SPANYOL B2 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG
Olvasáskészség 1
Maximális pontszám: 20
Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!
TOLEDO Y «EL GRECO» Toledo era y continúa siendo la ciudad que ofrece el conjunto más característico de todo lo que ha sido la tierra y la civilización típicamente españolas. En otras palabras, es el resumen más intenso, brillante y sugestivo de la historia patria. En la historia de Toledo destaca su conquista en 711 por los musulmanes. Alfonso VI pudo reconquistarla solamente en 1085. Después fue sede de los Reyes Católicos. En el siglo XX, su Alcázar se convirtió símbolo de la Guerra Civil Española (1936-1939). En 1983 se convirtió capital de Castilla La Mancha. Con casi 83.300 habitantes (2015), es el segundo municipio más poblado de su provincia. Toledo expresa de un modo casi perfecto la compenetración de los tres elementos capitales de la cultura nacional: el elemento cristiano, el judío y el elemento árabe, unión típica que caracteriza en la esfera del arte también a España. Ninguna otra ciudad de la península posee tantos monumentos arquitectónicos, joyas artísticas de la Edad Media y del Renacimiento que hacen de ella un museo donde es posible investigar los rasgos originales del arte español en todas las épocas. Desde 1986 la ciudad de Toledo es Patrimonio de la Humanidad. Es difícil encontrar ciudad más pintoresca que Toledo. Las civilizaciones cuyos restos siguen conviviendo en innumerables iglesias y conventos, viviendas góticas, mudéjares y platerescas, y estrechos callejones moriscos forman un pueblo donde cada piedra recuerda culturas pasadas. Y todo ello en medio de un paisaje que caracteriza las altas mesetas castellanas: una vasta llanura árida y la sierra arcáica con huertas de frutales en las laderas soleadas. La ciudad tiene una excepcional situación geográfica con la roca de granito y el río Tajo. El Tajo rompe bruscamente la sierra formando alrededor de Toledo una de las hoces más tremendas del relieve de la Península. No existen en Toledo barrios aislados en los que el visitante pueda evocar una determinada y única época histórica. La ciudad se ha desarrollado desde tiempo inmemorial en el interior del mismo recinto que la encierra todavía hoy. Hacia 1575 llegó a Toledo un pintor cretense: Domenico Theotocopuli, «El Greco». La personalidad de este extraordinario pintor dio en esta ciudad de Castilla los mejores frutos. El Greco vivió en Toledo hasta el final de sus días en un ambiente de espiritualidad y refinamiento dentro de una intensa tradición milenaria. Gracias a Toledo, a sus iglesias tranquilas y recogidas, a los oratorios escondidos en los numerosos conventos de la ciudad, el artista pintó sus mejores obras. Aunque algunas de ellas figuran en los primeros museos del mundo, la mayor parte se conservan en Toledo y, a veces, incluso en el mismo lugar en que el autor las colocó. La ciudad entera es un inmenso museo consagrado a El Greco.
Olvasáskészség 1
1
Maximális pontszám: 20
Milyen elemek jellemzik Toledó kultúráját? 3 p.
2
Miért nevezhetjük Toledót egy egész múzeumnak? 2 p.
3
A Tajo folyó szerepe a táj (környék) és Toledó szempontjából: 2 p.
4
Mi jellemzi a spanyol fennsíkokat / magasföldeket? 2 p.
5
Domenico Theotocopuli kapcsolata Toledóval 3 p.
6
Hol találhatók a festő képei? 3 p.
7
Milyen környezetben érezte jól magát a festő? 2 p.
8
Minek köszönhető az erős arab hatás a városban? 2 p.
9
Az Alcázar mit szimbolizál? 1 p.
Olvasáskészség 2
Maximális pontszám: 10
Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd egészítse ki értelemszerűen a megadott szavakkal / szókapcsolatokkal! A megfelelő szó /szókapcsolat betűjelét írja a táblázatba a példa (0) szerint! Egy kifejezés csak egyszer használható fel. Felhívjuk figyelmét, hogy a megadott kifejezések közül kettőre nincs szükség.
¿Qué es un suricato? El nombre científico del suricato es Suricata suricatta y ___0____originario del desierto de Kalahari y del desierto de Namib en África Los suricatos ____1____ una especie de mamíferos de pequeño tamaño a___2____ también se conoce como “gato de roca”. Miembro de la familia de las mangostas, estos simpáticos animales ____3____ un cuerpo largo y esbelto con un peso promedio de unos 700 ____4____. Su pelaje, no muy abundante, es de color gris moteado, canela o marrón con tinte plateado. ____5____ hábitat es el desierto; concretamente habitan las regiones del desierto de Kalahari y el desierto de Namib (África). ____6____ de animales diurnos y sociales (viven en grandes comunidades de hasta 40 miembros) y se ____7____ fundamentalmente de insectos, arañas, ciempiés y algunos componentes vegetales Sus mayores ____8____ son los halcones, las águilas y los chacales. Al encontrarse habitualmente en la sabana y en llanuras abiertas, estos especímenes son presa fácil para estos depredadores. Debido a su ___9____ afable y simpático, los suricatos suelen ser domesticados y tratados como mascotas, sobre todo en su zona de origen (a pesar de que pueden transmitir la rabia). Sin embargo, en numerosos países la posesión de un suricato está penada ____10____ la ley. No es un animal que se encuentre en peligro de extinción. Fuente: Revista Muy Interesante A/ ES F/ son K/ por
0 A
B/ enemigos G/ Su L/ gramos
1
2
3
C/ alimentan H/ los que M/ tamaño
4
5
D/ de I/ Se trata
6
7
E/ comportamiento J/ poseen
8
9
10
II. ÍRÁSKÉSZSÉG Íráskészség 1
Maximális pontszám: 20
Írja le gondolatait idegen nyelven az egyik témáról úgy, hogy minden irányítási szempontra térjen ki! (Az irányítási szempontok sorrendjét nem kell betartania.) Fontos, hogy összefüggő szöveget hozzon létre. Tartsa be a levél formai előírásait (dátum, megszólítás, üdvözlő formula, aláírás)! Terjedelem: 17-20 sor Kérjük, hogy a feladat megoldása során – a titkos adatkezelés érdekében – ne használja saját adatait! I. Ön Spanyolországban él, mivel egy magyar-spanyol vegyes vállalatnál dolgozik. Gyermekei természetesen spanyol iskolába járnak, és egyiküket majdnem minden nap meglopják. Írjon levelet spanyolul a gyerek osztályfőnökének.
Mutatkozzon be, és írja meg, hogy miért nem teszi ezt személyesen.
Mondja el, hogy mennyire meg van elégedve az iskolai tanárainak a munkájával és hozzáállásukkal.
Mondja el a problémáját, és hangsúlyozza, hogy ez ismétlődik.
Milyen tárgyakat tulajdonítottak el.
Mire gyanakszik, és kérje a tanárnő intézkedését.
Vagy: II. Írjon levelet barátjának spanyolul, amelyben elmeséli, hogy egy új osztálytárs (nő) érkezett az osztályukba. Levelében térjen ki az alábbi kérdésekre:
Írja le a külsejét.
Magyarázza el, hogy miért "nagyon sajátságos".
Mesélje el neki, hogy "balfácánnak" csúfolják.
Miket csinált illetve csinál órán.
Milyen érzelmeket vált ki osztálytársai és a tanárok körében.
Íráskészség 2
Maximális pontszám: 10
Az alábbi rövid gondolatsor alapján fejtse ki véleményét indoklással együtt, internetes hozzászólás formájában, 10-12 sorban az említett jelenséggel kapcsolatban! Hace algún tiempo que una idea ronda su cabeza. Ha llegado el momento de llevarla a cabo: desea viajar a España «intercambiando» su piso con el de un español. Usted indica cómo es su piso, su ubicación e indica adónde y cuándo quiere viajar en España. Al mismo tiempo, brevemente «presenta» su piso. Señale ventajas de este modo de viajar.
III.
Közvetítés
Max.pontszám: 15
Fordítsa le az alábbi szöveget magyarra
ASESINO Un fanático musulmán del siglo XI –hoy diríamos «integrista»–, conocido como «el Viejo de la Montaña«, capitaneaba en Siria un pequeño ejército. Lo utilizaba para ejecutar cruentas venganzas políticas y someter así por el terror a la población de la región. Antes de salir de correrías, para estimular aún más la crueldad de sus hombres, los obligaba a consumir hachís. Esta droga fue extraída del cáñamo de la India (en árabe, hassís). Por esa razón, a los secuaces del Viejo de la Montaña se los llamaba hassasí, que en árabe significa 'consumidor de hachís'. Pero la palabra no tardó en designar también a los matadores. La palabra, que fue traído del Cercano Oriente por los cruzados, aparece por primera vez en español hacia el año 1300. Su escritura varió muchas veces hasta el siglo XVIII, cuando el Diccionario de la Lengua Española le dio su forma definitiva. Durante los cuatro siglos anteriores se habían registrado muchos variantes, entre ellos assesino, asesigno, assasino. Este vocablo llegó también al francés, assassin, y al italiano y al portugués, assassino. ¡Ojalá esa palabra, como esa conducta tan reprobable nunca más tengamos que ver ni oir! Fuente: Revista Muy Interesante