti.
Ruční ladění (pouze v analogovém režimu) Před výběrem položky „Název”/„AFT”/„Audio filtr”/„Přeskočit”/„Dekodér” vyberte tlačítkem PROG +/- číslo programu s kanálem. Nemůžete zvolit číslo programu, které je nastaveno pro přeskočení (strana 33).
1
Stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost „Ruční ladění”. Pokračování
31CZ
Použití nabídky
4 5
2
Pomocí tlačítek M/m vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK.
Možnost
Popis
Program
Ruční ladění programových kanálů.
1 2 Systém
3
Pomocí tlačítek M/m vyberte položku „Program” a poté stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítek M/m vyberte číslo programu, který chcete naladit ručně (ladíte-li předvolbu pro videorekordér, zvolte kanál 0) a poté stiskněte tlačítko <. Pomocí tlačítek M/m vyberte položku „Systém” a poté stiskněte tlačítko OK. Poznámka V závislosti na zemi/oblasti nastavené v možnosti „Země” (strana 29) nemusí být tato možnost dostupná.
4
Pomocí tlačítek M/m vyberte jeden z následujících systémů televizního vysílání a poté stiskněte tlačítko <. B/G: pro země/oblasti západní Evropy D/K: pro země/oblasti východní Evropy I: pro Velkou Británii L: pro Francii
Kanál
5 6
7
Pomocí tlačítek M/m vyberte položku „Kanál” a poté stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „S” (pro kabelové kanály) nebo „C” (pro terestrální kanály) a poté stiskněte tlačítko ,. Při ladění kanálů postupujte následujícím způsobem: Pokud neznáte číslo kanálu (frekvenci) Pomocí tlačítek M/m vyhledejte další dostupný kanál. Po nalezení kanálu se vyhledávání zastaví. Pro pokračování ve vyhledávání stiskněte M/m.
Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci) Pomocí numerických tlačítek zadejte číslo kanálu požadovaného vysílače nebo číslo kanálu vašeho videorekordéru.
8 9
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Potvrďte” a poté znovu stiskněte tlačítko OK.
Opakováním výše uvedeného postupu proveďte ruční naladění dalších kanálů. Název
Přiřadí vybranému kanálu název podle vašeho výběru o délce až pěti písmen nebo číslic. Jakmile je takový kanál zvolen, zobrazí se tento název krátce na obrazovce.
1 2 AFT
Postupujte podle kroků 3 až 5 v části „Označení programů” (strana 31). Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Potvrďte” a poté znovu stiskněte tlačítko OK.
Jemné manuální doladění vybraného čísla programu v případě, že se domníváte, že jemným doladěním lze zvýšit kvalitu obrazu. (Normálně je jemné ladění provedeno automaticky.)
1 2
Pomocí tlačítek M/m proveďte jemné doladění v rozsahu -15 až +15 a poté stiskněte tlačítko OK. Stiskněte dvakrát tlačítko OK.
Pokud chcete obnovit automatické jemné ladění, vyberte v kroku 1 možnost „Zap”.
32CZ
Možnost
Popis
Audio filtr
Zlepšuje kvalitu zvuku jednotlivých kanálů v případě zkreslení v monofonním vysílání. Někdy může nestandardní vysílací signál způsobit zkreslení zvuku nebo občasné vypnutí zvuku během sledování monofonních programů.
1
Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „Nízký” nebo „Vysoký” a poté stiskněte tlačítko OK. Pokud nemáte pocit, že by byl zvuk zkreslený, doporučujeme vám ponechat tuto možnost nastavenu na výchozí hodnotu „Vyp”.
2
Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Potvrďte” a znovu stiskněte tlačítko OK.
Poznámka Je-li zvoleno nastavení „Nízký” nebo „Vysoký”, nelze přijímat stereofonní nebo dvoukanálový zvuk.
Přeskočit
1 2
Pomocí tlačítek M/m vyberte možnost „Ano” a poté stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost„Potvrďte” a znovu stiskněte tlačítko OK.
Pro obnovení přeskočeného kanálu vyberte v kroku 1 možnost „Ne”. Dekodér
Záznam zvoleného zakódovaného kanálu při použití dekodéru připojeného ke konektoru Scart 2 buď přímo nebo prostřednictvím videorekordéru. Poznámka V závislosti na zemi/oblasti nastavené pro položku „Země” (strana 29), nemusí být tato možnost k dispozici.
1 2
Pomocí tlačítek m/M vyberte nastavení „Zap” a poté stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Potvrďte” a znovu stiskněte tlačítko OK.
Pro pozdější zrušení této funkce vyberte v kroku 1 nastavení „Vyp”. ATT
Nastavuje útlum vysokofrekvenčního signálu. Pokud je vysokofrekvenční signál příliš silný, může se projevovat určité rušení obrazu.
1 2
Pomocí tlačítek m/M vyberte nastavení „Zap” a poté stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost „Potvrďte” a stiskněte tlačítko OK.
Rada Tuto možnost nelze použít, je-li položka „AV2 výstup” nastavena na „D-TV” (strana 26).
Pokračování
33CZ
Použití nabídky
Stisknete-li tlačítko PROG +/- pro volbu kanálů, nevyužité analogové kanály se přeskočí. (Pomocí numerických tlačítek však můžete přeskočený kanál vždy vybrat.)
Digital Set Up (Digitální nastavení) Zobrazuje nabídku „Digital Set Up” (digitální nastavení). V této nabídce můžete změnit/ nastavit parametry digitálního příjmu.
1
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku „Digital Set Up” (digitální nastavení).
2
Pomocí tlačítek m/M vyberte požadovanou ikonu (viz níže) a poté stiskněte tlačítko OK. Nabídka Digital Tuning (digitální ladění)
Digital Tuning Digital Auto Tuning Programme List Edit Digital Manual Tuning
Vyber:
3
Enter: OK
Exit: MENU
Pomocí tlačítek M/m vyberte jednu z následujících možností a poté stiskněte tlačítko OK.
Možnost
Popis
Digital Tuning (digitální ladění)
Naladí všechny dostupné digitální kanály. Obvykle nemusíte provádět tuto operaci, protože kanály jsou již naladěny po první instalaci (strana 13). Tato možnost však umožňuje tento proces opakovat (např. znovu naladit televizor po přestěhování nebo vyhledat nové kanály, které jejich provozovatelé zprovoznili).
Digital Auto Tuning (digitální automatické ladění)
1
Stisknutím tlačítka OK spusťte digitální automatické ladění. Po naladění všech dostupných digitálních kanálů se zobrazí zpráva, která oznamuje dokončení procesu automatického ladění.
2 Programme List Edit (editace seznamu programů)
Stiskněte tlačítko <.
Odstranění všech nechtěných digitálních kanálů a změna pořadí digitálních kanálů uložených v televizoru.
1
Stiskněte M/m pro volbu kanálu, který chcete odstranit nebo přesunout na novou pozici. Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci) Numerickými tlačítky zadejte třímístné číslo požadovaného programu.
Zobrazení předchozích nebo následujících pěti kanálů
Stiskněte červené (předchozí) nebo zelené (další) tlačítko.
2
3
Odstraňte nebo změňte pořadí digitálních kanálů následujícím způsobem: Odstranění digitálního kanálu Stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se zpráva, která vyžaduje potvrzení, zda má být vybraný kanál odstraněnPomocí tlačítek < vyberte možnost „Yes” (ano) a poté stiskněte tlačítko OK. Změna pořadí digitálních kanálů Stiskněte tlačítko , a poté pomocí tlačítekm/M vyberte novou pozici pro tento kanál a stiskněte tlačítko OK. V případě potřeby přesunutí dalších kanálů zopakujte postu uvedený v kroku 2. Stiskněte tlačítko <.
Rada
34CZ
funkce jsou dostupné pouze pro země
(strana 2).
Možnost Digital Manual Tuning (digitální ruční ladění)
Popis Ruční naladění digitálních kanálů.
1
2
Numerickými tlačítky vyberte číslo kanálu, který chcete ručně naladit, a poté stiskněte M/m pro naladění kanálu. Jakmile jsou nalezeny dostupné kanály, vyberte pomocí tlačítek m/M kanál, který chcete uložit, a poté stiskněte tlačítko OK. Zobrazení předchozích nebo následujících pěti kanálů Stiskněte červené (předchozí) nebo zelené (další) tlačítko.
3
Pomocí tlačítek m/M vyberte číslo programové předvolby, na kterou chcete nový kanál uložit, a poté stiskněte tlačítko OK.
Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění dalších kanálů.
Subtitle Setting (nastavení titulků)
Zobrazení digitálních titulků na obrazovce. Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Off” (vypnuto), „Basic” (základní) nebo „For hard of hearing” (pro sluchově postižené) a poté stiskněte tlačítko OK. Je-li vybrána možnost „For hard of hearing” (pro sluchově postižené), mohou být společně s titulky zobrazovány různé vizuální pomocné informace (pokud jsou takové informace v nabídce vysílače).
Použití nabídky
Digital Setup (digitální nastavení)
Subtitle language (jazyk titulků)
Zvolí jazyk, ve kterém jsou zobrazovány titulky. Pomocí tlačítek m/M vyberte jazyk a poté stiskněte tlačítko OK.
Audio Language (jazyk zvukového doprovodu)
Volba jazyka používaného pro zvuk programů. Některé digitální kanály mohou vysílat zvukový doprovod ve více jazycích. Pomocí tlačítek m/M vyberte jazyk zvukového doprovodu a poté stiskněte tlačítko OK.
Audio Type (typ zvuku)
Zvyšuje úroveň zvuku (pouze při nastavení For hard of hearing). Pomocí tlačítek m/M vyberte možnost „Basic” (základní) nebo „For hard of hearing” (pro sluchově postižené) a poté stiskněte tlačítko OK.
Parental Lock (rodičovský zámek)
Nastavení věkového omezení pro programy. Programy, které překračují věkové omezení, mohou být sledovány pouze po zadání správného kódu PIN.
1
Stisknutím numerických tlačítek zadejte existující kód PIN. Pokud jste ještě kód PIN nenastavili, zobrazí se informační zpráva. Stiskněte tlačítko OK a postupujte podle níže uvedených pokynů pro nabídku „PIN Code” (kód PIN).
2
3
Pomocí tlačítek m/M vyberte věkové omezení nebo možnost „None” (žádné, pro neomezené sledování) a poté stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko <.
35CZ
Možnost PIN Code (kód PIN)
Popis První nastavení kódu PIN nebo změna existujícího.
1
Kód PIN zadejte následujícím způsobem: Pokud jste kód PIN nastavili dříve: Stisknutím numerických tlačítek zadejte existující kód PIN.
Pokud jste ještě kód PIN nenastavili: Stisknutím numerických tlačítek zadejte výchozí nastavení kódu PIN - 9999.
2 3
Stisknutím numerických tlačítek zadejte nový kód PIN. Po vyžádání zadejte stisknutím numerických tlačítek nový kód PIN znovu pro potvrzení. Zobrazí se zpráva, která vás informuje o přijetí nového kódu PIN.
4
Stiskněte <.
Rada Kód PIN 9999 je přijat vždy.
Technical Set-up (technické nastavení)
Zobrazuje nabídku Technical Set-up (Technické nastavení). Nastavte následující možnosti.
1
Pomocí tlačítek m/M vyberte požadovanou možnost a poté stiskněte tlačítko OK. • Auto Service Update (služba automatické aktualizace): Umožňuje televizoru detekovat a ukládat nové digitální kanály, jakmile jsou dostupné. • Software download (stahování software): Umožňuje televizoru automaticky přijímat aktualizace programového vybavení přes existující anténní připojení (jsou-li vydány). Společnost Sony doporučuje nastavit tuto možnost vždy na „On” (zapnuto). Nepřejete-li si provádět aktualizaci, nastavte tuto funkci na „Off” (vypnuto). • System Information (systémové informace): Zobrazuje aktuální verzi programového vybavení a úroveň signálu. Namísto kroku 2 stiskněte tlačítko <.
2 CA Module Set-up (nastavení modulu CA)
36CZ
Pomocí tlačítek m/M vyberte nastavení „On” (zapnuto) a poté stiskněte tlačítko OK.
Tato položka umožňuje přístup ke službě Pay Per View (platba za sledování pořadu pouze jednou) po pořízení kódovacího modulu Conditional Access Module (CAM) a karty pro sledování. Viz strana 36 s popisem umístění slotu (PCMCIA).
Použití volitelného příslušenství
Připojení volitelného příslušenství K televizoru lze připojit velké množství volitelných doplňkových zařízení. Připojovací kabely nejsou součástí příslušenství.
Připojení televizoru prostřednictvím bočních konektorů Pro připojení
Proveďte
Sluchátek C
Připojte ke konektoru i pro poslech zvuku z televizoru přes sluchátka.
Videokamera S-VHS/Hi8/ DVC
L/G/ S/I
Použití volitelného příslušenství
R/D/ D/D
MONO
Osobní počítač
Sluchátka
Pro připojení
Proveďte
Videokamery S-VHS/Hi8/DVC
Připojte ke konektoru S video 4 nebo k videokonektoru 4 a audiokonektorům 4. Aby se předešlo vzniku obrazového šumu, nepřipojujte kameru současně k videokonektoru 4 a ke konektoru S video 4. Pokud připojujete monofonní zařízení, připojte je ke konektorům L/G/S/I 4 a nastavte „Duální zvuk” na „A” (strana 24).
A
Osobního počítače Připojte ke vstupnímu konektoru B pro počítač 5 a ke konektoru audio 5. Poznámka: Doporučuje se použití počítačového kabelu s feritovými jádry. Pokračování
37CZ
Připojení k televizoru prostřednictvím konektorů na zadním panelu
PlayStation 2
R
L
Digitální satelitní přijímač / DVD
6
/
Dekodér Tlačítko pro vysunutí modulu CAM DVD MODEM 5V 500 mA
(SmartLink)
DVD rekordér / Rekordér s pevným diskem
R
L /
L/G/S/I
Y PR/CR PB/CB L/G/ R/D/ S/I D/D
R/D/D/D
/
(VARIABLE)
Videorekordér
Dekodér
DVD přehrávač s komponentním výstupem Hi-Fi
38CZ
6
Pro připojení
Proveďte
Pro připojení
Proveďte
Herní konzole „PlayStation 2”, DVD přehrávače nebo dekodéru D
Proveďte připojení ke konektoru scart / 1. Připojíte-li dekodér, kódovaný signál z televizního tuneru se odesílá do dekodére a dekódovaný signál se pak odebírá z dekodéru.
DVD rekordéru nebo videorekordéru, který podporuje funkci SmartLink E
Proveďte připojení ke konektoru scart / 2. SmartLink je přímé spojení mezi televizorem a videorekordérem/DVD rekordérem. Více informací o funkci Smartlink si prosím vyhledejte v návodu k obsluze dodávanému s vaším videorekordérem nebo DVD rekordérem.
Hi-Fi audio zařízení Pro poslech zvuku z televizoru na Hi-Fi audio zařízení proveďte J připojení k výstupním konektorům . Vypněte zvuk reproduktorů televizoru nastavením položky nabídky „Reproduktor” na „Vyp” (strana 26).
DVD přehrávače s komponentním výstupem F
Proveďte připojení ke komponentnímu konektoru 3 a k audiokonektorům 3. Komponentní signál obsahující složku ve formátu 576p a audiosignál jsou na vstup přiváděny z přehrávače DVD.
Použití volitelného příslušenství
Digitálního Připojujte pouze ke konektoru satelitního přijímače HDMI IN 6. Digitální video G a audio signály jsou přiváděny na vstup z digitálního satelitního přijímače. Pokud je digitální satelitní přijímač vybaven konektorem DVI a nikoli konektorem HDMI, propojte konektor DVI s konektorem HDMI IN 6 a poté propojte audiokonektor s audiokonektory HDMI IN 6. Digitální video signály a analogové audio signály jsou přiváděny na vstup z digitálního satelitního přijímače. CAM (Conditional Vyjměte ze slotu CAM slepou Access Module) H kartu. Zasuňte do slotu CAM Pro kódované služby aktivní kartu. PPV (Pay per View placená televize s účtováním podle sledovaných pořadů). Poznámky: • Před vložením modulu CAM vypněte televizor. Pokud vyjmete modul CAM, vždy do slotu CAM zasuňte slepou kartu. Konektor pro připojení modemu
Pouze pro použití v budoucnu.
I
Pokračování
39CZ
Doplňující informace
Optimální oblast pro sledování Abyste dosáhli nejlepší kvalitu obraz, snažte se umístit televizor tak, abyste jeho obrazovku mohli sledovat z níže znázorněných oblastí. Vodorovná oblast sledování
KD F-E 4 1,8 2A11E KD ma F-E : 5 víc 2,0 0A11E e ma : víc e
65° 65°
Svislá oblast sledování
KDF -E4 1,8 2A11E ma : více KDF -E5 2,0 0A11E ma : více
30° 30°
40CZ
Výměna lampy Dojde-li ke ztmavnutí lampy, není-li barva obrazu normální nebo bliká-li indikátor lampy lampu za novou.
na televizoru, vyměňte
Rady • Po výměnu používejte pouze lampu XL-2400. Použijete-li jinou lampu, může to způsobit poškození televizoru. • Lampu vyjímejte pouze v případech, kdy je ji třeba vyměnit. • Před výměnou lampy vypněte televizor a odpojte síťový napájecí kabel. • Lampu vyměňte až po jejím vychladnutí. Přední sklo lampy si udržuje teplotu nejméně 100 °C i po uplynutí 30 minut od vypnutí napájení. • Starou lampu neodkládejte na místo, které je v blízkosti dětí nebo hořlavého materiálu. • Nenechávejte starou lampu zvlhnout a nezasouvejte do jejího vnitřku žádné předměty. Mohlo by to způsobit explozi lampy. • Starou lampu neodkládejte na místo, které je v blízkosti snadno zápalných předmětů, poněvadž by tím mohlo dojít ke vzniku požáru. Také nevkládejte ruku dovnitř prostoru pro lampu. Mohli byste utrpět popálení. • Novou lampu bezpečně připevněte. Není-li lampa bezpečně připevněna, může obraz ztmavnout. • Nedotýkejte se předního sklad nové lampy ani skla prostoru pro lampu a zamezte jejich ušpinění. Dojde-li ke znečištění skla, může to způsobit zhoršení kvality obrazu nebo ke zkrácení životnosti lampy. • Pevně připevněte kryt lampy. Není-li kryt správně připevněn, napájení lampy se nezapne. • Spálení lampy se doprovázeno slyšitelným hlukem. Tento zvuk neznamená poškození televizoru. • Potřebujete-li si obstarat novou lampu, obraťte se na nejbližší servisní středisko Sony. • Mějte vždy na paměti ekologický způsob likvidace použitých lamp.
1
Vypněte televizor a odpojte síťový napájecí kabel. Pokud začnete vyměňovat lampu, aniž byste předem odpojili síťový napájecí kabel, bude blikat indikátor pohotovostního režimu na televizoru. Abyste mohli ve výměně lampy pokračovat, odpojte síťový napájecí kabel.
2
S výměnou lampy začněte nejdříve po 30 minutách od vypnutí napájení, aby lampa mohla dostatečně vychladnout.
3
Vyjměte novou lampu z krabice. Nedotýkejte se skleněné části nové lampy. Rady
Lampou netřeste. Vibrace mohou způsobit poškození lampy nebo zkrácení její životnosti. Nedotýkejte se předního skla nové lampy ani skla lůžka lampy. Mohlo by to zhoršit kvalitu obrazu nebo zkrátit životnost lampy.
4
Sejměte vnější kryt lampy
5
Odstraňte dvířka lampy. Otočte knoflík proti směru hodinových ruček k nápisu OPEN (otevřít) a vytáhnutím krytu.
41CZ
Doplňující informace
• •
6
Vytáhněte lampu. Prostrčte prst okem držáku lampy a vytáhněte držák směrem nahoru. Poté lampu vytáhněte přímo k sobě.
Rady
• •
7
Bezprostředně po použití je lampa velmi horká. Nikdy se nedotýkejte skleněné části lampy nebo okolních dílů. Vychladlou použitou lampu vložte do prázdné krabici po náhradní lampě. Použitou lampu nikdy nevkládejte do plastového sáčku.
Vložte novou lampu na její místo. Novou lampu bezpečně namontujte. Pokud byste tak neučinili, mohlo by dojít k požáru přístroje nebo ke ztmavnutí obrazovky.
Rada
•
8
Není-li lampa opět bezpečně upevněna, může dojít k aktivaci funkce vlastní diagnostiky, přičemž indikátor POWER/STANDBY třikrát zabliká (strana 9).
Připevněte zpět dvířka lampy. Zajistěte kryt otočením knoflíku zpět k nápisu CLOSE (zavřít).
42CZ
9
Nasaďte zpět vnější kryt lampy.
Rady
• •
Při obstarávání náhradní lampy se obraťte na prodejce výrobků Sony. Při výměně lampy nebo při zapojování/odpojování spojovacích kabelů postupujte velmi opatrně. Hrubé zacházení může způsobit pád televizoru s následným poškozením televizoru, televizního stojanu i podlahy.
Doplňující informace
43CZ
Doplňující informace
Technické údaje
Konektory •
Zobrazovací panel Napájení: 220–240 V stř., 50 Hz Velikost obrazovky: KDF-E50A11E: 50 palců KDF-E42A11E: 42 palců Rozlišení zobrazení (vodorovné x svislé): 1280 bodů x 720 řádků Příkon: 175 W Příkon v pohotovostním režimu: 0,8 W Rozměry (š × v × h): KDF-E50A11E: Přibližně 825 x 1180 x 395 mm KDF-E42A11E: Přibližně 720 x 1000 x 350 mm Hmotnost: KDF-E50A11E: Přibližně 29,6 kg KDF-E42A11E: Přibližně 25,1 kg
•
•
•
•
Systém panelu Panel LCD (displej z tekutých krystalů)
Systém příjmu televizního vysílání Analogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L, I. Digitální: DVB-T.
Barevný/video systém
• •
Analogový:PAL, SECAM. NTSC 3.58, 4.43 (pouze vstup Video In) Digitální: MPEG-2 MP@ML
Anténa Konektor 75 ohmů pro externí anténu VHF/UHF
Pokrytí kanálů Analogové: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 Kanály kabelové televize:S1-S20 Hyperpásmo:S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Digitální: VHF/UHF
44CZ
• •
AV1: / 1 Konektor Scart 21 pinů (norma CENELEC) včetně vstupu audio/video, vstupu RGB a výstupu TV audio/ video. AV2: / 2 (SMARTLINK) Konektor Scart 21 pinů (norma CENELEC) včetně vstupu audio/video, vstupu RGB, volitelného výstupu audio/video a rozhraní SmartLink. AV3: 3 Y:1 Vš-š, 75 ohmů, 0,3 V negativní synchronizace PB:0,7 Vš-š, 75 ohmů PR:0,7 Vš-š, 75 ohmů 3 vstup Audio (konektor cinch) 500 mV ef. Impedance: 47 kiloohmů AV4: 4 vstup S video (4piny mini DIN) 4 Vstup video (konektor cinch) 4 Vstup audio (konektory cinch) AV5: 5 Vstup PC (15 pinů D-sub) (viz strana 36) G: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou B: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou R: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou HD: 1-5 Vš-š VD: 1-5 Vš-š Vstup PC audio: minijack. Výstup audio (levý/pravý) (konektory cinch) AV6: 6 HDMI: Video:480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i Audio:Dvoukanálový lineární PCM 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů. AUDIO:500 mV ef. (modulace 100 %) Impedance: 47 kiloohmů i Konektor pro připojení sluchátek Slot pro modul CAM (Conditional Access Module) MODEM Konektor pro modem (u tohoto televizoru není podporován)
Zvukový výstup 10 W +10 W (ef.)
Dodávané příslušenství • Dálkový ovladač RM-ED002 (1) • Baterie velikosti AA (typ R06) (2) • Koaxiální kabel (1)
Volitelné příslušenství • Televizní stojan SU-RG11S (KDF-E42A11E) • Televizní stojan SU-RG11M (KDF-E50A11E) • Lampa: XL-2400
Konstrukce a technické parametry podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Technické údaje vstupu pro připojení počítače Nastavení parametrů časování vstupu pro počítač Frekvence vstupního signálu Horizontální: 31,4 - 48,4 KHz. Vertikální: 59 - 61 Hz. Maximální rozlišení: 1024 bodů x -768 řádků
Tabulka předem nastavených časových režimů pro počítač Č.
Rozlišení (body x řádky)
Grafický režim
Horizontální frekvence (kHz)
Vertikální frekvence (Hz)
1
640 x 480
VESA 60
31 469
59 940
2
800 x 600
VESA 60
37 879
60 317
3
1024 x 768
VESA 60
48 363
60 004
45CZ
Doplňující informace
Tento televizor nepodporuje signály Sync on Green nebo Composite Sync. Pokud bude na vstupu jiný signál než jaký je uveden v předchozí tabulce, nemusí se správně zobrazovat a nemusí se projevit tak, jak jste nastavili. U osobního počítače doporučujeme používání vertikální frekvence 60 Hz.
Řešení problémů Zkontrolujte, zda indikátor pohotovostního režimu 1 bliká červeně. Pokud bliká Došlo k aktivaci funkce vlastní diagnostiky. 1 Změřte, jak dlouho indikátor pohotovostního režimu 1 bliká a kdy přestane blikat. Indikátor například dvě sekundy bliká, na jednu sekundu přestane blikat a pak opět dvě sekundy bliká.
2
Stisknutím tlačítka 1 na televizoru (na pravé straně) vypněte televizor, odpojte síťový napájecí kabel a informujte prodejce nebo servisní středisko Sony o způsobu blikání indikátoru (doba trvání a interval).
Pokud nebliká 1 Zkontrolujte položky v následujících tabulkách. 2 Pokud problém stále přetrvává, nechejte televizor prohlédnout kvalifikovaným servisním technikem.
Obraz Problém
Příčina/Náprava
Nezobrazuje se žádný obraz (obrazovka je tmavá) a není slyšet žádný zvuk
• Zkontrolujte připojení antény. • Připojte televizor k síti a stiskněte tlačítko 1 na televizoru (pravá strana). • Pokud se indikátor pohotovostního režimu 1 rozsvítí červeně, stiskněte tlačítko TV "/1.
Žádný obraz nebo žádná informace nabídky ze zařízení připojeného ke konektoru scart.
• Zkontrolujte, zda je doplňkové zařízení zapnuto a opakovaně stiskejte tlačítko / , dokud se na obrazovce nezobrazí správný vstupní symbol. • Zkontrolujte propojení mezi doplňkovým zařízením a televizorem.
Zkreslený obraz
• Při instalaci doplňkového zařízení ponechejte určitý prostor mezi tímto zařízením a televizorem. • Při změně programů nebo volbě teletextu vypněte jakékoli příslušenství připojené ke konektoru scart na zadní straně TV.
Zdvojený obraz nebo výskyt duchů
• Zkontrolujte zapojení antény/kabelů. • Zkontrolujte umístění a nasměrování antény.
Na obrazovce se zobrazuje pouze sněžení a šum
• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá. • Zkontrolujte, zda anténa není na konci své životnosti (3-5 let v normálním provozu, 1-2 roky při provozu na mořském pobřeží).
Obrazový šum (tečkované pruhy nebo čáry)
• Umístěte televizor do větší vzdálenosti od zdrojů elektrického šumu (například automobily, motocykly nebo vysoušeče vlasů). • Ujistěte se, že je anténa připojena pomocí dodaného koaxiálního kabelu. • Přívodní kabel antény veďte ve větší vzdálenosti od ostatních propojovacích kabelů. • Pro připojení antény nepoužívejte běžnou dvojlinku (s impedancí 300 ohmů), aby nedošlo ke vzniku nežádoucího rušení.
Šum obrazu při sledování televizního programu (kanálu)
• Vyberte „Ruční ladění” v nabídce „Nastavení” a upravte nastavení položky „AFT” tak, aby se zlepšil příjem obrazu (strana 32). • Vyberte položku „Redukce šumu” v nabídce „Nastavení obrazu” pro snížení šumu obrazu (strana 22).
46CZ
Problém
Příčina/Náprava
Proužkový šum během přehrávání/záznamu prostřednictvím videorekordéru
• Rušení videohlav. Umístěte videorekordér do větší vzdálenosti od televizoru • Mezi videorekordérem a televizorem ponechejte alespoň 30 cm volného místa, abyste předešli vzniku šumu. • Neinstalujte videorekordér před televizor nebo vedle něj.
Na obrazovce se objevují malé černé body a/nebo světlé body.
• Obraz na zobrazovacím panelu je tvořen obrazovými body (pixely). Malé černé a/nebo světlé body (pixely), které se vyskytují na obrazovce, nepředstavují závadu televizoru.
Programy se nezobrazují v barvě
• Vyberte „Reset” v nabídce „Picture Adjustment” pro obnovu výchozího nastavení (strana 21).
Při sledování signálu z konektorů Y, PB/CB, PR/CR vstupu 3 se nezobrazují žádné barvy nebo jsou zobrazené barvy nestejnoměrné.
• Zkontrolujte připojení konektorů Y, PB/CB, PR/CR vstupu 3. 3 jsou pevně usazeny • Ujistěte se, že konektory Y, PB/CB, PR/CR vstupu v příslušných zásuvkách.
Zvuk Problém
Příčina/Náprava
Není slyšet žádný zvuk, obraz je však v pořádku
• Stiskněte 2 +/– nebo % (Ztlumit). • Zkontrolujte, zda je položka „TV reproduktory” v nabídce „Funkce” nastavena na „Zap” (strana 26).
Zašuměný zvuk
• Viz „Obrazový šum” - příčiny/náprava (strana 46).
Kanály Příčina/Náprava
Nelze zvolit požadovaný kanál
• Přepněte mezi digitálním nebo analogovým režimem a zvolte požadovaný digitální/analogový kanál.
Některé kanály nemají obraz
• Kódované/předplacené kanály. Předplaťte si službu placené televize. • Kanál je používán pouze pro datové přenosy (neobsahuje obraz nebo zvuk). • Podrobnosti o vysílání získáte u poskytovatele.
Nezobrazují se digitální kanály
• Zkontrolujte, zda je anténa připojena přímo k televizoru (nikoliv přes jiné zařízení). • Obraťte se na místní televizní službu s požadavkem zjištění, zda je ve vaší oblasti dostupné digitální vysílání. • Pořiďte si citlivější anténu.
Pokračování
47CZ
Doplňující informace
Problém
Všeobecné Problém
Příčina/Náprava
Televizor se automaticky vypíná (přepíná se do pohotovostního režimu).
• Zkontrolujte, zda je aktivován „Časovač” (strana 28). • Pokud v režimu TV nepřijmete žádný signál nebo neprovedete žádnou operaci po dobu 10 minut, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Televizor se automaticky zapíná.
• Zkontrolujte, zda je aktivován „Časovač” (strana 28).
Některé zdroje vstupního signálu nelze zvolit
• Vyberte položku „AV předvolby” v nabídce „Nastavení” a zrušte nastavení „Přeskočit” u daného zdroje vstupního signálu (strana 31).
Dálkový ovladač nefunguje
• Vyměňte baterie.
Svítí indikátor lampy na předním panelu televizoru.
• Vypněte televizor. Opět zapněte televizor a pokud indikátor nadále svítí, vyměňte vnitřní lampu. Podrobné informace viz strana 39 až 41.
48CZ
Rejstřík Číslice
I
14:9 15 4:3 15
Indikátor napájení (\) 9 Indikátor pohotovostního režimu (1) 9
Režim obrazovky 15 Režim obrazu 21 RGB centrování 25 Rodičovský zámek 35
J
S
Jas 21 Jazyk 29 Jazyk titulků 35 Jazyk zvukového doprovodu 35
Seznam časovačů 17 Seznam Favourite (oblíbené) 18 Seznam kategorií 16 Sluchátka připojení 37 Smart 15 Systém 32
A AFT 32 Anténa, připojení 11 ATT 33 Audio filtr 33 Automatická hlasitost 24 Automatické ladění 12 analogové a digitální kanály 13 pouze analogové kanály 30 pouze digitální kanály 34 Automatický formát 25 Automatický start 29 AV předvolby 31 AV2 výstup 26
B Barevná sytost 21 Barevná tlačítka 8 Barevný tón21 BBE 23
C Clona 22 Časovač vypnutí 28 Časovač záznamu (REC) 16
D
Kanál 32 Kanály automatické ladění 12, 13 volba 14 Přeskočit 33 Kód PIN 36 Kontrast 21 Kontrola dodaného příslušenství 10 Kontrola příslušenství 10
L Lampa, výměna 41
M Ruční časový spínač záznamu 17 Ruční ladění 31
N Nabídka Časovač 28 Nabídka Funkce 26 Nabídka Nastavení 28 Nabídka Nastavení obrazovky 25 Nabídka Nastavení obrazovky 25 Nabídka Nastavení obrazu21 Nabídka Nastavení zvuku 23 Nastavení hodin 28 Nastavení modulu CAM 36 Nastavení PC 27 Nastavení titulků 35 Název 32 Numerická tlačítka 8
O Odstín 21 Ostrost 21 Označení programů 31
E
P
Editace seznamu programů 34 Efekt 23 EPG (Digitální elektronický programový průvodce) 16
Program 32 Přeskočit 33 Připojení anténa/videorekordér 11 volitelné příslušenství 37 Připomínač 17
F Fastext 15 Formát obrazovky 25
H Hloubky 23
T Tabulka indexů programů 15 Tabulka indexů vstupního signálu 19 Technické nastavení 36 Technické údaje 44 Tlačítka 0-9 8 Tlačítka nastavení hlasitosti (2) +/8, 9 Tlačítka PROG +/- 8, 9 Tlačítko (%) dočasného vypnutí zvuku 8 Tlačítko ( ) Info 8 Tlačítko analogového režimu ( )8 Tlačítko AUX/VIDEO \/1 8 Tlačítko DIGITAL 8 Tlačítko Digitální text ( ) 8 Tlačítko Efekt (9) 8 Tlačítko MENU 8 Tlačítko OK 8, 9 Tlačítko Režim obrazovky ( )8 Tlačítko Režim obrazu ( ) 8 Tlačítko TV/pohotovostní režim (TV \/1) 8 Tlačítko volby vstupu ( ) 8, 9 Tlačítko zastavení textu ( ) 8 Tlačítko zobrazení skrytého textu ( )8 Třídění programů 30 TV reproduktory 26 Typ zvukového doprovodu 35
V Videorekordér připojení 11 záznam 16 Volba jazyka a země/oblasti 12 Výšky 23 Vyvážení 23
W Wide 15
R
Z
Redukce šumu 22 Reset nastavení obrazu 22 nastavení zvuku 23
Země 29 Zoom 15
49CZ
Doplňující informace
Dálkový ovladač přehled 8 senzor 9 Dekodér 33 Digital Auto Tuning (digitální automatické ladění) 34 Digital Manual Tuning (digitální ruční ladění) 35 Digital Set Up (digitální nastavení) 34 Digital Set-up (digitální nastavení) 35 Digitální ladění 34 Dodávané příslušenství 10 Dolby Virtual 23 Duální zvuk 24
K
zst18194
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
CZ Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.