SVES 1 – 2008 Závěrečná zpráva
FRANCIE Guadeloupe 11. 2. – 15. 2. 2008
RNDr. Kamil Bříza
-1–
SVES 1 - STUDY VISIT 2007 - 2008 Studijní návštěva v rámci Programu celoživotního učení (LLP) SMLOUVA ČÍSLO SV-1-07-020
Identifikační kód:
07-CZE01-PC01-00020-1
Závěrečná zpráva ÚDAJE O ÚČASTNÍKOVI
Jméno účastníka:
RNDr. Kamil BŘÍZA
Instituce: Funkce:
Gymnázium Jiřího z Poděbrad (GJP) Ředitel školy
Adresa instituce:
Tel.: Fax: E-mail: Web:
Studentská 166 290 01 Poděbrady Česká republika +420 325 600 911, +420 325 600 921 +420 325 600 933
[email protected],
[email protected] WWW.GJP.CZ
Země:
Česká republika
-2–
STUDIJNÍ POBYT Téma:
09.06 : European dimension in education - L’Europe dans la Caraïbe
Místo konání, země: Les Abymes, Francie (Guadeloupe) Datum: 11. 2. - 15. 2. 2008 Jednací jazyk: francouzský, anglický Instituce: Organizátor: Adresa: Tel./Fax: E-mail:
Rectorat de l’Académie de la Guadeloupe Ms Monique Vidal, Mr. Emile Angevin Boulevard de l‘union B.P. 480, F – LES ABYMES CEDEX Tel.: 00.33.5.90.93.83.28, Fax: 00.33.5.90.82.00.17
[email protected] Ms Monique Vidal:
Rektor, představitelé Akademie:
-3–
ÚČASTNÍCI
Počet účastníků: Počet zúčastněných zemí:
10 8
Seznam účastníků: 1. Kamil Bříza, ředitel školy, konzultant CŠM PedF UK 2. Heidemarie Schäfers, školský úřad 3. Maria Luisa Yolanda Gallego Calvo, vzdělávací středisko 4. Teofilo Bravo Ortega, školní inspektor 5. Irene de Angelis Curtis, učitelka, programy EU 6. Rita della Toffola, zástupkyně ředitele 7. Mariola Chodakowska-Malkiewicz, vzdělávací středisko 8. Mihaela Vanghele, ředitelka školy 9. Eva Eriksson, školní inspektorka 10. Christopher Williams, konzultant, poradce Britské Rady Vedoucí skupiny (group rapporteur):
ČR (CZ) SRN (DE) Španělsko (ES) Španělsko (ES) Itálie (IT) Itálie (IT) Polsko (PL) Rumunsko (RO) Švédsko (SE) Velká Británie (UK)
Christopher Williams (UK)
-4–
ORGANIZACE STUDIJNÍHO POBYTU
Příprava a organizace studijní návštěvy před odletem proběhla bez problémů. Cestovní a ubytovací informace – obdržel jsem většinu potřebných informací a včas. Možná lze zmínit jen drobné potíže s komunikací v posledních dnech před odletem - z důvodu školních prázdnin na Guadeloupe. Informace k obsahu studijního pobytu – kromě oficiálního programu studijního pobytu poslaného e-mailem jsem měl i vlastní informace o francouzském školském systému a další informace nalezl na internetu. Informace byly jasné a podrobné. Pracovní jazyk studijní návštěvy - očekával jsem, že většina programu bude ve francouzském jazyce - byl oficiálním jazykem číslo 1 - a že 2. jazyk (anglický) bude pro případ potřeby nebo jako alternativní. Přesně tak to bylo. Program byl ve francouzštině a v případě potřeby používali organizátoři oba jazyky. Jazykové zajištění lze pochválit. Komunikace ve studijní skupině probíhala v obou jazycích bez výrazné převahy některého z nich. Stejné to bylo v diskusích ve školách a institucích. Podpora, instruktáž a pomoc Národní agentury pro evropské vzdělávací programy (NAEP) v Praze byla před odjezdem na pobyt i po návratu zpět vynikající.
SETKÁNÍ A KONTAKTY
Organizátoři pro nás připravili řadu setkání a návštěv škol a institucí, abychom měli dostatek příležitostí k reálnému kontaktu (poznávání se): - s řediteli škol – intenzivně se nám věnovali během návštěv a prohlídek jejich škol (navštívené školy: Ecole élémentaire J. Ignace, Lycée Jardin d’essai, Collège A. Baclet, Lycée Hôtelier et de tourisme, Lycée agricole de Baie Mahault, Lycée professionnel A. Arron, Lycée de Pointe Noire) - s učiteli - při návštěvách škol nám vysvětlovali praktické aspekty chodu školy a jejich zkušenosti s programy Socrates. - se žáky - několikrát jsme byli pozváni do hodin; měli jsme možnost pozorovat výuku a mluvit s nimi. Naši hostitelé do programu zařadili i čas pro prezentace účastníků. Prezentace školských systémů byly naplánovány na jedno odpoledne. Bohužel v době mého příspěvku nepracoval dataprojektor a tak informace o školském systému nebyla doprovázena PowerPointovou prezentací, jak bylo původně zamýšleno, na rozdíl od mých následovníků, kteří již diaprojektor k dispozici opět měli. Všude jsme byli přijati velmi srdečně, výměna názorů a zkušeností (i osobních adres a vizitek) byla vždy nezbytností. Za zajímavý osobní kontakt skýtající možnost budoucí spolupráce považuji adresu Střední hotelové školy v Gosiére, což byla škola velmi aktivní a podobná existuje i v Poděbradech.
-5–
Vynikající přátelská a pracovní atmosféra byla rovněž mezi členy naší mezinárodní skupiny a určitě zůstaneme v kontaktu i v budoucnu, se 2-3 kolegy by bylo možno pokračovat např. v partnerství škol.
PŘEDÁVÁNÍ INFORMACÍ, VYUŽITÍ ZKUŠENOSTÍ, SVES 2
Organizace studijního pobytu v ČR (SVES 2) na naší škole v současné době neprobíhá. Nicméně s pořádáním takové studijní návštěvy už zkušenosti máme, studijní pobyt (dříve nazývaný Arion) jsme zorganizovali v roce 2002. Protože byl úspěšný, lze uvažovat opět o jeho zopakování např. v období 2010/2011 - téma: „Estetická/hudební výchova v systému českého školství”. V minulých letech jsme pomáhali jiným organizátorům s programem, předávali naše zkušenosti a pomáhali Národní agentuře při její činnosti. Zkušenosti z tohoto pobytu určitě přispějí k rozjezdu některé z dalších aktivit, např. programu Comenius na naší škole. Pobyt byl inspirací, motivací i zdrojem kontaktů. Vzhledem k potřebnosti nenechávat si poznatky ze studijního pobytu pouze pro sebe, jsou se zkušenostmi postupně seznamováni kolegové ve škole, vystoupil jsem s příspěvkem na konferenci ředitelů gymnázií v Čelákovicích a referoval na Centru školského managementu na PedF UK Praha. Předpokládám, že další možností, kde prezentovat zkušenosti, budou setkání s řediteli škol v rámci činnosti konzultanta (tutora) při vzdělávání ředitelů škol na PedF UK.
ZPRÁVA O STUDIJNÍM POBYTU – PRŮBĚH A VÝSLEDKY •
Podrobnou informaci o průběhu studijního pobytu obsahuje skupinová zpráva „L’Europe_dans_la_Caraďbe.pdf“, která je publikována např. na adrese: www.transversal.org.uk/core/core_picker/download.asp?id=92. Nyní se budu více věnovat myšlenkám a důležitým aspektům, které mne zaujaly:
•
Navštívili jsme celou řadu škol na různých místech ostrovů (neboť Guadeloupe jsou ve skutečnosti ostrovy dva „Grande Terre“ a „Basse Terre“ spojené mostem). Situace je však komplikovanější ještě více – Guadeloupe je ve skutečnosti souostroví. Proto se jedna z návštěv školy odehrává na vzdálenějším ostrově ze „Souostroví Guadeloupe“ - zvaném „Marie Galante“. A téma dne tomu odpovídalo: diskuse o problému vzdálených ostrovů, jejich geografické, kulturní, politické a také vzdělávací izolovanosti. Většinou jsme se kromě s ředitelem/ředitelkou školy současně setkávali se starostou města nebo členem zastupitelstva, což nás přivádělo k závěru o „těsném sepětí školy a radnice“ jako strukturálního prvku. Celý studijní pobyt byl první den zahájen na půdě Akademie (Univerzity), kde jsme byli seznámeni s hlavními rysy školského systému a případnými problémy (např. se situací v učení se cizím jazykům). Na základní škole (Ecole élémentaire J. Ignace) nám byly představeny projekty žáků v programu Comenius a byla diskutována jejich problematika.
-6–
V následující škole (střední škola Lycée Jardin d’essai) jsme se potkali s guadeloupskými teenagery, a opět byla debata o možnostech evropských projektů pro mladé lidi. Ačkoliv jsme se zabývali evropanstvím, studenti předvedli, že součástí studia a národní identity jsou i typické folklórní prvky. Základní škola J. Ignace:
Lycée Jardin d’essai:
Škola Collège A. Baclet (na programu v úterý) byla speciálním příkladem školy na izolovaném ostrově souostroví Guadeloupe – musela tedy integrovat různé vzdělávací stupně a nelehkým úkolem byla integrace „praktické školy“. Škola vytvořila vzdělávací program, ve kterém bylo místo i pro studijně velmi slabé žáky – výuka je směřována k získání praktických zkušeností a schopnosti uplatnit se alespoň v řemeslné výrobě (výroba okenních rámů) – způsob boje proti vysoké nezaměstnanosti na ostrově! -7–
Collège A. Baclet – řemeslná výuka:
V dalších dnech jsme navštívili ještě tyto školy: Lycée Hôtelier et de tourisme, Lycée agricole de Baie Mahault, Lycée professionnel A. Arron, Lycée de Pointe Noire. Studentky z Lycée professionnel A. Arron:
Z výše uvedených škol bych se zastavil u návštěvy Lycée Hôtelier et de tourisme. Byla příkladem moderní školy, postavené jako komplex pro výuku, ubytování žáků, stravování, sportovní aktivity, s prostorem pro umění, …
-8–
Výtečně vybavená knihovna/studovna, počítače s internetem, na střechách solární panely, všude zeleň, tekoucí voda, květiny. Studenti byli ve školních uniformách. Velmi dobře organizované praxe studentů, včetně zahraničních. Mezinárodní aktivity nebyly nahodilé ale nedílnou částí strategie školy. Škola byla názorným příkladem, že vláda/region může vzdělání finančně výrazně podpořit. Kontakt považuji za vhodný pro budoucí spolupráci. Studenti Hotelové školy ve svých uniformách:
•
Program byl připraven velmi dobře. Navštívili jsme různé typy škol a organizací. Tento způsob seznámení se školským systémem mi vyhovuje, protože lze vidět postavení jednotlivých typů škol v systému a rozdíly mezi nimi. „Evropská dimenze“ byla ústředním mottem všech setkání.
•
Ředitelé škol a představitelé radnic (nejčastěji přímo starostové), se nám ve vymezeném čase maximálně věnovali. Program byl nabitý a setkání mnoho – někdy pak byl čas na diskusi kratší, než bychom potřebovali. Standardem většiny setkání byly velmi dobře připravené PowerPointové prezentace. Ač jsou moderním prezentačním prostředkem, bylo otázkou, kolik času věnovat samotné prezentaci (sedět v konferenční místnosti či aule) a kolik reálnému životu školy. Navrhoval bych prezentaci jen zásadních faktů prostřednictvím dataprojektoru a pak tato data konfrontovat a doplňovat při prohlídkách interiérů škol. Nebyli jsme „teoretickými výzkumníky“ ale „decision-makery“ (řídícími pracovníky) z reálných školských institucí ve svých zemích. Myslím, že by organizátoři měli najít optimální poměr mezi „teorií“ a „praxí“.
•
Nicméně, několik vyučovacích hodin jsme přeci jen navštívili (hudební výchovu, výuku jazyků, vaření a přípravu jídel, informatiku, …) a měli tak možnost hovořit se studenty a jejich učiteli, ptát se, vidět co a jak se vyučuje, jaká panuje atmosféra, atd. Těchto částí programu si vždy velmi vážím a za to, že nám to bylo umožněno, organizátorům, ředitelům i učitelům děkuji.
-9–
•
Téma “Evropská dimenze“ se objevuje jako integrální součást kurikula ve vzdělávání žáků na Guadeloupe. Důvody jsou rozdílné (na Guadeloupe a v České republice), ale v obou zemích lze „Evropskou dimenzi“ označit za „aspekt“, který je nutno mít na mysli. Proč na Guadeloupe? Guadeloupe je částí Francie (jejím zámořským územím) a Francie je „starou“ členskou zemí EU. Proč by tedy Guadeloupe mělo mít s „evropanstvím“ problém? Důvodem, proč “sdílení evropského cítění“ může být problémem je např. ohromná vzdálenost z „kontinentální Evropy“ (z Paříže cca 7000 km), vysoké finanční (cestovní) náklady - pokud chci být s někým z Evropy v osobním kontaktu (tváří v tvář), odlišné časové pásmo, odlišné etnické, teritoriální či ekonomické prostředí, než v jakém se nachází „kontinentální Francie“. Česká republika je sice geograficky v opačné situaci, ale jakožto u „nového člena EU“, lidé ještě velmi často nemají „společné proevropské cítění“. Tak bylo docela poučné, dozvědět se z našich diskusí názory na toto téma – ať již v navštívených institucích, nebo od kolegů v naší „mezinárodní“ skupině”.
•
Otázku „Jak přivádět žáky k evropanství?“ řešili učitelé na Guadeloupe často snahou zapojit děti do mezinárodních programů, jakými jsou právě programy typu Socrates/Comenius. Tato myšlenka se táhla jako červená nit školními vzdělávacími programy všech navštívených škol. Konečně musím připustit, že to není špatná myšlenka a může přinášet pozitivní výsledky – což byl i společný názor v naší skupině – nezávisle na zemi a školském systému.
•
Druhým „proevropským“ bodem ve výchově a vzdělávání, který bych chtěl zmínit, je „spolupráce“mezi reálnými lidmi (žáky), reálná činnost, v reálném životě. Proto mne zaujal systém praxí studentů Střední hotelové školy v Gosiére. Někteří studenti v rámci praxe vyjíždějí do „kontinentální Evropy“ a to posiluje jejich proevropskou orientaci a cítění. Zde je však namístě říci, že je úkolem státu, kraje, města, místní komunity, rodičovských organizací aj. pokrýt náklady na tyto výjezdy, nebo aspoň na jejich konání přispět. Ačkoliv poslední věta byla o Guadeloupe, platí to neméně i pro ČR…
•
Do třetice zmiňme fenomén současnosti – internet. Internet je další možností. Není třeba draze cestovat, je to způsob, jak být ve spojení s jinými evropskými mladými lidmi a jak k nim nalézat vztah. Samozřejmě víme z psychologie, že osobní kontakt je vždy mnohem efektivnější než onen „virtuální“.
•
Pokud se týče mého „profesního rozvoje a obohacení“, prohlédl jsem si a tvořil názor na školní uniformy (diskuse se bude v ČR na toto téma objevovat), hledal jsem příklady dobré spolupráce školy a rodičů, zajímal mne vztah komunity a školy, neopominul jsem si prohlédnout vybavení výpočetní technikou a její používání jak pro výuku, tak pro řízení, atd. Ale tyto body považuji za extra přidanou hodnotu, neboť hlavním tématem studijní stáže byla „Evropská dimenze“ ve vzdělávání.
•
Z výše uvedeného lze vysledovat, že se hlavním přínosem nestaly zcela nové a neznámé myšlenky. Mnohem více to bylo o vzájemném potvrzování, že se ubíráme stejným (a jak doufáme správným) směrem – pouze v odlišných podmínkách, teritoriu, v jiných politických a ekonomických souvislostech.
- 10 –
Měli bychom tedy, jak na Guadeloupe, tak v Poděbradech, ve svém úsilí obdobným způsobem pokračovat, oba jsme členy téže Evropské Unie. •
Nezanedbatelným přínosem jsou získané personální kontakty a přátelství s aktivními a na Guadeloupe uznávanými kolegy, stejně jako s vysoce erudovanými kolegy ze studijní skupiny, bez ohledu na zemi. O tom, jak je studijní pobyt motivační pro rozvoj a další studium cizích jazyků, ví každý, kdo se takovéto stáže někdy zúčastnil.
Skupina v pracovním nasazení:
ZÁVĚR •
Některé z myšlenek, které by bylo možno např. realizovat na naší škole: o Pokračovat v diverzifikaci a zvýšení nabídky cizích jazyků, přidat do nabídky (zapracovat do školního vzdělávacího programu) výuku italštiny jako dalšího evropského jazyka o Opět se aktivně zapojit do programu Comenius o Zlepšovat podmínky pro internetové připojení studentů – umožnit i WiFi připojení v budově školy o Podporovat „partnerství se zahraničními školami“, zvláště evropskými, a podporovat výměnné pobyty a výjezdy (mobility) studentů.
Pečky, 15. 3. 2008 RNDr. Kamil Bříza
- 11 –
Příloha č. 1 – Program studijní návštěvy: Lundi 11
8H00 8H30 9H00 10H00 10H30 11H00 12H00 14H00 15H45 17H00
Mardi 12
7h30 8h15 9h00 9h30 11h30 12h30 14h00 16h00 17H00
Mercredi 13
8h00 8h30 10h00 10h30 12h00 14h00
Jeudi 14
8h30
Départ pour zone portuaire Bateau pour Marie Galante Arrivée M. Galante/Accueil Réseau ambition réussite: présentation du Collège Baclet école maternelle et primaire. La double insularité, intervention du maire de Saint Louis Lunch Visite d’un site historique Retour par bateau sur la Guadeloupe continentale Retour au Gosier
Accueil au Lycée Hôtelier et de tourisme du Gosier Intervention du CSAIO Collation Le Proviseur du lycée. Les mobilités scolaires et professionnelles Lunch Présentations des systèmes éducatifs des participants, questions et débats 17h00 Fin d’activités, départ hôtel
10h00 11h15 12h30 14h00 15h30 17h00 Vendredi 15
Accueil au rectorat Intervention du Recteur/ rencontre avec les médias. Intervention de l’Inspecteur d’Académie. Présentation du système éducatif français. Intervention de la Doyenne des IA-IPR, les sections européennes Collation Intervention de l’IEN de la circonscription Abymes II. L’international dans le premier degré. Lunch Ecole élémentaire J. Ignace. Intervention de Monsieur le Maire des Abymes Lycée Jardin d’essai: l’Ouverture internationale dans le projet d’établissement Fin des activités
7h30 9h30 11h00 12H30 15H00 17H00
Accueil Rectorat Ecole entreprise: Intervention du DAET DAFCO Rencontre avec les professionnels Visite du lycée agricole de Baie Mahault Rencontre avec le maire de Baie Mahault Lunch Intervention de l’IEN ET d’anglais. l’ouverture internationale dans les lycées professionnels, le label Européen, la mobilité professionnelle en Guadeloupe L’UAG et son ouverture internationale Fin des activités
Départ pour Basse Terre Rencontre avec le président du conseil régional Rencontre avec le président du conseil général lunch Visite du Lycée de Pointe Noire Retour au Gosier REPAS DE FIN DU SEJOUR REMISE DES DOCUMENTS OFFICIELS
- 12 –