D i g i t a l
P i a n o s
STAGE STUDIO Hordozható Pianínó
CDP 101 Digitális Pianínó Használati Útmutató Forgalmazza az Euromusic Kft 8130 Enying, Ságvári u. 6/1 Tel: 06-22-572-030 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:
[email protected] 1
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS UTASÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelelő a hangszerhez( a feszültségigény fel van tüntetve a tápbemenetnél). Amikor elektromos eszközt használt, minden esetben kövesse az alapvető elővigyázatosságról szóló szabályokat, a következőket figyelembe véve: 1 Olvassa el a teljes tájékoztatót mielőtt használni kezdené a készüléket 2 Hogy csökkentse a sérülésveszélyt, közeli felügyelet szükséges ha gyermek közelében használják a készüléket. 3 Ne használja víz közelében a készüléket, Pl: fürdőkád, mosogató, zuhanyzó, nedves alaksor, fürdőszobai csap, úszómedence, stb…. 4 Ez a termék, akár egyedül használva, akár kombinálva valamilyen erősítő vagy fejhallgató berendezéssel vagy hangszóróval, képes olyan hangerőt létrehozni ami károsíthatja a hallást. Ne használja hosszú ideig magas hangerővel, vagy olyan szinten ami zavaróan hat. Amennyiben halláskárosodást vagy csörgést hall, érez a fülében, azonnal forduljon orvoshoz ! 5 A készülék elhelyezésekor ügyelni kell hogy se pozíciója se helyzete ne keltsen zavart a saját vagy más eszközök szellőzésében. 6 A terméket kérjük tartsa távol a hőforrásoktól, mint Pl: radiátor, kazán, kályha, egyéb fűtőtest, vagy olyan termékektől melyek hőt termelnek. 7 A készüléket csak olyan hálózati áramforrásra csatlakoztassa ami megfelel a használati utasításban szerepelőnek vagy fel van tüntetve a terméken. 8 A készülék polarizált hálózati csatlakozóval van ellátva. Ez biztonsági megoldás. Ha nem tudja csatlakoztatni az aljzatba, lépjen kapcsolatba egy villanyszerelővel hogy megfelelőre cseréltesse az aljzatot. Ne iktassa ki a védelmi megoldást a csatlakozóban ! 9 A készülék tápkábelét húzza ki a csatlakozóaljzatból, ha sokáig nem használja a készüléket. Amikor újracsatlakoztatja, kapcsolja be a készüléket és hagyja úgy 3-5 órán át hogy feltöltődjön a belső akkumulátor. Az akkumulátort 2 vagy 3 év használat után lehetséges, hogy le kell cserélni. 10 Kezelje óvatosan a készüléket! Ne tegye ki ütésnek, esésnek, ne öntsön rá folyadékot vagy a burkolat nyílásain keresztül a készülékbe. 11 A terméket képzett szakembernek kell javítani, amennyiben: a A tápkábel vagy a tápcsatlakozó sérült vagy elszakadt, vagy b bármilyen tárgy ráesett, vagy folyadék löttyent a termékre, vagy c a terméket esővíz érte, vagy d a termék szemlátomást nem működik megfelelően, a teljesítményében érezhető változás állt be, vagy e leesett, esetleg a burkolata megsérült 12 Ne próbálja javítani a terméket túl azon, ami a karbantartási útmutatóban van. Minden azon túli javítást minősített és szakképzett szerelőnek kell elvégeznie. 2
FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK Ezt a terméket muszáj földelni. Meghibásodás vagy leállás esetén a földelés biztosítja a megmaradt elektromos töltés eltávozását, ezzel csökkentve az áramütés kockázatát. Ezen termék olyan tápellátó kábellel lett felszerelve melyben külön földelés található, földelt csatlakozóval és földelt aljzattal. A csatlakozót olyan, megfelelő aljzatba kell csatlakoztatni, ami helyesen telepített és földelt, a helyi előírásoknak és biztonsági szabályoknak megfelelő.
VESZÉLY! Ne módosítsa a csatlakozót a terméken, amennyiben nem illeszkedik megfelelően, keressen egy megfelelő aljzatot amit szakképzett villanyszerelő telepített. TEMPO / ÉRTÉK KIJELZŐ A kijelzőn megjelenő üzenetek nem mindig felelnek meg a kijelző oldalán találhatóaknak, melyek legtöbbször csak példák a termék rengeteg funkciójára. FELELŐSSÉGKIZÁRÁS Az információ ami ebben a kézikönyvben található, rendkívül alaposan átvizsgált. A termék folyamatos fejlesztése okán annak specifikációi eltérhetnek a kézikönyvben foglaltaktól. A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül is módosulhatnak! A DIGITÁLIS HANGSZER ÁPOLÁSA
Az Ön digitális hangszere egy kifinomult eszköz és a legkörültekintőbb ápolást igényli Figyelmesen olvassa végig az alábbi néhány pontot, és hangszere a lehető legjobban fog működni éveken át. Soha ne nyissa ki a házat és érintse meg a belső áramköröket Mindig kapcsolja ki használat után Használjon ruhát vagy egy nedves rongyot. Ha a szennyez ődés makacsabb, használjon semleges tisztítószert hozzá. Soha ne használjon oldószert vagy alkoholt. Ne helyezze a hangszert elektromos motorok, neon vagy fluoreszkáló lámpatestek közelébe. Ezek az eszközök zavart kelthetnek a működésben. A legtöbb esetben elegendő a hangszer pozícióját megváltoztatva távolabb vinni azt az interferencia forrásától. Tartsa hangszerét távol a poros helyektől, magas páratartalomtól vagy magas hőmérséklett ől. Ne használja ugyan azt az elektromos aljzatot amit a neon lámpák, vagy egyéb világítástechnikai berendezések. A hangszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy kikapcsolt minden hangszórót vagy er ősít ő berendezést amit a hangszerhez csatlakoztatott. A számítógép vezérelt hangszerekben üzemzavart okozhat az elektromos áram szünete, ingadozása, váratlan kimaradása. Ha hangszere lekapcsolna egy áramkimaradás okán, kapcsolja ki azt, várjon pár másodpercet, majd kapcsolja vissza. Sose húzza ki a tápcsatlakozót anélkül hogy előtte ne kapcsolta volna le a készüléket !
3
BEVEZETÉS Üdvözöljük az elektromos hangszerek high-tech világában. Az Ön hangszerének tervezése és kivitelezése a legújabb technológiákat felhasználva valósult meg computerizált rendszereken, ezzel biztosítva az éveken át tartó problémamentességet. Az új Bluetooth Audio Csatlakozás segítségével okostelefonját vagy táblagépét vezeték nélkül csatlakoztathatja a hangszerhez és lejátszhatja saját zenéit. Ezzel átalakítja a hangszerét, együtt játszhat kedvenc zenészével vagy énekesével, így nagyszerű szórakoztatóközpont válik az egész család számára. Olvass el figyelmesen a használati útmutatót hogy teljesen megismerje a hangszerében rejlő lehetőségeket. BEKAPCSOLÁS A hangszer bekapcsolásához egyszerűen csak nyomja meg az On/Off kapcsolót. Az alapbeállítás automatikusan kiválasztja a PIANO 1 hangot. Ha a hangszer be van kapcsolva, 30 perc tétlenség után automatikusan kikapcsol. FŐ HANGERŐ A fő hangerőszabályzóval a hangszer általános hangerejét állíthatja be. Ha fejhallgató van csatlakoztatva, annak hangerejét szintén ezzel szabályozhatja.
DEMO DALOK
A Demo gomb a vezérlő panel jobb oldalán található. A gomb lenyomása után a három digites LED kijelző az alábbit mutatja:
Ez jelzi az 1-es számú Demo dalt. A (/\) UP és (\/) Down gombokkal választhat egyet a 20 elérhető demo dal közül. Ha a kiválasztott demo dal véget ér, a hangszer automatikusan elkezdni játszani a következő demo dalt. A Demo funkcióból való kilépéshez nyomja le még egyszer a DEMO gombot mialatt a Demo játszódik. 4
SUSTAIN PEDÁL STAGE STUDIO – ez a típus Sustain pedállal érkezik. Opcionálisan 3 pedálos szett is elérhető hozzá. CDP 101 – ez a típus 3 pedálos szettel érkezik. STAGE STUDIO Digitál Pianínó tartozéka a Sustain Pedal.
Csatlakoztassa a Sustain Pedált a Sustain/Sostenuto pedál bemenetre a Sustain effekt alkalmazásához. Ennek ugyanaz a funkciója mint az akusztikus zongorák ''sustain'' pedáljáé. Ez sustain effektet generál, ami a hang lassú elhalkulását eredményezi a billentyű felengedése után. SOFT/SOSTENUTO/SUSTAIN PEDÁL (Stage Studio-hoz opcionális kiegészítő) Csatlakoztassa a mono jack dugót a Soft/Expression pedálbemenetre és a sztereo jack dugót a Sustain/Sostenuto pedálbemenetre.
A hangszer mostantól fel van szerelve három pedállal, melyek a következő funkciókat biztosítják. : SOFT:
Egy „finomabb” hangot kölcsönöz a hangszer hangjának.
SOSTENUTO:
Csak a hangjegyek lenyomását engedi a billentyűzeten mielőtt a Sostenuto pedál aktiválva lenne, utána nem lehet további hangokat lejátszani.
SUSTAIN:
Ugyanaz a funkciója mint a zongorák sustain pedálja, ami a hangokat kitartja, elnyújtja a billentyű felengedése után is
HANGERŐ PEDÁL Ha szükséges, lehetőség van hangerőpedál csatlakoztatására is, de ehhez szükséges a hangszer programozása. Ennek módját a használati útmutatóban később részletezzük.
5
VEZÉRLŐ PANEL A hangszere vezérlőpanelja az egyszerű használhatóságra lett tervezve.A vezérlők legtöbbje egy funkciót lát csak el. Minden vezérlőnek van egy LED-je, megmutatni hogy a funkció aktív-e. Akármikor ha bekapcsolja a hangszerét, az automatikusan kiválasztja a PIANO 1 (Grand Piano)-et.
HANG SZEKCIÓ
Az hangvezérlő gombok alatti listából történő hang kiválasztásához bizonyosodjon meg róla, hogy a SELECT gomb kikapcsolt állapotban van. Nyomja le az egyik hang gombot, a lejátszani kívánt hang kiválasztásához. Ekkor a hang LED fénye felgyullad és máris játszhat a választott hangon. Az hangvezérlő gombok feletti listából történő hang kiválasztásához bizonyosodjon meg róla, hogy a SELECT gomb bekapcsolt állapotban van. Nyomja le az egyik hang gombot, a lejátszani kívánt hang kiválasztásához. Ekkor a hang LED fénye felgyullad és máris játszhat a választott hangon. A Piano 1 hanghoz, nyomja meg a bejelölt gombot.
Lehetőség van két hang egyidőben történő lejátszására. Például a PIANO 1 és SLOW STRINGS.
-
A PIANO 1 hang kiválasztásához nyomja meg és tartsa lenyomva a kívánt gombot. Amig lenyomva tartja a PIANO 1 gombot, szintén nyomja meg a SLOW STRINGS gombot. Ekkor a két hang kiválasztásra került és egyidőben lejátszhatóak.
6
Az szintén lehetséges, hogy két hangot egy időbel játsszon le és egyiket az elsó, a másikat a fels ő sorból választva, például a PIANO 1 és a BRASS. A PIANO 1 hang kiválasztásához nyomja le és tartsa nyomva a kívánt gombot. Mialatt nyomva tartja a PIANO 1 gombot szintén nyomja meg a SELECT gombot a felső sor kiválasztásához
-
Most engedje fel a SELECT gombot és mialatt a PIANO1 gombot még nyomva tartja, nyomja le a BRASS gombot.
-
Ekkor a két hang kiválasztásra került és egyidőben lejátszhatóak.
Miután a második hang is kiválasztásra került, a kijelzőn feltűnik a neve.
MEGJEGYZÉS – Ha a kijelzőn R1 szerepel az a Right1 (Sound 1). Amikor a kijelzőn R12 szerepel az a Right1 (Sound 1) + Right2 (Sound 2). Pár másodperccel a BRASS gomb megnyomása után, a kijelző átvált a fő képre.
Ekkor lehetőség van a két hang egyensúlyának megváltoztatására a (/\) UP és (\/) Down DATA gombok segítségével. Próbáljon ki néhány eltérő hangerőbeállítást az alábbi táblázatból: 4-1
4–2
4-3
4–4
7
3-4
2-4
1-4
SPLIT(OSZTÁS)
Amikor a SPLIT gombot megnyomja (a Led villogni kezd) a hangszer automatikusan elosztja a billentyűzetet két részre és az eltérő hang automatikusan a billentyűzet bal oldalára kerül. A STRINGS 1 hang automatikusan kiválasztódik a billentyűzet bal oldalán, a kijelző a következőt mutatja:
Néhány másodperc múlva a SPLIT gomb Led abbahagyja a villogást és a kijelző a következ őt mutatja:
A hangszer most Split(osztott) módban van a Strings1 hanggal bal és a Piano hanggal a jobb oldalon. Lehetséges eltérő hangot választani a bal szekcióra. Itt 20 hang elérhető a LEFT SOUND beépített könyvtárában. Nyomja le a (\/) Down gombot és válasszon hangot az elérhetőek közül bal oldalra: Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sound Name Strings 1 Harpsichord E.Piano 1 Grand Piano Organ Bass Finger Bass Acoustic Bass Bass / Ride Vibes Chapel Organ
Nr 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Sound Name Jazz Guitar Brass Section Strings 2 Clavinet E.Piano 2 Bright Piano Jazz Organ Church Organ Nylon Guitar Vocal
Új hang kiválasztásához nyomja le a SPLIT gombot (a Led villogni kezd) és használja a (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat amig a kívánt hang feltűnik a kijelzőn. Miután megjelent a kívánt hang neve várjon pár másodpercet amig a SPLIT gomb Led-je abbahagyja a villogást. Az új hang ekkor kiválasztásra került. 8
SPLIT POINT (OSZTÁS PONT) Ha szükséges az osztási pont megváltoztatható: Nyomja le a SPLIT gombot és tartsa pár másodpercig lenyomva, amig a kijelz őn a következő jelenik meg:
-
-
A kijelző azt mutatja, hogy az F#2 az aktuális osztási pont. Az 54-es szám a hang midi száma. Az osztási pont megváltoztatásának két módja van: Anyomja le és tartsa nyomva a SPLIT gombot és használja a (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a megfelelő érték kiválasztásához. Bnyomja le és tartsa nyomva a SPLIT gombot és a kívánt osztási pont billentyűjét nyomja le. A SPLIT gomb felengedése után a kijelző hamarosan visszatér normál módba.
DIGITÁLIS REVERB A digitális reverb effekt kiterjeszti a hangszer hangját egy új dimenziót adva zenéjének. A hangszer három különböző reverb típussal rendelkezik: 1 – Room
2 – Hall
3 – Theatre.
Ha a REVERB ki van választva, bekapcsolva marad akkor is ha játék közben másik hang kerül kiválasztásra. Lehetséges a hangszer minden hangjához külön REVERB effektet rendelni és ez a hangszer kikapcsolásáig a memóriában marad. KÓRUS EFFEKT Ez a beállítás teljesebb, kerekebb és melegebb hangzást ad minden hangnak. Ha a CHORUS effekt ki van választva , mindaddig bekapcsolva marad amig egy másik hangot ki nem választ játék közben. Bekapcsoláskor a CHORUS effekt mindig kikapcsolt állapotban van. Lehetséges, hogy a hangszer minden hangjához külön CHORUS effekt ki vagy bekapcsolt állapotot rendelni és ez a memóriában marad a hangszer kikapcsolásáig. BRILLIANCE VEZÉRLŐ
Lehetőség van a hangszer hangjainak beállítására, változtatni teltebb vagy élesebb hangra. 9
A Brilliance/Chorus gomb pár másodpercig történő megnyomása után a kijelző a következőt fogja mutatni:
A Brilliance gomb Led-je ekkor villogni kezd majd a (/\) UP és (\/) Down DATA gombokkal lehetséges a hang változtatása. Az érték maximuma fel +4 (max hangélesség) és le -4 (max hang teltség). Válassza ki az Önnek megfelelő értéket és a hangszer emlékezni fog rá még kikapcsolás után is. A gyári beállítás (00) előhívásához használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat. ÉRINTÉSÉRZÉKENYSÉG
Akárcsak egy akusztikus zongorán, az Ön hangszerének is 88 billentyűje van sebesség érzékeléssel. Ez azt jelenti, hogy az audio jel szintje arányos a billentyű lenyomásának sebességével. Ha finoman játszik, a hangok halkak lesznek, viszont ha sokkal erősebben játszik, a hangok is sokkal hangosabbak lesznek. A TOUCH SENSE gomb lehetővé teszi, hogy kiválasszon 3 különböző érzékenységi görbét: 1 - HARD Ezzel a beállítással elég erőteljes billentyű leütéseket kell tenni a maximális hang eléréséhez. 2 - NORMAL Ez a beállítás normális billentyűválaszt produkál. Ez a gyári alapbeállítás. 3 - SOFT
Ez a beállítás maximális hangerőt eredményez kis erejű billentyűnyomásra is.
Válassza ki az érintés érzékenységet amit szeretne, azáltal, hogy megnyomja a TOUCH SENSE gombot annyiszor, hogy a kívánt erősség LED-je világítson. Ha nem világít LED, akkor a hangszer a nincs érintés érzékenység módban van. Bekapcsoláskor a NORMAL mód válik aktívvá. Amikor az érintésérzékenység ki van kapcsolva, a billentyűzeten érintés érzékenység nélkül játszhat fix 100-as midi értéken. Ezt a midi értéket a alábbiak szerinti módon változtathatja meg: Bizonyosodjon meg róla, hogy a Touch Sense Led nem világít. Nyomja le és tartsa nyomva a Touch Sense gombot. A kijelzőn ez lesz látható:
10
-
használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat az érték 0 (nincs hang) és 127 (maximum hangerő) közötti váltáshoz.
TRANSZPONÁLÁS
A természetes alaphang a hangszeren a C, de ez módosítható az alábbiak alapján: Nyomja le a TRANSPOSE gombot a FUNCTIONS szekcióban. A Transpose gomb villogni kezd, a kijelző ezt mutatja:
Használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a kívánt alaphang megváltoztatásához az alábbi táblázat alapján: G -5
G# -4
A -3
A# -2
B -1
C 0
C# 1
D 2
D# 3
E 4
F 5
F# 6
Pélrául E-re transzponáláshoz: Nyomja le az (/\) UP gombot négyszer (négy félhang), a kijelző ezt mutatja:
Ha a kívánt új hang az A# (kezdve a C hangtól): nyomja le a (\/) Down gombot kétszer (két félhang). A gomb megnyomás autána hamarosan ez látható a kijelzőn:
Amikor a TRANSPOSE Led villog, lehetősége van viasszaállítani a természetes C alaphangot az (/\) UP és (\/) Down DATA gombok egyszerre történő megnyomásával. Bekapcsoláskor a készülék automatikusan az eredeti hangolásra áll. 11
PITCH(HANGMAGASSÁG)
IAzon esetekben amikor a félhangok transzponálása nem elég, és még pontosabb hangolás szükséges, még mindig lehetséges a hangmagasság(PITCH) állítása. 1Nyomja le a PITCH gombot (a Led villog). 2Az (/\) UP vagy (\/) Down gombokkal állíthatja be a kívánt frekvenciát. A pitch érték beállítási tartománya 10 fel és 10 le. Mialatt a PITCH Led villog, egyszerre nyomja le a fel és le gombot az alap pitch érték visszaállításához. Bekapcsoláskor a hangszer visszaáll az eredeti pitch értékre. SONG RECORDER(HANGFELVEVŐ) – SEQUENCER
Lehetőség van eltárolni egy teljes dalt két külön sávon vagy két dalt két sávon. Hogyan tároljon el egy sorozatot: 1Nyomja le a Track 1 gombot - a Led-je kigyullad -. 2Lehetősége van metronómmal vagy a nélküli kezdésre, a kiválasztott idő formátummal amit a metronóm bekezdésben lát. Kezdje el a dalát játszani amint készen áll, és a szekvenszer elkezdi rögzíteni a dalt amint az első billentyűt leütötte. A rögzítés végén csak nyomja meg a Track 1-et ismét a leállításhoz 3Lehetőség van továbbá egy másik dal rögzítésére is a TRACK 2 sávra ugyanezzel a módszerrel. Ha az előző dal második részét szeretné eltárolni a Track 2-n, nyomja meg a Track 1-et majd a Track 2-t. Track 1 ilyenkor lejátszás módban van, a Track 2 pedig rögzítő módban. 4A Track2 rögzítésének végén kapcsolja ki a Track 1-et és a Track 2-t is. 5Hogy visszajátssza a Track 1-et és Track 2-t egyszerre nyomja meg őket és nyomja meg a PLAY gombot. MEGJ -
a-
b-
Ha egy szám rögzítve és tárolva van akkor szükséges pár másodpercet várni hogy eltárolja azt, mielőtt a PLAY gombot megnyomnánk, ezzel biztosítva időt a belső számítógépnek hogy feldolgozza és rögzítse a dallamot. A BASS TO LEFT funkció nem használható rögzítés közben. A dal rögzítése közben csak egy hang kijelölésére és használatára van lehetőség a VOICE szekcióból.
12
METRONÓM
A metronóm használatához nyomja le a METRONOME gombot és a kiválasztott ütem hallatszódni fog a hangszórókon keresztül. Minden mérték kezdete egy hangosabb hanggal van jelölve. Lehetőség van a metronóm tempójának változtatására az (/\) UP és (\/) Down gombokkal. A metronóm leállításához ismételten nyomja meg a METRONOME gombot. A metronóm a kiválasztott időbeállítással fog indulni. Nyomja le a Metronome-ot a kikapcsoláshoz. Különböző idöbeállítások érhetőek el: Mono Click (1/4), 2/4, 3/4, 4/4, 5/4 és 6/8. Hogy válasszunk más időbeállítást: nyomja le a METRONOME gombot a FUNCTIONS részben és néhány másodpercig tartsa benyomva. a kijelző a következőt mutatja:
-
Az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokkal lehetőség van a metronóm értékének változtatására. Engedje fel a METRONOME gombot és kezdheti a gyakorlást.
MIDI FUNKCIÓK
Nyomja meg a MIDI gombot többször, hogy kiválassza a hangszer midi jellemzőit. Amig a midi oldalakon tartózkodik, a Midi Led villog. Midi Out On/Off
Ezzel lehetősége van engedélyezni vagy tiltani a hangszerből kimenő Midi jeleket. Nyomja le egyszer a MIDI gombot, hogy kiválassza a Midi Out Port On or Off funkciót.
13
Használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a midi kimenet engedélyezésének vagy tiltásának kiválasztásához. Midi Local On/Off Ezzel némíthatja a belső hangot és használhatja csak a külső hangokat. Nyomja le kétszer a MIDI gombot a Midi Local kezeléséhez.
Használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a Midi Local ki vagy bekapcsolásához. Program Change On/Off Lehetővé teszi, hogy küldje és fogadja, vagy NE a Midi Program Change kódokat. Nyomja le háromszor a MIDI gombot a Midi Program Changes kezeléséhez.
Használja az (/\) UP and (\/) Down DATA gombokat a Midi Program Change ki vagy bekapcsolásához Control Change On/Off Lehetővé teszi, hogy küldje és fogadja, vagy NE a Midi Control Change kódokat. Nyomjal le négyszer a MIDI gombot a Midi Control Changes kezeléséhez.
Használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a Midi Control Change ki vagy bekapcsolásához. Twin Function On/Off Ez a beállítás nagyon hasznos a gyakorláshoz. Tanár és növendék egyidőben, azonos hangokat játszhat ugyanazon a hangszeren. Nyomja le ötször a MIDI gombot a TWIN funkció kiválasztásához. Ez nem valódi Midi funkció de ezzel a belső Midi-t úgy állíthatja be, hogy a hangszer 88 billentyűje két azonos részre osztódik azonos hangnemben, ugyanazokkal az oktávokkal.
14
Használja az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat a TWIN funkció ki vagy bekapcsolásához. BLUETOOTH AUDIO CSATLAKOZÁS Lehetséges csatlakoztatni a hangszert egy vezetéknélküli audio eszközhöz, okostelefonhoz vagy táblagéphez, az opcionális BT adóvevő segítségével, amit a hangszer hátlapján található Bluetooth aljzatba csatlakoztathat. A Bluetooth Audio csatlakozó összeköti okostelefonját vagy más hasonló eszközét a hangszer erősítőrendszerével és vezetékek nélkül átvihetőek kedvenc zenéi. Ezzel átalakítja a hangszerét, együtt játszhat kedvenc zenészével vagy énekesével, így nagyszerű szórakoztatóközpont válik az egész család számára. Csatlakoztassa a BT1 adóvevőt a megfelelő aljzatba és párosítsa a mobil eszközével úgy, mint más bluetooth kiegészítők esetén.
HANGERŐPEDÁL HA szükséges, csatlakoztathat hangerőpedált is, de ehhez be kell állítsa hangszerét. Csatlakoztassa a pedál jack dugóját a hangszer hátlapján levő aljzatba (Expression a panelon). To program the volume pedal parameters follow these procedures: Nyomja le egyszerre a SPLIT és a METRONOME gombokat (ezek a Ledek villogni fognak). A kijelzőn ez látható:
-
Nyomja le az E.PIANO1 gombot a beállítás folytatásához és a kijelzőn ez lesz látható:
-
Most állítsa a hangerőpedált minimum hangerőre és nyomja meg a (\/) Down gombot. A kijelzőn ez lesz látható:
15
-
Most állítsa a hengerőpedált a maximum hangerőre és nyomja meg az (/\) UP gombot. A kijelzőn ez lesz látható:
MEGJ – A kijelzett szám eltérő lehet eltérő típusú hangerőpedálok használata esetén. -
Abban az esetben, ha a hangerőpedál fordítottan működik, nyomja meg a HARPSI gombot, a kijelzőn ez lesz látható:
-
Nyomja le ismét a HARPSI gombot a Normál hangerő beállításához. A kijelző ezt fogja mutatni:
-
Bizinyosodjon meg róla, hogy a hangerőpedál megfelelően működik és mentse el a helyes konfigurációt a SELECT gomb (a VOICE szekcióban) megnyomásával. A kijelző ezt fogja mutatni:
-
Az általános zongorapedálhoz való visszatéréshez nyomja le a SPLIT és a METRONOME gombokat ismét ( a Led villogni fog). A kijelző ezt fogja mutatni:
16
-
Most nyomja meg a Piano 1 VOICE gombot és a kijelző ezt fogja mutatni:
-
Az általános zongora konfiguráció elmentéséhez nyomja le ismét a SPLIT és a METRONOME gombokat (a Led kialszik) és a kijelző visszatér a VOICE hanghoz az utolsó kiválasztott oldalon.
RESET
Ha szükségessé válik a belső RAM memória teljes törlése, akkor egy nagyon egyszer ű reset folyamat szükséges. 1 Bizonyosodjon meg róla, hogy a hangszer ki van kapcsolva. 2 Nyomja le és tartsa nyomva az (/\) UP és (\/) Down DATA gombokat
3 4
-
Kapcsolja be a hangszert mialatt nyomva tartja a (/\) és (\/) gombokat. A kijelzőn megjelenik a “Resetting” felirat.
Ne resetelje a hangszert ha nem feltétlenül szükséges. Minden saját információ, amit beprogramozott, automatikusan törlődik a belső memóriából. A gyári állapot és beállítások fognak visszaállni.
CSATLAKOZÓK
BLUETOOTH Ebbe az aljzatba csatlakoztathatja a Bluetooth adóvevőt aminek segítségével összekapcsolhatja a hangszer audio rendszerét egy másik Bluetooth képes (okostelefon, tablet, stb) eszközzel. USB Lehetősége van a hangszert összekapcsolni egy számítógéppel a hátlapon található USB port degítségével és ezáltal vezárelni a Midi paramétereket.
17
MIDI CSATAKOZÓK A Midi IN egy külső Midi eszközről fogadja a Midi adatokat, amit használhat a hangszer vezérlésére is. A Midi THRU csatlakozó továbbítja az adatokat a Midi IN-ről egyenesen a másik Midi eszközre. A Midi OUT csatlakozó továbbítja a hangszer által generált Midi adatokat egy másik Midi eszközre. PEDÁLOK Két jack aljzatot használhat a hangszerhez elérhető pedálok csatlakoztatásához. Ezek kapcsolópedálok zongorafunkciókkal, de használhatóak hangerőpedálként is. STAGE STUDIO – ehhez a tartozék egy Sustain Pedál. Ezt a Sustain/Sostenuto pedálbemenetre csatlakoztathatja, Sustain effekt használatához. CDP 101 – ehhez egy komplett 3 pedálos szett tartozik. Csatlakoztassa a mono jack dugót a Soft/Expression pedál bemenetre és a sztereo jack dugót a Sustain/Sostenuto pedálbemenetre. MEGJ – A STAGE STUDIO-hoz szintén csatlakoztatható a 3 pedálos szett (opcionálisan). A csatlakoztatás módja megegyezik a CDP 101-esével. HANGERŐ PEDÁL – Csatlakoztassa a hangerőpedált a Soft/Expression pedálbemenetre (ehhez szükséges a hangszer beállítása).
LINE IN(VONALBEMENET) CSATLAKOZÓK Ez két bemenet (bal és jobb), amiket használhat arra, hogy egy külső hangszer audiójelet küldje a belső erősítőre. LINE OUT(VONALKIMENET) CSATLAKOZÓK Ez két kimenet (bal és jobb), amiket használhat arra, hogy audio jelet küljön egy külső erősítőre, keverőre vagy hangrögzítő eszközre. A hangszer sztereó erősítőre kötéséhez csatlakoztass a bal és a jobb kimenetet is. FEJHALLGATÓ CSATLAKOZÓK Két fejhallgatót csatlakoztathat a gyakorláshoz. Csatlakoztatásukkor kikapcsolják a hangszórókat, íhy lehetővé teszik a játékot mások zavarása nélkül. DC IN CSATLAKOZÓ Ez a tápcsatlakozó aljzat. Ide csatlakoztathatja a mellékelt adaptert. Csak eredeti adaptert használjon.
18
STAGE STUDIO Digital Piano - MIDI IMPLEMENTATION CHART
V 1.0
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FUNCTION TRANSMITTED RECOGNIZED REMARKS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Basic Channel Default 1-2 1 to 16 Ch. 10 omitted Changed 1-2 1 to 16 Ch. 10 omitted -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mode Default Mode 3 Mode 3 Messages x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Note 21-108 21-108 Number: True voices 21-108 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Velocity Note ON 0 0 Note OFF x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------After Key's x x Touch Ch's x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pitch Bend x 0 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ControlChange 07 0 0 VOLUME 10 x 0 PAN POT 64 0 0 DAMPER 66 0 0 SOSTENUTO 67 0 0 SOFT 11 0 0 EXPRESSION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Program 0 0 Change : True # 0 0 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------System Exclusive x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------System: Song pos. x x Song Sel. x x Common: Tune x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------System : Clock x x Real time : Commands x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Aux Msgs : Local ON/OFF 0 0 All notes OFF 0 0 Active sense x x Reset x x -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY 0 = YES Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO x = NO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
19