Tartalomjegyzék A Tan Kapuja Buddhista Egyház................................................................................................. 2
Buddhista Jövő Műhely.................................................................................................... 3 XIV. Dalai Láma látogatása Budapesten................................................................................... 5 A Tan Kapuja Zen Közösség....................................................................................................... 9 A csak-látás a Buddha-természet maga (Fórizs László fordítása)..................... 9 Magyarországi Nyingmapa Közösség.................................................................................... 11 Buddhista Vipasszaná Társaság...............................................................................................13 Mokusho Zen Ház........................................................................................................................15 Átama – A Nyugati Tanítvány Nemes Tantrikus Köre buddhista rend....................... 17 Bandépa, az irigy isten (Soós Sándor fordítása)................................................... 17 Mennyei Trón Öt Elem Rend................................................................................................... 18 A Tan Kapuja Buddhista Főiskola............................................................................................19 Jelen János, a Főiskola szeptemberben megválasztott új rektora................................ 20 Kelet-Nyugat Kutatóintézet..................................................................................................... 20 Beszámoló az Európai Buddhista Unió találkozójáról (Agócs Tamás).......... 20 Kis Tigris Gimnázium és Szakiskola.......................................................................................23 A Tan Kapuja Buddhista Alapítvány.......................................................................................24 A magyarországi buddhista egyházak.....................................................................................25 Rövid tájékoztatás néhány egyház legfontosabb programjairól. .................................... 28 1. Szakja Tasi Csöling Buddhista Egyházközösség............................................................ 28 2. Magyarországi Dzogcsen Közösség.................................................................................. 28 3. Buddhista Misszió, Magyarországi Árya Maitreya Mandala....................................... 30 4. Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházközösség.............................................33 6. A Karma Ratna Dargye Ling Mo.-i Karma-Kagyüpa Közösség..................................36 7. Gyémánt Út Buddhista Közösség....................................................................................... 37 8. Dharmaling Magyarország Buddhista Közösség.......................................................... 38 9. Kvanum Zen Iskola Magyarországi Közössége..............................................................39 10. Magyarországi Kínai Chanbuddhista Egyház.............................................................. 40 11. Magyarországi Xuyun Buddhista Chan Központi Egyház........................................ 41 12. Dzsaj Bhím Közösség........................................................................................................... 41 Rövid tájékoztatás néhány közösség legfontosabb programjairól..................................42 1. Mahá Maitrí Buddhista Közösség és Konzultációs Szolgálat.....................................42 2. Compass-Hu..............................................................................................................................43 3. Tibetet Segítő Társaság – Sambhala Tibet Központ.....................................................44 4. Egy Csepp Szanga Magyarország – One Drop Zendo Hungary................................45 5. Vipasszaná Magyarország – Vipasszaná meditációs tanfolyam................................46 6. To Hi Gan Zendo.....................................................................................................................46 7. Mabuhasz Közhasznú Egyesület.......................................................................................... 47 8. Dhammapada Alapítvány..................................................................................................... 48 Padma Jógastúdió programjai................................................................................................. 50 Imladris Kulturális Központ.................................................................................................... 50 Keleti könyvek árusítására specializálódott üzletek........................................................ 51 Könyvajánló...................................................................................................................................52
A Tan Kapuja Buddhista Egyház Kedves Barátunk! Ha értesülni szeretnél az Egyház és Főiskola aktuális programjairól,
rendezvényeiről, kérjük – használva az internet adta lehetőséget – juttasd el e‑mail elérhetőségedet az
[email protected] címre!
Egyházi események Alaptanítások előadás – Az Egyház vezetője, Mireisz László szeptembertől minden hétfőn 14.15-től 15.45-ig a Buddhista Főiskola dharma-csarnokában Patandzsali és a buddhista jóga címmel tart előadást, melyre szeretettel vár minden kedves érdek-
lődőt.
Buddhista Kulturális Napok – a Budapesti Művelődési Központban 2010. október 2–10. között. Részletes program: www.bmknet.hu! Betekintés a világvallásokba – a Világvallások Együttműködési Fóruma szervezésében 2010. október 12 – november 7. között. Bővebb információ: www.vef.hu! Házikonferencia – Következő konferenciánk előreláthatólag 2010. november 14-én, vasárnap lesz. Az előadások témájáról és az előadókról november elején a www. mahayana.hu és a www.tkbf.hu honlapon tájékozódhatsz! Maitréja-ünnepség és karácsonyi-koncert – 2010. december 19-én, vasárnap 15 órától a hagyományos év végi, az eljövendő világkorszak Buddhája tiszteletére tartott ünnepségre várjuk minden kedves barátunkat, a közösségek képviselőit és gyakorlóit. A szertartást 17.30-tól három együttes – Fabula Rasa, Laár András és barátai, Jeszenszky István sarod-művész – koncertje követi a Dharma-csarnokban. Szeretettel várunk mindenkit! Buddha Közössége – 4400 Nyíregyháza, Madách Imre út 15/b., telefon: 30-993-4473, e-mail:
[email protected]. Kezdetben nem tűnt olyan nehéznek a meditációs ál-
lapot. Felületes ismereteink voltak róla – behunyjuk a szemünket, „meditatív zene”, elképzeljük a rétet, folyót, stb. és mindent tudunk… A meditációt követő megbeszéléseken különböző „látomásokról” szóló történetek hangzottak el. Jobbnál jobb történetek. Később rájöttünk, ez nem az az út. Az út a kontempláción és a koncentráción át vezet. Az erősen szennyezett tudatunkat meg kell vizsgálni. Ha a test külső kapuit lezárjuk, kinyílik egy másik kapu, amin át egy másik világba jutunk. Ha töretlenül végezzük a befelé-fordulást, könnyebbé válik a kontempláció. Hosszabban, pontosabban tudjuk megfigyelni a testünk belső folyamatait, esetleg – egy idő után – meg is tudjuk változtatni azt. Ha naponta végezzük a jóga-gyakorlatokat, a befelé-fordulás tudatlecsendesítő gyakorlatait, már nagy lépést tettünk a meditáció állapotának elérésére. Mindenkit szeretettel vár a kör szervezője, Ujj András! 2
Buddhista Jövő Műhely A Tejút Iskola és Ifjúságnevelő Alapítvány Kiállítás a Tejút Buddhista Gyerektábor alkotásaiból
A Tejút Iskola és Ifjúságnevelő Alapítvány a Tan Kapuja Buddhista Egyházzal karöltve (www.tejutiskola.hu) immáron 8. alkalommal rendezte meg július 11-e és 25-e között nyári buddhista gyermektáborát. A gyerekek a tábor ideje alatt többek között kézműves-foglalkozásokon keresztül ismerkedhettek a buddhista szemlélettel, világképpel, a természettisztelettel és az értékőrző hagyománnyal. Lehetőségük nyílt arra is, hogy füzetekbe gyűjtsék a megismert gyógynövényeket, sokan faragtak botokat, a nagyobbak pedig végül szitárszerű bendzsó készítésére is elszánták magukat, meglehetős sikerrel. A kiállítást az idei táborban részt vett több mint negyven gyerek által készült festményekből, rajzokból, kerámiákból, faragásokból, talizmánokból, ékszerekből, ablakmatricákból, s hangszerből állítottuk össze.
Következzen felsorolásszerűen a kiállító alkotók, a 8. Tejút Buddhista Gyerektábor résztvevőinek névsora: Balla Gergő, Csanády Csongor, Cseh Liliána, Csizmadia Réka, Csorba Simon Csaba, Csorba Simon Flóra, Csorba Simon István, Csörgő Ákos, Csörgő Magor, Eötvös Réka, Felföldi Arnold, Felföldi Hédi, Heizer Alexandra, Karakai Máté, Keszei Ábel, Kilin Bertalan, Kismarczi Kisó, Kismarczi Villő, Kismarczi Áron, Kovács Áron, Kovács Lilla, Körösi Emese, Lescsinszky Áron, Lescsinszky Flóra, Lévai Márton, Mocselini Balázs, Noé Bálint, Ortoláni Alice, Ortolani Balarama Marcel, Oplasznik Áron, Oplasznik Zsombor, Pallavicini Eduárd, Papp Kinga, Papp Krisztián, Pászti Ivett, Sárosi Darma Manó, Turcsányi Zita, Szabó Tamás, Szabó Tóbiás, Szénási Zoltán, Varga Liliána, Vincze Attila, Vörös Bálint, Vörös Zsófia. 3
Köszönet a foglalkozásvezetőknek, segítőknek: Antalffy Enikő, Barna Anna, Cser Zoltán, Csorba Simon László, Fogarasi Hajnalka, Gyarmati Judit, Kismarczi Zsolt, Lakatos Mónika, Lévai Roland, Marschalkó Erika, Mazán Kati, Orsovszky Gyöngyvér, Sebők Marianna Manna, Szlabony Anikó, Vörös Csaba. A kiállítás megtekinthető volt a XIV. Dalai Láma szeptember 18–19-ei magyarországi tanításaihoz kapcsolódó kulturális programsorozat részeként a Tan Kapuja Buddhista Főiskolán szeptember 20. és október 3. között. A kiállítás onnan továbbvándorolt a Budapesti Művelődési Központban október első felében lezajlott A buddhista vallás és kultúra napjai című rendezvényre. A későbbiekben látható lesz november 20–21-én a II. Kelet Fénye Fesztiválon, Sopronban. Ezt követően Indiába kerül, ahová a Gaden Jangtse kolostorból érkező, az Őszentsége látogatása hetén homokmandala-szertartást végző tibeti szerzetesek „hívták meg”, onnan cserébe tibeti gyermekszerzetesek alkotásait küldik el. Érdeklődés, kapcsolat: Csörgő Zoltán – 30-991-2766,
[email protected]. A korábbi évek táborainak programjaiba és képeibe lehet betekinteni honlapunkon: www.tejutiskola.hu A dhamma fénye áradjon szét a világban!
Kert-, park- és környezetépítő kör – Japán és zen kertészet tanfolyam A kurzus tematikájáról és időpontjáról érdeklődni lehet Czéher Györgynél a 70418-3259-es telefonszámon, és a
[email protected] e-mail címen.
4
XIV. Dalai Láma látogatása Budapesten
Öszentségére a Dalai Lámára várakozók
Őszentsége a Dalai Láma előadás közben
5
Csoportkép a Dalai Lámával
Őszentsége a Dalai Láma a trónján
6
Csenrézi-szertartás
A csenrézi-szertartás résztvevői
7
Őszentsége a magyarországi buddhista egyházak képviselőivel
Őszentsége a magyar Parlamentben
8
A Tan Kapuja Zen Közösség A közösség szerdánként zen meditációt tart a Tan Kapuja Buddhista Egyház aulájában 18.30-tól Hegedűs Róbert vezetésével. E-mail:
[email protected], honlap: www.zen.hu
A csak-látás a Buddha-természet maga Ha meg akarod érteni a Buddhák birodalmát, valójában igazi önmagadat akarod megismerni. „Mi vagyok én?” Ez azért van, mert az elme a Buddha, és a Buddha az elme. Amikor teljesen felfogod a saját elmédet, az összes Buddha és minden kiváló tanító elméjét éred el. Ez ugyanaz az elme. Fogalmi szinten érthetjük ezt a beszédet, de hogy ténylegesen mit jelent, nem tudjuk. Az emberek mindig szeretnek az elméről, az elméről, az elméről, az elméről, az elméről beszélni. De mi az elménk? Milyen nagy az elménk? És ilyen színű? Kemény vagy puha? Kerek vagy szögletes? Zöld vagy sárga vagy kék? Nem ismerjük e dolgot, pedig mindennap minden egyes pillanatban használjuk. Csak ezt a szót, ezt a nevet értjük: elme. A több ezer filozófiakönyv ellenére sem vagyunk egészen biztosak abban, hogy hol van ez az elme! Itt van, vagy a karomban, vagy a gyomromban – hol van az elmém? Mi éri el, hogy itt maradjon, és most hol jár? Valóban van elménk, vagy ténylegesen nincs is elménk? Mi az elme? Ha igazán felteszed – nagyon mélyen – ezt a kérdést, akkor az egyetlen dolog, amit válaszolhatsz, az, hogy nem tudom... Nagyon könnyű ellenőrizni ezt. [Magasba emeli a zen botot.] Ha azt mondod, van elméd, akkor ez a bot és az elméd ugyanaz vagy különbözik? Ha azt mondod, hogy ugyanaz, akkor harmincszor üt rád ez a bot. És ha azt mondod, hogy különbözik, ez a bot akkor is harmincszor üt rád. Azért, mert a bot és az elme pusztán üres nevek. E neveknek nincs öntermészetük. Amikor nem érted igazi önmagadat, nem értesz semmit, csak össze vagy zavarodva a nevek és formák átmeneti birodalmában. Akkor nem tudsz válaszolni. Az emberi lény rengeteg dolgot ismer. Tudjuk, hogy az ég kék, és hogy a fák zöldek. Tudjuk, hogy ez egy folyó, és az egy hegy. Itt egy kutya, és ott egy macska. Tudunk mindent. De voltaképpen nem ismerünk semmit, mert az az ismeret, amit mindenki igazságnak vesz, az csupán valaki más ideája, azt csupán valaki más adta nekünk. Ez nem a saját igaz ideánk. Azt mondjuk, „Az ég kék”. De az ég sohasem mondta azt, hogy „Én kék vagyok”. Még azt sem mondta sohasem, hogy „Én ég vagyok”. Azt mondod, „A fa zöld”. De a fa sohasem mondta, hogy „Én zöld vagyok”. Egy kutya sem mondta soha, hogy „Én kutya vagyok”. A macska sem mondta soha, hogy „Én macska vagyok”. Az emberi lény hozza létre ezeket a neveket és formákat, és azután ragaszkodik hozzájuk. [...] Ha meg akarod találni a saját igazi ideádat, vissza kell térned az elsődleges ponthoz. Vissza kell térned ahhoz a ponthoz, ahol minden tiszta, mint a tér. Amikor az elméd tiszta, mint a tér, akkor te és a világegyetem teljesen eggyé váltok. Nincs elkülönülés, nincs idea, nincs szubjektum és nincs objektum. Akkor lassan kinyílnak a szemeid, kinyílnak a füleid, kinyílik az orrod, kinyílik a nyelved, kinyílik a tested, 9
és kinyílik az elméd. Tisztán láthatsz, tisztán hallhatsz, tisztán szagolhatsz, tisztán ízlelhetsz, tisztán érinthetsz, és tisztán gondolkodhatsz. Minden tiszta, világos és áttetsző, éppen úgy, ahogy van. Akkor az ég és te eggyé váltok. A fa és te eggyé váltok. A kutya és te eggyé váltok. A cukor és te eggyé váltok. E tapasztalás neve igazság. Ez nagyon egyszerű. Az igazság azt jelenti, hogy minden a tiéd. Jézus azt mondta, „Én vagyok az út, az igazság és az élet:” A gyakorlásunk azt jelenti, hogy ténylegesen elérjük igazi önmagunkat, és akkor elérjük a helyes utat, az igazságot, és a helyes életet. Ez a saját igaz ideánk. Ez máris megvan mindegyikünkben itt és most. Így ha meg akarod érteni az összes Buddha birodalmát – „Mi a Buddha?” – először az elmédnek kell olyan tisztává válnia, mint a tér. Ezen a ponton nincs gondolkodás és nincs vágy. E pontban az elméd egyszerűen visszatükrözi a világegyetemet pontosan úgy, ahogy van. Engedd, hogy elméd amerre menne, gáttalanul jusson el. Ez a mi gyakorlásunk: visszatérni e ponthoz, amit gyakran elsődleges pontnak nevezünk. Hogyan térhetsz vissza az elsődleges ponthoz? Csak kérdezd meg nagyon mélyen önmagadtól, „mi vagyok én?” „Nem tudommmmm...” Őrizd meg ezt a nemtudom-elmét, és az egész gondolkodásod tisztábbá és világosabbá válik. Végül az elméd olyan tiszta lesz, mint a tér. Ez nagyon érdekes! De mit jelent pontosan, hogy az elméd tiszta, mint a tér? Ha nem érted ezt a pontot, akkor még egy kis magyarázat szükséges. E tiszta mint a tér-elmét megvilágosodás-természetnek nevezzük. Minden buddha, bódhiszattva és démon ebből származik. Ezért mondjuk, „Egytől egyig minden dolog teljes. Egytől egyig minden dologban megvan ez.” Némely ember számára ez nagyon nehéz beszéd, de valójában mindez könnyű és világos. Minden ugyanaz az egyetemes szubsztancia, és ez a szubsztancia az igazi természetünk. [...] „Megértés, megértés! Világosság! Világosság!” Igaz önmagunk elérése nem nehéz. Némely ember azt gondolja, hogy ennek nehéznek kell lennie. De mi igaz önmagunk? A fal fehér. A padló barna. A madarak hangja ott kint éppen most: csip-csip, csip-csip, csip-csip! „Látod? Hallod? Ez igazi önmagad; igaz önmagad semmiféle módon nem különbözik ettől. Úgyhogy, amikor az elméd tiszta, mint a tér, minden máris nagyon világos, nem igaz? De lehet ez a beszéd bármilyen csodálatos, még ha meg is érted e szavakat az igaz természetről, nem segíthetnek rajtad, ha nem fogod fel ténylegesen a valódi jelentésüket. Ezért minden jó zen beszédhez mindig tartozik valamilyen teszt is. Érzékeled még? Már-már látod, már-már hallod. Akkor mi ez a bot, mi ez a hang [ráüt az asztalra], és az elméd? „Ugyanaz-e? Más-e? Ugyanaz? Harminc botütést kapsz. Más? Harmincat akkor is.” Ha azt mondod, ugyanazok, rád fog ütni ez a bot. De ha azt mondod, hogy különbözőek, akkor is rád üt ez a bot. Hogyan tudsz válaszolni? Hogyan tudod e pillanatban ténylegesen felmutatni igazi természetedet ahelyett, hogy csak próbálod megmagyarázni azt? Ez egy nagyon fontos pont. Ez a pont máris tiszta, mint a tér, ami azt jelenti, hogy nincs beszéd és nincsenek szavak, amik leírhatnák azt. Ellentétek nincsenek; ez az abszolút tapasztalás birodalma. Azt mondani, hogy „ugyanaz” vagy hogy „más” nem egyéb, mint ellentét-gondolkodás, ezért, ha kinyitod a szádat, hogy megmagyarázd e pontot, az máris nagy hiba. [...] (Részlet Seung Sahn: „A zen iránytűje” című könyvéből. Fordította: Fórizs László, Cartaphilus Könyvkiadó, 2008.) 10
Magyarországi Nyingmapa Közösség Információ: Jakab Katalin: 70-382-4509 E-mail:
[email protected] Honlap: www.nyingmapa.hu A vadzsra guru mantra:. OM AH HUM VADZSRA GURU PADMA SZIDDHI HUM
tibeti kiejtésben: Om Ah Hung Benza Guru Pema Sziddhi Hung. Hospice tanácsadás szerdánként este 18 órától (előzetes bejelentkezéssel) olyan
emberek számára, akiktől súlyos beteg vagy haldokló rokon, ismerős kér segítséget.
Tenzin Wangyal rinpocse 2010 októberében a dzogcsen-tanítások 5 évre szóló cik-
lusát kezdte meg Ausztriában. Majdnem 11 éves szünet után újítja fel Rinpocse ezt a képzést Európában. Az ausztriai honlap tartalmazza az 5 éves képzés részleteit: www.bongaruda.at. Ugyanott olvasható Rinpocse meghívólevele a képzésre, valamint a tanítások tartalma. 2010-ben Rinpocse több internetes átadást is tervez. Minderről a Ligmincha Inté zet honlapján lehet tájékozódni: www.ligmincha. org – „live internet teachings” kapcsolatnál. Itt találjuk azokat az azonnal nézhető videó felvételeket is, melyeket az élő internetes adáskor készültek. Az októberben kezdődő képzésre a jelentkezés 2010 júniusában lezárult, azaz megtelt, és sokan kerültek várólistára, így Rinpocse elhatározta, hogy újraindítja a képzést 2012 márciusában. Aki lemaradt a 2010. októberi kezdésről, írjon levelet a lentebb megadott címre, és megbeszéljük a részleteket. Rinpocse arra kér bennünket, hogy adjunk információt barátainknak, ismerőseinknek és mindenkinek, aki többet szeretne tudni a gyakorlatról és az internetes tanításokról. A Ligmincha honlapján minden információ megtalálható az összes programról. Kitűnő alkalom Rinpocsével való kapcsolatfelvételre az a három hetes online tanítás, melynek során otthon, kényelmesen a számítógépünk előtt ülve gyakorol11
hatunk együtt Tenzin Wangyal rinpocsével. E-mailt is írhat neki bárki, amit szinte azonnal megválaszol. A kurzus díja 59 ezer forint, amit a szervező Glidewing társaság kér a hozzáférési link ellenében. A következő online tanítás 2010. november 6-án kezdődik, melynek témája: Dzogchen – Dawa Gyalcen ötrétű tanítása. Továbi információk: Karoline Seltenheim (
[email protected]) és Jakab Katalin (
[email protected]). Tenzin Wangyal rinpocse Tibet bön buddhista hagyományának lámája és dzogcsen mestere, melyet 13 éves korától gyakorol. A híres meditáció mester, tudós és író, Khyung Tul rinpocse újjászületését ismerték fel benne. 1961-ben született Indiában az után, hogy szülei elmenekültek Tibetből a kínai megszállás elől. Számos bön és buddhista mestertől tanult, és megkapta a geshe fokozatot, ami a legmagasabb tudományos fokozat a tibeti hagyományban. 1991-ben Tenzin Wangyal rinpocse Rockefeller ösztöndíjjal a Rice Egyetemre ment tanulni (Houston, USA), és egy évvel később megalapította a Ligmincha Intézetet Charlottesville-ben (Virginia), amely a bön buddhista hagyomány, és különösen a dzogcsen tanulásának és gyakorlásának szenteli tevékenységét.
Őszentsége a kalmükök gyűrűjében
12
Buddhista Vipasszaná Társaság Koncentráció-moralitás-bölcsesség Alapítványunk és társaságunk alapítója Sayadaw U Pandita burmai szerzetes, aki hazájában és számos országban rendelkezik kolostorokkal. Közvetlen tanára a burmai Mahasi Sayadaw volt, aki saját napirenddel és speciális módszerrel rendelkező szatipatthána vipasszaná meditációs technikát hozott létre. A módszer apró részletekig kidolgozott, rendkívül hatékony és lehetőséget teremt a belátások megtapasztalására és az első szintű megvilágosodás (szótápanna) elérésére. Burmában ezért nagyon népszerű, és több száz kolostor vette át tanításait, könyveit és magyarázatait. Az Alapítvány székhelye: 2145 Kerepes, Vécsey Károly utca 29. Számlaszáma: 62900184-16809619 Információ: Dobos Andrea Beáta – 20-358-0297 (www.transzlegzesterapia.hu) E-mail:
[email protected], honlap: www.vipassana.hu Információ az európai elvonulásokról: www.vipassana-eu.org Megjelent Sayadaw U Pandita: Még ebben az életben című könyve. A könyv részletes módszertani útmutató a szatipatthána vipasszaná meditáció gyakorlásához. A könyv megvásárolható a Tan Kapuja Buddhista Főiskolán, a Filosz könyvesboltban, az Írók Könyvesboltjában, a Paradigma és az Elixír könyvesboltokban. Hétvégi elvonulás
Egynapos vipasszaná meditációs elvonulás Időpontja: 2010. november 13. szombat 9.30–18.00 óráig. Vezeti: Dobos Andrea Beáta Jelentkezés:
[email protected], www.vipassana.hu, telefonon: 20-358-0297 (Korlátozott férőhely!) Helyszín: 2071 Páty, Május 1 út 47., Avokádó Ételmanufaktúra – Vegetariánus Étterem és Közösségi Ház Részvételi díj: 3000 Ft (zöldségkrém-pirítós reggeli/uzsonna, 3 fogásos bio-vegán ebéd, tea, kávé, forrásvíz korlátlanul) + adomány, melynek összegét mindenki maga dönti el a nap végén. Program: 9.30 – 10.00: 10.00 – 11.00: 11.00 – 11.30: 11.30 – 12.30: 12.30 – 13.00: 13.00 – 13.45:
Tea, kávé és reggeli pirítós Bevezető meditáció és előadás Járó meditáció Vezetett ülő meditáció Előadás Ebéd 13
13.45 – 14.30: 14.30 – 15.00: 15.00 – 15.45: 15.45 – 16.00: 16.00 – 17.00: 17.00 – 18.00:
Járó meditáció Vezetett ülő meditáció Járó meditáció Tea és pirítós Ülő meditáció Záró előadás és beszélgetés
Megközelítés: 1. Tömegközlekedéssel: Széna térről 1-es kocsiállásról Pátyra. Leszállni a Zsámbéki Kanyar Lakóparknál kell, innen 5 perc séta a főúttal párhuzamos utcán Zsámbék irányába, majd az első lehetőségnél jobbra fordulva egy játszótér jobb oldalán található az épület (hétvégén reggel kb. sétával együtt 40 perc). 2. Autóval: Budakeszi után egyenesen kell tovább menni az úton, majd egy erdős részen kb. 6–7 km után figyelni a Páty, majd a Páty vége táblát. A végét elhagyva az út bal oldalán egy Tüzép-telep található, vele szemben a jobb oldalon az első utcán kell bekanyarodni és a főúttal párhuzamos utcán tovább jönni Zsámbék irányába. Az első lehetőségnél jobbra fordulva egy játszótér jobb oldalán található az épület (hétvégén reggel kb. 30 perc). Közös gyakorlás
Előadást és szatipatthána vipasszaná gyakorlatot tartunk minden szerdán 19.00–20.30 óráig az Imladris Kulturális Központban. A programot a Buddhista Vipasszaná Társaság tagjai felváltva tartják: Dobos Andrea Beáta, Dobos Tamás, Gergely István, Juhász Etelka, Kalmár Andrea, Németh Ildikó. Helyszín: Imladris Kulturális Központ (Budapest, V. Váci utca 65., telefon: 266-2462) Minden kezdő és haladó gyakorlót szeretettel várunk! Nem szükséges előgyakorlat! A részvétel feltétele: a Mahasi Sayadaw által írt módszertani útmutató elolvasása (http://www.vipassana.hu/docs/cikkek.html). 2010 szeptemberétől Sayadaw U Pandita: Még ebben az életben című meditációs könyvének anyagát ismertetjük a meditációkon. A helyszínen napijegyet és bérletet is lehet vásárolni. Információ: www.vipassana.hu Tanfolyamok
2010 szeptemberétől keddenként 17.30–19.00 és 19.15–20.45-ig 10 alkalmas szatipatthána vipasszaná meditációs tanfolyamokat indítunk az Asram Jóga és Meditációs Központban. A tanfolyamokat tartja: Dobos Andrea Beáta (www.vipassana.hu) Cím: Budapest II. Ady E. utca 1. I/1. (A Bimbó út 11. számú ház mellett.) Jelentkezés és információ: www.jogakozpont.hu,
[email protected] vagy 20552-6564 14
Mokusho Zen Ház Taisenji Templom
1161 Budapest, Rákosi út 77., e-mail:
[email protected] Honlap: www.mokushozen.hu, telefon: 70-386-2002, 20-544-6455 A Kódó Szavaki, Deshimaru és Zeisler mester által továbbadott tanítás naponta gyakorolható Budapesten a Mokusho Zen Házban, a Taisenji Templomban, amely Deshimaru mester bódhiszattva-nevét viseli. Jelentése: A Nagy Bölcs Temploma. Megközelíthető az Örs vezér teréről a 144-es busszal, vagy 244-es busszal a Batthyány utcai megállóig, és a Bosnyák térről a 277-es busszal a Rákosi útig. Bevezetés és mindennapi gyakorlás a budapesti Taisenji Templomban: hétfőtől péntekig: 6.00 – 8.00 és 18.30 – 20.00 szombaton: 6.00 – 8.00 és 18.00 – 19.00 A zazen mindig pontosan kezdődik, ezért első alkalommal lehetőleg félórával a kezdés előtt gyere, sötét színű, kényelmes ruhában! Hoboji Templom, Pilisszentlászló
Deshimaru mester missziójának ez az első kelet-európai temploma, amely egyben a Mokusho Zen Ház szellemi központja is. Myoken szerzetes 1997 júniusában alapította, Mokusho Zeisler mester halálának hetedik évfordulója alkalmából. Hoboji azt jelenti, hogy a Dharma Kincse Temploma. Az épület paradicsomi környezetben fekszik, Budapesttől nem messze a Duna-Ipoly nemzeti parkban. Ezen a helyen valóban meg lehet tapasztalni a régi idők szerzeteseinek mindennapi életét. Sesshinek alatt a Hobojiban Myoken szerzetes minden tanítványa együtt van, és Deshimaru mester más tanítványai is rendszeresen meglátogatják a Templomot. Myoken mester
Negyven éve követi Taisen Desimaru és Mokusho Zeisler mesterek tanítását, tizenkilenc éve tanít Magyarországon és Kelet-Európában. Magyarországon két templomot alapított. Kelet-Európa első zen temploma a pilisszentlászlói Hoboji, mely a sesshineknek (intenzív gyakorló időszakoknak) ad helyet, Budapesten pedig a Taisenjiben egész évben lehetőség van a mindennapi gyakorlásra. Myoken mester több dojot (gyakorló helyet) alapított Romániában és Horvátországban is. A Taisenji templomban ad mindennapi tanítást, és rendszeresen vezet sesshineket nemcsak a Hobojiban, de Bukarestben és Zágrábban is. 2002 őszén Budapesten került sor a formális dharma-átadásra (Shiho) Stéphane Kosen Thibaut mestertől, aki Renpo Niwa, a legnagyobb japán zen templom, az Eiheiji egykori apátjának dharma-örököse. 2007 tavaszán Myoken mester átadta a dharmát Vincent Toku Ten Vuillemin szerzetesnek. 15
Sesshin
Azt jelenti, hogy megérinteni a tudatot. A néhány napos, vagy hosszabb intenzív időszakok alkalmat adnak gyakorlásunk elmélyítésére. Sesshinen teljesen a zazenre és a samura – a közösségért végzett munkára – összpontosítunk, hátrahagyva világi kötöttségeinket, követve a templom időrendjét reggeltől estig, napról napra. Daisi mester így ír a Juniji-hogoban: „Azt mondják, hogy Buddha sok életen keresztül, végtelen kalpákon át gyakorolt, de ez nem volt más, mint egyetlen nap és éjszaka gyakorlása”. Így gyakorolva minden hely templom, minden hely kolostor, bárhol élsz, az egy szent hely. A sesshinekhez vagy a Nyári táborhoz bárki csatlakozhat, nagyon jó alkalmak ezek a gyakorlással való találkozásra is. Fontos az elején érkezni és lehetőleg végig maradni. A sesshin általában első nap este kezdődik, és utolsó nap délig tart. Előzetes jelentkezés szükséges e-mailben, vagy telefonon. Programok
2010. október 29 – november 1. – Sesshin (Taisenji vagy Hoboji) 2010. november 25 – 28. – Sesshin (Mokushozen-ji, Bukarest vagy Zágráb) 2010. december 1 – 8. – Zenten, Rohatsu-sesshin (Taisenji, Budapest) 2010. december 26 – 2011. január 2. – Téli tábor, Hoboji, Pilisszentlászló Őszentsége a magyar Parlamentben
16
Átama A Nyugati Tanítvány Nemes Tantrikus Köre buddhista szahadzsija rend Bandépa, az irigy isten
Még az istenek is irigylik a Felébredetteket, ezeket az állhatatos bölcseket, akik örömüket abban lelték, hogy a meditációnak szentelődve emlékhálóikból vágytalanság révén kiszabaduljanak.* Bandépa, az isten, Szrávaszti felett az egekben időzött. Egy napon, mikor végtelenül elégedetten épp egy felhőcskén heverészett, kedvenc dalát dúdolva, hirtelen megpillantott maga mellett egy alakot, aki szerzetesi csuhát viselt, kezében botot és alamizsnás szilkét tartott. No, idáig rendben is van, de leírhatatlanul ragyogó dicsfény övezte alakját. – Fú, micsoda sugárkoszorú, az enyém ehhez képest csak holmi vásári bóvli. Ki lehet ez az alak? – morfondírozott istenünk. Visvakarman, az egek ura adta meg neki a választ. A Buddha egyik tanítványával találkozott, szent arhattal, aki minden szenvedélytől és szenvedéstől megtisztult. Bandépában rögvest felébredt a vágy, hogy ezt a beérkezettséget felülmúlja. Egy rózsaalmafa törzsén leereszkedett az emberek világába, hogy mesterre leljen. Krisnácsárja sziddha lett mesterévé, aki Guhjaszamádzsa istenség világkörébe avatta be. A megszabadulás négy határtalan tudatállapotáról tanította: A könyörületességről, mindent beteljesítő látásmódként; együttérző örömről, elmélkedésként; szeretetről, tökéletes magatartásként; és egykedvűségről, gyakorlata céljaként. Bandépa véghezvitte gyakorlatait, s elérte a mahámudrá-sziddhit. Mindenfelé ismert mesterré lett. Nevének jelentése: „a gazdagság istenének hordozója”. Amikor Visvakarman látta Szrávaszti felett visszatérni az égbe Bandépát, rögvest tudni szerette volna, hogy mit is ért el. Bandépa így felelt: * Dhammapada 181.
17
Lényeg nélküli szemléletet értem el, Elmélkedést, mely szüntelen, Magatartást, mely a szülői szeretettel egy. Éghez hasonló célt értem el! S ha e négy – egyként felismertetett, Hol is maradnának még óhajok? Immáron minden szenvtől ment – szabad vagyok! Ó, mily csodálatos a mester! A bölcs mindenkor őt szolgálja. Négyszáz éven át szolgálta Bandépa az embereket Árjávarta hat nagy városában, Szrávasztiban, Rádzsagrihában, Vészáliban, Váránaszíban, Pátaliputrában, Kánjakubdzsában. Ezután négyszáz tanítványával együtt testben érte el a Dákiní Mennyországát. Részlet Soós Sándor: A nyolcvannégy mahásziddha legendája című könyvéből (A Tan Kapuja 2000)
Mennyei Trón Öt Elem Rend A Mennyi Trón Öt Elem iskoláját Wu Pei-sheng buddhista szerzetes alapította 1730-ban, Shantungban. Ennek jelenlegi vezetője Rev. Dr. Varga László dharma-tanító, holisztikus orvos. A Rend szervesen közreműködött a Tan Kapuja Buddhista Egyház és Főiskola megalapításában. A Rend tanításai a négy nemes igazságra épülő négy alapszútrából indulnak ki, valamint a gyakorlatokhoz tartozó szóbeli hagyományból. A testi gyakorlatokhoz jóga és az öt tanvédő harcművészeti formagyakorlatai tartoznak, a lelki képzés a hagyományos ázsiai orvoslás és lélektan tanításaira, és a magyar nyelvű – közel 2 órás – áhítatszertartásra épül. A szellemi képzés része még az asztrológia és a történetírás megismerése. A Rend egyházi tevékenységként a buddhista fogadalmat tett hívők számára magyar nyelvű névadási, házasságkötési és halottbúcsúztatási szertartást is rendez. A Rend közel 150 fős tagsága összesen négy városban a hét minden napján tart foglalkozásokat, havonta egy alkalommal pedig a teljes tagság dharmatanítással összekötött áhítatszertartáson vesz részt. Rendünk hagyományőrző iskola, szemlélete ökumenikus, ezáltal minden vallás tanításait és hitgyakorlati formáit tiszteletben tartja; meggyőződése, hogy a vallásalapítók ugyanazon prófétai lánc tagjai. Célunk – Csoma bódhiszattva szándékainak megfelelően – a magyar hagyományvonal beolvasztása a buddhista gyakorlatba. Elérhetőség a Főiskolán hétfőnként Cser Zoltánon keresztül, vagy a következő e-mail címen:
[email protected] 18
A Tan Kapuja Buddhista Főiskola 1098 Budapest, IX. Börzsöny u. 11. Telefon: 280-6712, 70-339-9902, fax: 280-6714 E-mail:
[email protected], honlap: www.tkbf.hu Könyvtár és olvasóterem – A Tan Kapuja Buddhista Főiskola Könyvtárának és olvasótermének nyitva tartása: hétfőtől péntekig 10–17.00 között. Telefon: 2806712/16-os mellék, 347-0689. Tanulmányi ügyekben a Titkárság keresendő a fenti telefonszámokon.
A Főiskola esti tanfolyamai a 2010/2011. tanév I. félévében: hétfő
kedd
szerda
csütörtök
péntek
16.00 – 17.45: Jantra-jóga (Szertartásterem – Sarokdharma) 16.00 – 17.30: Iaidó (Száraz Róbert, Aula) 18.00 – 20.00: Integrál tai-csi (Pluhár Pál, Sarokdharma) 18.00 – 19.00: Meditációs gyakorlatok (Aula) 19.00 – 21.00: Vadzsratánc (Aula) 17.30 – 21.00: Csö-meditáció és meditációs gyakorlatok (Sarokdharma) 17.30 – 19.30: Chen Taijiquan – haladó (Juhász Imre, Aula) 19.30 – 21.00: Chen Taijiquan – kezdő (Juhász Imre, Aula) 18.00 – 20.00: Dzogcsen meditáció (Zártkörű! 5-ös terem) 18.00 – 20.00: Integrál tai-csi (Pluhár Pál, Sarokdharma) 18.00 – 20.00: Shaolin kung-fu ( Tóbiás Tivadar, KN2) 18.30 – 21.00: Zen meditáció (Hegedűs Róbert, Aula) 18.00 – 20.00: Erádi kardvívás (Németh Beatrix, KN1) 14.15 – 17.30: Japán és zen kertészet kör (Czéher György – Nagyterem) 14.30 – 16.00: Iaidó (Száraz Róbert, Aula) 16.00 – 17.30: Iaidó (Száraz Róbert, KN2) 16.00 – 17.30: Vadzsratánc (Aula) 17.30 – 19.30: Chen Taijiquan – haladó (Juhász Imre, Aula) 19.30 – 21.00: Chen Taijiquan – kezdő (Juhász Imre, Aula) 18.00 – 20.00: Jantra-jóga (kezdő – Sarokdharma) 18.00 – 19.30: Lodzsong meditáció (5-ös terem) 16.00 – 18.00: Vadzsratánc (Aula) 18.00 – 21.00: Jantra-jóga és ülőgyakorlatok (Sarokdharma) 18.00 – 20.00: Integrál tai-csi (Pluhár Pál, Sarokdharma) 19
Jelen János, a Főiskola szeptemberben megválasztott új rektora Jelen János 2010. október 1-től a Tan Kapuja Buddhista Főiskola új rektora. Jelen János 1955. március 29. született Budapesten. 1978-ban diplomáciai kapcsolatok szakon, a Nemzetközi Kapcso latok Moszkvai Állami Egyetemén szerzett diplomát. 1995-ben Fulbright ösztöndíjjal a Princetoni Egyetemen posztgraduális vezetői diplomát kapott. 1978 és 2002 között a Külügyminisztériumban, majd 2004-ig az Informatikai és Hírközlési Minisztériumban köztisztviselőként dol gozott. Diplomataként először kulturális attasé volt a hanoi nagykövetségen, majd a bécsi magyar ENSZ Képviselet helyettes vezetőjeként teljesített külszolgálatot. 1992 és 1993 között az ENSZ Kambodzsai Átmeneti Hatósága tartományi helyettes vezetője volt. 1996 és 1998 között Magyarország vietnami, kambodzsai és laoszi nagykövete. 1998 és 2010 között óraadó tanár az ELTE-n, ahol 2000-ben kezdeményezte a DélkeletÁzsia Központ létrehozását. A Központban a térség történelmét, régészetét, művészet és művelődéstörténetét, valamint vietnami nyelvet oktatott. A Tan Kapuja Buddhista Főiskola keretein belül 2005 óta óraadó tanár. 1992-ben kezdeményezte az Angkor Alapítvány létrehozását, melynek kuratóriumát a mai napig vezeti. 2004 óta a Dhammapada Alapítvány kuratóriumának titkára, 2005-től megszűnéséig a Buddhapada Alapítvány kuratóriumának elnöke volt. 2007 és 2009 között a Buddhista Főiskola Oktatási Bizottságában is dolgozott. 2003 és 2009 között három alkalommal rövid időtartamú, thai théraváda meditációs tapasztalatokat szerzett az angliai Amaravati Kolostorban. Több könyve jelent meg az angkori civilizációról.
Kelet-Nyugat Kutatóintézet Beszámoló az Európai Buddhista Unió találkozójáról Idén Magyarországon tartotta évi rendes közgyűlését az Európai Buddhista Unió (EBU). Az esemény házigazdái a Buddhista Misszió és a Tan Kapuja Buddhista Egyház voltak. A találkozót szeptember 23–26. között bonyolítottuk le egy Velencei-tó parti szállodában, amely kiváló helyszínnek bizonyult. A program részeként egy balatoni hajókirándulást is szerveztünk a találkozó résztvevőinek. 20
A résztvevők száma minden eddigi EBU közgyűlés létszámát felülmúlta. A találkozón, melynek fő célja az európai buddhisták összefogásának és közös programjainak kidolgozása volt, mintegy ötven képviselő és meghívott megfigyelő vett részt Európa tizenhat országából. Az EBU jelenleg 40 körüli tagszervezetet számlál. Közöttük nem csak nemzeti vagy szűkebb helyi érdekeltségű szanghák, hanem nemzeti egyesületek (pl. Osztrák Buddhista Unió, Német Buddhista Unió, stb.) és nagyobb nemzetközi hálózatok (pl. Dzogchen Community Europe) is találhatók. (A tagszervezetek felsorolását lásd a www.e-b-u.org/member-organisations.html honlapon.) A tagszervezetek tagságuk létszámától függetlenül egyenlő jogokat élveznek az Unióban, mely minden kérdésben konszenzussal dönt. Az EBU-t három évre választott Vezetőségi Tanács irányítja, mely egy elnökből, két elnökhelyettesből és egy kincstárnokból áll. A Vezetőségi Tanácsot az EBU által létrehozott bizottságok elnökei egészítik ki, és évente kétszer ülésezik. Az EBU 1975-ben alakult, és bármely európai buddhista közösség a tagja lehet, amely megfelel a szervezet honlapján közzétett felvételi követelményeknek: www.e-b-u.org/members.html!
Az Unió évről évre bővül. Az idei közgyűlés is új tagok felvételével kezdődött. Az új tagok között szerepelt a norvég és a svéd buddhista unió (a finnek tavaly csatlakoztak), a franciaországi Lerab Ling közösség (Szögyal rinpocse szervezete), valamint a Csögyam Trungpa rinpocse harcosi hagyományát ápoló Shambhala Europe. A beköszöntő plenáris ülésen az elnökség beszámolt az EBU folyamatban lévő projektjeiről és az elmúlt évben elvégzett munkáról. Ezt követően a különböző bizottságokban folyt tovább a megbeszélés. A Nemzeti Egyesületek Bizottsága az egyes országok buddhista szervezeteit tömörítő nemzeti unióit (már ahol van ilyen) fogja össze, elősegíti tapasztalatcseréjüket a tagközösségek együttműködésének megszervezése, a különböző állami intézményekkel való kapcsolattartás és egyéb közös érdekeltségű tevékenységek – például a buddhizmus iskolai oktatása – terén. A nemzeti egyesületek az EBU honlapján közzéteszik saját szervezeti felépítésük és tevékenységük leírását (www.eb-u.org/national-unions.0.html). A nemzeti egyesületek vezetői évente egyszer találkoznak: a következő találkozót 2011 januárjában, Frankfurtban rendezik. Az Európai Ügyek Bizottsága a különböző EU intézményekkel, például az Európai Parlamenttel és az Európa Tanáccsal folytatott kapcsolatokért felelős. 2008-ban az EBU részvételi jogot nyert az Európa Tanácsban, mint független, nem kormányzati szervezet (INGO), és azóta rendszeresen részt vesz a Tanács ülésein. Az évente négyszer megrendezésre kerülő ülésszakokon az EBU képviselői olyan kérdésekben hallathatják hangjukat, mint az emberi jogok, a nemi egyenlőség, a vallásközi párbeszéd, vagy a tudomány és az oktatás. Az Európa Tanácsban való részvétel az első lépés az európai buddhisták uniós képviselete felé. A Szanghák és Közösségek Bizottsága az EBU tagközösségeinek eszmecseréjét hivatott elősegíteni a közösségek szervezéséről, azok belső felépítéséről és a külső szervezetekkel folytatott kapcsolatairól. Célja ezen kívül az EBU Tanács és közgyűlés, valamint a szangha- és közösségtagok közötti információáramlás biztosítása, különösen a tagságot érintő ügyekben. 21
Az idén újraalakult Ifjúsági Bizottság az egyes szanghákon belül működő ifjúsági programokat koordinálja, és az európai buddhista fiatalok közötti kapcsolattartásért és információcseréért felelős. Az idei közgyűlésen a fő célok egyikeként megfogalmazódott egy irányzatoktól független közösségi tér létrehozása, ahol kapcsolatba léphetnének egymással a buddhizmus iránt érdeklődő illetve már elkötelezett, különböző országokat és hagyományokat képviselő fiatalok. Ennek szervezése még kezdeti stádiumban van, de az érdeklődők hamarosan bekapcsolódhatnak ebbe a munkába, többek közt az Ifjúsági Bizottság (Youth Committee) közeljövőben elkészülő oldalán, mely az www.e-b-u.org honlapon lesz elérhető. Az EBU pár éve létrehozott egy Akadémiai Bizottságot is, amely a különböző európai országokban folyó buddhista oktatási programok felmérését, illetve azok összefogását tűzte ki feladatául azzal a céllal, hogy megvesse egy majdani Európai Buddhista Egyetem alapjait (lásd: www.e-b-u.org/academic-activities.0.html). Az akadémiai projekt az új kezdeményezések között került bemutatásra, melyben többek között a Dzsaj Bhím közösség képviselői is szót kaptak, hogy bemutassák a roma fiatalság számára kialakított iskolaalapítási programjukat.
Ezeken felül az EBU idei közgyűlésén létrehozta a „Buddhizmus és Társadalom” Bizottságot, amelyben egyelőre a környezeti problémákkal és az európai nők helyzetével foglalkozó munkacsoportok vesznek részt. A jövőben ebben a bizottságban kapnak helyet mindazok a projektek, amelyek a buddhizmus aktuális társadalmi kérdésekhez való viszonyát érintik. Az EBU éves közgyűlésének idei vendége Stephen Batchelor, a „Nyugat Ébredése” (The Awakening of the West: The Encounter of Buddhism and Western Culture) című könyv szerzője volt. Az európai buddhizmus kialakulásáról, történetének érdekességeiről tartott előadást. Arról beszélt, hogy az európai buddhizmus 22
sajátos arculata egy többszólamú párbeszédben formálódik, amely jelenleg is tart, és amelynek egyik terepe éppen az EBU. Az érdekes előadás után e sorok írójának is alkalma volt előadni a kelet-európai – mindenekelőtt a magyarországi – buddhizmus történetéről, amelyet a jelenlévő lengyel és horvátországi képviselők a saját országukról szóló beszámolókkal egészítettek ki. A találkozó idei helyszíne is a régió iránti megnövekedett érdeklődést tükrözi – bár Kelet-Európából viszonylag kevesen jöttek el a találkozóra. A találkozót Lilavajra (Dr. Pressing Lajos), a Buddhista Misszió ügyvivője nyitotta meg. Mireisz László, a Tan Kapuja Buddhista Egyház vezetője levélben köszöntötte az összejövetel résztvevőit. Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy mi rendezhettük meg ezt a rangos eseményt, amely minden bizonnyal történelmi mérföldkő lesz az EBU és az európai buddhizmus történetében. Külön köszönet illeti a szervezőbizottság tagjait, akik időt és fáradságot nem kímélve biztosították a rendezvény színvonalas lebonyolítását. Mivel a tervezett találkozó előtt néhány nappal váratlanul helyszínt kellett változtatnunk, ez egyáltalán nem volt könnyű feladat. A Tan Kapuja részéről egykori hallgatónk, Jankovich Tibor, a Buddhista Misszió részéről pedig Horváth Diána volt a főszervező. Köszönet nekik, valamint a két közösség soraiból verbuválódott önkénteseinknek, akik a vendégek repülőtéri fogadásában és helyszínre szállításában segédkeztek! Őszintén kívánjuk, hogy fáradozásaik minden lény javára válnak. Agócs Tamás
Kis Tigris Gimnázium és Szakiskola Központ: 7664, Berkesd, Alkotmány u. 42. Oktatási helyszínek: Kenderföldi Általános Iskola (7300 Komló, Gagarin utca 4.), Apáczai Nevelési Központ Gimnáziuma (7632 Pécs, Apáczai körút 1.), Alsószentmárton (7826 Alsószentmárton, Petőfi u. 4/a.) Telefon: 72-705-033, 72-705-114 E-mail:
[email protected],
[email protected] Honlap: www.kistigrisgimi.extra.hu Új év, új tervek és lehetőségek a Kis Tigris Gimnázium és Szakiskolában
Iskolánk 2010. szeptember 1-én a 7. tanévét kezdte meg. A hetes számot a magyar ember mesebeli számnak tartja, igen érdekes periódusok köthetők e számhoz. (Pl.: hét szűk esztendő, hét év alatt teljesen kicserélődnek az ember sejtjei, a hetedik év kritikus időpont a házaséletben, stb.). Ezen az alapon iskolánk is igen fontos fordulóponthoz érkezett. Úgy érzem, sikerült intézményünket a fontos közoktatási intézmények sorába felhozni, amelyeknek meghatározó szerepe van a térségben. Beiskolázási tervünket sikerrel teljesítettük. A nappali és esti tagozatunkon egyaránt az engedélyezett – alapító okiratunkban meghatározott – létszámmal tudtunk indulni a tanév elején. 23
Az OH szeptemberi ellenőrzése során megállapította, hogy óriási pozitív változások mentek végbe iskolánkban, így a további oktató-nevelő munkánk alapjai biztosak, és ezen az úton érdemes továbbmenni, sőt ezen kell továbbmenni. Több fiatal invenciózus tanár kolléga jött hozzánk szeptemberben, akik fogékonyak az új pedagógiai módszerek alkalmazásában. Mára egyértelművé vált, hogy a TÁMOP 3.2.1 pályázatát megnyertük, aminek alapján sok tanulónknak esélyt, többnek pedig második esélyt biztosítunk a társadalmi integrációhoz vezető úton. Ez a program egyenes folytatását biztosítja a már bevezetett kompetencia alapú oktatásnak. A tanév során igen fontos helye lesz az ismeretszerzésnek, amikor tanulóinkat tízes csoportokban rendszeresen elvisszük különböző termelő üzemekbe, társadalmi intézményekbe, hogy ott a helyszínen szerzett tapasztalatok is segítsék a majdani pályaválasztásukat, társadalmi integrációjukat. Kollégáimmal együtt remélem, hogy az említett terveink tovább öregbítik iskolánk hírnevét, és még szélesebb körben teszik vonzóvá térségünkben. Dr. Góbi János igazgató
A Tan Kapuja Buddhista Alapítvány A Tan Kapuja Buddhista Alapítványt 1991-ben hozta létre a Tan Kapuja Buddhista Egyház. „Az alapítvány céljául tűzi ki: a buddhizmus eszméjének, tanai nak magyarországi meghonosítását, a magyarországi buddhista közösségek és intézmények támogatását; a nevelést és oktatást, képesség fejlesztést, ismeretterjesztést, kiemelten kezelve a Tan Kapuja Buddhista Főiskola működési feltételeinek javítását, ösztöndíjak alapítását, ösztöndíjak cseréjének megszervezését; a tudományos tevékenység: tanulmányok és kutatások támogatását; a kulturális tevékenység: kiadványok megjelentetését és információs bázis kialakítását, mely tevékenységeket az Alapítvány, mint közhasznú tevékenységet végez. Az előzőekben megjelölt közhasznú tevékenységeket az Alapítvány úgy végzi, hogy a közhasznú szolgáltatásból az alapítvány célja szerinti iskola vagy kollégium, vagy az alapítvány célja szerinti kutató kulturális intézet részesülhet.” (Alapító Okirat II. pont, részlet.) Az Alapítvány támogatását pályázati úton lehet elnyerni, a pályázati kiírások nyilvánosak. Emellett az Alapító Okiratban megjelölt intézményeket az Alapítvány kuratóriumi döntés alapján is támogathatja. Mivel az Alapítvány közhasznú szervezetként működik, jogosult az adózók 1% jövedelemadó részének felhasználására, amennyiben az adózó a fennálló jogszabályoknak megfelelő formában kedvez ményezettként jelöli meg. Az Alapítvány kuratóriuma háromtagú: Farkas Pál elnök, Agócs Tamás és Birtalan Ágnes. Az Alapítvány bankszámláját a Kereskedelmi és Hitelbank Rt. Rózsadombi Fiókjánál vezeti. Számlaszáma: 10403181-31810544-00000000 A Tan Kapuja Buddhista Alapítvány adószáma: 18038251-1-43 24
A magyarországi buddhista egyházak 1. A Tan Kapuja Buddhista Egyház
közösségei: A Tan Kapuja Zen Közösség Átama – A Nyugati Tanítvány Nemes Tantrikus Köre Buddhista Vipasszaná Társaság Magyarországi Nyingmapa Közösség Mennyei Trón Öt Elem Rend Mokusó Zen Ház TeKi KaGyü Mireisz László elnök 1098 Budapest, IX. Börzsöny u. 11. Telefon: 280-6712, 70-339-9902 Fax: 280-6714 E-mail:
[email protected],
[email protected] Honlap: www.mahayana.hu, www.tkbf.hu 2. Buddhista Gyémánt Út Közösség
Major Péter ügyvivő 1074 Budapest, VII. Huszár u. 7–9. Telefon/fax: 321-7025 E-mail:
[email protected] Honlap: www.buddhizmusma.hu 3. Buddhista Misszió, Magyarországi Árya Maitreya Mandala Egyházközösség
Dr. Pressing Lajos ügyvivő 1112 Budapest, XI. Susulyka u. 240. Telefon: 249-8101, 385-2098; fax/üzenetrögzítő: 385-2098 Levelezési cím: 1386 Budapest, Pf. 952. E-mail:
[email protected] Honlap: www.buddhizmus.hu 4. Dharmaling Magyarországi Tibeti Buddhista Közösség
Spirituális vezető: Láma Shenphen rinpocse Képviselő: Siadak Balogh Beáta Székhely: 1031 Budapest, Vízimolnár utca 12. III/10. Telefon: 30-878-9047 E-mail:
[email protected] Honlap: www.dharmaling.org Nemzetközi e-mail:
[email protected] 5. Dzsaj Bhím Közösség
Vezető: Orsós János 3786 Hegymeg, Dózsa u. 1., telefon: 30-830-2029, 30-830-2026 Honlap: www.jaibhim.hu, www.dzsajbhim.hu 25
6. Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházközösség
Kovács Endre ügyvivő 1117 Budapest, XI. Budafoki út 72., telefon: 20-225-6793 E-mail:
[email protected] Honlap: www.khyenkong-tharjay.hu 7. Kvanum Zen Iskola Magyarországi Közössége
Vezető tanító: Csong An Szunim 1062 Budapest, VI. Bajza u. 58. II/2., telefon: 30-408-1211 E-mail:
[email protected], honlap: www.kvanumzen.hu 8. Magyarországi Csan Buddhista Közösség
Lotfi Farhad vezető 1111 Budapest, XI. Kruspér u. 9., telefon: 30-364-5650 E-mail:
[email protected] 9. Magyarországi Dzogcsen Közösség
Vezető testület: Herceg Anita, Perényi Zsigmond, Rutkai Éva Székhely: 2330 Dunaharaszti, Munkácsy M. u. 23. Telefon: 30-428-1188, 30-718-8871, 20-358-5845 E-mail:
[email protected] Honlap: www.dzogchen.hu 10. Magyarországi Karma-Kagyüpa Közösség, Karma Ratna Dargye Ling
Tiszteletreméltó Csöpel láma hitéleti vezető Karma Dordzse Ling: 1039 Budapest, III. Hunyadi u. 45. Levelezési cím: 1311 Budapest, Pf. 31. Telefon/fax: 240-8847 Elvonulási Központ: 3073 Tar, Buddhista Központ Telefon: 32-470-206 Vendégház: 32-470-535 E-mail:
[email protected] Honlap: www.buddha-tar.hu 11. Magyarországi Kínai Chanbuddhista Egyház
Ming Lai apát 1164 Budapest, XVI. Rádió u. 12/a. Telefon/fax: 400-0061, 30-508-7571 E-mail:
[email protected] Honlap: www.chanbuddhizmus.mindenkilapja.hu
12. Magyarországi Xuyun Buddhista Chan Központi Egyház
Képviselő: Ming Zheng szerzetes 1153 Budapest, XV. Beller Imre u. 123. Telefon: 307-3921 E-mail:
[email protected] 26
13. Mantra Magyarországi Buddhista Egyház
Vezetők: Kasza Miklós elnök és Babinski Gordána titkár 1041 Budapest, IV. Rózsa út 71. Telefon: 20-435-1564 E-mail:
[email protected] Honlap: www.buddhistaegyhaz.hu 14. RIME Tenzin Sedrup Ling Rime Buddhista Centrum
Karma Dorje elnök 1147 Budapest, XIV. Huszt u. 11. III/2. Telefon: 70-519-9208 E-mail:
[email protected]
15. Szakja Tasi Csöling Buddhista Egyházközösség
Kovács József ügyvivő 1039 Budapest, III. Királyok útja 38. Telefon /fax: 240-3160 E-mail:
[email protected] Honlap: www.szakja.hu
16. Szangye Menlai Gedün, A Gyógyító Buddha Közössége
Nagy Zoltán elnök 2097 Pilisborosjenő, Híd utca 1. Telefon: 30-297-5026 E-mail:
[email protected]
Őszentségére váró kalmükök
27
Rövid tájékoztatás néhány egyház legfontosabb programjairól A rovat az Egyházak fóruma. A közölt szövegek tartalmáért a kiadó nem vállal felelősséget!
1. Szakja Tasi Csöling Buddhista Egyházközösség Kovács József ügyvivő, 1039 Budapest, III. Királyok útja 38. telefon/fax: 240-3160, 20935-7999, e-mail:
[email protected], honlap: www.szakja.hu, technikai szám: 1184 A közösség programjai Budapesten a VIII. kerület, Pál utca 3. szám (29-es kapucsengő, II. emelet) alatt látogathatók. Állandó programok – Tiszteletreméltó Kalszang láma vezetésével minden héten: hétfőn: 18.00-tól Rig Szum Gonpo 18.30-tól Siné meditáció, előkészítő gyakorlatok, . Guru Rinpocse gyakorlatok (mindenki számára látogatható) csütörtökön: 18.00-tól Fehér Tárá szádhana, Vadzsrapáni szádhana vasárnap: 8.30-tól Hévadzsra szádhana (beavatáshoz kötött) 9.00-tól Tárá púdzsa Program – A tibeti holdnaptár 10-ik illetve 25-ik napjain cog szertartást tartunk. Mindenkit szeretettel várjuk, aki Őeminenciája Dzsecün Kushotól megkapta a vadzsrajóginí áldást! A pontos időpontok a www.szakja.hu oldalon találhatók, melyek a tibeti holdnaptárból következően mindig változnak. Tiszteletreméltó Láma Kalszang rendszeresen tanításokat és beavatásokat ad. Az időpontokról a Közösség honlapján és a hírlevelünkben tájékoztatást adunk.
2. Magyarországi Dzogcsen Közösség Képviselők: Herczeg Anita (30-718-8871), Perényi Zsigmond (30-428-1188) és Rutkai Éva (20-358-5845) Székhely: 2330 Dunaharaszti, Munkácsy M. u. 23. Honlap: www.dzogchen.hu E-mail:
[email protected] Hagyomány
Az ati dzogpa csenpo vagy dzogcsen a buddhista tanítás lényege. A dzogcsent azonban nem közvetlenül a történelmi Buddha tanította, hanem az V. században Garab Dordzse mester. Tanításának lényegi pontja a létezés valódi természetének közvetlen felismerése. A dzogcsen ezen hagyománya a tibeti buddhizmusban maradt fenn. A Közösség Csögyal Namkhai Norbu rinpocse átadási vonalát követi. 28
Mesterek, elvonulások
Namkhai Norbu rinpocse a Nemzetközi Dzogcsen Közösség megalapítója, korunk egyik legjelentősebb dzogcsen mestere (életrajza: http://www.dzogchen.hu/chnn.html). Tanításait interneten át közvetített élő videóadás segítségével is követhetjük. Ezek egy része tagsághoz kötött, míg a nyilvános tanításokon bárki részt vehet. Rinpocse programja: http://www.dzogchen.it/chogyal-namkhai-norbu/schedule
Khjence Yeshe Silvano Namkhai Csögyal Namkhai Norbu fia. Gyermekkorában Őszentsége Szakja Trizin felismerte őt Khjence Csötyi Vangcsug (1910–1959) inkarnációjaként. 2007-ben Tibetben tett látogatása során tiszta és egyértelmű látomások jelentek meg neki, amelyek révén felismerte, hogy feladata – édesapjáéhoz hasonlóan – a jövő generációja számára életben tartani a tanításokat és a közösséget. Azóta járja a világot tanításokat és magyarázatokat adva. Aktuális programja: http://www.facebook.com/group.php?gid=38479888747 Meditáció
Meditációs gyakorlataink az önfelszabadulás elvét követő dzogcsen (szemde, longde és upadésa); az átalakulás módszerét követő anujóga-tantra; illetve a szútra alapelveit egyesítik magukban. A gyakorlatokon bárki részt vehet, bár hatékonyságukhoz nélkülözhetetlen a dzogcsen átadás, valamint az adott gyakorlatra vonatkozó szóbeli meghatalmazás. Gyakorlataink lényegi részét képezi a Csögyal Namkhai Norbu által feltárt új terma tanítási ciklus, melynek neve: A mérhetetlen tér világossága dákiníinek lényege. Közösségi gyakorlás
Minden tibeti holdhónapban újholdkor, az azt követő 10. napon, valamint teliholdkor és az azt követő 10. napon gánapúdzsát tartunk. A gánapúdzsa jelentése: halmozás (gána) felajánlás (púdzsa) által. Hétfő: Kedd:
16.00 – 21.00 17.00 – 18.00 18.00 – 21.00 Csütörtök: 14.00 – 17.30 18.00 – 19.30 Péntek: 16.00 – 21.00
jantra jóga (haladó), meditáció, vadzsratánc csö-meditáció védelmezők hosszú gyakorlata jantra-jóga (haladó), vadzsratánc jantra jóga (kezdő) vadzsratánc, meditációs gyakorlatok
A programokkal és egyéb információkkal kapcsolatban a fenti e-mail címen és telefonszámokon lehet érdeklődni. Aki rendszeres tájékoztatást szeretne kapni, az e-mail címünkön feliratkozhat a dzogcsen hírlevélre (
[email protected]). 29
3. Buddhista Misszió, Magyarországi Árya Maitreya Mandala Egyházközösség, 2010. IV. negyedév Ügyvivő: Dr. Pressing Lajos Lílávadzsra, telefon/fax: 385-2098 Központ: 1112 Budapest, XI. Susulyka u. 240. Levelezési cím: 1386 Budapest, Pf. 952. Honlap: www.buddhizmus.hu E-mail:
[email protected] Kapcsolatfelvétel: Budapesten: Horváth Diána Szubhá: 20-360-5361 Sumser Margit: 20-582-2394 Miskolcon: Simcsik László Csittadzsnyána: 70-935-3192 Sopronban: Hargitai Gábor Pindóla: 99-354-005, 30-256-0164 Veszprém megyében: Rev. Dr. Ujhelyi Tibor Sáriputra: 30-399-5495 Rendezvények helyszínei: Maitréja ház (1112 Budapest, XI. Susulyka u. 240., telefon: 249-8101) KKK (Keleti Kulturális Központ, 1117 Budapest, XI. Karinthy Frigyes u. 5. I/10.) Az alábbiakban röviden összefoglaljuk a legfontosabb rendezvényeinket. Részletes programfüzet díjmentesen igényelhető levelezési címünkön, honlapunkon, vagy a fentebb megadott telefonszámokon. Nyilvános rendezvények
Filmklub – Havonta egyszer pénteken 18 – 21 óráig. Az őszi félév témája: Tarkovszkij és a keleti bölcselet. . Helyszín: KKK. Időpontok október 8. (Andrej Rubljov), november 12. (Solaris), december 10. (Tükör), január 14. (Stalker). Szangha kirándulás – Havonta egyszer vasárnap egész nap a Budai hegyekben. Az útvonalról és a találkozás helyszínéről szíveskedjünk a szervezőknél érdeklődni: Szanu Forgács Balázs: 70-539-7557. Időpontok: október 10., november 7., december 12., január 9. Magyarság és Kelet – II. Kelet Fénye fesztivál, Sopron. Előadók: Csörgő Zoltán, Gesztelyi Nagy Judit, Halmy György, Mireisz László, Pressing Lajos és mások. Helyszín: Gyermek- és Ifjúsági Központ, Sopron, Ady Endre u. 10. Időpont: november 20–21. (szombat-vasárnap). A szeretet bölcsessége – Ven. Vadzsramálá nyilvános előadása. Helyszín: KKK. Időpont: december 3. péntek 18 óra. Világvallások hete – A Buddhista Misszió bemutatkozása. Helyszín: Maitréja ház. Időpont: október 16. szombat 18 óra. Maitréja ünnep – A szeretet és a fény újjászületésének ünnepe. Helyszín: Maitréja ház. Időpont: december 18. szombat 15 óra. Újévköszöntő meditáció – Helyszín: Maitréja ház. Időpont január 1. szombat 15 óra. 30
Tanfolyamok
1. Buddhizmus a hétköznapokban (lamrim) – A buddhista gyémánt út meditációs módszereinek szisztematikus bemutatása. Kezdők és haladók számára egyaránt ajánlott. Előadó: Dr. Pressing Lajos. Helyszín: KKK, hétfő 17.15. Időpontok: október 4., 11., november 15., 22., 29., december 6., 13., január 10., 17. 2. Szútra-olvasás – Himnusz Tárához és egyéb Tárá szövegek. Exegézis szanszkrit nyelvből. Előadó: Dr. Pressing Lajos. Helyszín: KKK, hétfő 19.30. Időpontok: október 4., 11., november 15., 22., 29., december 6., 13., január 10., 17. 3. Szív szútra szeminárium. Előadó: Gópiká Vermes Paula. Helyszín: KKK, hétfő 18.00. Időpontok: október 18., 25., november 8., december 20., 27., január 3., 24., 31. 4. Karuná – felkészülés a halálra és az életre – továbbképzés. Időpontok: szombaton 9.00 – 13.00 óráig (elméleti tanfolyamok, Maitréja ház) és vasárnap (esetmegbeszélő csoport, KKK). Az esetmegbeszélő csoporton csak a Karuná segítő szolgálat tagjai vehetnek részt. Az elméleti szemináriumon érdeklődők is részt vehetnek, belépődíjjal (2.000 Ft/nap). Infó és jelentkezés a képzésre vagy a munkacsoportba: Erdélyi Zsolt (20-511-2972). Időpontok: október 16., november 27., január 15. Jóga
1. Szellemi jóga – Kiscsoportos tanfolyam, mely a jóga szellemi oldalát hangsúlyozza. Oktató: Dr. Pressing Lajos. Helyszín és időpont: Szíveskedjünk az oktatónál érdeklődni (telefon: 385-2098)! 2. Karma-jóga – Helyszín: Maitréja ház, szombat 9–13 óráig. Időpontok: szeptember 11. További infó: Lavicza Zsolt (20-587-7847). Időpontok október 30., november 20., december 18. 3. Satkarma – testi tisztító gyakorlatok. Vezeti: Szannjászi Bhaktananda. Szombat 6.30-tól 9.30-ig. Helyszín: Maitréja ház. Részvétel csak előzetes jelentkezés alapján (telefon: 30-270-0470). Időpontok: október 16., november 6. 4. Do-In tanfolyam – kínai jóga. Vezeti: Kovács Zsuzsanna Drölma. Péntek 9.00-tól 10.30-ig. Helyszín: KKK. Részvétel csak előzetes jelentkezés alapján (telefon: 20-992-9429). Időpontok: december 17-ig minden pénteken. Közös meditációk
1. Samatha meditáció: szombat 15.00–16.00. Vezeti: Lílávadzsra Dr. Pressing Lajos és Szaraszvatí Mag Mónika. Helyszín: Maitréja ház. Időpontok: október 16., 30., november 13., 20., 27., december 11., január 15., 22.. 2. Szatipatthána meditáció: szerda 18–20 óráig. Vezeti: Szabó Attila Sánti. Helyszín: KKK. Időpontok: október 6., 20., november 3., 17., december 1., 15. 31
3. Tárá gyakorlókör: szerda 18–20 óráig. Vezeti: Upáli Juhász Krisztián. Helyszín: KKK. Időpontok: október 13., 27., november 10., 24., december 8., 22., január 5., 19. 4. Meditációs Buddhák: szombat 16.30–18.00. Vezeti: Szaraszvatí Mag Mónika. Helyszín: Maitréja ház. Időpontok: november 13., december 11., január 22.. 5. Szádhana: szombat 16.30–18.00. Vezeti: Lílávadzsra Dr. Pressing Lajos és Uppalavanná Ujfalusi Éva. Helyszín: Maitréja ház. Időpontok: október 16., 30., november 20., 27., január 15.. 6. Meditációs foglalkozás Sopronban – Vezeti: Pindola Hargitai Gábor, telefon: 99-354-005 vagy 30-256-0164. Időpont: minden hétfőn 18.00–20.30-ig a hivatalos munkaszüneti napok kivételével. Helyszín: Sopron, Doborjáni Ferenc (Erdei) Iskola, Brennbergi út 82., Meditációs terem. 7. Meditációs foglalkozás Miskolcon – Vezeti: Csittadnyána Simcsik László, telefon: 70-935-3192. Időpont: hétfőnként 16.00–17.00-ig a hivatalos munkaszüneti napok kivételével. Helyszín: Miskolc, Tamási Áron u. 37. Elvonulások, szemináriumok
1. Maitrí – A szeretet nem az égből hullik. Hétvégi szeminárium Ven. Vadzsramálá vezetésével. Helyszín: Maitréja ház. Időpont: december 4–5. (szombat-vasárnap). Részvétel kizárólag előzetes jelentkezés alapján. Dharma Könyvtár
Kamaraerdei Központunkban nyilvános Dharma Könyvtárat működtetünk. Válogatott magyar és idegen nyelvű buddhista és keleti bölcseleti szakirodalom. Könyvtárvezető: Erdélyi Zsolt (20-511-2972) Nyitva tartás: december 18-ig minden szombaton 13 és 18 óra között.
Szerzetesek a hallgatóságból Őszentsége budapesti előadásán
32
4. Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházközösség Kovács Endre ügyvivő 1117 Budapest, XI. Budafoki út 72. Telefon: 20-225-6793, 20-919-2830 E-mail:
[email protected] Megújult honlapunk: www.khyenkong-tharjay.hu, www.bkr.hu Technikai számunk: 1603 Örömmel tudatjuk, hogy szellemi vezetőnk, Őeminenciája Beru Khjence rinpocse által kinevezett tanítónk Láma Dava Szangpo megérkezett hozzánk, és központunkban állandó jelenlétével segíti és vezeti gyakorlatainkat. A Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházközösség létrejöttét egy 2007 tavaszán Bodhgáján, Indiában tett zarándoklat során II. Beru Khjence rinpocse inspirálta. A Közösség Beru Khjence rinpocse világszerte létező központjai közé tartozik. Nyitott minden hagyományvonal iránt, ezeken belül a Khyenkong Karma Tharjay a kagyü hagyományvonalhoz tartozik, és elsősorban az e hagyományvonalat követők számára nyújt rendszeres gyakorlási lehetőséget újonnan megnyílt központjában. Beru Khjence rinpocse Mandzsusrí (a bölcsesség bódhiszattvája) egyik emanációja, akinek eljövendő megjelenése Guru Rinpocse próféciáiban is megtalálható. 1947-ben született Tibet Kham tartományában, és Őszentsége a 16. Karmapa ismerte fel, mint Beru Khjence inkarnációját. Az 1960-as években Észak-Indiában végezte tanulmányait, ahol Khempo Csime vezetésével maga is khempo lett. Kjabdzse Kalu rinpocsétól kapta meg beavatását a Karma Kamcang gyakorlatok gyűjteményére, valamint a Kálacsakrára és a Shangpa átadásra. Őszentsége Szakja Trizin Drolma Phodrangtól megkapta a szakja vonal teljes átadását, és őrá hagyományozta a Szakjapák Tizenhárom Arany Dharmáját. Beru Khjence rinpocse rendelkezik a Kagyü Nangdzö és a Karma Kagyü hagyományvonal tanításaival, szóbeli átadásával, valamint a tantra négy osztályának beavatásával, szóbeli átadásával illetve magyarázatukkal. Beru Khjence rinpocse Nepálban, Kathmanduban él, (de) és világszerte számos kolostort, iskolát, óvodát és központot tart fenn, amelyről bővebb információ a www.khyenkongtharjay.org honlapon található. Új magyarországi központjának létrehozása önzetlen és nagylelkű tevékenységének legújabb eredménye, amely számos ember önkéntes munkáját is dicséri. Centrumunkban Dharma-bolt nyílt: Nepálból eredeti kézzel festett thangkák, szobrok, ezüst ékszerek, ghaók, kegytárgyak, rituális eszközök, málák széles választékban. Dharma-könyvek és púdzsá-füzetek is kaphatók. Információ: Jász Anita – telefon: 20-807-0665. Könyvajánló
Megjelent Beru Khjence rinpocse és Dzsamgön Kongtrul rinpocse Rimé mesterek előző és jelen életeinek története, a Pema Kharpo Trinzi (Gyönyörű fehér lótusz33
füzér) magyar nyelven. A gyönyörű fotókkal illusztrált képes életrajzi album értékes összefoglaló munka, mely számos egykor élt, nagy tibeti mester és az ő ma élő inkarnációik életrajzát és tevékenységét fogja át. Megbízható, ritka forrás azok számára, akik ismereteket szeretnének szerezni a tibeti buddhizmusról, mesterek és tanítványok útjairól. Kivételesen közvetlen, bizalmas hangvételű elbeszélés Beru Khjence rinpocse és Dzsamgön Kongtrul rinpocse élettörténetéről és egyedülálló kapcsolatáról. A könyvet Beru Khjence rinpocse saját kezűleg írt mantrái és saját archívumából származó képek díszítik. A könyv árusításából befolyt összeg közvetlenül Beru Khjence rinpocsének és tibeti projektjeinek elkülönített magyarországi bankszámlára kerül. A könyv vásárlója támogatja Rinpocse tibeti kolostorépítési munkáját, valamint óvódás, iskolás és szerzetesgyerekeket, szerzeteseket, apácákat és betegeket segít Közép- és Kelet-Tibetben! Dharma aktivitás
Iskolák, óvodák, kórházak, szerzetesek és gyerekek támogatása. Beru Khjence rinpocse tibeti iskolás gyerekeket és szerzeteseket támogató programjainak közvetlen támogatási lehetősége a Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházon keresztül: 11707079-20000167 (OTP). A számlaszámra befolyt összeget folyamatos átutalással Rinpocsének juttatjuk el. Kolostorok támogatása Tibetben
A Nangcsen Dargye kolostor újjáépítési tervének támogatási lehetősége: A rendkívül leromlott állapotban lévő, használatra már alkalmatlanná vált főépület teljes körű újjáépítése vált szükségessé az utóbbi évek során. A felújítási munkálatokhoz mindennemű támogatást szívesen fogadnak a Kham-beli kolostor és felsőfokú tanintézmény lakói. Közvetlen támogatási lehetősége a Khyenkong Karma Tharjay Buddhista Egyházon keresztül: 11707079-20000167 (OTP). A számlaszámra befolyt összeget folyamatos átutalással Rinpocsének juttatjuk el. Egyéb támogatási lehetőségek és információk: http://www.tharjay.org/, http://www.khyenkong-tharjay.org Állandó programok
Hétvégente, szombaton és vasárnap délelőtt közös Tárá, Mandzsusrí, Gurujóga, Csenrézi, Mahakála-gyakorlatok, hosszú élet imák. Teliholdkor és újholdkor Milarépa-gyakorlat és cog. Kovács Endrét (20-225-6793) hívhatjátok további információért. Ezeken kívül van még nyungne-gyakorlat is holdállás szerinti dharmacsakrás napokon. Kiemelt hétvégi lehetőség: minden hónap utolsó hétvégéjén ngöndro (négy bevezető gyakorlat) gyakorlás. A gyakorlatokhoz útmutatást Kovács Endrétől kérhettek. Kérjük, hogy bennalvási szándékotokat jelezzétek! Információ: Kovács Endre – 20-225-6793, a Központ telefonszáma: 20-919-2830. 34
5. Mantra Magyarországi Buddhista Egyház 1041 Budapest, IV. Rózsa út 71. Telefon: 20-437-1564 Honlap: www.buddhistaegyhaz.hu, www.karuna.hu E-mail:
[email protected] Vezetők: Kasza Miklós elnök és Babinski Gordána titkár Technikai számunk: 1706 Egyházunk rövid bemutatása
Egyházunk a „széles ösvény” RIME szellemében mutat utat a buddhizmus iránt érdeklődőknek. Egyházunk törekszik lehetőséget adni bárki számára a gyakorláshoz és a tanítások meghallgatásához, értelmezéséhez. Weboldalunkon a vallásbölcseleti és buddhista tanulmányok, jegyzetek, könyvek (olvasásra) letölthetők. Szívesen várunk minden buddhista közösségtől buddhista tanításokat, tanulmányokat, jegyzeteket, amit szívesen megosztanának másokkal. Lehetőleg PDF vagy Word formátumban kérem elküldeni, feltüntetve a származás helyét, illetve kérjük jelezni, hogy a forrás szabadon felhasználható-e. Programok
Buddhista meditáció és tanítások (szamatha, szatipatthána) szerdánként 18–20ig (előzetes bejelentkezés e-mailen, telefonon). Minden második vasárnap 9–12– ig (valamint telihold és újholdkor): Tárá, Csenrézi, Mahákála és Guru-jóga, Garuda, Amitájusz, hosszú élet gyakorlatok. (Csak közösségünk tagjainak vagy beavatással rendelkező gyakorlóknak!) Tanfolyamaink folyamatosan meghirdetve a honalapunkon. Dharmashop www.buddhistaegyhaz.hu – rendelés menüben: Dharma- és vallásbölcseleti könyvek,
málák, szobrok, rituális eszközök. A shopot üzemelteti Száraz Róbert.
Tanfolyamok, tanítások
Meditácós foglalkozások (folyamatos jelentkezés, tanítók: Babinski Gordána és Kasza Miklós) Buddhista tanítások (jelentkezés szükséges, tanítók: Babinski Gordána és Kasza Miklós) Buddhizmus és a nőiesség – 4 részes szimbológia kurzus (csoportokban indul, Babinski Gordána) Tibeti asztrológia (Tsipa Karma Shenpen Gyurme horoszkóp megrendelés a honlapunkon) Iaido (jelentkezés: Száraz Róbert) 35
Csakra meditációk, öngyógyítás, légzőterápiás módszerek (jelentkezés: Berencsy Tina) Xing Yi Quan (jelentkezés: Balogh Zsolt) Öngyógyítás (keleti és nyugati módszerek elsajátítása, csoportokban indul, Kasza Miklós és Berencsy Tina) Tai-csi (jelentkezés: Nagy Judit) Elérhetőségek
Kasza Miklós, telefon: 20-437-1564, e-mail:
[email protected] Babinski Gordána, telefon: 20-437-2605, e-mail:
[email protected] Berencsy Tina, telefon: 30-962- 4764, e-mail:
[email protected] Száraz Róbert, telefon: 20-383-4297, e-mail:
[email protected] Nagy Judit, telefon: 70-615-7541, e-mail:
[email protected] Balogh Zsolt, telefon: 70-615-7541, e-mail:
[email protected] További információ és jelentkezés a honlapunkon: www.buddhistaegyhaz.hu Köszönjük minden támogatóknak és barátunknak az adományokat!
6. A Karma Ratna Dargye Ling Magyarországi Karma-Kagyüpa Buddhista Közösség Karma Dordzse Ling – 1039 Budapest, III. Hunyadi u. 45. Telefon: 240-8847 Buddhista Meditáció Központ – 3073 Tar
Telefon/fax: 32-470-206, Vendégház: 32-470-535 (10–18 óráig) E-mail:
[email protected], honlap: www.kagyu.hu Karmapa Ház – 1082 Budapest, VIII. Baross utca 80. (22-es kapucsengő)
Alapítója a Tiszteletreméltó Láma Ngawang, Őszentsége Karmapa képviselője. Rezidens tanító: Tiszteletreméltó Láma Csöpel. A Budapesten és a vidéki Meditáció Központban rendezett tanítások, meditáció tanfolyamok és más programok lehetőséget nyújtanak a buddhizmus teljes ösvényének megismerésére és gyakorlására. A rendezvények nyitva állnak mindenki számára, vallási elkötelezettség nélkül. A vidéki Meditáció Központ temploma és a Kőrösi Csoma Sándor emlékére emelt Béke-sztúpa megtekinthető minden nap. A templomban minden reggel és este közös meditációt tartunk, amelyen bárki részt vehet. A közösség meditációt és szertartást tart a Tan Kapuja Buddhista Főiskolán minden csütörtökön 18–20 óráig az 5. teremben. A közösség részletes programismertetője a TARPA újság, amely a programokat és a központokban tartott tanításokat tartalmazza. Megrendelhető a 240-8847-es telefonszámon, vagy a fenti e-mail címen. 36
A Tudatépítés folytatódik
Tudatunk ereje képes megszüntetni a szenvedést és megteremteni a boldogságot. Ha tudatunk erejét megfelelő életmóddal, helyes magatartással és meditációval párosítjuk, nemcsak lelki szenvedéseinkből, hanem testi betegségeinkből is kigyógyulhatunk. A Tudatépítés gyógyító meditáció gyakorlatai az ősi tibeti hagyomány gazdag tapasztalataira épülnek. Alkalmas mindenki számára, nem kötődnek vallási alapokhoz. Megismerkedünk az egészség és betegség lélektanával, és megtanuljuk felkelteni tudatunk végtelenül hatalmas gyógyító erejét. Láma Csöpel tanítás-sorozata folytatódik kéthetente a Karmapa Házban.
7. Gyémánt Út Buddhista Közösség Alapította Láma Ole Nydahl, a 16. Karmapa Randzsung Rigpe Dordzse meg bízásából. A központok a 17. Karmapa Thaje Dordzse szellemi vezetése alatt működnek. 1074 Budapest, VII. Huszár u. 7–9., telefon/fax: 322-2319, 20-349-8989 Elvonulási központ: 2693 Becske, Petőfi utca 47., telefon: 35-378-526 E-mail:
[email protected], honlap: www.buddhizmusma.hu Vidéki központok és csoportok: Békéscsaba, Bicske, Bugac, Debrecen, Eger, Gödöllő, Gyöngyös, Győr, Kaposvár, Kecskemét, Miskolc, Nyíregyháza, Paks, Pécs, Szeged, Szekszárd, Székesfehérvár, Szombathely, Szolnok, Tatabánya, Veszprém, Zalaegerszeg. Meditációk
A meditáció minden nap 19 órakor kezdődik, előtte 18 órától várjuk az érdeklődőket igény vagy előzetes megbeszélés szerint. A hét minden napján: meditáció a 16. Karmapán. Minden hétfőn 20.15-től általános tanítás! Minden hónap második hétvégéje – meditációs hétvége! Dharmashop nyitva tartása: minden nap 18–21 óráig. Vasárnap zárva Dharma-könyvtár nyitva tartása: hétfőtől péntekig 18–20 óráig, szombat–vasárnap zárva. Őszi előadások Láma Ole Nydahllal
Láma Ole Nydahl 2010. októberében Magyarországra látogat. 2010. október. 7. 18.00 óra: Ahogy a dolgok vannak – Láma Ole Nydahl előadása Helyszín: Veszprém Aréna – Sport és rendezvénycsarnok – Veszprém, Külsőkádártai út 37
2010. október. 8. 18.00 óra: Ahogy a dolgok vannak – Láma Ole Nydahl előadása Helyszín: Budapest – Jégpalota – 1046 Budapest, Homoktövis út 1. sz. Részletes információ az előadásokról és további programjainkról a www. buddhizmusma.hu honlapon, illetve a 20-349-8989-es telefonon! Információ: Máthé Réka: 20-969-6507, e-mail:
[email protected]
8. Dharmaling Magyarország Buddhista Közösség Spirituális vezető: Láma Shenpen Rinpocse Képviselő: Siadak Balogh Beáta Székhely: 1031 Budapest, III. Vízimolnár utca 12. III/10. Telefon: 30-878-9047 E-mail:
[email protected] Honlap: www.dharmaling.org Nemzetközi e-mail:
[email protected] Bankszámlaszám: 12001008-00136834-00100008 Technikai szám: 1476 A Dharmaling buddhista közösséget 1986-ban hozta létre Láma Shenpen rinpocse. Ez olyan közzössége a különböző iskolákból való buddhista követőknek, ahol a spirituális tudás, a gyakorlás, a Dharmának a mindennapi életben való integrálása, a társadalomban való aktív részvételnek közös célja motiválja a gyakorlókat. Láma Shenpen rinpocse jelenleg Szlovéniában él, s humanitárius tevékenységekkel, tanítások adásával és gyógyítással foglalkozik. Magyarországra általában minden hónap utolsó hétvégéjén látogat. Az Egyház fő iránya a mahájána/vadzsrajána hagyomány, melyet non-szektariánus (rime) formában követ, vagyis nem épít korlátokat a hagyományos buddhista iskolák közé, hanem közös gyakorlásukat bátorítja. A buddhista nézeteket és tapasztalást a legtisztább hagyományoknak megfelelően ismerteti, mégis mai szavakkal kifejezve, rendszeres tanítási, gyakorlási, beavatási, szertartási, elvonulási és szemináriumi programokon keresztül. A buddha-dharma értékeit univerzálisnak tartja, ezért minden vallási ösvényt tisztel és elfogad, ami a békén, együttérzésen és bölcsességen alapuló igazi etikai értékeket támogatja. Láma Tubten Shenpen rinpocse vezetésével a Dharmaling Buddhista Egyház Európa számos országában, így Szlovéniában, Ausztriában, Magyarországon, Francia országban, Romániában, Oroszországban szervez rendszeresen tanításokat, elvonulásokat, különböző tárgyú szemináriumokat (gyógyítás, oktatás, fordítás, stb.). 1990 óta a Franciaországban és Szlovéniában jegyzett A.M.C.H.I. Szövetség felelős a Dharmaling humanitárius és társadalmi projektjeiért. A szervezet 15 éve vezet Indiában és utóbb Tibetben is egy 60 gyereket és fiatal tibetit támogató szponzorrendszert. Ezen túl Oroszországban, Szentpéterváron is tett lépéseket az utcagyerekek és árvák érdekében. Jelenleg Szlovéniában dolgozik társadalmi projekteken. 38
A Dharmaling fő dharma-központja Ljubjanában szívesen látja azokat, akik gyógyítás vagy személyes beszélgetés céljából érkeznek Rinpocséhez. Négy vendégszobával rendelkezik, hogy a külföldről idelátogatók a szükséges ideig itt tartózkodhassanak, ha Rinpocséhez tanácsért, gyógyítás céljából, elvonulásra, vagy csupán a szabadidő eltöltésre látogatnak egy csendes, spirituális környezetbe. Ez az épület ad otthont apátunknak és a szanghának, de helyet biztosít a gompának, így buddhista gyakorlatoknak és tanításoknak is. A megközelíthetőségről és a szállásról további részletekért érdeklődjön a fent megadott telefonszámon. A Rinpocsével való konzultáció ingyenes, azonban támogatásukat szívesen vesszük – adományával hozzájárulhat a közösség és a Láma tevékenységének megszilárdításához. A programokkal kapcsolatban hívjanak a fenti számon, írjanak e-mailt, vagy iratkozzanak fel hírlevelünkre. Programjainkat a honlapon is követhetik!
9. Kvanum Zen Iskola Magyarországi Közössége Vezető tanító: Csong An Szunim JDPS Budapest Zen Központ (Bo Kvang Szon Von) Cím: 1062 Budapest, VI. Bajza u. 58. II/2., telefon: 20-218-8688 Iskola:
[email protected], honlap: www.kvanumzen.hu Templom:
[email protected], honlap: www.eredetifeny.hu Zen gyakorlat
Eredeti Fény Templom: Pilis hegység, Fárikút Bentlakásos és bejáró képzés, kezdők oktatása vasárnap délelőttönként. Felvilágosítás – Dok Hae Szunim apáthelyettes: 20-550-1769 Budapest: Budapest Zen Központ, szerdánként 18.30 órától. Felvilágosítás – Sükösd Bence: 20-2188-688 Szeged: Gyakorlat hetente kétszer. Felvilágosítás – Farkas Sándor:
[email protected] Tatabánya: Gyakorlat kedden délutánonként. Felvilágosítás – Torma András: 70-380-2817 Szekszárd: Dharma-beszéd és gyakorlat megbeszélés szerint. Felvilágosítás – Tarnai Tamás: 30-543-8745 Baja: Dharma-beszéd és gyakorlat megbeszélés szerint. Felvilágosítás – Cs. Németh Iván: 20-548-2244, Major Tamás: 30-467-0677 Programok
Az Eredeti Fény Templom programjai: szeptember 12 – október 31.: 49 napos Kvan Szeum Boszál Kido 2010. október 29–31.: 3 napos elvonulás Oleg Suk JDPSN-mal 2010. november 5 – december 23.: 49 napos Kvan Szeum Boszál Kido 2010. december 2–5.: 3 napos elvonulás Andrzej Piotrowski JDPSN-mal 2011. január 4 – április 1.: 90 napos téli elvonulás meghívott tanítókkal 39
A Zen Központ részletes programjairól a fenti honlapon lehet tájékozódni. Budapesti központunkban minden szerdán 17.30 órától kezdő oktatást tartunk zen interjúkkal. A gyakorlatot esetenként teaszertartás követi. Minden érdeklődőt szeretettel várunk!
10. Magyarországi Kínai Chanbuddhista Egyház Pu Ji Templom, 1164. Budapest, XVI. Rádió utca 12/a. Telefon: 400-0061, 30-508-7571 E-mail:
[email protected] Internet: www.chanbuddhizmus.mindenkilapja.hu Rendszeres programok
Minden vasárnap 18 órától szertartás, utána tanítás kínai nyelven. Holdnaptár szerint minden hónap 1-én és 15-én 11 órától felajánlás szertartás, 18.00-tól esti szertartás. Minden csütörtökön 18.30-tól tanítás magyar nyelven a csan buddhizmus történetéről, csan mesterek tanításairól, utána a közösség meditációt tart: a csan tanítás gyakorlása, mint meditáció. Minden hétköznap 19:30-tól meditációt tart a közösség. Október 26-án Kuan Yin bódhiszattva szerzetesrendbe lépése emléknapja. A Pu Ji Templomban tartunk ünnepi szertartást: 11.00-tól felajánlás szertartás, majd 18.00tól kezdődik az ünnepi szertartás. 2010. szeptember 26-án Franciaországból a Világ Linh son Buddhista Egyház vezetője és a Világ Linh son Keleti Egyetem igazgatója látogatta meg Egyházunkat. Aki szeretne ezen az egyetemen tanulni Franciaországban, egyházunknál érdeklődhet, és egyházunk a megfelelt tanítványokat az igazgatónak ajánlani fogja. A programokra minden érdeklődőt szeretettel várunk! 阿彌陀佛!
A Dalai Láma a két napos rendezvény önkénteseivel
40
11. Magyarországi Xuyun Buddhista Chan Központi Egyház Vezető: Ming Zheng szerzetes 1153 Budapest, XV. Beller Imre u. 123., telefon: 307-3921, 30-384-1737 E-mail:
[email protected] Programok
minden holdhónap 1. és 15. napján:. 11.00 – 11.30 szertartás, felajánlások, fogadalmak.. 18.00 – 20.00 szertartás, szútra-olvasás, ének és tiszteletadás a Buddhák előtt. továbbá minden szombaton:. 18.30 – 21.00 tanmagyarázat kínai nyelven. szombatonként:. 15.00 – 17.00 tanmagyarázat magyar nyelven. A templom megközelíthető a földalatti Mexikói úti végállomásától induló 25-ös autóbusszal. Minden érdeklődőt szeretettel várunk!
12. Dzsaj Bhím Közösség
Vezetők: Orsós János dhammamitra –
[email protected], 30-830-2026 Lázi István Benő dhammamitra –
[email protected], 30-965-6074 Orsós Anikó dhammamitra –
[email protected] Cím: 3786 Hegymeg, Dózsa u. 1., honlap: www.jaibhim.hu, www.dzsajbhim.hu A honlap készítője: Kalányos László dhammamitra –
[email protected] Közösségünk működteti a Dr. Ámbédkar Gimnáziumot – 3720 Sajókaza, Ady u. 2. Igazgató: Derdák Tibor –
[email protected], telefon: 30-830-2029 Honlap: www.ambedkar.hu Közösségünk cigány fiatalok buddhista mozgalma. Példaként tekintünk az indiai buddhisták millióira. Ők a köszönésükkel („dzsaj bhím”) arra emlékeztetik egymást, hogy 1956-ban sikerrel megvívták a maguk forradalmát az emberi jogaikért. Szent ügy az övék, megdobbantja a mi szívünket is, mivel mi is találkozunk lenézéssel, elkülönítéssel, megalázással. A dalitokhoz hasonlóan mi is szeretnénk magunk mögött tudni az olyan szellemi struktúrákat, amelyek felhatalmaznak „magasabb kasztbélieket” a mi közösségeink megalázására. 41
Rövid tájékoztatás néhány közösség legfontosabb programjairól A rovat különböző közösségek fóruma. A közölt szövegek tartalmáért a kiadó nem vállal felelősséget!
1. Mahá Maitrí Buddhista Közösség és Konzultációs Szolgálat Vezetője: Szlamka Péter, Kapila Vimalakírti 1204 Budapest, XX. Alkotmány u. 56. telefon: 284-3302 E-mail:
[email protected],
[email protected] Honlap: www.dharma-dialogus.hu, http://buddhista-kozgazdasagtan. hupont.hu, http://mahamaitri.mlap.hu
Feladatunknak tekintjük, hogy követhető utat mutassunk a komolyan és önként hozzánk közelítőknek. A Közösség számára nem keresünk tagokat, de szellemi otthont kívánunk nyújtani mindazoknak, akik tudást, szeretetet és világosságot keresnek. Pprogramok: A kereső keresése; Dharma-dialógus; A buddhista közgazdaságtan kérdései A programok helyszínéről is idejéről érdeklődni lehet a 284-3302-as telefonszámon. Buddhizmus és/vagy Közgazdaságtan (Összefoglaló)
A buddhista közgazdaságtan nem egy rendszer, ezért minden gazdasági környezetbe be lehet illeszteni, de ma még bizonyos szemszögből utópisztikusnak tűnik – akár csak vállalati szinten – a megvalósítása. A termelés és a fogyasztás jelenleg oly sok gondot okozó spirálját azonban valahogyan meg kell állítanunk, és a buddhista értékrend gazdasági alkalmazása lehet az egyik alternatív megoldás. Bár DavidNeel nem a buddhista közgazdaságtan tervével fordult a tudós tibetihez, de a válasz, amit kapott, számunkra is irányt mutat. „Egy szép nyári délután elmondtam tervemet egy tudós tibetinek, aki a sziklás hegyoldalon lévő kunyhójában elmélkedve élte életét. Nem bátorított. „Időpocsékolás – mondta. Az olvasók és hallgatók nagy többsége az egész világon egyforma. Nincs kétségem, hogy az ön országának népe ugyanolyan, mint akikkel Kínában, Indiában találkoztam, és ezek pont olyanok, mint a tibetiek. Ha az igazság mélységeiről beszél nekik, ásítanak, és ha megmerik tenni, el is mennek. De ha lehetetlen történeteket mesél nekik, rögtön tágra nyílik szemük, fülük. Olyan prédikációt szeretnének, akár vallásit, filozófiait vagy társadalmit, ami nézetükkel megegyezik, számukra elfogadható, eleget tesz elvárásainak és saját igazolásukat érzik benne.” Ha valaki ökológiai, gazdasági és/vagy társadalmi kérdésekben véleményt nyilvánít, akkor nem biztos, hogy azt politikai vagy vallási meggyőződésből teszi. A problémán és a megoldásán van a hangsúly, bár természetesen mindenkinek a véleményalkotását befolyásolja a saját politikai és vallási hovatartozása. A lehetőségek megvitatása mindig a közös pontok keresését, nem pedig az ellentétek 42
kihangsúlyozását jelenti. Ha a közgazdaságtant „keresztény” vagy „muszlim” vagy „buddhista” címkével jelöljük, akkor sokkal nehezebb dolgunk lesz elfogadtatni globálisan egy közös alternatív utat. Persze lokálisan ez már nem akkora probléma. Mivel minden, a Földet érintő problémában globálisan kell gondolkoznunk és lokálisan kell cselekednünk, ezért a párbeszédnek, a vitának és a másik megértésének aligha van alternatívája. Természetesen minden vallásnak megvannak a maga a belső erkölcsi értékei, tanításai, melyek alapján a közgazdászok létrehozhatnának egy zsidó, keresztény, iszlám vagy más valláson alapuló közgazdaságtant Ezért olvashattunk már eddig is keresztény vagy muszlim üzletemberek közgazdaságtanáról. Előrelépés lenne, ha minden vallás tudósai kidolgoznák a maguk saját, belső erkölcsi értékeiken alapuló közgazdaságtanát, hogy kölcsönösen megismerhessük egymás álláspontjait. Ez mindegyikünket rádöbbenthetné arra, hogy mennyi hasonlóság van a kidolgozott közgazdaságtanokban, melyekre építve valóban megtalálhatnánk a közös egyetértésen alapuló megoldást néhány közgazdaságtani problémára. Ez a néhány közös pont már egy bíztató kezdete lehet egy gyümölcsöző közgazdaságtani párbeszédnek. Tapasztalati tény, hogy a társadalom mindennapi életéből kiszorulnak, de legalábbis elkülönülnek a vallás és az egyház szokásai. A szekularizáció mellet a köznépi etika kivonulása is megfigyelhető. „Élj önmegtartóztató életet, hogy örökre véget vess a szenvedésnek.” (Vekerdi, 34.oldal) Buddha ezen mondása ismeretében pillanatnyilag kevesen állnak a buddhista közgazdaságtan platformján, de ha a fent említett „vitázva közeledünk egymáshoz” módon egyes ügyekben egyetértésre jutunk, akkor már elegen leszünk a változtatásokhoz. Vajrashunya (Katona Péter) http://buddhista-kozgazdasagtan.hupont.hu
Programjainkra minden érdeklődőt szeretettel várunk!
2. Compass-Hu Telefon: 70-275-7214 (Dombovári Katalin) és 70-332-5722 (Pluhár Pál) Honlap: www.css-hu.org E-mail:
[email protected] Vietnámi és angol nyelvű honlap: www.hnpv.org
Heng Chang csan buddhista szerzetes
CE Heng Chang (vietnami nevén Thay Hang Truong) mester a dharmát közvetlenül Hsuan Hua mester irányítása alatt sajátította el, aki a kínai csan/zen vonal megvilágosodott pátriárkája volt. Heng Chang mester multikulturális közösségeket hozott létre szerte a világban. Közismert holisztikus, integrált szemléletmódjáról, amely modernizálja és integrálja a buddhizmust gyorsan változó világunkba. 43
Magunkról
Társaságunk a Heng Chang mester által Los Angelesben 2002-ben alapított Compassionate Service Society non-profit szervezet magyarországi csoportja. Habár a COMPASS szervezet a buddhizmus princípiumain alapul, mégis egy ökumenikus és mindent magába foglaló célt tűzött ki maga elé, mely átível a vallások és a kultúrák határain. Integrálja az ősi buddhizmus tanításait a XXI. század legjobb gondolataival, gyakorlataival, filozófiájával és tudásával, valamint segítséget ad a test, tudat és szellem fejlesztéséhez. Céljaink
• A test, tudat és szellem integrálása • Spirituális tudatosságunk fejlesztése • Egészségfejlesztés és jól-lét oktatása • Érzelmi és szociális harmóniánk megteremtésének támogatása Tevékenységeink
Az Integral Tai Chi oktatása (mely a jóga, chi-kung és tai-chi iskolák filozófiáját ötvöző egészségfejlesztő mozgássorozat), integrál meditáció, teaszertartás, rendszeres gyakorlónapok, klubok tervezése. Részletes információ a honlapunkon olvasható. Gyakorlási lehetőség
A Tan Kapuja Buddhista Főiskolán: haladóknak hétfőnként 18.00–20.30-ig, haladóknak oktatással szerdánként 18.00-tól a Dharmateremben, kezdőknek oktatással péntekenként 18.30-tól a Szertartáscsarnokban.
3. Tibetet Segítő Társaság – Sambhala Tibet Központ Cím: 1012 Budapest, Attila út 123. 11-es kapucsengő Nyitva: hétköznap 12.00–20.00, hétvégén eseményfüggő Telefon: 782-7721, 70-944-0260 E-mail:
[email protected]
Állandó programok
Minden péntek – szombat – vasárnap 20.00: Az illúzió világa – Tibet Mozi. Minden hétfőn 18.00: Szatipatthána – A buddhista meditáció alapjai (Farkas Pál vezetésével) Minden hétfőn november 1-től 19.00: Ajurvédikus jóga – kezdő, mindenki számára nyitott Minden kedden 19.00: Tibeti jóga, álomjóga és energia-meditációk 44
Minden szerdán 19.00: Kum Nye tibeti jóga – kezdő, mindenki számára nyitott Minden csütörtökön szeptembertől 19.00: Dzogcsen nem-meditáció Keith Dowman tanításai alapján Részleteket lásd: www.tibet.hu Bollywoodi filmklub
Shahrukh Khan, a sztár. Indiai mozidélután minden vasárnap 18.00-tól Láma Shenhen rinpocse
A tudat forradalma – Tanítás a Sambhalában Tervezett időpont: 2010. október 22. 19.30 Namkai Norbu rinpocse
Webcast tanítások a Sambhalában – meghirdetés szerint A tibeti-mongol hagyományos gyógyászat
Dr. Damdinjorje Danima mongol orvos és tibeti gyógyász előadás-sorozata (elmélet és gyakorlat) Tibeti-mongol hagyományos gyógyászat, nomád étkezési és életviteli szokások 2010. október 1., 8., 15., 22. – 17.30-tól. A kurzus folytatódik novemberben. Részleteket lásd: www.tibet.hu! 2010. októbertől Agócs Tamás dzogcsen előadásai a Sambhalában 2010. év végétől Shambala tréning I–V. szint
Ácsárja Pongrác Mátyás vezetésével, aki Csögyam Trungpa és Szakjong Mipam rinpocse rezidens tanítója Franciaországból Sambhala Könyvtár – 20 000 kötet – keleti filozófia, buddhizmus, filozófia, keleti
gyógyászat, harcművészet. Nyitva: hétköznap 12.00–19.00.
Folyamatos, naprakész hírek, információk Tibetről a TibetPress linken. Friss információért kérlek, figyeld honlapunkat: www.tibet.hu, www.tibetpress.info!
4. Egy Csepp Szanga Magyarország – One Drop Zendo Hungary Cím: 1065 Budapest, VI. Hajós u. 32., félemelet, telefon: 30-255-5560 E-mail:
[email protected] honlap: www.zazen.hu Zazen: hétfőtől péntekig: 7.00–8.30 és 18.00–19.30
szombat: 9.00–10.30
A részletekért figyeld a honlapunkat! 45
5. Vipasszaná Magyarország – Vipasszaná meditációs tanfolyam
S. N. Goenka tanításai alapján
A következő tanfolyam 2011. május 11–22. között lesz Salgótarjánban. Jelentkezés: Száday Rezső – telefon: 20-565-9714, e-mail:
[email protected]. Jelentkezési lap letölthető a www.dhamma.hu honlapról! Legyen minden lény boldog, békés és szabad!
6. To Hi Gan Zendo 1056 Budapest, V. Váci utca 40. (23. kapucsengő) Telefon: 337-7353, 267-0772, 30-202-0842 E-mail:
[email protected], honlap: www.arsetvita.hu (zen meditáció címszónál) A To Hi Gan Zendó alapítási éve 1992, nevét azonban 2002-ben kapta egy japán zen mester, Harada rósi, a Szógendzsi kolostor vezetőjének ajánlására. Jelentése: „Át a túlsó partra”. A To Hi Gan Zendóban a zazen technikáját (ülés, légzés, a gyakorlás időtartama) és a szertartási formákat Willigis Jäger (Ko-Un rósi), a Szanbo Kjódan iskola, illetve Harada rósi, a rinzai iskola zen mestereinek tanításai alapján gyakoroljuk. Willigis Jäger bencés szerzetes és zen mester, jelenleg a Benedikushof spirituális központ lelki vezetője. A zendót Marghescu Mária vezeti, aki immáron 25 éve tartozik Willigis Jäger tanítványai közé. A To Hi Gan Zendót mindenki látogathatja, aki részt vett nálunk egy előzetes bevezető beszélgetésen vagy gyakorlaton, és csoportunkkal rendszeresen szeretne zen meditációt gyakorolni. A Zendó ajtaja olyanok számára is nyitva áll, akik más spirituális utat választottak (például egy egyháznak a hívei), de elképzelhetőnek tartják, hogy mellette együtt gyakoroljanak velünk. Időpontot a bevezető beszélgetéshez Marghescu Máriától a 30-202-0842-es telefonszámon lehet kérni. Célunk, hogy olyan helyet hozzunk létre, ahol idővel naponta lehet majd zazent gyakorolni. Rendezvények
Zazen – Csoportos ülés, melynek időtartama 2/3×25 perc, közben átlag 5 perc kinhin (séta). Utána közös teázás, beszélgetés. Ülések – este: keddenként 19.00 – 20.30 reggel: szerdán 7.00 – 8.00, érkezés 15 perccel korábban. Zazenkai – Havonta egyszer egy vagy két napos zen gyakorlat, amelyen mindenki részt vehet, aki bevezetőt kapott és szeretné elmélyíteni tapasztalatait. A zazenkai a közös ülés mellett (naponta egy) tésót, azaz rövid tanítást nyújt, valamint lehetőség nyílik a tanítóval folytatott személyes beszélgetésre is (dokszán). Szessin – Évente egyszer 5–7 napos intenzív gyakorlat mester vagy felhatalmazott zen tanító vezetésével. A szessinek alkalmával Ko-Un rósi vagy megbízottja jön hozzánk, vagy a csoport utazik külföldre. Szeretettel várunk minden érdeklődőt! 46
7. Mabuhasz Közhasznú Egyesület Elnök: Gyenei László Cím: 8000 Székesfehérvár, III. Béla király tér 1. Telefon: 20-213-5015 (Székesfehérvár), 30-982-6025 (Budapest) Fax és üzenetrögzítő: 310-3357 E-mail:
[email protected] Honlap: www.mabuhasz.hu
„A szavak sosem a dolgok, A beszéd nem a lényeg, A szavak közt csak elvesznél, Ki csak beszél, eltéved.”
A MABUHASZ (Maitreya Buddhista Harcművész Szövetség) Közhasznú Egyesület a hagyományos távol-keleti értékeket és módszereket integrálja az európai, és ezen belül a hazai környezetbe. Tesszük mindezt azért, hogy az életminőség javítását és egy tudatosabb és boldogabb életvitel kialakítását mindenki számára elérhetővé tegyük. Módszerként a bölcsesség, az együttérzés és tolerancia kifejlesztését hangsúlyozzuk. A tanfolyamainkon elsajátítható meditáció, jóga és tai-chi-chuan gyakorlása által az emberi tudat, avagy önvaló végső természetének megismerése is elérhetővé válik. Bárki számára elvégezhető gyakorlatokat tanítunk az ősi keleti iskolák hagyományainak megfelelően. Mik is ezek a gyakorlatok? A meditáció, mint az alapok alapja, az a tudatállapot, amelyhez elengedhetetlen, hogy a relaxáció és a koncentráltság egyszerre valósuljon meg. A szellemi jóga végzésének a tudathullámok igázása a célja. A mozgásmeditációs és a harcművészeti gyakorlatok hozzásegítenek a belső tartalom (vagy belső megismerések, yin) és a külső forma (vagy magatartás, yang) egyesítéséhez, amely megteremti az egész ember stabil középpontját. Ahhoz, hogy ezeket a gyakorlatokat valóban végezhessük és eredményt is érjünk el általuk, nem elégséges pusztán elméleti síkon megértenünk őket. Sokkal fontosabb a gyakorlati megtapasztalás. Tanfolyamaink – a fenti célok elérése érdekében – kis létszámú csoportokban folynak. Közös (csoportos) gyakorlással sajátítjuk el a módszereket, ismerjük meg az eszközöket és fejlesztjük ki a képességeket, melyeket a hétköznapi életben hasznosíthatunk. E mellett minden résztvevő számára egyéni konzultációval segítjük a személyes fejlődést. Rekreációs tréningjeinken lehetőséget biztosítunk speciális képzésekre a rehabilitáció elérése érdekében. A módszer, eszköz és képesség megvalósítása azonban nem jelenti azt, hogy az ember kivonuljon abból a világból, amelyben él, hanem sokkal inkább úgy tekinti a világot, mint az önmagunkra találás lehetőségét, és ahol megvalósíthatjuk a tudatosan élést és az emberi lényegiséget. 47
8. Dhammapada Alapítvány A Dhammapada Alapítvány 2004 őszén azzal a céllal alapíttatott, hogy létrehozza és működtesse az öregek tanítása, a théraváda tradíció szerinti első magyarországi buddhista kolostort, és ennek működésére alapozva hitelesen jelenítse meg Magyarországon a mindeddig csak hírből ismert hagyományt. A közhasznú szervezetként bejegyzett Alapítvány emellett számtalan olyan közhasznú tevékenységet kíván folytatni a kolostor megalapítása után, amelyek meggyőzően közvetítik a buddhizmus szellemiségét. Ezek közül csak címszavakban kiemelve a legjelentősebbeket: a hagyományos buddhista módszerek, elsősorban a meditáció, valamint csoportos és magányos elvonulások eszközrendszerének felhasználásával a lelki egészség megőrzése; családsegítés, ifjúságvédelem, hátrányos helyzetű csoportok társadalmi esélyegyenlőségének elősegítése, valamint kulturális tevékenység, kulturális örökség megóvása a kolostor kapuinak megnyitásával; a buddhizmus szent könyveinek tanulmányozása és oktatása segítségével nevelés, képességfejlesztés, ismeretterjesztés; természetvédelem, állatvédelem, környezetvédelem. A buddhizmus két és félezer éves története egyértelműen azt mutatja, hogy a Buddha tanítása csak azokban az országokban tudott fönnmaradni, ahol a hagyományos kolostori forma képes volt meggyökeresedni. A hazai buddhizmus fennmaradásának egyik záloga lehet, hogy sikerül-e hazai földbe elplántálni a bódhi fát, itthon is megismertetni és befogadtatni az ősi tradíció máig töretlenül fönnmaradt vonulatait. Ez segíthetne hozzá ahhoz, hogy egy valóban hiteles, a hazai körülményeket magában foglaló sajátos magyar buddhizmus kialakulhasson, ahogyan az eddig minden befogadó országban rövidebb-hosszabb idő alatt megtörtént. Az Alapítvány kérte a buddhista világban jelentős tekintélynek örvendő Ácsán Szumédhó mester és az általa képviselt thai erdei szerzetesi vonal támogatását a kolostor irányítására, működésének megindítására. A mester ehhez elvi beleegyezését adta. Az öregek tanácsa tavasszal három olyan kérdést jelölt meg, amelyek akadályozhatják a megvalósítást: Fontosnak tartják, hogy a hazai ázsiai közösségeket felkeressük és tájékoztassuk, hiszen az első években az angliai kolostorok fenntartásában is ezek a közösségek vállaltak oroszlánrészt. Kérték, hogy a hely mielőbb legyen minden szempontból huzamos tartózkodásra alkalmas, ehhez még további munkálatokra van szükség. Nem jelentéktelen az sem, lesznek-e kellő számban önkéntes segítők. Erősen hangsúlyozták, hogy mindenképpen kellenek olyan szerzetesek, akik magyarok vagy beszélnek magyarul. Jelenleg Angliában egy magyar szamanéra és egy magyar anagárika vesz részt a képzésben, remélhetőleg sikerrel, példát mutatva ezzel további jelentkezőknek is. Emellett sikerült rálelni egy hosszú ideig Thaiföldön működő magyar théra nyomaira is, bár személyesen még nem sikerült megtalálnunk, a kutatás folyik. A Kuratórium a mester javaslatait fontolóra véve fogalmazta meg igényeit és talált egy rendkívül alkalmasnak tűnő helyet Budapesttől kb. 40–45 kilométeres távolságra, Bajna község határában, a Gerecse hegységben. A 7,5 hektár (75.000 négyzetméter) nagyságú, természetes állapotú területen, melynek közel egynegyede erdő, két meglévő és használható, de felújításra és a megváltozott igényeknek 48
megfelelő, átalakításra szoruló komfortos, három-három szobás, valamint egy alapos felújításra és átépítésre váró épület található. Emellett alapos tereprendezést is végezni kell az új céloknak megfelelő funkciók kialakítására. Terveinket az öregek tanácsának ajánlásai alapján a korábbinál óvatosabban fogalmazzuk meg. A már felújítás közben is korlátozott mértékben használható épületek terveink szerint alkalmassá tehetők arra, hogy jövő év nyarán-őszén néhány rövidebb és hosszabb elvonulást tarthassunk kiváló mesterek meghívásával, majd vélhetőleg 2012 vagy 2013 tavaszától egy 4–5 szerzetesből, 2–3 novíciusból és időlegesen elszállásolható 6–8 világi segítőből álló szangha (Közösség) is megkezdhesse működését. A nagy értékű területet tulajdonosa, Kovács Gábor a házakkal együtt 2010 szeptemberében a Tan Kapuja Buddhista Egyháznak adományozta. Az ügyek intézésében és a megvalósításában igen nagy segítségére volt a Főiskola főtitkára, Cser Zoltán. Mindkettőjüknek ezúton is szeretnénk megköszönni nagylelkű támogatásukat és értékes segítségüket. Ez az adomány fontos hozzájárulás ahhoz, hogy a továbbiakban nyugodtabb körülmények között végezhessük munkánkat. A Tan Kapuja Buddhista Egyház a Dhammapada Alapítványt kérte föl a terület kezelésére. A kuratórium megkezdte az ellentételezéshez és felújításhoz szükséges pénzadományok gyűjtését, és segítők jelentkezését várja a szervezéshez éppúgy, mint a későbbi tereprendezéshez és építkezéshez. Örömmel vesszük mindazok támogatását, akik azonosulni tudnak céljainkkal, akár pénzadomány, akár földterület vagy munka felajánlása, tanácsadás vagy egyéb segítség formájában. Szívesen fogadjuk azokat is, akik vállalnák támogatók felkutatását, megegyezés szerinti sikerdíjért, vagy egyszerűen csak nagylelkűségből. Az alapítvány kuratóriumának elnöke Farkas Pál, alelnöke Horváth Zsófia, titkára Jelen János. Az Alapítvány ügyeiben felvilágosítással szolgál: Farkas Pál, telefon: 70-3303890 (A Tan Kapuja Buddhista Egyház), 280-6712, fax: 280-6714 (A Tan Kapuja Buddhista Főiskola), 342-3232 (otthon), e-mail:
[email protected]. Az Alapítvány honlapja is formálódik: www.dhammapada.hu. A Dhammapada Alapítványt az alábbi számlaszámon lehet támogatni: 11707024-20453400-00000000
Az adó 1%-ának felajánlásához az Alapítvány adószámát kell feltüntetni: 18252350-1-43
A Dhammapada Alapítvány külföldről is támogatható az alábbi számlaszámon: 11763079-12596889
Őszentsége parlamenti képviselőkkel
49
Padma Jógastúdió programjai 1148 Budapest, XIV. Bánki Donát u. 62. (az Örs vezér térnél), telefon: 220-7013, 20438-7010, e-mail:
[email protected], honlap: www.jogastudio.hu Iratkozz fel hírlevelünkre! Hatha-jóga – hétfő 9 és 18 óra, kedd 9 és 19 óra, szerda 10 és 18 óra, csütörtök 8.15, 17 és 19 óra, péntek 7 és 19 óra, szombat 15.00 Iyengar-jóga – hétfő 19.30, szombat 12.30 Kismama-jóga – kedd 9 és 17 óra, szerda 10 óra, csütörtök 10 óra, péntek 16.00, szombat 9 óra, szombat 10.30 – szülőpozíciós foglalkozás Babás jóga – kedd 11 óra, kedd 15.30, csütörtök 14 óra Pilates testújítás – hétfő 16.30 óra, szerda 8.30 óra Gerinctorna – kedd 20 óra és csütörtök 18 óra Naliní női-jóga alaptanfolyam indul 2011 tavaszán. Már lehet jelentkezni. Kismama-jóga oktatói tanfolyam indul 2011 tavaszán. Már lehet rá jelentkezni. Babás jóga oktatóképzés indul 2010 őszén. Előzetes jelentkezéseket elfogadunk. Táborok a Naptanyán, a Padma Jógastúdió elvonuló helyén – www.naptanya.hu. Az egyéb programokról, tanfolyamokról, táborokról a www.jogastudio.hu oldalon találsz bővebb információt. Várunk szeretettel!
Imladris Kulturális Központ Budapest, V. Váci utca 65., telefon: 266-2462, e-mail:
[email protected], honlap: www. imladris.hu. Programjainkról a honlapon tájékozódhat! Az Imladris Kulturális Központ tevékenységével szeretnénk két utat – „az ősök útját és az istenek útját” – összefogni, vagy legalábbis közelíteni őket egymáshoz. A hagyományt és kultúrát – annak minden magyar sajátosságával és történelmével –, valamint az ember fölötti világ nemzeteken és fajokon túlmutató tanítását, annak univerzalitásával. Szeretnénk, ha összetalálkoznának a nagy világvallások, az emberiség ősi hagyományai, kultúrái, és beszélgetni kezdenének egymással egy olyan fórumon, ahol a különbözőségeken túli közös pontokat keressük, és segítséget nyújthatnánk eligazodni az egyre nagyobb számban megjelenő irányzatok, tanok, tanítások, újraértelmezett ősi írások, könyvek és követőik között. Jóga, meditáció és tai-csi kurzusainkon keresztül szeretnénk megtalálni azokat a mindennapi életben is használható gyakorlatokat, amelyek nem az egymástól való elkülönülésen alapulnak, hanem egymás mellett, egymást segítve mutatnak utat a mai kor, a mai Magyarország kereső emberének. Ennek jegyében olyan előadásokat és programokat tervezünk, amelyek bemutatják és képviselik az adott nézőpont sajátosságait, ezen keresztül rámutatva a jelenkori emberi problémákra, a megoldási lehetőségekre, az elérendő célokra, még ha ezt másmás módon is teszik. 50
Keleti könyvek árusítására specializálódott üzletek A Tan Kapuja Buddhista Főiskola Jegyzetboltja új és antikvár könyvek széles választékával várja a kedves érdeklődőket az alábbi témakörökben: buddhizmus, vallásbölcselet, keleti nyelvek, harcművészet, jóga, gyógyítás, idegen nyelvű könyvek, stb., valamint meditációs segédeszközök is kaphatóak (párnák, oltárkellékek, füstölők stb.). A Dákiní-füzetek aktuális és korábbi számait is itt vásárolhatod meg. A jegyzetbolt tartalma megtekinthető az interneten, és online rendelésre is lehetőséged van: www.dakinikonyvek.hu!
Nyitva tartás: tanítási időszakban – hétfő-péntek: 11.30–14.30, egyéb időszakban – lásd a honlapon! Elérhetőség: Száraz Róbert – 20-383-4297, e-mail:
[email protected],
[email protected] Keleti Könyvek Boltja (Filosz Bt.) – 1066 Budapest, VI. Oktogon tér 3. III/5. Telefon: 321-6459, e-mail:
[email protected], honlap: www.filoszkonyv.hu Nyitva tartás hétfőtől péntekig: 11–18 óráig, szombat 11–14 óráig. Magyar és idegen nyelvű könyvek, keleti tárgyak, meditációs párnák. Makara – 1088 Budapest, VIII. Krúdy Gyula u. 7. Telefon: 30-913-4571, 70-508-0084 Nyitva tartás: hétköznap 12–20 óráig, szombat és vasárnap 18–20 óráig. Keleti bazár a Darshan Udvarban, ahol ruhát, ékszereket, keleti dísztárgyakat, füstölőt és orientalista könyveket vásárolhat minden kedves érdeklődő.
A csenrézi-szertartás résztvevői
A Tan Kapuja Buddhista Egyház programjaival, rendezvényeivel, valamint a jelen
kiadvánnyal kapcsolatos kérdéseiddel fordulj bizalommal Kalmár Csaba egyházi titkárhoz: A Tan Kapuja Buddhista Egyház, 1098 Budapest, IX. Börzsöny u. 11., telefon/fax: 280-6712, 280-6714, 70-339-9905. Hétfőtől péntekig 11–19 óráig. E-mail:
[email protected] vagy
[email protected] A címlapon Őszentsége Tenzin Gyatso, a XIV. Dalai Láma a Papp László Budapest Sportarénában tartott előadásán. 51
Könyvajánló Srí H. V. L. Púndzsa: Ébredj fel, és ordíts! (I–II. kötet) (Filosz Kiadó 2010, 2900 Ft) Száz éve született Srí H. V. L. Púndzsa, ismertebb nevén Pápádzsí (angolos átírásban Papaji), a 20. század végének egyik legnagyobb hatású indiai tanítója. Ez alkalomból jelenik meg nagy sikerű könyvének második, javított magyar kiadása. Él bennünk a kimondatlan hiedelem, hogy a teljes felébredés ebben az életben nem lehetséges. Az „Ébredj fel, és ordíts!” a valódi szabadságot jelenti ki – mely itt és most elérhető. Sem halogatásra, sem gyakorlásra nincs szükség, de őszintén szembe kell néznünk hamis önazonosulásunkkal, tévképzeteinkkel. Srí H. V. L. Púndzsa (Pápádzsí) 1944-ben mestere, Srí Ramana Maharsi jelenlétében ismerte fel igaz természetét. Attól az időtől fogva, egészen 1997-ben bekövetkezett haláláig megosztotta tapasztalatait mindazokkal, akik felkeresték őt. Jelenléte és tanítása százakat vonzott magához a világ minden tájáról. A könyv az ezeken a találkozókon elhangzott beszélgetések közül válogat. „Mindig szabad vagy! Sehová sem kell rohannod a szabadságért. Valami másért kell rohannod. Hol van a szabadság, a megvilágosodás, a béke, a boldogság? Itt. Ahhoz, hogy itt légy, milyen erőfeszítést kell tenned? Semmit sem kell tenned, hogy az maradj, aki vagy.” Csögyal Namkhai Norbu: Születés, élet és halál – a tibeti gyógyászet és a dzogcsentanítás szerint (Magyarországi Dzogcsen Közösség 2010, 3000 Ft) A Születés, élet és halál az embert két, gyakran különbözőnek vagy egymással ellentétesnek tartott igényét elégíti ki: egyfelől az egészség és a mindennapi jóllét keresése iránti természetes hajlamunkat, másfelől folytonos vágyódásunkat egy hiteles és feltételek nélküli szellemi tudás után, mely eszközt nyújt számunkra ahhoz, hogy a születés, az élet és a halál problémáival mélységeiben, ugyanakkor konkrét módon foglalkozhassanak. A könyvnek négy fő része van. A Bevezetés a tibeti gyógyászat alapelveibe című részben a szerző ezen ősi orvosi hagyomány látásmódja szerint tárja fel az emberi szervezet alapvető jellemzőit különféle testi alkotóelemeink, valamint a köztük lévő kölcsönhatások természete alapján. A Születés című rész a tibeti gyógyászati hagyomány különleges tudásának olyan témáit kínálja, mint az elemek feladata a magzati fejlődés során, a másodla52
gos okok, amelyek meghatározzák a gyermek nemét, valamint a gyermek hét lehetséges alkata, amely előrevetíti, hogy egészségéhez később mi szükségeltetik. Az Élet című részben a szerző elmagyarázza, hogyan valósíthatjuk meg a testi, érzelmi és szellemi egészséget az emberi szervezet három kapujának – a test, a hang vagy energia, valamint a tudat – mélységes megértését kifejlesztve. A szerző világossá teszi, hogy a jelenlét és tudatosság minden pillanatban fenntartott állandó folytonossága minden szellemi ösvény gyakorlója számára nélkülözhetetlen követelmény, ezenkívül lehetővé teszi, hogy elengedjük feszültségeinket, és derűsen, jó egészségben éljünk. Az utolsó, Halál című rész először a halál természetével és a halálhoz való viszonyunkkal foglalkozik. Ami ezt követi, az egyfajta útmutatás a négy „köztes állapoton” keresztül történő utazáshoz, melyet emberi testünk elhagyása után tapasztalunk majd. A szerző ezen állapotok mindegyikéhez megadja az alapvető útmutatásokat, amelyek az ember számára lehetővé teszik a megszabadulás elérését. A könyv végére nagyon világosan feltárul a Bardo Thödolban, a Tibeti halottaskönyvben rejlő mélységes tudás. A Jógik Ura – Dzsecün Milarepa élete (Buddhista Béke – Szentély Alapítvány, Zalaszántó 2010) E könyvben a 11. századi Tibet egyik leghíresebb jógijának és tantrikus mesterének szívhez szóló élettörténetét veheti kézbe az olvasó. Milarepa a „belső tűz” gyakorlója volt és Tibet egyik nagy buddhista hagyományvonalának, a Kagyünek ősatyja, akit megvilágosodásból fakadó „százezer” dala, hatalmas odaadása, mindent átható együttérzése és megvalósításának mélysége tett ismertté. „A fülbe suttogott hagyományvonal tanai a dákiník meleg lélegzete.” (Milarepa) A nagy mesterek és jógik élettörténetei között aligha létezik inspirálóbb, mint Dzsecün Milarepáé, aki elképzelhetetlen nehézségek közepette, de végül mégis elérte a megszabadulást. Bódhiradzsára, Milarepa egyik fő tanítványára mély benyomást tesznek Milarepa csodás képességei és a gyakorlásban mutatott hihetetlen odaadása, ezért szilárdan hisz abban, hogy Milarepa nem ember, hanem már születésétől fogva buddha, vagy magas megvalósítást elért bódhiszattva. Milarepa erre így válaszol: „…nincs olyan szemlélet, mely ennél nagyobb akadályt jelentene és nincs rá mód, hogy a Dharmát ennél jobban félreértsd. Az ilyenfajta szűklátókörű szemlélet lehetetlenné teszi számodra annak elfogadását, hogy egy magamfajta ember, aki miután fiatal korában gonosztetteket követett el, az ok és okozat törvényébe vetett hite által képes lemondani evilági vágyairól és az összpontosított meditáció tévedhetetlen útján elérheti a megvilágosodást.” Milarepa ezzel világossá teszi, hogy még ebben az életében mindegyikünk elérheti a megvilágosodást, nem számít, milyen mélyen bonyolódtunk bele a létezések körforgásába, mert a Vadzsrajána tanításai és gyakorlatai minden képzeletet 53
felülmúló erővel bírnak. Az eredmény csupán a megfelelő igyekezeten, a helyes hozzáálláson és indítékon múlik. A Milarepa végakaratát tartalmazó levélben ez áll: „A múltbéli buddhák megjövendölték, hogy minden lény, akiben nevemet csak egyszer meghallva odaadás kél, elkövetkező hét életén át nem születik újra az alsó birodalmakba, továbbá emlékezni fog mindezen életeire.” Idries Shah: Dervistörténetek – Szúfi mesterek tanmeséi az elmúlt ezer évből (Filosz Kiadó 2010, 3200 Ft) A Dervistörténetek lapjain olvasható elbeszélések, parabolák, legendák és tanmesék némelyike nem ismeretlen az európai olvasók előtt, hiszen a nyugati irodalmi hagyomány is jól ismeri a szórakoztatva okító, csattanóval és erkölcsi tanulsággal záruló, rövid, szellemes, olykor pikáns történetek műfaját. Ám azt talán már kevesebben tudják, hogy e történetek valódi, gyakorlati funkciója a tanítás: az iszlám spirituális felfogását valló szúfí mesterek évszázadok óta használják őket, hogy általuk közvetítsék tanítványaiknak a mesék mélyebb rétegeiben megbúvó ősi bölcsességet. A 7. századtól a múlt század közepéig terjedő időszakot átölelő antológia a klasszikus szúfí szövegekből és szóbeli forrásokból egyaránt válogat. A történeteket magyarázó kommentárok kísérik, egy-egy rövid pillanatképet adva az elbeszélés eredetéről, valamint a szúfí hagyományban betöltött használatáról és helyéről. Idries Shah (1924–1996) a szúfí hagyomány jelentős szerzője és tanítója volt, aki számos szakmailag és a nagyközönség által is elismert könyvet írt a témában. Művei igen széles spektrumot fognak át, a spiritualitástól és a lélektantól egészen az úti beszámolókig és a kultúrtörténetig. Munkásságáért a Nemzetközi életrajzok lexikona az „Emberi gondolkodás területén végzett kimagasló szolgálat” érdemrenddel tüntette ki. A szúfizmus témájában írott könyveit mára a világ számos nyelvére lefordították. Julius Evola: Meglovagolni a tigrist – Egzisztenciális orientáció a felbomlás korszakában (Persica 2009, 3900 Ft) A tigrislovaglás jól ismert szimbólum a kínai tradícióban, pontosabban meghatározva az operatív taoizmusban. Megjelenik a tibeti buddhizmusban is, mindenekelőtt Mahákála és egyes bódhiszattvák vonatkozásában. A szellemi út hasonló elgondolásairól van szó: a tigrislovaglás egy meghatározott módon felfogott és járt spirituális út (még inkább ösvény) szimbóluma. „[…] azt jelenti, hogy nem térünk ki a veszedelmes erő elől, és még kevésbé fordulunk közvetlenül szembe 54
vele, hanem – miközben rendíthetetlenek maradunk – belekapaszkodunk: mivel eleve abból indulunk ki, hogy legyőzzük.” A fentebbi értéssel, benső szembenállással és átalakítással a tigrislovaglás egyértelmű célja a tigris szellemi legyőzése: „Ez egy távol-keleti fogalom, amely azt a gondolatot fejezi ki, hogy ha sikerül meglovagolnunk a tigrist, nemcsak megakadályozzuk, hogy ránk vesse magát, hanem ha megragadjuk és nem esünk le róla, végül le tudjuk győzni.” Ugyanott a benső szembenállás és a rendíthetetlenség tekintetében Evola ezt is mondja: „[…] amikor egy civilizáció ciklusa a végéhez közeledik, nehéz elérnünk valamit, ha a mozgásban levő erőknek közvetlenül ellentmondunk, ellenállunk. Az áramlat túl erős, és elsodorna bennünket. […] Ekkor a követendő princípium az lehet, hogy hagyjuk szabadon lefutni a korszak erőit és folyamatait, azonban maradjunk szilárdak és készek arra, hogy közbelépjünk, amikor »a tigris, aki nem tudja rávetni magát arra, aki meglovagolja, elfárad a futásban«.” Újfent másutt szinte összegzi a szimbólum jelentéseit: „[…] olyan erőket ragad meg, amelyekkel nem tud közvetlenül szembeszállni, hogy legyőzze őket, és olyan folyamatokat, amelyek ellenállhatatlanokká és megfordíthatatlanokká váltak. Miközben rendíthetetlen marad, ezeket az erőket és folyamatokat úgy irányítja, hogy meghaladja őket és megszabaduljon tőlük, ne pedig azok pusztítsák el őt, mint ahogy kortársai közül szinte mindenkit elpusztítanak.” Összegyűjtve mindazt, amit a tigrislovaglás szimbolikus jelentéseiről Evola írt, a következőket mondhatjuk. Vannak erők, amelyek a korszellem és a női princípium mindent átható voltával összefüggésben állva megkerülhetetlenek és szemtől-szemben-legyőzhetetlenek – vagy legalábbis valóságos módon ilyeneknek tűnnek. Az úgymond objektív okokkal – az utolsó kor, a káli-juga tényével – párhuzamosan léteznek egyéni determinációk, hiányosságok és szituációk, amelyek ugyancsak a megkerülhetetlenség és a szemtől-szemben-legyőzhetetlenség domináns tapasztalatához vezetnek. A tigrist nem lehet futva legyőzni, és a szóban forgó esetben menedéket sem lehet találni előle. Fegyverünk sincs már, hogy megöljük. Ha mégis elfuthatunk és elbújhatunk, megtehetjük, ez azonban nem végső, csupán időleges megoldása a problémának. Könnyen előfordulhat, hogy legközelebb nem sikerül elmenekülnünk vagy elbújnunk – ami egyébként is csak két megoldás, ráadásul nem a legbátrabb. Jobb tehát őszintén megvallani, hogy nem vagyunk képesek másként tapasztalni egy erőt, mint megkerülhetetlenként és szemtől-szembenlegyőzhetetlenként, mint azt állítani, ilyen erő nincs (és nem is lehet), vagy azt, hogy csak a futás és a menedékkeresés két módszere létezik (ráadásul a legmagasabb módszereknek beállítva ezeket). A tigris megkerülhetetlenségének és szemtől-szemben-legyőzhetetlenségé nek a tapasztalataikor (tekintsük azokat akár a kor sajátosságaiként, akár egyéni meghatározottságainkból következőkként), amikor már nem tudunk sem elfutni, sem elbújni előle, az egyetlen hely, ahol nem tud felfalni, a háta. Ezért felülünk rá. Hogy ne érjen el és ne vessen le, a természetének megfelelő vágtára sarkalljuk. Közben ügyelünk rá, hogy ne essünk le. Egyszerre élvezzük és nem élvezzük a vágtáját. Ha nem élveznénk, nem tudnánk a természetének megfelelő vágtára sarkallni, és nem feledkezne meg rólunk. Ha csupán élveznénk, akkor a neutralitás55
ról, a fensőbbségről és a rendíthetetlenségről megfeledkezve könnyen leesnénk. (Mindkettő önmagában is halálos lenne: a tigris levetne és azonnal felfalna, vagy leesnénk és visszafordulva falna fel.) A bensőleg sikeres vágta közben lassan átvehetjük az irányítást a tigris felett és – szellemileg legyőzve – arra irányíthatjuk, ahova menni akarunk. Avagy: teljesen kifullasztva veszély nélkül leszállhatunk róla és így vehetjük az irányt a saját céljaink felé.
Őszentsége a csenrézi-szertartáson
A Tan Kapuja Buddhista Egyház negyedévenként megjelenő tájékoztató iadványa • Felelős kiadó: Mireisz László, az Egyházi Tanács vezetője • k Főszerkesztő: Kalmár Csaba • Műszaki szerkesztő: Dobosy Antal • Nyomás és kötés: Mesterprint Kft. • Felelős vezető: Szita Lajos ügyvezető igazgató • Cím: A Tan Kapuja Buddhista Egyház, 1098 Budapest, Börzsöny utca 11. • telefon: (1)-280-6712 • e-mail:
[email protected] • ISSN: 1787-386X
56