Ára: 150 Ft
ÖNKORMÁNYZATI HETILAP
XXV. évfolyam 32. szám
2010. augusztus 12.
Nyaralás helyett teltház előtt hegedült Az adakozást és a bajbajutottak megsegítését mindig fontosnak tartó Mága Zoltán hegedűművész Szarvason adott koncertet Pándy Piroska operaénekesnő és az angyalok társaságában. A teltházas jótékonysági est teljes bevétele a Nagycsaládos Egyesület gyermekeihez jut, iskolakezdésüket megkönnyítve, tanszervásárlásra fordítják az így befolyt összeget. Állva tapsolta a hallgatóság a „hegedűkirály” előadását, kinek számára a legértékesebb fizetség a magyar közönség szeretete, amit 5 éves las vegasi szerződésért sem cserél fel.
Óriási tapsvihar közepette lépett oltár előtti színpadjára Mága Zoltán hegedűművész Szarvason, az Evangélikus Ótemplomban. Július 31-e sokáig emlékezetes élmény marad a város zeneértő és zenekedvelő közönségének, hiszen ritka alkalmak egyike az, amikor világhírű hegedűművész tiszteli meg játékával egy kisváros lakóit. Az Aquarius67 Alapítvány kuratóriumának elnöke, Uhljár Zita kérte fel a művészt a szarvasi Nagycsaládos Egyesület javára való jótékonykodásra, aki nyaralását elhalasztva döntött úgy, hogy ismét segít embertársain.
Akikért a koncert szólt
Dr. Szabó András Bőrgyógyász-kozmetológus szakorvos
Szarvas, Deák F. u. 2. Szerda 16.00 – 18.00 Tel.: 06/20/974-37-38
SZÁMÍTÓGÉPES ANYAJEGYVIZSGÁLAT
Botox kezelés ránctalanitásra és hónaljizzadás ellen Ráncfeltöltés, ajakfeltöltés Mikrokamerás fejbőrvizsgálat, hajhullás, korpásodás kezelése, Allergiatesztek, Ekcémák, gyermekbőrbetegségek kezelése, Pattanásos bőr, rozácea, körömgombásodás gyógyítása, IPL villanófény kezelések szőrtelenítésre, arcbőrfiatalitás, pigmentfoltok, hajszálerek eltüntetése arcról is, Candida szűrés, Helicobacter szűrés, Szemölcsök elektromos eltávolítása
A szarvasi fellépés a 100 Templomi Koncert sorozat 47. állomása, melynek teljes bevétele ezúttal a nagycsaládos gyermekek beiskolázási programját szolgálja, mely nemes célt Békés Megye Önkormányzata képviselő-testülete is támogatja. Dankó Béla, Kondoros polgármestere arról beszélt, hogy egy közösség értékmérője az, miként bánik tagjaival és a segítségre szorulókkal. A szarvasiak jelesre vizsgáztak, mikor Isten házát, mely egyébként sem áll távol az adakozástól és a szeretet közvetítésétől megtöltötték azok, akik szívügyükként kezelik a hátrányos helyzetűek támogatását. Teréz Anya egyik gondolatát is megosztotta a jelenlévőkkel: „Senkit ne engedjetek útjára, hogy jobbá és boldogabbá ne tennétek!” Kívánta, hogy az esti zenei élménnyel gazdagodva boldogabban térjen haza mindenki. Babák Mihály polgármester a várost benépesítő tótok civódásairól és Tessedik Sámuel lelkészről beszélt, aki az orgona fenséges zenéjével tanította a veszekedőket összetartani abban a templomban, melyben a jótékonysági koncert volt. Uhljár Zita azon gondolatát osztotta meg a jelenlévőkkel, hogy a nagycsalád nem hátrány, hiszen olyan értékes emberek nőnek fel általa, akik tiszteletben tartják embertársaikat, a javakon osztozni tudnak és becsületesek. (folytatás a 3. oldalon)
Strandok Éjszakája 2010. augusztus 13. péntek este 9 óra A Magyar Fürdőszövetség kezdeményezésére országos akció lesz – hasonlóan a sikeres Múzeumok Éjszakájához – a fürdőkultúra népszerűsítésére. A Szarvasi Gyógyfürdő hagyományteremtő szándékkal csatlakozott a mozgalomhoz és szeretne néhány kellemes órát szerezni az éjszakai fürdést, romantikát kedvelőknek. Ezen az éjszakán várható a nagy augusztusi csillaghullás a Perseida meteorraj. Meghívott vendégünk a helyi televízió csillagászati sorozatából ismert Szklenár Tamás. Változatlen jegyárakkal várjuk este kilenctől hajnali egyig vendégeinket egy ajándék szaunázással egybekötött kellemes éjszakai fürdőzésre.
Internet szolgáltató partnerünk a SZARVASI ÁLTALÁNOS INFORMATIKAI K FT.
Szarvas és Vidéke
2
2010. augusztus 12.
Dél-alföldi Regionális Tájház Találkozó Szarvason Július 30-án, a Szárazmalom lati tapasztalataikat a Tessedik debütál, majd további 10 helyudvarán rendezték meg a régió Sámuel Múzeum is bekapcso- színen mutatkozik be. Mótyán Tibor, a Szarvasi idei tájház találkozóját. Az el- lódott a programba. A gyakorSzlovák Önkormányzat, mint fenntartó részéről számolt be a szarvasi Szlovák Tájház helyzetéről és fenntartásának körülményeiről és folyt eszmecsere, születtek megoldási javaslatok a tájház további sorsával kapcsolatban. Dr. Szonda István a tájházak arculatváltozásának problémáiról beszélt, arról, hogy napjainkban a tájház, mint közösségi színtér jelenik meg, kiállítóhely funkciója mellett összetartó ereje is van kisebb közösségek (a tájházat létrehozók és utódaik) ill. a gyökereiket kereső, elszármazottak részéről. Egyre több civil, magánszemély és sőt 2006-ban az Endrődi Táj- lat célja, hogy a diákok megis- egyesület vállal közösséget és ház rendezte, majd a Kondorosi merkedjenek a múzeumi mun- szerepet a tájházakkal kapcsoCsárda adott otthont a követke- ka részleteivel a tárlatvezetés- latos, hagyományokat felelevezőnek, ahol a rendezvényhez től, a gyerekeknek szervezett nítő programokban, ami tovább kapcsolva megnyílt egy népi kézműves foglakozáson, kon- bővíti a támogatók táborát. Az hangszereket bemutató vándorkiállítás is. A tavalyi békési találkozó után, a szarvasi a negyedik színhely, ahol a tájház szövetség vezetői és tagjai szakmai konferencián vehettek részt, megvitathatták az aktuális gondokat, ötleteket meríthettek, bővíthették ismereteiket. Az idei vezérfonal, a hányatott sorsú tájházak megmentése volt. Színhelyül azért választottuk a Szárazmalom udvarát, mert a szlovák tájház helyszűke miatt nem tudta volna befogadni a rendezvényt. Babák Mihály polgármester köszöntő szavai és a város helytörténeti bemutatása utána Dr. Szonda István a szövetség dél- ferenciák előmunkálatain ke- előadás egy rövidfilmmel záalföldi régiójának elnöke is- resztül a raktári munkáig (nép- rult, ami részét képezi egy tájmertette a programot. Elsőként rajzi tárgyak befogadása, elmé- házakat bemutató, országos dr. Dénes Zoltán a Debreceni leti és gyakorlati leltározás, di- gyűjtőmunkának. Egyetem docense tartott elő- gitalizálás). A tájház találkozó És ha már a szárazmalomban adást „Tájházi gyakorlatok sze- hagyományosan az egyhetes voltunk, bemutattuk azt is, terepe az egyetemi néprajzi okta- egyetemi gyakorlat zárónapja, kintve hogy szakmabeliek is tásban” címmel, melynek 1999- ahol a szakma jeles képviselőig visszanyúló hagyományai ivel ismerkedhetnek a diákok, vannak a térségben. Árkus Pé- építhetik ki kapcsolataikat. Dr. Bereczki Ibolya a Tájház ter vezetésével és a dévaványai Bereczki Imre Helytörténeti Szövetség elnöke a „FelemeGyűjtemény régészeti anyagá- lő évszázad” címmel kiírt pának revíziójával kezdődtek a lyázat eredményeiről számolt gyakorlatok, hogy a Debreceni be, ahol időszaki kiállításokra, Egyetem hallgatóit az elméleti ill. a paraszti polgárosodás és képzésen túl bevezessék a mú- nemzeti jelképek témakörben zeumi munka konkrét felada- pályázhattak tájházak. Ez utóbtaiba. 2001-től működik a nép- bit feldolgozva készült el egy rajzi gyakorlat az Endrődi Táj- vándorkiállítás, ami több témán házban Pásztor Ágota, dr. Dé- keresztül – mint építészet, szones Zoltán, a későbbiekben pe- babelső, fazekasság díszítő modig dr. Szonda István vezetésé- tívumai – mutatja be a paraszvel. 2009 nyarától, megosztva a ti polgárosodás tárgyi emlékeit. hallgatókat, szélesítve gyakor- A kiállítás a Sziget Fesztiválon
ritkán láthatnak ebből a malomtípusból valót, majd átsétáltunk a tájházba és megtekinthették a vendégek, a helyi szlovákság épített és tárgyi örökségét Csicselyné Korbely Zsuzsanna vezetésével, aki a számtalan programból kiragadva néhányat, bemutatta a tájház életét: a felolvasóesteket, tanyasi tanítók találkozóját, fosztókákat, honismeret tantárgyhoz kapcsolódó múzeumi órákat. Ebéd után, amit Mótyán Tibornak köszönhettünk, kirándulásra invitáltuk a konferencia résztvevőit, hogy bemutassuk a szarvasi tanyavilág egy kis szeletét, a Simonyi-szőlőt. Köszönhetjük ezt az Urbancsok és Megyeri családnak, akik megmutatták nekünk tanyáikat. Az egyetemisták lovas kocsira szálltak, a többiek pedig autóval tették meg az utat. Csasztvan András és Megyeri Mihály visszaemlékezései értékes információkat szolgáltattak, hogyan is éltek, gazdálkodtak, szórakoztak egy-egy disznótor után a helyiek, milyen változásokat élt át a ma már csak elnevezéséből kikövetkeztethető, egykor szőlőműveléssel foglalkozó vidék, a régi, szabályozás előtti folyómeder mentén. Reméljük a konferencia résztvevői hasznosítható élményekkel gazdagodtak, örömünkre szolgált, hogy egy ilyen rangos szakmai eseményt fogadhattunk. Köszönjük minden közreműködő önzetlen segítségét, akiknek támogatása nélkül nem tudtuk volna megrendezni, és enynyire sokszínűvé tenni a konferenciát kiegészítő programot. A tárgyi segítséget a Szarvasi Szlovák Önkormányzatnak, Szarvas Város Baráti Körének és Szécsi Balázsnak köszönjük. Hanzó Teréz
3
2010. augusztus 12.
Szarvas és Vidéke
Nyaralás helyett teltház előtt hegedült
Mága Zoltán
És az Angyalok
(folytatás az 1. oldalról) Darida György 100 koncertbelépő megvásárlásával támogatta a szarvasi Nagycsaládos Egyesületet, melyeket szintén a sokgyermekesek számára ajánlott fel, hogy ők is élvezhessék a kiváló zenei produkciót. A támogatók között tisztelhetjük még Erdélyi Istvánt, a Gallicoop Zrt. vezérigazgatóját és Samu Tamást, a Szirén Ruházati Kft. vezetőjét. Brachna Irén, a Chován Kálmán Művészeti Alapiskola igazgatója konferálta fel a nagyszerű művészt és kíséretét, kiket be-
mutatás nélkül is ismer már a közönség. Azon oldalát is, mely királyokat, hercegeket, képviselőket örvendeztet meg fenséges zenéjével, a magyar zenei kultúra elkötelezett hirdetője és képviselője szerte a világban, valamint azt az oldalát is mely segít az elesetteken, adakozik a bajbajutottak számára. Ez a fantasztikus művész lélekhidat épít emberek között, legnagyobb erőnek azt a szeretetet vallja, mely áthatja a Rajkó Zenekarban kezdett szakmai tevékenységét éppúgy, mint honfitársai támogatását.
Félidőben
Félidejéhez érkezett a Körös-szögi Kistérség Többcélú Társulásának TÁMOP-támogatással megvalósuló, „Lehetőség tanulással a gondozói munkavállalásra” című programja, ennek apropóján tartottak gyakorlati bemutatót a Körös-szögi Kistérség Szociális és Gyermekjóléti Intézményének Borostyán Idsek Klubjában július 28-án délidőben. A déli időpont nem volt véletlen, hiszen a gyakorlati bemutatón ételek voltak terítéken, azok az ételek, melyeket a tanfolyam hallgatói aznap kora reggel óta készítettek el az alkalomra. Mielőtt azonban megkóstolhatták volna a résztvevők az elkészí-
tett ételeket, az intézmény vezetője Kovácsné Molnár Katalin köszöntötte a résztvevőket. A képzésről annak koordinátora, Bencsikné Varga Margit adott rövid tájékoztatást, majd Gilanné Radványi Rózsa, szociális munkás, a csabacsűdi intézményegység vezetője és Nagyfalusi Edit, a Nemzeti Szakképzési és Felnőttképzési Intézet munktársa gratulált az eddig elvégzett munkához, s kívánt hasonló kitartást és szorgalmat az elkövetkező két hónapban is. A bemutató ezt követően a hallgatók által elkészített ételek jóízű elfogyasztásával, és hasonlóan jóízű beszélgetéssel folytatódott és ért véget.
A hegedűk királya mellett jelen voltak a mindig mosolygós földreszállt angyalok is, Nédó Olga hegedűn, Toldi Edit csellón és a frissen diplomázott Tóth Eszter hegedűn kísérte az eleinte lámpalázával küszködő királyok hegedűsét. Az öt gyermeket nevelő szarvasi Nagycsaládos Egyesület elnöke, Homonnai Tiborné és az egyesület vezetősége gyermekeikkel közösen virágcsokorral hálálták meg az előadóknak és a támogatóknak a nagylelkű adományt. - Maya -
Felhívás Szent István napi fáklyás felvonuláson való részvételre Szarvason 2010. augusztus 20-án 20 órai kezdettel ismét megrendezésre kerül a hagyományos fáklyás felvonulás a Holt-Körösön. Ezúton hívjuk fel a figyelmét minden érdeklődőnek, hogy aki részt kíván venni a felvonuláson csónakkal, kenuval, az a Kajak Kenu Klub mólója előtt gyülekezzen19.45-től, ekkor kerülnek a fáklyák kiosztására. Rendező: Kajak Kenu Klub, Szarvas Információ: Bátor György 30/246-7587
Szent István napi vásárrendezés 2010. augusztus 20-án a vásárrendező a Szarvasi Komép Kft.
Érettségi akár két év* alatt is! Gimnáziumi osztályainkban, esti tagozaton heti 2 délutáni elfoglaltsággal (*meglévő képesítés beszámításával). A beiratkozottak 99%-a sikeres érettségi vizsgával zárta a tanulmányait. A felsőfokú intézményekbe jelentkezett diákok 100%-a felvételt nyert. Diákigazolvány, családi pótlék igényelhető! Érdeklődni: Benka Gyula Általános Iskola, Szarvas, Kossuth u. 17. Tel: 62/648-228 www.delfikoronaja.hu
4
Szarvas és Vidéke
Kék hírek
Az előző het baleseteiről, bűneseteiről a Szarvasi Rendőrkapitányság sajtóügyeletéről érkezett információk alapján, tájékoztatjuk olvasóinkat.
Elfogták a nagyfokiholtági sorozatbetörőt A Szarvasi Rendőrkapitányság bűnügyi nyomozói 2010. augusztus 2-án a délutáni órákban Orosháza belterületén fogták el azt a helyi lakost, aki a beszerzett információk alapján megalapozottan gyanúsítható a Szarvas Nagyfoki-holtág területén 2010. július hónap elején elkövetett több nyaraló feltörésével kapcsolatban. A férfi elszámoltatása során 6 nyaraló betörést ismert el. Az elkövető a helyszínen talált eszközöket vette igényben ahhoz, hogy bejusson a nyaralókba (ajtó, ill. ablak feltörés),
ÁRVIZI
sok esetben nagyobb értékű rongálási kárt hagyott maga után. Az ingatlanokból főként élelmiszereket és italokat tulajdonított el pár ezer forint értékben. De volt rá példa, hogy az egyik nyaralóból eltulajdonított konzervet a másik nyaralóban lévő tűzhelyen megmelegítette és elfogyasztotta. Miután a rendőrök a férfi adatait megállapították, kiderült hogy, ellene más rendőrkapitányságon szintén lopás miatt folytatnak büntetőeljárást. A Szarvasi Rendőrkapitányság Bűnügyi Osztálya többrendbeli lopás bűntett megalapozott gyanúja miatt folytatja az eljárást, eddig 6 bűncselekmény elkövetésével gyanúsítva a férfit.
ÉPÍTŐTÁBOR
Fiatalok! Segítsünk a mindenüket elvesztő embereken! Jelentkezzetek a helyreállítási munkálatokba az árvíz sújtotta településeken. A tábor 2010. aug. 23-27-ig (hétfőtől péntekig) tart. Szállásról, ellátásról, útiköltségről gondoskodnak. Jelentkezni lehet a 0620/770-02-02 telefonszámon, ill. személyesen a Szeretet Épületeiért Alapítvány irodájában, Szarvas, Szabadság út 57. (Újtemplommal szemben) szombatonként 18-21 óráig. „Isten a mi oltalmunk és erősségünk, mindig biztos segítség a nyomorúságban.” Zsolt 46,2. Deme Zoltánné lelkész, a Szeretet Épületeiért Alapítvány kuratóriumának elnöke
GYÓGYFÜRDŐ A KÖZPONTBAN Szarvasi Gyógyfürdő 5540 Szarvas, Kossuth u. 23. 66/311-684 Nyitvatartás: Hétfő: szünnap Kedd: 8-20 Szerda: 8-21 Csütörtök - Péntek: 8-20 Szombat - Vasárnap: 10-20 Keddenként 13.30-tól 14.00-ig vízitorna, minden korosztálynak, bónuszként, ingyenesen, a megváltott jegy mellé! Minden szerdán egy órával tovább tartunk nyitva! Várjuk kedves vendégeinket!
Az uszodát munkahelyi és egyéb rendezvényekre, egész napra is, bérbe lehet venni!
A Fürdő épületében két emeleti üzlethelyiség bérelhető! Az Árpád soron lévő, volt húsbolt kiadó! Érdeklődni dr. Demeter László ügyvezetőnél, a 06/20/9814-820-as telefonszámon lehet
2010. augusztus 12.
Tisztelt Lakosok! Értesítjük Önöket, hogy Szarvas Város Önkormányzata megbízásából a Swietelsky Magyarország Kft. 2010. augusztus.10. 2010. szeptember 25. között az alábbi utcákban útburkolat és parkoló-felújítási munkákat végez: Kis u. - Lehel u. - Budai N. A. u. - Széchenyi u. (Szabadság u. és Jókai u. közötti szakaszon). A munkálatok ideje alatt az ideiglenes forgalomkorlátozások, a kapubejárók és parkolók esetleges korlátozott használata miatt türelmüket és megértésüket kérjük. A kivitelezési munkákkal kapcsolatos további információ kérése, egyeztetés: • a kivitelező cég helyszíni képviselőjével Mizó Csaba úrral történhet az alábbi telefonszámon: 06 – 30 / 336 - 9760; illetve • az Önök helyi önkormányzati képviselőjével, Hetényi István úrral az alábbi telefonszámon: 06 – 20 / 978 - 5643 Hetényi István, önkormányzati képviselő Swietelsky Magyarország Kft. vezetősége
Álláshirdetés A Szarvas-Újtemplomi Evangélikus Egyházközség fenntartásában működő intézmények keresnek 1 fő gazdasági vezető munkatársat. Elvárások: – szakirányú felsőfokú végzettség, vagy felsőfokú iskolai végzettség és mérlegképes könyvelői szakképesítés – felhasználói szintű informatikai ismeretek – több éves gyakorlat – jó együttműködő képesség, egyházi ismeret/kötődés Előnyt jelent a költségvetési intézményben szerzett szakmai tapasztalat, vezetői készség, precizitás. A jelentkezéseket az Egyházközség Gazdasági Hivatalában, 5540 Szarvas, Kossuth u. 43. (a templom mögött a Vasipari Dózsa Gy. utcai portájával szemben) 2010. augusztus 19-ig kérjük leadni, mely tartalmazza a szakmai önéletrajzot és iskolai végzettséget igazoló okmányok másolatát.
AUGUSZTUSI ÉS SZEPTEMBERI VÉRADÁSOK Augusztus 13. 8.00-11.00 Komép Felvétel 8.00-10.30 Augusztus 13. 12.30-17.00 Tesco (Országos Tesco Véradónap) Felvétel 12.30-16.30 Augusztus 19. 8.00-12.00 Békésszentandrás Felvétel 8.00-11.30 Szeptember10. 13.30-17.00 Szarvas Műv. Ház Felvétel 13.30-16.30 Szeptember 24. 8.00-12.00 Kondoros Sporcsarnok Felvétel 8.00-11.30
TOP
VIDEO SHOP CLIFFHANGER - FÜGGŐ JÁTSZMA RÉMÁLOM AZ ELM UTCÁBAN 7. HUPIKÉK TÖRPIKÉK 8. VÉDTELEN GYERMEK EXFÉRJ ÚJRATÖLTVE GONOSZ HALOTT FAME - HÍRNÉV EGY LÁNYRÓL 1 1/2 LOVAG
Kettőt fizet, hármat vihet! Szarvas, Szabadság út 28/2 Tel.:215-582 Nyitva: H-SZ:10-21, V:15-21
5
2010. augusztus 12.
Szarvas és Vidéke
Anyatejes Világnap „Az anya ül a világ közepén! Kicsiny gyermeke szunnyad kebelén… Így ábrázolják régi mesterek, Kik az örök időknek festenek…” (Várnai Zseni) Az anyatejes táplálás az anyai gondoskodás és szeretet legtermészetesebb kifejezési formája. Az anyatej a lehető legjobban hasznosítható, jól emészthető táplálék, amely a csecsemő fél éves koráig egyedülálló módon biztosítja a baba fejlődését. 2010.július 30-án ünnepeltük
kezdet-kezdetén örömteli pillanat, a legcsodálatosabb élmény legyen anya és csecsemője számára. Szemenyeiné Ugyan Beáta a városunkban működő Gyermekház szerepéről beszélt. Kardos Ferencné Zsuzsa pedig az ESPRING víztisztító berendezésről mondott új és fontos információkat. Kis ösz-
Felhívás Project in Slovakia Keresünk 18 és 30 év közötti fiatalokat önkéntes projekthez, Szlovákiába. Az éves projekt főbb céljai közé tartozik a selecbányai Kálvária felújítása és egyéb tevékenységek az UNESCO Világörökség részének nyilvánított Selmecbányán. A munkán kívül az önkéntesnek lehetősége van összeismerkedni külföldi fiatalokkal, tökéletesíteni az angol nyelvtudását, valamint megismerni a közép-szlovákiai régiót. Az önkéntes szolgálathoz az EVS YOUTH IN ACTION program biztosít havi 225 € zsebpénzt. A projekt 2010 szeptember, október idején kezdődik. Bővebb információ: www.kalvaria.org;
[email protected] továbbá: Szarvas Város Szlovák Önkormányzatánál Mótyán Tibortól (5540 Szarvas Eötvös L. u. 44/1) tel: 06-66/215-676; 06-20/449-09-03
Könyvbemutató
az „Aprók Kertje” Bölcsőde udvarán, az immár hagyománnyá váló Anyatejes Világnapot. Köszöntöttük a szoptató édesanyákat. Szerény feltételekkel,de annál nagyobb szeretettel fogadtuk a megjelenteket. Az időjárás is kegyes volt hozzánk, sem az eső, sem a kánikula nem uralkodott rajtunk. Dr. Kantiné Szín Mária védőnő köszöntő szavai után Mártonné Rácz Anita védőnő ecsetelte az anyatejes táplálás fontosságát. Mucha Mónika saját meséjével ajándékozta meg anyatársait. Dr. Hanyecz Katalin – 3 gyermekes édesanyaként –, osztotta meg velünk a szoptatás kezdeti nehézségeit, és azokat feledtető örömöket, karján gyönyörű kisfiával. Körünkben volt Kiszely Mihály alpolgármester úr is, aki a városban felnövő nemzedék számára mondott biztató szavakat, említve az új illetve felújított óvodákat, s reményének adott hangot a bölcsőde bővítésével kapcsolatban. Hanyecz Katalinhoz hasonlóan a már megszünt szülőtthonra is emlékezett, ahol hajdanán nyugodt, családias körülmények, segítőkész dolgozók tették lehetővé, hogy a szoptatás már a
szejövetelünk kötetlen beszélgetéssel, játszással, egy-egy szoptatással folytatódott. Abban a reményben találkoztunk idén is a szoptató anyákkal, hogy jövőre még többen lesznek, hiszen Szarvas jövőjét a születendő gyermekek száma és jó egészségi állapota is befolyásolja. Gecser Antalné, védőnő
Időpont: 2010. augusztus 19. 16.30. Helyszín: a Művelődési Központ aulája.
158 régi képeslap egy dekoratív könyvben, mindegyik lap alatt magyarázó szöveg. A könyvet a szerkesztők mutatják be és dedikálják. A kötetet a helyszínen kedvezményes áron (3 000 Ft) vásárolhatják meg a bemutató résztvevői. Lehetőség van előrendelésre is. Megrendelhető a Tourinform Irodában 2010. aug. 19-ig (T: 66/311 140; e-mail: szarvas@ tourinform.hu) 3 000 Ft-os áron. Kereskedelmi forgalomba aug. 20. után kerül (3 500 Ft-ért). Megvásárolható a Tourinform Irodában, és (később megjelölt) kereskedelmi egységekben.
A kerékpározásért fognak össze a települések Július 23-án, az I. Békési Kerékpáros fesztivál keretében, megalakult a Kerékpárosbarát Települések Országos Szövetsége, a KETOSZ. A szervezet célja többek között a magyarországi kerékpározás fejlesztése, a települések közt létrejövő, kerékpározást érintő együttműködések, és a Kerékpárosbarát Települések és Munkahelyek számának növelése. A pártpolitikától független KETOSZ várja tagjai közé mindazokat a településeket, amelyek szeretnének saját kerékpárral közlekedő lakosaiknak kedvezni. Ehhez tud szakmai tapasztalattal, és együttműködéssel segíteni nekik a Szö-
vetség. A szervezet elnöksége Izsó Gábort, Békés város polgármesterét, választotta elnökének, míg az elnökség további tagjai Babák Mihály (Szarvas polgármestere), Pap Tibor (Dévaványa polgármestere) és dr. Buzás Péter (Makó polgármestere). Kapcsolatfelvételre a ketosz2010@ gmail.com e-mail címen van lehetőség.
6
Szarvas és Vidéke
2010. augusztus 12.
Időközi országgyűlési képviselő választás 2010 • Időközi országgyűlési képviselő választás 2010
Földesi Zoltán a Szocialisták képviselő-jelöltje az időközi, és polgármester-jelöltje az önkormányzati választásra Domokos László ÁSZ elnökévé választásával megüresedett Békés megye 5-ös számú választókerületének képviselői helye. A nagy FIDESZ-es pozícióosztozkodásban volt olyan magas poszt, ami miatt a képviselő úr itt hagyta választóit. A napokban sajtótájékoztató keretén belül mutatta be, Mesterházy Attila az MSZP elnöke, és Varga Zoltán megyei elnök jelöltünket. Választókerületünk szocialistái a három parlamenti ciklus tapasztalatával rendelkező, a körzetben élő volt országgyűlési képviselőt jelöli, mert ismeri az itt élők gondjait, mert az MSZP kormányai idején, sok fejlesztés valósult meg a térség valamennyi településén. Különösen Szarvason ahol, az előző kormány iskola felújító, egészségügyi, a munkanélküliséget kezelő programjai révén, és szarvasi képviselő-testület és önkormányzati hivatal progreszszivitása által, sok milliárd forint fejlesztést sikerült megvalósítani, illetve jelenleg is folynak e beruházások. A baloldaliságát büszkén vállaló, tisztakezű és elkötelezett közösségi embert ismerhetnek benne a választók. A szeptember 19-i első forduló és az október 3-i önkormányzati választásokkal együtt tartott második forduló arról fog szólni, hogy üzennek-e a kormánynak a választók. Azt üzenhetik, hogy nem kérünk a kétharmados parlamenti „hatalmi gőzhengerből”, az egyeztetések nélkül, saját szájuk ízére alakított önkormányzati választási rendszerből, a csak gazdagoknak kedvező SZJA rendszerből a sumákolásból, mely révén az igazi megszorítások – amelyek a korábban megakadályozott, reformok megvalósulása esetén már elkerülhetők lettek volna –, az önkormányzati választások után jönnek. Egy sem valósult meg a hangzatos ígéreteikből, hisz csak a hata-
lom megragadása volt fontos, nem az azonnali adócsökkentés. A saját pártkatonák azonnali pozícióba ültetése fontosabb volt, mint a devizahitelesek sorsa. A saját frakcióból köztársasági elnököt, házelnököt, ÁSZ-elnököt, a legszűkebb holdudvarból, alkotmánybírókat választani fontosabb volt, mint az emberek mindennapi problémáinak kezelése. Szó nincs már új költségvetésről, mert az előző kormány válságkezelése sikeres volt. Ezzel szemben már kétszer majdnem bedőlt a forint, emelkednek a hitelkamatok. Törvénykezési úthenger folyt az elmúlt két hónapban és fog folytatódni, az ősz folyamán. Az időközi választással egy időben, önkormányzati képviselőket, polgármestert is választunk. A szocialisták minden körzetben állítanak a lakókörzetben ismert elfogadott jelölteket. A városunkért akarunk dolgozni, építeni, fejleszteni, bővíteni, élhetőbbé kívánjuk tenni, tovább folytatva a megkezdett beruházásokat, és kiemelt figyelmet fordítani a takarékos gazdálkodásra, az intézményhálózat racionálisabb működésére, a szolgáltatások javítására. Mindezt a városért, a legszorosabb együttműködésben azokkal, akik szintén a fejlődésben és nem a megosztottságban, a közös építkezésben, és nem más szűk egyéni vagy csoportérdekekben látják, céljaikat. Tisztelettel kérjük a város polgárait, a baloldali elkötelezettségű embereket, ajánlószelvényeikkel és majd a szavazataikkal támogassák jelöltünket, FÖLDESI ZOLTÁN-t és majd önkormányzati jelöltjeinket, a város megújulását. Kérjük, hogy ajánlószelvényeiket adják át aktivistáinknak, illetve juttassák az el helyi irodánkba Szarvas Szabadság u 36.szám. Az MSZP Szarvasi Szervezete
Szent István-napi távúszóverseny versenykiírása 2010. augusztus 20. (péntek) 10:00 óra A verseny célja: Az ünnephez kapcsolódó sportági hagyományok ápolása Helye: Holt-Körös, Városi Strand Ideje: 2010. augusztus 20. (péntek) 10:00 óra Rendezője: Magyar Úszószövetség Senior Úszó Alszövetsége, Szarvasi Úszok Egyesülete, Szarvas Város Önkormányzata, Vajda Péter Művelődési Központ Szarvas Korcsoportok és versenytávok: I. kategória (gyermekek) Kezdő: 10 éves korig (leányok és fiúk együtt) 50 m 10 éves korig leányok: 1000 m fiúk: 1000 m 11-14 éves korig leányok: 1000 m (Janurik György emlékverseny) fiúk: 1000 m (Dr. Réthy Vilmos emlékverseny) II. kategória (diákok) 15-19 éves korig leányok: 1000 m fiúk: 2000 m III. kategória (felnőttek) 20-29 éves korig hölgyek: 1000 m (Simonné Szőlősi Magdolna emlékverseny) férfiak: 2000 m (Klenk Gusztáv emlékverseny) 30-39 éves korig hölgyek: 1000 m
férfiak: 2000 m 40-49 éves korig hölgyek: 1000 m férfiak: 2000 m IV. kategória ( versenytáv egységesen 1000 m) Korcsoportok: 50-54 évesek; 55-59 évesek; 60-64 évesek; 6569 évesek; 70 év felettiek Nevezés: A helyszínen – Városi Strand – 8:00 órától Nevezési díj: valamennyi korosztálynak 300 Ft/fő Díjazás: a versenyzők emléklapot kapnak, a korcsoportok I-IIIII. helyezettje érmet (kezdők kivételével) A versennyel kapcsolatos tudnivalók: 1. Gyülekező, nevezés, öltözködés – A strand területének felújítása miatt (jelenleg ez egy üres terület) az átöltözést aki teheti, egyénileg oldja meg. 2. Fontos! A versenyen mindenki saját felelősségére indul, balesetekért a rendezők felelősséget nem vállalnak (orvosi alkalmasság, úszni tudás, stb.). 3. Rajt-cél verseny, a versenytávot oda-vissza, 500m-nél fordulóval teszik meg a versenyzők. (2000m versenyzői 1000m-nél) 4. A verseny alatt a rendezők motorcsónak biztosítást rendszeresítenek. 5. A szükség szerinti változtatás jogát a verseny rendezői fenntartják. 6. Kapcsolattaró: Szirony Pál, sportlétesítmény vezető, (tel: +36/20-55 33 255; +36/70-43 08 208); Bodnár István, főrendező (tel: +36/20-5327 701)
2010. augusztus 12.
7
Szarvas és Vidéke
Időközi országgyűlési képviselő választás 2010 • Időközi országgyűlési képviselő választás 2010
A nők negyven év szolgálati idő után nyugdíjba mehetnek Több tízezer nőt érinthet a Fidesz-kormány azon terve, hogy januártól negyven év szolgálati idő után életkortól függetlenül nyugdíjba mehetnek a nők - mondta Dankó Béla, a Fidesz-KDNP országgyűlési képviselőjelöltje. Dankó Béla hangsúlyozta: a negyven év szolgálati idő után az életkortól függetlenül nyugdíjba vonuló nők a teljes jogú öregségi nyugdíjat megkapják. Az élet a legnagyobb csoda, ami tőlük származik. A hagyományok őrzőiként családot teremtenek és nyugalmat biztosítanak rohanó éle-
tünk körforgásában. A nők tanulnak, gyermeket nevelnek, dolgoznak, gondoskodnak családjukról, szüleikről. A napi munka elvégzése után a háztartási feladatokba, a második-harmadik műszakba kezdenek bele, hogy tisztaság, rend és finom étel kerüljön az asztalra. Az anyai önzetlenség és önfeláldozás legendás. Munkájukat el kell ismernünk nem csak az „Anyák Napján”, hanem nap mint nap. Támogatom a kormány javaslatát: megbecsülés és elismerés jár a nőknek. Dankó Béla, a Fidesz-KDNP országgyűlési képviselőjelöltje
"5ÊSTÊHÊSUEPMHP[PNUPWÃCC
"[T[WÃMBT[UÓLÕS[FUÊSUB1BSMBNFOUCFO (ZPNBFOESǡE 4[BSWBT #ÊLÊTT[FOUBOESÃT ,POEPSPT $TBCBDTÛE )VOZB ,BSEPT ¸SNÊOZLÙU
%BOLÓ#ÊMB
m.FHLFMMÊQÎUFOJBFTU m.FHLFMMǡSJ[OJÊTKBWÎUBOJLFMMBLÕ[CJ[UPOTÃHPU m.FHLFMMFSǡTÎUFOJBUÊSTÊHHB[EBTÃHÃU
#ÊLÊTNFHZFT[7,
4[BWB[[POBLÕ[ÕTFONFHLF[EFUUNVOLBGPMZUBUÃTÃSB T[BWB[[POSÃNT[BWB[[POB'JEFT[SF
PST[ÃHHZǯMÊTJLÊQWJTFMǡKFMÕMU
$ÎN,POEPSPT 0LUÓCFSV 5FMFGPO &NBJMEBOLPCFMB!êEFT[IV
,ÊSFN LFSFTTFOGFMÊTNPOEKBFMKBWBTMBUBJU WÊMFNÊOZÊU
5JT[UFMFUUFM %BOLÓ#ÊMBPST[ÃHHZǯMÊTJLÊQWJTFMǡKFMÕMU 'JEFT[ ,%/1
Samu Tamás Gergő a Jobbik jelöltje a szarvasi időközi választáson A Jobbik a szarvasi időközi országgyűlési választáson Samu Tamás Gergőt, a párt megyei elnökét indítja el. A megyei listáról már mandátumhoz jutott képviselő továbbra sem adta fel célját, hogy az 5. számú egyéni választókerületért dolgozzon. A választókerületet cserben hagyta a Fidesz korábbi képviselője, akit az Állami Számvevőszék elnökének neveztek ki néhány héttel a megválasztása után. Továbbra is súlyos problémát jelent Békés megye ezen területén a cigánybűnözés, és a mezőgazdaságból élők is kiszolgáltatott helyzetben vannak. Szarvasnak és a környék településeinek jobbikos egyéni képviselőre van szüksége, aki hiHelyhatósági választás 2010 • Helyhatósági választás 2010
Adjon az Isten! Kedves Szarvasiak! Abból az alkalomból szólítom meg Önöket, hogy Szarvas város 2. sz. választókerületben, független jelöltként kívánok indulni az önkormányzati választáson. Tóth Zoltán vagyok. Születtem Gyulán, 1976. november 14-én. Az általános iskola befejeztével, családi hagyományokat folytatva, a kereskedelmi szakmát választottam. Egy éves katonai szolgálat után érettségi bizonyítványt szereztem. A kereskedelemben eltöltött közel 20 év alatt megismertem a helyi emberek, idősek és fiatalok problémáit egyaránt. Mindig is a politika iránt érdeklődő ember voltam, hiszen a családom is megsínylette az elmúlt rendszer igazságtalanságait. Életem legmeghatározóbb élményének tekintem a 2007 augusztus 25-ei Gárda avatást, ahol büszkén álltam 56 bajtársam között egy szebb jövőben reménykedve. 2007. szeptemberében a Magyar Gárda Békés megyei kapitányának választottak. A bajtársaimmal mindig a legelesettebb, legnagyobb bajban lévő embereken segítettünk. 2009-ben útnak indítottuk a „Vedd és Védd a Szarvasit” mozgalmat, mely a helyi kereskedők, termelők érdekeinek védelmét tűzte ki célul. 2009. januárjában társaimmal létrehoztuk a Békés Megyei Szebb Jövőért Alapítványt. 2009. szeptemberében Isten színe előtt feleségül vettem a kedvesem. 2010. júliusáig kampányfőnökként és alelnökként Jobbik munkáját segítettem, most függetlenként szeretném képviselni a választókerületemben élő szarvasi embereket Kopogtató céduláikat leadhatják a NonStop Csemegébe vagy a Hámán Kató u. 4 szám alatt. Előre is köszönöm bizalmukat! Szebb Jövőt! Tóth Zoltán
telesen tudja képviselni a választókerületben élőket, és megoldást tud nyújtani problémáikra. Szabó Gábor, a Jobbik pártigazgatója
Kopogtatócédula leadóhelyek Szarvason Szarvas, Belvárosi Pizzéria - Kossuth Lajos utca 23. Szarvas, Magyarok Háza Söröző - Szabadság utca (volt Sörház) Szarvas, Hlbocsányi János zöldségesstandja a piacon (csak piaci napokon)
Szülőföldünk legyen újra Magyarország közepe! Revízió helyett zöld vízióval! A Lehet Más a Politika (LMP) támogatásával térségünk lehet az ország megújuló energiagazdálkodásának fejlesztési centruma, és a szelíd turizmus mintapéldája. Fekete helyett zöld munkahelyek teremtését segítjük, hogy az alacsony képzettségűek is munkához jussanak, és gyermekeink biztonságban élhessenek. Támogassa ajánlószelvényével az LMP jelöltjét:
Fonád Zoltánt
Megteheti itt: Szarvas, Vasút u. 45/A, Szarvas, Vasút u. 52., Gyomaendrőd, Munkácsy u. 16., A szarvasi piacon, ill. kérésre házhoz megyünk! Információ: +36-70-612-3739
8
Szarvas és Vidéke
Dalmát képeslapok 3. rész – Kőország
Ilyen tájon kell életet teremteni
Ennek legfontosabb eszköze a kőkerítés
2010. augusztus 12. Az itt élők azt állítják, hogy mindennek az ókori rómaiak az okai. Kivágták az őshonos feketefenyő-erdőket, hogy tartós hajókat építsenek fájukból. Az esők lemosták a termőtalajt, a majdnem csupasz mészkősziklák között csak cserjék nőnek, a rekkenő hőségben a csenevész nyári gyep is kiszárad. Ekkor kezdték meg az emberek a lehetetlent: életet teremteni a kopár sziklákon. Évszázadok óta szedik össze a kisebb méretű köveket, rakják egymásra széles csíkokban, kötőanyag nélkül. Azt is mesélik, hogy ezekkel a „kerítésekkel” egykor földtulajdont is lehetett szerezni. A kőrakások akadályozzák meg, hogy a maradék talajt továbbmossa a víz. A kertek kerítéseit általában térdmagasságig emelik. A bekerített területeken csak az olajfa nő meg a köves talajban, ezek bírják a szárazságot és a hőséget. Az elhagyott kertekben magától is hozza bogyós termését. Ebből készül a vidék jelentős exportcikke, az olivaolaj. Minden olajfának megvan a maga kis „kerítése.” is: kb. 4x4-es udvart építenek köré. Aki fügét vagy szőlőt akar termelni, annak biztosítani kell az öntözővizet. Ez pedig nem egyszerű dolog a nyári forróságban. Brač szigetén például nincs forrás, patak, folyó, az édesvizet a szemközti szárazföldről, az Omisca folyóból vezetik át a tenger alatt. Évszázadokon át a kő volt az egyetlen építőanyag. Kőből építették a települések templomait, házait, kerítéseit, kőből rakták ki utait, járdáit, szinte minden kőből készült. Még ma is áll néhány olyan épület, melynek palateteje valódi palából (kőből) készült.
Öntözés Brač szigetén
Ahol a terep engedi, betör a modern technika
Középkori kápolna: még a tető is kőből van
Mementó: tengerparti sétány
2010. augusztus 12.
9
Megtöltötték kincsesdobozukat
Június 28-július 2. között rendezett kézműves alkotótábort a Szarvasi Kézműves Egyesület az Ifjúsági Táborban. Az egy hetes alkotómunkában közel húsz gyermek vett részt örömmel, lelkesedéssel és kitartó figyelemmel. A tábor témája a közelmúltban megrendezett múzeumi kiállításhoz kapcsolódott: Nagyanyáink, nagyapáink játékai címet viselte. Az egyesület a Békés Megyei Önkormányzat, a szarvasi önkormányzat civil pályázati támogatását, valamint a Pro Cultura Alapítvány támogatását felhasználva rendezte meg idén május 29június 29 között a régi idők játékait bemutató tárlatát, majd a szorosan hozzá kapcsolódó és a témára épülő alkotótáborát. A kiállításon a század eleji, valamint 3040-es évekből származó gyermekvilághoz kötődő tárgyi emlékek kaptak helyet. A régi bababútorok mellett fa és fémjátékokat, egyszerű, természetes anyagok felhasználásával készített népi hagszereket, textiljátékokat tekinthetett meg a látogató.
A tárlaton helyet kapott egy iskolatörténeti kiállítási anyag, illetve magángyűjteményekből származó babák, autók, mackók és sok-sok régi emlék, melyek időutazásra invitálták a látogatókat. A kiállítást fotódokumentumok és szépirodalmi kísérő szöveg fogta egységbe. Aki kedvet érzett végigugrotta az ickát, vagy belelapozhatott a régmúlt iskolai olvasókönyveibe. A tábor résztvevői mindezt meg is tették, emellett egy héten keresztül meg is töltötték kincsesdobozukat a sajátkezűleg készített alkotásaikkal, vagy népi játékokat játszottak a ligetben. S vajon mit rejtettek a dobozok? Csutkarozikat, zajongókat, rongylabdát, kavicsokat, bábokat, fűzött ékszereket és még sok-sok emléket, melyekben a régi időjk játékai is fellelhetők. Köszönet a résztvevőknek a jó hangulatú munkálkodásért és a kíváncsiságukért! Köszönjük a szülők, támogatók és a résztvevő oktatók segítségét! Décsei Mónika
Szarvas és Vidéke
Hamilton hasonmás A tizenhetedik életéve felé közeledő szarvasi fiatalember, Balde M. Dávid az ország legjobb Hamilton hasonmásai közé került. Aki kevésbé lenne tájékozott, annak elmondjuk, hogy Lewis Hamilton Forma 1-es pilóta, 2008-ban világbajnoki címet szerzett a „száguldó cirkusz”-nak is nevezett sorozatban Mclaren Mercedes autót vezetve. Idén – a Forma 1-es sorozat Magyar Nagydíjának 25. évfordulójára – a Mclaren Mercedes és legnagyobb szponzora a Vodafone versenyt hirdetett, két pilótája Janson Button és Lewis Hamilton hasonmásait keresve. A miapalya.hu veboldalra lehetett feltölteni 10-10 fotót, az oldal látogatói pedig minden nap 1-1 szavazatot adhattak le kedvenceikre. Dávidot édes-
Az eredeti...
anyja, Kepenyes Gabriella nevezte be a versenybe – miután ő is sokszor hallotta már, hogy Hamilton hasonmásként emlegetik a fiát. Dávid egyébként nem Forma 1-es rajongó, nem igazán követi a száguldó cirkusz történéseit. Ez nem volt akadálya, hogy az internetes fordulóból továbbjutó öt hasonmás közé kerüljön, s részt ve-
Elkészült a Nagy Fakopáncs A SZÁMK Vajda Péter Művelődési Központ nyári „Fakopáncs” Fafaragó táborát július 5-9 között rendezte a Szarvasi Arborétumban, melynek lebonyolításához az intézmény az NKA pályázati támogatását is felhasználta. A közel 20 főnyi legénység a hét első napjaiban megismerhette a mesterség szerszámait, technikáit, alapfogásait Urbancsok Máriusz táborvezető segítségével és útmutatása mellett. A lelkes és igen aktív munkát jelzi az elkészült faragványok (propeller, gyertyatartó, kulcstartó) nagy száma, valamint a sebtapaszok fogyása. A hét második felében Molnár János irányítása mellett térbeli szobrok faragását tanulták az ifjak, s elkészítették az idei tábor szimbólumát a Nagy Fakopáncs szobrát is, melyet a felületkezelést követően az arborétumban helyeznek el.
A tábor ideje alatt jutott idő egyéb férfias játékokra is: íjászkodás, számháború, papírsárkány építés mellett a csapat ellátogatott Tóth Pál asztalosmester műhelyébe is egykét szakmai tapasztalat begyűjtése végett. Reméljük, a tábori együttlét kellemes emlék marad a vakációzó fiúk számára! Köszönet az oktatóknak, Huszárik Miska bácsinak az íjászkodásért, a segítőknek és támogatóknak! Décsei Mónika
...és szarvasi hasonmása
hessen a Budapesten,a Mamut II. áruházban megrendeeztt versenyen. Ennek tétje az volt, hogy akit a zsűri – Szujó Zoltán és Czollner Gyula F 1-es szakkommentátorok – a legjobbnak ítél, az a Magyar Nagydíjon megismerkedhet „eredetijével”, Lewis Hamiltonnal, vagy Janson Buttonnal. A múlt hét keddjén megtartott versenyen a résztvevőknek egy igazi Forma 1-es autón kellett kereket cserélni és a Forma 1 témaköréből feltett kérdésekre válaszolni. Ezek alapján, természetesen a hasonlóságot is szem előtt tartva hozta meg és hirdette ki a döntését a zsűri, ami nem Dávidnak kedvezett. Szomorkodásra azonban nem volt oka, mert 100 ezer forint értékű ajándékutalvánnyal lett gazdagabb, amért a helyszínen vásárolhatott a Forma 1-hez, a Mercedeshez és a Vodafone-hoz kapcsolódó ereklyéket. Mondják, hogy Dávid Barack Obamára is nagyon hasonlít. Talán, ha majd Obama hasonmás verseny lesz…
10
Szarvas és Vidéke
VERSES POLC Szerkeszti: Dr. Molitorisz Pál Szabolcska Mihály (1861–1930)
Pásztortűz vagyok én, Más fényt nem irigylek. Egy pár gyalog utast Tán felmelegítek.
2010. augusztus 12.
irodalmi társaság fogadta tagjai sorába, elismerésekkel, kitüntetéssekkel halmozták el, tagja lett a MTA-nak. A világban végbement változásokat nyugati tartózkodása ellenére értetlenül szemlélte. Szűk körén nem tudott, de nem is akart túllépni. Ellenségesen fogadta Ady költészetét. Ady az Üzenet Költőcske Mihálynak c. versével válaszolt támadására, s ez is hozzájárult, hogy lassan szétfoszlott, megtört korábbi népszerűsége és elismertsége. Nevét hallva ma már erre az ügyre és Karinthy Szabolcska-paródiájára gondolunk inkább. Egy temesvári látogatása során hunyt el, de sírja Budapesten van. A most közölt jellegzetes verseiben gondolatait, hangulatait tökéletes formában, egyszerű, tiszta hangján, pompás nyelvezettel fejezi ki.
Tiszakürtön született, szülőházának helye emlékoszloppal van megjelölve a 44-es főút mellett. Édesapja könyvszerető mesterember volt. Középiskolai tanulmányait részben Kecskeméten, részben Szarvason (1878–1882) végezte. A Szarvasi Öregdiákok Szövetsége a halálát követő évben emléktáblát állított hajdani iskolája, a mai Múzeum falára. A fent közölt verssorait vésték a márványba. Már Szarvason is verselgetett, legkedvesebb tanára, Benka Gyula felfigyelt a Zsengékbe irogató, tehetséges diákra. A szarvasi öregdiák így emlékezik Benkára, és a gimnáziumi évekre: „Benkának köszönhetem, hogy nagyságos, szent dolognak tartottam mindig a költészetet. Szellemes, ártatlannak tűnő, de mégis vitrioltól csepegő megjegyzései, melyeket a Zsengékben megjelenő »zöngeményekhez« fűzött, józan önkritikára neveltek. …személyes varázsa volt, ami lekötött és meghódított bennünket.” A szarvasi skóla poétát nevelő hatása egész életében végigkísérte a költőt, egy kicsit mindig szarvasinak is vallotta magát. A szarvasi főgimnázium tanulói hosszú ideig eszményképüknek tartották Szabolcska költészetét. Debrecenben ref. teológiát végzett, pap lett. Genfben és Párizsban hosszabb tanulmányutat tett. 1898-tól Temesváron lelkész, majd a magyar párt elnöke. 1928-ban Budapestre költözött. A vidék költője volt, a népnemzeti, hazafias líra hívei verseit sokra becsülték. Szűk területen mozgott, érzelmei és gondolatai ismétlődnek verseiben. Kedvenc műfaja a dal, egyszerű történetei az idilli, rózsaszínű családi, falusi életről, a szeretetről szólnak, nemritkán a ballada és a zsánerkép határán. Épp ezért meglepő, hogy ismerte és kedvelte Lőwy Árpád, alias dr. Réthy László könnyed, pajzán verseit. Réthy felolvasást is tartott nála verseiből a temesvári református paplakban. Pályája sikeresen indult, számos
Ákácvirágzás idején Valami kész csoda esett minálunk; Csupa merő gondtalanság a házunk, Mint valami szerelmes pár háztája… – Ablakunkon bebólintgat Az ákácfa virága! Feleségem felhőtelen vidámság, Szellőzteti a menyasszony-ruháját, S rá-rákezd egy régi, meleg nótára… – Ablakunkon bebólintgat Az ákácfa virága! Nagyanyó is nyolcvan éve súlyával, Bíbelődni elfelejt a halállal. Emlékezget eladólány korára… – Ablakunkon bebólintgat Az ákácfa virága! Én magam is – ezer gondom, mit bánom! Minden virág nekem nyit a határon. Bolond, aki gondol is a gondjára, – Ablakunkon bebólintgat Az ákácfa virága!
Múlandóság Hejh, gazdag természet, de leszegényedtél; Lombos, leveles nyár, de kopárrá lettél. Hova lett a rétek ezer vad virága? Hová az erdőség koszorús lombsátra? Hová lett a bűvös láng a nap szeméből? A kacagó kékség a gondtalan égről? Hová a költészet a madár szavából? A hangulat és szín a táj távolából? S hova lett mindez, hajh olyan észrevétlen? – Virág az élet egy gyermeklány kezében. Mire összekötné: por lesz a virágból, Öreg anyóka a hajnalszemű lányból!
E U R O - O K T A É D E R Szakközépiskola Békéscsaba, Szabadság tér 11-17. Tel.: 66/444-625, 30/540-6223. Honlap: www.euro-oktaeder.hu, e-mail:
[email protected]
Az EURO – OKTAÉDER Szakközépiskolában iskolarendszerű szakképzést folytatunk érettségizettek számára. – A képzés 23 év alattiaknak tandíjmentes. – Tankönyveket biztosítunk. – Felvételi vizsga és beiratkozási díj nincs. – Pannon nyelvvizsga lehetőség.
2 0 10 . S Z E P T E M B E R É B E N A Z A L Á B B I S Z A K O K I N D Í T Á S Á T T E R V E Z Z Ü K : ● FELSŐFOKÚ AKKREDITÁLT SZAKOK; DIÁKHITEL IGÉNYBE VEHETŐ: – banki szakügyintéző, – pénzügyi szakügyintéző, – web-programozó ● EMELT SZINTŰ SZAKOK: – internetes alkalmazásfejlesztő, – logisztikai ügyintéző, – utazásügyintéző ● KÖZÉPFOKÚ SZAKOK: – kereskedelmi ügyintéző, – marketing- és reklámügyintéző, – telefonos és elektronikus ügyfélkapcsolati asszisztens Iskolánk tanulójának eltartója az 1998. évi LXXXIV tv. szerint családi pótlékra jogosult. 4,00-ás átlag fölött tanulmányi ösztöndíjat biztosítunk. Nyelvoktatás: angol és német nyelven.
A jelen: E u r ó p a
–
Várunk az EURO-ba!
2010. augusztus 12.
11
Heti horoszkóp Kos (március 21 - április 20) Ha úgy érzi, hogy egy kapcsolatba időtlen idők óta rengeteg érzelmi energiát fektet, akkor még egy kis kitartásra lesz szüksége, mert rövidesen megtérül igyekezete. Tartsa viszont szem előtt, hogy munkahelye azért van, hogy megéljen, nem pedig azért, hogy rabigába hajtsa fejét. Bika (április 21 - május 20) Oka van annak a változásnak, ami miatt mást érez fontosnak, mint korábban. Jó hír, hogy jogi problémái megoldódni látszanak, pedig azt hitte már sosem lesz vége a hercehurcának. Ha nem csak meg akar élni, hanem jól is akar élni, akkor épp itt az ideje, hogy változtasson néhány dolgon. Ikrek (május 21 - június 21) Sikerrel kecsegtet a csapatmunka, kollégái és felettesei is maximálisan elégedettek lesznek. Most végre úgy érzi, hogy rátalált álmai munkájára. Na jó, lehet hogy ez túlzás, mindenesetre kellemes hét várja a munka terén. Családi életében kisebb viharfelhőkre számíthat, de hála elfogulatlanságának, könnyen meggyőzni a másik felet igazáról. Rák (június 22 - július 22) Jól kijön feletteseivel, de ez még nem jelenti feltétlenül azt, hogy el is fogadják az ötleteit. Ne aggódjon, nem önnel van a baj, csak egyszerűen rossz az időzítés. Ha később próbálja, megértő fülekre talál. Ez a hét inkább a békekötésnek, a múltbéli hibák jóvátételének kedvez. Oroszlán (július 23 - augusztus 23) Régi szerelmi kapcsolata magas hőfokon izzhat és olyan szenvedélyes érzéseket élhet át mint még soha. Ennek ellenére csak akkor menjen bele, ha egyedülálló, mert pár pillanatnyi fellángolásért felesleges bármit is kockáztatni. Egy ismerőse fontos szeretne lenni az életében. Szűz (augusztus 24 - szeptember 23) Próbálja meg elkerülni az összetűzést rokonaival, vagy közvetlen kollégáival. Kiránduljon inkább nagyokat, tegyen rövid utazásokat, vagy ruccanjon ki valahová. Ha egyikre sincs lehetősége, inkább élje ki magát a ház körüli teendőkben. Ez feltölti és segít megőrizni lelki békéjét. Mérleg (szeptember 24 - október 22) Ne azon bosszankodjon, hogy rövid a hét, inkább a rendelkezésre álló napokat próbálja meg kihasználni. Most a bolygók is segítenek a háttérből. Kicsit nagyvonalúbb lesz a héten a kiadásokat illetően, és előre nem látott bevételek is várhatók. Skorpió (október 23 - november 22) A csillagok most kedvezőtlenül hatnak pénzügyeire, ezért előfordulhat, hogy rosszul dönt egy kérdésben, ami bár nem annyira fontos, mégis bosszantja majd. Várhatóan olyan helyre kap meghívást, ahova semmi kedve nincs elmenni, de mégis erőt vesz magán. Nyilas (november 23 - december 21) Segítséget kell kérnie kollégáitól, hogy be tudja fejezni határidőre feladatát. Bár nem fűlik hozzá a foga, de meglátja, hogy nem is olyan vészes, ha együtt végzik el a munkát. Párjával ne ellenkezzen, engedjen neki apró dolgokban, hogy komoly ügyekben ön irányíthasson. Bak (december 22 - január 20) Ügyesen vásárol és a közös vállalkozásból szép jövedelemre tehet szert. Elégedjen meg azzal a pénzzel amit kap, mert ha újabb harcot indít, csak problémát gyárt magának. A magánéletben a vitatkozás helyett inkább próbáljon a szexualitásra koncentrálni, mert az idegeit semmi sem nyugtatja olyan kellemesen, mint a közös testedzés. Vízöntő (január 21 - február 19) Szerelmi téren döntésre kényszerülhet, fontos, hogy bölcsen döntsön. Karrierje igazán gyümölcsöző lehet, pozícióbeli csúcsokra kapaszkodhat és ez elégedettséggel tölti el. Rokonai miatt anyagi áldozat hozatalára kényszerül. Csak arra adjon pénzt, ami nem ellenkezik elveivel. Halak (február 20 - március 20) Lelkileg eredményes hétnek néz elébe és nyugalommal a lelkében zárhatja azt. Ráadásul találkozhat egy nagyon kedves emberrel, aki segít karrierjét tervezni. Fontos részcélokat tűz most ki, amelyeket sorban elérve rövidesen a csúcson találja magát. Mindenki maximálisan támogatja.
Szarvas és Vidéke
Orvosi ügyeletek Felnőtt orvosi ügyelet: munkanapokon délután 16.00 órától másnap reggel 8.00 óráig, hétvégén állandó ügyelet Az ügyelet helye: Szarvas, Vasút u. 46-48. Tel.: 312-277
Gyógyszertári ügyelet Augusztus 14-től augusztus 20-ig: Szarvas Gyógyszertár Szarvas, Szabadság u. 39. Tel.: 06- 66-311-510 Ügyelet: szombaton 13-20 óráig vasárnap 9-19 óráig, hétfőtőlpéntekig 19-20 órág. Készenlétet: szombaton 20 órától vasárnap 9 óráig, vasárnap 19 órától hétfőn 7.30 óráig, hétfőtől-péntekig 20 órától másnap 7.30 óráig. Az ügyeletes gyógyszerész köteles elérhetőségét jelezni az ügyeletes orvosnak. A készenlét időtartama alatt az ügyeletes gyógyszerész sürgős esetben köteles a gyógyszert kiszolgáltatni készenléti szolgálat formájában, 30 percen belül az ügyeletes orvossal történt telefonos egyeztetést követően.
Magánállatorvosi ügyelet Békésszentandrás, Szarvas
Augusztus 13-tól augusztus 16-ig: Dr. Zima János, Szarvas, Jókai u. 26. Tel.: 312-135, 06-30-3056-032 Az ügyeleti időszak az utolsó munkanap 18 órától a munkaszüneti nap után következő munkanap 6 óráig tart. Az ügyelet esetleges változásáról az ügyeletre eredetileg kiírt állatorvos a lakásánál köteles a változásról tájékoztatót kifüggeszteni.
Körös-Szögi Közlekedési információk Szarvas, Szabadság u. 25-27. Tel: 66/311-122, fax: 66/210-063 e-mail:
[email protected] Szarvas:
Közlekedési információk
1, A Dózsa u. Arany J. u. – Tessedik u. közötti szakaszán, az Arany J. u. Deák F. u – Dózsa u. közötti szakaszán, valamint a Tessedik u. Zalka u. – Martinovics u. közötti szakaszán útépítési munkálatok akadályozzák a közlekedést. 2, A Régi Orosházi út, a Budai N.A. u., a Kis u., a Lehel u., valamint a Vajda P. u. Vasút u. – Benka Gy. u. közötti szakaszán, a Széchenyi u. Szabadság u. – Jókai u. közötti szakaszán felújítási munkálatok akadályozzák a közlekedést. Nagy Sándor, útügyi referens
Értesítés Értesítjük a lakosságot, hogy Szarvas Város Önkormányzata illetékességi területén 2010. augusztus 17. napján (kedd) 18 óra 30 perc és 20 óra 30 perc között légi szúnyogirtás lesz, amit az éjszakai órákban földi irtás követ. A szúnyoggyérítésre felhasznált vegyszer: Légi irtás esetén: K-OTHRIN ULV. Földi irtás esetén: RESLIN PREMIUM A vegyszerek a méhekre veszélyesek, emberre és melegvérű állatokra veszélytelenek. Rossz idő esetén (lehülés, eső, szél) a szúnyoggyérítés augusztus 18-án vagy 19-én ugyanebben az időben lesz.
12
Szarvas és Vidéke
2010. augusztus 12.
Gyászhír
Gyászhír
Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett édesanyám
Fájó szívvel tudatjuk, hogy
Dr. FURÁR MÁRIA
VESZTER BÉLA
2010. augusztus 9-én elhunyt. Temetése 2010. augusztus 14-én 10 órakor lesz, a Szarvasi Újtemető Új ravatalozójából. Gyászoló lánya Mária Malmros
Ingatlan Összkomfortos családi ház eladó. Ingóság: 5 ajtós konyhaszekrény, kézikocsi, sarok kanapé, gázpalack, zsírosbödönök. Tel.: 06-20-477-6500 * Szarvason, Macózugban összkomfortos ház 1 h. földdel eladó. Érd.: 06-30-4096-634 * Házrész eladó. Béke u. 13. 2 szoba, konyha, fürdőszoba, spájz, melléképület, bútorok. Tel.: 06-66-215-240
Kiadó A Bolza sétány 8. sz társasházban (az Ótemplom mögött) a 3.sz., földszinti, 50 négyzetméteres, egyedi fűtésű, bútorozott, új lakás, garázzsal (vagy garázs nélkül) hosszú távra kiadó. Érdeklődni: 66/214 149; vagy 06/30/4912303
Oktatás Nyáron előkészítő, ismétlő, gyakorló, fejlesztő, felzárkóztató, pótvizsgára, középiskolai felvételire felkészítő foglalkozások indulnak általános iskolásoknak. (1-8. osztály) Az Ön gyermekéért dolgozom. Tel.: 06-30856-3218
Egyéb 3 hófehér 7 hetes Bolognese kislány oltással ellátva gondos gazdának eladó. Már mindent esznek, játékosak, bájosak.Megtekinthetők, simogathatók Szarvason. Tel: 30-7373-283 * A Micimackó Bébi -bizi felkészült az iskola-óvoda kezdésre: A pizsamától a tornazsákig, a melegítőktől az atlétákig és ünneplő ruhákig, tornacipők, gyermek és bébi ruházat minden méretben a legolcsóbban a városban. Alig használt sport és mély babakocsik, etetőszékek, kiságyak, járókák, játékok és mindennemű bébi ruházat összesen 50 négyzetméteren a Kos-
WIFI a városban két helyen is: -Árpád-köz -Ciprus előtti tér
suth utcában a bölcsivel szemben! Tel: 20-240-1838 * Városközpontban legalább 30nm-es üzlethelyiséget keresek kedvező áron hosszú távra. Tel: 20-240-1838 * Női camping kerékpár, camping gáztűzhely + palack, bogrács (8 literes), piaci mérleg eladó. Tel.: 06-66-400331 * 2 db 4,5 kW-os használt hőtárolós villanykályha olcsón eladó. Mindkettő üzemképes. Tel.: +36-30-7229112 * Jó és tiszta állapotban lévő öszszecsukható színes fa járóka és gyermekágy (ketrec) eladó. Matrac betétekkel. Érd.: 06-66-311-554, est órákban. * Kártyajóslás, sorselemzés, szerelmi kötés, oldás, rontás levétel, fényképanalízis, tenyérjóslás. Végzett asztrológus-jósnő várja vendégeit. Tel.: 06-30-461-69-11 * ISO Minőségirányítási rendszerek, Kör nyezetirányítási rendszerek kiépítése, bevezetése, tanúsításra való felkészítés az új szabvány előírásainak figyelembevételével. Régi rendszerek átdolgozása. Tel.: 06/20/3530995 Ruzicska. * Masszázsoktatás! Érd.: 06-30-3208189
74 éves korában elhalálozott. Temetésére augusztus 16-án 12 órakor az Ótemetőben kerül sor. A gyászoló család
Értesítés Szarvas Város Önkormányzata értesíti a lakosságot, hogy a város közterületein lévő fákon 2010. augusztus 13-án (pénteken), rossz idő esetén augusztus 14-én (szombaton) vagy 16-án (hétfőn) 22 és 3 óra között növényvédőszeres kezelést folytatnak, mely során az alábbi növényvédőszer kerül alkalmazásra: NOMOLT- 15 SC (méhekre és halakra veszélytelen). Várakozási idő: 0 nap.
Nyárbúcsúztató A Nyugdíjas Érdekvédelmi Közhasznú Szervezet augusztus 28-án 12 órakor nyárbúcsúztató ebédet tart a Vasipari Étteremben. Jegyek a Lengyel-palotában megválthatók. Lázár Lajos, elnök
Dr. Kóczy Miklós egyéni ügy véd Szarvas Deák u. 4. sz. alatti ügyvédi irodájában vállalja ingatlanok adásvételének, bérletének közvetítését is. Telefon: 66/312-364, e-mail:
[email protected] Bővebb információ és az ingatlanok adatai az irodában, személyesen, soron kívül. Fenyő utcában 150m2-es ház eladó. I.ár: 18M Ft Markovicz utcában építési telek sürgősen eladó Központban 36 m2-es, felújított III. emeleti lakás eladó. I.ár.: 6M Ft. Füzesben elől nagy vízparti telek faházzal eladó. 9.9M Ft. Sztár felett 2 szobás, felújított lakás olcsón eladó. Eötvös utcában 2 lakásos ház egyben,
Ingyen apró XXIII. évfolyam 4. szám
ÖNKORMÁNYZATI HETILAP
2008. január 24.
felújítva, garázzsal eladó. I.ár: 13M Ft. Deák u.-ban központi 2 szintes sorházi 99 m2-es lakás garázzsal sürgősen eladó. I.ár: 15M Ft. Keresztháti üdülősoron vízparti 2 szintes 80 m2-es új nyaraló eladó. I.ár: 15M Ft. Tiszakécskén háromszintes új nyaraló eladó. I.ár: 15,5 M Ft. Belvárosban sarki lakás nagy üzlettel, raktárral eladó. I.ár: 11M Ft. Szabadság úton felújított, III. emeleti 2 szobás lakás garázzsal, vagy anélkül eladó. Békésszentandráson építési telek sürgősen eladó. Dinnyelaposon tetőteres, összkomfortos, lakható nyaraló eladó. I.ár: 13M Ft. Békésszentandráson, Harcsásban 709 négyzetméteres, beépítetlen, vízparti telek eladó. Irányár 3M Ft. Mangolzugban, Fenyő utcában igényes 160 négyzetméteres, kétszintes lakóház eladó 560 négyzetméter telken. Irányár: 21 MFt. Fenyő utcában építési telek eladó.
33. hét lapzárta augusztus 18. 12 óra
Lakossági apróhirdetését ezzel a szelvénnyel ingyen adhatja fel a Szarvas és Vidéke Hetilap 33. számába. Felhívjuk figyelmét, hogy csak az újságból kivágott szelvényen, névvel, címmel, aláírással ellátott hirdetést tudunk közölni. A hirdetési szelvényt leadhatja a Polgármesteri Hivatal portáján, augusztus 18-án, 12 óráig. A feladó neve:……………………………… címe: ……………………………………….. aláírása: …………………………………… A hirdetés szövege (jól olvashatóan kérjük kitölteni):……………………………………… ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........
2010. augusztus 12.
13
Szarvas és Vidéke
Fazekas bronzérmes párosban
Fazekas Nándor (képünkön) révén szarvasi bronzérmese is akadt a moszkvai ifjúsági és 23 éven aluli kajak-kenu Európa-bajnokságot megjárt magyar válogatottnak. Bátor György tanítványa a váci Noé Bálinttal
párban végzett harmadik helyen az 500 méteres távon. Előttük csupán egy orosz és egy lengyel hajó haladt korábban át a célvonalon. Nem lenne igazságos megfeledkezni a magyar válogatott egyik legjobbjáról, a
duplázó Dombvári Bencéről. A szarvasi nevelésű, ám tavaly a Honvédhoz igazolt sportoló felnőtt versenyzőket megszégyenítő időeredményekkel, mindkét klasszikus számban kiemelkedett a mezőnyből.
Non-stop sakk A makói színekben versenyző FIDE-mester, Volosin Vladimir nyerte az első alkalommal megrendezett békésszentandrási 24 órás sakkverseny. A sporttörténeti esemény július 17-iki megnyitójáig 20 játékos regisztrálta magát az ország számos tájáról. Az ilyen jellegű viadalok nagy kitartást követelnek meg a résztvevőktől. A verseny baráti hangulatban telt, a szervezők jövőre mindenkit visszavárnak és remélik, hogy mások is kedvet kapnak a megmérettetéshez. Végeredmény: 1. Volosin Vladimir (Makó) 100 pont, 2. Zalai Mihály (Orosháza) 92,5, 3. Szijártó Csaba (Túrkeve) 87,5, … 6. Bíró István (Békésszentandrás) 71,5, 7. Révész Norbert (Békésszentandrás) 68,5.
Elsöprő szarvasi fölény
Nyári Kupa
és Pecsenye Rita győzelmén, akik nem elég, hogy esélyesebb párosokat utasítottak maguk mögé, de a finálét egy másik szarvasi egység, a Bazsó Brigitta, Mári Petra kettős ellen vívták. Hogy teljes legyen a Körös-parti városból érkezők öröme, arról Áchim Tamás és a gyomaendrődi Bencsik Mária tett, akik vasárnap a vegyes kategória első helyét is begyűjtötték.
A Petőfi utcai sportcsarnokban megkezdődtek a küzdelmek a Nyári Kupáért kiírt teremlabdarúgó-bajnokságban. Az első játékhéten az alábbi eredmények születtek: Primo Pizza–Tűzoltók 3–1, Rivális–Vajda FC 2–3, Régimódi–Harmadik Félidő 8–2, Milch FC–Fly Emirates 7–1, Vajda FC-Milch FC 3–7, Integrál– Primo Pizza 6–0.
A házigazdák legnagyobb meglepetésére, átütő szarvasi sikerrel zárult a dél-alföldi strandröplabda-bajnokság békéscsabai fordulója. Mivel a csabai férfi röplabdázókat nem jegyzik olyan magasan, mint hölgytársaikat, ezért Áchim Tamás és Szerb Milán rögtönzött duójának szombati diadalán még nem ütköztek meg annyira, mint a lányoknál Bazsó Kitti
A záró forduló után kialakult az augusztus 14–15. között Dévaványán sorra kerülő döntők mezőnye, amelyben a Kézi Zoltán, Szitó Ákos férfi, a Bazsó Kitti, Pecsenye Rita és a Bazsó Brigitta, Mári Petra női, továbbá a Bencsik Mária, Áchim Tamás, Bazsó Kitti, Szitó Ákos, Pecsenye Rita, Kiszel Tamás vegyes egység is helyet követelt magának.
Magyar bajnokság minden korosztálynak Július utolsó hétvégéjén lezajlott a gyermek, kölyök és serdülő korosztály magyar bajnoksága a sukorói pályán, egy héttel később pedig az ifi és az U23-as korú kajakosok küzdöttek meg az érmekért Szolnokon. Utóbbiról felmentést kaptak a moszkvai Európa-bajnokságot megjárt versenyzők. Mindkét eseményen több jó szarvasi és békésszentandrási vonatkozású eredmény is született, íme a részletes lista. Férfi ifjúsági. K–1 4000 m: 5. Nyemcsok Máté (Szarvas). Serdülő fiú. K–2 500 m, VI. évf.: 6. Bogár Gábor, Gellai Tamás (Szarvas, Gyomaendrőd). K–2 1000 m, VI. évf.: 3. Bogár Gábor, Gellai Tamás, … 9. Bodonyi Ádám, Takács Richárd (Békésszentandrás). K–1 4000 m, VI. évf.: 9. Bogár Gábor. Kölyök fiú. K–1 1000 m, IV. évf.: 8. Bodonyi Ádám (Békésszentandrás). K–4 1000 m, III–IV. évf.: 6. Szarvas (Sárkány Dávid, Csipai Tamás, Szrnka Zoltán, Springel Márk). K–1 3 x 200 m váltó, IV. évf.: 4. Sárkány Dávid, Hortobágyi Pál, Csipai Tamás (Szarvas). K–1 3 x 200 m váltó, IV. évf.: 3. Kuli István, Kiszely Tamás, Stefancsik László (Szarvas). K–4 4000 m, III–IV. évf.: 7.
Szarvas-Gyomaendrőd (Kondacs Tibor, Bontovics Bence, Varga Tibor, Kovács Zsolt). K–2 4000 m, IV. évf.: 3. Sztankovics Tamás, Szrnka Zoltán. Gyermek fiú. MK–1 4 x 500 m váltó, I. évf.: 1. Holló Krisztián, Szilágyi Soma, Kiss Norbert, Konstantinovics Máté (Szarvas). MK–4 2000 m, I–II. évf.: 8. Szarvas (Buzás Balázs, Hortobágyi Máté, Terhes Tibor, Prjevara Zsombor). MK–2 2000 m, II. évf.: 4. Molnár Ábel, Zvara Tibor. MK–2 2000 m, I. évf.: 2. Holló Krisztián, Szilágyi Soma. MK– 1 2000 m, I. évf.: 7. Kiss Norbert (Szarvas). Női ifjúsági. K–1 1000 m: 4. Bodonyi Dóra (Békésszentandrás). K–2 1000 m: 8. Bodonyi Dóra, Kiss Zsófia (Békésszentandrás, KSI). K–1 200 m: 7. Bodonyi Dóra. K–1 4000 m: 3. Bodonyi Dóra. Serdülő leány. K–1 500 m, V. évf.: 7. Fazekas Györgyi (Szarvas). K–1 1000 m, V. évf.: 9. Fazekas Györgyi. K–1 1000 m, VI. évf.: 5. Fazekas Dóra
(Szarvas). K–4 1000 m, V–VI. évf.: 3. Mezőgép-Szarvas (Kanizsa Gabriella, Katrinecz Virág, Krizmanics Virág, Fazekas Dóra). K–1 4000 m, VI. évf.: 7. Fazekas Dóra. Kölyök leány. K–4 1000 m, III–IV. évf.: 9. Szarvas-Gyomaendrőd (Bertók Csilla, Júnó Daniella, Litauszky Gréta, Csatári Zsó-
fia). K–4 4000 m, III–IV. évf.: 6. Szarvas-Gyomaendrőd (Bertók Csilla, Júnó Daniella, Litauszky Gréta, Csatári Zsófia). Gyermek vegyes. MK–1 4 x 500 m váltó, II. évf.: 1. Molnár Ábel, Varga Anita, Homonnai Luca, Zvara Tibor (Szarvas). MK–1 2000 m, II. évf.: 2. Varga Anita, 3. Homonnai Luca.
A Sukorót megjárt szarvasi csapat
14
Szarvas és Vidéke
2010. augusztus 12.
Közel kétszáz induló a Kenumaratonon Edzőmeccsek
A rajt előtti pillanatok Immár 13. alkalommal került megrendezésre a Kenumaraton sporttalálkozó a Körös 21 km-es szakaszán. A Holt-Körös szarvasi és békésszentandrási ágai között a szárazföldi átszállással és a pár száz méteres Hármas-Körös igénybevételével kellett a távot teljesíteni. A helyi kajak-kenu klub Vízitelepén a délelőtti rajtig 184 fő adta le nevezését. Minden résztvevő megkapta a hagyományos pólót, az útravaló ásványvizet, valamint a babgulyás ebédre feljogosító karszalagot. A hajók folyamatosan kerültek a vízre, és 10 óra után néhány perccel több száz parton álló biztatására rajtoltak el. Az indulás idén sem volt zavartalan, hiszen az egyik páros már az első lapáthúzásnál kettétörte evezőjét, egy másik négyes pedig felborult, miután a tömegben összeakadtak a lapátjaik. Persze minden nem szegte kedvüket a kárvallottaknak, akik néhány perc késéssel a mezőny után eredtek. Még két óra sem telt el, amikor a leggyorsabb négyes nagy taps közepette besiklott a célba, 1:58:14 óra alatt teljesítve a távot. A 2008ban felállított körcsúcsút (1:56:20) ugyan nem sikerült megdönteniük, de ez így is szép eredmény, hiszen a szervezők tovább nehezítették az indulók dolgát. Ettől az évtől ugyanis nem lehetett külső segítséget igénybe venni a szárazföldi átkeléseknél. A 14 órás eredményhirdetésre egyébként így is mind az 53 hajó célba érkezett. A rendezvény balesetmentesen zárult, amelyhez maximálisan biztosítva voltak a feltételek. A maratonra 28 településről érkezett a 151 férfi és a 33 hölgy induló. Legmesszebbről a romániai szatmárnémetiből érkezett egy négyes hajó. Legnagyobb létszámban, 82 fővel a szarvasiak képviseltették magukat. Nyolc kategóriában kerültek a helyezettek díjazásra. A kategória első három helyezettje érmet, valamint egy-egy csokor virágot kapott a
békésszentandrási Boglárka Virágbolt felajánlásával. A kategóriánkénti legjobbak megkapták a győzteseknek járó rózsaszín pólót. Természetesen különdíjak is kiosztásra kerültek. A legfiatalabb leány és fiú versenyző Labán Eszter (9 év, Budapest) és Medvegy Zalán (10 év, Szarvas) a dr. Pecsenye Erzsébet által felajánlott csemegekosár ajándékot vehette át. A legtöbb időt vízen töltött versenyzőknek járó díjat Szító Zsuzsa (Szarvas) és Labán Gábor (Budapest) kapta. A legtávolabbról érkezett szatmárnémeti négyes a Dernovics László által felajánlott díjat vehette át. A megyei önkormányzat külön díjat a szarvasi hölgy négyes (Liska Zlatica, Podani Anikó, Zuberecz Évaés Szító Zsuzsa) érdemelte ki, akik a profi kategóriában indultak és a nyolc induló közül hatodik helyen zártak. A szervezők különdíjjal jutalmazták a 42. sorszámú hajóban induló kutyát, amely a közel négy órás utat nyakában a rajtszámmal tette meg. A szervezők újdonsággal is szolgáltak: első alkalommal hirdettek rapidversenyt 200 méteres távon a négyes hajók részére. Az ötlet megfelelő fogadtatásban részesült, a 13 induló kenu közül a Locskai Mihály, Juhász Andrea, Koppányi László, Polgár Ferenc (Gyula-Békéscsaba) által hajtott bizonyult a leggyorsabbnak. Kategória helyezettek. Családi 2 fős: 1. Balázs Tibor, Palotai
SPORTPROGRAMOK Augusztus 13., péntek Labdarúgás. Megye I.: Frühwald-Jamina SE–Kondorosi TE, Békéscsaba, 18.00. Augusztus 14., szombat Labdarúgás. NB III.: Tisza Volán SC–Szarvasi FC, Szeged, 17.00. Megye II.: Békésszentandrási HMSE–Dombegyház NSE, Békésszentandrás, 17.00. Augusztus 15., vasárnap Labdarúgás. Megye I.: Méhkeréki SE–Csabacsűd SE, Méhkerék, 17.00.
János (Szarvas), 2. Bárdics Péter, Bárdicsné Buda Bernadett (Budapest), 3. Schmidt Tamás, Dienes Dániel (Budapest). Családi 3 fős: 1. Mészáros István, Mészáros Tamás, Mészáros Edina (Kecskemét), 2. Szabó János, Cseh Tamás, Cseh Imre (Kecskemét, Kiskunfélegyháza), 3. Andor Anna, Fábin Mátyás, Fábián Attila (Szarvas, Csömör). Családi 4 fős: 1. Bobvos Márk, Kondacs Dávid, Kondacs Attila, Kondacs Mihály (Szarvas), 2. Varga Zsolt, Gyimesi Gergő, Kabai Csaba, Bencsik Márkó (Szarvas, Tata), 3. Lizon Imre, Lizon Loretta, Furár Mihály, Teremi István (Szarvas). Amatőr 2 fős: 1. Török Attila, Krajcsi László (Kardoskút, Szarvas), 2. Bodnár Béla, Kovács Zoltán (Szarvas), 3. Dalmadi Zsolt, Karácsonyi István (Gyula). Amatőr 3 fős: 1. Palotai András, Valach Márk, Nyemcsok Zsolt (Szarvas), 2. Szvák Szabolcs, Szvák Attila, Hraskó Jenő (Csabacsűd), 3. Lázár Dea, Nagy Imre, Groditzki Péter (Szarvas). Amatőr 4 fős: 1. Juhász Andrea, Koppányi László, Polgár Ferenc, Locskai Mihály (Gyula, Békéscsaba), 2. Hunya Péter, Kósa Endre, Petrovics Olivér, Fazekas Nándor (Gyomaendrőd, Szarvas), 3. Iván Róbert, Matahauser András, Gajárszki Áron, Fonád Zoltán (Budapest, Szarvas). Profi 2 fős: 1. Sándor Dániel, Varga Zoltán (Kiskunlacháza), 2. Kakas Tamás, Pobori Krisztián (Budapest), 3. Kiss Csaba, Ökrös Sándor (Békés). Profi 4 fős: 1. Tóth Ferenc, Tóth István, Huszár Levente, Krajcsovics György (Szarvas), 2. Krasznai Mihály, Csilik Attila, Vékony László, Zalán Csaba (Szarvas, Hómezővásárhely), 3. Ambrus Balázs, Hipszki János, Sindel Imre, Bencsik Tamás (Békésszentandrás). Ny. M.
Az elmúlt két hét során az utolsó edzőmeccseiket játszották a környező labdarúgó-csapatok. Hódmezővásárhely FC–Szarvasi FC 3–4 (2–1). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Hódmezővásárhely, 100 néző. V.: Csuka. Szarvas: Kiri – Gurbán, Pákozdi, Tóth, Terhes, Závoda, Kiszel, Bány, Lós, Nagy R., Truczka. Játszott még: Stanley, Rácz R., Kugyela, Győri. Edző: Somogyi János. Gólszerző: Rácz D. 2, Varga, ill. Bány 2, Truczka 2. Fábiánsebestyén SE–Szarvasi FC 3–4 (2–2). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Fábiánsebestyén, 120 néző. V.: Nagy. Gólszerzők: Nagy I., Nagy Á., Banka, ill. Bány 3, ifj. Somogyi. Szarvasi FC–Békéscsabai UFC U19 1–3 (0–1). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Szarvas, 50 néző. V.: Secha. Szarvas: Valastyán – Pákozdi, Závoda, Győri, Petykó, Klimaj, Erdősi, Rácz, Bány, Truczka, ifj. Somogyi. Játszott még: Stanley, Barna, Kugyela, Terhes, Nagy R., Czigléczki, Kiszel. Edző: Somogyi János. Szarvasi gólszerző: Truczka Kondorosi TE–Szabadkígyósi SZSC 2–1 (0–0). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Kondoros, 70 néző. V.: Kocsondi. Kondoros: Szabó P. – Vajgely, Kasik, Ferenczi, Boér G., Medvegy, Hanyecz H., Szeverényi, Miklya, Boér Zs., Kajtár. Játszott még: Németh, Ancsin P., Harangozó, Szűcs, Pusztai, Kerekes. Edző: Hanyecz János. Gólszerző: Kajtár, Pusztai, ill. Knyihár. Kondorosi TE–Méhkeréki SE 6–2 (2–0). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Kondoros. V.: Hegedűs. Gólszerző: Hanyecz, Boér Zs., Kasik, Vincze, Miklya, Medvegy, ill. Bányai P., Gajdács. Békési FC–Csabacsűd SE 2–3 (0–1). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Békés, 50 néző. V.: Pintér. Csabacsűd: Bálint – Gombár, Brlázs, Varga, Kis M., Kondacs, Szilágyi B., Cseke, Sajben, Borgulya, Virág. Játszott még: Sovány, Viszkok, Sonkoly, Urbancsok, Jansik, Palyov. Játékos-edző: Brlázs Gábor. Csabacsűdi gólszerző: Cseke 2, Virág. Békésszentandrási HMSE–Mezőtúri AFC 2–1 (1–1). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés. Bszta., 100 néző. V.: Filyó. Békésszentandrás: Dunai – Kiss V., Gugolya, Bobvos F., Rusz, Csipai, Kiss L., Steigler, Kovács N., Ugrai, Tóth A. Játszott még: Fazekas, Rácz, Mochnács G., Mochnács T., Benke. Edző: Varga László. Gólszerző: Ugrai, Kovács N., ill. Dávid.
BÉRLETVÁSÁRLÁS A Szarvasi FC megkezdte a 2010-es őszi NB III-as bajnoki szezon bérleteinek árusítását. A hét hazai mérkőzést 2000 forintért nézhetik meg a nyugdíjasok és a diákok, 3500 forintért a felnőttek. A féléves belépő megváltása mellett kedves ajándék lehet a klub újonnan tervezett zászlaja, amelyet 500 forintért vásárolhatnak meg a szurkolók, ezzel is támogatva a csapatot. A bérletekhez a Vadászkürt Étteremben, Rohony Gábor technikai vezetőnél (tel: 06-30/608-8746) és Paulik János elnöknél (tel: 06-70/366-8540) lehet hozzájutni.
2010. augusztus 12.
15
Szarvas és Vidéke
Hétvégén őszi labdarúgórajt A Kondoros előrehozott békéscsabai fellépésével már pénteken délután megkezdődik a 2010–11-es labdarúgó bajnoki szezon. Az igazi dömping persze szombatra, illetve vasárnapra marad, amikor a többi NB III-as, valamint megyei I. és II. osztályú csapat is bemutatkozik. A Szarvasi FC együttese a leg- is biztató lehet az idényre. Sokat nagyobb hazai Tisza-parti város- erősödött egy osztállyal lejjebb ban kezdi meg szereplését a har- a Békésszentandrás is, különömadik vonalban. A Tisza Volán sen a gólvágó, Ugrai Sándor letehetséges, jobbára szegedi fiata- het nagy hasznára a tavalyi 13. lokból álló társaság, amely tavaly helynél lényegesen komolyabb mindössze egyetlen ponttal ma- célokat megfogalmazó egyesület radt le a dobogó harmadik foká- számára. A megyei III. osztályról. mindez már azt is előrevetíti, ban három csapat mérkőzéseire hogy nem vár könnyű mérkőzés lehet majd kijárni a környéken, Somogyi János legénységére. miután a Szarvasi FC is nevezett. Egy osztállyal lejjebb a KOTE A kék-fehérek második számú és a Csabacsűd is éremesélyek- együttesénél elsősorban az NB kel várja a nyitányt. Mindkét III-ba nem férő, illetve az ifiből kistérségi gárda nagyszerűen kiöregedő játékosokkal számolerősített és a felkészülési mér- nak. Íme a csapatok őszi bajnoki kőzéseken mutatott produktuma programja.
A KARDOS-ÖRMÉNYKÚT BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 19., csütörtök, 17.00: Kardos-Örménykút KSK–Zsadányi SE Augusztus 28., szombat, 17.00: Szarvasi LSZK–Kardos-Örménykút KSK Szeptember 4., szombat, 16.30: Kardos-Örménykút KSK–Kamuti SK Szeptember 11., szombat, 16.30: Kardos-Örménykút KSK–Mezőmegyer SE Szeptember 18., szombat, 16.00: Kötegyáni SK–Kardos-Örménykút KSK Szeptember 25., szombat, 16.00: Kardos-Örménykút KSK–Csárdaszállási SZSK Október 2., szombat, 13.00: Szarvasi FC II.–Kardos-Örménykút KSK Október 9., szombat, 15.00: Kardos-Örménykút KSK–Gerendás SC Október 17., vasárnap, 14.30: Nagybánhegyesi RSE–Kardos-Örménykút KSK Október 23., szombat, 14.30: Zsadányi SE–Kardos-Örménykút KSC Október 30., szombat, 14.30: Kardos-Örménykút KSC–Szarvas LSZK November 6., szombat, 13.30: Kamuti SK–Kardos-Örménykút KSK November 13., szombat, 13.30: Mezőmegyer SE–Kardos-Örménykút KSK
A SZARVASI FC II. BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 21., szombat, 15.00: Szarvasi FC II.–Mezőmegyer SE Szeptember 29., vasárnap, 17.00: Gerendás SC–Szarvasi FC II. Szeptember 4., szombat, 14.30: Szarvasi FC II.–Nagybánhegyesi RSE Szeptember 11., szombat, 16.30: Zsadányi SE–Szarvasi FC II. Szeptember 18., szombat, 14.00: Szarvasi FC II.–Szarvasi LSZK Szeptember 25., szombat, 16.00: Kamuti SK–Szarvasi FC II. Október 2., szombat, 13.00: Szarvasi FC II.–Kardos-Örménykút KSK Október 9., szombat, 15.00: Kötegyáni SK–Szarvasi FC II. Október 17., vasárnap, 14.30: Szarvasi FC II.–Csárdaszállási SZSK Október 23., szombat, 14.30: Mezőmegyer SE–Szarvasi FC II. Október 30., szombat, 12.30: Szarvasi FC II.–Gerendás SC November 6., szombat, 13.30: Nagybánhegyesi RSE–Szarvasi FC II. November 14., vasárnap, 11.30: Szarvasi FC II.–Zsadányi SE
A SZARVASI FC BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 14., szombat, 17.00: Tisza Volán SC–Szarvasi FC Augusztus 21., szombat, 17.00: Szarvasi FC–Csepel FC Augusztus 29., vasárnap, 17.00: Kecskeméti TE II.–Szarvasi FC Szeptember 4., szombat, 16.30: Szarvasi FC–Tököl VSK Szeptember 12., vasárnap, 16.30: Dabas FC–Szarvasi FC Szeptember 18., szombat, 16.00: Szarvasi FC szabadnapos Szeptember 25., szombat, 16.00: Hódmezővásárhely FC–Szarvasi FC Október 2., szombat, 15.00: Szarvasi FC–Kisteleki TE-Szeged Október 17., vasárnap, 14.30: Újbuda TC–Szarvasi FC Október 23., szombat, 14.30: Szarvasi FC–Várfürdő-Gyulai TFC Október 30., szombat, 14.30: Szarvasi FC–Jánoshidai SE November 6., szombat, 13.30: Szarvasi FC–Jászberényi SE November 14., vasárnap, 13.30: Szolnoki MÁV FC II.–Szarvasi FC November 20., szombat, 13.00: Szabadkígyósi SZSC–Szarvasi FC November 27., szombat, 13.00: Szarvasi FC–Szolnoki Spartacus FC
A CSABACSŰD SE BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 15., vasárnap, 17.00: Méhkeréki SE–Csabacsűd SE Augusztus 22., vasárnap, 17.00: Csabacsűd SE–Sarkadi KLE Augusztus 28., szombat, 17.00: Békési FC–Csabacsűd SE Szeptember 5., vasárnap, 16.30: Csabacsűd SE–Békéscsabai MÁV SE Szeptember 12., vasárnap, 16.30: Csabacsűd SE szabadnapos Szeptember 19., vasárnap, 16.00: Csabacsűd SE–Füzesgyarmati SK Szeptember 25., szombat, 16.00: Körösladányi MSK–Csabacsűd SE Október 3., vasárnap, 15.00: Csabacsűd SE–Mezőhegyesi SE Október 9., szombat, 15.00: Mezőberényi FC–Csabacsűd SE Október 16., szombat, 14.30: OMTK Rákóczi Vasas SE–Csabacsűd SE Október 24., vasárnap, 14.30: Csabacsűd SE–Szeghalmi FC Október 30., szombat, 14.30: Kondorosi TE–Csabacsűd SE November 7., vasárnap, 13.30: Csabacsűd SE–Frühwald-Jamina SE November 14., vasárnap, 13.30: Tótkomlósi TC–Csabacsűd SE November 21., vasárnap, 13.00: Csabacsűd SE–Gyomaendrődi FC November 28., vasárnap, 13.00: Csabacsűd SE–Méhkeréki SE
A KONDOROSI TE BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 13., péntek, 17.00: Frühwald-Jamina SE–Kondorosi TE Augusztus 21., szombat, 17.00: Kondorosi TE–Tótkomlósi TC Augusztus 28., szombat, 17.00: Gyomaendrődi FC–Kondorosi TE Szeptember 4., szombat, 16.30: Kondorosi TE–Méhkeréki SE Szeptember 11., szombat, 16.30: Sarkadi KLE–Kondorosi TE Szeptember 18., szombat, 16.00: Kondorosi TE–Békési FC Szeptember 26., vasárnap, 16.00: Békéscsabai MÁV SE–Kondorosi TE Október 2., szombat, 15.00: Kondorosi TE szabadnapos Október 9., szombat, 15.00: Füzesgyarmati SK–Kondorosi TE Október 16., szombat, 14.30: Kondorosi TE–Körösladányi MSK Október 23., szombat, 14.30: Mezőhegyesi SE–Kondorosi TE Október 30., szombat, 14.30: Kondorosi TE–Csabacsűd SE November 6., szombat, 13.30: OMTK Rákóczi Vasas SE–Kondorosi TE November 13., szombat, 13.30: Kondorosi TE–Szeghalmi FC November 20., szombat, 13.00: Mezőberényi FC–Kondorosi TE November 27., szombat, 13.00: Kondorosi TE–Frühwald-Jamina SE
A BÉKÉSSZENTANDRÁS BAJNOKI PROGRAMJA
A SZARVASI LSZK BAJNOKI PROGRAMJA Augusztus 21., szombat, 17.00: Kamuti SK–Szarvasi LSZK Augusztus 28., szombat, 17.00: Szarvasi LSZK–Kardos-Örménykút KSC Szeptember 4., szombat, 16.30: Kötegyáni SK–Szarvasi LSZK Szeptember 11., szombat, 16.30: Szarvasi LSZK–Csárdaszállási SZSK Szeptember 18., szombat, 14.00: Szarvasi FC II.–Szarvasi LSZK Szeptember 25., szombat, 16.00: Szarvasi LSZK–Gerendás SC Október 2., szombat, 15.00: Nagybánhegyesi RSE–Szarvasi LSZK Október 9., szombat, 15.00: Szarvasi LSZK–Zsadányi SE Október 16., szombat, 14.30: Mezőmegyer SE–Szarvasi LSZK Október 23., szombat, 14.30: Szarvasi LSZK–Kamuti SK Október 30., szombat, 14.30: Kardos-Örménykút KSC–Szarvas LSZK November 6., szombat, 13.30: Szarvasi LSZK–Kötegyáni SK November 13., szombat, 13.30: Csárdaszállási SZSK–Szarvasi LSZK,
Augusztus 14., szombat, 17.00: Békésszentandrási HMSE–Dombegyház NSE Augusztus 20., péntek, 17.00: Nagyszénás SE–Békésszentandrási HMSE Augusztus 29., vasárnap, 17.00: Békésszentandrási HMSE–Mezőkovácsházi TE Szeptember 4., szombat, 16.30: Köröstarcsa KSK–Békésszentandrási HMSE Szeptember 11., szombat, 16.30: Békésszentandrási HMSE–Medgyesegyháza SE Szeptember 18., szombat, 16.00: Vésztői SE–Békésszentandrási HMSE Szeptember 25., szombat, 16.00: Békésszentandrási HMSE–Csorvás SK Október 3., vasárnap, 15.00: Békéssámsoni SK–Békésszentandrási HMSE Október 9., szombat, 15.00: Békésszentandrási HMSE–Dobozi SE Október 16., szombat, 14.30: Kétegyháza SE–Békésszentandrási HMSE Október 23., szombat, 14.30: Békésszentandrási HMSE–Okány KSK Október 30., szombat, 14.30: Dévaványa SE–Békésszentandrási HMSE November 6., szombat, 13.30: Békésszentandrási HMSE–Csanádapácai EFC November 13., szombat, 13.30: Békésszentandrási HMSE–Magyarbánhegyesi FC November 20., szombat, 13.00: Battonyai TK–Békésszentandrási HMSE November 27., szombat, 13.00: Dombegyház NSE–Békésszentandrási HMSE
A sportoldalakat írta és szerkesztette: BAKULYA MIHÁLY
16
Szarvas és Vidéke
2010. augusztus 12.
Szarvas 2010
Szent AUGUSZTUS 19. CSÜTÖRTÖK
16.30 Könyvbemutató ‐ Dobrotka Pál: „Szarvasi képeskönyv” ‐ VPMK aula 18.00 A Szarvasi Kamarazenekar koncertje a Lengyel palota udvarán 19.00 Civilek jótékonysági bálja a Bolza Kastély kertjében Bôvebb információ: Polgármesteri Hivatal, Tourinform Iroda
AUGUSZTUS 20.PÉNTEK
16.00 Kenyéráldás az Evangélikus Ótemplomban ‐ Térzene a templom elôtt‐ Hagyományôrzô Fúvószenekar ‐ Ünnepi mûsor ‐ Elôadó: Fekete Nándor, orgonamûvész Ünnepi beszédet mond: Babák Mihály ‐ polgármester, országgyûlési képviselô Ökumenikus Istentisztelet és az Új Kenyér megáldása A megjelentek megáldott kiscipókat kapnak emlékül.
Színpadi programok: (a Kacsató melletti színpadon) 19.00 Nagy Edmond 20.00 Lézer Zenekar 21.30 Varga Feri ‐ Balássy Betti 22.15 Lézer Zenekar
21.15 TÛZIJÁTÉK a Holt‐Körös fölött Családi programok augusztus 20‐án
6.00 Zenés ébresztô a városban – Hagyományôrzô Fúvószenekar 9.00 VIII. Csery‐kupa Halászléfôzô‐verseny – Önkormányzati Üdülô Rendezô: Körös‐szögi Nonprofit Kft. Eredményhirdetés: 14‐16 óra között a színpadon
9.00 Szent István Napi Horgászverseny – Kacsató Rendezô: Szarvasi Sporthorgász Egyesület. Eredményhirdetés: 14‐16 óra között a színpadon
9.00 Strandröplabda Vándorkupa a Kacsató melletti pályákon Rendezô: Szarvasi Röplabdások Baráti Köre Sportegyesület
10.00 Szent István Napi Távúszóverseny ‐ nevezés a volt Városi strandon 8.00 órától Rendezô: Szarvas Város Polgármesteri Hivatala
17.00 Kutyaszépségverseny és kutyabemutató a Kacsató melletti területen Rendezô: Ebtenyésztôk Szarvasi Egyesülete
20.00 Fáklyás felvonulás csónakokon a Holt‐Körösön Rendezô: Kajak Kenu Club ‐ Gyülekezô, fáklyaosztás 19.45‐tôl a Kajak Kenu Club Vízitelepén. Szarvas Város Önkormányzatának rendezvénye ‐ Színpadi programok rendezôje:SZÁMK Vajda Péter Mûvelôdési Központ Vásárrendezô: Szarvasi Komép Kft.
AUGUSZTUS 20‐I PROGRAMOK A VÁROSBAN 20.00 Napestig Vendéglô: Mindcontrol Crew ‐ A belépés ingyenes! 21.00 Plastolus Strand: Apropó Zenekar ‐ A belépés ingyenes!
SZARVAS ÉS VIDÉKE Önkormányzati Hetilap
Engedélyszám: HU ISSN 0238-1435 Megjelenik minden csütörtökön. Felelős szerkesztő: Tatai László. Munkatársak: Keserű Zsuzsa, dr. Kutas Ferenc. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Szerkesztőség: Városháza 5540. Szarvas, Szabadság u. 25-27. Szerkesztőségi fogadóórák: Kedd 9-12 óráig, péntek 9-12 óráig Telefon: 70/421-7245 Em a i l : s z v i d@s z a r v a s .h u K i a d j a: Sz a r v a s Vá r o s Ö n k o r m á n y z ata Fe l e l ő s k i a d ó: D r . M e l i s J á n o s Előfizethető Szarvas belterületén félévre 2990 Ft-ért, egy évre 5980 Ft-ért, más helyeken postaköltség térítéssel kiegészítve.
9770238143503
10032