KONTAKTNÍ ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY (ETICS) SAK-Therm Klasik SAK-Therm Minerál
Technologický předpis
SAKRET CZ k.s., 277 08 Ledčice 150 Tel.: +420 315 728 416 Mobil: +420 725 351 420, +420 777 755 011
registrováno u MS v Praze, oddíl A, vložka 26684 IČO: 25672983, DIČ: CZ25672983 www.sakret.cz e-mail:
[email protected]
OBSAH: 1.
výrobce, popis, použití, názvosloví
2.
skladba ETICS SAK-Therm Minerál
3.
skladba ETICS SAK-Therm Klasik
4.
popis jednotlivých komponentů ETICS
5.
podmínky skladování komponentů ETICS
6.
stavební předpoklady, stavební zákon, projektová a tepelně technická dokumentace
6.1. projekt ETICS 6.2. montáž ETICS 6.3. předání ETICS uživateli 6.4. požadavky na vnější podmínky při montáži ETICS 6.5. požadavky na podklad 6.6. technické prostředky a zázemí 6.7. nářadí a pomůcky 7.
technologický postup montáže
7.1. přípravné práce 7.2. založení ETICS SAKRET 7.3. lepení izolačních desek 7.4. úprava plochy nalepených izolačních desek 7.5. kotvení hmoždinkami 7.6. základní vrstva 7.7. tenkovrstvé omítky 7.8. přehled kontrol během provádění ETICS = KZP (příloha č. 1) 8.
barevné řešení
9.
jakost a zkoušení
10.
požární bezpečnost
11.
bezpečnost a ochrana zdraví
12.
Návod k obsluze a údržbě ETICS SAK-Therm (příloha č. 2)
1. Výrobce, popis, použití, názvosloví
Výrobcem a dodavatelem systémů ETICS SAK-Therm Klasik a SAK-Therm Minerál je SAKRET CZ k. s., 277 08 Ledčice 150
-
-
tepelně izolační systémy SAKRET jsou dodatečné tepelné izolace, prováděné kontaktním způsobem z vnější strany objektu, s povrchovou úpravou tenkovrstvou omítkou. tyto systémy jsou určeny pro zateplení obvodového pláště stávajících i nových objektů
Použité zkratky: EPS MW ETICS KZP
expandovaný pěnový polystyren minerální vlna vnější tepelně izolační kompozitní systém kontrolní a zkušební plán
ETICS SAK-Therm Minerál kontaktní zateplovací systém SAK-Therm s izolantem z minerální vlny (s podélnými vlákny), nebo lamel (s kolmými vlákny) s povrchovou úpravou tenkovrstvou minerální šlechtěnou omítkou s ochranným nátěrem nebo pastovitou omítkou na bázi silikátu nebo silikonu (viz. skladba)
ETICS SAK-Therm Klasik kontaktní zateplovací systém SAK-Therm s izolantem z expandovaného pěnového stabilizovaného polystyrenu EPS 70 F fasádní (EPS 100 F fasádní) s povrchovou úpravou tenkovrstvou minerální šlechtěnou omítkou s ochranným nátěrem nebo pastovitou omítkou na bázi silikátu, silikonu nebo akrylátu (viz. skladba)
2. ETICS SAK-Therm Minerál
Lepicí a armovací malta SAKtherm
Izolační desky z minerální vlny (podélné vlákno) 1000 x 500 mm Tl. 20-300 mm
Izolační desky z minerální vlny (kolmé vlákno) 1000 x 200 mm resp. 1200 x 200 mm Tl. 50-300 mm
Hmoždinky
Hmoždinky
dle specifikace ETA
dle specifikace ETA
Lepicí a armovací malta SAKtherm Armovací síťovina SAKRET
GRW
PG
GRW
GRW
minerál
silikát
silikon
akrylát
SKP, SRP
HKP, HRP
KH-K, KH-R
SCP plus 2 SCP plus 3 RP plus 2 RP plus 3
SFF silikátový fasádní nátěr
3. ETICS SAK-Therm Klasik
Lepicí a armovací malta SAKtherm
Tepelně izolační desky z pěnového expandovaného polystyrenu EPS 70 F fasádní (EPS 100 F fasádní) 1000 x 500 mm tl. 20-340 mm
Hmoždinky dle specifikace ETA
Lepicí a armovací malta SAKtherm Armovací síťovina SAKRET
GRW
GRW
PG
GRW
akrylát
silikon
silikát
minerál
KH-K, KH-R
HKP, HRP
SKP, SRP
SCP plus 2 SCP plus 3 RP plus 2 RP plus 3
SFF silikátový fasádní nátěr
4. Popis jednotlivých materiálů – komponentů ETICS lepící a armovací malta SAKtherm Je určena pro • lepení izolačních desek ze stabilizovaného expandovaného polystyrenu a desek a lamel z minerálních vláken • vytváření základní vrstvy ETICS v kombinaci se vkládanou výztužnou tkaninou • pomocně též k vyrovnání drsných a nerovných podkladů izolant Klasik
- stabilizovaný expandovaný polystyren EPS 70 F (EPS 100 F) dle EN 13163 v deskách o rozměrech 1000 x 500 mm a v tl. 20-300 mm, výrobci splňující podmínky pro ETA
Minerál
- minerální desky s podélným vláknem, dodávané v rozměrech 1000 x 500 mm a tl. 20 - 280 mm dle EN 13162 - minerální lamely s kolmým vláknem dodávané v rozměrech 1000 x 200 mm a tl. od 50-240 mm, výrobci SG ISOVER - Orsil, Rockwool, KNAUF insulation
kotvící plastové talířové hmoždinky Klasik Kotvy EJOT: NT U, NTK U, ,STR U ( výrobce Ejot) Kotvy BRAVOLL: PTH-KZ 60/8, PTH 60/8, PTH-L 60/8 ( výrobce Bravoll) Kotvy KOELNER : KI8M ( výrobce Koelner) Kotvy WKRET: MET LFN 8, LFM 8 (výrobce P.P.H.U. WKRET-MET KLIMAS Spólka Jawana) Kotvy KEW: TSD 8 s ocelovým trnem ( výrobce KEW ) Obecně : Pro mechanické připevnění systému SAKRET Klasik je možno použít kotev s plastovým i kovovým aktivačním trnem – specifikace viz výše. Minerál kotvy EJOT: NT U, NTK U, STR U 2G, H1 eco (Ejot) kotvy BRAVOLL: PTH-KZ 60/8, PTH-S 60/8 (Bravoll) kotvy WKRET: MET LFN Ø 8, LFM Ø 8 (P.P.H.U. WKRET-MET– KLIMAS Spólka Jawana) Kotvy KEW: TSD 8 s ocelovým trnem ( výrobce KEW ) Obecně : Pro mechanické připevnění systému SAKRET Minerál je možno použít výhradně kotev s kovovým aktivačním trnem – specifikace viz výše.
armovací skleněná síťovina armovací síťovina barevné označení SAKRET: R 131 A 101 (SG Vertex) R 117 A 101 (SG Vertex) 117 S OMFA
penetrační nátěry pod omítku ( snižují a sjednocují nasákavost podkladu ) GRW PG
penetrace pod minerální a pastovité omítky penetrace pod silikátové omítky
tenkovrsté omítky minerální SCP plus 2 struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 2,0 mm SCP plus 3 struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 3,0 mm RP plus 2 struktura rýhovaná – max. velikost zrna 2,0 mm RP plus 3 struktura rýhovaná – max. velikost zrna 3,0 mm akrylátové KH-K struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 1,5 mm KH-K struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 2,0 mm KH-K struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 3,0 mm KH-R struktura rýhovaná – max. velikost zrna 1,5 mm KH-R struktura rýhovaná – max. velikost zrna 2,0 mm KH-R struktura rýhovaná – max. velikost zrna 3,0 mm silikonové HKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 1,5 mm HKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 2,0 mm HKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 3,0 mm HRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 1,5 mm HRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 2,0 mm HRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 3,0 mm silikátové SKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 1,5 mm SKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 2,0 mm SKP struktura zrno na zrno – max. velikost zrna 3,0 mm SRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 1,5 mm SRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 2,0 mm SRP struktura rýhovaná – max. velikost zrna 3,0 mm
fasádní nátěry SFF silikátový nátěr - pouze pro minerální omítky
5. Podmínky pro skladování komponentů ETICS Suché maltové směsi se skladují v původních neporušených obalech na paletách nebo roštu v krytých skladech, chráněné před vlhkostí při relativní vlhkosti vzduchu do 60 %. Produkt poškozuje předčasný kontakt s vodou. Znehodnocení se projevuje hrudkami a ztvrdnutím. Obvyklá doba použitelnosti je 6 měsíců od data výroby (uvedeno na obalu). Tekuté a pastózní hmoty je nutno skladovat v původních neporušených obalech v krytých skladech při teplotách od +5 do + 25oC, chráněné před mrazem a přímým slunečním zářením. Zmrznutí produkt trvale znehodnocuje. Skladování při vysokých teplotách obvykle vede k napadení plísní. Obvyklá doba použitelnosti je 12 měsíců od data výroby (uvedeno na obalu). Desky z pěnového polystyrenu je nutno ukládat na plocho a skladovat v suchých, krytých a větraných skladech popř. dočasně v přístřešcích. Nesmí být vystaveny přímému slunečnímu záření. Nesmí přijít dotyku s organickými rozpouštědly ani s jejich výpary. Desky z minerálních vláken se skladují naležato do výšky stanovené výrobcem. Jinak platí stejná pravidla jako pro desky z pěnového polystyrenu. Při manipulaci je nutné desky chránit před mechanickým poškozením, zejména rohy a hrany desek. Výztužná síťovina se skladuje v rolích nastojato v suchých krytých skladech. Nikdy nesmí být skladována naležato křížem přes sebe - dochází k nežádoucím trvalým deformacím síťoviny. Hmoždinky je nutné při skladování chránit před mrazem a UV zářením. Příslušenství ETICS zakládací, ztužující, dilatační, ukončující a jiné profily se skladují na rovné podložce pro vyloučení jejich deformace. U tmelů, polyuretanových pěn, těsnících pásek, krycích pásek apod. je třeba řídit se při skladování pokyny jejich výrobce.
6. Stavební předpoklady, stavební zákon, projektová a tepelně technická dokumentace 6.1. Projekt ETICS Pro každý zateplovaný objekt by měl být vypracován kompetentním projektantem projekt zateplení. Projekt přesně vymezuje konkrétní skladbu ETICS a provádí její posouzení z hlediska shody s požadavky aktuálního znění předpisů a norem na statickou bezpečnost (ČSN 73 2902 a další), požární bezpečnost (ČSN 73 0810 a další) a tepelně izolační vlastnosti navrženého ETICS (ČSN 73 0540 – 2 a další). Je vhodné, aby se projektant podílel i na realizaci ETICS formou autorského dozoru, řešením detailů apod. 6.2. Montáž ETICS Systém ETICS smí montovat do stavby pouze prováděcí firmy, jejichž pracovníci byli prokazatelně proškoleni výrobcem systému. O proškolení pracovníka vydává výrobce ETICS adresné časově omezené potvrzení. Při montáži ETICS jsou tyto osoby vázány projektem, montážním návodem výrobce ETICS a normami a předpisy platnými v místě stavby. Požadavek na montáž ETICS proškolenou osobou se považuje za splněný, provádí-li výrobcem proškolená osoba alespoň trvalý dohled nad prováděním prací. V průběhu montáže ETICS je nutno provádět proškoleným pracovníkem prováděcí firmy stanovenou kontrolní činnost a vést o ní záznam v kontrolním a zkušebním plánu – příloha číslo 1.
Veškeré prvky v systému musí být dodány nebo schváleny společností SAKRET CZ k.s. Při použití neschválených prvků v systému společnost SAKRET za tento systém nepřebírá záruku.
6.3. Předání ETICS uživateli Po dokončení montáže musí být ETICS řádně předán objednavateli s návodem k užívání a údržbě. Vzor pokynů pro užívání a údržbu ETICS vypracovává výrobce ETICS. Uživatelé a provozovatelé zatepleného objektu musí být seznámeni se škodlivostí svévolných zásahů do ETICS a s důsledky těchto zásahů na poskytnuté záruky a životnost ETICS.
6.4. Požadavky na vnější podmínky při montáži ETICS Teplota vzduchu, podkladu a materiálů nesmí klesnout pod + 5°C a nesmí překročit + 25°C. Je zakázáno montovat ETICS při dešti, sněžení, silném větru Nezatuhlé materiály je nutné chránit před nepříznivými povětrnostními vlivy, zvláště před prudkým deštěm nebo v teplém ročním období před účinky přímého slunečního záření.
6.5. Požadavky na podklad ETICS Podklad musí být:
a) soudržný a nosný (soudržnost podkladu min. 0,08 N/mm2, průměrně 0,2 N/mm2) b) čistý c) suchý d) rovný
(bez prachu, nečistot, olejů, mastnoty, zbytků barev apod.) (musí mít svoji ustálenou přirozenou vlhkost) (max. nerovnost +/- 20 mm / 1m viz ČSN 73 2901) při větších nerovnostech je nutné podklad vyrovnat vhodnou jádrovou omítkou nebo vyrovnávací stěrkou)
Požadavky na maximální hodnotu odchylky rovinnosti podkladu ETICS Způsob spojení ETICS s podkladem Pouze pomocí lepicí hmoty Pomocí lepicí hmoty a hmoždinek
Maximální hodnota odchylky rovinnosti +/- 10 mm/1m +/- 20 mm/1m
Pokud je tepelný izolant spojován s podkladem pouze pomocí lepící hmoty nesmí mít podklad povrchovou úpravu vytvořenou omítkou nebo nátěrovými hmotami. Pokud podklad vykazuje neaktivní spáry a trhliny, vyplní se vhodnou maltou. V případech neřízených aktivních trhlin je nutno provést jejich statické posouzení a podle potřeby odstranit jejich příčiny. Řízeně dilatující spáry v podkladu je nutno přiznat ve fasádním líci pomocí dilatačních profilů.
Tabulka úprav podkladů: Stav podkladu
Úprava podkladu
Vlhký
Zjištění příčin, a dle výsledku buď sanovat nebo nechat vyschnout očistit koštětem, kartáčem, otryskat, případně očistit tlakovou vodou – zajistit vyschnutí mechanicky očistit
Prašný, špinavý
Mech, plísně, houby Maltové výčnělky Mastný
Hladký Neúnosný, drolící se Sprašující, zvětralý Nerovný > +/- 20 mm/1m
Aktivní trhliny v podkladu Omítky a barvy minerální, silikátové, silikonové a akrylátové
odsekat, začistit otryskat vodou s přídavkem čistícího prostředku a poté omýt vodou – zajistit vyschnutí zdrsnit mechanicky odstranit mechanicky odstranit narušený povrch vyrovnat vápenocementovou omítkou nebo vyrovnávací stěrkou doba vytvrdnutí min. 14 dní Analýza příčin: dle výsledku odstranit příčiny, nebo řešení pomocí dilatačních spár očistit, otryskat, odlupující se a nesoudržné části osekat, jeli nutno vyrovnat
Zvláštní úprava -
nátěr prostředkem proti plísním -
L - Tiefgrund L -
-
-
6.6. Technické prostředky a zázemí Lešení a pracovní plošiny, vrátek, popř. výtah, přípojka elektrické energie + staveništní rozvaděč, přívod vody, uzamykatelný sklad splňující podmínky skladování materiálu.
6.7. Nářadí a pomůcky potřebné k provádění ETICS • rozmíchání a příprava hmot elektrické míchadlo nebo vrtačka, míchací nástavec šnekový, nádoba na rozmíchání • založení, kladení izolantu tužka, značkovací šňůra, vrtačka s příklepem, vrtáky pro vrtání s příklepem patřičného průměru a délek, kladivo, pilka na kov (úprava zakládacího profilu v rohu či koutu), pilka nebo nůž použitelné k řezání izolantu, brus (hladítko s brusným papírem), hladítko na přitlačování izolantu, vodováha, dvoumetrová lať. • nanášení lepící a armovací hmoty, aplikace armovací síťoviny, povrchové úpravy ocelové nerezové: zednické lžíce, hladítko hladké, koutová a rohová hladítka, zubová stěrka ,velkoplošné stěrky, plastové hladítko hladké (strukturovací), • další pomůcky: univerzální nůž, válečky, štětce, pistole na PUR pěnu, pistole na vytlačování tmelu, krycí pásky, zakrývací fólie
7. Technologický postup montáže ETICS 7.1. Přípravné práce Před započetím prací je nutné odstranit nebo vyměnit s ohledem na tloušťku zateplovacího systému následující stavební a pomocné prvky: oplechování atik, parapetních plechů, říms, balkónů apod. hromosvody, dešťové svody . . . odvzdušňovací zařízení, větrací mřížky . . . poštovní schránky, domovní čísla, štítky s názvy ulic . . . antény, madla, zábradlí . . . osvětlení a signalizační zařízení . . .
7.2. Založení ETICS Provádí se pomocí zakládacích (soklových) profilů z lehkých nekorodujících kovů nebo z plastů, které se osadí dle vodorovné rysky předem připravené po obvodu objektu. Upevnění soklového profilu se provádí třemi hmoždinkovými šrouby na 1 bm. Potřebné zajištění rovinnosti čela zakládacích profilů se dosahuje především u nerovných podkladů pomocí distančních podložek. Pro splnění požadavků obsažených v tabulce D5 ČSN 73 3610:2008 je třeba opatřit okapní hranu hliníkové zakládací lišty ochranným plastovým profilem. Lze použít i plastovou zakládací sestavu s prokázanou požární odolností dle požadavku ČSN 73 0810. Podrobnější informace získáte u výrobce systému.
Připevnění soklového profilu dle rysky směrem od nároží budovy Při zakládání na nárožích a v koutech je třeba profily upravit seříznutím pod úhlem 45°. (popř. jiným dle tvaru budovy)
Úprava profilu na rohu při úhlu 45°
Úprava profilu v koutu při úhlu 45°
Vzájemné napojování zakládacích profilů v ploše se provádí s mezerou 2-3 mm a propojení se docílí pomocí plastových spojek.
Propojení profilů pomocí plastové spojky
Napojení profilů s mezerou 2-3 mm
7.3. Lepení izolačních desek ETICS SAK-Therm Klasik Způsob lepení určuje rovinnost podkladu. Celoplošné lepení: je vhodné pouze u rovných podkladů s odchylkou do 10 mm / 1m. Lepící malta se nanese po celé ploše rubu izolační desky hladkou stranou ozubeného hladítka a poté se zubatou stranou stáhne (použijte hladítko se zuby 10 x 10 mm).
Celoplošné lepení polystyrenové desky
Rámové a bodové lepení: Lepící maltou se vytvoří rám po okraji desky a doplní se 3 body v podélné ose desky. Je třeba dbát na to, aby lepicí hmota pokrývala min. 40 % plochy rubu desky po nalepení. V případě, že navržený počet hmoždinek překročí hodnotu 12 ks/m2 kontaktujte výrobce systému.
Izolační desky formátu 100 x 500 mm se lepí na běhounovou vazbu s přesahem 1/2 délky desky, na těsný sraz bez malty ve styčné spáře, vzestupně od zakládací lišty nahoru.
ETICS SAK-Therm Minerál Způsob lepení určuje druh minerálního izolantu a rovinnost podkladu. Minerální lamely je nutné lepit vždy celoplošně. Minerální desky se lepí podobně jako polystyrenové v závislosti na rovinnosti podkladu. U minerálních desek (i lamel) je vždy nutné nejprve tlakem hladítka provést na rubu izolační desky slabou kontaktní vrstvu z řidší lepící malty a vzápětí nanést požadovanou tloušťku lepicí malty normální konzistence. Celoplošné lepení lamel: Lepící malta se nanese na podklad i na lamelu a poté se zubatou stranou stáhne ( použijte hladítko se zuby 10 x 10 mm). Celoplošné lepení desek : Používá se pouze u rovinných podkladů s nerovnostmi do 10 mm/ 1m. Lepící malta se nanese po celé ploše hladkou stranou ozubeného hladítka a poté se zubatou stranou stáhne (použijte hladítko se zuby 10 x 10 mm).
Celoplošné lepení minerální desky
Rámové a bodové lepení: Používá se u podkladů s nerovnostmi max. do ± 20 mm. Lepící maltou se vytvoří rám po okrajích desky a doplní se 3 body v podélné ose desky. Je třeba dbát na to, aby malta pokrývala min. 40 % plochy desky po nalepení.
Izolační desky se lepí na běhounovou vazbu s přesahem polovina délky desky, tj. 500 mm, vždy směrem od zakládací lišty nahoru. Výjimku tvoří oblast pod zakládacím profilem, prováděná obvykle samostatně.
Při lepení je nutné dodržovat následující zásady : a) při nanášení malty a kladení desek se lepící malta Speciál nesmí dostat na boční strany desek b) první řada desek, usazovaných do zakládacího profilu (odpovídajícího tl. desky) musí být těsně přitisknuta k přední straně profilu a nesmí jej přesahovat c) desky se musí lepit těsně na sraz, případně vzniklé mezery šířky nad 2 mm je třeba vyplnit odřezky izolantu. U desek EPS lze mezery mezi deskami vyplnit i PU pěnou třídy reakce na oheň E (EN 13501-1). Vyplnění mezery klínkem z izolačního materiálu
Příklad odebrání malty při lepení desek v nároží
Způsob sesazení desek zabraňující proniknutí malty s přisazované desky do styčné spáry
d) desky musí být lepeny na vazbu v ploše i na rozích objektu e) při lepení desek je nutno průběžně kontrolovat rovinnost vnějšího líce izolantu (doporučeno 2 m latí)
Vázání desek v ploše a na rohu
f) styky mezi deskami nesmí kopírovat trhliny v podkladu, styk dvou různorodých konstrukcí nebo místo rozdílné tl. konstrukce
Vazba desek v místě rozdílné tl. konstrukce
Vazba desek v místě rozhraní různorodých konstrukcí.
g) v místě otvorových výplní vodorovné ani svislé spáry mezi deskami nesmí lícovat s hranami otvorů oken a dveří
Lepení desek v místě otvorových výplní
Lepení desek v místě ostění otvorových výplní
g) v místě nadpraží, ostění a parapetu lepit desku v ploše fasády s přesahem a desku na ostění, nadpraží a parapetu k ní přisadit
7.4. Úprava povrchy nalepených izolačních desek Provádí se po zatvrdnutí lepící malty (tj. cca po 24 - 48 hod. v závislosti na nasákavosti podkladu a podmínkách vysychání). Místní nerovnosti v ploše u desek z polystyrenu a lamel z minerální vlny je možné upravit přebroušením brusným papírem připevněným na dřevěné hladítko o velikosti cca 200 x 500 mm. Při správném postupu lepení a dodržení rovinnosti není nutné povrchové úpravy desek broušením provádět. Prach po broušení desek je nutné vždy odstranit (vysavač)! Přebroušení vylepené
7.5. Kotvení hmoždinkami
ETICS Klasik Pro kotvení se používá talířových hmoždinek s plastovým i s kovovým trnem (viz. seznam výrobců a typů hmoždinek bod. č. 4) ETICS Minerál Pro kotvení se používá talířových hmoždinek s kovovým trnem (viz. seznam výrobců a typů hmoždinek bod. č. 4).
Obecný výpočet celkové délky hmoždinky: Pro zajištění základní statické funkce je nutno dodržet tzv. efektivní hloubku kotvení. Tu v závislosti na druhu zdiva předepisuje výrobce hmoždinky. Do efektivní hloubky kotvení nelze započíst tloušťky povrchových úprav podkladního zdiva. délka hmoždinky = efektivní hloubka kotvení + omítka + lepící vrstva + tl. izolantu Určení počtu a typu hmoždinek na 1 m2 : Pro určení počtu a druhu hmoždinek pro připevnění ETICS platí na území ČR národní norma ČSN 73 2902. Lze využít i zjednodušené metody návrhu podle této normy, která je dodávána formou návrhových programů pro PC výrobci hmoždinek. Min. počet hmoždinek pro mechanické upevnění ETICS je od r. 2011 6 ks/1 m2.
Způsob kotvení a počet hmoždinek případně i délku hmoždinek, by měl určit statik.
7.6. Základní vrstva Před celoplošným armováním ploch je třeba provést přídavné vyztužení a osadit do malty profily příslušenství ETICS. Rohy stavebních otvorů je nutné doplnit diagonálními výztuhami z pruhů armovací skleněné síťoviny o rozměrech min. 200 x 300 mm. Na rozhraní izolantů je nutno provést výztužný pás z armovací tkaniny do malty o šířce 300 mm s přesahem 150 mm na každý izolant. Vyztužení nároží
Diagonální vyztužení v místě stavebních otvorů
Hrany, nároží a ostění se vyztuží: profily z plastu nebo nekorodujících kovů s nakašírovanou skleněnou síťovinou nebo profily z natužené skleněné síťoviny
Hrany v místech dilatací: - osadit speciálním dilatačním profilem s manžetou - profily je nutné pokládat ze zdola nahoru s min. přesahem 2 cm (z důvodu stékání vody) - při montáži manžetu chraňte před zašpiněním proužkem polystyrenu
Dilatační profil v ploše (typ E)
Napojení armování s přesahem (min.10 cm) na vyztužení nároží
Dilatační profil v koutu (typ V)
Základní vrstva se vytváří plošným zatlačením skleněné síťoviny do lepící a armovací malty Speciál nanesené ozubeným hladítkem (zuby velikosti 10 x 10 mm) na izolační desky a uhlazením malty, která prostoupila skleněnou síťovinu. Armovací skleněná síťovina se ukládá shora dolů ve svislých pásmech s přesahem min. 100 mm bočně i čelně. Tloušťka základní vrstvy musí být min. 3 mm a max. 6 mm. Správné uložení výztužné síťoviny v armovací maltě Speciál předpokládá, že armovací síťovina bude obalena z obou stran stěrkovou maltou (v žádném případě nesmí ležet přímo na tepelně izolačních deskách) a bude ulože-na ve vnější třetině tloušťky základní vrstvy tak, aby struktura ok skleněné síťoviny nebyla prokreslena do povrchu základní vrstvy. Krycí vrstva výztužné tkaniny je min. 1 mm.
7.7. Tenkovrstvé omítky Tabulka přípravy podkladu pro tenkovrstvé omítky penetračním nátěrem : Penetrační nátěr
Doba schnutí (hod)
GRW
12 – 24
PG
24
GRW
12 - 24
GRW
12 - 24
Tenkovrstvé omítky Minerální omítky SCP plus 2 , SCP plus 3 RP plus 2 , RP plus 3 Silikátové pastovité omítky SKP , SRP Silikonové pastovité om. HKP, HRP Akrylátové pastovité omítky KH-K , KH-R
Před provedením penetračního nátěru je nutné všechny nenatírané plochy důkladně zakrýt. Přípravky pro penetraci pod omítku se dodávají v aplikační konzistenci – neředit! Penetrační nátěry nanášet v jedné vrstvě válečkem nebo štětkou a dodržet předepsanou technologickou přestávku s ohledem na povětrnostní vlivy. Penetraci podkladu ani navazující omítky nikdy neprovádět při dešti, sněžení, za mrazu nebo v mlze. Při nanášení (natahování) omítek na penetrovaný podklad používejte vždy nerezové nářadí. Nanášejte vždy jen množství, které je možné zpracovat s ohledem na strukturování a napojování způsobem „mokrý do mokrého“. Nepracovat za silného větru a v létě ani v místě přímého slunečního záření. Tenkovrstvé omítky je nutné natahovat ve vrstvě o tloušťce rovné průměru největšího zrna omítky, jinak není možné zajistit stejnoměrnou strukturu dokončené omítky v ploše. Strukturování omítek provádějte plastovým hladítkem. U probarvených pastovitých omítek (v plastových vědrech) používejte v jedné ploše barvy stejné výrobní šarže. Barvy téhož odstínu, ale jiné výrobní šarže se mohou nepatrně lišit.
7.8. Přehled kontrol během provádění ETICS (Kontrolní a zkušební plán = KZS) - příloha číslo 1 8. Barevné řešení ETICS SAK-Therm Vrchní vrstva omítky absorbuje ve vazbě na barevný odstín tepelnou složku slunečního záření a dochází k jejímu zahřívání. Tepelná izolace systému odděluje vrchní tenkou vrstvu od spodní masivnější konstrukce a tím znemožňuje její ochlazování. Z uvedené skutečnosti vyplývá nebezpečí šokových zatížení např. v letních měsících při prudkém ochlazení deštěm. Obecně se nedoporučuje používat omítky a barvy s nízkou reflexí. V systému ETICS SAKRET je možné používat odstíny s reflexí (činitelem světelné odrazivosti) 30 % a vyšší. Tato hodnota je označována v barevných vzorkovnicích SAKRET jako „HBW“. (černá = reflexe 0 %, bílá = reflexe 100 %)
9. Jakost a zkoušení Před nanášením tenkovrstvých omítek se kontroluje rovinnost základní vrstvy pomocí latě. Požadavek ČSN 73 2901 je Doporučuje se, aby hodnota odchylky rovinnosti na délku jednoho metru nepřevyšovala hodnotu odpovídající velikosti max. zrna omítky zvýšenou o 0,5 mm, nerovnost zjistit na lati pomocí např. měřícího klínku. Vzhled hotového zateplovacího systému musí být jednotný bez viditelných spár mezi deskami nebo „prokreslených“ hmoždinek. Za tímto účelem se doporučuje pro izolanty tloušťky nad 100 mm v kombinaci s hmoždinkami s kovovým aktivačním trnem používat zápustnou montáž s izolační zátkou. Detaily ukončení systému ETICS po obvodu a při styku s ostatními konstrukcemi musí být provedeny vodotěsně.
10. Požární bezpečnost Společnost Sakret používá v systému SAKRET Klasik samozhášivý expandovaný pěnový polystyren, třídy reakce na oheň „ E“ dle ČSN EN 13 501-1. Podmínky použití ETICS Klasik z požárně technického hlediska upravuje na území ČR aktuální znění normy ČSN 73 0810.
11. Bezpečnost a ochrana zdraví Při montáži ETICS je nutno respektovat požadavky platných předpisů pro práci ve výšce. Při práci s penetrací, maltami, omítkovinami, fasádními barvami, apod. je nutné chránit oči brýlemi nebo štítem, nosit pokrývku hlavy a ruce chránit rukavicemi nebo ochranným krémem. Při práci s lepící a armovací hmotou je nutno respektovat fakt, že suchá maltová směs Speciál obsahuje portlandský cement, který je hodnocen jako látka dráždivá. Po práci a před jídlem je nutné ruce řádně umýt vodou a mýdlem, resp. mycí pastou a příp. ošetřit regeneračním krémem. Při zasažení oka vypláchnout proudem čisté vody a vyhledat lékařskou pomoc. Při náhodném požití vypít cca ½ l vody, vyvolat zvracení a okamžitě vyhledat lékařskou pomoc.
12. Návod k obsluze, údržba systému – příloha číslo 2
Ledčice 09/2014