AZ ÉRSEKÚJVÁRI POLGÁROK HETILAPJA
XX. évfolyam | 21. szám | 2010. június 4. | Díjmentes
Az érsekújvári magyar családok majálisa
Hatszáz magyar gyereket, szülőt, nagyszülőt és pedagógust fogadott kegyeibe a szeszélyes májusi időjárás a Berekben, a Czuczor Gergely Alapiskola majálisára. A nap nagyvonalúan ontotta sugarait a kézműves műhelyekben szorgoskodó, mézeskalácsot díszítő, kötélverő, szőnyegszövő és nemezelő gyerekekre. Vadkerti Imre sztárvendég nagy sikert aratott előadásával, az érsekújváriak kedvencéhez csatlakozott csengő hangjával Pekarik Katica is. A fák között kezdetét vette a kalandtúra, a kötélpályán a gyerekek kipróbálhatták ügyességüket, és volt lovas-íjász bemutató. Ölveczky Árpád vezetésével a vendéglő udvarán elkezdődött a táncház, kicsik és nagyon ropták a Pengő zenekar muzsikájára. A cserkészek családi akadályversenyén memóriajáték, rímfaragás, repülőhajtogatás várt az erdőben a négy gyerekből és egy felnőttből álló huszonkét csapatra, első helyen végzett a Focisták csapata. Ficza Szilvia cserkésztől megtudtuk, a memóriajátékban a legkisebb versenyzők voltak a legügyesebbek. A tomboladíjak kiosztása tartott a leghosszabb ideig, mert számos egyén és vállalkozó támogatta az intézményt tárgyi ajándékokkal, sporteszközökkel, könyvutalványokkal. Novák Monika igazgatónő köszönetét fejezte ki azoknak, akik részt vettek a sikeres majális szervezésében, május utolsó szombatján. Megható látvány volt, ahogy a szülők és a nagyszülők együtt játszottak a gyerekekkel, a rendezvényre elfogadták a meghívást azok az óvodáskorú gyerekek is, akik majd a magyar alma materben kezdik meg a tanulmányaikat. (máthé)
A tartalomból
G
Összekötnek közös kulturális értékeink G Már tizedszer Kék pillangó napja
Fotó: Száraz Attila G G
Elhunyt Szabó László A kutyatartás nemcsak jog
2
Jegyzet
Szóló hiszti Egy európai uniós ország parlamentje megszavazott egy törvényt. Senkinek se kellene ezzel foglalkoznia, hiszen minden országnak a belügye, hogy kinek, minek, miért ad könnyített formában állampolgárságot. Ezt a legtöbb kultúrnemzet így is értelmezi: a szerb, a román meg az ukrán is. Csak egy lóg ki a sorból, a minket leginkább érintő, melyben erőteljesen hisztizik, pánikharangot kongat, véres kardot hordoz körben az országban minden magára is valamit adó politikai tényező. Összeröffentik a nemzetbiztonsági tanácsot, rendkívüli parlamentimeg kormányülést tartanak, nyilatkozatokat és ellentörvényt fogadnak el, hazarendelik az összes külföldön tartózkodó kémet és nagykövetet, kémlelő nagykövetet, nagykövet-kémet, mozgósítják a tűzoltókat, porhintőket, vadászokat, halászokat, madáretetőket. Minden magára is valamit adó politikus komoly, vészjelző, összevont szemöldökkel néz a kamerába, és hazaszeretettől és hazaféltéstől remegő, elcsukló hangon óvja a nemzetet és szidja a jó szomszédot. Rossz szomszédság török (francia) átok! Mint az integető, énekelő, könnyes szemű Mečiar az emlékezetes tévés búcsújakor. Mindennek olyan észak-koreai vagy egykori, Enver Hodzsa-i albán miliője van. Olyan krúdyas, múltidéző, rosszízű álomhangulata. Emlékeznek még ugye, arra az albán légvédelmi viccre, a mérges paraszt bácsira, aki repülőgép zúgást hallva mérgesen rázza ökölbe szorított kezét az ég felé... Hát valami ilyesminek vagyunk most szenvedő nevető felei, bűnbakjai, részesei, célpontjai, le se merem írni, hogy esetleg áldozatai... Mert a haza mindenek előtt! Mert a választások mindenek előtt! Mert a hatalom megszerzése vagy megtartása mindenek előtt! A cél szentesíti a hisztimet alapon... Mert mindez nem a szomszédországról, nem rólunk, hanem a hazai szlovák választók megszerzéséről, a gyűrűző problémák elkendőzéséről szól. Mert azt senki se tudja még, hogy mennyire tömegesen fogják 2011. január 1-jétől a magyar állampolgárságot kérvényezni Szlovákiából, de azt már most tudni, hogy ezek a kérvényezők miután megkapták, nem fognak tömegesen eleget tenni a hazai bejelentési kötelezettségüknek a durcás ellentörvény értelmében. És nézzenek uraim, kérem szépen a naptárra: 2010-et írunk, az Európai Unió tagjai vagyunk, szinte napra pontosan 90 éve száguldoznak jobbra-balra felettünk a határok és az eszmék. Nem gondolják, hogy kissé ideje múlt a gondolkodásuk? Nem gondolják, hogy az újabb felesleges riadalomkeltés most már teljesen a béka segge alá sodorhatja (jó-rossz) szomszédi kapcsolatainkat? És hogy nem akarnak magukkal tárgyalni? És maguk kit kérdeztek meg a nyelvtörvény elfogadásakor vagy a hazafiassági törvény esetében? Csak magukat... Én meg csak egyre a NATO-t sajnálom (nem Önöket), hogy egy esetleg kipattanó konfliktusban melyik tagállamát fogja védelemébe venni? Kinek az oldalára áll? Majd kiszámolja a vezérkar: ecc, pecc kimehetsz, holnapután bejöhetsz... Korai még, igen korai volt még a konty neked... Mert vegyük például az Egyesült Államokat, az valami olyasmi, mint az Európai Unió, csak régebbi. A vén Európa példát vehetne demokráciából a kamasz Amerikától. Ott is vannak tagállamok, saját törvényekkel, melyek különböznek államokként (pld. halálbüntetés), de ez senkit se zavar.
A Magyarország–Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 keretein belül Érsekújvár és Tata városa Történelmi híd megnevezésű pályázata sikeres volt. A pályázatban részt vevő partnerek hazai részről Érsekújvár városa és a Regionális Művelődési Központ. A pályázat célja elősegíteni a térségben élő lakosok és közösségek társadalmi és kulturális együttműködését, építve a közös történelmi és kulturális értékekre, melyek mindkét nemzet és régió közös kulturális örökségét képezik. A két város kultúrtörténetében az összekötő kapocs egyrészt Pálffy Miklós gróf személye, akit az udvari haditanács török elleni hadi sikereit látva 1589. augusztus 29-én Érsekújvár főkapitányának nevezett ki, és ő az, aki 1597-ben pedig kitűnő hadicsellel bevette Tata várát. Másrészt a ferences búcsú, a Porciunkula hagyományai, melyeket mindkét városban gondosan ápolnak. A közös pályázat tervezett megvalósítási ideje: 2010. május 1-december 31. A pályázat fő tevékenységi köre: - Nyitó és záró sajtókonferencia tatai és érsekújvári helyszínekkel
- Két tudományos konferencia megvalósítása Érsekújvárott és Sárváron - Két múzeumpedagógiai foglalkozás alap és középiskolások részére Érsekújvárott és Győrben - Két, három napig tartó kulturális fesztivál: helyszínek: Tata - III. Tatai Patara - várjátékok, Érsekújvár - az I. Érsekújvári Várjátékok a város török alóli felszabadulásának 325. évfordulója kapcsán, hagyományteremtő céllal. A tatai várjátékokra május utolsó hétvégéjén került sor. Beszámolónkat a következő számunkban olvashatják. (-)
Duna, te varázslatos
Duna - A folyó, amely éltet és összeköt elnevezésű interaktív kiállítást május elején nyitották meg az Esztergomi Duna Múzeumban a Kincsek határok nélkül projekt keretében. A kiállítás a Magyar Környezetvédelmi és Vízügyi Múzeummal közösen jött létre. A látogatók megtekinthetik az országokat, nemzeteket összekötő folyó teljes fejlődését és történetét (sőt, bemutatja a fejlődést még a folyó kialakulása előtt). A Kincsek határok nélkül projekt második kiállításáról van szó, mely bemutatja az ember és a természet kapcsolatát, a természethez fűződő kapcsolat változásait, főleg ehhez a nagy folyóhoz - a vele összefüggő történelmi eseményeket: Duna a római korban és
nösen érdekes a feldolgozási módja és formája. A történelmi rajzokkal és fényképekkel kiegészített vitrineket a horgászeszközök, makettek, hajómalom vagy akár a nádtól illatozó halászhajó teszik színesebbé. A múzeum valóban érdekes módot választott, miképp mutassa be és tegye attraktívabbá a laikusok számára a horgászatot, aranymosást, tutajozást vagy faúsztatást. Holografikus projektor (érintős tábla) segítségével háromdimenziós térbe kerülnek a látogatók. A múzeum munkatársai mindezt felhasználják az interaktív órák és előadások során is.
Duna Érsekújvárott is
A kiállítás a látogató számára nem csupán tartamilag érdekes és figyelemfelkeltő. Külö-
A Kincsek határok nélkül projektbe bekapcsolódott múzeumok nem határozták meg előre a kiállítások témáit. Rusnák Pavol, az Érsekújvári Thain János Múzeum történésze elmondta, hogy a kiállítások témái folyamatosan, az egyes múzeumok jellegzetességeiből alakultak ki. A visegrádi kiállítás (idei 12-13. számunk - a szerz. megj.) a török uralom időszakára, régészeti leletekre összpontosult, a kiállítás a kutatások eredményeként jött létre. A városunkban készülő szeptemberi kiállítás a fegyverekre összpontosul majd, hiszen a múzeum már régóta szeretné kiállítani fegyvergyűjteményét, és ezzel a témával foglalkozni. Mivel vándorkiállításokról van szó, izgatottan várjuk, mikor tudhatnak meg az érsekújváriak is többet a Duna életéről. Esztergomban a kiállítást 2010. június 26-ig tekinthetik meg az érdeklődők. Čerháková Dagmar
Európai állampolgárságot akarok! De ha ilyet nem kapok, akkor sok másikat, mert saját létem és múltam valamint elődeim sorsa ezt indokolja, meg az igazság, a történelmi! Kérek osztrákot, mert a nagyszüleim az Osztrák-Magyar Monarchiában
éltek, kérek magyart, mert nagyszüleimtől, szüleimtől azt erőszakkal elvették, és kérek csehet is, mert senki sem kérdezte meg tőlem akkor, hogy lemondok-e róla. A mostanit meg hagyják békén, azt nem adom, ahogy a szülőföldet se! -soma-
A holografikus projektor nem szokványos tartozéka egy múzeumnak, még Esztergomban sem (A szerző felvétele)
a magyarok bejövetelekor, a török uralom ideje alatt... Csodálatos történelmi térképek egészítik ki a folyó történetét és fontosságát Európa történelmében. A kiállítás egy része - aktuálisan a természetvédelemre összpontosul.
A 3D-s tárlatnézés
3
2010. május 22-én, 93 évesen távozott az élők sorából 1916. december 20-án született Érsekújvárott, itt is érettségizett. A főiskolát Prágában kezdte, majd a budapesti Képzőművészeti Főiskolán 1941-ben rajztanári diplomát szerzett. Budapesten tevékenykedett egészen 1979-ig, nyugdíjba vonulásáig. Idős korában az Érsekújvárott élő húgához, Anikóhoz költözött. Számos kitüntetés, elismerő oklevél mellé 2005-ben egész élete munkájának elismeréseként szülővárosa Pro Urbe-díjjal tüntette ki. Szabó László nemcsak a festészet eszközével árasztott fényt, derűt az emberek felé, irodalmi tevékenységet is folytatott: cikkei, tanulmányai számos lapban jelentek meg. Értékes az általa összeállított páratlan értékű kép- és dokumentumg yűjtemény. A több évtizedes szorgos gyűjtőmunka 6 vaskos kötetet tesz ki - hozzávetőleg 5.000 kép, mely hűen mutatja be városunk múltját és a szerző szülővárosához fűződő mély lokálpatriotizmusát. 2006 decemberében rendezett kiállításán fiatalos lendülettel, józan gondolkodásával kápráztatott el mindnyájunkat. Fájdalmas, szomorú valóság, hogy Szabó László már többé nincs közöttünk. Engem különösen érzékenyen érint barátom elvesztése, hiszen helytörténeti tevékenykedésemben
CN-R-05/10
Lépjen ki az árnyékból!
városi internetes portál
életének utolsó percéig segített, tanácsokkal látott el. Hiányozni fognak a meghitt beszélgetések. Meghatottan köszönöm neki, hogy féltő gonddal ápolta a városunkra jellemző lángot: a tisztesség és becsületesség lángját, hiszen egész élete egyfajta szolgálat, küldetés volt. Lokálpatriotizmusa egy önzetlen, a szülővárosáért rajongó és alkotó személyiségről tesz tanúbizonyságot. Igazi emberi értéke abban rejlik, hogy széleskörű tevékenysége kulturális életünk szerves részévé vált. Az, hogy ilyen szép, hosszú, gazdag tartalommal megtöltött kort megélt, három tényezőnek köszönhette: a jó Istennek, állandóan cselekvő és tenni akaró személyének, valamint húga, Anikó több éves szeretettel teli gondos törődésének. Szabó László személyének varázsa, munkabírása mintaszerű példaként áll előttünk. Egy hindu bölcsesség szerint: „A halál után egy új élet következik.” Szerintem Laci bácsi is megtalálja a maga helyét ebben a jelképes új életben és folytatja majd földi tevékenykedő, másokért végzett örömteli és szeretetteljes munkálkodását. Ha igazak a költő szavai, miszerint: „Nyugodt halált nem adhat csak „nyugtalan élet””, akkor Szabó László nyugodtan halt meg, és nyugodtan pihenhet sírjában. Természetesen a „nyugtalan élet” ebben az esetben a szó legnemesebb értelmében értendő. Szabó László tartalmas életet élt, és Szent Pál szavaival ő is elmondhatná: „A jó harcot megharcoltam, a pályát végigfutottam, a hitet megtartottam.” Nyugodjék békében! Strba Sándor, helytörténész
M Ï # » ;"#
Választási kisokos 2010 Parlamenti választások Mi szerint kerülnek be a jelöltek a parlamentbe? A parlamenti választásokkor a rég bevált módszer szerint osszák fel a mandátumokat. Ez anynyit jelent, hogy a választók nem konkrét jelöltet választanak (a sorrendet befolyásolhatják négy jelölt bekarikázásával), hanem politikai pártot vagy koalíciót. Egyes politikai pártoknak ahhoz, hogy mandátumot kapjanak, az az alapfeltétele, hogy az érvényes szavazatokból legalább 5 %-ot, a két vagy három pártból tevődő koalíciók legalább 7 %-ot, a négy pártból tevődő koalíciók pedig legalább 10 %-ot megszerezzenek. Az egyes mandátumokat a parlamentbe került pártok és koalíciók között arányosan osztják fel.
Ahhoz, hogy a választások érvényesek legyenek a választók bizonyos százalékának kell rajtuk részt vennie? Nem, a parlamenti választások érvényesek és a parlamenti képviselőket megválasztjuk tekintet nélkül arra, hányan vettek részt a választásokon. Szlovákiában egyedül a népszavazás érvényességének feltétele, hogy a választók több mint 50 %-a részt vegyen rajta.
Mikor hirdetik ki a választások hivatalos végeredményeit? A 2006-os parlamenti választásokhoz hasonlóan a Szlovák Köztársaság Statisztikai Hivatala a http:/portal.statistics.sk honlapján folyamatosan közli a választás eredményeit, amint az egyes körzeti választóbizottságok jegyzőkönyveit az országos választási bizottság jóváhagyja, tehát 2010. június 12-ről 13-ra virradó éjszaka. Az országos választóbizottság a választások hivatalosa végeredményét azután hozza nyilvánosságra, amikor az országos választóbizottság minden tagja és a jegyzőkönyv-vezető is aláírják az országos választási jegyzőkönyvet. Ebben a jegyzőkönyvben többek közt feltüntetik az egyes politikai pártok által összeállított jelöltlistákra leadott szavazatokat, az összes parlamentbe jutott képviselő nevét - és a szavazatelsőbbségre vonatkozó eredményeket. Ezt követően az országos választóbizottság a megválasztott parlamenti képviselőknek a megválasztásról okiratot állít ki. A választások végeredményének kihirdetésére általában a választások utáni napon, idén előreláthatólag 2010. június 13-án kerül sor. Forrás: www.infovolby.sk
B
U S Ï L O V J Z O O B E O .J U S Ï L O O Ø Ø J J H H Ï F S 3 F S Q
T È O 1SF
*OH4
IşTÏHBLÚ[ÚTTÏHIF[ WFSOPTŘTQPMPĴFOTUWV
QBSMBNFOUJWÈMBT[UÈTKÞOJVT QBSMBNFOUOÏWPʼnCZKÞO
CN-R-71/10
Elhunyt Szabó László
4
Már tizedszer Kék pillangó napja 2010. június 11. A kék pillangó azokat az embereket jelképezi, akik izomsorvadásban szenvednek. Törékeny és sérülékeny, törékenysége az emberek kiszolgáltatottságát fejezi ki, akik a betegség előrehaladásával teljesen tehetetlenné válnak és mások segítségére szorulnak. De a segítő kéz képes mozgásba hozni a pillangó szárnyát és a legyengült izmokat is... A Muszkuláris Disztrófiások Szlovákiai Szervezete 2001-től minden június második péntekén megszervezi a Kék pillangó napját - az izomsorvadásban szenvedők napját. Ez a nap a felvilágosításról szól, a szociális és egészségi hatásairól. A „Nap” része az országos nyilvános gyűjtés, melyet segédeszközök vásárlásának támogatására használnak fel (lélegeztetőgép, oxigenátor, váladékelszívó, elektromos állítható ágy, emelő, elektromos kerekesszék, speciális kerekesszék), melyeket az állam nem finanszíroz vagy csak részben.
Mi az az izomsorvadás?
CN-R-68/10
Egy izombetegség, melynek előrehaladtával egyre csökken az izomtömeg és elhalnak az izmok. Idővel a beteg nem tud járni, kerekesszékbe kényszerül, és mások segítsége nélkül szinte élni sem tud. A betegség legsúlyosabb formája a Duchenne-féle izomdisztrófia, ami leginkább a fiúkat sújtja, már gyerekkorban. Az egyre rosszabb egészségi állapotba kerülő fiúknak súlyos légzési- és nyelőproblémájuk van. Húszéves korukra már lélegeztetőgépet kell használniuk. Június 11-én városunk utcáit is önkéntesek járják majd, de az izomsorvadásban szenvedőket egy szöveges üzenet elküldésével is segíthetik. Elég, ha október 31-ig a 877-es számra küldenek egy smst, melynek szövege DMS MOTYL. Minden elküldött sms 1 eurós adományt jelent. Következő lehetőség a segítségre, hogy egyenesen számlájukra küldenek pénzt, a számlaszám: 2625341277/1100, Tatra bank. (-)
A gálakoncert 6. évfolyama
Klein Ottokár és vendégei a jeho hostia
szabadtéri koncert Udvard
2010. június 11., 20 ó
Közlekedés a helyszínre Érsekújvárból: A rendezvényt Szlovákia Kulturális Minisztériuma támogatja.
Belépő: 5 euró
Jegyárusítás:
Kísérőrendezvények 17 órától:
ANERI-TON M.R. Štefánik u. 14., 035/6401 765
- autók megtekintése és kipróbálása - lovas szemle, lovaglás - a koncert szünetében „pad” árverés Az alkalmi öltözék nem kötelező.
Ľubica Vargicová Pitti Katalin Eva Hornyáková Sisa Sklovská Terézia Babjaková-Kružliaková János Berkes Martin Babjak Dušan Jarjabek Jozef Benci A Zsolnai Állami Kamaraegyüttes Vezényel: Martin Mázik Zdeněk Macháček Műsorvezető: Soňa Müllerová
CN-R-73/10
az uszoda parkolójából folyamatosan 16.30-tól ingyenesen.
5
E
gyre többen tartanak otthon kutyát, és minden kutyatartónak tudatosítania kell, hogy négylábú kedvence felelősséggel, kötelességgel és a törvényből adódó szabályok betartásával jár. A kutyatartók közül azonban sokan nem tudják, milyen törvények vonatkoznak rájuk, és nem ismerik a kötelességeiket sem. Akadnak olyanok is, akik tudatosan szegik meg a törvényt, és az sem zavarja őket, hogy szabálysértést követnek el. Legnagyobb gondot a közterület-szennyezés okoz, a kutyák póráz nélküli szabad mozgása a lakótelepeken, de nagyon sokan nem jelentik be kutyusukat a városi hivatalnak sem, pedig ez az egyik alapvető kötelessége minden kutyatartónak. Mivel a kutyatartókra szinte állandósultak a panaszáradatok, az Érsekújvári Városi Rendőrség úgy döntött, rendszeresen ellenőrzi a Szlovák Nemzeti Tanács 282/2002-es sz. törvényének betartását.
A kutyasétáltatók ellenőrzéséről valamint a rájuk vonatkozó törvények betartásáról kérdeztük Tököly Jozefet, a városi rendőrség parancsnok-helyettesét: Milyen okból kezdte el ellenőrizni a városi rendőrség a kutyatartásról szóló módosult törvény betartást? – Ez a törvény 2002-től érvényes, és ráépül a város 8/2002-es sz., a kutyatartásról szóló Általánosan kötelező érvényű rendelete (ÁKÉR). 2010-ben a törvény 7. §-át - Szabálysértések - módosították, megemelték a pénzbírságok összegét. Ha a kutya tulajdonosa nem akadályozza meg a kutya szabad mozgását - kivételeket a sétáltatásra kijelölt helyek, akár 165 eurós büntetés is kiróható rá. 65 euróig büntethetik, ha az, aki a kutyát vezeti nem tudja a kutyát a nyilvántartási érmével azonosítani, vagy nem távolítja el a kutyaürüléket. A Törvénytár 282/2002-es sz. törvény értelmében a szabálysértésekkel a község foglalkozik, pénzbírságot pedig a városi rendőrség és a rendőrtestület róhat ki. Milyen következtetéseket vont le az ellenőrzésekből a rendőrség és a lakosság? – Járőreink elsősorban a megelőzésre és a figyelmeztetésre összpontosítanak. Számos ellenőrzött kutyatartó nem ismeri a törvényt, a kutyatartás feltételeit, és nem tudtak a 8/2002-es sz. ÁKÉR-ről. Előfordult olyan, hogy a kutyát vezető személy elszaladt, és elrejtőzött a lakóház bejáratában, csak hogy elkerülje az ellenőrzést. A járőrök továbbra is kompromisszum nélkül járnak el a közterület-szennyezés valamint a kutyák szabad mozgása esetén a játszótereken. Hogyan zajlik egy-egy ellenőrzés a gyakorlatban? – A járőr azonnal meg tudja állapítani, hogy a kutya nyakörvén rajta van-e a város által kiadott nyilvántartási érme, és pórázon vezetik-e. Ha nincs rajta a nyilvántartási érme, de a kutyát vezető személy állítja, hogy a kutya be van jelentve a nyilvántartásba, a járőr igazoltatja a tulajdonost, majd adóvevőn keresztül megtudakolja, valós e az állítása a nyilvántartásról. Ha szabálysértést követett el, a járőrök döntik el, milyen módon járnak el. Mit értsünk a kutya szabad mozgása alatt? A kutyasétáltatásra kijelölt területeken is köteles a kutyát vezető személy eltávolítani a kutyaürüléket? A város által meghatározott kutyasétáltató helyek ki vannak jelölve? – A kutya szabad mozgása annyit jelent, hogy a kutya nincs pórázon, tehát szabadon mozog a közterületen. Természetesen a kutyatulajdonos vagy a kutyát vezető személy köteles ezeken a helyeken is eltávolítani a kutyaürüléket, különben szabálysértést követ el. A kutyasétáltató-helyek, ahol a kutyák szabadon mozoghatnak, nincsenek kijelölve, ezért is örülök neki, hogy a kutyatartók hetilapjukon keresztül is tájékoztatva lesznek róluk.
A kutyatartás nemcsak jog
A városi rendőrség a következők betartására összpontosít: A kutyák nyilvántartása, 3. §: Minden kutyát, melyet tovább mint 90 napig tartanak Szlovákia területén, be kell jegyeztetni a kutya-nyilvántartásba. A kutyatartó köteles bejelenteni kutyáját a nyilvántartásba 30 napon belül a 90 nap leteltétől számítva abban a községben, ahol a kutya az adott év nagy részében tartózkodik. A nyilvántartást a község vezeti.
A nyilvántartásba bejegyzett kutya tulajdonosának a község nyilvántartási érmét ad ki, mellyel azonosítható a kutya. Kutyavezetés, sétáltatás, 4. §: A tartási területen vagy létesítményen kívül csak olyan személy vezetheti, sétáltathatja a kutyát, aki fizikailag és pszichikailag is képes a kutyát minden helyzetben irányítani. A kutyasétáltató köteles megelőzni az olyan helyzeteket, amikor a kutya támadhat vagy veszélyt jelenthet emberre és állatra, kárt tehet vagyonon és a természetben.
A kutyáért mindig a kutyatartó és az a személy felel, aki a kutyát vezeti, sétáltatja, a kutyára felügyel. Közterületen a veszélyes kutyákra szájkosarat kell adni. Közterület-szennyezés, 6. §: Ha a kutya közterületen piszkít, akkor annak, aki a kutyát vezeti, sétáltatja, kötelessége azt azonnal feltakarítani.
0LQŝVÆJLÆVÊ]OHWHV IDJ\ODOWJ\ÙPÓOFV ÆVFVRNRO¾GÆGDUDERNNDO áfonya FVRNRO¾GÆ eper
ÆVP¾VÊ]HN
A kutyájuk az alábbi területeken mozoghat szabadon (a 8/2002-es sz. ÁKÉR alapján):
YDQÊOLD
IBV Veľký háj lakótelep - a Sík u.-Cseresznye u.-Íjász u.-Füves utcákkal behatárolt terület Nyitra-part lakótelep - a hő elosztó és a töltés közötti terület Dél lakótelep - S.H. Vajanský u.-J. Kráľ u.-Orgona u.-T. Vansová utcákkal behatárolt terület Városközpont - Várday u.-Dohány u.-Pipa utcákkal behatárolt terület Szent Erzsébet Sziget - a vasúti sínek közvetlen közelében található terület Prednádražie lakótelep - Ľ. Štúr u.-Cirill-Metód u.-Masaryk utcák által behatárolt terület
Az ebadóról szóló Általánosan kötelező érvényű rendelet
CN-R-35/10d
3LQFÆUQŝWNHUHVÙQN ¦OHWUDM]XNDWNÙOGMÆNDNLQJO\#NLQJO\VNPDLOFÊPUH YDJ\D]2ULJLQDO0RGUDQ\SRVWDFÊPUH Nyitvatartás: Hé-pé 8-20 ó 8-16 ó Szo M.R. Štefánik u. 31. Va 15-20 ó Érsekújvár
meghatározza az egy eb után fizetett városi adót az adott évre - társasházi lakásban 36,51 euró - más tenyésztési helyen, családi házban, további lakásra alkalmas épületben, nem lakás célt szolgáló épületekben és rekreációs házakban 6,63 euró. Az adót két részletben lehet kifizetni - az első részletet január 31-ig, a másodikat május 31-ig.
Amit a városi rendőrség tanácsol Javasoljuk a kutyatartóknak, hogy ismerkedjenek meg a fent említett törvénnyel és ügyeljenek annak betartására is. Megtörténhet, hogy kellemetlen helyzetbe kerülnek, mivel a törvény megszegéséért a kutya tulajdonosa, a kutyát vezető személy a 7. § értelmében akár 5.000 eurós pénzbírsággal is büntethető. Ha valaki „visszaesőként” többször megszegi a törvényt, ennek az összegnek akár a kétszeresét is büntetésként kiróhatják rá. (VR, Čerháková Dáša)
6
Bertalan Bóna
Ondrej Dostál
25
23
Dostál úr, először is engedje meg, hogy köszönetet mondjak Az államnyelvről szóló törvény rossz és ostoba. Ezen a fórumon is hangot akartam a dunaszerdahelyi nagygyűlésen tanúsított magatartásáért, ennek adni. Ugyancsak fontosnak tartottam Dunaszerdahelyen leszögezni: nem minden amikor is a szlovák demokraták nevében szót emelt a nyelvtör- szlovák támogatja a Fico-kormány és a Szlovák Nemzeti Párt nacionalista politikáját. vény ellen. Végtelenül sajnálatos, hogy időnként a szlovák demokratikus ellenzék képviselői is késztetést Egy neves ellenzéki politikus hölgy a közelmúltban úgy éreznek arra, hogy játsszanak a magyar kártyával. Slota, Fico vagy Mečiar politikai eszköztákommentálta Fico kormányának állandó magyarellenes rának a nacionalizmus, a magyarok elleni támadások úgyszólván nélkülözhetetlen kellékei. provokációit, hogy a kisebbséghez tartozó polgároknak A szlovák demokratáknak azonban meg kellene mutatniuk, hogy mások. Legfőbb ideje, hogy jobban el kellene sajátítaniuk az állam nyelvét. Önnek a szlovák politikusok ne bizalmatlansággal, gyanakvással viszonyuljanak a magyar kisebbséghez. Ne veszélyforrásként tüntessék fel a magyar nemzetiségű polgárokat. mi erről a véleménye? Úgy tűnik, Szlovákiában bármikor indulatokat Nem hagyhatjuk abba a hidak építését. Épp a Most-Híd és a PKP (OKS) tömöríti azokat a politikusokat lehet szítani a magyar kártya előrángatásával, mindkét oldalon, akik immár évek óta törekednek a szlovák-magyar együttműködés elmélyítésére. és le lehet rombolni a szlovák-magyar együtt- Számomra teljesen természetes és logikus, hogy utat találtunk egymáshoz, és közös listával veszünk részt működés törékeny hídjait. Mit lehet ez ellen a közelgő parlamenti választásokon. Ugyanannak az államnak a polgárai vagyunk. Magyarok és szlovákok évszázadok óta élünk itt együtt. Nem engedhetjük meg senkinek, hogy ellenséget csináljon belőlünk. a jelenség ellen tenni? Én szintén örülök, hogy együttműködhetek Önnel. Viszontlátásra a parlamentben, Bóna úr!
Parlamentné voľby 12. júna 2010
Parlamenti választások 2010. június 12.
18. számunkban közölt rejtvény helyes megfejtése: „Az igazságérzet az emberiség létfenntartási ösztöne.” Helyes megfejtőink közül Jalecz Kálmán érsekújvári olvasónk könyvjutalomban részesül. Gratulálunk! E heti rejtvényünkben PETŐFI Sándor költő egyik gondolatát rejtettük el. A megfejtéseket kérjük 2010. június 15-ig beküldeni szerkesztőségünkbe: Castrum Novum szerkesztősége, Fő tér 10., 940 35 Érsekújvár vagy az
[email protected] e-mailcímre. Az e-mailben ne felejtsék el feltüntetni nevüket és postai címüket! Szerencsés megfejtőink között könyvjutalmat sorsolunk ki. Készítette: Lőrincz László Névelő R. 1. rész Ásvány
Tűzálló
Peru autójele
Műselyemkelme Tempus Húz
Libabeszéd!
Ittrium, germánium
Földevő (Geofág) A közepén letör! Román költő
Nobéluim Rádiusz A terbium vegyjele Határozói rag
Fotó: Práznovszky M.
Állati lak Régi űrmérték
Szerelmi viszony Vörös - angolul
Locomotiv ... együttes ...drom, repülőtér Hasonmáslatinul
Vonatkozó névmás Értelem
Végtagunk egyik része Tonna Névutó
Dicsér
Lantán
Vajon
Ürügy
... Stignani, olasz énekesnő
B
2010. május 14-én az érsekújvári zenekedvelő közönség egy nem mindennapi koncerten ismerkedhetett a barokk zene világával Varga Bach Helga és az Arion Consort együttes jóvoltából a Csemadok Alapszervezet szervezésében.
Fluor Antal becézve
R. 2. rész Felhőben van! Holland festő (NEER)
Hektár, röv.
A barokk zene bűvöletében
Eta, Anna Favorit, sportban
Omszk folyója
Testrész
Kérdőszócska
Méter
SZ
A budapesti illetőségű Arion Consort 2009-ben alakult, más formációkban már régóta együtt zenélő muzsikusokból (Szabó Zsolt - discant viola da gamba, Dinyés Soma - discant és alt viola da gamba, Bodóczky Miklós - alt és tenor viola da gamba, Szilágyi Attila - tenor viola da gamba, Stollár Xénia basszus viola da gamba, Tokodi Gábor - lant). Céljuk megismertetni a 16-17. századi rendkívül széles, ám kevéssé ismert viola da gamba repertoárt a publikummal. Ezért folyamatos kutatási tevékenységet folytatnak e kor zenéjében, hogy minél teljesebb képet tárhassanak koncertjeiken a közönség elé. Az Arion Consort műsorával az európai barokk zene fontos kulturális centrumainak életébe nyertünk bepillantást. Örvendetes, hogy a komolyzenei koncert szépszámú közönséget vonzott a Csemadok-székházba, bizonyítva, hogy városunkban a kommersz előadások mellett az alapszervezet által támogatott klasszikus kultúrára is van igény. Berényi Margit
CN-R-76/10
Dostál úr, nagy megtiszteltetés számomra, hogy majd együtt dolgozhatunk a parlamentben.
7
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS „Kutatni a megértést mindenben, ahol megbékülsz az örök szeretetben. Legyen könnyű az anyaföld, mely eltakar. Nyugodj békességben!”
Köszönjük mindenkinek, aki 2010. május 22-én elkísérte utolsó útján a szeretett édesanyát, nagymamát
SZENDY Mária Ilonát. Köszönjük a részvétnyilvánításokat, a végső búcsú szavait, a virágadományokat, melyekkel osztoztak gyászunkban. A gyászoló család
MEGEMLÉKEZÉS Június 3-án emlékeztünk halálának 10. évfordulóján a drága férjre, édesapára és nagyapára
KOBOLKA Györgyre.
AJÁNLÓ
TÁRSASÁGI ROVAT
Tűzvirág - Művészetek Hete 2010 - Naszvad 2010. 6. 4., 15.30 ó Képzőművészeti kiállítások megnyitója - Tájház, Kelt Garden Söröző, Szabadidőközpont, római katolikus templom, Éder Panzió, Művelődési Ház - Stúdió, Nagyterem - a kiállítások naponta 10-től 20 óráig megtekinthetők június 13-ig 20 ó - Zenei nyitóest - Komáromi Dixilend Band 2010. 6. 5., 16 ó Ünnepi akadémia - díjkiosztó gála - Művelődési Ház 20 ó - Acousticure Budapest, Stressed Hedgehog Pozsony - koncert 2010. 6. 6., 16 ó Népművészeti délután, a Csávolyi bunyevác nemzeti kisebbség népművészeti bemutatója, Emse zenekar - Tura (HU) 2010. 6. 8., 20 ó Tolcsvay Trió - koncert (HU) 2010. 6. 9., 20 ó Greenfields együttes koncertje 2010. 6. 10., 20 ó Tabáni István - koncert (HU) 2010. 6. 11., 10 ó Gyermeknap - Langaléta Garabonciások 19 ó: Albert - színházi előadás a Művelődési Központban 2010. 6. 12., 14 ó II. Pop-rock Tehetségkutató Fesztivál 20 ó: Hooligans - koncert 2010. 6. 13., 20 ó Záróest - Bergendy Együttes - koncert
VÁROSUNK KIS POLGÁRAI Rozsnyóová Lucia, Szekanová Lucia HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Polák Tomáš és Múkerová Lucia, Tóth Milan és Ďuricová Petra, Szőke Marek és Klučková Michaela, Kohút Jozef és Hajduková Ľubica, Kafka Martin és Sokolová Beáta, Czanner Marek és Opálená Magdaléna ÖRÖKRE ELTÁVOZTAK Szendy Mária, szül. Surányi, 84 éves, Mésárošová Helena, szül. Fojtíková, 89 éves, Šimek Štefan, 59 éves, Szvetlíková Magdaléna, szül. Árvová, 73 éves, Doležáleková Viera, szül. Hýrošová, 66 éves
Gyógyszertári ügyelet
Aki ismerte és szerette, szenteljen emlékének egy néma Gyászoló felesége családjával pillanatot.
MEGEMLÉKEZÉS Június 4-én már egy éve, hogy örökre távozott közülünk
KOPASZKIEDROWSKI Csilla.
Érsekújvárott az ügyelet este 22 óráig tart! Információk: 6401 018 dátum gyógyszertár cím telefonszám 6. 4. Claudia Gúg u. 14. 6401 671 6423 255 6. 5. Na prednádraží Ľ. Štúr u. 18. 6400 445 6. 6. Na námestí Fő tér 3. 6. 7. Na nábreží Bitúnkova 15. 6410 865 6. 8. ES Komáromi u. 24. 6426 117 6. 9. Salvia Andódi u. 9./C 6407 410 Gúg u. 14. 6401 671 6. 10. Claudia 6. 11. Na prednádraží Ľ. Štúr u. 18. 6423 255
2010. 6. 5., 9-17 ó a Bethlen G. u. végén, a töltés mellett Gyerekek és az állatok Gyermeknap a Szlovák Kisállattenyésztők Szövetségének Érsekújvári Alapszervezeténél - nyulak, baromfi, galambok, lovak, kecskék, papagájok - a régi kazánháznál, a nagykéménynél
Testvére Csaba és Klári
Fájdalommal szívünkben emlékezünk június 5-én halálának szomorú első évfordulóján a szerető férjre, édesapára és nagyapára
JUHÁSZ Ladislavra. Szeretettel emlékezik
felesége, fia, lánya, veje, unokái és az egész rokonság
APRÓHIRDETÉS • Veszek 1-szobás lakást Érsekújvárott. Tel.: 0905/743 786. • Bérbe adok 1-szobás, átalakított, berendezett lakást Érsekújvárott, közel a vasútállomáshoz. Ár: 270.- €. Tel.: 0907/217 582. • Bérbe adok berendezés nélküli 1-szobás lakást Érsekújvár központjában. Tel.: 0905/304 138. • Eladó sürgősen 4-szobás földszinti lakás a Bethlen G. utcában. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0905/321 845. • Veszek 1-szobás, magántulajdonú lakást közel a központhoz, Nyitra-part vagy Dél lakótelep, falazott fürdőszoba, pince. Földszint és a legfelső szint nem. Fizetés készpénzben. Tel.: 0918/050 474. • Eladók házastársi ágyak rakodótérrel. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0918/297 339. • Eladó 4-áras kert téglából épült víkendházzal. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0905/886 447. • Eladó téglából épült víkendház, önállóan a kert is, a Cseresznye utcában. Tel.: 0905/649 491. • Eladó 3-szobás, magántulajdonú lakás Érsekújvárott, 72 m2, balkon. Tel.: 0905/649 491. • Eladó új családi ház - újonnan épített - Érsekújvárott. Tel.: 0905/258 991. • Aloe Vera gél 24,50 euróért. Tel.: 0907/798 283.
Cseh bástya 3., Érsekújvár (a zsinagóga melletti udvarban)
Nyitvatartás: hétfő-péntek 8,30-12,00 ó 12,30-16,30 ó Szemüvegkeretek széles választéka (13 €-tól), dioptriás üvegek, napszemüvegek és tisztítószerek.
A KultúrKorzó rendezvénye 2010. 6. 11., 14 ó Árkádia Panzió Billiárd verseny a középiskolásoknak, utána Vad Fruttik koncert a Hollywood Billiard Clubban (Béke mozi) 2010. 6. 19-ig Művészeti Galéria, Björnson u. 1. Havránková Milota – retrospektív
Szemüveg egy órán belül. Vállalunk javítást, tisztítást és szemüveg igazítást. Orvosi előírásra is készítünk szemüveget, de szabad választásra is. • Munkát keresünk mint házvezetőnők, idősebbek és mozgásképtelenek mellé is, gyerekgondozás. Tel.: 0918/497 074. • Munkát kínálok - közvetítői állást. Előnyös fizetési feltételek, min. középiskolai végzettség. A személyes találkozó fontos. Tel.: 0908/870 114. • Eladó családi ház Palárikovón, 3-szoba és nagyobb kert, csendes környezetben (villany, víz, gáz). Ár megegyezés szerint. Tel.: 0908/549 499. • Eladó 3-szobás, magántulajdonú lakás Érsekújvárott, 2. emel., 2 balkon, pince, parkolási lehetőség. Részben felújított. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0910/399 364, 0902/433 756. • Keresi a megoldást a gondjaira, szeretne megválni a negatív energiáktól? Látnokot ajánlok. Tel.: 0944/490 559. • Eladó 3-szobás családi ház 11-á telken Érsekújvárott a Strečno utcában (a Bánya tóval szemben). Tel.: 0908/642 677, 0907/024 206. • Eladó garzon (20 m2) az Ľ. Štúr utcában. Eredeti állapot. Tel.: 0905/522 877. • Keresek tengerparti nyaralásra utazótársnőt, én 63-éves nyugdíjas nő vagyok. Tel.: 0908/109 711. • Bérbe adok 1-szobás lakást az S.H.Vajanský utcában. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0948/034 559. • Eladó nagy 2-szobás magántulajdonú lakás a Bethlen G. u., üres, 3. emel., eredeti állapot, balkon nélkül. Ár megegyezés szerint. Ingatlanközvetítők kíméljenek. Tel.: 0918/040 026.
CN-R-77/10
MEGEMLÉKEZÉS „Fájdalomtól megtörten csendben elaludtál, akit szerettél, mindenkit itt hagytál. Legyen álmod édes, álmodd örök álmod, emlékeinkben velünk töltöd napjaink.”
Duna Menti Fesztivál - Köbölkút 2010. 6. 5., 14 ó Hagyományőrző és folklórcsoportok, citerazenekarok és tánccsoportok fellépése az Ardea Üdülőközpontban, továbbá fellép a Gondola zenekar és Balázs Fecó
ROWER OPTIKA,
2010. 6. 29-ig Thain János Múzeum, M.R. Štefánik u. 58. A mágia hírnökei - kiállítás • Eladó felújított 4-szobás lakás négylakásos házban Érsekújvárott. Látni kell! Tel.: 0915/990 914. • Eladó 3-szobás magántulajdonú lakás a Sznf u., átalakított. Csak komoly érdeklődők. Tel.: 0915/053 406. • Eladó 1-szobás lakás - 37m2, pince, balkon. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0917/259 268. • Eladó családi ház Andódon, 35-á, közművesített vagy elcserélem 2-szobás lakásra +hozzáfizetés. Tel.: 0904/807 859. • Rendelésre hidegtálakat, szendvicseket és hideg konyhát készítünk. Tel.: 0908/762 469, 0903/545 011. • Eladók építkezési telkek, családi ház építésére Érsekújvárott. Tel.: 0905/410 958. • Eladó 2-szobás lakás a Nyitra-parti utcában. Tel. 0907/794 167. • Angol és német nyelvet tanítok Érsekújvárott. Tel.: 0903/565 781. • Kőműves munkát, hőszigetelést, épületfelújítást, új építkezést, gépi vakolást vállalok. Tel.: 0905/928 149, 0910/272 555. • Eladó 2-szobás, eredeti állapotban lévő, magántulajdonú lakás a Komáromi utcában. Ár: 38.800.- €, jelzáloghitelre is. Tel.: 0905/181 244. • Munkát kínálunk, rugalmas munkaidő, feltétel: érettségi, bevétel 500 eurótól. Tel.: 0904/228 225, 0905/456 724. • Könyvvizsgáló cég ingyen könyvvizsgálatot végez a már létező biztosítási szerződésekre. Tel.: 0904/407 467, 0905/456 724.
8
LABDARÚGÁS – II. LIGA OTJ Moravany – FKM Érsekújvár 4:1 (1:0) rezte első gólját a II. ligában. A hazaik még az utolsó másodpercekben növelni tudták előnyüket. Gólszerzők: Otočka M., Dirnbach, Krka, Gigič - Ešek Az FKM összeállítása: Valenský - Zsák, Cingel (57. Prohászka), Andrašík, Gašparík, Horňáček, Ešek, Hlavačka, Košút, Szabó, Jakubjak (66. Bukovič) Edző: Chovanec Jozef (RG)
ASZFALTHOKI Polgármesteri kupa 2010
49:19 45:30 46:35 31:26 25:21 41:39 35:29 39:99 34:36 47:41 32:30 29:34 22:33 32:40 36:50 25:66
68 48 46 43 43 40 39 38 37 35 34 34 31 30 28 17
A HRB Finance Group s.r.o.
munkaerőket keres A megnyitón még sütött a nap, vasárnap azonban az eső jól megnehezítette az játékosok és a nézők életét
zott, és a rendes játékrészben 1:1-es döntetlennel ért véget. A tornagyőzelemről végül büntetők döntöttek. A mindent eldöntő büntetőt a szakadó esőben id. Mráz Richard értékesítette, így a végső győzelemnek a Zámski Panáci gárdája örülhetett. Eredmények: elődöntő: Zámski Panáci Partizánske 6:1, Guerilas - Vrbové 4:2; a harmadik helyért: Partizánske - Vrbové 3:2; döntő: Zámski Panáci - Gureilas 2:1 (büntetőkkel, a döntő gólt id. Richard Mráz lőtte). Szöveg és kép: (RG)
a következő posztokra: adminisztratív munkaerő, irodavezető pénzügyi üzleti képviselő Fényképpel ellátott életrajzukat küldjék a
[email protected] e-mailcímre Tel.: 0908/089 809
CN-R-63/10
A múlt hétvégén rendezték immár 20. alkalommal a Polgármesteri kupáért zajló aszfalthoki tornát, melynek a Ludas Juraj Hokiaréna adott otthont. A viadalon 11 csapat vett részt nem csak Érsekújvárból, hanem a közelebbi - Bánkeszi, Hul, és távolabbi - Partizánske, Vrbové, Továrníky - környékről is. Már szombaton reggeltől elkezdődtek a csoportbeli küzdelmek. Délelőtt az eseményt Pischinger Géza polgármester nyitotta meg. Vasárnap a rájátszás következett, amely után a következő csapatok kerültek az elődöntőbe: Guerilas, Zámski Panáci, Partizánske Vrbové. A döntőbe két érsekújvári csapat került a Guerilas és a Zámski Panáci, mely nagy taktikus csatát ho-
28 22 2 4 28 14 6 8 28 14 4 10 28 11 10 7 28 10 13 5 28 11 7 10 28 11 6 11 28 11 5 12 28 9 10 9 28 9 8 11 28 9 7 12 27 7 13 7 28 8 7 13 28 8 6 14 28 7 7 14 27 4 5 18
CN-R-78/10
A szezon legsúlyosabb vereségét szenvedte el az érsekújvári gárda ezen a találkozón, mely egyértelműen a hazaiaknak sikerült jobban. Már az első percektől fogva ők irányították a játékot és kombinatív játékkal szórakoztatták a közönséget. A vezetést a 20. perceben szerezték meg, de a további gólok csak a második játékrészben születtek. A vendégek, akik inkább csak védekeztek, 3:0-ánál szépítettek Ešek révén, aki egy szép egyéni akció nyomán sze-
A II. liga táblázata 1. SFM Szenc 2. OTJ Moravany 3. Nagyszombat B 4. Érsekújvár 5. Sp. Myjava 6. Bernolákovo 7. Slovan jun. 8. Nové Mesto 9. Nemšová 10. Nyitra B 11. Vráble 12. J.Bohunice 13. Vrbové 14. Rača 15. Tapolcsány 16. Dunaszerdahely B
Kiadja Érsekújvár városa. Főszerkesztő: Varga Ildikó (
[email protected]), tel.: 0917/502 957, szerkesztő: Čerháková Dagmar - szlovák (
[email protected]), tel.: 0917/502 955. Reklám: Čudai László, tel.: 0917/502 965. Az egyes levelezői cikkekben és fizetett reklámokban közölt nézetek nem feltétlenül egyeznek meg a szerkesztőség nézeteivel. Nyomtatás: KORUND desktop, spol. s r.o., Regisztrációs szám: EV 401/08, kiadta az SZK Kulturális Minisztériuma. A szerkesztőség címe: Castrum Novum, Hlavné nám. 10, 940 35 Nové Zámky, web: http://www.nztv.eu. A szerkesztőség fenntartja a kéziratok lerövidítésének és módosításának jogát. Lapzárta: szerda, 15 óra. Nem kapott újságot? Terjesztés: 0903/038 428, 0907/425 706.