Systém ovládání šablony LA 404 Návod k provozu P/N 7105819A Czech Vydání 06/03
NORDSON CORPORATION • DULUTH, GEORGIA • USA www.nordson.com
This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC.
www.nordson.com
See www.nordson.com for information about how to properly dispose of this equipment.
Objednací číslo P/N = objednací číslo výrobků Nordson Upozornění Tato publikace společnosti Nordson Corporation je chráněna autorskými právy. Copyright originálu 2003. žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson Corporation. Informace obsažené v této publikaci podléhají změnám bez předchozího upozornění. . 2003 Všechna práva vyhrazena. Ochranné známky AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Control Coat, Cross Cut, Cyclo Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo Coat, EFD, ETI, Excel 2000, Flex O Coat, FlexiCoat, Flexi Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Heli flow, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, Iso Flo, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro Flo, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart Coat, Solder Plus, Spectrum, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, Tela Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa Coat, Versa Screen, Versa Spray, Walcom, Watermark a When you expect more. jsou registrované ochranné známky společnosti Nordson Corporation. AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraBlue, Dura Coat, Dura Screen, Dry Cure, E Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, iControl, iFlow, Ink Dot, Iso Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProBlue, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speed Coat, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, VersaBlue, Vista, Web Cure a 2 Rings (Design) jsou ochranné známky společnosti Nordson Corporation. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Introduction
O-1
Nordson International Country
Phone
Fax
Austria
43-1-707 5521
43-1-707 5517
Belgium
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Czech Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Denmark
Hot Melt
45-43-66 0123
45-43-64 1101
Finishing
45-43-66 1133
45-43-66 1123
Finland
358-9-530 8080
358-9-530 80850
France
33-1-6412 1400
33-1-6412 1401
Erkrath
49-211-92050
49-211-254 658
Lüneburg
49-4131-8940
49-4131-894 149
Düsseldorf Nordson UV
49-211-3613 169
49-211-3613 527
Italy
39-02-904 691
39-02-9078 2485
Netherlands
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Hot Melt
47-23 03 6160
47-22 68 3636
Finishing
47-22-65 6100
47-22-65 8858
Poland
48-22-836 4495
48-22-836 7042
Portugal
351-22-961 9400
351-22-961 9409
Russia
7-812-11 86 263
7-812-11 86 263
Slovak Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Spain
34-96-313 2090
34-96-313 2244
Hot Melt
46-40-680 1700
46-40-932 882
Finishing
46 (0) 303 66950
46 (0) 303 66959
41-61-411 3838
41-61-411 3818
Hot Melt
44-1844-26 4500
44-1844-21 5358
Finishing
44-161-495 4200
44-161-428 6716
Nordson UV
44-1753-558 000
44-1753-558 100
49-211-92050
49-211-254 658
Europe
Germany
Norway
Sweden Switzerland United Kingdom
Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany
. 2002 Nordson Corporation All rights reserved
NI_EN_K--0702
O-2
Introduction
Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa : For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information.
: Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
: Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson
Phone
Fax
DED, Germany
49-211-92050
49-211-254 658
Pacific South Division, USA
1-440-988-9411
1-440-985-3710
Japan
81-3-5762 2700
81-3-5762 2701
Canada
1-905-475 6730
1-905-475 8821
Hot Melt
1-770-497 3400
1-770-497 3500
Finishing
1-440-988 9411
1-440-985 1417
Nordson UV
1-440-985 4592
1-440-985 4593
Africa / Middle East
Asia / Australia / Latin America
Japan
North America USA
NI_EN_K--0702
. 2002 Nordson Corporation All rights reserved
Obsah
I
Obsah
. 2003 Nordson Corporation
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpovědnost majitele přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nařízení, požadavky a směrnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kvalifikace uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní opatření používaná v průmyslu . . . . . . . . . . . . . . . . . . Používání přístroje dle stanovených podmínek . . . . . . . . . . . . . . . Nařízení a bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Údržba a oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace k bezpečnosti přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Všeobecné bezpečnostní pokyny: VAROVÁNÍ a POZOR . . . . . . Další bezpečnostní předpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . První pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní štítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 2 2 2 3 3 3 3 4 4 5 5 5 6 9 10 10
Přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Popis systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systémové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozšíření softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provozní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neprovozní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fyzické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výkon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přední panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zadní panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozložení vývodů vstupních a výstupních konektorů . . . . . . . . . .
11 12 12 13 13 13 13 13 14 15 16 17
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodaná sada ovladače šablony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozbalení a nastavení polohy ovladače šablony . . . . . . . . . . . . . . . . Zástrčka dálkového vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 20 20 21
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
II
Obsah Rychlý průvodce programováním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Nastavení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Režim Správce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výrobní data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přiřaz. spouštěče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nast. spouštěče (1 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení tlaku 1 a 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korekce kanálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typ obruby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programy (1 50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení ovladače kanálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení poměru kódovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení malé rychlosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení spouštěče (1 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čistící tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Syst. nastavení 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Syst. nastavení 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Syst. nastavení 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení plniče konce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Normální režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 25 26 27 28 29 31 33 45 46 47 48 49 50 51 52 53 55 56 57
Vyhledávání závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Síťový diagram základního vyhledávání závad . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58 59
Informace o náhradních dílech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovladač šablony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výstupní kabely pistolí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kabely fotosenzorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kódovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doplňkové díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 60 60 60 61 61
Příloha A Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varování motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výstražné kódy motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A 1 A 1 A 2
Prohlášenĺ o shodě
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
1
Systém ovládání šablony LA 404 Bezpečnostní upozornění Před uvedením přístroje do provozu si nejprve přečtěte tuto část. Tato část obsahuje doporučení a obvyklé postupy k bezpečné instalaci, obsluze a údržbě (dále označované jako Použití) výrobku, který je popisován v tomto dokumentu (dále se označuje jako Přístroj). Doplňkové bezpečnostní pokyny k určitým situacím se objevují ve formě výstražných upozornění na odpovídajících místech v celém návodu. VAROVÁNÍ: Nedodržení bezpečnostních upozornění, doporučení a pokynů k zabránění nebezpečí uvedených v tomto dokumentu může vést k dojít ke zranění nebo i smrti a/nebo poškození přístroje či věcným škodám.
Bezpečnostní symboly V celé dokumentaci se používají následující bezpečnostní symboly a signální slova, která varují před nebezpečnou situací, nebo upozorňují na podmínky, které mohou vést k poškození přístroje nebo věcným škodám. Všechny bezpečnostní pokyny za signálními slovy VAROVÁNÍ nebo POZOR je nutné dodržet. VAROVÁNÍ: Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k vážnému zranění a smrti.
POZOR: Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k lehkému nebo středně těžkému zranění.
POZOR: (Bez bezpečnostního symbolu) Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození přístroje nebo věcným škodám.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
2 Systém ovládání šablony LA 404
Odpovědnost majitele přístroje Majitelé přístroje jsou odpovědní za předání bezpečnostních informací a musí zajistit dodržování všech pokynů a prováděcích ustanovení k používání přístroje a vyškolení všech možných uživatelů.
Bezpečnostní informace : Bezpečnostní informace je nutné získat a vyhodnotit ze všech dostupných pramenů včetně specifických bezpečnostních koncepcí majitele, běžné průmyslové praxe, platných předpisů, informací o výrobku od výrobce materiálů a existujících dokumentů.
: Bezpečnostní informace je nutné zpřístupnit obsluze přístroje v souladu s platnými předpisy. Obraťte se na příslušné úřady.
: Bezpečnostní pokyny včetně bezpečnostních štítků umístěných na přístrojích musí být v čitelném stavu.
Nařízení, požadavky a směrnice : Zajistěte používání přístrojů v souladu s informacemi obsaženými v tomto dokumentu, platnými pravidly a předpisy a běžnou průmyslovou praxí.
: Před první instalací nebo prvním uvedením přístroje do provozu si v případě potřeby vyžádejte souhlas technického nebo bezpečnostního oddělení závodu, nebo oddělení s podobnou funkcí.
: Připravte vybavení pro nouzové situace a první pomoc. : Provádějte bezpečnostní kontroly k zajištění dodržování požadovaných postupů.
: Bezpečnostní praxi a opatření vždy znovu zkontrolujte při změně postupů nebo přístroje.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
3
Kvalifikace uživatele
Majitelé odpovídají za to, že uživatelé...
: získají ke své pracovní funkci přiměřené bezpečnostní školení, jak to vyžadují platné předpisy a obvyklá průmyslová praxe
: jsou obeznámeni s předpisy a opatřeními k bezpečnosti a způsobech zabránění úrazu ze strany majitele přístroje
: získají speciální školení od kvalifikovaných pracovníků týkající se přístroje a daných úkolů UPOZORNĚNÍ: Nordson nabízí speciální školení k instalaci, obsluze a údržbě přístroje. Informace získáte u svého zástupce společnosti Nordson.
: mají znalosti týkající se průmyslové výroby a daného odvětví a zkušenosti v souladu s danou funkcí
: jsou fyzicky schopni plnit své pracovní úkoly a nejsou pod vlivem prostředků, které ovlivňují jejich duševní nebo fyzické schopnosti.
Bezpečnostní opatření používaná v průmyslu Následující bezpečnostní opatření platí pro použití přístroje dle stanovených podmínek popsaným v tomto dokumentu. Zde uvedené informace nemohou pokrýt všechna možná bezpečnostní opatření, představují ale ta nejvhodnější opatření pro přístroje v průmyslových odvětvích podobného typu a se srovnatelným potenciálním nebezpečím.
Používání přístroje dle stanovených podmínek : Přístroje se smí používat pouze pro zde popsaný účel a v rozsahu specifikovaném v tomto dokumentu.
: Přístroje se nesmí přestavovat, ani měnit. : Nikdy nepoužívejte vzájemně neslučitelné materiály nebo nevyzkoušené příslušenství. Máte li otázky ke slučitelnosti materiálů nebo použití nestandardního přídavného vybavení, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
Nařízení a bezpečnostní pokyny : Nařízení uvedená v tomto dokumentu nebo v referenčních dokumentech si pečlivě přečtěte a dodržujte je.
: Seznamte se s umístěním a významem bezpečnostních štítků
umístěných na přístroji. Viz Bezpečnostní štítky a nálepky (pokud jsou ve vybavení) na konci této části.
: Máte li pochybnosti o použití přístroje, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
4 Systém ovládání šablony LA 404
Instalace : Přístroj instalujte v souladu s nařízeními uvedenými v tomto dokumentu a případné přídavné vybavení instalujte podle k němu přiložené dokumentace.
: Přesvědčte se, že je druh ochrany přístroje vhodný pro naplánované instalační místo a při zpracování materiálu nevzniká v okolí žádné možné nebezpečí. Pokud jde i materiál, viz bezpečnostní list (MSDS).
: Jestliže požadovaná konfigurace zařízení neodpovídá instalačním pokynům, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
: Přístroje instalujte tak, abyste je mohli bezpečně obsluhovat. Dodržte požadovaný volný prostor mezi přístroji a dalšími objekty.
: Instalujte zablokovatelný odpojovač, abyste mohli přístroj a veškeré samostatně připojené příslušenství odpojit od zdroje napájení.
: Všechny přístroje uzemněte v souladu s předpisy. Je li to nutné, obraťte se na příslušný stavební úřad s dotazy na speciální požadavky.
: Přesvědčte se, že jsou v jištěném přístroji instalované pojistky správného typu a jmenovité hodnoty.
: Jestliže jsou k instalaci nebo převzetí vyžadována zvláštní povolení, obraťte se na příslušné úřady.
Provoz : Obsluha se musí seznámit s umístěním a obsluhou všech bezpečnostních zařízení a ukazatelů.
: Přesvědčte se, zda jsou přístroje včetně bezpečnostních zařízení (ochranná zařízení, bezpečnostní vypínač atd.) v dobrém provozním stavu a jsou splněny požadované podmínky na instalační místo.
: Pro určité úkoly noste určené ochranné oblečení (PPE = personal protective equipment). K požadavkům na ochranné oblečení (PPE) viz Informace k bezpečnosti přístroje nebo nařízení výrobce materiálu a bezpečnostní list (MSDS).
: Přístroje s funkčními poruchami nebo přístroje, které vykazují známky možné poruchy, se nesmějí používat.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
5
Údržba a oprava : Provádějte plánovanou údržbu podle časových intervalů uvedených v tomto dokumentu.
: Před údržbovými pracemi snižte tlak lepidla nebo tlak materiálu a pneumatický tlak v systému.
: Před údržbovými pracemi odpojte přístroj a příslušenství od zdroje napájení.
: Používejte výhradně nové nebo výrobcem přípustné renovované náhradní díly.
: Pečlivě si pročtěte a dodržujte přiložené pokyny výrobce, jakož i bezpečnostní list (MSDS) čisticích prostředků k čištění přístroje. UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní listy (MSDS) pro čisticí prostředky prodávané společností Nordson získáte na www.nordson.com, nebo si je můžete objednat telefonicky u svého zástupce Nordson.
: Před opětovným uvedením přístroje do provozu vyzkoušejte funkčnost všech bezpečnostních zařízení.
: Zbytky čisticích prostředků, pomocných a provozních prostředků zlikvidujte v souladu splatnými předpisy. Viz příslušný bezpečnostní list (MSDS), v případě potřeby se informujte u příslušného úřadu.
: Bezpečnostní štítky na přístroji udržujte v čistotě. Opotřebované nebo poškozené štítky musí být nahrazeny novými.
Informace k bezpečnosti přístroje Tyto informace k bezpečnosti přístroje platí pro následující přístroje Nordson:
: Přístroje k nanášení tavných lepidel a přístroje k nanášení lepidel tvrditelných za studena a veškeré s tím spojené příslušenství
: Úsekové řídící přístroje, časové řídící přístroje, sběrné a sledovací systémy, jakož i další volitelné procesní řídící systémy.
Vypnutí přístroje
K bezpečnému provedení mnoha pracovních postupů popsaných v tomto dokumentu je nutné přístroj nejprve vypnout. Požadovaná úroveň vypnutí závisí na druhu použitých přístrojů a na příslušném pracovním postupu. Je li to nutné, jsou na začátku pracovního postupu přesně určeny způsoby vypnutí. Úrovně vypnutí jsou:
Snížení tlaku lepidla v systému Před uvolněním hydraulického spojení nebo hydraulického těsnění je nutné zcela snížit tlak v systému. Pokyny k hydraulickému snížení tlaku systému jsou uvedeny v příslušném návodu k tavicímu přístroji.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
6 Systém ovládání šablony LA 404 Přístroj odpojte od zdroje napájení Před přístupem k nechráněnému kabelovému zapojení nebo k přípojným místům systém (tavicí přístroj, hadice, nanášecí hlavy a volitelné příslušenství) oddělte od všech zdrojů napětí. 1. Přístroje a připojené příslušenství vypněte. 2. Odpojovač nebo vypínač, přístroje a volitelné příslušenství sepněte na síť, zablokujte je a označte, aby je nikdo nemohl omylem zapnout. UPOZORNĚNÍ: Státní předpisy a průmyslové normy předepisují určité požadavky k odpojení nebezpečných energetických zdrojů. Viz příslušné ustanovení nebo normu.
Deaktivace nanášecích hlav Všechna elektrická nebo mechanická zařízení, která snímají aktivační signál k nanášecím hlavám, jejich magnetickým ventilům nebo čerpadlu tavicího přístroje je nutné deaktivovat před prováděním prací na nanášecí hlavě pod tlakem nebo v dosahu jejího působení. 1. Řídící zařízení nanášecí hlavy vypněte nebo odpojte od napětí v síti (úsekový řídící přístroj, časový řídící přístroje, PLC apod.). 2. Odpojte vedení vstupního signálu od magnetického ventilu ( ů). 3. Stlačený vzduch k magnetickému ventilu( ům) nastavte na nulu, zbylý stlačený vzduch mezi regulátorem tlaku a nanášecí hlavou snižte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny: VAROVÁNÍ a POZOR Tabulka 1 1 obsahuje všeobecné bezpečnostní pokyny (VAROVÁNÍ a POZOR) pro nanášecí přístroje lepidla a lepidel tvrditelných za studena Nordson. Tabulku si prostudujte a všechny výstrahy a bezpečnostní opatření, která se vztahují na popisované přístroje v tomto návodu, si pozorně přečtěte. Typy přístrojů jsou v tabulce 1 1 označeny takto: HM = Hot melt = Tavné lepidlo (tavicí přístroje, hadice, nanášecí hlavy apod.) PC = Process control = Řízení procesu CA = Cold adhesive = lepidla tvrditelná za studena (rozdělovací čerpadlo, tlaková nádoba a nanášecí hlavy)
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
7
Tabulka 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny: VAROVÁNÍ a POZOR Typ přístroje
Varování nebo Pozor
HM
VAROVÁNÍ: Nebezpečné výpary! Před zpracováním reaktivních polyuretanových lepidel (PUR) nebo materiálů obsahujících rozpouštědlo v tavicím přístroji Nordson určenému k tomuto účelu si pečlivě přečtěte bezpečnostní list (MSDS) a odpovídajícím způsobem ho doplňujte. Přesvědčte se, že není překročena teplota zpracování a teplota vzplanutí materiálu a že jsou splněny všechny požadavky na bezpečnou manipulaci, větrání, první pomoc a ochranné oděvy. Při nedodržení pokynů z bezpečnostního listu (MSDS) hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení života.
HM
VAROVÁNÍ: Reaktivní materiál! Nikdy nepoužívejte halogenizované roztoky uhlovodíků k čištění komponentů z hliníku nebo k vyplachování přístrojů Nordson. Tavicí přístroje a nanášecí hlavy Nordson obsahují komponenty z hliníku, které za určitých okolností mohou prudce reagovat s halogenizovanými uhlovodíky. Při použití sloučenin halogenizovaných uhlovodíků v přístrojích Nordson hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení života.
HM, CA
VAROVÁNÍ: Systém je pod tlakem! Před uvolněním hydraulického spojení nebo hydraulického těsnění je nutné odlehčit tlak v systému. Nedodržení pokynů může vést k nekontrolovanému uvolnění horkého lepidla pod tlakem nebo lepidla tvrditelného za studena a ke zranění osob.
HM
VAROVÁNÍ: Roztavený materiál! Při údržbě přístrojů s roztaveným lepidlem noste ochranu očí nebo obličeje, tepelně izolační rukavice a oděvy k ochraně nezakryté pokožky. Tavné lepidlo může způsobit popálení i ve ztuhlém stavu. Bez přiměřeného ochranného oděvu může dojít ke zranění. Pokračování...
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
8 Systém ovládání šablony LA 404
Všeobecné bezpečnostní pokyny: VAROVÁNÍ a POZOR (pokr.)
Tabulka 1 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny: VAROVÁNÍ a POZOR (pokr.) Typ přístroje
HM, PC
Varování nebo Pozor VAROVÁNÍ: Přístroj se spouští automaticky! K řízení automatické nanášecí hlavy tavného lepidla se používají externí řídící zařízení. Před prací na nanášecí hlavě v provozu nebo v její blízkosti deaktivujte spouštěcí zařízení nanášecí hlavy a zavřete přívod stlačeného vzduchu k magnetickému ventilu( ům). Nedodržení pokynů může vést ke zranění.
HM, CA, PC
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Přístroj může být po vypnutí a odpojení od napětí v síti stále ještě odpojovačem nebo vypínačem připojen k příslušenství, které je pod napětím. Před začátkem údržby odpojte od napětí v síti rovněž všechna přídavná zařízení. Neodpojení všech přídavných zařízení od napětí v síti podle pokynů může vést při údržbových pracích ke zraněním nebo smrti.
CA
VAROVÁNÍ: Nebezpečí výbuchu nebo požáru! Přístroje Nordson ke zpracování lepidel tvrditelných za studena se nesmí používat v prostředích ohrožených výbuchem a nesmí se používat pro lepidla obsahující rozpouštědla, při jejichž zpracování mohou vznikat výpary způsobující výbuch. Viz bezpečnostní list (MSDS) k vlastnostem zpracování a omezením zpracování. Použití nekompatibilních lepidel obsahujících rozpouštědla, nebo nesprávné zpracování lepidel obsahujících rozpouštědla může mít za následek zranění nebo smrt.
HM, CA, PC
VAROVÁNÍ: Přístroj smí obsluhovat a mít nad ním dozor pouze odpovídajícím způsobem vyškolení pracovníci. Obsluha přístroje nebo dozor nad přístrojem prováděné nevyškolenými nebo nezkušenými pracovníky může mít za následek zranění nebo smrt a poškození přístroje. Pokračování...
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
Typ přístroje
9
Varování nebo Pozor
HM
POZOR: Horké povrchy! Nedotýkejte se horkých povrchů nanášecích hlav, hadic a některých komponentů tavicího přístroje. Jestliže není možné dotyku zabránit, noste při práci na horkém přístroji tepelně izolační rukavice a oděvy. Nedodržení tohoto pokynu k zabránění dotyku horkých ploch může vést ke zranění.
HM
POZOR: Některé tavicí přístroje Nordson jsou speciálně určeny ke zpracování reaktivních polyuretanových lepidel (PUR). Při pokusu o zpracování lepidel PUR v přístrojích, které nejsou k tomuto účelu speciálně zkonstruovány, může dojít k jejich poškození a k předčasné reakci lepidla. Máte li pochybnosti o vhodnosti použití svého přístroje pro PUR, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
HM, CA
POZOR: Před použitím čisticích nebo vyplachovacích prostředků v přístroji nebo na přístroji si pečlivě přečtěte pokyny výrobce a bezpečnostní list (MSDS) dodaný s prostředkem a dodržujte je. Některé čisticí prostředky mohou nepředvíndatelným způsobem reagovat na tavné lepidlo nebo lepidla tvrditelná za studena a způsobit tak poškození přístroje.
HM
POZOR: Tavicí přístroje Nordson jsou ve výrobě testovány čisticím prostředkem typu R, který obsahuje změkčovadlo polyesteradipat. Některá lepidla mohou reagovat s čisticím prostředkem typu R a vytvořit pevnou gumu, která pak přístroje ucpe. Před použitím se přesvědčte, zda je lepidlo slučitelné s čisticím prostředkem typu R.
Další bezpečnostní předpisy : K zahřívání komponentů systému tavného lepidla nepoužívejte otevřený plamen.
: Každý den zkontrolujte vysokotlaké hadice, za nejsou nadměrně poškozené nebo zda neunikají.
: Montážními pistolemi nikdy nemiřte na sebe ani na jiné osoby. : Montážní pistole vždy zavěšte na k tomu určená závěsná zařízení.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
10 Systém ovládání šablony LA 404
První pomoc
Jestliže se vám na pokožku dostane roztavené lepidlo: 1. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ se nepokoušejte tavné lepidlo z pokožky odstranit. 2. Zasaženou část pokožky ihned ponořte do čisté, studené vody, až se lepidlo ochladí. 3. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ se nepokoušejte ztuhlé tavné lepidlo z pokožky odstranit. 4. V případě těžkých popálenin je nutné provést protišokové opatření. 5. Ihned vyhledejte odbornou pomoc. Ošetřujícímu lékařskému personálu předejte bezpečnostní list (MSDS) tavného lepidla.
Bezpečnostní štítek Bezpečnostní štítek se připevněn na elektrické skříňce, která je namontována uvnitř jednotky. Na obr. 1 je znázorněno umístění bezpečnostního štítku. V tabulce 2 je uveden obrázek se symbolem označujícím nebezpečí, význam tohoto symbolu a znění jakéhokoliv bezpečnostního sdělení.
Obr. 1
Umístění bezpečnostního štítku
Tabulka 2 Symbol oznamující nebezpečí a význam symbolu Popis
Položka 1.
P/N 7105819A
VAROVÁNÍ:
1.
1. Nebezpečné napětí.
2.
2. Před výkony údržby odpojte všechny přípojky zdroje napájení.
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
11
Přehled systému Systém ovládání šablony generuje signály požadované pro přesné dávko vání lepidla na lince s proměnnou rychlostí. Systém monitoruje pomocí impulsního kódovače polohu výrobní linky. Ovladač šablony detekuje po mocí fotosenzoru pohyb výrobku po výrobní lince a poté aktivuje lepicí pistole, které vypustí dávku lepidla podle naprogramované šablony.
6640001A
Obr. 2
Ovladač šablony LA404
Popis systému Ovladač šablony je čtyřkanálové zařízení na bázi čtyř vzdáleností spouště če, které je schopné dodávat signály elektrickým a pneumatickým pistolím při rychlosti linky až 600 m/min. Toto zařízení má integrované ovladače, které mohou pohánět elektrické pistole typu LA 820, LA 844, LA 822 a pneumatické pistole na taveninové lepidlo na 24 V =. Ovladač šablony je programovatelná jednotka ovládaná pomocí nabídek na víceřádkovém panelu LCD. Ovladač má dva programovací režimy, režim Správce a Normální režim. Režim Správce slouží k počátečnímu nastavení po první instalaci ovladače šablony. Normální režim se používá při každo denní obsluze.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
12 Systém ovládání šablony LA 404
Systémové funkce : Samočinná konfigurace po zapnutí : Obrazovka LCD s nabídkami pro programování a nastavení : Softwarový operační systém v ovladači šablony umožňuje rozšiřování softwaru elektronického pole pomocí sériového portu počítače
: Možnost uložení až 50 programů : Možnost dynamické změny parametrů programu za chodu ovladače šablony
: Monitoruje poruchové a výstražné stavy : Pistole mohou vytvářet maximálně čtyři obruby. Lze vytvářet různé typy obrub: normální, modulovaný, tečkový, stehový, náhodný a kontinuální
: Čtyři kanály s kapacitou až dvě pistole na kanál : Každý kanál má odpovídající ovladač schopný pohánět dvě pistole současně
: Automaticky převádí vzory vrstvy lepidla na jiné typy obruby : Digitální zobrazení rychlosti stroje, pracovní rychlosti a celkového počtu
: : : : : : : :
Programovatelná korekce pistolí Funkce interního časovače pro stroje se stálou rychlostí Zvyšování tlaku Dálkové čištění pistolí Nastavení poměru kódovače Dálkové vyvolání programu předpisu Integrovaná regulace plniče konce Programovatelný ovladač pistole
Rozšíření softwaru Software ovladače šablony je možné rozšiřovat a uživatelské programy lze ukládat a opět vyvolávat v elektronickém poli pomocí Správce konfigurace Nordson (NCM). NCM je aplikace na bázi WindowsX, která umožňuje komunikaci ovladače šablony s osobním počítačem (PC). Komunikace probíhá přes sériový kabel připojený k portu COM počítače (zvoleného v průběhu instalačního programu) a připojení sériového portu (port COM) umístěného na zadním panelu ovladače šablony. Aplikaci NCM si můžete stáhnout z následující webové stránky: www.enordson.com/support
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
13
Technické údaje Provozní podmínky Položka
Technické údaje
Rozsah okolní teploty
0E 40E C (32E 104E F)
Ochranné krytí
IP30
Vlhkost
5 % 95 %, bez kondenzace
Nadmořská výška
6 až 1500 metrů nad mořem
Neprovozní podmínky Položka Rozsah okolní teploty
Technické údaje 30E 85E C ( 86E 185E F)
Vlhkost
5 % 95 %, bez kondenzace
Nadmořská výška
Do 13 500 metrů nad mořem
Fyzické údaje Položka Rozměry (Š x H x V)
Technické údaje 12” x 9” x 8” (304,8 mm x 228,6 mm x 203,2 mm)
Napájení Položka
. 2003 Nordson Corporation
Technické údaje
Vstupní napětí
100 120 V ~/200 240 V ~; 50/60 Hz; 4 A
Výměnná pojistka
5 x 20 mm, 250 V ~; 6,3 A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
14 Systém ovládání šablony LA 404
Výkon Položka
Technické údaje
Maximální provozní rychlost linky
600 m/min., převod kódovače 1 p/mm
Maximální kmitočet impulsů
100 KHz
Rozlišení kódovače
0,1 p/mm 20 p/mm
Rozlišení obruby
1,0 mm
Přesnost nanesení lepidla
¦ 1,0 mm za následujících podmínek:
a. Rozlišení kódovače min. 1 p/mm b. Úrovně zrychlení + 2,0 m/s2 a 2,0 m/s2 (0 – maximální rychlost linky) c. Korekce pistole (zap./vyp.) 5,0 ms nebo méně d. Všechny spouštěče aktivovány současně
Rozsah korekce pistole
0 500 mm s přírůstky po 0,1 mm při dané rychlosti nebo 0,0 ms – 50,0 ms po 0,1 ms
Čas nastavení spouštěče
Všechny vstupy spouštěče zpracuje a po čáteční výstup pistole vygeneruje do 1 ms
Vstup senzoru rychlosti linky (kódovač nebo MSD)
Jeden vstup kódovače, který akceptuje kódovače prostého typu a typu s fázovým rozdílem 90 °
Číslo kanálu a výstup pistole
Čtyři programovatelné výstupy kanálu (nebo pistole)
Maximální počet obrub na kanál
Čtyři obruby na naprogramovaný kanál
Maximální délka segmentu vzoru
32 768 impulsů kódovače
Minimální prodleva (mezera) obruby
0 mm
Maximální délka obruby
Rovná se maximální délce segmentu vzoru
Minimální programo 2 mm vatelné odsazení pistiole od spouštěče
P/N 7105819A
Maximální odsazení pistole od spouštěče
Rovná se maximální délce segmentu vzoru mínus odsazení první obruby
Izolace digitálních vstupních a výstupních obvodů
Všechny externí vstupy a výstupy jsou elektricky izolovány od vnitřních digitálních obvodů
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
15
Přední panel Přední panel slouží k zadávání a zobrazování uživatelských vstupů a k přenášení vstupů do motoru pro generování šablony.
12 1 11 10 9
2
8 3
4
7
Obr. 3
Č.
6
5
6640002A
Umístění ovládacích prvků a indikátorů na předním panelu
1
Ovládací prvky Šipka a šipka *
Popis
2
Tlačítko STAND BY
Slouží k aktivaci a deaktivaci výstupu pistole. V aktivním stavu (LED svítí oranžově) zablokuje všechny kanály. V neaktivním stavu (LED svítí zeleně) jsou všechny kanály připraveny ke spuštění.
3
Šipka ? a šipka +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hodnoty zvoleného parametru.
4
Diody OUTPUT 1 4
Rozsvítí se, když je aktivován zvolený výstup pistole.
5
CHANNEL SELECT
Slouží k výběru, na kterém kanálu bude probíhat programování, sledování či úpravy.
6
Dioda ENCODER
Rozsvítí se při každém impulsu z kódovače.
7
Dioda TRIGGER
Rozsvítí se, když je zvolený spouštěč zapnutý.
8
Diody CHANNEL 1 4
Rozsvícená dioda signalizuje, na kterém kanálu probíhá programování, sledování nebo úprava. Blikající diody signalizují výstražný stav.
9
Tlačítko PURGE
Slouží k aktivaci všech výstupů pouze u aktivního kanálu.
Slouží k výběru právě programované položky posouváním nahoru nebo dolů.
UPOZORNĚNÍ: V režimu proplachování slouží jako tlačítko Zap./Vyp. V režimu čištění je to mžikový kontakt, který je Zapnutý při stisknutí a Vypnutý při uvolnění. 10
SET UP backward
Slouží ke zpětnému procházení nastavovacích obrazovek.
11
SET UP forward
Slouží k procházení nastavovacích obrazovek směrem vpřed.
12
Obrazovka s nabíd kami pro nastavení
Abecedně číslicový podsvícený panel LCD s výškou znaku 9,22 mm a zobrazením 4 řádky x 20 znaků.
Kurzor / hvězdička *
Objevuje se vedle parametru, který je připraven pro nastavení.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
16 Systém ovládání šablony LA 404
Zadní panel Na zadním panelu je umístěno několik konektorů vstupů a výstupů (I/O) pro připojení ovladače šablony k jiným zařízením. 1
2
3
4
5
6 7 Obr. 4
8
9
6640003A
Kolíkové konektory vstupů a výstupů na zadním panelu
1. TRIGGER 1 4 2. CHANNEL Outputs 1 4 3. RUN UP 1 2
P/N 7105819A
4. ENCODER 5. TIP SEAL INPUT a OUTPUT 6. REMOTE PURGE
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
7. REMOTE INPUT a OUTPUT 8. SERIAL PORT (sériový port sloužící k rozšiř. softwaru v poli) 9. POWER INPUT 100 240 V ~
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
17
Rozložení vývodů vstupních a výstupních konektorů Níže je znázorněno rozložení vývodů vstupních a výstupních konektorů pro umožnění připojení příslušných kabelů. Zvyšování tlaku 1 a 2 Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod 6644006A
Signál
1
Společné napětí 24 V =
2
Výstupní proud 0 až 20 mA
3
Výstupní napětí 0 až 10 voltů
4
24 V = (max. 0,35 A)
Kanál 1 4 Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod 6640004A
Signál
1
Kladný pól pistole nebo elektromagn. ventilu
2
Záporný pól pistole nebo elektromagne tického ventilu
3
Kostra
Vstup kódovače G
H
F
E K
D L A
C B
J 6640005A
. 2003 Nordson Corporation
Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod
Signál
A
12 V = (max. 0,35 A)
B
Signál A (fázový rozdíl 90 °)
C
Signál A ne (not) (fázový rozdíl 90 °)
D
Signál B (fázový rozdíl 90 °)
E
Signál B ne (not) (fázový rozdíl 90 °)
F
Společné napětí 12 V =
G
12 V =
H
Vstup pro posloupnost impulsů (NPN)
J
Společné napětí 24 V =
K
Typ kódovače s fázovým rozdílem 90 ° (v případě kódovačů s fázovým rozdílem 90 ° připojte ke společnému kontaktu)
L
Typ kódovače s posloupností impulsů (v případě impulsů připojte ke společnému kontaktu)
M
Společné napětí 12 V =
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
18 Systém ovládání šablony LA 404 Vstup spouštěče a vstup plniče konce Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod 6644008A
Signál
1
Není k dispozici
2
Spouštěč (NPN nebo PNP)
3
24 V = (max. 0,1 A)
4
Společné napětí 24 V =
5
Není k dispozici
Výstup plniče konce Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod 6640006A
Signál
1
Výstup plniče konce, 24 V = (max. 0,5 A)
2
Společné napětí 24 V =
3
Kostra
Dálkový vstup 2
4 1
5 6
7
3
Toto je zásuvka; na nákresu je znázorněna zepředu (ze strany s kolíky). Vývod
8 6640007A
Signál
1
24 V = (max. 0,2 A)
2
Dálková volba 0 (Dálkové vyvolání programu, s napětím 24 V =)
3
Dálková volba 1
4
Dálková volba 2
5
Dálková volba 3
6
Dálková volba 4
7
Aktiv. dálkové
8
Společné napětí 24 V =
Dálkový výstup G
H
F
E K
D L A
C
Toto je zástrčka; na nákresu je znázorněna zezadu (strana pájených spojů).
B
Vývod
J 6640005A
Signál
A
Dálkový výstup č. 1, normálně uzavřený kontakt
B
Dálkový výstup č. 1, normálně rozpojený kontakt
C
Dálkový výstup č. 1, společný kontakt
D
Dálkový výstup č. 2, normálně uzavřený kontakt
E
Dálkový výstup č. 2, normálně rozpojený kontakt
F
Dálkový výstup č. 2, společný kontakt
Upozornění: Vývody G, H, J, L, K a M se nepoužívají.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
13
25
1
14
19
Vstup dálkového čištění Toto je konektorová zásuvka ve tvaru D s 25 vývody, na nákresu je znázorněn pohled zepředu (ze strany s kolíky).
6644024A
Vývod
. 2003 Nordson Corporation
Signál
1
Čištění, kanál 1
2
Čištění, kanál 2
3
Čištění, kanál 3
4
Čištění, kanál 4
5
Společné napětí 24 V =
6
Nepřipojeno
7
Nepřipojeno
8
Nepřipojeno
9
Nepřipojeno
10
Společné napětí 24 V =
11
Společné napětí 24 V =
12
Společné napětí 24 V =
13
Společné napětí 24 V =
14
Nepřipojeno
15
Nepřipojeno
16
Nepřipojeno
17
Nepřipojeno
18
Společné napětí 24 V =
19
Nepřipojeno
20
Nepřipojeno
21
Nepřipojeno
22
Nepřipojeno
23
Společné napětí 24 V =
24
Společné napětí 24 V =
25
Společné napětí 24 V =
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
20 Systém ovládání šablony LA 404
Instalace V této části jsou uvedeny informace týkající se nstavení polohy ovladače šablony a základní pokyny k inicializaci.
Dodaná sada ovladače šablony Dodaná sada ovladače šablony obsahuje následující položky: Obsah sady
Počet kusů
Pojistky
2
Montážní konzola
2
Zástrčka dálkového vstupu
1
Kabel na 115 V
1
Návod k provozu
1
Rozbalení a nastavení polohy ovladače šablony 1. Dejte pozor, abyste zařízení při vybalování nepoškodili. 2. Prohlédněte obsah balení a přesvědčte se, zda nedošlo během přepravy k nějakému poškození. Případné poškození nahlašte svému zástupci společnosti Nordson. 3. Obě montážní konzoly (součástí dodané sady) pevně přišroubujte k ovladači šablony. 4. Umístěte ovladač šablony poblíž výrobní linky. VAROVÁNÍ: Zařízení musí být uzemněno podle předpisů a jištěno v souladu s jmenovitou spotřebou proudu (viz typový štítek). Nedodržení bezpečnostních postupů může vést k vážnému zranění 5. Síťový kabel ovladače šablony zapojte do náležitě uzemněné elektrické zásuvky. UPOZORNĚNÍ: K tomuto ovladači šablony je možno použít kabel na 115 V (součástí dodávky) nebo 230 V. Chcete li použít síťový kabel na 230 V, musíte si jej opatřit sami.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
21
Zástrčka dálkového vstupu Zástrčka dálkového vstupu, která je součástí dodávky, se zapojuje do konektoru Dálkového vstupu; obyčejně se používá pro zabránění, aby ovladač šablony vypustil lepidlo dřív, než bude připraven tavicí prostor nebo nadřazený stroj (viz obr. 5). Chcete li aktivovat ovladač šablony, aby začal vypouštět lepidlo, řiďte se následujícími pokyny: Pomocí elektricky izolovaného kontaktu přiveďte napětí 24 V = (zástrčka Dálkového vstupu, vývod 1) na aktivační vstup (zástrčka Dálkového vstupu, vývod 7). Orientujte se podle nákresu vývodů Dálkového vstupu v části Rozložení vývodů vstupních a výstupních konektorů. Chcete li přemostit funkci aktivace dálkového ovládání (nebo ji nastavit na NEAKTIVNÍ), použijte nabídku Systémová nastavení 3. Tavicí prostor Ovladač šablony LA404
Připravený kontakt
1 Konektory
Dálkového
7 vstupu
6640036A
Obr. 5
. 2003 Nordson Corporation
Připojení ovladače šablony k tavicímu prostoru pro generování vzoru
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
22 Systém ovládání šablony LA 404
Tato stránka je prázdná záměrně.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Výrobní data
V3.26
Nast. spouštěče 1 Maska 0 mm Detekce hromadění vyp. Odstup při hromad. 0 mm
Kanál č. 1 Aktivní Spouštěč 1
Přiřazení spuštění
Rychlost 60 m/min. Pracovní rychlost 0/h Celkem 0
V3.31
Inicializace Správce
Režim správce:
251 277 303 329
Dlk1 Dlk2 Dlk3 Dlk4
25 25 25 25
Program 01 Uložit jako 01 Ne Vyvolat 00 Ne Kopírovat K1 do K1 Ne
Pdv1 Pdv2 Pdv3 Pdv4
Typ obruby Kanál č. 1 Normální Kontinuální Modulace Stehování Autospot Náhodně Bod
Korekce kanálu č. 1 Zatažení 00,0 mm Odpadnutí 00,0 mm Nast. rychlost 60 m/min.
Nastavení tlaku 2 Rychlost 1 0 TL1 0 % Rychlost 2 3 TL2 90% Min. 0 % Max. 100 %
Nastavení tlaku 1 Rychlost 1 0 TL1 0 % Rychlost 2 3 TL2 90% Min. 0 % Max. 100 %
0 m/min. 1 m/min.
5 mm
Spouštěč Zap. Zesvětl. GTO 5 mm
Nast. spouštěče 3
GTO
Režim Automatický Doba prodlevy 3,0
Vyp.
Spouštěč Zap. Zesvětl.
Krácení délky
Aktivovat dálkové Akt.
Nast. plniče konce
5 mm
Syst. nastavení 3
Autostart Vyp. Paměť spouštěče Vyp. Dálkové vyvolání Vyp.
Nast. spouštěče 2
GTO
Spouštěč Zap. Zesvětl.
Nast. spouštěče 1
Start Stop
Syst. nastavení 2
Jazyk Angličtina Zobr. rychlosti m/min. Korekce mm
Kódovač Interní Vlastní 1 000 p/mm
Nast. malé rychlosti
Syst. nastavení 1
Čistící tlak Rozběh 1 10 % Rozběh 2 10 % Režim čištění Čištění
Nast. poměru kódovače
Čas špičky 1,8 mS Přidrž. napětí 5 V
Nast. ovl. kanálu č. 1
V tomto rychlém průvodci programováním je uvedena posloupnost obrazovek s nabídkami nastavení, které se objevují v režimu S
Rychlý průvodce programováním
V3.26
Trigger 1 Settings Masking 0 mm Jam Detect off Jam Distance 0 mm
Channel # 1 Active Trigger 1
Trigger Assignment
Speed 60 m/min Work Rate 0/hr Total 0
Production Data
V3.31
Initializing Administrator
Administrator Mode:
251 277 303 329
Dur1 Dur2 Dur3 Dur4
25 25 25 25
Program 01 Save as 01 No Recall 00 No Copy CH1 to CH1 No
Dly1 Dly2 Dly3 Dly4
Bead Type Channel # 1 Normal Continuous Modulate Stitched Autospot Random Dot
Pull-in 00.0 mm Drop-out 00.0 mm Set speed 60m/min
0 m/min 1 m/min
5 mm
Trigger On Light--On GTO 5 mm
Trigger 3 Setup
Trigger On Light--On GTO 5 mm
Trigger 2 Setup
GTO
Trigger On Light--On
Trigger 1 Setup
Start Stop
Low Speed Settings
Encoder Intern Custom 1.000 ppmm
Speed 1 0 P1 0% Speed 2 3 P2 90% Min 0% Max 100%
Chan # 1 Compensation
Encoder Scaling
Spike Time 1.8 mS Hold Voltage 5 V
Chan # 1 Driver Setup
Pressure 2 Settings
Pressure 1 Settings Speed 1 0 P1 0% Speed 2 3 P2 90% Min 0% Max 100%
10% 10% Purge
Mode Automatic Dwell Time 3.0
Tip Sealer Settings
Remote Enable Act Clipping Off
System Settings 3
Autostart Off Trigger Memory Off Remote Recall Off
System Settings 2
Language English Speed Display m/min Compensation mm
System Settings 1
RunUp 1 RunUp 2 Purge Mode
Purge Pressure
This quick programming guide shows the sequence of setup menu screens that appear in the Administrator mode and in the Norma
Quick Programming Guide
Systém ovládání šablony LA 404
25
Nastavení systému Ovladač šablony je možné přizpůsobit pomocí několika voleb nastavení v provozním režimu Správce nebo Normálním provozním režimu. Posloupnost obrazovek s nabídkami, které se používají k naprogramování ovladače šablony je uvedena v Rychlém průvodci programováním.
Režim Správce Režim Správce slouží k prvnímu nastavení ovladače šablony: 1. Přidržte stisknuté současně tlačítko ? a + a zapněte hlavní vypínač umístěný na zadním panelu ovladače šablony. 2. Stále držte stisknutá tlačítka ? a +, dokud se na obrazovce s nabídka mi pro nastavení neobjeví nápis Inicializace správce spolu s označením verze softwaru panelu a motoru. Jakmile se tyto informace objeví, mů žete tlačítka uvolnit. UPOZORNĚNÍ: Ovladač šablony provede krátkou inicializační proce duru, která zahrnuje vlastní diagnostiku a přípravný program. Provede ní této procedury může trvat 10 – 15 vteřin.
INICIALIZACE SPRÁVCE V3.31
V3.26 6640008A
POZOR: Pokud neúmyslně stisknete tlačítka SET UP namísto tlačítek ? a +, ovladač šablony se vrátí na výchozí nastavení z výroby a aktuální uživatelská nastavení budou ztracena. 3. Pro přístup na jednotlivé nastavovací obrazovky použijte tlačítko SET UP forward.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
26 Systém ovládání šablony LA 404
Výrobní data Nabídka nastavení obsahuje následující parametry:
: Rychlost zobrazuje rychlost linky naměřenou kódovačem. Jako jednotky je možné použít buď metry za minutu nebo stopy za minutu, viz nabídku Syst. nastavení 1.
: Pracovní rychlost je výrobní rychlost snímaná Spouštěčem č. 1. : Celkem je počet výrobků zaznamenaný Spouštěčem č. 1. Chcete li vynulovat údaj Celkem, stiskněte tlačítko * na předním panelu ovladače šablony.
Výrobní data Rychlost 60 m/min. Prac. rychlost 0/h Celkem 0 6640009A
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
27
Přiřaz. spouštěče V této nabídce je možné aktivovat kterýkoli ze čtyř kanálů a přiřadit jeden ze čtyř vstupů spouštěče.
Přiřaz. spouštěče Kanál č. 1 Spouštěč
Aktivní 5 1 6640010A
1. Chcete li zvolit čísla kanálů 1 4, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu spouštěče. 2. Nastavení kanálu č. 1 na AKTIVNÍ nebo NEAKTIVNÍ: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby AKTIVNÍ nebo NEAKTIVNÍ. b. Chcete li zvolit možnost AKTIVNÍ nebo NEAKTIVNÍ, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Přiřazení spouštěčů 1 4 určitému kanálu: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li si vybrat ze spouštěčů 1 4, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Přiřazené číslo spouštěče se zobrazí v nabídce Nast. spouštěče. 4. Chcete li nastavit kanály č. 2 4, zopakujte kroky 2 3.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
28 Systém ovládání šablony LA 404
Nast. spouštěče (1 4) Po aktivaci spouštěčů 1 4 v nabídce Přiřaz. spouštěče použijte tuto nabídku k nastavení vzdálenosti masky, volby detekce hromadění a odstupu při hromadění pro každý spouštěč. Maska je délka používaná k zablokování fotosenzorů na předem nastavenou vzdálenost. Tato vzdálenost se programuje, když výrobky obsahují otvory nebo výřezy. Detekce hromadění aktivuje varování a výstup, když je fotosenzor aktivní déle, než je uživatelem definovaná délka výrobku.
Nast. spouštěče 1 Maska 0 mm Detekce hrom. Vyp. 5 Odstup při hrom. 0 mm 6640011A
1. Nastavení masky: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zvolit hodnotu od 0 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení detekce hromadění výrobků: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zap. nebo Vyp. b. Chcete li zapnout nebo vypnout toto nastavení, stiskněte tlačítko ? nebo +. Je li volba nastavena na Zap. a chcete nastavit odstup při hromadění výrobků, přejděte k bodu 3. 3. Nastavení odstupu při hromadění výrobků: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zvolit větší hodnotu, než je délka právě lepeného výrobku, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
29
Nastavení tlaku 1 a 2 Ovladač šablony přesně reguluje tlak systému, aby byl při změnách rychlosti udržován správný objem lepidla. Tato nabídka slouží k nastavení dvoubodového lineárního profilu tlaku pro každé zvyšování tlaku. Lineární křivka tlaku je definována nastavením Rychlost 1 (R1) při Tlaku 1 (TL1) a Rychlost 2 (R2) při Tlaku 2 (TL2), viz obr. 5.
Maximální a minimální tlak linky Minimálního tlaku linky je dosaženo při minimální mezi přerušení a maxi málního tlaku je dosaženo při maximální mezi přerušení. Tlak nelze nasta vit pod přiřazenou minimální mez přerušení nebo nad přiřazenou maximál ní mez přerušení.
100 % R2, TL2
90 %
Max.
Tlak
70 %
Profil tlaku
50 % Min.
30 % R1, TL1
10 % 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Rychlost (m/min.) Nastavení minimálního a maximálního tlaku linky: Min. = 30 % Max. = 80 % Rychlost 1 = 50 m/min., Tlak 1= 20 % Rychlost 2= 400 m/min., Tlak 2 = 95 %
Obr. 6
. 2003 Nordson Corporation
6640013A
Nastavení křivky tlaku
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
30 Systém ovládání šablony LA 404
Nastavení tlaku 1 a 2
(pokr.)
Nastavení tlaku 1 Rychlost 1 0 5
TL1
0%
Rychlost 2 3
TL2
90 %
Min. 0 %
Max. 100 % 6640012A
1. Nastavení rychlosti 1: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou rychlost od 0 do 599 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení TL1: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné procentuální hodnoty TL1. b. Chcete li nastavit TL1 v rozmezí 0 100 %, stiskněte tlačítko . 3. Nastavení rychlosti 2: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou rychlost od 1 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 4. Nastavení TL2: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné procentuální hodnoty TL2. b. Chcete li nastavit TL1 v rozmezí 0 100 %, stiskněte tlačítko . 5. Nastavení minimálního a maximálního tlaku: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Min. nebo Max. b. Jakmile se kurzor objeví vedle volby Min., nastavte požadovanou procentuální hodnotu v rozmezí 0 99 % pomocí tlačítka ? nebo +. c. Jakmile se kurzor objeví vedle volby Max., nastavte požadovanou procentuální hodnotu v rozmezí 1 99 % pomocí tlačítka ? nebo +. 6. Stiskněte tlačítko SET UP forward pro přechod na Nastavení tlaku 2 a poté zopakujte kroky 1 5.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
31
Korekce kanálu Nastavení korekce kanálu zajišťuje přesné nanášení obrub v aplikacích, kde je proměnná rychlost linky. Korekce kanálu je umožněna manuálním zadáním času požadovaného k otevření jednotlivých pistolí a času požado vaného k zavření jednotlivých pistolí. U každého kanálu je možné zadat jinou hodnotu korekce. Korekci lze zadat buď v milisekundách (ms) nebo milimetrech (mm), viz Syst. nastavení 1.
Milisekundy (ms) Nastavení korekce Je li známá korekce pistole, zadejte u každé pistole čas, kdy se má otevřít a vypustit lepidlo (korekce přítahu), a čas, kdy se má zavřít přestat vypouš tět lepidlo (korekce vypuštění). Typické hodnoty pro přítah a vypuštění jsou následující:
: elektrické pistole s tekutým lepidlem: 2 8 ms : vysoce výkonné pneumaticky ovládané pistole (např. pistole řady Nordson H400): 5 12 ms
: Standardní pneumaticky ovládané pistole: 8 20 ms Milimetry (mm) Nastavení korekce Pokud korekci pistole neznáte, ovladač šablony poskytuje způsob jak tyto časy rychle určit a zadat. Nastavte korekci přítahu a vypuštění na nulu a proveďte Normální zkušební vzor obruby při rychlosti chodu. Jako nasta venou rychlost zadejte rychlost chodu, změřte rozdíl mezi aktuálním nane sením obruby a naprogramovaným začátkem obruby. Zadejte tuto hodno tu do nastavení přítahu a změřte rozdíl mezi skutečnou koncovou polohou obruby a naprogramovaným koncem obruby a zadejte tuto hodnotu do nastavení vypuštění.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
32 Systém ovládání šablony LA 404
Korekce kanálu
(pokr.)
Korekce kanálu č. 1 Přítah 00,0 mm Vypouštění 00,0 mm Nast. rychlost 60 m/min. 5 6640014A
1. Chcete li zvolit čísla Kan. (kanálů) 1 4, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu ovladače šablony. 2. Nastavení přítahu: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu přítahu od 0,00 do 500,0 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Přítah je doba do začátku obruby. 3. Nastavení vypouštění: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu vypuštění od 0,00 do 500,0 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Vypouštění je doba do ukončení obruby. 4. Nastavení rychlosti: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 1 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 5. Chcete li nastavit kanály (Kan.) č. 2 4, zopakujte kroky 2 4.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
33
Typ obruby Toto nastavení umožňuje uživateli zvolit jeden ze sedmi různých typů obruby.
Typ obruby
Kanál č. 1
Normální
Kontinuální
Modulace 5
Stehování
Aut. kapkování Náhodná Tečková 6640015A
1. Chcete li zvolit čísla kanálů 1 4, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu spouštěče. 2. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. 3. Zvolte Normální, Kontinuální, Modulovaná, Stehovaná, Aut. kapkování, Náhodná nebo Tečkovaná. 4. Jakmile zvolíte typ obruby, stiskněte tlačítko SET UP forward a zvolená obruba se naprogramuje. V následující části je popsáno programování jednotlivých typů obruby. 5. Chcete li nastavit typ obruby pro kanály č. 2 4, zopakujte kroky 2 4. Normální obruby Když je rychlost linky větší než spouštěcí rychlost (viz Nast. malé rychlo sti), bude generována normální neboli nepřerušovaná obruba. To je výchozí typ obruby pro všechny kanály.
Pdv1
0 5 Dlk1 25
Pdv2
100 Dlk2 25
Pdv3
200 Dlk3 25
Pdv4
300 Dlk4 25 6640016A
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
34 Systém ovládání šablony LA 404 Normální obruby (pokr.) 1. Nastavení Pdv (prodlevy): a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu prodlevy od 0 do 8187 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení Dlk (délky, také nazývané doba trvání): a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu délky od 0 do 8192 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Tato obrazovka s nabídkami během nastavování automaticky seřídí následné intervaly, aby se zabránilo překrývání obrub. Když zvyšujete nastavení prodlevy nebo délky, editor obruby se zastaví na hodnotě, kdy by došlo k překrytí. Chcete li pokračovat ve zvyšování nastavení prodlevy nebo délky, uvolněte a znovu stiskněte tlačítko ?.
Obruba 1 Pdv 1
Obruba 2
Pistole
Spouštěč
Dlk 1 Pdv 2
Dlk 2
Odsazení pistole od spouštěče (GTO) Následující výrobek
Směr pohybu Náběhová hrana
Směr pohybu Náběhová hrana 6640037A
Obr. 7
Vzory obruby
Vymazání obruby 1. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle hodnoty Dlk 1 4. 2. Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko +, číselná hodnota se sníží na 1 (jedna). 3. Chcete li obrubu vymazat, uvolněte a znovu stiskněte tlačítko +. Číselná hodnota klesne na nulu. Obruba bude nahrazena následnou obrubou.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
35
Kontinuální obruby Když je zvolený tento typ obruby, budou výstupy aktivovány, bude li rychlost linky vyšší než spouštěcí rychlost, a deaktivovány, pokud rychlost linky poklesne pod přidržovací rychlost. Při kontinuálním lepení není naprogramována žádná šablona a není vyžadován žádný signál spouštěče. UPOZORNĚNÍ: U šablon kontinuální obruby nastavení malé rychlosti potlačí nastavení rychlosti linky.
Kontinuální obruba Start Stop
5 m/min. 5 5 m/min. 6640017A
1. Nastavení spuštění: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou počáteční hodnotu od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení zastavení: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu zastavení od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
36 Systém ovládání šablony LA 404 Modulované obruby Modulované šablony obruby poskytují téměř konstantní objem obruby při nižší rychlosti linky, než je nastavená hodnota. Když linka zpomalí na uživa telsky zvolenou rychlost, ovládání začne rozdělovat obruby na malé členě né dílčí obruby, aby se zabránilo nárůstu objemu obruby. Při jakékoli dané rychlosti linky zůstává celkový čas zapnutí pistole pro vytváření modulova ných obrub stejný jako celkový čas zapnutí pistole pro vytváření nepřeru šované obruby při nastavené rychlosti linky, aby rozdělené modulované obruby obsahovaly stejné množství lepidla jako nepřerušovaná obruba. Při klesání rychlosti linky se dílčí obruby zkracují a zvětšuje se jejich tloušťka. Zadejte požadovaný interval mezi jednotlivými dílčími obrubami a ovládání vždy nanese dílčí obrubu na začátek definované délky obruby a jednu co nejblíže ke konci délky obruby. Funkce modulace obruby se obyčejně používá u systémů, které nemají regulaci zvyšování tlaku. Dlk 1 178 mm (7,0”)
Rychlost linky 38,1 m/min. (125 ft/min) 30,5 m/min. (100 ft/min) 22,9 m/min. (75 ft/min) 15,2 m/min. (50 ft/min) 7,6 m/min. (25 ft/min) 3,1 m/min. (10 ft/min)
Interval = 25 mm (1,0”)
Rychlost = 30 m/min. (100 ft/min) 6640038A
Obr. 8
Vliv na šablonu modulované obruby při poklesu rychlosti linky pod aktivační rychlost linky 30 m/min.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
37
UPOZORNĚNÍ: Interval (také nazývaný rozteč) je vzdálenost od začátku jedné obruby do začátku následující obruby.
Modulovaná obruba Rychlost Interval
0 m/min. 3 mm 5 6640018A
1. Nastavení rychlosti: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou rychlost od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení intervalu: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu intervalu od 3 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Jakmile nastavíte Rychlost a Interval, stiskněte tlačítko SET UP forward a otevře se obrazovka s nabídkami pro nastavení Pdv/Dlk, viz Normální obruby. 4. Nastavení Pdv: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu prodlevy od 0 do 8187 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 5. Nastavení Dlk: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu délky od 0 do 8192 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
38 Systém ovládání šablony LA 404 Stehové obruby Každý kanál je možné naprogramovat tak, aby vypouštěl obruby stehovým způsobem, a šetřil tak lepidlem. Obruby jsou rozděleny na sérii kratších obrub. U tohoto typu je třeba zadat procentuální úsporu lepidla a hodnotu intervalu. Všechny stehované vzory začínají a končí dílčí obrubou. UPOZORNĚNÍ: Interval (také nazývaný rozteč) je vzdálenost od začátku jedné obruby do začátku následující obruby. Dlk 1 178 mm (7,0 ”)
Úspora lepidla 0% 10% 30% 50% 70% 90%
Interval = 25 mm (1,0 ”) 6640039A
Obr. 9
Vliv zvyšování úspor lepidla z 0 procent (horní) na 90 procent (dolní)
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
39
Stehová obruba Úspora lepidla 50 % Interval 3 mm 5 6640019A
1. Nastavení úspory lepidla: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné procentuální hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu úspory lepidla od 10 do 90 %, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení intervalu: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu intervalu od 3 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Jakmile nastavíte Úsporu lepidla a Interval, stiskněte tlačítko SET UP forward a otevře se obrazovka s nabídkami pro nastavení Pdv/Dlk, viz Normální obruby. 4. Nastavení Pdv: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu prodlevy od 0 do 8187 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 5. Nastavení Dlk: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu délky od 0 do 8192 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
40 Systém ovládání šablony LA 404 Automaticky kapkované obruby Při tomto typu obruby pracuje výstup kanálu v tečkovaném režimu, když je ovladač šablony pod hodnotou aktivační rychlosti a když je nad hodnotou aktivační rychlosti, pracuje v normálním režimu. Tento typ obruby se používá k uvolnění zbatkového tlaku po náhlém zastavení stroje. Aktivační rychlost
1 2
6640041A
Obr. 10
Šablona automaticky kapkované obruby pro snížení rychlosti linky
Param. aut. kapkování Čas Rozteč Normální
0,1 ms 5 3 mm 25 m/min. 6640020A
1. Nastavení velikosti jednotlivých teček (času): a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zadat požadovanou hodnotu času zapnutí pistole od 0,1 do 50,0 ms, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení odstupu mezi tečkami (rozteče): a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zadat požadovanou hodnotu rozteče od 3 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
41
3. Nastavení aktivační rychlosti (normální): a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou normální hodnotu od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Normální nastavení se používá k zadání aktivační rychlosti. Při nižší rychlosti bude vzor obruby rozdělen na tečky. 4. Jakmile nastavíte Čas, Rozteč a Normální, stiskněte tlačítko SET UP forward a otevře se obrazovka s nabídkami pro nastavení Pdv/Dlk, viz Normální obruby. 5. Nastavení Pdv: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu prodlevy od 0 do 8187 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 6. Nastavení Dlk: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu délky od 0 do 8192 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
42 Systém ovládání šablony LA 404 Náhodné obruby Režim obruby náhodné délky poskytuje způsob sdružení výrobků různých délek na výrobní lince během stejného výrobního běhu. Když se například na výrobní lince střídají krátké a dlouhé výrobky, ovládání bude vytvářet kontinuální obruby přizpůsobené jednotlivým výrobkům. Ovládání automa ticky určí délku každého výrobku při jeho průchodu spouštěčem a poté nastaví velikost obruby tak, aby odpovídala danému výrobku. I když je každá obruba kontinuální, na konci každého výrbku je možno nastavit okraj obruby, kam se nebude nanášet lepidlo.
1
2
B
A
5742045A
Obr. 11
Náhodná Délková šablona obruby (A: Začátek mezery/B: Konec mezery)
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
43
Náhodná obruba Začátek mezery Konec mezery
0 mm 5 0 mm 6640021A
1. Nastavení začátku mezery: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 8191 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení konce mezery: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 8191 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. Tečkové obruby Když je aktivován tento typ obruby, normální délka obruby bude rozdělena na tečky. Velikost jednotlivých teček je naprogramována na přírůstky po 0,1 ms s maximální hodnotou 50,0 ms. Odstup mezi tečkami (rozteč) se programuje v milimetrech v rozmezí od 2 do 999 mm. Jakmile zvolíte teč kovou obrubu, budou všechny obruby u tohoto kanálu v tečkovém režimu. V tomto režimu bude počáteční poloha tečkované šablony seřizována v zá vislosti na rychlosti, avšak velikost tečky ne. UPOZORNĚNÍ: Interval (také nazývaný rozteč) je vzdálenost od začátku jedné obruby do začátku následující obruby. Dlk 1 178 mm (7,0 ”)
Čas
10 ms 5 ms 2 ms Rozteč = 25 mm (1,0 ”) 6640040A
Obr. 12
Vliv snižování času zapnutí pistole od 10 ms (horní) do 2 ms (dolní) na velikost tečky
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
44 Systém ovládání šablony LA 404 Tečkové obruby (pokr.)
Parametry tečky Čas Rozteč
5,0 ms 5 3 mm 6640022A
1. Nastavení velikosti jednotlivých teček (času): a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zadat požadovanou hodnotu času zapnutí pistole od 0,1 do 50,0 ms, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení odstupu mezi tečkami (rozteče): a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li zadat požadovanou hodnotu rozteče od 3 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Jakmile nastavíte Čas a Rozteč, stiskněte tlačítko SET UP forward a otevře se obrazovka s nabídkami pro nastavení Pdv/Dlk, viz Normální obruby. 4. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Pdv (prodleva). 5. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu prodlevy od 0 do 8187 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +. 6. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Dlk (délka neboli doba trvání). 7. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu délky od 0 do 8192 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
45
Programy (1 50) Tato obrazovka s nabídkami pro nastavení slouží k ukládání a vyvolávání 50 programů a také ke kopírování jednoho kanálu do druhého.
Program 01 Uložit jako 01 5 Vyvolat 00 Kopie K1 do K1
Ne Ne Ne 6640023A
1. Uložení programu: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle čísla programu. b. Chcete li zvolit požadovaný program od 01 do 50, stiskněte tlačítko ? nebo +. c. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Ne. d. Chcete li změnit volbu Ne na Ano, aby byl uložen nebo vyvolán požadovaný program, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Vyvolání programu: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle čísla programu. b. Chcete li zvolit požadovaný program od 01 do 50, stiskněte tlačítko ? nebo +. c. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Ne. d. Chcete li změnit volbu Ne na Ano, aby byl uložen nebo vyvolán požadovaný program, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Zkopírování jednoho kanálu do jiného: a. Chcete li zvolit číslo kanálu (Kopie K1 4), jehož nastavení chcete zkopírovat do jiného čísla kanálu, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu ovladače šablony. b. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby K1. c. Chcete li přejít z volby K2 K4, stiskněte tlačítko ? nebo +. d. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Ne. e. Chcete li změnit volbu Ne na Ano, aby byla zkopírována nastavení kanálu, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Funkce Kopie K1 slouží ke kopírování dat a parametrů nastavení (např. prodleva, délka, typ obruby nebo přiřazení spouštěče) ze zdrojového kanálu do cílového kanálu.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
46 Systém ovládání šablony LA 404
Varování Ovladač šablony monitoruje např. následující výstražné stavy: Spouštěč 1 moc krátký (krácení délky), S1 4 max. vzd. překroč. (hromadění výrobků), K1 4 zkrat atd. Blikající světelná dioda CHANNEL na předním panelu ovladače šablony informuje uživatele, že se vyskytla porucha nebo výstražný stav, viz část Varování v Dodatku A. Chcete li zkontrolovat všechna varování a poruchy v systému, stiskněte tlačítko * nebo na předním panelu ovladače šablony.
Varování
6640024A
Poruchový stav Poruchový stav obyčejně nastane, když dojde k hardwarové nebo softwarové poruše. Když nastane poruchový stav, je třeba okamžitě přijmout příslušná opatření.
Výstražný stav Výstražný stav varuje uživatele, že může být chyba v nastavení ovladače šablony. Když nastane výstražný stav, nemusí být nutné přijmout okamžité opatření.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
47
Nastavení ovladače kanálů Každý ze čtyř kanálů má ovladač pistole s programovatelným napěťovým režimem. Uživatel může u každého kanálu naprogramovat dobu trvání času špičky a přídržné napětí.
Nast. ovl. kanálu č. 1
Čas špičky Přídrž. napětí
1,8 ms 5 5V 6640025A
1. Chcete li zvolit čísla Kan. (kanálů) 1 4, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu ovladače šablony. 2. Nastavení času špičky: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0,0 do 5,0 ms, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Nastavení přídržného napětí: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit hodnotu na 5 V, 10 V nebo 24 V, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Když je zvoleno přídržné napětí 5 V, je časový rozsah přebuzení 0,1 5 ms. Když je zvoleno přídržné napětí 10 V, je časový rozsah přebuzení 0,1 15 ms. Když je zvoleno přídržné napětí 24 V, je časový rozsah přebuzení 0,1 15 ms.
Pistole podporované deskami s budicím obvodem ovladače šablony Elektrické pistole:
: LA 820, doporučená nastavení: Čas špičky: 1,8 ms/Přídrž. napětí: 5 V
: LA 844, doporučená nastavení: Čas špičky: 2 ms/Přídrž. napětí: 5 V
: LA 822, doporučená nastavení: Čas špičky: 2,5 ms/Přídrž. napětí: 10 V Ovladač šablony podporuje pneumatické pistole na 24 V =, doporučená nastavení: Čas špičky: 0 ms/Přídržné napětí: 24 V
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
48 Systém ovládání šablony LA 404
Nastavení poměru kódovače Tato nabídka slouží k zobrazení typu kódovače a konfiguraci nastavení poměru kódovače. Ovladač šablony automaticky zjistí typ instalovaného kódovače. Není li nalezen žádný kódovač, ovladač šablony se nastaví do režimu časovače. Nastavení poměru kódovače je určeno zadáváním počtu impulsů na milimetr, které kódovač vydá, když je nainstalován. Je li použitý kódovač s fázovým rozdílem 90 °, může být obrácený směr otáčení.
Nast. poměru kód. Kódovač Vlastní Směr
F.r. 90° 5 1 000 p/mm Vpřed 6640026A
1. Nastavení poměru kódovače: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Vlastní. b. Chcete li nastavit převodový poměr kódovače od 0,001 do 20,000 p/mm (impulsů na milimetr), stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení směru kódovače: Chcete li nastavit směr na Vpřed nebo Vzad, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Parametr směru se používá, pouze když je zjištěn kódovač s fázovým rozdílem 90 °.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
49
Nastavení malé rychlosti Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci minimální hodnoty provozní rychlosti linky, nad kterou začne pistole vypouštět lepidlo a pod kterou pistole přestane vypouštět. Nastavení této funkce zabrání vytvoření loužičky lepidla, když dojde k zastavení linky. UPOZORNĚNÍ: U šablon kontinuální obruby nastavení malé rychlosti potlačí nastavení rychlosti linky.
Nast. malé rychlosti Start
0 m/min. 5
Stop
0 m/min. 6640027A
1. Nastavení spouštěcí rychlosti: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Start. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení přidržovací rychlosti: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Stop. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 600 m/min., stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
50 Systém ovládání šablony LA 404
Nastavení spouštěče (1 4) Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci polarity spouštěče a vzdále nosti mezi pistolí a jednotlivými spouštěči. V případě spouštění náběhovou hranou zvolte položku Zesvětl. V případě spouštění koncovou hranou zvol te položku Ztmavit. GTO (odsazení pistole od spouštěče) používá ovladač šablony k nastavení vzdálenosti mezi jednotlivými fotosenzory a jejich odpovídajícími pistolemi.
Nast. spouštěče 1 Spouštěč Zap. GTO
Zesvětlit 5 5 mm 6640028A
1. Chcete li zvolit čísla spouštěčů 1 4, stiskněte tlačítko CHANNEL SELECT na předním panelu ovladače šablony. 2. Nastavení polarity spouštěče: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zesvětl. b. Chcete li zvolit možnost Zesvětlit nebo Ztmavit, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Nastavení GTO: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle číselné hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 2 do 9999 mm, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
51
Čistící tlak Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci zvyšování tlaků, když je akti vováno čištění. Kromě toho může uživatel nakonfigurovat provozní režim tlačítka čištění na předním panelu. Při nastavení na čištění jsou výstupy pistolí udržovány zapnuté, dokud je stisknuté tlačítko. Při nastavení na propláchnutí se stisknutím tlačítka aktivuje výstup kanálu pistole a opě tovným stisknutím tlačítka se výstup kanálu pistole deaktivuje. Tato funkce se používá u proplachování systému tekutého lepidla.
Čistící tlak Zvyš. tlaku 1 Zvyš. tlaku 2 Režim čištění
10 % 5 10 % Čištění 6640029A
1. Nastavení zvyšování tlaku 1: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle procentuální hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 100 %, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení zvyšování tlaku 2: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle procentuální hodnoty. b. Chcete li nastavit požadovanou hodnotu od 0 do 100 %, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Nastavení režimu čištění: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Čištění. b. Chcete li nastavit volbu na Propláchnutí nebo Čištění, stiskněte tlačítko ? nebo +. Dálkové čištění Každý výstup kanálu má samostatný dálkový vstup čištění a výstup kanálu se aktivuje zapnutím vypínače na dálkovém vstupu čištění.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
52 Systém ovládání šablony LA 404
Syst. nastavení 1 Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci ovládacího jazyka, jednotek měření zobrazení rychlosti a způsobu korekce pistole.
Syst. nastavení 1 Jazyk Zobr. rychlosti Korekce
Angličtina m/min. mm 5 6640030A
1. Nastavení jazyka: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby jazyka. b. Chcete li zvolit příslušný jazyk, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení jednotek měření zobrazení rychlosti: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle zobrazení rychlosti. b. Chcete li nastavit volbu na m/min. nebo ft/min, stiskněte tlačítko ? nebo +. 3. Nastavení způsobu korekce: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby korekce. b. Chcete li nastavit volbu na mm nebo ms, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
53
Syst. nastavení 2 Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci automatického nebo manuál ního spuštění ovladače šablony, funkce paměti spouštěče a k aktivaci a deaktivaci dálkového vyvolávání programů. Když je zapnutá funkce automatického spouštění, ovladač šablony bude při zapnutí jednotky automaticky uveden do provozního režimu. Když je tato funkce vypnutá, ovladač šablony bude po zapnutí vždy uveden do klidového stavu (STANDBY). Funkce paměti spouštěče umožňuje uživateli buď nanášet nebo nenaná šet lepidlo na výrobky mezi spouštěčem a pistolemi, když se rychlost linky vrátí na původní hodnotu po poklesu pod nastavení přidržovací rychlosti. Když je tato funkce vypnutá, šablona bude ukončena a když když je zapnu tá, šablona se obnoví, jakmile se rychlost linky dostane nad nastavenou spouštěcí rychlost. Funkce dálkového vyvolávání umožňuje volit programy buď na předním panelu nebo dálkově přes konektor dálkového vstupu. Když je tato funkce vypnutá, je možné na předním panelu zvolit 50 programů. Když je tato funkce zapnutá, je možné přes konektor dálkového vstupu zvolit 32 programů.
Syst. nastavení 2 Aut. spuštění Zap. Paměť spoušt. Vyp. 5 Dálkové vyvolání Vyp. 6640031A
1. Nastavení automatického spuštění: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zap./Vyp. b. Chcete li zvolit položku Zapnuto nebo Vypnuto, stiskněte tlačítko ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Funkce automatického spuštění řídí aktivaci a deakti vaci generování šablony po zapnutí. Když je tato funkce vypnutá, bu dou všechny kanály po zapnutí nastaveny na klidový stav (STANDBY). Když je tato funkce zapnutá, budou všechny kanály, které byly při vypnutí v CHODU, po zapnutí opět uvedeny do CHODU. Výchozí nastavení je Aut. spuštění VYP. 2. Nastavení paměti spouštěče: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zap./Vyp. b. Chcete li zvolit položku Zapnuto nebo Vypnuto, stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
54 Systém ovládání šablony LA 404
Syst. nastavení 2
(pokr.) 3. Aktivace dálkového vyvolání: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zap./Vyp. b. Chcete li zvolit Zapnuto nebo Vypnuto, stiskněte ? nebo +. UPOZORNĚNÍ: Když je dálkové vyvolání zapnuto, programy nelze volit na předním panelu.
Tabulka programů dálkového vyvolání Používejte tuto tabulku při dálkovém vyvolávání programů. Také viz informace o vývodech Dálkového vstupu v části Rozložení vývodů vstupních a výstupních konektorů. Číslo programu
Dálk. vyvolání 4
Dálk. vyvolání 3
Dálk. vyvolání 2
Dálk. vyvolání 1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
24 V
2
0
0
0
24 V
0
3
0
0
0
24 V
24 V
4
0
0
24 V
0
0
5
0
0
24 V
0
24 V
6
0
0
24 V
24 V
0
7
0
0
24 V
24 V
24 V
8
0
24 V
0
0
0
9
0
24 V
0
0
24 V
10
0
24 V
0
24 V
0
11
0
24 V
0
24 V
24 V
12
0
24 V
24 V
0
0
13
0
24 V
24 V
0
24 V
14
0
24 V
24 V
24 V
0
15
0
24 V
24 V
24 V
24 V
16
24 V
0
0
0
0
17
24 V
0
0
0
24 V
18
24 V
0
0
24 V
0
19
24 V
0
0
24 V
24 V
20
24 V
0
24 V
0
0
21
24 V
0
24 V
0
24 V
22
24 V
0
24 V
24 V
0
23
24 V
0
24 V
24 V
24 V
24
24 V
24 V
0
0
0
25
24 V
24 V
0
0
24 V
26
24 V
24 V
0
24 V
0
27
24 V
24 V
0
24 V
24 V
28
24 V
24 V
24 V
0
0
29
24 V
24 V
24 V
0
24 V
30
24 V
24 V
24 V
24 V
0
31
24 V
24 V
24 V
24 V
24 V
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
Dálk. vyvolání 0
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
55
Syst. nastavení 3 Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci aktivace dálkového ovládání a funkce krácení délky spouštění. Když je aktivace dálkového ovládání nastavena na AKTIVNÍ, bude k aktivaci generování šablony třeba sepnutí kontaktů na zástrčce dálkového vstupu. Krácení délky blokuje výstup šablony, pokud je délka výrobku naměřená fotosenzorem menší než naprogramovaná šablona pro daný kanál. Tato funkce se obyčejně používá k zabránění vypouštění lepidla na zkosených výrobcích. Když je zjištěno krácení délky šablony, na obrazovce Varování bude zobrazeno varování a dojde k aktivaci výstražného relé.
Syst. nastavení 3
Aktiv. dálkové AKTIVNÍ 5 Krácení délky Vyp. 6640032A
1. Nastavení aktivace dálkového ovládání: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby AKTIVNÍ. b. Chcete li zvolit možnost AKTIVNÍ nebo NEAKTIVNÍ, stiskněte tlačítko ? nebo +. Když je volba nastavena na AKTIVNÍ, ujistěte se, zda jste provedli následující úkony:
: zapojili dodanou zástrčku do konektoru Dálkový vstup, viz část Zástrčka aktivace dálkového ovládání uvedená dříve v tomto návodě.
: Připojili napětí 24 V = (zástrčka Dálkového vstupu, vývod 1) na aktivační vstup (zástrčka Dálkového vstupu, vývod 7) pomocí elektricky izolovaného kontaktu, viz Zástrčka aktivace dálkového ovládání.
: Chcete li tuto funkci přemostit, nastavte parametr Aktiv. dálk. na NEAKTIVNÍ. 2. Nastavení krácení délky: a. Pomocí tlačítka * nebo přemístěte kurzor vedle volby Zap./Vyp. b. Chcete li zapnout nebo vypnout toto nastavení, stiskněte tlačítko ? nebo +.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
56 Systém ovládání šablony LA 404
Nastavení plniče konce Tato nabídka nastavení slouží ke konfiguraci ovládání výstupu plniče konce. Výstup plnění konce je schopný pohánět elektromagnetický ventil řízený napětím 24 V =. Pro spouštění logických obvodů plnění konce je kromě čtyř spouštěčů k dispozici přidělený fotosenzor. Výstup ventilu plnění konce pracuje buď v automatickém režimu nebo nuceném otevřeném režimu.
: V nuceném otevřeném režimu je výstup plniče konce neustále aktivovaný.
: V automatickém režimu je výstup plniče konce aktivován před aktivací kterékoli pistole. Výstup je také aktivován, když je spuštěn fotosenzorem plnění konce nebo přiřazeným spouštěčem kanálu. Pokud není v naprogramovaném časovém intervalu přijatý signál spouštěče, je výstup plnění konce deaktivován.
Nast. plniče konce
Režim Automatický 5 Doba prodlevy 3,0 s 6640033A
1. Nastavení režimu plniče konce: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Režim. b. Chcete li zvolit položku Nuceně otevřený nebo Automatický, stiskněte tlačítko ? nebo +. 2. Nastavení doby prodlevy: a. Pomocí tlačítka * nebo umístěte kurzor vedle volby Doba prodlevy. b. Chcete li nastavit číselnou hodnotu od 0,0 do 99,0 s, stiskněte tlačítko ? nebo +.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
57
Normální režim Normální režim používejte při každodenním provozu ovladače šablony. V tomto režimu jsou přístupné pouze následující obrazovky:
: : : : : : : :
Výrobní data Přiřaz. spouštěče Nast. spoušt. Nastavení tlaku 1 a 2 Korekce kanálu Typ obruby Program Varování
Posloupnost obrazovek s nabídkami, které se používají k naprogramování ovladače šablony je uvedena v Rychlém průvodci programováním. 1. Zapněte hlavní vypínač umístěný na zadním panelu ovladače šablony. 2. Ovladač šablony provede krátkou inicializační proceduru, která zahrnuje vlastní diagnostiku a přípravný program. Na obrazovce s nabídkami pro nastavení se objeví nápis Inicializace spolu s označením verze panelu a softwaru motoru. Inicializace může trvat 10 – 15 vteřin.
INICIALIZACE
V3.31
V3.26 6640034A
3. Pro přístup na jednotlivé nastavovací obrazovky použijte tlačítko SET UP. UPOZORNĚNÍ: Systém je možné kdykoli vypnout a všechny informace budou uloženy.
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
58 Systém ovládání šablony LA 404
Vyhledávání závad K vyhledání základních problémů s ovladačem šablony můžete použít síťový diagram na protější straně. Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého zástupce společnosti Nordson. Zástupce zákaznického servisního střediska Nordson bude chtít vědět verzi panelu a softwaru motoru, aby vám mohl účinně pomoct při vyhledání závady. Číslo verze panelu a softwaru motoru si připravte ještě před vytočením čísla zákaznického střediska.
INICIALIZACE SPRÁVCE V3.31
V3.26
Verze panelu
Verze motoru 6640042A
Obr. 13
Umístění čísel verze panelu a softwaru motoru
Opište si čísla verze panelu a softwaru motoru z inicializačních obrazovek režimu Správce nebo Normálního režimu. Tyto informace můžete obdržet také během procesu zavádění softwaru, viz Rozšíření softwaru.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
59
Síťový diagram základního vyhledávání závad Začněte zde:
Ano
Vytlačuje pistole lepidlo? Ne
Připojte zdroj napájení
Ne
Zdroj napájení připojen? Zvyšte rychlost Ano
Ne
Zapněte vypínač
Ne
Hlavní vypínač zapnutý?
Rychlost lin ky nad limitem vypnutí? Ano
Ano
Rozjeďte linku
Ne Opravit
Ne
Je spuštěná linka?
Spouštěč a kabeláž v pořádku?
Ne
Ano
Ano
Světlo spouštěče aktivní?
Ano
Ano Světlo kódovače svítí nebo bliká?
Vyměňte ovládání
Ne Ne
Zadejte šablonu
Šablona zadána?
Zkontrolujte kolo a kabel kódovače
Ano
Vyměňte ovládání
Opravit
Ne
Ano Je aktivní světlo výstupu pistole? Problém s pistolí nebo kabelem pistole
Je správ ně nastaven čas špičky?
Ne
Zvyšte čas špičky
Ano
6640035A
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
60 Systém ovládání šablony LA 404
Informace o náhradních dílech Při objednávání požadovaných dílů použijte tento seznam doporučených dílů. Chcete li objednat požadované náhradní díly, zavolejte zákaznické a servisní středisko Nordson nebo se obraťte na místního zástupce společnosti Nordson.
Ovladač šablony P/N
Popis
1039520
LA 404 pattern controller
1042089
Kit, software, operator panel, LA 404
1024934
Kit, software, engine, LA 4400
738277
Remote purge box
1039524
LA 404 ship with kit
939683
: : : :
1042120 1039829 1023676
Fuse, 6.3 A, fast acting, 250 V, 5X2 Mounting bracket Remote input plug 115 V power cord
Výstupní kabely pistolí P/N
Popis
377238
Cable, driver to pneumatic gun, 5 meters
377239
Cable, driver to pneumatic gun, pigtail
738208
Cable, LA822/LA844, 6 meters, Veritec
375312
Cable, LA 820 gun to VT connector
Kabely fotosenzorů P/N
P/N 7105819A
Popis
377219
Cable, extension, photocell, 5 meters
377220
Cable, extension, photocell, 5 meters, 44XX, VT
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Systém ovládání šablony LA 404
61
Kódovač P/N
Popis
727133
Encoder, 1 p/mm with bracket
311433
Encoder, 500 pulse, 10 mm diameter
772050
Encoder, 500 pulse, 10 mm
772051
Encoder, 500 pulse, 3/8 in.
377221
Cable, quadrature encoder, 5 meters
377222
Cable, MSD, 5 meters, VT
727940
Cable, MSD, 20 feet
727941
Cable, MSD, 30 feet
377223
Cable, encoder, MPC to 44XX, pigtail
377224
Cable, encoder, 44XX to WM, 5 meters
377225
Cable, encoder, 408 to 44XX, pigtail
372759
Cable, encoder/remote output extension, 5 meters
377227
Cable, splitter, encoder repeater, 5 meters
377228
Cable, extension, encoder, 5 meters
738648
Cable, encoder, GSITE to LA 404, 5 meters
Doplňkové díly P/N
. 2003 Nordson Corporation
Popis
296144
Metric friction wheel
377230
Cable, remote outputs, 10 meters
1042100
Cable, remote inputs, 10 meters, LA 404
377232
Cable, remote purge adaptor, 8 input, 0.15 meters
377234
Cable, tip seal output, 5 meters
738334
Cable, extension, tip seal valve, 7 feet
738335
Cable, extension, tip seal valve, 24 feet
377235
Cable, runup output, voltage, pigtail
371193
Cable, WM408, IP panel
372499
Cable, WM408, IP, transducer, 10 meters
377386
Cable, Runup, 4X00, 2 meters
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
62 Systém ovládání šablony LA 404
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
Varování
A-1
Příloha A
Varování Hlášení, která se zobrazují na obrazovce nabídek a ohlašují varovný stav.
Varování motoru Na obrazovce nabídek se objevují následující varování motoru. Obrazovkové hlášení
Vysvětlení a akce
Přepln. fronta Výst1
Toto varování se objeví, když se mezi pistoli a k ní náležející spouštěč dostanou více než 4 výrobky. výrobky Mezi spouštěčem a pistolí by nikdy neměly být více než 4 výrobky. Když se to stane, ovladač šablony nevytvoří vzor na dalších výrobcích mezi pistolí a spouštěčem.
Přepln. fronta Výst2 Přepln. fronta Výst3 Přepln. fronta Výst4 Výstup 1 nucený Výstup 2 nucený Výstup 3 nucený Výstup 4 nucený SPT1 moc krátký SPT2 moc krátký SPT3 moc krátký SPT4 moc krátký S1 max. vzd. překroč. S2 max. vzd. překroč. S3 max. vzd. překroč. S4 max. vzd. překroč. Hlučný kódovač
Pro nápravu této situace zvětšete vzdálenost mezi výrobky nebo zmenšete vzdálenost mezi spouštěčem a pistolí. Toto je chyba vytvoření vzoru, který je způsobena tím, že nedojde dostatečně brzy k zapnutí nebo vypnutí pistole (nebo obojí). obojí) Počáteční nebo koncovýý bod obrubyy již j minul,, když y je j vyslán y signál g k akčnímu členu pistole. i l Pro nápravu této situace snižte rychlost linky nebo zvětšete prostor mezi spouštěčem a pistolí nebo mezi obrubami. Toto varování se objeví, j , když y šablona p pro některýý kanál překročí p podle p měření přiřazeného spouštěče délku výrobku. Zkontrolujte Zk t l jt správné á é umístění í tě í výrobku. ý bk T Toto t varování á í sděluje, děl j žže vzor b by se nevešel na výrobek tak, tak jak je změřen spouštěčem. spouštěčem Může to znamenat nahromadění výrobků nebo zkosený výrobek. Toto varování znamená, znamená že naměřená délka výrobku přesahuje maximální délku dé u výrobku ý ob u zadanou ada ou uživatelem. u ate e Také a é viz Hromadění. o adě Pro nápravu p této situace zkontrolujte, j , zda nedochází k hromadění výrobků ý na lilince. Toto varování se objeví, když jeden nebo více signálů kódovače přestane přecházet. Pro nápravu této situace zkontrolujte pevné připojení obou konců kabelu kódovače. Pokud problém přetrvává, vyměňte kabel nebo kódovač. Pokračování...
. 2003 Nordson Corporation
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
P/N 7105819A
A-2
Varování
Varování motoru
(pokr.)
Obrazovkové hlášení
Vysvětlení a akce
Chyba komunikace
Toto varování se objeví, když se vyskytne nespecifikovaný problém s ovladačem LA404. Pokud problém přetrvává, obraťte se pro pomoc na zástupce firmy Nordson.
Ztrac. signál kódovače
Toto varování se objeví, když není zaznamenán signál kódovače (kódovač se nepohnul, i když byl systém v Provozním režimu a byly přijaty alespoň 2 signály spouštěče.
Plná paměť obruby
Toto varování se objeví, když je na lince příliš mnoho vlastních typů obrub (stehovaná, tečkovaná nebo modulovaná). Ovladač šablony má předem nastavený limit, který byl překročen.
Pro nápravu této situace se přesvědčte, zda kódovač správně funguje.
Pro nápravu této situace zvětšete interval rozteče (vzdálenost od začátku jedné dílčí obruby do začátku příští dílčí obruby). Toto varování se objeví, jestliže byl překročen limit vzdálenosti od jedné hrany obruby ke druhé hraně obruby. Překročení hrana hrana
Pro nápravu této situace zmenšete velikost obrub, zmenšete mezery mezi jednotlivými obrubami, změňte převod kódovače nebo zvětšete GTO (odsazeni pistole od spouštěče). Toto varování se objeví při nadměrné teplotě ovladače šablony.
Tepelná chyba
Pokud problém přetrvává, obraťte se pro pomoc na zástupce firmy Nordson. Přetížení ovladače pistole. Tato porucha se objeví, když zátěže na pistoli odebírají více než 100 wattů. To může být způsobeno velkým počtem připojených pistolí, nesprávným nastavením nebo vadnými zátěžemi.
K1 zkrat
P Postup nápravy: á K2 zkrat
:
Zkontrolujte nastavení času špičky a přídržného napětí pro použitý typ yp p pistole.
K3 zkrat
: :
Zkontrolujte odpor poháněných pistolí.
K4 zkrat
: :
Zkontrolujte, zda není krátký kabel.
Odpor u elektrických pistolí by měl být větší než 8 ohmů a u pneu matických ventilů větší než 45 ohmů. ohmů Také může být závada na pistoli.
Výstražné kódy motoru Na obrazovce nabídek se výstražné kódy objevují jako číselné kódy. Pro nápravu problému nastavte hodnoty ovladače šablony na nastavení z výroby. Pokud problém přetrvává, obraťte se pro pomoc na zástupce firmy Nordson.
P/N 7105819A
Návod k provozu 66 LA404 MA 01
. 2003 Nordson Corporation
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK: Ovladač šablony LA 404 PŘÍSLUŠNÉ PLATNÉ SMĚRNICE: 73/23/EEC (Nízké napětí) 89/336/EEC (Elektromagnetická slučitelnost) NORMY POUŽITÉ K OVĚŘENÍ SHODY: EN61000 6 4 EN61010 1 EN61000 6 2 ZÁSADY:
Tento výrobek byl vyroben v souladu s osvědčenou technickou praxí. Specifikovaný výrobek odpovídá výše uvedeným směrnicím a normám.
Datum: 30. května 2003 Donald J. McLane, Senior Vice President
Nordson Corporation : Westlake, Ohio
DOC039