Česky Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: z Tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad v příslušné sběrně. Nelikvidujte s běžným komunálním odpadem. z Další informace vám poskytne prodejce nebo místní orgány zodpovědné za likvidaci odpadu.
PROHLÁŠENÍ FCC Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí činnost.
Poznámka: Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v domácnostech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Nelze však vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření: Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény. Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem. Připojte dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. Podle omezení třídy B v dílčí části bodu 15 pravidel FCC je vyžadováno použití
-1-
Česky stíněného kabelu pro přenos dat. Není-li v této příručce uvedeno jinak, je zakázáno toto zařízení jakkoli měnit nebo upravovat. Dopustíte-li se takových změn nebo úprav, může vám být odepřeno další používání zařízení.
Informace o produktu 1.
2.
3. 4. 5.
Konstrukce a specifikace výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Do této skupiny patří primární specifikace výrobku, software, ovladače a uživatelská příručka. Tato uživatelská příručka je obecnou příručkou k výrobku. Výrobek a příslušenství dodané s fotoaparátem se mohou lišit od příslušenství popsaného v této příručce. Je to způsobeno tím, že různí obchodníci často nabízejí mírně odlišné doplňky a příslušenství, která odpovídají požadavkům trhu, demografickému původu zákazníků a zeměpisným preferencím. Výrobky se velice často liší mezi prodejci zejména ohledně příslušenství, jako jsou například baterie, nabíječky, napájecí adaptéry, paměťové karty, kabely, pouzdra a jazyková podpora. Někdy může prodejce nabízet výrobek s individuální barvou, vzhledem a kapacitou vnitřní paměti. Přesný popis výrobku a informace o dodávaném příslušenství vám poskytne prodejce. Zobrazení v této příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od skutečného vzhledu fotoaparátu. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za chyby nebo nesrovnalosti v této uživatelské příručce. Aktualizace ovladačů najdete v části “Download” (Ke stažení) na webu www.geniusnet.com
ZÁSADY BEZPEČNOSTI Před používáním výrobku si pozorně přečtete všechny informace v částech Varování a Upozornění.
-2-
Česky Varování
Vnikne-li do fotoaparátu cizí předmět nebo voda, vypněte napájení a vyjměte baterie. Při dalším používání v tomto stavu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na prodejce, u kterého jste přístroj zakoupili. Dojde-li k pádu fotoaparátu nebo k poškození pláště, vypněte napájení a vyjměte baterie. Při dalším používání v tomto stavu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na prodejce, u kterého jste přístroj zakoupili.
Fotoaparát nedemontujte, neupravujte ani neopravujte. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. O případnou opravu nebo vnitřní kontrolu požádejte prodejce.
Používejte uvedené baterie. Při použití jiného typu baterií může dojít k výbuchu nebo ke snížení výkonu fotoaparátu.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti vody. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Věnujte zvýšenou opatrnost v dešti, sněhu, na pláži nebo při pobřeží.
Neumísťujte fotoaparát na nestabilní nebo nerovný povrch. Může dojít k pádu nebo překlopení fotoaparátu a ke zranění. Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Při spolknutí baterií může dojít k otravě. V případě náhodného spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékaře. Nepoužívejte fotoaparát za chůze, při řízení nebo jízdě na motocyklu. Může dojít k pádu a k dopravní nehodě.
Upozornění
Při vkládání baterií dodržujte polaritu (+ nebo –) vývodů. V případě vložení baterií s obrácenými polaritami může dojít k požáru nebo zranění nebo k poškození bezprostředního okolí při výbuchu nebo vytečení baterie.
-3-
Česky
Nefotografujte s bleskem v blízkosti zraku jiné osoby. Může dojít k poškození zraku. Nevystavujte displej LCD nárazům. Může dojít k poškození skla displeje nebo k úniku vnitřní kapaliny. Dojde-li ke kontaktu vnitřní kapaliny se zrakem, pokožkou nebo oděvem, postižená místa opláchněte pitnou vodou. Dojde-li ke kontaktu vnitřní kapaliny se zrakem, vyhledejte lékařskou pomoc.
Fotoaparát je jemný přístroj. Zabraňte jeho pádu, nárazu ani nemanipulujte s fotoaparátem nadměrnou silou.
Nepoužívejte fotoaparát na vlhkých, parných, zakouřených nebo prašných místech.
Může dojít k poškození fotoaparátu.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nevyjímejte baterie ihned po delším intenzivním používání. Baterie se během používání zahřívají. Při kontaktu s horkou baterií může dojít k popálení.
Fotoaparát nebalte do látky ani jej nevkládejte mezi oděvy nebo ložní prádlo. Může dojít k nakumulování tepla, deformaci pláště a k požáru. Fotoaparát používejte na dobře větraném místě.
Neponechávejte fotoaparát na místech, na kterých se může značně zvýšit teplota, například v automobilu. Může dojít k poškození pláště nebo vnitřních částí a ke vzniku požáru.
Před přenášením fotoaparátu odpojte všechny kabely a vodiče. V opačném případě může dojít k poškození kabelů a vodičů a následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
-4-
Česky Zásady používání baterií Před používáním baterií si pečlivě přečtěte a důrazně dodržujte informace v části Bezpečnostní pokyny a následující zásady: Používejte pouze uvedenou baterii. Nepoužívejte baterii v nadměrně chladném prostředí, protože nízké teploty mohou zkrátit životnost baterie a snížit výkonnost fotoaparátu. Nepoužívejte baterie v nadměrně chladném prostředí, protože nízké teploty mohou zkrátit životnost baterií a snížit výkonnost fotoaparátu. Takto nízké teploty také negativně ovlivňují výkon alkalických baterií, takže je daleko vhodnější dobíjecí baterie typu Ni-MH. Používáte-li novou nabíjecí baterii nebo nabíjecí baterii, která nebyla delší dobu používána (výjimkou jsou baterie s prošlou životností), může to omezit počet snímků, které lze pořídit. Aby byla zajištěna maximální výkonnost a životnost baterie, doporučujeme baterii před použitím alespoň jednou zcela nabít a vybít. Při delším intenzivnějším používání fotoaparátu nebo při častém fotografování s bleskem se baterie mohou zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu. Při delším intenzivnějším používání fotoaparátu nebo při častém fotografování s bleskem se přístroj může zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu. Nebudete-li baterie delší dobu používat, vyjměte je z fotoaparátu, aby nedošlo k vytečení nebo korozi. Nebudete-li baterie delší dobu používat, po vybití je uložte. V případě dlouhodobého skladování zcela nabité baterie může dojít ke snížení jejího výkonu. Vždy udržujte vývody v čistém stavu. Při vložení nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.
Nepoužívejte (společně) různé typy baterií ani nemíchejte staré a nové baterie. Nepoužívejte manganové baterie.
-5-
Česky OBSAH Digitální zoom
ÚVOD
8-9
Přehled Obsah krabice
Blesk Režim fotografování
SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM
REŽIM VIDEA
10-15 Pohled zepředu
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
Pohled zezadu
28-32
Přehrávání statických snímků Přehrávání videoklipů Prezentace snímků Ochrana snímků Zobrazení miniatur Otáčení obrazu
Indikátor LED a pípání Ikony na displeji LCD
ZAČÍNÁME
27-28
Nahrávání videoklipů
16-22
Připevnění popruhu fotoaparátu Vložení baterií
ODSTRAŇOVÁNÍ SNÍMKŮ 32-33
Vložení a vyjmutí paměťové
Odstranění jednoho snímku / odstranění všech snímků
kamery SD (volitelné příslušenství)
MOŽNOSTI NABÍDKY
33-37
Nabídka Digitalizace Nabídka Video Nabídka Přehrávání Nabídka Nastavení
Zapnutí/vypnutí napájení Volba jazyka Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní
PŘENÁŠENÍ SNÍMKŮ A VIDEA
paměti
DO POČÍTAČE
Nastavení rozlišení a
38-41
Krok 1: Instalace ovladače USB Krok 2: Připojení fotoaparátu k počítači Krok 3: Stahování souborů se snímky a videem
kvality obrázku
REŽIM FOTOGRAFOVÁNÍ 22-27 Normální režim Režim makro
-6-
Česky POUŽÍVÁNÍ DIGITÁLNÍHO
INSTALACE EDITAČNÍHO
FOTOAPARÁTU JAKO WEBOVÉ KAMERY
SOFTWARU
41-43
44-45
Instalace aplikace Photo Explorer Instalace aplikace Photo Express
Krok 1: Instalace ovladače
SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU
fotoaparátu do počítače
46-47
Krok 2: Připojení digitálního
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
fotoaparátu k počítači
47-51
Krok 3: Spuštění aplikačního softwaru (např. NetMeeting pro Windows)
-7-
Česky
ÚVOD Přehled Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto nového digitálního fotoaparátu. Mezi hlavní funkce tohoto fotoaparátu patří: Displej LCD -
TFT LCD 1,5" (228 x 220 pixelů) umožňuje při fotografování snadno zaměřit objekt v hledáčku. Rovněž umožňuje prohlížet již vyfotografované snímky.
Paměťová média -
16 MB vnitřní paměti pro ukládání obrazu. Externí paměť podporuje paměťovou kartu SD o kapacitě až 1 GB.
Digitální zoom -
umožňuje záběr přiblížit nebo oddálit až 4x.
Flexibilní nastavení
nastavení blesku lze měnit podle světelných
blesku -
podmínek a nastavení režimu fotografování.
Režim ostření -
tento fotoaparát umožňuje fotografovat objekty na vzdálenost nastavenou normálním režimem nebo režimem makro.
Režim fotografování -
fotografování po jednom snímku, se samospouští, souvisle 1,3 MP a souvisle VGA.
Režim videa -
umožňuje nahrávat videoklipy bez zvuku.
Zobrazení miniatur -
zobrazí sadu 6 snímků na displeji LCD pro snadnější a rychlejší výběr.
-8-
Česky Obsah balení Opatrně fotoaparát vybalte a zkontrolujte, zdali obsahuje následující položky Digitální fotoaparát vybavením Kabel USB rozhraní 2 alkalické baterie typu AAA Stručný návod k obsluze
CD-ROM s programovým Návod k obsluze Závěsný řemínek Brašna na fotoaparát
POZNÁMKA
Příslušenství a položky se mohou lišit podle požadavků maloobchodníka.
-9-
Česky
SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM Pohled zepředu
#
Název
Popis
1.
Oko pro připevnění popruhu
Slouží k připevnění popruhu fotoaparátu.
2.
Kryt objektivu
Chrání objektiv.
3.
Objektiv
Slouží ke shromažďování a zaostřování světelných paprsků, které vytvářejí ostrý obraz na snímači.
4.
Indikátor samospouště
Bliká v režimu samospouště do vyfotografování snímku.
5.
Blesk
Zajišťuje osvětlení bleskem.
6.
Vypínač
Slouží k zapnutí a vypnutí fotoaparátu
7.
Tlačítko závěrky
Slouží k vyfotografování snímku nebo ke spuštění nahrávání videoklipu.
-10-
Česky Pohled zezadu
#
Název
Popis
1.
Přepínač ostření
Umožňuje zvolit vhodné nastavení ostření. Umožňuje fotografování objektů ve velké
Normální režim
vzdálenosti nebo na nekonečno. Umožňuje fotografování objektů na
Režim makro
2. 3.
Stavový indikátor Tlačítko šipky (nahoru)
Tlačítko přehrávání
4.
Tlačítko šipky
vzdálenost 0,4 až 0,6 m. Ukazuje aktuální stav fotoaparátu. Slouží k procházení směrem nahoru. Slouží k zapnutí a vypnutí režimu přehrávání.
Slouží k procházení směrem vpravo.
-11-
Česky #
Název
Popis
(doprava)
Slouží k nastavení režimu fotoaparátu.
Tlačítko MODE
5.
Tlačítko SET
Tlačítko blesku 6.
Tlačítko šipky (dolů)
Tlačítko MENU 7.
Tlačítko šipky (doleva) Tlačítko zvětšení
8.
Displej LCD
Potvrzuje zvolené nastavení. Umožňuje zvolit vhodné nastavení blesku. Slouží k procházení směrem dolů. Slouží k zapnutí a vypnutí nabídky OSD. Slouží k procházení směrem vlevo. Slouží k přiblížení / oddálení obrazu. Zobrazuje informace nabídek pro ovládání fotoaparátu, náhled obrazu před digitalizací a náhled vyfotografovaného snímku/přehrávané video.
9.
Konektor USB
Slouží k připojení kabelu USB k fotoaparátu.
#
Název
Popis
10.
Kryt baterie
Slouží ke vkládání baterií.
11.
Kryt paměťové karty
Umožňuje přístup k paměťové kartě.
12.
Úchyt pro stativ
Umožňuje připevnit stativ.
-12-
Česky Indikátor LED a pípání V této tabulce jsou popsány barva a stav indikátoru LED. Indikátor LED Samospo
Barva
Stav
Popis
Červená
Bliká
Je aktivována funkce samospouště.
Zelená
Bliká
Probíhá nabíjení blesku.
Svítí
Fotoaparát je zapnutý.
ušť Stav
Nabíjení je dokončeno. -
Nesvítí
Blesk je vypnutý
Pípání Pípání
Popis
1 zvuk
Fotoaparát je zapnutý. Fotoaparát funguje. Režim samospouště pro prvních 7 sekund. Po vyfotografování snímku / natočení videoklipu.
2 zvuky
Fotoaparát nefunguje nebo nebyla definována funkce tlačítka. Nízký stav baterie
4 zvuky
Režim samospouště pro poslední 3 sekundy.
Žádný zvuk
Pípání je vypnuté.
-13-
Česky Ikony na displeji LCD Režim fotografování 1. 2.
Režim fotografování Režim ostření [Žádná ikona] Normální režim
3.
Režim fotografování
[
]
Režim makro
[Žádná ikona]
Jeden
snímek [ [ ] [ ] 4.
6.
Režim makro [
Vícenás. 1,3 MP Vícenás. VGA
7.
Vyvážení bílé [A]
5.
]
Auto
[
] Denní světlo
[
] Oblačno
8. 9.
] Jemná
[ ] Velmi jemná Zbývající počet snímků (v aktuálním nastavení velikosti a kvality) Indikátor digitálního zoomu Režim blesku
[ ] Žárovka
[
] Blesk vypnutý
[ ] Zářivka Velikost ] VGA [ [ ] 1,3 MP
[
] Automatický blesk
[
] 3 MP
[
] 4 MP
[ 10.
] 5 MP [ Kvalita [ ]
11.
Normální
-14-
]Blesk vypnutý
Stav nabití baterie [
] Zcela nabitá baterie
[
] Středně vybitá baterie
[
] Zcela vybitá baterie (bliká)
Paměťové médium [Žádná ikona] Vnitřní paměť [ ] Paměťová karta SD
Česky
Režim videa 1. Režim videa 2. Paměťové médium 3. Stav nabití baterie 4. Možná délka nahrávání 5. Velikost 6. Režim ostření (pouze v režimu náhledu)
Režim přehrávání – přehrávání statických snímků 1. Režim fotografování 2. Ikona ochrany 3. Číslo souboru / celkový počet souborů
Režim přehrávání přehrávání videa 1. Celková délka záznamu 2. Režim videa 3. Ikona ochrany 4. Číslo souboru / celkový počet souborů 5. Indikátor přehrávání / zastavení videa
-15-
Česky
Začínáme Připevnění závěsného řemínku Nasazením řemínku na zápěstí zabráníte náhodnému vyklouznutí fotoaparátu z ruky. Řemínek nasaďte tímto způsobem: 1. Nejdříve provlékněte menší smyčku, která slouží k navléknutí na zápěstí, očkem na fotoaparátu. 2. Potom protáhněte větší smyčku menší smyčkou a lehce, ale pevně dotáhněte.
Vložení baterií K napájení fotoaparátu můžete použít 2 baterie typu AAA (alkalické nebo Ni-MH). 1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. 2. Ve směru šipky [OPEN] odsuňte kryt prostoru baterii. 3. Podle vyznačené polarity (+ nebo -) vložte baterie do fotoaparátu. 4. Kryt bezpečně zavřete.
POZNÁMKA
Fotoaparát nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť nízká teplota může zkrátit životnost baterií a snížit výkon fotoaparátu. Nízká teplota ovlivní výkon alkalických baterií, a proto vřele doporučujeme použití Ni-MH akumulátorů. Pokud baterie nebudete delší dobu používat, vyjměte je z fotoaparátu, aby nedošlo k jejich korozi nebo k úniku elektrolytu. Nikdy nepoužívejte současně různé druhy baterií, případně nekombinujte starou baterii s novou. Nikdy nepoužívejte manganové baterie.
-16-
Česky Vložení paměťové karty typu SD (volitelné příslušenství) Fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 16MB, z toho 14MB slouží k uložení exponovaných snímků nebo video klipů. Kapacitu paměti, do které ukládáte snímky nebo video klipy, můžete rozšířit použitím volitelné přídavné paměťové karty typu SD. 1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. 2. Odsuňte kryt SD paměťové karty ve směru šipky [OPEN]. 3. Kartu zasuňte do otvoru. Přední strana paměťové karty (vytisknuta šipka) musí směřovat k zadní straně fotoaparátu. Pokud kartu nelze do přístroje zasunout, zkontrolujte, zda ji do přístroje zasouváte správným způsobem. 4. Kryt opět zavřete.
POZNÁMKA
Nezapomeňte, že kartu je nutné tímto fotoaparátem před použitím nejdříve zformátovat. Další podrobnosti naleznete v části označené "Formátování“.
Vyjmutí paměťové karty: Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. Otevřete paměťové karty. Lehce zatlačte na hranu karty, která se tak sama vysune.
POZNÁMKA
Data na paměťové kartě můžete chránit před náhodným vymazáním tak, že přesunete zarážku ochrany proti zápisu (na straně paměťové SD karty) do polohy “LOCK” (Zajištěno). Pokud chcete na kartu uložit nové snímky nebo původní upravit či vymazat, musíte odjistit ochranu karty proti zápisu.
-17-
Česky Zapnutí/vypnutí napájení Před zapnutím fotoaparátu vložte baterie.
Zapnutí napájení 1. Posunutím otevřete kryt objektivu. 2. Stisknutím tlačítka POWER zapněte fotoaparát. Stavový indikátor LED svítí zeleně a bude provedena inicializace fotoaparátu. Po zapnutí napájení se fotoaparát spustí v režimu fotografování.
Vypnutí napájení Stisknutím tlačítka POWER vypněte napájení.
POZNÁMKA Nebudete-li fotoaparát používat po pevně stanovenou dobu, napájení bude automaticky vypnuto. Chcete-li fotoaparát nadále používat, znovu jej zapněte. Další podrobnosti viz část “Vypnutí” v Nabídce nastavení.
Volba jazyka Slouží k nastavení jazyka nabídek a zpráv zobrazených na displeji LCD. 1. Přepněte tlačítko MODE na a stiskněte tlačítko SET. 2. Vyberte položku [Language] (jazyk) a přepínáním tlačítka SET vyberte zobrazený jazyk. 3. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU.
-18-
Česky
Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti Tento obslužný program zformátuje paměťovou kartu SD (nebo vnitřní paměť) a smaže všechny uložené snímky a data. 1. Přepněte tlačítko MODE na a stiskněte tlačítko SET. 2. Pomocí tlačítek
/
vyberte
položku [Format] (Formátovat) a stiskněte tlačítko SET. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte a
stiskněte tlačítko SET. Chcete-li formátování zrušit, vyberte položku
a potom stiskněte tlačítko
SET. 4. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU.
POZNÁMKA Chcete-li zformátovat vnitřní paměť, nevkládejte do fotoaparátu paměťovou kartu SD. Jinak zformátujete paměťovou kartu SD.
Při formátování paměťové karty SD budou vymazány rovněž chráněné snímky. Kromě snímků budou také vymazána veškerá ostatní data. Před formátováním karty se přesvědčte, zda již žádný ze snímků nepotřebujete. Formátování je nevratná akce, po které již později nelze obnovit žádná data. Pokud dojde k problémům s paměťovou kartou SD, nebude možné ji řádně naformátovat.
-19-
Česky Nastavení rozlišení a kvality Nastavení rozlišení a kvality stanoví velikost v pixelech, velikost souboru snímku a kompresní poměr. Tato nastavení ovlivní počet snímků uložených do vnitřní paměti nebo na paměťovou kartu typu SD. Protože jste se již s fotoaparátem seznámili, doporučujeme vám, vyzkoušet si různá nastavení rozlišení a kvality snímku. Jen tak pochopíte vliv těchto nastavení na výsledný snímek. Vyšší rozlišení a vyšší kvalita snímků přináší nejvyšší kvalitu fotografií, ale na druhé straně klade vysoké nároky na kapacitu paměti. Vyšší rozlišení znamená větší velikost souboru a možnost uložení menšího množství snímků. Vysoké rozlišení a kvalitu vám doporučujeme nastavit u těch snímků, které mají být vytisknuty nebo zaznamenávají velmi jemné detaily. Snímky s nižším rozlišením a kvalitou nekladou velké nároky na paměť a s úspěchem je lze používat pro zasílání elektronickou poštou, k prezentaci nebo pro další využití na Internetu. Chcete-li změnit rozlišení nebo kvalitu obrázků, postupujte podle následujících pokynů: 1. Přepněte tlačítko MODE na
a stiskněte tlačítko SET.
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte položku [Quality]/[Size] (Kvalita/velikost).
4. Přepínáním tlačítka SET zvolte požadované nastavení. 5. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU.
-20-
Česky POZNÁMKA V režimu videa je k dispozici pouze nastavení velikosti.
Zbývající počet snímků (fotografií) V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které můžete pořídit podle jednotlivých nastavení do vnitřní paměti a paměťové karty SD.
Rozlišení
Kvalita Normální
2560x1920 5 MP
Jemná Velmi jemná Normální
2304x1728 4 MP
Jemná Velmi jemná Normální
2048x1536 3 MP
Jemná Velmi
Paměťová karta SD Vnitřní paměť 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB
31 24
58 46
118 95
240 192
482 385
967 773
1936 1549
18
35
71
144
291
584
1169
33 26
62 49
126 100
256 202
514 406
1031 814
2066 1631
20
38
79
160
321
644
1291
39 31 24
74 58 46
152 118 95
307 240 192
617 482 385
1238 967 773
2479 1936 1549
52 45
98 84
200 172
404 349
812 701
1629 1407
3262 2817
35
66
135
274
551
1105
2213
110 90
207 169
422 345
853 689
1714 1402
3439 2814
6886 5634
76
143
292
590
1187
2381
4767
jemná Normální 1280x960 1,3 MP
Jemná Velmi jemná Normální
640x480 VGA
Jemná Velmi jemná
* Výše uvedené údaje představují výsledky standardního testování. Skutečná kapacita se liší v závislosti na podmínkách snímání a nastavení.
-21-
Česky Možná délka nahrávání / s. (videoklipy) Velikost
Paměťová karta SD
Vnitřní paměť
32
64
128
256
512
MB
MB
MB
MB
MB
1 GB
VGA
1:00
1:53
3:52
7:49
15:42
31:30
1:03:05
QVGA
1:14
2:19
4:45
9:37
19:19
38:45
1:17:35
* Uvedená data představují výsledky standardního testování. Skutečná kapacita se liší v závislosti na podmínkách snímání a nastavení. * Frekvence snímků videozáznamu se bude lišit v závislosti na rychlosti přístupu k paměťové kartě SD. Používáte-li paměťovou kartu SD s nízkou přístupovou rychlostí, má to vliv na frekvenci snímků a délku záznamu.
REŽIM FOTOGRAFOVÁNÍ Normální režim Tento fotoaparát je vybaven barevným displeje TFT LCD 1,5", který umožňuje sestavit záběr, přehrávat nahrané snímky/videoklipy nebo upravovat nastavení v nabídce. Před snímáním ověřte, zda jste sejmuli kryt čočky a zda je přepínač zaostření nastaven na vhodný fotografický režim. 1. Nastavte přepínač zaostření na
.
2. Posunutím otevřete kryt objektivu.
-22-
Česky 3. Stiskněte tlačítko POWER. 4. Přepněte tlačítko MODE na
a stiskněte tlačítko SET.
5. Na displeji LCD sestavte záběr. Umístěte předmět snímku do jeho středu a stiskněte tlačítko závěrky.
POZNÁMKA V silném slunečním nebo umělém světle obraz na displeji LCD ztmavne. Nejedná se o poruchu.
Režim makro Pro fotografování objektů zblízka, například květin nebo hmyzu, používejte režim makro. Tuto funkci lze použít pro fotografování objektů na vzdálenost 0,4 až 0,6 m. 1. Nastavte přepínač zaostření na
.
2. Posunutím otevřete kryt objektivu. 3. Stiskněte tlačítko POWER. 4. Přepněte tlačítko MODE na
a stiskněte tlačítko SET.
5. Sestavte záběr a stiskněte tlačítko závěrky.
-23-
Česky POZNÁMKA V režimu makro je režim blesku automaticky vypnutý. Po fotografování v režimu makro nezapomeňte přepnout přepínač zaostření zpět do normálního režimu (přepínač zaostření je nastaven na
).
Digitální zoom Digitální zoom přibližuje objekt. Digitální zpracování umožňuje zoom v obrázku bez degradace snímku. 1. Přepněte tlačítko MODE na
a
stiskněte tlačítko SET. 2. Zkomponujte snímek, který sledujte na displeji LCD. 3. Přepnutím tlačítka
zvětšete obraz až
4x.
4. Stisknutím tlačítka závěrky vyfotografujte “přiblížený” snímek.
POZNÁMKA Po vyfotografování snímku není funkce digitálního zoomu zrušena automaticky. Digitální zoom se aktivuje pouze v režimu jednoho snímku a samospouště. 4 MP a 5 MP se vytváří interpolací F/W, takže digitální zoom není k dispozici.
-24-
Česky Blesk Můžete nastavit blesk pro fotografování. Režim blesku lze nastavit tak, aby odpovídal fotografickým podmínkám. V normálním režimu (přepínač zaostření je nastaven na
) můžete pořídit
snímek pomocí režimu blesku, jenž je vhodný v daných podmínkách. 1. Přepněte tlačítko MODE na 2. Opakovaně stiskněte tlačítko
a stiskněte tlačítko SET. , dokud se nezobrazí požadovaný režim
blesku. 3. Sestavte záběr a stiskněte tlačítko závěrky. V normálním režimu jsou k dispozici následující nastavení blesku:
Režim blesku
Popis Blesk se nespustí. Tento režim použijte při
Blesk vypnutý
fotografování na místě, kde je zakázáno používat blesk nebo pokud se objekt nachází mimo účinnou vzdálenost. Blesk se aktivuje automaticky podle vnějších
Automatický blesk
světelných podmínek. Tento režim používejte pro běžné fotografování s bleskem.
-25-
Česky Režim blesku
Popis
Potlačení efektu
pořizování přirozených fotografií osob a zvířat při
červených očí
slabém osvětlení.
Tento režim redukuje efekt červených očí při
Při fotografování osob lze potlačit efekt červených očí zesílením osvětlení v místnosti (pokud možno) a požádáním osob, aby nehleděly přímo do objektivu. Snímky jsou v tomto režimu optimalizovány rovněž předběžným blesknutím a pauzou.
POZNÁMKA Ve výchozím nastavení je blesk vypnutý. V režimu makro je režim blesku automaticky vypnutý. Pokud nebudete blesk používat, vypněte jej. Vypnutí blesku zajistí rychlejší spuštění fotoaparátu i rychlejší provoz, protože nebude docházet ke zbytečnému nabíjení kondenzátoru. Vypnutí blesku, když není zapotřebí, také prodlouží životnost baterií.
Režim fotografování Tato nabídka slouží k nastavení způsobu snímání při fotografování. Můžete fotografovat po jednom snímku, se samospouští, vícenásobně 1,3 MP a vícenásobně VGA. 1. Přepněte tlačítko MODE na
a stiskněte tlačítko SET.
a. Stiskněte tlačítko MENU.
-26-
Česky b. Pomocí tlačítek
/
vyberte položku [Shooting] (Fotografování).
c. Přepínáním tlačítka SET zvolte požadované možnost. d. Stisknutím tlačítka MENU ukončete nabídku. 2. Sestavte záběr a stiskněte tlačítko závěrky. Následující tabulka vám pomůže s výběrem vhodného režimu fotografování:
Režim fotografování (Žádná ikona)
Popis Pořídí jeden snímek najednou.
Jeden Samospoušť
Snímek bude vyfotografován po uplynutí přibližně 10 sekundy po stisknutí tlačítka závěrky. Indikátor LED samospouště bliká pomalu 7 sekund a potom rychle poslední 3. Při pořizování skupinových snímků se tak můžete začlenit do obrázku.
Vícenás. 1,3 MP
Umožňuje vyfotografovat souvisle 3 snímky o maximální velikosti 1,3 MP.
Vícenás. VGA
Umožňuje vyfotografovat souvisle 3 snímky o maximální velikosti VGA.
REŽIM VIDEA Nahrávání videoklipů V tomto režimu lze nahrávat videoklipy (bez zvuku) v rozlišení VGA / QVGA pixelů.
-27-
Česky 1. Posunutím otevřete kryt objektivu. 2. Stiskněte tlačítko POWER. 3. Přepněte tlačítko MODE na
a
stiskněte tlačítko SET. 4. Stisknutím tlačítka závěrky spusťte nahrávání videoklipu. Délka nahrávání závisí na velikosti úložného prostoru a na nahrávaném objektu. 5. Nahrávání zastavíte dalším stiskem tlačítka závěrky.
POZNÁMKA Nelze používat blesk.
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ Přehrávání statických snímků Na displeji LCD můžete přehrávat statické snímky. 1. Posunutím otevřete kryt objektivu. 2. Stiskněte tlačítko POWER. .
3. Stiskněte tlačítko
Na displeji LCD se zobrazí poslední snímek. 4. Pomocí tlačítek
/
vyberte
požadovaný snímek. Chcete-li zobrazit předchozí snímek, stiskněte tlačítko
.
-28-
Česky Chcete-li zobrazit další snímek, stiskněte tlačítko
.
POZNÁMKA Snímky jsou přehrávány z následujících paměťových médií: * Není-li zavedena paměťová karta, dojde k přehrávání z vnitřní paměti. * Je-li zavedena paměťová karta SD, dojde k přehrávání z této karty. Nejsou-li v paměti uloženy žádné snímky, zobrazí se na displeji LCD .
Přehrávání videoklipů Na displeji LCD můžete přehrávat videoklipy. .
1. Stiskněte tlačítko
Na displeji LCD se zobrazí poslední snímek. 2. Pomocí tlačítek
/
vyberte
požadovaný videoklip. Chcete-li zobrazit předchozí videoklip, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li zobrazit další videoklip, stiskněte tlačítko
.
3. Stiskněte tlačítko SET. Přehrávání začne. Na displeji LCD je zobrazen uplynulý čas. Přehrávání zastavíte dalším stiskem tlačítka SET.
-29-
Česky POZNÁMKA Chcete-li přehrát videoklip na počítači, můžete použít přehrávač Windows Media Player nebo Apple “QuickTime Player”. Základní přehrávač QuickTime lze získat bez poplatku, je slučitelný se systémy Mac i Windows a můžete jej stáhnout z webového serveru společnosti Apple na adrese www.apple.com. Pomoc při použití aplikace QuickTime Player a další informace viz nápověda on-line přehrávače QuickTime.
Prezentace Funkce prezentace umožňuje přehrávat statické snímky automaticky v pořadí za sebou. .
1. Stiskněte tlačítko
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte položku
[Slide Show] (Prezentace) a stiskněte tlačítko SET. Prezentace bude zahájena. Budou automaticky přehrány všechny snímky ve složce. 4. Spuštěnou prezentaci ukončíte stisknutím tlačítka SET.
POZNÁMKA Videoklipy nebudou přehrány, ale bude zobrazen první snímek záznamu.
-30-
Česky
Ochrana snímků Tato funkce umožňuje nastavit ochranu dat pouze pro čtení, která zabraňuje náhodnému vymazání. .
1. Stiskněte tlačítko
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte položku
[Protect] (Ochrana) a stiskněte tlačítko SET. 4. Vyberte
a stiskněte tlačítko SET.
Bude nastavena ochrana snímku a fotoaparát se vrátí do režimu přehrávání. U chráněných snímků se zobrazí ikona zámku
.
Zobrazení miniatur Tato funkce dokáže zobrazit na monitoru LCD současně až 6 miniatur, takže můžete vyhledat určitý snímek. 1. Stiskněte tlačítko
.
2. Stiskněte tlačítko MENU. / vyberte položku 3. Pomocí tlačítek [Thumbnail] (Miniatura) a stiskněte tlačítko SET. 4. Stisknutím tlačítek / vyberte
-31-
Česky snímek, který chcete zobrazit v normální velikosti. 5. Stiskněte tlačítko SET. Vybraný snímek se zobrazí v normální velikosti.
Otáčení snímků Snímky můžete během prohlížení otáčet. .
1. Stiskněte tlačítko
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte
položku [Rotation] (Otáčení) a stiskněte tlačítko SET. Snímek se otočí o 90 stupňů a zobrazí se proti směru hodin. 4. Opakováním kroků 2 –3 obnovíte normální zobrazení snímku.
ODSTRAŇOVÁNÍ SNÍMKŮ Odstranění jednoho snímku / odstranění všech snímků 1. Stiskněte tlačítko
.
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte
položku [Delete] (Odstranit) nebo [Delete All] (Odstranit vše) a stiskněte tlačítko SET.
-32-
Česky
Delete (Odstranit): Odstraní vybraný/poslední obrázek/videoklip vyjma chráněných souborů. Delete All (Odstranit vše): Odstraní všechny snímky/videoklipy vyjma chráněných souborů. 4. Pomocí tlačítek
/
vyberte
a
stiskněte tlačítko SET. Pokud nechcete odstranit žádný a potom
soubor, vyberte
stiskněte tlačítko SET.
se zobrazí, když na paměťové kartě (nebo ve vnitřní paměti) nejsou uloženy žádné obrázky.
POZNÁMKA Chcete-li smazat snímky či videoklipy uložené ve vnitřní paměti, nevkládejte do
fotoaparátu paměťovou kartu. Jinak smažete snímky nebo videoklipy uložené na paměťové kartě.
MOŽNOSTI NABÍDKY Nabídka Digitalizace Tato nabídka slouží pro základní nastavení fotografování. 1. Přepněte tlačítko MODE na
a stiskněte tlačítko SET.
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte požadovanou možnost.
-33-
Česky 4. Přepínáním tlačítka SET zvolte požadované nastavení. 5. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU. Quality (Kvalita) Slouží k nastavení kvality (kompresního poměru) fotografování snímku. *[ ]
Normální
*[
]
Jemná
*[
]
Velmi jemná
Size (Velikost) Slouží k nastavení velikosti fotografovaného snímku. ] VGA *[ ] 1,3 MP *[ *[
] 3 MP
*[
] 4 MP
*[
] 5 MP
WB (White Balance) (vyvážení bílé) Slouží k nastavení vyvážení bílé v různých světelných podmínkách a umožňuje, aby fotografie respektovaly podmínky viděné lidským okem. * [A]
Auto
*[
]
Denní světlo
*[
]
Oblačno
]
Zářivka
*[ ] *[
Žárovka
-34-
Česky Shooting (Fotografování) Podrobné pokyny najdete v části “Režim fotografování” v této příručce.
Nabídka Video Tato nabídka slouží pro základní nastavení nahrávání videoklipů. 1. Přepněte tlačítko MODE na
a
stiskněte tlačítko SET. 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Přepínáním tlačítka SET zvolte požadované nastavení. 4. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU. Size (Velikost) Slouží k nastavení velikosti nahrávaného videoklipu. ] VGA *[ * [ ] QVGA
Nabídka Přehrávání V tomto režimu lze provádět nastavení přehrávání. .
1. Stiskněte tlačítko
2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek
/
vyberte
požadovanou možnost. 4. Stisknutím tlačítka SET přejdete do podnabídky nebo provedete její funkci. 5. Pomocí tlačítek
/
vyberte
-35-
Česky požadované nastavení a stiskněte tlačítko SET. 6. Režim přehrávání ukončíte stisknutím tlačítka
.
Delete (Odstranit) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Odstraňování snímků”. Delete All (Odstranit vše) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Odstraňování snímků”. Slideshow (Prezentace) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Zobrazení prezentace”. Protect (Ochrana) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Ochrana snímků”. Thumbnail (Miniatura) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Zobrazení miniatur”. Rotation (Otáčení) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Otáčení snímků”.
Nabídka Nastavení Slouží k nastavení provozního prostředí fotoaparátu. 1. Přepněte tlačítko MODE na
a
stiskněte tlačítko SET. 2. Pomocí tlačítek
/
vyberte
požadovanou možnost. 3. Přepínáním tlačítka SET zvolte
-36-
Česky požadované nastavení. 4. Nabídku ukončete stisknutím tlačítka MENU. Language (Jazyk) Podrobné pokyny jsou uvedeny v části “Volba jazyka”. Frequency (Frekvence) Tento fotoaparát podporuje různé frekvence světla: 50 Hz a 60 Hz. Když fotografujete v zářivkovém světle, vyberte správné nastavení frekvence podle toho, jakou používá místní rozvodná síť. Tato funkce je účinná pouze v případě, že nastavíte White Balance (vyvážení bílé) na hodnotu Fluorescent (zářivka). * 50 Hz / 60 Hz Power Off (Vypnutí) Neprovedete-li v určené době s fotoaparátem žádnou operaci, fotoaparát se automaticky vypne. Tato funkce umožňuje omezit vybíjení baterií. * 1 Min. / 3 Min. / Off (vypnuto) Beeper (Pípání) Slouží k zapnutí/vypnutí pípání při spuštění a pípání tlačítek fotoaparátu. * On (Zapnuto) / Off (Vypnuto) Format (Formátovat) Podrobné pokyny najdete v části “Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti” v této příručce. Reset (Resetovat) Budou obnovena veškerá základní nastavení fotoaparátu.
-37-
Česky
Přesun snímků do počítače Přesun snímků nebo videoklipů z fotoaparátu do počítače proveďte následovně:
1.
krok: Nainstalujte ovladač USB rozhraní
2.
krok: Připojte fotoaparát k počítači
3.
krok: Snímky nebo videoklipy přesuňte do počítače.
(pouze uživatelé Windows 98 a Mac OS 9.0)
Požadavky na počítač (Windows)
Pentium 200 MHz a vyšší Windows 98/98SE/Me/2000/XP 64MB RAM Volná kapacita 128MB na pevném disku Mechanika CD-ROM Volný USB port
Požadavky na počítač (Macintosh)
PowerPC G3/G4 OS 9.0 nebo vyšší 64MB RAM Volná kapacita 128MB na pevném disku Mechanika CD-ROM Volný USB port
-38-
Česky 1. krok: Instalace ovladače USB rozhraní Počítače Windows 98 Ovladač USB rozhraní, který je uložen na dodaném CD, je výhradně určen pro operační systém Windows 98. Počítače s operačním systémem Windows 2000/ME/XP instalaci ovladače USB rozhraní nevyžadují. 1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Myší klikněte na "USB/PC CAM DRIVER". Během instalace se řiďte pokyny na monitoru. Po dokončení instalace počítač restartujte.
Počítače Macintosh OS 9.0 Operační systém Mac OS 9.0 a vyšší automaticky rozpozná fotoaparát a jeho USB rozhraní.
POZNÁMKA
Ovladač rozhraní USB na disku CD-ROM má formu 2-v-1 (ovladač USB a webové kamery). a) V operačním systému Windows 98 bude nainstalován ovladač rozhraní USB i webové kamery. b) V operačním systému Windows 2000/ME/XP bude nainstalován pouze ovladač webové kamery.
2. krok: Připojení fotoaparátu k počítači 1. 2.
Jeden konec kabelu USB rozhraní zapojte do volného USB portu na počítači. Druhý konec kabelu USB rozhraní zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu. /
zvolte [Disk Drive]
a stiskněte tlačítko SET.
3.
Tlačítky
4.
Na pracovní ploše Windows klikněte na „Tento počítač“.
5.
Vyhledejte novou ikonu „vyjímatelný disk“.
-39-
Česky 6.
Tento “vyjímatelný“ disk je ve skutečnosti paměť fotoaparátu (nebo jeho paměťová karta). Obvykle bude vyjímatelnému disku přiřazeno písmeno „e“ nebo vyšší.vakrát klikněte na vyjímatelný disk a najděte složku DCIM.
7.
Dvojitým kliknutím otevřete složku DCIM, ve které naleznete další složky.
V těchto složkách naleznete zaznamenané snímky a nahrané videoklipy.
K překopírování těchto snímků a videoklipů můžete použít funkce: Kopírovat & Vložit nebo Uchop a táhni.
Uživatelé počítače Macintosh: Dvakrát klikněte na neoznačený disk na pracovní ploše. Automaticky se může zavést iPhoto. Označení svazku se může lišit podle toho, zda používáte vnitřní paměť přístroje nebo paměťovou kartu.
3. krok: Zavedení snímků nebo videoklipů do počítače Jakmile je fotoaparát zapnutý a připojený k počítači, je považovaný za jeden z jeho disků. Snímky a video klipy můžete nyní snadno zkopírovat z „vyjímatelného disku“ („neoznačený disk“ u uživatelů Macintosh) na pevný nebo na jiný disk počítače.
Windows Klikněte dvakrát myší na „vyjímatelný disk“ a na následné složky. Vaše snímky se
-40-
Česky nachází uvnitř složky (nebo složek). Vyberte požadované snímky a potom v nabídce „Edit“ (Úpravy) zvolte „Copy“ (Kopírovat). Otevřete cílový adresář, kam mají být snímky zkopírovány a v nabídce „Edit“ (Úpravy) zvolte „Paste (Vložit). Můžete také jednoduše označené soubory (snímky) uchopit myší a přetáhnout z „vyjímatelného disku“ (paměti fotoaparátu) do požadovaného adresáře na pevném disku počítače.
Macintosh Otevřete okno „neoznačeného“ disku a pevný disk, případně zvolte konkrétní umístění na pevném disku. Myší přetáhněte soubory z „disku fotoaparátu“ na požadované místo určení na pevném disku.
POZNÁMKA Uživatelé paměťových karet mohou používat čtečku paměťových karet (důrazně doporučeno). Výrobek neobsahuje aplikaci pro přehrávání videa. Nainstalujte do počítače
některou aplikaci pro přehrávání videa.
Použití fotoaparátu jako PC kamery Váš fotoaparát funguje také jako PC kamera např. při videokonferencích, obchodních jednáních v síti Internetu nebo Intranetu a může také sloužit jako kamera pro konverzaci v reálném čase během rozhovoru s přáteli nebo rodinou. Řiďte se následujícími pokyny: 1. krok: Nainstalujte ovladač PC kamery (stejný jako ovladač USB rozhraní) 2. krok: Připojení fotoaparátu k počítači 3. krok: Spusťte příslušnou aplikaci (např. Windows NetMeeting).
-41-
Česky POZNÁMKA
Programy pro pořádání videokonferencí a editaci videoklipů nejsou součástí
Tento režim není podporován počítačem Macintosh.
dodávky fotoaparátu.
Požadavky na počítač při pořádání videokonferencí Počítač, ke kterému má být fotoaparát za účelem pořádání videokonference připojen, musí mít k dispozici následující komponenty:
Mikrofon
Zvukovou kartu
Reproduktory nebo sluchátka
Připojení k síti nebo Internetu
1. krok: Instalace ovladače PC kamery Ovladač PC kamery je uložen na dodaném CD a je určen pouze pro Windows. Funkce PC kamery není dostupná pro platformu Macintosh. 1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Myší klikněte na "USB/PC CAM DRIVER". Během instalace se řiďte pokyny na monitoru. Po dokončení instalace počítač restartujte.
POZNÁMKA
Ovladač USB rozhraní, který je uložen na dodávaném CD, je vytvořen ve formě „2 v 1“ (Ovladač USB rozhraní & PC kamery). a) U operačního systému Windows 98 budou nainstalovány oba ovladače (USB rozhraní a PC kamery).
-42-
Česky b) U operačního systému Windows 2000/ME/XP, bude pouze nainstalován ovladač PC kamery.
2. krok: Připojení fotoaparátu k počítači 1. 2.
Jeden konec kabelu USB rozhraní zapojte do volného USB portu na počítači. Druhý konec kabelu USB rozhraní zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu. /
zvolte
[PC Cam] (PC kamera) a stiskněte tlačítko SET.
3.
Tlačítky
4.
Fotoaparát bezpečně umístěte na monitor počítače nebo na stativ.
3. krok: Spusťte aplikaci (např. Windows NetMeeting) Použití programu Windows NetMeeting pro pořádání videokonference: 1.
Spusťte program NetMeeting: Start → Programy → Příslušenství → Komunikace → NetMeeting.
2.
Kliknutím na tlačítko Start Video (Spustit video) se zobrazí živé video.
3.
Klikněte na tlačítko Place Call (Umístit hovor).
4.
Napište e-mailovou adresu nebo jinou adresu počítače zapojeného do sítě,
5.
Klikněte myší na Call (Hovor). Volaný účastník video konference musí mít
se kterým chcete hovořit. také nainstalovaný a spuštěný program Windows NetMeeting a aby mohla videokonference začít, musí Váš hovor přijmout.
POZNÁMKA
Podrobnosti týkající se vlastní činnosti aplikace pro pořádání videokonference naleznete v příslušné pomocné dokumentaci.
-43-
Česky
INSTALACE SOFTWARU Instalace aplikace Photo Explorer Aplikace Ulead® Photo Explorer nabízí snadný a efektivní způsob přenášení, procházení, upravování a distribuce digitálních médií. Umožňuje načítat fotografie, videoklipy a zvukové klipy z různých typů digitálních zařízení a snadno je procházet nebo přidávat vlastní popisky; provádět rychlé úpravy; nebo distribuovat mediální obsah prostřednictvím média dle vlastního výběru: e-mail, tisk, prezentace. Jedná se o nepostradatelný univerzální nástroj pro uživatele digitálních fotoaparátů, webových kamer, videokamer, skenerů a pro každého, kdo chce efektivně organizovat velké sbírky digitálních médií. 1.
Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM.
2.
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku “Install Ulead® Photo Explorer” (Instalovat aplikaci Ulead® Photo Explorer). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů.
POZNÁMKA
Další informace o používání aplikace Photo Explorer najdete v příslušné dokumentaci s nápovědou. V operačním systému Windows 2000/XP je třeba nainstalovat a používat aplikaci Photo Explorer ve správcovském režimu. Aplikace Photo Explorer není podporována v operačním systému Mac. Doporučujeme použít aplikaci iPhoto nebo iPhoto2.
Instalace aplikace Photo Express Aplikace Ulead® Photo Express je software pro kompletní zpracovávání digitálních fotografických projektů. Podrobně popsaný postup, grafické rozhraní aplikace a integrovaná nápověda pomáhají uživatelům vytvářet zajímavé fotografické projekty. Umožňuje jednoduše načítat digitální fotografie z
-44-
Česky digitálních fotoaparátů nebo skenerů. Pohodlně je používat v režimu grafického procházení. Používat stovky předem připravených šablon, jako například alba, blahopřání, plakáty, prezentace a další. Upravovat a optimalizovat snímky pomocí nástrojů pro úpravy fotografií, fotografických filtrů a speciálních efektů. Ozvláštnit projekty vkládáním kreativních prvků designu, jako jsou rámce, popisky a razítka. Sdílet výsledky se členy rodiny a přáteli prostřednictvím e-mailu a několika možností tisku. 1.
Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM.
2.
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku “Install Ulead® Photo Express” (Instalovat aplikaci Ulead® Photo Express). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů.
POZNÁMKA
Informace o používání aplikace Photo Express pro úpravy a retušování pořízených snímků najdete v nápovědě online této aplikace. V operačním systému Windows 2000/XP je třeba nainstalovat a používat aplikaci Photo Express ve správcovském režimu. Aplikace Photo Express není podporována v operačním systému Mac.
-45-
Česky
SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU Položka
Popis
Snímač
Přibližně 3,2 megapixely
Rozlišení obrazu
2560 x 1920 pixelů (FW interpolace na 5 megapixelů) 2304 x 1728 pixelů (FW interpolace na 4 megapixelů) 2048 x 1536 pixelů 1280 x 960 pixelů 640 x 480 pixelů VGA pixelů QVGA pixelů 1,5" barevný TFT LCD (228 x 220 pixelů)
LCD Typ paměti
Formáty souborů
16 MB vnitřní paměť (pro ukládání obrázků je k dispozici 16 MB) Podpora paměťové karty SD (kapacita až 1 GB) JPEG, AVI (MPEG-1) pro videoklip
Objektiv
Ohnisková vzdálenost: f = 8,5 mm F-číslo: 2.8
Rozsah ostření
Normální: 1,5m ~ nekonečno Režim makro: 0,4m ~ 0,6m
Frekvence snímků videa Digitální zoom
VGA: 10 snímků/s QVGA : 15 snímků/s Digitální zoom 4x
Terminál
Konektor USB
Napájení
2 články typu AAA, alkalické (1,5 V) nebo Ni-MH
-46-
Česky Položka
Popis (1,2 V)
Rozměry (V x Š x H)
89,5 x 56 x 24 mm (bez vystupujících částí)
Hmotnost
Přibližně 82 g (bez baterií a paměťové karty)
* Tvar a specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Před odesláním fotoaparátu k opravě se seznamte s možnými příznaky a pokyny pro odstranění v následující části. Pokud problém přetrvává, obraťte se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko.
Napájení Příznak
Příčina
Opatření
Digitální
Nejsou vloženy baterie.
Baterie vložte správně.
fotoaparát nelze zapnout.
Baterie jsou vybité.
Vyměňte za novou sadu baterií.
Po jistou dobu jste Napájení se
fotoaparát nepoužili,
během
takže se napájení
používání
automaticky vypnulo.
přeruší.
Baterie jsou vybité.
-47-
Zapněte napájení.
Vyměňte za novou sadu baterií.
Česky Příznak
Příčina
Opatření
Používáte baterii při extrémně nízké Baterie se rychle vybíjí.
teplotě. Fotografujete často v temném vnitřním prostředí, kde je zapotřebí blesk.
Baterie nebo
Při delším častém
fotoaparát se
používání fotoaparátu
zahřívají.
nebo blesku.
Fotografování
Příznak Po stisknutím tlačítka závěrky fotoaparát nefotografuje.
Příčina
Opatření
Baterie jsou téměř vybité.
Vyměňte za novou sadu baterií.
Indikátor napájení nesvítí.
Zapněte napájení.
Fotoaparát není v režimu
Přepněte tlačítko MODE
fotografování.
do polohy fotografování.
Ve vnitřní paměti nebo na
Vložte novou paměťovou
paměťové kartě není volná
kartu nebo odstraňte
kapacita.
nepotřebné soubory.
-48-
Česky Příznak
Příčina
Opatření
Životnost paměťové karty
Vložte novou paměťovou
skončila.
kartu. Počkejte, dokud stavový
Blesk se znovu nabíjí.
indikátor LED nesvítí zeleně. Před prvním použitím
Fotoaparát nerozpoznal paměťovou kartu.
nebo pokud byla používána v jiném fotoaparátu naformátujte paměťovou kartu.
Je zapnutá funkce automatického vypnutí.
Na displeji LCD
Zapněte znovu napájení.
Paměťová karta je
Zrušte ochranu proti
chráněna proti zápisu.
zápisu.
Indikátor napájení nesvítí.
Zapněte napájení.
Kryt objektivu není otevřen.
Otevřete krytku čočky.
Blesk je vypnutý.
Přepněte na jiný režim.
se nezobrazuje žádný obraz. Blesk se nespustí. Blesk se nemůže nabíjet. Snímek je příliš tmavý.
Snímek byl vyfotografován v tmavém prostředí s vypnutým bleskem.
-49-
Nastavte jiný režim, než bez blesku.
Česky Přehrávání Příznak
Příčina
Opatření
Fotoaparát není nastaven
Přepněte tlačítko
na režim přehrávání.
polohy režimu přehrávání.
Přehrávaná paměťová
Vložte paměťovou kartu,
karta nebyla zformátovaná
který byla zformátovaná v
v tomto fotoaparátu.
tomto přístroji.
Soubor je chráněný.
Zrušte ochranu.
Soubory nelze
Přehrávaná paměťová
Vložte kartu, který byla
odstranit.
karta nebyla zformátovaná
zformátovaná v tomto
v tomto fotoaparátu.
přístroji.
Nelze přehrávat. Obsah paměťové karty nelze přehrát.
do
Paměťová karta je
Zrušte ochranu proti
Paměťovou kartu
chráněna proti zápisu.
zápisu.
nelze zformátovat.
Životnost paměťové karty
Vložte novou paměťovou
skončila.
kartu.
Jiné problémy Příznak
Příčina
Nelze vložit paměťovou
Karta je nesprávně
kartu.
zorientovaná.
-50-
Opatření Vložte správně.
Česky
Fotoaparát nereaguje ani
Baterie je takřka
na tisknutí tlačítek.
vybitá.
Baterii nabijte nebo použijte napájecí adaptér.
Připojení k počítači/software Příznak
Příčina
Opatření Zkontrolujte, zda je na pevném disku volný prostor pro fungování
Na pevném disku
operačního systému Windows a
počítače není Nelze stahovat
zda je na jednotce pro ukládání
dostatek volného
souborů se snímky alespoň tolik
místa.
volného místa, jak je velká paměťová karta ve fotoaparátu.
snímky. Není nainstalován ovladač USB (pro
Nainstalujte ovladač USB.
operační systém Windows 98/98SE).
-51-