www.badmuskau.de, Ilona Steinchen/pixelio.de, Sabine Wenzel
Studie proveditelnosti pro vytvoření ytvoření destinačního managementu
Koncepce cestovního ruchu pro zemský okres Zhořelec a možnosti přeshraničního propojení
Berlin, leden 2015
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Studie proveditelnosti pro vytvoření regionálního destinačního managementu Koncepce cestovního ruchu pro zemský okres Zhořelec a možnosti přeshraničního propojení Obsah
I.
Úvod a postup ................................................................................................................................... - 4 -
II.
Hlavní silné a slabé stránky cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec ................ - 6 -
III.
Strategické zaměření cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec 2015+............- 17 -
IV.
1.
Hlavní zásady cestovního ruchu (definice) ............................................................................... - 17 -
2.
Cílové skupiny ..................................................................................................................................... - 18 -
3.
Tematické okruhy a nabídky .......................................................................................................... - 22 -
4.
Prémiové nabídky v zemském okrese Zhořelec ...................................................................... - 32 -
5.
Kompetence pro Horní Lužici ........................................................................................................ - 33 -
6.
Důvody přeshraniční spolupráce ................................................................................................. - 34 -
Cíle, oblasti činnosti a opatření pro rozvoj cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec.............................................................................................................................................- 38 1.
Cíle budoucího rozvoje cestovního ruchu ................................................................................ - 38 -
2.
Oblasti činností a opatření .............................................................................................................. - 39 2.1
Oblast činnosti 1: optimalizace organizačních struktur – efektivní struktury, jasné rozdělení úkolů, interní komunikace .............................................. - 39 -
2.2
Oblast činnosti 2: Profesionalizace vnějšího marketingu – vytvoření značky, strategie, popularita .............................................................................................. - 42 -
2.3
Oblast činnosti 3: zahrnutí potenciálů nabídek – péče o infrastrukturu, vývoj produktů, kvalita, bezbariérový přístup............................................................. - 47 -
2.4
Oblast činnosti 4: Zlepšení rámcových podmínek – zajištění odborných pracovníků, dostupnost, regionální povědomí .......................................................... - 49 -
V.
Závěr a výhled .................................................................................................................................- 52 -
VI.
Přílohy ................................................................................................................................................- 53 -
-1-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Zpracování projektu: dwif-Consulting GmbH Michael Deckert, Thomas Feil, Martina Kirchhoff-Feil, Claudia Richter-Pomp Marienstraße 19/20, 10117 Berlin E-Mail:
[email protected], Telefon: 030-757 949 0 www.dwif.de Berlin, leden 2015 Překlad do českého jazyka: Mgr. Jana Velhartická E-Mail:
[email protected]; Telefon: +420-723 082 883
Použité zkratky: BB:
Braniborsko (Brandenburg)
BZ:
Budyšín (Bautzen)
CD:
Corporate Design
CI:
Corporate Identity
CRM:
Customer Relationship Management (řízení vztahů se zákazníky)
CZ:
Česká republika
D:
Německo
dwif:
dwif-Consulting GmbH
EGZ:
Evropské město GörlitzZgorzelec s.r.o.
ENO:
Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz s.r.o.
GR:
Zhořelec (Görlitz)
LK:
Zemský okres
MGO: Marketingová společnost Horní Lužice-Dolní Slezsko s.r.o. MTB:
horské kolo (mountainbike)
NP:
přírodní park
PL:
Polsko
PR:
Public relations
SWOT: Strengths (silné stránky), Weaknesses (slabé stránky), Opportunities (příležitosti), Threats (hrozby) TGG:
Turistické oblastní společenství
TMGS: Turistická marketingová společnost Saska s.r.o. TVO:
Turistický svaz Horní Lužice – Dolní Slezsko, registrovaný spolek
USP:
Unique Selling Proposition (jedinečný prodejní argument)
-2-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Seznam obrázků Obr. 1:
Lokalita zkoumání ....................................................................................................................................... - 5 -
Obr. 2:
Regionální porovnání poptávky po přenocování 2003 – 2013 a obce v zemském okrese Zhořelec s nejvyšším počtem přenocování 2013 .............................................................. - 7 -
Obr. 3:
Klasifikace, certifikace a známky kvality v zemském okrese Zhořelec ................................... - 10 -
Obr. 4:
Význam zahraničních zdrojových trhů ............................................................................................. - 21 -
Obr. 5:
„Co je pro nás důležité“ – tematické okruhy pro zemský okres Zhořelec ............................ - 23 -
Obr. 6:
Tematický okruh a nabídka (1) ............................................................................................................ - 25 -
Obr. 7:
Tematický okruh a nabídka (2) ............................................................................................................ - 27 -
Obr. 8:
Tematický okruh a nabídka (3) ............................................................................................................ - 29 -
Obr. 9:
Tematický okruh a nabídka (4) ............................................................................................................ - 31 -
Obr. 10: Prémiové nabídky jako „vývěsní štíty“ pro témata (tematické okruhy) ................................ - 33 Obr. 11: Kompetence pro Horní Lužici .............................................................................................................. - 33 Obr. 12: Cíle budoucího rozvoje cestovního ruchu ...................................................................................... - 38 Obr. 13: Okruh působnosti digitalizace v cestovním ruchu....................................................................... - 44 -
Seznam tabulek Tab. 1:
Shrnutí SWOT analýzy ............................................................................................................................. - 12 -
Tab. 2:
Oblast činnosti 1: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec ....................................................................................................................................................... - 41 -
Tab. 3:
Oblast činnosti 1: Očekávání od MGO, resp. od TVO ................................................................... - 41 -
Tab. 4:
Oblast činnosti 2: opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec ....................................................................................................................................................... - 45 -
Tab. 5:
Oblast činnosti 2: očekávání od MGO, resp. od TVO.................................................................... - 46 -
Tab. 6:
Oblast činnosti 3: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec ....................................................................................................................................................... - 48 -
Tab. 7:
Oblast činnosti 3: očekávání od MGO, resp. od TVO.................................................................... - 49 -
Tab. 8:
Oblast činnosti 4: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec ....................................................................................................................................................... - 51 -
Tab. 9:
Účastníci úvodního zasedání ............................................................................................................... - 54 -
Tab. 10: Rozdělovník pozvánek – strategické workshopy .......................................................................... - 54 Tab. 1:
Diskuzní skupiny účastníků................................................................................................................... - 55 -
Tab. 12: Vedené dílčí diskuze ................................................................................................................................ - 56 Tab. 13: Účastníci odborné diskuze v České Lípě .......................................................................................... - 56 -
-3-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
I. Úvod a postup V rámci projektu Cíl 3 „Studie proveditelnosti pro vytvoření regionálního destinačního managementu“ dwif dle zadání společnosti Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH (ENO) vypracovala koncepci cestovního ruchu pro zemský okres Zhořelec. Předkládaná studie zapracovává vedle základů pro zemský okres také možnosti přeshraniční spolupráce v cestovním ruchu. Zkoumání bylo zaměřeno na rozvoj strategií a opatření týkajících se stávajících a potencionálních nabídek ve městech a na venkově, které jsou slibné z hospodářského hlediska, které se orientují na trh a zohledňují i další aspekty. Příslušným institucím v zemském okrese Zhořelec, městům a obcím na německé i české straně, veřejnosti, jakož i případným investorům by studie měla sloužit jako praktický zdroj informací a pomůcka při rozhodování. Důvodem vypracování této koncepce není cílené vytvoření samostatné „destinace zemský okres Zhořelec“. Mnohem více jde o definování pozice a možné umístění zemského okresu v rámci destinace Horní Lužice, jakož i definování stěžejních bodů budoucího rozvoje cestovního ruchu. Intenzivní zapojení regionálních subjektů činných v oblasti cestovního ruchu a četné pobyty v regionu byly důležitými elementy při vypracování koncepce. Na počátku projektu byla zřízena řídící skupina složená ze zástupců relevantních zájmových skupin v oblasti cestovního ruchu.1 Při několika zasedáních účastníci prodiskutovali mezitímní výsledky, jakož i znalecká doporučení a hlasovali o nich. Mimo to v zemském okrese proběhla řada debat a setkání, mezinárodní workshop, veřejná prezentace výsledků, jakož i osobní návštěvy vybraných míst a turistických zařízení. Při vypracování koncepce byly brány v potaz i sousední regiony v Německu, Česku a Polsku, zejména zemský okres Budyšín a region Českolipska. Tím je zajištěno, že koncepci je možné rozšířit za hranice zemského okresu a ukazuje možnosti přeshraničního propojení v oblasti cestovního ruchu. >Obr. 1
__________________________________________________________________________ 1
Účastníci viz příloha -4-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 1:
Lokalita zkoumání 1 Bad Muskau 2 Großschönau 3 Olbersdorf 4 Oybin 5 Seifhennersdorf 6 Bogytynia 7 Hradek nad Nisou
1
(PL)
6
5 2
3 4
7
(CZ)
Zdroj: dwif 2015
Projekt byl rozčleněn do tří fází, které byly zpracovány v ambiciózním časovém rozmezí září 2014 až leden 2015: Pracovní fáze 1: SWOT analýza a stěžejní body budoucí strategie Jako základ koncepce dwif provedl rozsáhlou analýzu za účelem určení statu quo. Výsledky byly zdokumentovány v průběžné zprávě. Aby předkládaná koncepce byla zaměřená na praxi a co nejvyšší využitelnost, omezuje se předkládaná závěrečná zpráva na ústřední poznatky vyplývající z analýzy. Pracovní fáze 2: Podíl širokého spektra subjektů Za účelem prodiskutování SWOT analýzy a stanovení generálního strategického zaměření v rámci prvního strategického workshopu ENO a dwif představili návrh velkému počtu subjektů činných v oblasti cestovního ruchu v zemském okrese. Poznatky ze zasedání a diskusí byly zahrnuty do finálního vyhotovení SWOT a strategie. Mimo to se uskutečnily cesty a prohlídky důležitých turistických míst a atrakcí v zemském okrese Zhořelec a v regionu Českolipsko. Díky zasedání v České Lípě byly zapojeny i české subjekty a zařízení.
-5-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Pracovní fáze 3: Rozšíření projektu na Euroregion a vyhotovení koncepce Od počátku projektu byli ENO a dwif v pravidelném kontaktu s českým partnerem Sdružení Českolipsko (účast na jednání řídící skupiny, emailová korespondence). Explicitně zohledněny byly subjekty činné v cestovním ruchu a nabídky při zasedání v České Lípě a návštěvě turistických míst a atrakcí v regionu Českolipsko. Ve třetí fázi dwif prezentoval první výsledky koncepce a diskutoval možnosti a výzvy přeshraniční spolupráce v cestovním ruchu.
II. Hlavní silné a slabé stránky cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec Základem předkládané finální verze SWOT analýzy pro cestovní ruch v zemském okrese Zhořelec byl návrh vytvořený dwif, který vycházel z poznatků z diskuzí a jednání s početným okruhem regionálních subjektů. Zatímco mezitímní zpráva se detailně zabývá výsledky analýzy, závěrečná zpráva se omezuje na tabulkové shrnutí SWOT a komentuje pouze její hlavní aspekty. Kvůli přehlednosti je rozlišováno mezi silnými stránkami, slabými stránkami, příležitostmi a hrozbami v oblastech rámcových podmínek, poptávky, nabídky, vnějšího marketingu a organizace.
Specifická poloha, omezená dostupnost veřejnými dopravními prostředky, nedostatek odborných pracovníků Okrajová poloha zemského okresu Zhořelec v rámci Německa znamená na jednu stranu omezenou dostupnost veřejnými dopravními prostředky. Na druhé straně pak stojí specifikum, že je součástí jediného trojzemí tvořeného sousedícími zeměmi Německem, Českem a Polskem. Díky tomu mohou rekreanti v průběhu své cesty bez komplikací zažít více zemí, jazyků a kultur. Např. z pohledu hosta přijíždějícího z jižního Německa nejsou daleko vzdálena ani atraktivní velkoměsta (Drážďany, Praha, Vratislav …) a nabízí se možnost spojit jejich návštěvu s pobytem v zemském okrese Zhořelec. Z toho plyne, že na specifickou polohu a na s ní spojené možnosti je třeba nahlížet pozitivně a využít je. Atraktivní a kontrastů plné přírodní oblasti, jako Přírodní park Žitavské hory a Lužické vřesoviště a rybníky, představují silnou stránku zemského okresu, nicméně jsou velmi obtížně dostupné veřejnou dopravou. V kombinaci se špatnými železničními a autobusovými spoji to zmenšuje atraktivitu pro hosty, kteří nevlastní osobní automobil, případně ho během své dovolené nechtějí využívat. Jako problematický se naproti tomu jeví nedostatek odborných pracovníků, který v nejhorším případě může vést k úbytku turistických nabídek. Demografické změny a úbytek mladších a výdělečně činných osob v zemském okrese Zhořelec budou tento stav nadále umocňovat. Pro turistic-
-6-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
kou poptávku představují demografické změny narůstající význam cestujících seniorů. Lze tudíž očekávat pokles sezónnosti, ale nárůst dovolených zaměřených na kulturu, přírodu a zdraví.2
Zhořelec jako místo s nejvyšším počtem přenocování; v zemském okrese podprůměrný nárůst Ačkoli se dle úředních statistik3 turistická poptávka v zemském okrese Zhořelec vyvíjí pozitivně, v porovnání s destinací Horní Lužice – Dolní Slezsko, se Saskem, s východním Německem a Německem je zřejmé, že dynamika je nižší. >Obr. 2 V zemském okrese Zhořelec je průměrná délka pobytu hostů, kteří přenocují, 2,8 dne (Horní Lužice – Dolní Slezsko: 2,9; Sasko: 2,6).4 Zřetelná je sezónnost: téměř 40 % přenocování v zemském okrese Zhořelec v roce 2013 je evidováno v měsících květen, červen a červenec, zatímco nejnižší počet přenocování byl zjištěn v měsících leden, únor a listopad (celkem 13,4 %). Obr. 2:
Regionální porovnání poptávky po přenocování 2003 – 2013 a obce v zemském okrese Zhořelec s nejvyšším počtem přenocování 2013
Zdroj: dwif 2014, Údaje Statistického spolkového úřadu a Statistického zemského úřadu Sasko; *: 2013 vč. kempinků, **: změna oproti 2004
__________________________________________________________________________ 2
3
4
dwif-Consulting GmbH (dwif), Institut für Tourismus- und Bäderforschung in Nordeuropa GmbH (NIT), TNS Infratest Shared Service GmbH & Co. KG., zadáno Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie: Auswirkungen des demographischen Wandels auf den Tourismus und Schlussfolgerungen für die Tourismuspolitik. 2009. Údaje o přenocování jsou založeny na vyhodnocení úředních statistik a neposkytují tak stoprocentní shrnutí dat, neboť byla zohledňována pouze přenocování v provozech, jejichž kapacita přesahuje 10 lůžek. Úřední statistika. -7-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Se zhruba 254.000 přenocováními v roce 2013 je město Zhořelec obcí s nejvyšším počtem přenocování v zemském okrese. Großschönau s téměř 138.000 přenocováními, které se umístilo na druhém místě, představuje více jak polovinu kapacity Zhořelce, což dokazuje silné postavení města ležícího na Nise. Navíc se tamní vývoj přenocování jeví nadprůměrně dynamicky. V souhrnu má deset obcí s nejvyšším počtem ubytování v zemském okrese Zhořelec podíl na trhu v rozsahu 73,1 % (2013). >Obr. 2 Podíl mezinárodních nocujících hostů v rozsahu 3,7 % (2013) je velmi nízký a navíc velmi málo dynamický (Horní Lužice 4,9 %, Sasko 10,2 %). Zhruba polovina všech mezinárodních noclehů je koncentrována ve městě Zhořelec. Díky tomu by mohly mezinárodní pobyty narůstat. Jako omezení se zde však projevuje vhodnost turistické lokality pro mezinárodní turisty cestující letadlem.5 Ve vztahu k příhraniční poloze je nápadné, že Česko je po Nizozemí druhým nejvýznamnějším zahraničním zdrojem pro přenocování v zemském okrese Zhořelec, Polsko, ačkoli je přímým sousedem, stojí až na pátém místě. Využití potenciálu hostů je limitováno i rozdíly v příjmech a cenách mezi Německem a Českem, resp. Polskem. Kupříkladu pro KiEZ Querxenland v obci Seifhennersdorf je téměř nemožné nalákat děti a mládež z Česka nebo Polska, protože nabídka je ve srovnání s obdobnými zařízeními příliš drahá. V turistické oblasti Horní Lužice – Dolní Slezsko mimo to hraje významnou roli jednodenní turistika. 1,9 milionu přenocování (2013) odpovídá 15,8 milionu jednodenních zájezdů. To odpovídá poměru 8,3 jednodenních zájezdů na každé přenocování hostů. (Sasko 8,1, Německo 7,0).6 Povzbudivé je, že hosté v souhrnu pozitivně hodnotí turistickou nabídku v turistické oblasti Horní Lužice – Dolní Slezsko. Vzhledem k tomu, že změny ve struktuře hostů mohou mít dopad na spokojenost, ale platí, že je neustále třeba pracovat na zlepšování nabízené kvality.
__________________________________________________________________________ 5
6
Hodnocení v rámci výzkumu týkajícího se zpřístupnění mezinárodní letecké turistice novým spolkovým zemím (dwif 2013) za použití klíčových témat poptávka, potenciály trhu, turistická atraktivita, tematická atraktivita, M.I.C.E. turistika / turistika při služebních cestách, ubytovací infrastruktura a dostupnost. Srov. Deutsches Wirtschaftswissenschaftliches Institut für Fremdenverkehr e. V.; dwif): Tagesreisen der Deutschen. dwif-Schriftenreihe Nr. 55. München 2013a -8-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Turistické skvosty, region jako relativně málo známá turistická destinace Je nezbytné propagovat popularitu Horní Lužice jako turistické destinace. Město Zhořelec má v tomto směru dobré postavení.7 Odborné diskuze i analýzy vybraných průvodců potvrzují postavení Zhořelce jako turistického skvostu v regionu, Sasku a (východním) Německu (mimo jiné také jako jednu ze 100 nejvýznamnějších kulturních památek8 a nejvyhledávanějších cílů v Německu, resp. východním Německu9). V Bad Muskau se nachází Pücklerův krajinářský parku Muskau, který je jako jediná památka v Sasku zapsán v seznamu světového kulturního dědictví UNESCO a patří k obzvláště prezentovaným atrakcím v zemském okrese Zhořelec (mimo jiné jedna ze 100 nejvýznamnějších kulturních památek10 a jedno ze „101 německých míst, které se musí vidět“11). Žitava a Přírodní park Žitavské hory nejsou sice v analyzovaných průvodcích uváděny jako výjimečné atrakce. Popisy však upozorňují na pěkné historické centrum a okolí stojící za vidění (mimo jiné Žitavské hory, Großschönau se svými podsádkovými domy, Lázně Oybin, úzkokolejná železnice, Trojzemí).12 Všeobecně je nápadné, že průvodci kladou opětovně důraz na specifickou a zajímavou polohu. Až s překvapivou samozřejmostí jsou atrakce Horní Lužice doplňovány turistickými nabídkami v sousedním Polsku a Česku a jsou prezentovány tipy k samostatnému objevování Trojzemí.13
Nedostatečné využití lůžek, certifikovaná kvality pro cykloturisty Hotelnictví v zemském okrese Zhořelec má s průměrným počtem lůžek 35,4 na zařízení výrazně menší kapacitu než je v Sasku průměrem (54,2 lůžek). Vytížení ubytovacích kapacit (bez kempinků) se od roku 2008 pohybuje okolo hranice 30 % a tudíž je velmi neuspokojivé. V turistické lokalitě Horní Lužice – Dolní Slezsko bylo vytížení v roce 2013 31,9 %, tudíž o něco vyšší, v Sasku však hodnoty dosahovaly 41,6 %. Zemský okres dále disponuje velkou cykloturistickou nabídkou, neboť cyklostezka Odra – Nisa a cyklostezka Spréva byly ze strany ADFC oceněny 4 hvězdičkami a nachází se zde 48 certifikovaných zařízení „cyklisté vítáni“.14 Turistický spolek Wanderbares Deutschland zatím neudělil žádné ocenění „Kvalitní hostitel“, ale nedávno byla známkou kvality oceněna Hornolužická turistická stezka, __________________________________________________________________________ 7
8
9
10 11 12 13
14
Anketa k popularitě destinací v rámci Německa pro delší zájezdy, srov. Institut für Management und Tourismus(IMT) / FH Westküste (FHW): Strategische Ausrichtung der Oberlausitz. Kernergebnisse aus der Markforschung. Präsentation, Bautzen 2014 Srov. DuMONT Kunstreiseführer (nakl.): 100x Deutschland, Die 100 wichtigsten Kulturdenkmäler. 2006. Str. 158 násl. Srov. Verlag Karl Baedeker: Baedeker Deutschland. 2014. Str. 3. Jakož i Verlag Karl Baedeker: Baedeker Deutschland Osten. 2013. Str. 3 Srov. DuMONT Kunstreiseführer (2006), Str. 41násl. Srov. Imgrund, B.: 101 deutsche Orte, die man gesehen haben muss. 2. vyd. 2012. Str. 66 násl. Srov. např. Baedeker Deutschland, Str. 1062 násl., DuMont Bildatlas Sachsen (2010), Str. 57 Srov. Krell, D.: Reise Know-How Oberlausitz, Zittauer Gebirge, 2. vyd., Bielefeld 2014; Stelzer, C.: Deutschlands Osten – Polens Westen. Niederlausitz, Oberschlesien, Lebuser Land, Niederschlesien. Berlin 2014; Micklitza, K. u. A.: Lausitz. Unterwegs zwischen Spreewald und Zittauer Gebirge, 4. vyd. Berlin 2013 To odpovídá 30 % všech saských zařízení „cyklisté vítáni“. -9-
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
tudíž se v regionu nachází také oceněná turistická trasa. Je nutné výrazně zlepšit kvalitu obchodů a gastronomie: Analýzy místní image v turisticky významných obcích ukazují, že v centrech, která jsou většinou udržovaná a i architektonicky odpovídající, lze nalézt pouze rychlá občerstvení a málokdy regionální speciality. V obchodech jsou prezentovány akční nabídky odpovídajícího sortimentu, které však turisty nelákají k návštěvě či nákupu. Mnoho prostoru zůstává také pro bezbariérové nabídky, pokud by Sasko chtělo získat vedoucí pozici na trhu s bezbariérovým cestováním po Německu. >Obr. 3 Obr. 3:
Klasifikace, certifikace a známky kvality v zemském okrese Zhořelec
Zdroj: dwif 2014, Údaje certifikovaných poskytovatelů; stav únor / březen, resp. září 2014
Částečná profesionální prezentace, často roztříštěný vnější marketing Široké pole se otevírá v aktuálním vnějším marketingu cestovního ruchu v tištěné a elektronické podobě: Zatímco Evropské město GörlitzZgorzelec, TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice a TGG NEISSELAND a některé další obce své potencionální hosty oslovují velmi profesionálně (mimo jiné vizuálně odpovídající webové stránky s jasnou strukturou, hodnotné fotografie, využití sociálních sítí, vyzdvihnutí zvláštností / USP), jiné obce mají v této oblasti hodně co zlepšovat. TGG, EGZ a obce již zčásti odkazují na svá propojení s regionálními partnery. Příslušnost k Horní Lužici, např. použitím loga MGO v tištěných a elektronických mediích, však není vždy zcela zřetelná. Navíc řada subjektů v zemském okrese Zhořelec nepovažuje zaštiťující označení Horní Lužice za dostatečně atraktivní. Optimalizaci by vyžadovalo i přeshraniční propojení s českými a polskými partnery, resp. jejich komunikace.
- 10 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
V zemském okrese lze do značné míry vnímat roztříštěnost vnějšího marketingu, částečně je nutné zmínit obrovskou záplavu prospektů. Zatímco spojení personálních a finančních zdrojů by zajistilo jednotnou, rozpoznatelnou a silnou vnější image, v zemském okrese Zhořelec existuje řada rozdílných tištěných medií zaměřených na identická či podobná témata.
Paralelní struktury a nejednotnost subjektů působících v cestovním ruchu Z diskuzí a strategických workshopů v zemském okrese Zhořelec vyplynulo, že činnost Turistického oblastního společenství – při zohlednění dostupných zdrojů – je všeobecně vnímána pozitivně. Jeho činnost, jakož i činnost měst (mimo jiné také činnost v Lužickém Šestiměstí) a obcí představuje silnou organizační stránku. Na druhé straně je nezbytné zlepšit interní komunikaci jak v rámci zemského okresu, tak na úrovni destinace Horní Lužice – Dolní Slezsko. To se týká jasného vymezení úkolů, efektivního zapojení místních podnikatelů v oboru cestovního ruchu a nezbytné restrukturalizace, resp. zefektivnění činnosti výborů. Členové organizací činných v cestovním ruchu (na místní úrovni přes oblastní společenství až po Turistický svaz Horní Lužice – Dolní Slezsko) nechtějí dvojí členství a požadují jasné doklady o využití finančních prostředků. Aby mohlo dojít ke zlepšení, vyvíjí v současné době Pracovní skupina pro rozvoj destinace novou modelovou strukturu. Paralelně zadala MGO externím znalcům vypracování výpočtu pro vytvoření spravedlivého klíče k rozdělení finanční prostředků a sestavení úkolů s tím spojených. Zároveň je třeba podotknout, že mnoho subjektů se necítí ze strany MGO dostatečně zastupováno. Také k tomuto bodu budou v příslušných pracovních skupinách a výborech hledány a vypracovány návrhy zlepšení, které zohlední názor subjektů činných v zemském okrese Zhořelec v oblasti cestovního ruchu (k tomu srov. IV.2.1). Cílem je destinaci Horní Lužice všeobecně posílit a jasnými organizačnímu strukturami a úkoly určenými jednotlivým organizacím zlepšit efektivitu a vnější image. Různé organizace a zařízení již spolu regionálně a tematicky spolupracují. Nicméně přeshraniční spolupráci s Polskem a Českem je však třeba ještě výrazně posílit. Často toto ztroskotá na tom, že subjektům není dostatečně známá nabídka a vhodné kontaktní osoby na druhé straně hranice. Přeshraniční schvalovací procesy jsou navíc zdlouhavé. Přeshraničními projekty však lze, nezávisle na státních hranicích, lépe překonat společné výzvy. Nikoli nepodstatné ale je to, co se děje po skončení těchto projektů. Zajištění trvalosti ve smyslu pokračování společné činnosti a pravidelného pěstování nebo zintenzivnění vybudovaných kontaktů je často velice obtížné.
- 11 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 1:
Shrnutí SWOT analýzy
Rámcové podmínky Silné stránky
Slabé stránky
• Jediné trojzemí mezi D – PL – CZ
• Okrajová poloha v rámci Německa
• Relativní blízkost k atraktivním velkoměstům Berlín, Drážďany, Praha, Vratislav
• Žádné spojení na železniční a autobusovou dálkovou dopravu
• Dobré spojení pro osobní automobily (A4)
• Turistické cíle téměř nedostupné veřejnými dopravními prostředky (např. přírodní park o víkendu)
• Atraktivní, rozmanitá příroda (Přírodní park Žitavské hory, příroda v povodí Nisy, Geopark Muskauer Faltenbogen, biosférická rezervace Hornolužické vřesoviště a rybníky zapsané v UNESCO) • 1000 let stará kulturní krajina • Přeshraniční jízdenka ZVON Euro-Neiße (popularitu možné zvýšit) Příležitosti
• Nadprůměrná nezaměstnanost, podprůměrná kupní síla • Trvající úbytek obyvatelstva • Úbytek výdělečně činných osob, nedostatek odborných pracovníků • Jazykové bariéry Hrozby
• Posílení turistické atraktivity Trojzemí / Euroregionu • Zlepšení dopravního spojení (železnice, přeshraničně) • Zlepšení dostupnosti skvostů na venkově prostřednictvím veřejných dopravních prostředků • Zlepšení komunikace veřejných dopravních spojů významných pro cestovní ruch • Využití přírodních zdrojů v cestovním ruchu i mimo něj způsobem šetrným k životnímu prostředí
• Větší nedostatek odborných pracovníků a s tím spojené zmenšení kvantity a kvality nabídek v cestovním ruchu, především v pohostinství • Nedostatečná atraktivita pro hosty bez osobního automobilu
• Potenciál evropského pracovního trhu v příhraničním regionu • Zlepšení pocitu bezpečí v příhraničním regionu
- 12 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Poptávka Silné stránky
Slabé stránky
• Zhořelec, Bad Muskau, Olbersdorf (Žitavské hory) dlouhodobě nadprůměrná vývojová dynamika 15
• Velký význam jednodenních turistiky v Horní Lužici • Pozitivní hodnocení hostů v Horní Lužici (především ubytování, poměr cena – výkon)
Příležitosti • Poptávkový potenciál v podobě městské turistiky, cykloturistiky a pěší turistiky; příp. vodní a aktivní turistiky, jakož i kombinované nabídky • Poptávkový potenciál v příjezdovém (incomingovém) cestovním ruchu (omezeně) • Zvýšení popularity destinace Horní Lužice a jejích skvostů, zlepšení image
• Podprůměrná dynamika poptávky po ubytování v zemském okrese • Mezinárodní poptávka navzdory příhraniční lokalitě • Silná sezónnost • Relativně malá popularita Horní Lužice jako prázdninové oblasti • Negativní image způsobená příhraniční lokalitou (příhraniční kriminalita) Hrozby
• Rychle se měnící, rostoucí nároky hostů na kvalitu a nabídky dané rostoucími zkušenostmi s cestováním a informovaností • Nárůst diskrepance mezi nabídkou a informovaností / chováním v oblasti cestovního ruchu, především u mladších a mezinárodních hostů
• Zvýšení spokojenosti hostů Nabídka Silné stránky • Skvosty: Zhořelec, Park Muskau, který je součástí světového kulturního dědictví UNESCO • Kvalita nabídek pro cykloturisty (především cyklostezka Odra – Nisa, cyklostezka Spréva, zařízení„cyklisté vítáni, „OL na kole“) • Hornolužická turistická stezka v Přírodním parku Žitavské hory / Hornolužická pahorkatina oceněná známkou kvality • Jedinečné vesnice s podsádkovou architekturou • Dobrý základ pro regionální značky (prostor pro rozvoj) • Velký podíl certifikovaných turistických informačních center • Rozmanitá nabídka volnočasových aktivit
Slabé stránky • Nízká orientace na kvalitu v obchodech, jejichž sortiment je lákavý pro turisty, a v gastronomii • Prostor pro vytvoření tematicky zaměřených symbolů kvality (pěší turistika, rodiny, kempování, Q-SERVICE) • Málo bezbariérových nabídek a označení • Prázdné prostory a nutné sanace v centrech měst • Nedostatečné vytížení lůžek • Částečný nedostatek ubytovacích kapacit pro skupiny • Částečně nedostatečné péče o kulturní dědictví
__________________________________________________________________________ 15
Nadprůměrný vývoj v Olbersdorfu je pravděpodobně způsoben přepracováním úřední statistiky, do které jsou od roku 2012 zahrnovány i kempy. - 13 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Příležitosti
Hrozby
• Posílení a vybudování typicky regionálních nabídek v turisticky nejnavštěvovanějších místech • Podpora přeshraničních a cizojazyčných nabídek (např. parky, cyklistika) • Rekultivace a turistické využití oblastí v minulosti využívaných k těžbě hnědého uhlí (Lužická jezera, jezero Berzdorfer See) • Důraz na orientaci na kvalitu a služby • Důraz na bezbariérový přístup • Vývoj nových produktů ve spojení se stávající nabídkou (nadregionálně uplatnitelné, orientované na trh, co nejvíce celoroční)
• Nedostatečné veřejné finanční prostředky ohrožují zachování / rozvoj veřejné infrastruktury cestovního ruchu a úkolů v rámci samosprávy (kultura, cestovní ruchu atd.)
• Větší turistické využití stávající kulturní nabídky a speciálních akcí s neregionálním významem • Zachování a zhodnocení kulturního dědictví Vnější marketing Silné stránky
• Převážně dobrá práce činnost v oblasti cestovního ruchu zajišťovaná TGG, městy a obcemi zemského okresu • Profesionální oslovování hostů (online, v tištěné podobě) v jednotlivých obcích a prostřednictvím TGG / EGZ • Dobrý komunikace v rámci spojení s partnery v některých obcích a prostřednictvím TGG / EGZ
Slabé stránky • Nedostatky při prezentaci navenek (v elektronické a v tištěné podobě) v některých obcích • USP mnoha obcí (v elektronické a v tištěné podobě) málo rozeznatelné • Často velká záplava prospektů, roztříštěný vnější marketing • Rozdílná váha vnějšího marketingu jednotlivých TGG • Nedostatečná image a prostor pro rozvoj atraktivity zaštiťující značky Horní Lužice
- 14 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Příležitosti
Hrozby
• Práce MGO na značce, vytvoření značky pro celý region • Podpora profesionality a sjednocování vnějšího marketingu, koncentrace na specifická, tržně relevantní témata a cílové skupiny, jednotná prezentace Horní Lužice • Prověřování aktivit systematickým controllingem
• Nedostatečné vnímání navzdory rozmanitým činnostem v rámci vnějšího marketingu
• Marketing přesahující hranice zemí / států; dlouhodobá příležitost: společná prázdninová oblast • Další rozvoj sociálních medií (regiony) Organizace Silné stránky
Slabé stránky • Dílčí rozdílné zájmy komunální politiky a cestovního ruchu • Nejednoznačné rozdělení úkolů, částečně paralelní struktury
• Kooperace v zemském okrese (LK, EGZ, TGG) zaměřená tematicky a na sdružování úkolů • Regionální tematická spolupráce (např. Lužické Šestiměstí, Karta hosta Přírodního parku Žitavské hory, subjekty vyvíjející činnost ve vztahu ke geoparku) • Uznané splnění požadavků stanovených Strategií cestovního ruchu Sasko 2020
• Nejasné vymezení k plnohodnotnému členství v jednotlivých organizacích (dvojí členství) • Nejednost u řady subjektů činných v oblasti cestovního ruchu (např. nejednotné uplatnění na trhu jednotlivých skupin) • Pouze zčásti jednotné vystupování destinací; příslušnost k Horní Lužici často nerozpoznatelná • Prostor pro rozvoj vnitřního marketingu • Řada subjektů se cítí ze strany destinačního managementu (MGO) nedostatečně zastupována
- 15 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Příležitosti
Hrozby
• Posílení destinace Horní Lužice • Posílení efektivity a vnímání jasné organizace vnitřních struktur, lepší, jasné rozdělení úkolů a srozumitelná pravidla • Synergie dané společným myšlením a agitací (mimo jiné sdružení finančních prostředků) • Spolupráce založená na hospodářských principech
• Státní správa málo využívá příležitostí ke společnému uplatnění na trhu, jdou vlastními cestami • Zdlouhavé procesy při přeshraničním schvalování
• Přeshraniční spolupráce, přeshraniční destinační management Zdroj: dwif 2014
- 16 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
III. Strategické zaměření cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec 2015+ Ústředním bodem koncepce cestovního ruchu je zaměření cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec. Jaké má zemský okres v rámci destinace Horní Lužice postavení, čím se může profilovat? Jakými stěžejními tématy a nabídkami se chce do budoucna – pod záštitou Horní Lužice – zabývat a na jaké cílové skupiny se chce zaměřovat? Není vysloveně cílem, aby se zemský okres na trhu uplatnil jako samostatná turistická destinace. Mnohem více jde o vyzdvižení jeho specifik pod záštitou „Horní Lužice“, vytvořit povědomí o něm a takto mu zajistit čestné místo v rámci celé destinace.
1.
Hlavní zásady cestovního ruchu (definice)
Turistické určení zemského okresu Zhořelec bude shrnuto do hlavní myšlenky. Tato směřuje dovnitř a není určena k vnější prezentaci, např. ve smyslu nějakého sloganu. Současně může přispět k budoucímu postavení cestovního ruchu a komunikační politiky v Horní Lužici. Hlavní myšlenka je založena na obsáhlé analýze současných nabídek a prezentací zemského okresu v elektronické i tištěné podobě, na posouzení různých konceptů a v neposlední řadě na zohlednění geografické polohy na hranici s Polskem a Českem. Návrh dwif byl diskutován a schvalován na několika workshopech a zasedáních místních kompetentních subjektů činných v oblasti cestovního ruchu; návrh byl následně upravován a poté byl v následující verzi schválen: „Objevování bez hranic: Kulturní památky, aktivní volnočasové zážitky a zážitky v přírodě v Trojzemí Německo – Polsko – Česko“ Následující body nabídky a specifika zemského okresu Zhořelec vedly k této hlavní myšlence a uvedly ji v život: • Zemský okres Zhořelec leží v jediném Trojzemí Německo – Polsko – Česko. Leží na staré a nové spojnici mezi východem a západem, na (obchodní) stezce jako Via Regia a především v bezprostřední blízkosti otevřené hranice, kde se nabízí rozmanité možnosti pro společný rozvoj, objevování a výměnu (např. Evropské město GörlitzZgorlezec, Bad Muskau). • Mimo jiné disponuje vysoce ceněnými kulturními památkami jako Park Muskau, který je jako jediný v Sasku zapsán na seznamu světového kulturního dědictví UNESCO, a uspořádáním historického centra Zhořelce, které je svou skvěle zachovanou zástavbou z různých období jen těžko srovnatelné s jinými. • Povědomí tradice je dalším vývěsním štítem, kterým se zemský okres Zhořelec vyznačuje. Podsádkové domy se nacházejí nejen v tomto regionu, ale i na druhé straně hranice v Česku. Je možné je zažít jako hostinská zařízení a prázdninové apartmány. Roubenky dokumentují
- 17 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
těžbu hnědého uhlí a s ní spojené přesidlování obyvatelstva. Další zvláštností je srbská kultura. Jejím centrem je sice sousední zemský okres Budyšín a Spreewald, ale jazyk, tradice a zvyky jsou v různé podobě a při různých příležitostech udržovány a předváděny i v zemském okrese Zhořelec. Řemesla jsou již po staletí důležitým prvkem v regionu, na mnoha místech zanechala své stopy a návštěvníci si je mohou nejen prohlédnout a zažít je na vlastní kůži. • Příroda se vyznačuje mnoha kontrasty – paleta sahá od hornatin k rovinám: od nejmenší vrchoviny Německa, Přírodního parku Žitavské hory na jihu, přes krajinu v povodí Nisy na východě až po Hornolužická vřesoviště a rybníky, biosférickou rezervaci zapsanou v seznamu UNESCO, v severní části zemského okresu. • Rozmanitost krajiny nabízí široké spektrum aktivních volnočasových zážitků a zážitků v přírodě a možnosti podnikat napínavé expedice: počínaje cyklistikou a jízdou na horském kole po četných cyklostezkách, přes pěší turistiku a horolezectví, vodní sporty na jezerech a řekách, až vyžití v řadě volnočasových zařízení.
2.
Cílové skupiny
V rámci strategického zaměření dále vyvstává otázka budoucích cílových skupin pro cestovní ruch v zemském okrese Zhořelec. Tyto se orientují na cílové skupin definované pro Sasko a Horní Lužici. Je tedy jasné jaké z těchto cílových skupin může zemský okres úspěšně oslovit, aby do budoucna mohly – pod záštitou Horní Lužice – být stanoveny stěžejní body. Na základě Strategie cestovního ruchu Sasko 202016 a na základě výzkumu trhu17 bylo pro Svobodný stát Sasko definováno pět cílových skupin, které byly rozděleny podle chování v oblasti cestovního ruchu, které byly v této podobě použity i pro destinaci Horní Lužice. Jedná se o: • Náročné rekreanty nad 50 let orientované na kulturu • Mladší, spontánní turisty navštěvující města a kulturní akce • Aktivní rekreanty zaměřené na sport • Méně náročné rekreanty nad 50 let orientované na cyklistiku a pěší turistiku • Etablované rodiny rekreantů zaměřené na zábavu
__________________________________________________________________________ 16
17
Srov. Sächsisches Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr (Hrsg.): Tourismusstrategie Sachsen 2020, 2. Auflage, Dresden 2012 Srov. Marketingová společnost Horní Lužice - Dolní Slezsko (MGO): Fortschreibung der Destinationsstrategie Oberlausitz. Bautzen 2014, Podkladem: Marktforschung Institut für Management und Tourismus (IMT) der FH Westküste
- 18 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Dvě hlavní cílové skupiny pro zemský okres Zhořelec Pět cílových skupin bylo vzato v úvahu, aby na základě rozřazení stávajících nabídek, výjimečných atrakcí a poznatků získaných z diskuzí odborníků mohly být stanoveny priority pro zemský okres Zhořelec. Přitom vykrystalizovaly dvě hlavní cílové skupiny18 a jedna další důležitá cílová skupina: •
Nároční rekreanti orientovaní na kulturu (také se zájmem o přírodu)
•
Méně nároční rekreanti orientovaní na cyklistiku a pěší turistiku (také se zájmem o kulturu)
•
Etablované rodiny rekreantů zaměřené na zábavu
Podíváme-li se na aktivity a pohnutky19 obou těchto cílových skupin, je zřejmé: „Nároční rekreanti se zájmem o kulturu“ chtějí v první řadě navštěvovat města a podnikat okružní cesty, rozšiřovat si obzory a dále se vzdělávat. Těžištěm jejich zájmu jsou návštěvy kulturních a historických pamětihodností, muzeí, výstav a kulturních akcí, ale také pobyty v přírodě. Zemský okres Zhořelec vychází těmto zájmům vstříc širokou nabídkou návštěvnických cílů a památek, např. zajímavými historickými centry (např. Zhořelec nebo Žitava), parky a zahradami (např. Park Muskau zapsaný na seznamu světového kulturního dědictví UNESCO), bývalými a současnými kláštery (např. Oybin, St. Marienthal) nebo vyhledávanými kulturními akcemi (např. Mezinárodní festival dudáků Schleife, ViaThea Zhořelec apod.). Hlavní pohnutkou „Méně náročných rekreantů orientovaných na cyklistiku a pěší turistiku“ je vychutnat si přirozenost, ať už v rámci dovolené strávené koupáním, dovolené strávené na venkově / v horách nebo sportovní a aktivní dovolené. Chtěli by pobývat v přírodě, pěstovat pěší turistiku a jezdit na kole. Mimo to je pro ně důležité navštívit kulturní a historické pamětihodnosti a pochutnat si na typických pokrmech a nápojích. Pro tuto cílovou skupinu nabízí zemský okres Zhořelec početné cyklotrasy a turistické stezky (např. Cyklostezka Odra – Nisa, Cyklostezka Spréva, Hornolužická turistická stezka), rozmanitou přírodu a v neposlední řadě různá jezera. Rodiny na dovolené naleznou zábavu, hry, výzvy a odpočinek v prázdninových a volnočasových parcích / indoor-zařízeních (např. zábavní park TRIXI-Ferienpark, zábavní park Kulturinsel Einsiedel apod.) a u jezer.
__________________________________________________________________________ 18
19
Jedná se zejména o přizpůsobení se cílovým skupinám pro Sasko a Horní Lužici, tedy o návštěvníky nad 50 let. Při strategickém workshopu II však bylo zjištěno, že od tohoto přidání se bude muset upustit, aby nevznikl dojem, že mladší rekreanti nebudou hrát žádnou roli. Srov. MGO: Destinationsstrategie sowie Institut für Management und Tourismus (IMT) der FH Westküste: Strategische Ausrichtung der Oberlausitz. Kernergebnisse der Marktforschung. 2014. - 19 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Vedlejší cílové skupiny Vedle toho budou – ačkoli jen v omezené míře – zohledněny i další cílové skupiny (v sestupném významu): • Aktivní rekreanti zaměření na sport • Zájezdy (skupiny turistů cestující autobusem, dětské skupiny, skupiny mládeže) • Mezinárodní hosté • Mladší, spontánní turisté navštěvující města a kulturní akce Tyto „vedlejší cílové skupiny“ si také přijdou na své: aktivní rekreanti zaměření na sport naleznou vyžití mimo jiné v Přírodním parku Žitavské hory, kde se nachází příležitosti k lezectví, cyklistice a jízdě na horském kole. Skupiny turistů mohou získat zážitky při prohlídkách měst, exkursích a výletech po okolí a pro mladší turisty navštěvující města a kulturní akce jsou důvodem k návštěvě právě tyto kulturní akce a události.
Exkurs: Mezinárodní hosté Podíl zahraničních nocujících hostů je v zemském okrese Zhořelec doposud nízký. Podle úředních statistik jsou nejvýznamnějšími zeměmi, odkud přijíždějí turisté, Nizozemí, Česko, Švýcarsko, Rakousko a Polsko. Počty noclehů z Nizozemí v zemském okrese v posledních letech stagnují, zatímco turistická destinace Horní Lužice – Dolní Slezsko a Sasko zaznamenává pozitivní vývoj. Jiné země, odkud pocházejí turisté, jako Rakousko, Velká Británie nebo Belgie, se sice vyvíjí dynamicky, ale na nízké úrovni. >Obr. 4
Z analýzy jednoznačně vyplynulo, že • Turistický region Horní Lužice – Dolní Slezsko jako perspektivní region vykazuje pouze omezené vyhlídky na to stát se turistickým cílem zahraničních (letecky cestujících) turistů.20 • Odpovídající cizojazyčné oslovení zahraničních hostů v elektronické a v tištěné podobě je doposud v zemském okrese Zhořelec výjimkou.
__________________________________________________________________________ 20
Srov. dwif-Consulting GmbH (dwif) dle zadání Bundesministerium des Innern: Untersuchung zur Erschließung des internationalen Flugtourismus für die neuen Bundesländer. Berlin/München 2013. Klíčovými tématy zde bylo: poptávka, potenciály trhu, turistická atraktivita, tematická atraktivita, M.I.C.E. turistika / turistika při služebních cestách, ubytovací infrastruktura a dostupnost. - 20 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 4:
Význam zahraničních zdrojových trhů
Zdroj: dwif 2014, Údaje Statistického spolkového úřadu a Statistického Zemského úřadu Sasko, 2013, včetně kempů
Navzdory těmto spíše zdrženlivým předpokladům by se měla s přibývající internacionalizací cestovního ruchu a konsekventní spolupráci v Euroregionu nadále věnovat pozornost zahraničním hostům. Proto musí být místní nabídky zaměřeny na zahraniční hosty například ve formě vícejazyčných označení. Obdobné platí pro vnější marketing a pro odpovídající elektronická a tištěná média. Přímé marketingové zpracování vybraných zahraničních zdrojových trhů by mělo probíhat cíleně a pouze ve spolupráci se silnými partnery, jako TMGS, která často spolupracuje s Německou centrálou pro cestovní ruch. Mezi nejdůležitějšími zahraničními zdrojovými trhy a potencionálními trhy pro Sasko21, tedy Nizozemí, Rakousko a Švýcarsko, resp. Polsko a Česko, se nachází i nejvýznamnější trhy (top 5) pro zemský okres Zhořelec. Pro zahraniční prezentaci Saska jako výjimečného kulturního turistického cíle mohou odpovídající prémiové nabídky zemského okresu (zážitky z města Zhořelce, Park Muskau zapsaný na seznamu světového kulturního dědictví UNESCO) představovat vhodný doplněk. Na trzích jako Nizozemí či Česko se dobře uplatní i aktivní dovolená 22. Relevantní zdrojové trhy, všeobecné tematické zaměření a prémiové nabídky v zemském okrese Zhořelec jsou s nabídkami svobodného státu kompatibilní a tvoří dobrou základnu pro zvýšení četnosti zahraničních noclehů. Mimo to se vzhledem k zeměpisné poloze zemského okresu Zhořelec nabízí využít blízkosti Česka a Polska v oblasti jednodenních zájezdů a tak oslovit výletníky z daného regionu.
__________________________________________________________________________ 21 22
Srov. Saské ministerstvo pro hospodářství, práci a dopravu (2012) Srov. tamtéž. - 21 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
3.
Tematické okruhy a nabídky
Zemský okres Zhořelec disponuje širokým spektrem turistických nabídek. Tyto jsou nabízeny různými organizacemi činnými v cestovním ruchu zaměřenými na různé okruhy. V současné době byla stanovena následující stěžejní témata / hlavní produktové řady. • Sasko (TMGS): kultura, města, aktivita, zdraví / wellness, rodiny23 • Horní Lužice (MGO): Horní Lužice aktivně, Horní Lužice kulturně, Objevovat Horní Lužici, Vychutnat si Horní Lužici, nabídky určené dle cílových skupin (atrakce Horní Lužice pro využití volného času, zájezdy pro skupiny dětí a mládeže, Horní Lužice autobusem)24 • TGG NEISSELAND: Cykloturistika/MTB, zahradní kultura25 • TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice: Kulturně turistické produkty a stezky (Lužické Šestiměstí, Via Sacra, Via Regia), pěší turistika / nordic walking26 • Evropské město GörlitzZgorzelec: Kulturně turistické produkty a stezky (Lužické Šestiměstí, Via Sacra, Via Regia), kulturní zážitky27 K tomu je nutno připočíst řadu doplňkových témat a dalších témat. Na základě aktuálních analýz průzkumů trhů bylo MGO doporučeno, aby se do budoucna v Horní Lužici zaměřila na následující témata:28 • Priorita A: Příroda, pěší turistika, cyklistika • Priorita B: Zahrady/parky, wellness • Priorita C: Kulinářství, kultura, zdraví • Priorita D: Návštěvy měst, aktivity ve vodě / u vody • Kombinace témat jsou smysluplné. Cílem koncepce cestovního ruchu bylo z množství témat a potenciálů, nabízených v Horní Lužici a dílčích regionech, vyzdvihnout tematické okruhy určené specielně pro cestovní ruch v zemském okrese Zhořelec. Tím by mělo být dosaženo vyjasnění slibných témat a přitažlivých nabídek, a to jak dovnitř, tak i navenek v souladu s postojem MGO.
__________________________________________________________________________ 23
24
25
26
27
28
Další témata Strategie cestovního ruchu Sasko 2020: MICE, Průmyslová kultura, Zájezdy dětí / mládeže, Dovolená v saských vesnicích Regionální značky: Dovolená v podsádkovém domě ®, Via Sacra®, Horní Lužicí na kole ®, Vychutnat si Horní Lužici ®, Lužické rybářské týdny® (Srov. Marketingová společnost Horní Lužice - Dolní Slezsko (MGO): Fortschreibung der Destinationsstrategie Oberlausitz. Bautzen 2014. Doplňkové téma dle MGO 2012: Turistika orientovaná na srbskou kulturu, vodní turistika; další témata dle TGG NEISSE-LAND (Marketingový plán 2014): Jízda na koni, kempování, zážitky v přírodě, zámky, klášter, sakrální stavby, muzea, zvyky, tradice, tematické stezky (Srbské dojmy, Sasko-česká sklářská cesta) Doplňkové téma dle MGO 2012: Zážitky v přírodě, dovolená v podsádkovém domě, chybějící téma: zimní sporty, další témata dle TGG: lezectví Vedlejší téma: MICE, cykloturistika/MTB; další témata dle Zhořelce: „Zhořelec u jezera: kulturní krajina a kvalita“ (jezero Berzdorfer See) Srov. MGO: Destinační strategie a IMT: Strategické zaměření Horní Lužice - 22 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Důležitá témata v zemském okrese Zhořelec: Kultura a aktivity v přírodě Z detailní analýzy a vyhodnocení turistických nabídek vyplynulo, že zemský okres má největší kompetence v tematických okruzích kultury a aktivit v přírodě. Existují však diskrepance mezi potenciálem a nabídkou. Např. nabídky orientované na zdraví a wellness jsou v zemském okrese Zhořelec zastoupeny jen nepatrně a nejsou tak samostatným tematickým okruhem.
Následující témata by do budoucna měla stát v popředí: Bez hranic KULTURA (objevování) AKTIVITY V PŘÍRODĚ (cyklistika, pěší turistika, zážitky v přírodě, okrajové nabídky) a Kombinace obou těchto témat
Tato témata byla dále vypracována do čtyř tematických okruhů, kde byla konkretizována a odsouhlasena. „Architektura, parky a kulturní akce“ a „řemesla, zvyky, spiritualita“ jsou přednostně zařaditelné pod téma kultury, „aktivity a požitky v přírodě“ a „dobrodružství a zážitky“ náleží tendenčně k tématu aktivity v přírodě, poslední jmenované je zaměřeno na rodiny. Obr. 5:
„Co je pro nás důležité“ – tematické okruhy pro zemský okres Zhořelec
Zdroj: dwif 2014
- 23 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Čtyři tematické okruhy … • jsou přehledné a založené na solidním základu vhodných nabídek. • vyzdvihují zvláštnosti zemského okresu Zhořelec. • jsou spojeny ústředním pojmem hlavní myšlenky cestovního ruchu „objevování bez hranic“ a tímto heslem jsou podpořeny. • hodí se ke stěžejním tématům / produktovým řadám Saska a Horní Lužice. • nabízí mnoho návazností na související nabídky v sousedních regionech (zemský okres Budyšín, Dolní Lužice / Braniborsko, Čechy / Česko29 a Slezsko / Polsko). • jsou vhodné pro vzájemné kombinování. • společně s atributy „mistrný, živoucí, plný kontrastů a určený rodinám s dětmi“ tvoří základ pro budoucí komunikační strategii Horní Lužice. • nejsou samostatnými produktovými řadami zemského okresu Zhořelec.
Tematické okruhy jsou podpořeny výjimečnými atrakcemi a turistickými nabídkami zemského okresu. Výběr byl uskutečněn podle následujících kritérií: • vynikající hodnocení nabídek v preferovaných mediích (především průvodci30) • jedinečnost, zvláštnosti nabídek, specifika regionu • orientace na zážitky • vhodnost k oslovení nejdůležitějších cílových skupin regionu • skvosty ve vybraných publikacích TMGS • národní (částečně mezinárodní) význam a uplatnění na trhu • zohlednění kritérií kvality, je-li to vhodné (certifikace) • hlasování řídící skupiny31. Je nutné podotknout, že s ohledem na rozsah a rozmanitost nabídek – historická centra, zámky a parky, stezky pro cyklisty a pěší, zážitková železnice, kulturní akce atd. – není možné stanovit jednotný hodnotící systém s „pevnými“ kritérii. Je tedy možné odůvodněné přizpůsobení níže uvedených atrakcí, jakož i doplnění nových nabídek a produktů.
__________________________________________________________________________ 29 30 31
Při mezinárodním workshopu byla relevance těchto tematických okruhů potvrzena i pro Českolipsko / Česko. Viz Seznam pramenů Strategický workshop 16. 12. 2014 - 24 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 6:
Tematický okruh a nabídka (1)
Zdroje: dwif 2014, www.badmuskau.net, www.burgundkloster-oybin.com, www.loebau.de, www.schloesserland-sachsen.de, www.zittauertor.de, www.stiftung-hausschminke.eu
Horní Lužice je bohatá na kulturu a historii. V dnešním zemském okrese Zhořelec se nachází cenné kulturní památky, které svědčí o mistrovském umění svých stavitelů a tvůrců. V první řadě k nim patří následující nabídky: • Park Muskau: jedna ze 100 nejvýznamnějších kulturních památek v Německu32, jedno ze 101 německých míst, které se musí vidět33, jediné světové kulturní dědictví zapsané na seznamu UNESCO v Sasku, „jedno z nejkrásnějších krajinných a zahradních uměleckých děl na světě“ 34, idealizovaná krajina knížete Hermanna von Pückler-Muskau, milujícího duhové barvy • Zhořelec: top turistický cíl35, jedna ze 100 nejvýznamnějších kulturních památek v Německu 36, „architektonický klenot“37, „perla na Nise“38, prvotřídní plošná památka s více jak 3.500 stavbami z období gotiky, renesance, baroka a industriálního období 19. století. • Hrad a klášter Oybin: skvost regionu39, jedna z nejstarších staveb v Horní Lužici, cíl hojně navštěvovaný romantickými malíři, např. Casparem Davidem Friedrichem __________________________________________________________________________ 32 33 34 35 36 37 38 39
Srov. Kulturreiseführer DuMont (2006) Srov. Imgrund, B. (2012) http://www.unesco-welterbe.de/de/unesco-welterbestaetten/muskauer-park Srov. Reiseführer Baedeker (2014) Srov. Kulturreiseführer DuMont (2006) Reiseführer Baedeker (2013) DuMont Bildatlas Sachsen (2010) Srov. Krell, D. (2014) - 25 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
• Rododendronový park Kromlau: skvost regionu40, okouzlující rododendronové květy, čedičová architektura, inspirován Parkem Muskau • Park Findlingspark Nochten: více jak 7.000 balvanů, pozůstatky doby ledové a desítky let trvající těžby hnědého uhlí, umístěné v umně založené kompozici, „místo, které se musí vidět“ 41 • Historické centrum Žitavy: jedno ze „13 nejkrásnějších měst“ Saska42, nezbytné vidět43, hlavní obec Trojzemí • Dům Schminke, Löbau: jeden z „nejkrásnějších příkladů stylu ‚das Neue Bauen‘“44,„místo, které se musí vidět“ 45, zvláštnost: možnost přenocování v původním interiéru (Architekt: Hans Scharoun) • Rozhledna König-Friedrich-August-Turm, Löbau: jediná litinová rozhledna v Evropě, „místo, které se musí vidět“46 • Kulturní akce: Mezinárodní pouliční divadelní festival ViaThea ve Zhořelci, Patrimonium Gorlicense (zvláštní řemeslný trh) u příležitosti Dne otevřených památek ve Zhořelci, Kulinářský festival v Parku Muskau. Tyto akce využívají překrásné kulisy skvostů a jsou velmi originálně pojaté. Objevování bez hranic – východiska: Zvláštností obou prémiových nabídek, Parku Muskau a Zhořelce, je bezprostřední poloha na německo-polské hranici, která zve k návštěvě obou břehů Nisy. Kromě toho jsou to parky, zámky a atraktivní historická centra, která se nachází na všech světových stranách po obou stranách hranice a nabízí tematické propojení.
__________________________________________________________________________ 40 41 42 43 44 45 46
Srov. tamtéž Schröter, O.: 111 Orte in Sachsen, die man gesehen haben muss. 2012; Krell, D. (2014) TMGS Kulturhighlights in Sachsen (2014) Krell, D. (2014) Tamtéž. Schröter, O. (2012); Krell, D. (2014) Schröter, O. (2012) - 26 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 7:
Tematický okruh a nabídka (2)
Zdroje: dwif 2014, www.zittau.land-in-sicht.com, www.zittau.eu, www.sachsen-tourismus.de, www.zittauer-gebirge-oybin.de, www.erlichthofsiedlung.de, www.kloster-marienthal.de, www.goerlitz-tourismus.de, www.oberlausitz.com
V Horní Lužici a v zemském okrese Zhořelec jsou zvyky, řemeslné tradice a spiritualita zakotveny pevněji než jinde a jsou stále živé. Zdejší nabídky se nachází zejména na venkově. Následující nabídky by měly být do budoucna více propagovány: • Zážitek podsádkový dům: skvost regionu47, ojedinělá lidová architektura v Evropě, podsádkové vesnice: např. Dittelsdorf, Großschönau, Bertsdorf-Hörmitz, Obercunnersdorf, Cunewalde, zvláštnosti: dovolená v podsádkovém domě, ale též gastronomie, prohlídky • Erlichthof Rietschen: skanzen s roubenkami (srubové domy pocházející z vesnic v regionu, které musely ustoupit těžbě hnědého uhlí), možnost vyzkoušet si řemesla, prodej regionálních produktů, gastronomie, prázdninové apartmány, výstava ve Wolfsscheune, nezbytné vidět 48 • Řemeslo a manufaktury: zejména řemesla tkalců a hrnčířů, Německé muzeum damašku a froté s ukázkami je skvostem regionu 49; další zážitky: pivovarnictví (Zhořelec, Eibau) a mnoho dalšího.50
__________________________________________________________________________ 47 48 49 50
Srov. Krell, D. (2014) Srov. tamtéž Srov. tamtéž www.handwerk-erleben.com (Internetseite der MGO) - 27 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
• Srbská kultura / kulturní akce: domov srbské menšiny s vlastním jazykem a kulturou, její baštou v zemském okrese Zhořelec je obec Schleife, stále živá kultura: velikonoční trhy, mezinárodní festival dudáků 51 • Herrnhut: sídlo a duchovní centrum Hernnhutské (Ochranovské) Jednoty bratrské, výroba světově proslulých hernnhutských hvězd (ukázková dílna), vlastivědné muzeum, „místo, které se musí vidět“ 52 • Žitavská postní plátna: „jedinečné doklady o pobožnosti, umělecká díla evropského významu“ 53, výstava v bývalém františkánském klášteře, „místo, které se musí vidět“ 54 • Klášter St. Marienthal: skvost regionu 55, oslňující klášterní areál ve stylu českého baroka, aktivní klášter, mezinárodní centrum setkávání, klášterní krčma, klášterní obchod a pekařství, biblická zahrada • Svatý hrob, Zhořelec: „důkaz pozdně středověké pobožnosti evropského významu “56, detailní zobrazení Svatého hrobu a Olivetské hory v Jeruzalémě, „místo, které se musí vidět“ 57 Objevování bez hranic – východiska: Tematický okruh nabízí velmi rozmanité možnosti, které jsou zaměřené na zážitky a které je možné spojit s jinými nabídkami za hranicemi okresu: s kulturou Srbů (region Budyšín – Kamenz, Spreewald), s postavami a originály regionu (čaroděj Krabat, náčelník loupežníků Karasek, duch hor Krakonoš), s živým řemeslem (lužické přádelny lnu a lužická keramika, české sklářství), se sakrálními památkami (Via Sacra D – CZ – PL). Pokud by hosté chtěli zažít téma podsádkových staveb i na druhé straně hranice, naleznou další stěžejní prvky v severních Čechách.
__________________________________________________________________________ 51 52 53 54 55 56 57
TMGS Kulturhighlights in Sachsen (2014) Schröter, O. (2012) Krell, D. (2014) Schröter, O. (2012), Krell, D. (2014) Krell, D. (2014) Tamtéž Schröter, O. (2012) - 28 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 8:
Tematický okruh a nabídka (3)
Zdroje: dwif 2014, pixelio.de, zittau.land-in-sicht.com, czechtourism.com, www.badmuskau.de, www.oberlausitz.com, www.transnaturale.de, www.biosphaerenreservat-oberlausitz.de, www.zittauer-gebirge.com
Zemský okres nabízí na malém prostoru velmi rozmanitou krajinu. Sahá od rovinatých vřesovišť a krajiny rybníků na severu přes revitalizovaná jezera a krajiny až k Hornolužické pahorkatině a Žitavským horám na jihu. Následující nabídky jsou prezentovány jako aktivní zážitky v přírodě: • Přírodní park Žitavské hory: jeden z 12 top cílů v Sasku 58, „sice o něco menší, ale stejně fantastické jako Labské pískovce“ 59, „ráj pro pěší turistiku Žitavské hory“ 60, ale také výborné příležitosti pro lezectví, „místo, které se musí vidět“ 61 • Lužická vřesoviště a rybníky: jedna z největších rybníkářských oblastí v Německu, biosférická rezervace zapsaná na seznamu UNESCO, pozorování zvířat, chov ryb, rybí kuchyně, oblast v okolí obce Kreba stojící za návštěvu 62 • Cyklistika po cyklostezce Odra – Nisa, cyklostezce Spréva: cyklostezky podél řek, obě ohodnocené ADFC čtyřmi hvězdičkami, cyklostezka Odra – Nisa v roce 2014 zařazena mezi 10 nejoblíbenějších německých dálkových cyklostezek 63, kombinace s kulturními skvosty regionu, řada zařízení „cyklisté vítáni“ __________________________________________________________________________ 58 59 60 61 62 63
Srov. Münch, C.: Sachsen: Polyglott on tour. 2013 DuMont Bildatlas Sachsen (2010) Verlag Karl Baedeker (2013) Schröter, O. (2012); Krell, D. (2014) Srov .Krell, D. (2014) ADFC (2014): ADFC-Radreiseanalyse 2014 - 29 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
• Pěší turistika po Hornolužické turistické stezce: oceněna organizací Wanderbares Deutschland známkou kvality 64, trasa (oblast s hrnčířskou tradicí) Neukirch – Eibau – Oybin – Žitava, kombinace s kulturními skvosty regionu, hornolužické hotely zaměřené na pěší turisty, pěší turistika bez zavazadel • Aktivity ve vodě / u vody, jezera: Nisa, jezero Bärwalder See (Lužická jezera) – největší saské jezero, skvost regionu 65, rekreační oblasti jezera Berzdorfer See a Olbersdorfer See, zážitky: cyklistika, in-line-bruslení, koupání, vodní sporty, prohlídky technických památek, kempování • TransNATURALE, jezero Bärwalder See: festival Licht-Klang-Festival 66, mezinárodní umělecké projekty jsou dosažitelné na kole, na in-linech nebo pěšky, zvláštnosti: instalace „Ucho Evropy“ (prostor pro koncerty / divadlo, celoročně přístupná vyhlídka) • Adrenalinové sporty: oblíbená lezecká oblast Königshainer Berge (poblíž Zhořelce), O-See Challenge u jezera Olbersdorfer See (Cross-Triatlon: plavání, MTB, trailový běh), MTB (Žitavské hory, Hornolužická vrchovina) • Žitavská úzkorozchodná železnice, Lesní železniční dráha: Žitavská úzkorozchodná železnice (Žitava – Oybin nebo Jonsdorf) a Lesní železniční dráha (Weißwasser – Kromlau – Bad Muskau) jsou skvosty regionu 67 Objevování bez hranic – východiska: Nisa tvoří přirozenou hranici mezi Německem a Polskem, Žitavské hory jsou součástí sasko-českého pohoří Lužické hory. Geopark Muskauer Faltenbogen je vůbec prvním geoparkem přesahujícím hranice spolkových zemí a států (Braniborsko, Sasko, Polsko). Krkonoše a Český ráj leží za humny. Díky otevřeným hranicím existuje bezpočet nových, vzrušujících možností nejen pro pěší turisty, a to zejména na české straně, ale také pro cyklisty – dobrodruhy. V Německu je lákadlem rekreace u vody a na vodě. Lužická jezera mezi Calau (Braniborsko) na severu a Zhořelcem na jihu představují největší, člověkem založenou vodní krajinu v Evropě. Neomezené zážitkové příležitosti se do budoucna nabízí rekreantům, rodinám na rekreaci, které vyhledávají zábavu, aktivním rekreantům zaměřeným na sport (např. vodní sporty) i rekreantům – cyklistům.
__________________________________________________________________________ 64 65 66 67
Srov. www.wanderbares-deutschland.de Srov. Krell, D. (2014) Srov. TMGS Kulturhighlights in Sachsen (2014) Srov. Krell, D. (2014) - 30 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 9:
Tematický okruh a nabídka (4)
Zdroje: dwif 2014, www.oberlausitz.com; www.kletterwald-zittauergebirge.de; www.kulturinsel.com; www.spreewald-info.de; www.rodelbahn-oberoderwitz.de, www.badeparadies.de, www.fremdenverkehrsbuero.info, www.querxenland.de, www.jonsdorf.de, www.safariwildrevier.de
Nejen příznivci kultury a přírody, ale i rodiny si v regionu přijdou na své. V závislosti na počasí, roční době a náladě existují různé možnosti outdoorových aktivit v přírodě i indoorových aktivit. Následující nabídky jsou určeny zejména pro rodiny s dětmi: • Zábavní park Kulturinsel Einsiedel v obci Neißeaue: „dobrodružný zábavní park obklopený zelení“, ohromující dřevěné atrakce pro děti, první hotel ve stromech v Německu, „místo, které se musí vidět“ 68, Neißeaue je nejvýchodnější obcí Německa • Lázně Jonsdorf: certifikované rekreační místo určené pro rodiny s dětmi 69, zimní stadion, pěší turistika, úzkorozchodná železnice, Motýlí dům a dům tropů, lesní amfiteátr • Výpravy po Nise: vodní turistika na Nise je skvostem regionu 70, tip pro příhraniční turisty, individuální nebo vedené výpravy po přírodních tocích v Trojzemí 71 • Lanové centrum Abenteuer Kletterwald Zittauer Gebirge: sedm tras s různou výškou a stupni obtížnosti, v blízkosti zábavního parku TRIXI-Ferienpark • Zábavní park TRIXI-Ferienpark v obci Großschönau: skvost regionu 72, certifikované ubytovací zařízení určené pro rodiny s dětmi (5 hvězdiček) 73, největší zábavní park v Sasku, koupaliště, přírodní koupaliště, sauny, rozmanitá nabídka kursů, animační programy __________________________________________________________________________ 68 69 70 71 72
Srov. Schröter, O. (2012); Krell, D. (2014) Srov. TMGS Familienurlaub in Sachsen (2014) Srov. Krell, D. (2014) Srov. Stelzer, C. (2014) Srov. Krell, D. (2014) - 31 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
• KiEZ Querxenland v obci Seifhennersdorf: certifikované ubytovací zařízení určené pro rodiny s dětmi (4 hvězdičky) 74, dobrodružné hřiště, sportovní aktivity, pěší turistika po stopách náčelníka loupežníků Karaska • Erlebniswelt Krauschwitz: certifikované turistické volnočasové zařízení určené pro rodiny s dětmi 75, aquapark, saunový ráj (sauny ve srubech), wellness • Bobový park Oberoderwitz: certifikované turistické volnočasové zařízení určené pro rodiny s dětmi 76, bobový park, lanové centrum, hřiště • Zoologické zahrady: Zoologická zahrada Zhořelec je certifikovaným turistickým volnočasovým zařízením určeným pro rodiny s dětmi (zvláštnosti: hornolužický statek, tibetská vesnice) 77
, Safariwildrevier u jezera Bärwalder See (safari s možností krmení, jízdy na lamách, safari –
škola) Objevování bez hranic – východiska: Zážitkové možnosti pro rodiny nejsou omezovány hranicemi okresu. V sousedním zemském okrese Budyšín jsou oblíbenými cíly např. Dinopark a bludiště Kleinwelka. Kvůli Tropical Islands, aquaparku superlativů, jsou rodiny ochotny podniknout i delší cestu. Ze zábavního parku Kulturinsel Einsiedel vede barevný dřevěný most do Polska. Ospalá lesní vesnička Bielawa Dolna se v mezidobí stala zážitkovou vesnicí s mnoha dřevěnými sochami. 78 Cyklostezka podél Nisy je považována za vhodnou i pro děti. 79 Kdo by měl chuť podniknout výlet do Česka, může cestovat například do Liberce (např. IQ-Landia).
4.
Prémiové nabídky v zemském okrese Zhořelec
Z početné nabídky budou vyzdvihnuty prémiové nabídky zemského okresu jako „vývěsní štíty“ pro turisty. Spadají mezi témata kultura i aktivity v přírodě a reprezentují aktuálně vypracované tematické okruhy zemského okresu. Nabídky se vyznačují mimořádnou atraktivitou, mají zejména národní, částečně mezinárodní charakter a jsou důvodem pro cestování po Horní Lužici / zemském okrese Zhořelec. >Obr. 10
73 74 75 76 77 78 79
Srov. TMGS Familienurlaub in Sachsen (2014) Srov. TMGS Familienurlaub in Sachsen (2014) Srov. tamtéž Srov. tamtéž Srov. tamtéž Srov. Stelzer, C. (2014) Srov. Hennemann, M.: Oder-Neiße-Radweg. 12 Entdeckertouren von Liberec bis nach Usedom. 2012 - 32 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 10:
Prémiové nabídky jako „vývěsní štíty“ pro témata (tematické okruhy)
Zdroje: obrazové zdroje: Evropské město GörlitzZgorcelec, Heiko Lichnok, ADFC, www.wanderbares-deutschland.de, TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice, ENO mbH
5.
Kompetence pro Horní Lužici
V následujících tematických okruzích partneři korporace zemského okresu „turismus“ disponují těmito kompetencemi pro Horní Lužici: • Kultura / města (EGZ) • Zámky, parky a zahrady (TGG NEISSELAND) • Pěší turistika (TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice) • Přeshraniční spolupráce (Zemský okres Zhořelec, EGZ, TGG). > Obr. 11 Obr. 11:
Kompetence pro Horní Lužici
Obrazové zdroje: Evropské město GörlitzZgorcelec, Heiko Lichnok, TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice, ENO mbH
- 33 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
6.
Důvody přeshraniční spolupráce
Ke zvláštnostem zemského okresu Zhořelec patří jeho poloha v jediném trojzemí sousedních států Německa, Česka a Polska, která je v pozitivním slova smyslu zdůrazňována v analyzovaných průvodcích. Tím se hostům nabízí možnost během jedné dovolené bez obtíží navštívit tři země. Toto se týká zejména prémiových nabídek Pücklerův krajinářský park Muskau a města Zhořelce, které po překročení mostů přes Nisu mohou být výchozím bodem pro procházku nebo cyklotúru v Polsku. Prémiové nabídky cyklostezka Odra – Nisa nebo Hornolužická turistická stezka vedou alespoň částečně podél státní hranice. Tuto zvláštnost je nezbytné využít zejména při vytváření turistických produktů a jejich uplatnění na trhu.
Vynikající a typicky regionální nabídky Euroregionu Euroregion Neiße-Nisa-Nysa disponuje mimořádnými nebo typicky regionálními nabídkami, které mají přeshraniční význam a tudíž jsou výchozími body pro společné zpracování: • Historická města: Zhořelec (prémiová nabídka), Budyšín, Žitava nebo Liberec; přeshraniční Šestiměstí 80. Pracovní skupina Šestiměstí se setkává několikrát ročně a zaměřuje se na dlouhodobou kooperaci v oblasti cestovního ruchu a kulturního marketingu.81 • Zámky, parky a zahrady reprezentované prémiovou nabídkou Pücklerova krajinářského parku Muskau, zapsaného na seznamu světového kulturního dědictví UNESCO, a Zámku Bad Muskau nebo přeshraniční naučnou stezkou kulturními zahradami. Trojjazyčnou brožurou k tématu zámky, parky a zahrady na obou březích Nisy byl již vytvořen základ pro přeshraniční spolupráci v cestovním ruchu. 82 • Zážitková příroda: Žitavské hory, Lužické hory, Český ráj, Krkonoše, dílčí možnosti pro přeshraniční zážitky. Přeshraniční propojení díky cyklostezkám a turistickým stezkám a další rozvoj přeshraničních možností pěší turistiky a jejich uplatnění na trhu jsou již zapracovány do destinační strategie vypracované MGO. 83 Právě společná turistická infrastruktura v oblasti vodní a pěší turistiky a cykloturistiky skýtá další možnosti pro rozvoj. 84
__________________________________________________________________________ 80 81 82 83 84
Historický svazek měst Budyšín Zhořelec, Kamenec, Löbau (Lobava), Lubán (PL), Žitava Srov. MGO: Destinationsstrategie Srov. tamtéž Srov. tamtéž Srov. Landkreis Görlitz, Amt für Kreisentwicklung u. a.: Handlungsschwerpunkte der Landkreise Görlitz und Bautzen für die Strategie der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa. Görlitz/Bautzen 2013. - 34 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
• Via Sacra: přeshraniční kulturní stezka s církevními památkami v Trojzemí. Další rozvoj Via Sacra je již stěžejním bodem přeshraniční činnosti MGO (plánovaná žádost o nový přeshraniční projekt). 85 •
Podsádkové domy: specifická regionální architektura, částečně zážitková (bydlení, prohlídky, gastronomie). MGO plánuje v rámci přeshraničního projektu společné uplatnění podsádkových domů na trhu cestovního ruchu euroregionálním vytvořením známky kvality „Dovolená v podsádkovém domě“. 86
• Řemeslo (živé řemeslo): v mnoha rozdílných oblastech, mimo jiné textilní řemesla, hernnhutské hvězdy, sklářství prezentované na výstavách a prodejem výrobků, keramika z města Bolesławiec (PL). Přeshraniční spolupráce v těchto oborech stojí teprve na počátku. • Propojení měst: Drážďany, Praha, Liberec, Vratislav. Doporučuje se posílit spojení s těmito městy a jejich turistickými institucemi. MGO mimo jiné plánuje vytvoření produktů podél přeshraniční stezky Via Regia, které bude možné zarezervovat, a středně- až dlouhodobé zavedení „virtuálního náměstí“. 87 Další potenciál spočívá v oblasti kulinářství a (kulturních) akcí. Sektor cestovního ruchu má i do budoucna tvořit stěžejní bod přeshraniční spolupráce. Právě v oblastech společného uplatnění na trhu a zajištění, resp. rozvoje kvality (turistická infrastruktura, standardy služeb) jsou však spatřovány značné nedostatky. 88 Tematické okruhy stanovené pro zemský okres Zhořelec jsou relevantní i pro sousední regiony v Česku a Polsku. Různé, již existující nabídky mohou nabídku zemského okresu doplnit a jsou tak dobrým základem pro další rozvoj těchto okruhů (srov. III.3).
Přeshraniční vývoj produktů a jejich uplatnění na trhu Do budoucna je velmi důležité, aby tematické okruhy a nabídky byly vyvíjeny přeshraničně a tím bylo učiněno za dost požadavku na „zážitky bez hranic“. Partneři korporace zemského okresu v zemském okrese Zhořelec disponují v této oblasti specifickými kompetencemi uplatnitelnými v celé Horní Lužici. Je vhodné vzít v potaz specifickou polohu při vytváření obchodní značky. Slibnými základy pro přeshraniční spolupráci je společné vytváření produktů a jejich uplatnění na trhu. Při zohlednění definovaných tematických okruhů je třeba věnovat zvláštní pozornost vybudování přeshraničních zážitkových možností. V této souvislosti by bylo vhodné zohlednit i vybudování přeshra-
__________________________________________________________________________ 85
86 87 88
Srov. Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH (MGO): Marketingplan 2014 der Wirtschafts- und Ferienregion Oberlausitz. Bautzen 2013. Srov. MGO: Marketingplan MGO, Destinationsstrategie Srov. tatméž Srov. Handlungsschwerpunkte Landkreise Görlitz/Bautzen - 35 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
niční mobility (např. mezistátní spojení veřejnou dopravou, cyklostezky a turistické stezky, mosty přes řeku Nisu pro motoristy a pěší). 89 Aby mohla být výletníkům i nocujícím hostům ze sousedních regionů předložena odpovídající nabídka, měl by v jednotlivých lokalitách být kladen důraz na mnohojazyčnost (němčina, čeština, polština; např. značení, audio-průvodci, personál). Obdobné platí i pro komunikaci v elektronické a tištěné podobě. Již dnes jednotliví poskytovalé spolupracují přeshraničně při činnostech směřujících k uplatnění na trhu. Tak např. v Turistickém informačním centrum Žitava jsou k dispozici různé brožury a letáky k turistickým nabídkám v Česku a Polsku a v rámci Veletrhu cestovního ruchu v Jablonci město spolupracuje s Libercem. Motýlí dům v obci Jonsdorf je inzerován u vstupu do zoologické zahrady v Liberci a aktivně nabízí letáky v odpovídajících zařízeních na opačné straně hranice. Forma vzájemného doporučování by měla být cíleně rozvíjena, neboť není příliš nákladná a současně je podporována výměna mezi subjekty (např. vzájemné nabízení letáků, odkazy na webových stránkách, společná účast nebo účast v zastoupení na veletrzích cestovního ruchu). Subjektům činným v oblasti cestovního ruchu v Německu, Česku a Polsku tato spolupráce nabízí příležitost prezentovat se na sousedních trzích.
Další budování přeshraniční spolupráce Všeobecně nelze než doporučit další budování přeshraniční spolupráce. Projekty, jako je tato předkládaná koncepce, nabízí možnosti k navázání nebo k zintenzivnění kontaktů. Je však žádoucí tato spojení udržovat i po skončení projektů. Z mezinárodního workshopu vyplynul požadavek na zlepšení a posílení vzájemné výměny informací. Toto se netýká jen subjektů, pro které by znalost a ideálně i osobní setkání s vhodnými kontaktními osobami z opačné strany hranice při určitých tématech bylo přínosné (např. poskytovalé s obdobným oborem činnosti, organizace činné v cestovním ruchu). V této souvislosti se nabízí přeshraniční odborné diskuze. Mimo to by bylo žádoucí rozšířit povědomí o nabídkách v Euroregionu. Toto by subjektům umožňovalo poskytovat svým hostům příslušné informace o možnostech přeshraničních zážitků u kompetentních poskytovatelů. Přeshraniční kooperace probíhá zejména v rámci podporovaných projektů a neformálně mezi jednotlivými subjekty. Institucionalizovaná forma spolupráce není z dlouhodobého hlediska vyloučena, ale v současné době je spíše vizí do budoucna. Za vzor na cestě k této formě spolupráce je možné vzít Region čtyř zemí u Bodamského jezera, kde organizace činné v oblasti cestovního __________________________________________________________________________ 89
Zvýšení počtu hraničních přechodů pro turisty je jedním ze stěžejních témat pojednaných v publikaci Handlungsschwerpunkten für die Landkreise Görlitz und Bautzen (srov. Handlungsschwerpunkte Landkreise Görlitz/Bautzen). - 36 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
ruchu zastupuje Mezinárodní společnost pro cestovní ruch na Bodamském jezeře (Internationale Bodensee Tourismus GmbH). Organizace se zabývá nejen praktickým uplatněním a dalším rozvojem strategie cestovního ruchu, ale také analýzou trhu a propagační image.90 Předpoklady pro institucionalizovanou přeshraniční spolupráci jsou však u Bodamského jezera výrazně příznivější než ve zkoumané lokalitě (např. společný jazyk, nepatrné rozdíly v rozvoji, dlouholeté možnosti přeshraniční spolupráce). Pro zemský okres Zhořelec, resp. pro Horní Lužici a partnery v Česku a Polsku je nejprve důležité stabilizovat a dále rozvíjet vzájemné propojení. Podporou toho mohou být další společné projekty, větší využití Euroregionu a jeho výborů a vytvoření přeshraniční turistické karty.
__________________________________________________________________________ 90
Srov. www.bodensee.eu - 37 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
IV. Cíle, oblasti činnosti a opatření pro rozvoj cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec 1.
Cíle budoucího rozvoje cestovního ruchu
Koncepce se zaměřuje na budoucnost a pěti cíly vymezuje střednědobý až dlouhodobý ideální stav cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec. Aby tohoto stavu bylo dosaženo, je třeba strategického a praktického využití. Následující přehled v kompaktní podobě ukazuje cílové představy, odsouhlasené řídící skupinou. >Obr. 12 Obr. 12:
Cíle budoucího rozvoje cestovního ruchu
Zdroj: dwif 2014
Tyto cíle vycházejí ze čtyř ústředních oblastí činnosti a z opatření, která s nimi souvisejí. Ukazují, na kterých tématech je třeba pracovat a které konkrétní aktivity jsou nutné. Současně je vymezena příslušnost, priority a časový horizont pro realizaci. Opatření k budoucímu rozvoji cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec lze rozdělit do dvou kategorií: • Opatření, která mohou být provedena přímo zemským okresem Zhořelec, resp. subjekty činnými v zemském okrese Zhořelec • Opatření, která je třeba provést na úrovni Horní Lužice. Tato by měla být směřována na MGO, resp. na TVO jako očekávání zemského okresu. Jsou řazena podle své důležitosti. Jejich provedení závisí na financovatelnosti a na personálních možnostech.
- 38 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Pro účelovou podporu při provádění lze doporučit zřízení koordinační skupiny, resp. určení legitimovaného koordinátora.
2.
Oblasti činností a opatření
2.1
Oblast činnosti 1: optimalizace organizačních struktur – efektivní struktury, jasné rozdělení úkolů, interní komunikace
Při strategických workshopech a v dílčích diskuzích vykrystalizovaly dva stěžejní body: kooperace v marketingu je hodnocena velmi pozitivně, časté stížnosti jsou na nespolupracování jednotlivých subjektů. Pro cestovní ruch ve městech a aktivní cestovní ruch je žádoucí lepší propojení marketingu a komunikace. V centru zájmu však stojí přání efektivnějšího nadregionálního uplatnění témat cestovního ruchu na trhu, která však nemohou být realizována obcemi z jejich často omezeného, resp. chybějícího finančního rozpočtu určeného pro marketing ani subjekty činnými v oblasti cestovního ruchu. Marketingové aktivity a činnost turistických oblastních společenství jsou všeobecně oceňovány a uznávány, při plánování a realizaci marketingových opatřeních jsou jako největší a nejčastější problém uváděna omezení způsobená nedostatečným personálním a finančním zabezpečením. Marketingová společnost Horní Lužice - Dolní Slezsko, Turistický svaz Horní Lužice – Dolní Slezsko a turistická oblastní společenství / místní turistické organizace v současné době připravují nové modely pro organizaci cestovního ruchu v regionu. Pracovní skupina pro rozvoj destinací vytvořila model struktury, který je v současné době v poslední zkušební fázi. Stěžejním východiskem je pokračování a posílení činnosti místních turistických organizací (EGZ a TGG). Efektivní struktury, jasné vymezení úkolů a lepší interní komunikace jsou jednoznačnými předpoklady pro posílení struktury organizace cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec, resp. v Horní Lužici. Současně je nutné zohlednit požadavky stanovené Strategií cestovního ruchu Sasko 2020. Konkrétně budou sledovány následující cíle: • Zaměření a zamezení dvojí činnosti: Spolupráce jednotlivých obcí navzájem a obcí se zemským okresem musí být nadále umocňována a posilována. Je nutné za tímto účelem (dále) budovat odpovídající sítě, aby poskytovalé byli více integrováni do ekonomických cyklů. • Jednotný vnitřní marketing v rámci zemského okresu: Ve vztahu ke společné identitě musí zemský okres posílit své postavení. To také znamená, že se musí zlepšit spolupráce mezi severní částí zemského okresu, městem Zhořelec a jižní částí zemského okresu. Toto platí také pro spolupráci zemského okresu v rámci Horní Lužice a zapojení do kulturní oblasti Euroregionu. • Strukturovaný a jednotný vnější marketing: Vnější marketing podniků činných v cestovním ruchu zajišťuje MGO, vnitřní marketing a vytváření místních, oblastních a přeshraničních produktů zajišťují oblastní společenství a TVO. Prostředky, které jsou k dispozici, se používají
- 39 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
tak, aby se všechny zúčastněné subjekty cítily zastoupené. Současně se očekává ochota podniků aktivně spolupracovat. Činnost v cestovním ruchu v zemském okrese je v současné době a bude i do budoucna zajišťována následujícími organizacemi: • Zemským okresem Zhořelec – Úřadem pro rozvoj okresu • Turistickým oblastním společenstvím NEISSELAND činným prostřednictvím ENO • Evropským městem GörlitzZgorzelec s.r.o. v oblasti hospodářského rozvoje, marketingu města a cestovního ruchu • Turistickým oblastním společenstvím Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice • Obcemi zemského okresu. Konkrétně jsou v současné době a do budoucna budou plněny následující úkoly: • Služby návštěvníkům v místě / loajalita zákazníků • Struktura a poskytování stanovených informací hostům (mimo jiné prezentace nabídek online / offline) • Vytváření produktů podle nově vytvořených tematických okruhů (srov. III.3) • Stabilizace procesu plošného vytváření značky • Služby členům (kooperace s poskytovateli plnění) • Pořádání akcí • Péče o infrastrukturu.
- 40 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Konkrétně byla ve spolupráci s řídící skupinou pro další činnost v cestovním ruchu v oblasti činnosti 1 stanovena následující opatření: Tab. 2:
Oblast činnosti 1: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec Začátek (čtvrtletí / rok)
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Prověření a zhodnocení návrhu budoucích struktur a pravomocí turistických organizací na úrovni Horní Lužice
Zemské okresy GR a BZ; MGO/ Pracovní skupina pro destinační rozvoj
Velmi vysoká
1/2015
Závazné stanovení struktur a pravomocí turistických organizací v zemském okrese Zhořelec a doporučení pro Horní Lužici
LK GR
Velmi vysoká
2/2015
Další zlepšení přeshraniční spolupráce s Českem a Polskem v rámci Euroregionu
LK GR, TGG, EGZ
Střední
3/2015
Využití dosavadních zkušeností Lužických jezer při vytváření jezer nacházejících se v zemském okrese Zhořelec
LK GR, EGZ
Střední
4/2015
Tab. 3:
Oblast činnosti 1: Očekávání od MGO, resp. od TVO
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Vypracování příručky spolupráce k zajištění transparence aktivit směřujících k uplatnění na trhu na úrovni Horní Lužice (vzorem Marketing Drážďany; princip peníze za plnění)
MGO
Vysoká
Stanovení odpovědné osoby pro interní komunikaci na úrovni Horní Lužice, popis úkolů (včet. kvality)
TVO
Vysoká
Posílení pocitu sounáležitosti v Horní Lužici (např. kulatý stůl)
MGO, zemské okresy GR a BZ
Vysoká
- 41 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
2.2
Oblast činnosti 2: Profesionalizace vnějšího marketingu – vytvoření značky, strategie, popularita
Vlastní značka, komunikace a distribuce jsou pouze tak úspěšnými jako produkt, který reprezentují. Východiskem nového zaměření značky a marketingové strategie musí být autentická a pro region typická nabídka, která odpovídá turistickým přáním a poptávkám hostů. Značky rozlišují produkty, které mají podobné využití a srovnatelné plnění a kvalitu (s různými destinacemi). V případě Horní Lužice jsou to témata jako příroda, cyklistika, pěší turistika a aktivity. U značek jde tedy především o to, co si lidé pod nimi představí: obrazy, pocity nebo očekávání. Značka dodává produktu – v tomto případě Horní Lužice jako turistická destinace – emoce a příslib něčeho, co v hostech vyvolává přání a tužby. Je-li toto dodrženo, vede to k tomu, že host nabízenému plnění věří a neověřuje si je. Toto se však povede pouze tehdy, když • hosté kontinuálně a spolehlivě nalézají vysokou kvalitu, tudíž je-li značka konsekventní, a • jsou přání a hodnoty hostů dostatečně známé. Úspěšné značky svými hodnotami a vlastnostmi na toto přímo navazují. Funkce značky: Úspěšná značka plní tři významné funkce: • Orientace: Značka usnadňuje orientaci v množství nabídek a umožňuje odlišení od jiných destinací. Musí se tedy vztahovat k tomu, co je v regionu jedinečné, výrazné a typické: To se týká profilu produktu, témat, stejně jako hodnoty značky a vizuální podoby (logo a vzhled), která musí být rozpoznatelná, sympatická a nezaměnitelná. • Důvěra: značka je důvěryhodná a autentická. Musí dodržet své sliby a kontinuálně nabízet kvalitu. Toto se podaří jen tehdy, pokud značka představuje hodnoty a témata, které odpovídají vnějšímu i vnitřnímu image regionu a jeho schopnosti poskytovat služby. • Identita: Značka definuje hodnoty a vlastnosti, které umožňují její identifikaci. Tím působí navenek (hosté), ale také interně (obce, správa, obyvatelé).
Prvky marketingové strategie Jádrem značky je marketingová strategie. Značkou se definuje povahu a charakter regionu, zejména jeho typické vlastnosti, které vymezují jeho jedinečnost. Postavení značky zahrnuje i vymezení vůči soutěžitelům. Konečně marketingová strategie formuluje i očekávané plnění, které vzbuzuje emoce a chuť cestovat. Marketingová strategie je základem budoucího zaměření marketingu a: • tematického profilu a produktových řad: obsahově zajišťují orientaci a jsou základem příslibu konkrétních služeb a nabídek. • vzhledu: vizuálně odlišuje Horní Lužici, vzbuzuje sympatie a přeměňuje hodnoty značky na design, jazyk a vizuální podobu. • architektury značky: formuluje pravidla použití a definuje další možné projekty v cestovním ruchu, možnosti pro veřejnou správu a obce a vztah k zemské značce cestovního ruchu.
- 42 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Vedle základních hodnot (jako upřímnost, srdečnost, otevřenost atd.) jsou hodnoty značky tvořeny i typickými vlastnostmi regionu a jeho kulturou a znaky jejich jedinečnosti. Pro úspěch značky je rozhodující nejen její vizuální podoba, ale také strategicky zaměřený komunikační mix, který spojuje různá média podle témat a podle cílových skupin. V budoucnosti bude záležet na tom, jak konsekventně budou dodržovány společné tematické okruhy (srov. III.3). Zároveň musí být prověřeny dostupné nástroje, které musí být zaměřeny na komunikaci s hosty a na chování hostů. Obzvláště je nutné posílit elektronickou komunikaci a marketing doporučení. I hosté zemského okresu Zhořelec se informují na internetu, u známých a v turistických informačních centrech v jednotlivých destinacích. Tištěné prospekty jsou využívány pouze při realizaci již naplánované cesty. To znamená: rozhodnutí o podniknutí cesty vychází převážně z informací na internetu.
Digitalizace 91 V návaznosti na rychlý vývoj nových digitálních a mobilních medií budoucí hosté považují dostupnost turistických informací jejich prostřednictvím za samozřejmost. Digitalizace v cestovním ruchu nicméně zahrnuje více než jen vlastní internetové stránky nebo přítomnost na sociálních sítích, zahrnuje také odbyt a mobilní služby pro hosty v místě samém. >Obr. 13 Subjekty činné v cestovním ruchu často nemají dostatečné informace o možnostech a příležitostech využívání digitálních technologií v oblasti vnějšího marketingu a při optimalizaci vnitropodnikových struktur. Stěžuje jim to odhadnout poměr nákladů a přínosu, stanovit správně priority a optimálně využít potenciály. Často se neuvažuje o tom, že digitalizace umožňuje snížení nákladů a posílení produktivity. Organizace činné v cestovním ruchu a veřejná správa považují krátkou životnost a nepřehlednost v souvislosti s relevantním vývojem jako velkou nebo příliš velkou překážku. Především volnočasová zařízení a ubytovací zařízení mají často pocit, že musí působit na všech úrovních zároveň v závislosti na potřebách různých zájmových skupin – elektronicky a digitálně pro mladší klientelu, offline a analogicky pro méně technicky orientovanou, často starší cílovou skupinu. Nedostatečné personální a finanční zdroje se dotýkají spíše organizací činných v cestovním ruchu. Čeho se ale všeobecně nedostává, je profesionální strategie pro implementaci a účelové využití digitálních médií. Toto předpokládá rozsáhlé znalosti o tom: • jaké kanály se nejlépe hodí pro jaké skupiny subjektů • jak nejlépe oslovit konkrétní zájmové skupiny • na jaký obsah by se jednotlivé kanály měly zaměřit • s jakými partnery spolupracovat • jak sledovat úspěch a dosah digitální komunikace. __________________________________________________________________________ 91
Srov. Sparkassenverband Niedersachen (Hrsg.): Sparkassen-Tourismusbarometer Niedersachsen. Jahresbericht 2014. Berlin 2014. - 43 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Obr. 13:
Okruh působnosti digitalizace v cestovním ruchu
Zdroj: Sparkassen-Tourismusbarometer Niedersachsen (Jahresbericht 2014/dwif 2014)
Toto se netýká jen aspektů „vnějšího znázornění“, ale takové vnitropodnikových struktur (např. CRM nebo dokumentace / řízení vztahů se zákazníky, průzkum trhu, yield management, vnitropodniková komunikace, management znalostí apod.). Tuto oblast je nutné posílit a dále rozvíjet, ať už formou školení nebo podporou při realizaci.
- 44 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Ve vztahu k vnějšímu marketingu (oblast činnosti 2) byla ve spolupráci s řídící skupinou stanovena nezbytnost následujících opatření: Tab. 4:
Oblast činnosti 2: opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec Začátek (čtvrtletí / rok)
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Konsekventní užívání značky za použití CD / CI / loga / slovní a obrazové známky Horní Lužice ideálně ve všech marketingových aktivitách v Horní Lužici (také na místní a regionální úrovni)
TGG, EGZ, veřejná správa
Vysoká
1/2016
Realizace tematického a produktového managementu zaměřeného na cílové skupiny za současného využití výjimečných nabídek
TGG, EGZ, lokality, veřejná správa
Vysoká
1/2016
Posílení a profesionalizace aktivit v oblasti digitalizace
LK GR
Vysoká
1/2015
Posílení a profesionalizace aktivit v oblasti PR
TGG
Vysoká
1/2016
Prověření prioritních aktivit v režimu online / offline
TGG, EGZ
Střední
3/2015
Odsouhlasení a sjednocení tištěných produktů (omezení záplavy letáků)
TGG, EGZ, lokality, veřejná správa
Střední
3/2015
Posílení vícejazyčných komunikačních médií zaměřených na cílové skupiny (online / offline) určených pro turistické skvosty a jejich okolí (angličtina, polština, čeština)
TGG, EGZ, turistické skvosty, jednotlivé lokality
Střední
1/2016
- 45 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 5:
Oblast činnosti 2: očekávání od MGO, resp. od TVO
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Příprava a realizace procesu vytváření značky na úrovni Horní Lužice za účasti důležitých subjektů
MGO (podpora profesionální agentury)
Velmi vysoká
Prověření možností zapojení Euroregionu / Trojzemí D – CZ – PL do procesu vytváření značky
MGO/LK GR
Vysoká
Vytvoření atraktivní Corporate Identity/ Corporate Design pro Horní Lužici (design značky: logo, slovní a obrazová známka…)
MGO (podpora profesionální agentury)
Vysoká
Vypracování konceptu komunikace v cestovním ruchu pro Horní Lužici
MGO (podpora profesionální agentury)
Vysoká
Realizace profilační kampaně a image kampaně pro Horní Lužici (interně i externě)
MGO
Vysoká
Realizace tematického a produktového managementu zaměřeného na cílové skupiny za současného využití výjimečných nabídek
Vysoká MGO
Posílení a profesionalizace aktivit v oblasti digitalizace
MGO
Posílení a profesionalizace aktivit v oblasti PR
MGO
Vysoká
Prověření prioritních aktivit v režimu online / offline
MGO
Střední
Odsouhlasení a sjednocení tištěných produktů (omezení záplavy letáků)
MGO
Střední
Posílení vícejazyčných komunikačních médií zaměřených na cílové skupiny (online / offline) určených pro turistické skvosty a jejich okolí (angličtina, polština, čeština)
MGO
Střední
Vysoká
- 46 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
2.3
Oblast činnosti 3: zahrnutí potenciálů nabídek – péče o infrastrukturu, vývoj produktů, kvalita, bezbariérový přístup
Pro cestovní ruch relevantní infrastruktura zahrnuje více než jen hotely, turistická informační centra, cyklostezky a turistické stezky. Spadá sem i dopravní infrastruktura, která slouží jak místním obyvatelům, tak turistům, místní zástavba, obchody a gastronomie, parky a veřejná zeleň. Nabídky kulturního, sportovního a volnočasového vžití, plavecké bazény a lázně jsou v závislosti na poloze a vybavení využívány v různé míře turisty a místními obyvateli. Kvantita a kvalita těchto nabídek mají tím pádem vliv na celkový turistický zážitek. Jak soukromý, tak veřejný sektor se podílí na vytváření a péči o infrastrukturu nezbytnou pro cestovní ruch. Předpokladem pro existenci, poskytnutí a péči o infrastrukturu je dostatečná poptávka obyvatelstva a / nebo turistů. Tematické okruhy vypracované pro zemský okres Zhořelec by měly být zohledněny při novém žádoucím zaměření cestovního ruchu v Horní Lužici. Konkrétní realizace (vytváření produktů, management kvality) je na odpovědnosti zemského okresu Zhořelec, MGO a subjektů, do jejichž kompetence tato témata náležejí. Zároveň je třeba brát na zřetel následující aspekty: • Témata, která jsou v současné době již zpracovávána, jako pěší turistika, jízda na horských kolech atd., budou nadále rozváděna. Také téma vody může být dále posilováno odpovídajícími nabídkami a komunikačními instrumenty. • Vytvoření nabídek a témat orientovaných na zážitky osloví nové skupiny hostů. Všeobecně musí být zvýšena kvalita turistických nabídek. Komunikační instrumenty musí být upraveny a přizpůsobeny (novým) skupinám hostů. Za účelem posílení nadregionálního uplatnění na trhu a za účelem zlepšení vyššího mediálního dosahu je vhodné posílit kooperaci s volnočasovými a zábavními parky a jednotlivými subjekty činnými v oblasti kultury a zároveň vylepšit společnou vnější image. • Mezinárodní spolupráce musí být zčásti vybudována znovu a musí být dále rozvíjena. Nabízí se řada příležitostí při vytváření produktů a komunikaci. Přírodní krásy lze nabít emocemi díky přeshraničním, pro region typickým nabídkám (podsádkové domy, parky a zahrady, řemesla, gastronomie v Trojzemí apod.). Kromě toho by v této oblasti mohla být přeshraničně propojena kulturní nabídka jednotlivých měst. Ohlas nově zavedených, resp. upravených komunikačních opatření musí být průběžně prověřován a porovnáván, aby mohly být provedeny případné úpravy. Pro tento účel je třeba v rámci realizace vytvořit a následně použít vhodné nástroje.
Následující opatření v oblasti činnosti 3 byla vytvořena ve spolupráci s řídící skupinou:
- 47 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 6:
Oblast činnosti 3: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec Začátek (čtvrtletí / rok)
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Kontinuální další vývoj a profilace tematických okruhů (včetně nabídek typických pro region a kombinovaných nabídek)
LK GR společně s MGO a subjekty odpovědnými za dané téma
Vysoká
3/2015
Péče a udržování základů pro produkty (tematické okruhy), obzvláště aktivní nadační činnosti, jiné způsoby získávání finančních prostředků, sponzoring atd.
LK GR
Vysoká
Průběžně
Zajištění a posílení kvality v oblasti cykloturistiky a pěší turistiky (cyklostezky a turistické stezky ve správě zemského okresu)
LK GR
Vysoká
Průběžně
Vytvoření podmínek pro rozšíření zážitkového tématu podsádkový dům
LK GR, TGG Přírodní park Žitavské hory / Horní Lužice
Vysoká
4/2015
Zavedení průběžného monitoringu (kvality), průběžné průzkumy trhu (příp. ve spolupráci s Vysokou školou Žitava – Zhořelec)
LK GR
Vysoká
1/2016
Vytvoření motivačního systému pro certifikované poskytovatele
LK GR
Vysoká
3/2015
Vytvoření produktů kombinujících výjimečné akce (kultura, volný čas, sport)
LK GR, TGG, EGZ
Střední
3/2015
Kvalifikace veřejné správy pro vytváření dalších nabídek pro slabší sezóny
LK GR, veřejná správa
Střední
1/2016
Posílení přeshraničních nabídek prostřednictvím LK/ OL/D; posílení propagace přeshraničních zážitkových příležitostí (např. cykloturistika, pěší turistika, parky a zámky)
LK GR
Střední
3/2015
Střední
1/2016
Vytváření a komunikace turistických nabídek v LK GR, veřejná zemském okrese ve smyslu motta „cestovní ruch správa, města a pro všechny“ obce
Střední
Průběžně
Působení na odpovědnost zařízení v oblasti ma- LK GR nagementu kvality
Střední
3/2015
Posílení vícejazyčných nabídek zaměřených na cílové skupiny určených pro turistické skvosty a jejich okolí např. značení, jídelní lístky atd. (angličtina, polština, čeština)
Turistické skvosty, jednotlivé lokality, LK GR
- 48 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 7:
Oblast činnosti 3: očekávání od MGO, resp. od TVO
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Uchopení a realizace tematických okruhů, zejména prémiových nabídek, zohlednění kompetencí z regionu pro Horní Lužici
MGO
Velmi vysoká
Určení subjektů odpovědných za témata na úrovni Horní Lužice při zohlednění kompetencí na místní úrovni LK GR
MGO
Vysoká
Vypracování praktického produktového návodu pro tematické okruhy
MGO, subjekty odpovědné za dané téma
Vysoká
Kontinuální další vývoj a profilace tematických okruhů (včetně nabídek typických pro region a kombinovaných nabídek)
MGO, subjekty odpovědné za dané téma
Vysoká
Vytvoření podmínek pro rozšíření zážitkového tématu podsádkový dům
MGO, subjekty odpovědné za dané téma
Vysoká
Posílení spolupráce s destinacemi v Sasku (např. Saské Švýcarsko, Krušné hory)
MGO
Střední
2.4
Oblast činnosti 4: Zlepšení rámcových podmínek – zajištění odborných pracovníků, dostupnost, regionální povědomí
Podniky činné v cestovním ruchu v zemském okrese Zhořelec si stěžují na nedostatek odborných pracovníků. Zejména v gastronomických podnicích není možné obsadit volná místa (pozice kuchař / kuchařka a obsluha). V ubytovacích zařízeních není situace se zaměstnáváním adekvátně kvalifikovaných pracovníků lepší. S rostoucím nedostatkem odborných pracovníků roste poptávka po kvalifikovaném personálu jak mezi jednotlivými obory a mezi podniky, tak mezi městy a regiony, tudíž i pracovišti a bydlišti případných uchazečů. Dalším problémem je, že řada pohostinských podniků v zemském okrese Zhořelec je stižena otázkou nástupnictví. Předávání podniků v rámci rodiny nefunguje vždy, tudíž vzrůstá počet převádění podniků mimo rodinu. V tom spočívá řada nejistot a realizace převodů je obtížnější než při předávání v rámci rodiny. V důsledku toho lze v následujících letech očekávat změny na trhu, neboť řada podniků bude uzavřena, protože pro ně nebudou nalezeni kupci, nebo provozovatelé. Toto všechno již dnes ovlivňuje kvalitu v pohostinství, resp. často vede k problémům s udržením kvality.
- 49 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
I přesto existují možnosti, jak provozovaná zařízení a podniky podpořit a posílit pobídkami, nápady a zprostředkovatelskou činností, např. • Poukázáním na potenciál starších zaměstnanců, snahou získat je jako zaměstnance. Starší zaměstnanci mohou lépe vyhovět potřebám starších hostů. Toto vyžaduje odpovídající opatření a změny uvažování v personální politice (např. organizace práce, pracovní doba, kultura podniku a vedení, systémy odměňování, další vzdělávání, zdravotní péče), které jsou realizovatelné navzdory tlaku na snižování nákladů. • Zkušenostmi starších, které se kombinují s flexibilitou, čerstvými vědomostmi a elánem nových pracovníků. • Posílením snahy, zaměstnat zahraniční pracovní síly. • Nabídkou vzdělávacích a pracovních míst v oboru cestovního ruchu ve školách. V povoláních v oblasti služeb jsou důležité nejen odborné kompetence, ale také sociální a osobní schopnosti. Základ pro ně by měl být dán již ve školách. Získání a zajištění nové generace a pracovních sil má teď velký význam. Současně je třeba vytvořit nové přístupy k práci a vzdělávání. U produktů, které se odlišují službami a kvalitou jejich poskytování, měkký faktor „personál“ významně přispívá k národní i mezinárodní konkurenceschopnosti nabídek cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec. Omezení nabídek podporovaných z veřejných zdrojů, např. v oblasti dopravy, může podpořit vytvoření alternativních, flexibilních nabídek mobility, které se budou ještě více než v současné době řídit (turistickou) poptávkou. Je nezbytné zohlednit i potřebu mobility u seniorů, jejichž počet a chuť cestovat neustále roste. Senioři budoucnosti sice budou častěji cestovat osobními automobily nebo letadly, jejich počet cestující vlakem, resp. bez (vlastního) osobního automobilu ale nelze zanedbat. Žádané jsou např. na sebe navazující veřejné dopravní prostředky, které zamezují vznikům prostojů a současně poskytují turistům více komfortu. V této oblasti mohou novou kvalitnější nabídku podpořit nové / rozšířené místní koncepce zásobování (např. multifunkční nabídky zboží denní potřeby a regionálních produktů, lékárna, turistické informační centrum a občerstvení pod jednou střechou). Zároveň se vznikají nové možnosti pro podnikatele, u kterých se vyžaduje velká flexibilita a kreativita, např. týkající se zásobování podél frekventovaných cyklostezek, turistických stezek a vodních cest. Zapojení obyvatelstva do akcí zaměřených na rozvoj cestovního ruchu, do prezentací hospodářského významu cestovního ruchu pro region, do informativních akcí, do projektů týkajících se cestovního ruchu ve školách apod. umožní větší vnímání cestovního ruchu a turistů v regionu a posílí akceptaci cestovního ruchu a povědomí o cestovním ruchu mezi obyvatelstvem. Hosté si okamžitě „všimnou“, zda jsou vítáni či nikoli. Pozitivní zážitky dané pohostinností, i kdyby to byla „jen“ přátelská informace o trase, utvrzují celkový dojem hosta o regionu. Tento je často sdílen prostřednictvím sociálních sítí. Region se tak doporučuje sám a zadarmo.
- 50 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Konkrétně byla ve spolupráci s řídící skupinou v oblasti činnosti 4 stanovena následující opatření:
Tab. 8:
Oblast činnosti 4: Opatření zemského okresu Zhořelec, resp. v zemském okrese Zhořelec Začátek (čtvrtletí / rok)
Opatření
Pravomoc
Důležitost
Posílení firemní kultury ve vztahu k zajištění odborných pracovníků
IHK, veřejná správa
Velmi vysoká
Průběžně
Společné působení na vytvoření subjektivního a objektivního pocitu bezpečí v regionu
LK GR, veřejná správa
Vysoká
Průběžně
Posílení pozitivního regionálního povědomí, posílení akceptace cestovního ruchu
LK GR, veřejná správa
Vysoká
Průběžně
Trvalá snaha o zlepšení mobility (regionálně a nadregionálně)
LK GR, ZVON
Vysoká
Průběžně
Regulace péče o krajinu, zachování přírody
LK GR, obce, Přírodní park Žitavské hory
Střední
Průběžně
- 51 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
V. Závěr a výhled Předkládaná koncepce tvoří základ pro stabilizaci a další rozvoj cestovního ruchu v zemském okrese Zhořelec. Díky intenzivnímu spolupůsobení subjektů bylo stanoveno strategické zaměření: hlavní myšlenka cestovního ruchu, stanovení témat, tematické okruhy, stěžejní body a prémiové nabídky, definice a upřednostnění cílových skupin, které lze oslovit, upevňují pozici a postavení zemského okresu Zhořelec v rámci Horní Lužice. Současně partneři spolupracující se zemských okresem identifikovali tematické okruhy, v nichž disponují kompetencemi pro celý region Horní Lužice. Měnící se rámcové podmínky a komplexní nároky (rostoucí a zostřující se mezinárodní konkurence, zvyšující se nároky na kvalitu a individuální požadavky hostů, nutnost nových, profesionálních přístupů v oblasti marketingu a managementu apod.) si žádají posílenou organizaci destinačního managementu. Subjekty odpovědné za cestovní ruch v zemském okrese Zhořelec a Budyšín musí tento proces podpořit. Konkrétní opatření spolu s definovanými pravomocemi a stupni důležitosti ukazují, ve kterých oblastech musí příslušné subjekty v zemském okrese Zhořelec vyvinout činnost, aby podpořili rozvoj cestovního ruchu. Velký význam by však měl být kladen na společnou agitaci na úrovni turistické destinace Horní Lužice – Dolní Slezsko. V ideálním případě by měl zemský okres Budyšín realizovat podobný, resp. zkrácený proces k definování vlastní pozice, aby následně mohla být vypracována společní strategie a mohla být vyvíjena odpovídající činnost. Vzhledem k dalšímu kooperativnímu rozvoji a využití společného turistického potenciálu je nutné do další činnosti zapojit nejen zemský okres Budyšín a Horní Lužici, ale také pohlédnout za hranice do Česka a Polska. Výsledky předkládané koncepce ukazují, zde existuje řada styčných bodů pro společný rozvoj cestovního ruchu. Nyní je důležité „zůstat u míče“ a výsledky koncepce cestovního ruchu účelově využít. Ve střednědobém časovém horizontu je nezbytné soustředit se na definované tematické okruhy a prémiové nabídky. Dále se doporučuje vedle trvalého zapojení subjektů činných v oblasti cestovního ruchu ustanovit odpovědného koordinátora realizace, který bude koordinovat a urychlovat další činnost. K tomuto přejeme mnoho úspěchu a dle potřeby budeme dále působit jako poradci po vašem boku.
- 52 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
VI. Přílohy Detailní přehled provedených činnosti v pracovních fázích Pracovní fáze 1: SWOT analýza a základní body budoucí strategie • Úvodní zasedání s řídící skupinou (29. 09. 2014) • Rešerše, vyhodnocení a příprava statistických údajů • Studium a vyhodnocování stávajících studií a koncepcí • Analýza organizačních struktur • Vyhodnocení relevantních trendů v cestovním ruchu • Soupis a vyhodnocení aktuální pozice na trhu a uplatnění na trhu • Cesty po vybraných lokalitách a zařízeních v zemském okrese Zhořelec • První odborné diskuze • Vypracování návrhu SWOT a první doporučení pro strategické zaměření • Strategický workshop s řídící skupinou (05. 11. 2014) Pracovní fáze 2: Účast širokého spektra subjektů • Meeting k projednání mezitímní zprávy (17. 11. 2014) • Diskusní skupiny sever (starostové / subjekty činné v cestovním ruchu) v Bad Muskau (24. 11. 2014) • Diskusní skupina střed ve Zhořelci (17. 11. 2014) • Diskusní skupina jih v Žitavě (18. 11. 2014) • Diskusní skupina Česko v České Lípě (20. 11. 2014) • Další dílčí diskuze v obcích Ebersbach-Neugersdorf, Großschönau, Königshain Reichenbach • Zaslání návrhu dalším dotčeným účastníkům s žádostí o připomínky • Cesty a prohlídky významných turistických lokalit a atrakcí v zemském okrese Zhořelec a v regionu Českolipsko • Shrnutí poznatků a návrh strategie • Strategický workshop II s řídící skupinou (16. 12. 2014) • Diskuse a stanovení opatření (15. 01. 2015) Pracovní fáze 3: Rozšíření výsledků projektu na Euroregion a vypracování koncepce • Mezinárodní workshop, diskuze a schválení přeshraničních styčných bodů a přeshraniční spolupráce (21. 01. 2015) • Prezentace výsledků při zakončení projektu Studie proveditelnosti pro vytvoření přeshraničního destinačního managementu (21. 01. 2015) • Vyhotovení koncepce
- 53 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 9:
Účastníci úvodního zasedání
Organizace
Zástupci
Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH Sven Mimus, Maja Daniel-Rublack Europastadt GörlitzZgorzelec GmbH
Eva Wittig
Landkreis Görlitz, Amt für Kreisentwicklung
Hans-Joachim Eitner
Sdružení Českolipsko
Jan Stejskal, Jana Nastoupilová
TGG Naturpark Zittauer Gebirge/Oberlausitz e.V.
Sandra Adolf
TGG NEISSELAND e.V.
Wolfgang Michel
Tab. 10:
Rozdělovník pozvánek – strategické workshopy
Organizace
Zástupci
Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH Sven Mimus, Maja Daniel-Rublack Europastadt GörlitzZgorzelec GmbH
Eva Wittig, Katrin Prenzel
IHK Dresden/Geschäftsstelle Görlitz
Christian Puppe
IHK Dresden/Geschäftsstelle Zittau
Matthias Schwarzbach
Kindererholungszentrum Querxenland
Rüdiger Schaper
Landratsamt Görlitz
Holger Freymann, Hans-Joachim Eitner
Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH
Franziska Dießner
Sdružení Českolipsko
Jan Stejskal, Jana Nastoupilová
Stadtverein Weißwasser e.V.
Frank Schwarzkopf
TGG Naturpark Zittauer Gebirge/ Oberlausitz e.V.
Sandra Adolf
Tourismusverein Görlitz e.V.
Katrin Bartsch
Tourist-Information und Naturparkhaus
Aline Förster
Waldeisenbahn Muskau
Heiko Lichnok
TGG NEISSELAND e.V.
Wolfgang Michel
- 54 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 11:
Diskusní skupiny účastníků
Organizace
Zástupci
Diskuzní skupina starostové (sever) Gemeinde Krauschwitz
Herr Seilberger
Stadt Bad Muskau
Andreas Bänder
Stadt Weißwasser
Torsten Pötzsch
Diskusní skupina sever Kulturhotel Bad Muskau
Thekla Nichterlein
Kulturinsel Einsiedel
Herr Bergmann
Lausitzer Findlingspark Nochten e.V.
Frau Klau
Neiße-Tours
Tino Kittner
Sorbischer Kulturtourismus e.V.
Ines Kunzendorf
Sorbisches Kulturzentrum Schleife
Sylvia Panoscha
Stiftung Fürst-Pückler-Park Bad Muskau
Dietmar Damzog
Diskusní skupina střed Fremdenverkehrsverein Schlesische Oberlausitz e.V.
Joachim Mitschke
Hotel Tuchmacher Görlitz
Martin Vits
Kinder-Spiel-Land Görlitz
Dieter Hawelky
Kulturhistorisches Museum Görlitz
Dr. Jasper von Richthofen
Kulturservice Görlitz GmbH
Benedikt Hummel
Schlesisch-Oberlausitzer Museumsverbund
Dr. Steffen Menzel
Stadt Rothenburg
Heike Böhm
Diskusní skupina jih Gästeführer Zittau und Umgebung
Herr Kaminsky
Gastgebergemeinschaft Zittauer Gebirge
Susanne Beyer
Karasek Museum Seifhennersdorf
Ina Köhler
Oberlausitz.holiday
Christian Wauer
Schmetterlingshaus Jonsdorf
Frithjof Helle
Tierpark Zittau
Bernd Großer
Tourist Information Zittau
Elke Otto, Kai Grebasch
TRIXI Ferienpark Großschönau
Annette Scheibe
- 55 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Tab. 12:
Vedené dílčí diskuze
Organizace
Zástupci
Bad Muskau Touristik GmbH
Dirk Eidtner
CTS Gruppen- und Studienreisen GmbH
Kerstin Schröder
Europastadt GörlitzZgorzelec GmbH
Eva Wittig
Gemeinde Großschönau
Frank Peukert, Aline Förster
Gemeinde Königshain
Siegfried Lange
Landestourismusverband Sachsen e.V.
Manfred Böhme
Marketing-Gesellschaft Gesellschaft OberlausitzOberlausitz Niederschlesien mbH
Prof. Dr. Holm Große, Franziska Dießner
Stadt Ebersbach-Neugersdorf
Verena Hergenröder, Steffen Halang
Stadt Reichenbach
Andreas Böer
Stadt Zittau
Elke Otto, Kai Grebasch
Stadtverwaltung Löbau
Kerstin Schoebel
Tab. 13:
Účastníci odborné diskuze v České Lípě
- 56 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Prameny Allgemeiner Deutscher Fahrrad-Club (ADFC): ADFC-Radreiseanalyse 2014. Präsentation, ITB Berlin, 6.3.2014. Deutsches Wirtschaftswissenschaftliches Institut für Fremdenverkehr e. V. (dwif): Tagesreisen der Deutschen. dwif-Schriftenreihe Nr. 55. München 2013a. dwif-Consulting GmbH (dwif), Institut für Tourismus- und Bäderforschung in Nordeuropa GmbH (NIT), TNS Infratest Shared Service GmbH & Co. KG. im Auftrag des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie: Auswirkungen des demographischen Wandels auf den Tourismus und Schlussfolgerungen für die Tourismuspolitik. 2009. dwif-Consulting GmbH (dwif) im Auftrag des Bundesministerium des Innern: Untersuchung zur Erschließung des internationalen Flugtourismus für die neuen Bundesländer. Berlin/München 2013. DuMont Kunstreiseführer (Hrsg.): 100x Deutschland, Die 100 wichtigsten Kulturdenkmäler.2006. DuMont Bildatlas (Hrsg.): Sachsen, Freistaat im Osten. 2010. GVG Travel Media GmbH: Polyglott on tour Sachsen. 2. Aufl. Hamburg 2013. Hennemann, M.: Oder-Neiße-Radweg. 12 Entdeckertouren von Liberec bis nach Usedom. 2011. Imgrund, B.:101 deutsche Orte, die man gesehen haben muss. 2. Aufl. 2012. Institut für Management und Tourismus (IMT) der FH Westküste: Destination Brand 13. Die Themenkompetenz deutscher Reiseziele. 2013. Institut für Management und Tourismus (IMT) der FH Westküste: Strategische Ausrichtung der Oberlausitz. Kernergebnisse der Marktforschung. 2014. Krell, D.: Reise Know-How Oberlausitz, Zittauer Gebirge, 2. Aufl., Bielefeld 2014. Landkreis Görlitz, Amt für Kreisentwicklung u. a.: Handlungsschwerpunkte der Landkreise Görlitz und Bautzen für die Strategie der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa. Görlitz/Bautzen 2013. Marketing-Gesellschaft Oberlausitz mbH (MGO): Fortschreibung der Destinationsstrategie Oberlausitz. Bautzen 2014. Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH (MGO): Destinationsstrategie Oberlausitz, Bautzen 2012. Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH (MGO): Marketingplan 2014 der Wirtschafts- und Ferienregion Oberlausitz. Bautzen 2013. Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH (MGO): Strukturkommission der Oberlausitz. Zusammenfassung der Kerninhalte der Sitzungen der Strukturkommission. 2014. Sächsisches Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr (Hrsg.): Tourismusstrategie Sachsen 2020. 2012. Schröter, O.: 111 Orte in Sachsen, die man gesehen haben muss. 2012. - 57 -
Vytvoření regionálního destinačního managementu: koncepce cestovního ruchu pro okres Zhořelec (verze 16.02.15)
Sparkassenverband Niedersachen (Hrsg.): Sparkassen-Tourismusbarometer Niedersachsen. Jahresbericht2014. Berlin 2014 . Stelzer, C.: Reiseführer Deutschlands Osten – Polens Westen. 2014. Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen (TMGS): Familienurlaub in Sachsen. 2014. Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen (TMGS): Kulturhighlights in Sachsen. 2014. Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen (TMGS): Stadtschönheiten Sachsen 2014. Touristische Gebietsgemeinschaft (TGG) NEISSELAND: Marketingplan 2014, Reichenbach O.L. Verlag Karl Baedeker: Baedeker Deutschland. 2014. Verlag Karl Baedeker: Baedeker Deutschland Osten. 2013.
Internet www.bettundbike.de www.bodensee.eu www.deutschertourismusverband.de www.erlichthofsiedlung.de www.goerlitz-tourismus.de www.handwerk-erleben.com www.hotelsterne.de www.kloster-marienthal.de www.oberlausitz.com www.q-deutschland.de www.sachsen-tourismus.de www.sandstein.de www.sterneferien.de www.unesco-welterbe.de www.sachsen-tourismus.de www.wanderbares-deutschland.de www.zittau.eu www.zittau.land-in-sicht.com www.zittauer-gebirge-oybin.de Mimoto byly použity údaje Statistického spolkového úřadu a Statistického zemského úřadu Sasko a informace z denního tisku a odborných časopisů.
- 58 -