Kakukk - kakukk
Hangközök az állatvilágban
Kakukk – kakukk
Kakukkszó a zeneművekben és a természetben
Quqe – kakukk – gök Albán: Angol: Arab: Bolgár: Cseh: Dán: Észt, finn: Filippínó: Francia: Görög: Héber: Holland: Horvát: Indonéz: Japán: Lengyel:
Oktáv: farkasvonítás Kvart: rigófütty Terc: kakukk
Összeállította: Juhász Tibor – 2009 –
Kakukk, kakukk, szól a liget Osztrák népdal: Kuckuck, Kuckcuck Wiener Sängerknaben
Kuckuck, kuckuck
quqe cuckoo kukajtye kukačka kukkuk käki kuku coucou koúkoz koekoek kukavica kukuk kukułka
Lett: Magyar: Német: Norvég: Olasz: Orosz: Portugál: Román: Spanyol: Szerb: Szlovák: Szlovén: Thai: Török: Ukrán: Svéd:
cuckoo kakukk kuckuck ko-koko-ko cucco, cuculo kukuska cuco cucul cuco kukavica kukučky kukati guguk kuku gök ☺
Kuckuck, kuckuck Kuckuck, Kuckuck ruft's aus dem Wald. Lasset uns singen, tanzen und springen. Frühling, Frühling wird es nun bald.
Kakukk, kakukk szól a liget. Jöttödet várjuk, szívünk kitárjuk. Kakukk, kakukk, szól a liget.
Kuckuck, Kuckuck lässt nicht sein Schrei'n: Komm in die Felder, Wiesen und Wälder. Frühling, Frühling, stelle dich ein.
Kakukk, kakukk szól a berek. Lágy szellők lengnek, madarak zengnek. Kakukk, kakukk, szól a berek.
Kuckuck, Kuckuck, trefflicher Held. Was du gesungen, ist dir gelungen. Winter, Winter räumet das Feld. 01
Kuckuck – hangköz
Hajnalórán
Hajnalórán – hangköz
Hajnalórán bérctetőről ||: Nézek szerteszét, hahó :|| 3x Harmat hull a zöld mezőre, ||: Ébred már a rét, hahó. :|| 3x La la-la la, … (Rossa Ernő fordítása)
3 félhang lépés: kis terc
Összeállította: Juhász T.
Mazowsze együttes (YouTube) 02
4 félhang: nagy terc
1
Kakukk - kakukk
Kakukk Jankó
Kukułeczka Kukułeczka kuka, dziewczę chłopca szuka, wybiera przebiera i nosa zadziera.
Odakünn az erdőn de nagy újság járja, Kakukk Jankó nősül, de még nincsen párja.
Garaséhes kópé, tudom ám, én, Jankó , Oda húz csak szíve, ahol áll sok bankó. Refr.
Ref. Kuku, kuku, aha, aha. Oj, diridi, oj diridi dyna oj, diridi dyna, uha!
Kukułeczka Mazowsze-együttes Karácsonyi koncert Uránia Filmszínház (Budapest, 2008. december 9.)
Kukułeczka – hangköz
Odakünn az erdőn de nagy újság járja, Kakukk Jankó nősül, de még nincsen párja Refr. Kukkú…
No, te finnyás Jankó, neked egy lány sem jó, Csoda kényes orcád kihez is hajlandó? Refr.
Kukułeczka kuka, panna męża szuka i już nie przebiera, bo brzuszek przybiera.
Kakukkol a szívem, Egyéb vágyam nincsen, Csak az én szívemben te legyél a kincsem. Refr.
Kukułeczka kuka, dziecku ojca szuka, czy to gej, czy święty, byle alimenty.
03
Kakukk
A kakukk hangja
telelés
telelés
A kakukk elterjedése Vonuló faj
fiatal tojó
Tojó: trillázó kacagás Hím: a nevét kiáltja Lovassy Sándor: Magyarország gerinces állatai (1927) – „Kakuk” ☺ – A párosodás idején u-gu-gu (ld. Encina: a-a-f !) – Június végéig hallható a „kakukszó” – Óvatos madár, de párosodás idején hangutánzással a közelbe csalható
Összeállította: Juhász T.
Sah Dzsahán nagymogul
költés
128 faj a kakukkfélék családjában (Közönséges) kakukk Cuculus canorus Egy tojóhoz több hím is társul Egy-egy tojó mindig ugyanazon faj fészkét választja tojásrakáshoz (~ olyat, amilyen faj felnevelte) Egy fészekbe csak egyetlen tojást rak, egyet kiemel Ha kell, órákig várakozik, a kiemelt tojást alkalmas helyen elkölti A szőrös hernyókat szinte egyedül a kakukk pusztítja
5 félhang lépés: kvart
Lovassy Sándor (1855 – 1946) Ornitológus, tanár, múzeumszervező A keszthelyi Gazdasági Akadémia igazgatója (1916–1921) A keszthelyi Balaton Múzeum egyik alapítója Hévízen az indiai tündérrózsa megtelepítője 12 éven át a Keszthelyi Hírlap szerkesztője Tüskevár, Tutajos, Matula bácsi
„A koel [kakukk] esetében sajátságos, hogy fiókáit nem tojásaiból neveli fel, hanem ha tojásrakás idején őrizetlen varjúfészekre bukkan, csőrével feltöri a varjútojást, kidobja a fészekből, saját tojását tojja a helyére, és elrepül. A varjú a tojást sajátjának tartja, kikölti a fiókát, és fel is neveli. Ezt a különös viselkedést magam figyeltem meg Allahabad mellett.” (~1640)
Magyarország gerinces állatai és gazdasági vonatkozásaik Zoológusok, mezőgazdák, erdészek, kertészek, állattenyésztők, halászok, vadászok és állatkedvelők használatára (Királyi Magyar Természettudományi Társulat, Budapest, 1927)
2
Kakukk - kakukk
Kakukkhangok
Francia kakukk ☺
Frekvenciamérés-1
Frekvenciamérés-2
Kakukkhangok
Hangszeres művek
04
Felharmonikusok
Leopold Mozart (1719 – 1787) Zenepedagógus, hegedűsiskola szerzője Gyermekszimfónia I. tétel YouTube felvétel
1. felharmonikus (oktáv)
Kétvonalas oktáv Jeans: Zene és természettudomány (1937): normál a = 431 Hz
Mozart – partitúra
Mozart – hangközök
Kuckuck (kakukk – hangszer!) Nachtigall (fülemüle) Triangel/Becken (háromszög/réztányér) Trompete/Trommel (trombita/dob) Schellenbaum/Schnarre (félhold/kereplő) török eredetű tábori hangszer (állványra szerelt apró harangok és csörgők)
3 félhang: kis terc
Vidám kakukk Händel: F-dúr orgonaverseny, No. 13. (2. sorozat, No. 1.) A kakukk és a fülemüle Kakukk: orgona A 2. tétel részlete 06 (Johann Biber, orgona, Müncheni Kamarazenekar, vezényel Georg Hlinka)
05
Összeállította: Juhász T.
3
Kakukk - kakukk
Händel – hangközök
Fülemüle vagy csalogány?
Búsuló kakukk
Nightingale, Nachtigall, rossignol Szótárak: fülemüle, csalogány Csalogány – Móczár: Állathatározó (Tankönyvkiadó, 1969): – – Európa madarai (Gondolat, 1986): – – A magyar állatvilág szótára (Natura, 1977): nagy fülemüle, népi elnevezés: csalogány
3 (+7) félhang: kis terc (+kvint)
A fülemüle hangja
2. tétel
07
Saint-Saëns (1835–1921): Az állatok farsangja Kakukkhang: klarinét (lásd még: Beethoven) 9. tétel: Kakukk az erdő mélyén (Sinkovits Imre)
08 09
Saint-Saëns – hangközök
Tréfás kakukk
Beethoven – hangköz
Beethoven: 6. szimfónia A tétel végén: fülemüle, fürj, kakukk Jelöli a partitúrában! Kakukk: 2 klarinét, a 2. tétel vége 10
4 félhang: nagy terc
A sármány a 6. szimfóniában Bartha Dénes idézet A sármányt utánzó rész A 2. tétel részlete Bartha Dénes (1908 – 1993)
4 félhang: nagy terc
A kerti sármány hangja Bartha Dénes idézet A kerti sármány hangja
11 12
– Zenetudós, akadémikus – Liszt F. Zeneműv. Főisk., Harvard stb.
Összeállította: Juhász T.
13
Bartha Dénes idézet Szimfónia részlet ☺
14
Berlini Filharmonikusok, vezényel: Claudio Abbado
Anton Schindler (1795–1864) Egy morvaországi szegény néptanító fia Küzdelmes ifjúkor után Bécsben jár egyetemre, színházi hegedülésből él meg 1815-ben részt vesz az olasz szabadságharcosokat támogató diákok szervezkedésében Nagy nehezen sikerül megmenekülnie a letartóztatástól Beethoven tudomást szerez viszontagságairól, és támogatni kezdi a nehéz sorsú fiatalembert 1822-től titkárféle lesz Beethoven mellett, utolsó éveinek odaadó famulusa, életének szorgalmas krónikása
4
Kakukk - kakukk
Zrínyis kakukk ☺
Carl Czerny (1791 – 1857) Osztrák zongoraművész, zeneszerző, zenepedagógus Lisztet is tanította 1801-től 1803-ig Beethoven tanítványa Fontosak Beethovenre vonatkozó visszaemlékezései A zongoristák jól ismerik gyakorló etűdjeit
Couperin – hangközök
Francois Couperin (1668 – 1733) A kor stílusainak zseniális egyesítője Bach is sokat tanult tőle Piéces de Clavecin (4 kötet) – Kakukk, méh, pillangó stb.
A maga korában igen népszerű művek 15
Vivaldi: A négy évszak A program a sorok felett szerepel a partitúrában (vsz. Vivaldi szonettjei) A kakukkon kívül még számos állat, pl. gerle, fülemüle, dongó, kutya stb. Kakukk: orgona (?) és gordonka A nyár, 2. tétel (Karajan, Berlini Filharm.)
Virtuóz kakukk Louis Claude Daquin (1694 – 1772) Francia zeneszerző, virtuóz orgonista és csembalóművész 12 éves korában a Sainte-Chapelle orgonistája 1755-től a Notre Dame orgonistája Egyik leghíresebb műve: Le Coucou (1735) – rondó 17
Összeállította: Juhász T.
Kemény a Nap, suhog a fényes ostor, Tikkad a nyáj, az ember, ég a cserje, csak a kakuk szól újra-újra olykor, s felelget néki, visszabúg a gerle.
Vivaldi: A nyár (szonett)
Vivaldi – hangközök
Még lágy a szellő, ám a tájban ott forr a vad vihar már, jő, hogy leteperje, riad a bojtár, lila már a dombsor: kerekedik már: egyszeribe' ver le szanaszét mindent, fut a bojtár, baj van! nyilall a villám, nagy a dörgés, rához legyet, dongót is, rettenetes rajban. Sejtette ő ezt: Fergeteg kiáltoz – és a jégeső, a kopogós morajban, mint fürge hóhér, úgy csap a kalászhoz. (Rónai Mihály fordítása) 16
Czakó Ferenc homokfestményei
9+8+7 félhang: nagy szext+bőv.+tiszta kvint
Daquin – hangközök
Huncut kakukk Juan del Encina (1468 – 1529) Spanyol költő és zeneszerző Malagai kanonok A spanyol drámai és lírai színjátszás megteremtője Cucu, cucu! !
Izgatott kakukk
8+7+5+4 félhang: bővített kvint, tiszta kvint, kvart, nagy terc
9 – 2 félhang: nagy szext – nagy szekund
5
Kakukk - kakukk
Encina: !Cucu, cucu!
Encina – hangközök
Encina: !Cucu, cucu!
King’s Singers: Madrigal History Tour 1984-es tévésorozat (CD: 2004) „Cucu, cucu! Guarda no lo seas tú.” Kakukk, kakukk
Cucu cucu! Guarda no lo seas tú.
Kakukk, kakukk, kis kakukk, Te vagy, aki mindent tud.
Compadre debes saber, que la más buena mujer, rabia siempre por hoder, harta bien la tuya tú.
Mondd meg nékem, siess már, Kis galambom merre jár! Hadd mennék el eléje, Úgyis tudom, várva vár. Kakukk, kakukk, kis kakukk, Úgyis tudom, várva vár.
Compadre has de guardar, para nunca encornudar, si tu mujer sale a mear, sal junto con ella tú.
18
Villanesca (villanella)
Ráadás
„Falusi dal”, „népies ének” (canzone villanesca) Népies dallamokon alapuló, 3-4 szólamú táncdal A madrigállal szemben egyszerűbb szerkezetű, népdalszerűbb Gyakran humoros, frivol témájú
Szoprán: 4 hang, nagy terc Alt: 4+3 hang (nagy+kis terc) Tenor: 4+3+2 hang (nagy+kis terc+nagy szekund) Basszus: 7 hang (kvint)
Fejtörő
Engelbert Humperdinck (1854 – 1921) Hänsel und Gretel ☺ Tulajdonképpen gyermekeinek írta Jelenet a 2. felvonásból Kakukk: nagy terc Gretel: Edita Gruberova (1981-ben)
Mahler: I. szimfónia (Titán) Bemutató Budapesten, 1889-ben Mahler 1888 és 1891 között a budapesti operaház igazgatója volt.
19
Gustav Mahler (1860 – 1911)
Mahler 1. tétel (részlet): „nyájas, napsütéses tavaszi reggelen lassan mind ragyogóbb fényözön árasztja el az erdőket és a mezőket.” Berlini Filharmonikusok, vezényel: Bernard Haitnik Hányszor szólal meg a kakukk, és hányféle hangszeren? 20
Összeállította: Juhász T.
6