Smlouva o poskytování služeb podpory informačního systému pro EZU
SLA
—
Příloha S02 Podrobný popis služeb podpory
HD HELP DESK HD.1. Předmět služby V rámci služby Help Desk zajišt‘uje Dodavatel vyřizování požadavků na služby, jejichž seznam je uveden v článku 1.2. této Smlouvy. HD.2. Popis služby HD.2.1. Hlášenĺ požadavku Kontaktní osoby Objednatele, uvedené v Příloze Sol této Smlouvy, se obrací se svými požadavky na Help Desk prostřednictvím Internetu, v případě jeho nedostupnosti pak elektronickou poštou, telefonicky nebo faxem, a to na adresu uvedenou v odstavci HD.3. této přílohy. Má-Ii požadavek charakter hlášení vady, je povinností Objednatele již při jeho oznámení maximum informací, které mohou napomoci při řešení. V případě nedostupnosti Internetu a nahlášení vady telefonicky je Objednatel povinen vždy následně neprodleně zaslat požadavek i písemnou formou. HD.2.2. Zaregistrování požadavku V případě zadání požadavku přes Internet je registrace provedena automaticky a okamžitě je Objednateli potvrzeno také převzetí jeho požadavku. Je-Ii požadavek nahlášen náhradním způsobem telefonicky, mailem či faxem, Dodavatel zaeviduje požadavek do systému Help Desk a potvrdí Objednateli jeho převzetí. Help Desk má povinnost: . zkontrolovat oprávněnost požadavku vzhledem k ustanovením této Smlouvy, . zprostředkovat službu Uživatelská podpora po telefonu, pokud o to Objednatel požádá a je mu tento typ služby poskytován, . zajistit vyplnění všech povinných údajů a všech dalších v danou chvíli dostupných údajů, které mohou napomoci při řešení, . předat požadavek k dalšímu řešení specialistům, . eskalovat požadavky neřešené v dohodnutých termínech a koordinovat práci subdodavatelů, . sledovat průběh řešení a na požádání o něm informovat Objednatele. HD.2.3. Oznámení o ukončení řešení požadavku Help Desk informuje Objednatele o vyřešení požadavku. Jedná-li se o požadavek na službu Podpora aplikace, Po vyřešení požadavku Dodavatel provede dokumentaci provedených změn, zásahů a případného promítnutí úprav do jiných funkcí. HD.3. Místo výkonu služby Melzer, spol. s r.o. Kojetínská la, 796 01 Prostějov Hotline telefon: +420 588 500 115 email: hotline(~melzer.cz
AS PODPORA APLIKACE (Application Support) AS~i Předmět služby V rámci služby Podpora aplikace Dodavatel řeší problémy Objednatele s provozem custom‘zací softwarového produktu třetích stran a poskytnutých licencí softwarového produktu třetich stran. Náplní služby jsou také činnosti spojené s dodávkou a implementací nových verzí dodane aplikace. AS.1.1 Opravy chyb AS.1 .1.1 Opravy chyb standardního produktu • opravy funkčních vad produktu, . tuto sluzbu pro Objednatele realizuje třetí strana, a to přímý dodavatel produktu (vykonavatel majetkových autorských práv), v souladu s jeho servisním programem poskytovaným Objednateli a v souladu s článkem 1.2. těla Smlouvy,
inatel
OOO1~36
Dodavatel
Smlouva o poskytování služeb podpory informačního systému pro EZU
AS.1 .1.2 Opravy chyb customizací, resp. (APV) dodaného Objednateli Dodavatelem, a ostatních vad plnění • opravy chyb customizací, resp. APV, které byly řádně předány do supportu, tzn. těch customizací, resp. APV, které Objednatel akceptoval, • opravy funkčních vad nastavení systému, AS.1 .1.3 Integrace oprav APV do IS Objednatele . otestování funkčnosti řešení dodaného Dodavatelem i třetí stranou, . instalace dodaného řešení do testovacího prostředí Objednatele, • otestování funkčnosti řešení v testovacím prostředí Objednatele, . instalace řešení do produkčního prostředí Objednatele, • ověření funkčnosti řešení v produkčním prostředí Objednatele. AS.1.2 Upgrade Dodání nových verzí standardního produktu . dodání nové verze standardního produktu v souladu se servisním programem, který subdodavatel poskytuje Objednateli, . implementace nové verze do systému Objednatele a její otestování se provádí na základě speciální objednávky. Dodání nových verzí customizací . vytvoření a dodání nové verze customizace na základě požadavku Objednatele nebo v důsledku přechodu Objednatele na vyšší verzi standardního produktu, . poskytnutí instalační podpory pro nové verze customizací, kdy Dodavatel provede implementaci nové verze do systému Objednatele a otestuje řešení, • služba bude poskytována na základě speciální objednávky. Dodání nových verzí APV . vytvoření a dodání nové verze APV na základě požadavku Objednatele v důsledku přechodu Objednatele na vyšší verzi standardního produktu, operačního systému či HW nebo jiných objektivních okolností, . poskytnutí instalační podpory pro nové verze APV, kdy Dodavatel provede implementaci nové verze do systému Objednatele a otestuje řešení, . služba bude poskytována na základě speciální objednávky. AS.2 Popis služby průběh řešení požadavku -
AS.2.1 Hlášení požadavku Pověřené osoby Objednatele, uvedené v Příloze SOl této Smlouvy, se obrací se svými požadavky na Help Desk. Pro stanovení závažnosti požadavku se používá klasifikace dle níže uvedených stupňů závažnosti (priorit): 1. Nefunkčnost funkce, na které je Objednatel závislý, přestala pracovat. Tento stav má vážný dopad na podnikatelskou či obchodní činnost Objednatele nebo na činnost uloženou Objednateli zákonem. Neexistuje žádný způsob jak funkci dočasně provádět náhradním způsobem. 2. Cástečná nefunkčnost Funkce, na které je Objednatel závislý, přestala pracovat nebo pracuje v omezené míře. Tento stav má minimální dopad na činnost Objednatele. 3. Ostatní závady Chyby systému, které do určité míry komplikují nebo omezují jeho využití. AS.2.2 Zaregistrování požadavku V případě zadání požadavku přes Internet je registrace provedena automaticky a okamžitě je Objednateli potvrzeno také převzetí jeho požadavku. Je-li požadavek nahlášen na Help Desk jinou formou, pracovníci služby Help Desk zaevidují požadavek do systému a potvrdí Objednateli jeho převzetí. -
-
-
Dodavatel
Smlouva o poskytováni služeb podpory informačního systému pro EZU
AS.2.3 Řešení požadavku Help Desk předává požadavek Objednatele k řešení pracovníkům Podpory 1. úrovně, kteří rozhodnou, zda řešení spadá do kompetence Dodavatele nebo výrobce standardního produktu. V případě, že se jedná o chybu standardního produktu, je požadavek předán přímému dodavateli produktu. V ostatních případech je zahájeno řešení. Požadavky jsou řešeny podle priority přidělené Objednatelem. Každé prioritě požadavku odpovídá určitá doba odezvy, tj. doba, ve které Dodavatel zahájí řešení požadavku Objednatele. Obecně pak platí, že po zahájení prací se na požadavku pracuje nepřetržitě až do nalezení řešení. Každé prioritě také odpovídá předpokládaný termín vyřešení. Závazné doby odezvy a vyřešení jsou uvedeny v Čl. 1.2. těla Smlouvy. Dodavatel má právo reklamovat klasifikaci závažnosti problému stanovenou Objednatelem v čase nepřesahujícím polovinu doby, ve které je Dodavatel povinen zahájit řešení požadavku. Pro potřeby stanovení termínů plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy se za termín nahlášení požadavku vždy považuje termín jeho prokazatelného doručení Dodavateli. V případě, že se Objednatel a Dodavatel neshodnou na prioritě požadavku nebo Objednateli nevyhovuje předpokládaný termín vyřešení, je možné využít eskalační mechanismus popsaný v následujícím odstavci. Možnost eskalací je omezena pouze na požadavky priority I a 2. V případě nejasné formulace požadavku ze strany Objednatele, především nebude-li z něho zřejmá závažnost problému nebo stanovení závažnosti bude ze strany Dodavatele a Objednatele rozdílné, má Dodavatel právo si vyžádat jeho následující upřesnění, a to i písemnou formou (elektronickou poštou nebo faxem). AS.2.4 Eskalační mechanismus Eskalační mechanismus slouží pro řešení sporných problémů a situací v rámci činností definovaných ve Smlouvě o poskytování služeb. Jestliže služba, která je Objednateli poskytována v souvislosti s určitým požadavkem, z hlediska Objednatele neodpovídá jeho očekávání nebo Dodavatel zjistí, že není z objektivních důvodů schopen zajistit dodržení podmínek smlouvy, může oprávněná osoba Objednatele nebo Dodavatele vyvolat eskalační mechanismus. Eskalační mechanismus zaměří pozornost na sporný problém a zajistí nalezení postupu jeho dalšího řešení přijatelného pro Dodavatele i Objednatele. 1. stupeň eskalace střední management 2. stupeň eskalace vrcholový management Konkrétní jména a kontakty jsou uvedeny ve Smlouvě. — -
AS.2.5 Reklamace Objednatel má právo ověřit předané řešení a v případě nesouhlasu s tímto řešením nejpozději do patnácti (15) pracovních dnů od jeho předání Dodavatelem, vždy písemnou formou na formuláři Hlášení požadavku, předložit reklamaci. Jako číslo požadavku Objednatel uvede ID původního požadavku přidělené Službou Help Desk a typ požadavku označí reklamace. Tato reklamace obnovuje řešení požadavku. Do celkového času řešení se doba od předání řešení do předání reklamace nezapočítává. Pokud Objednatel do patnácti (15) pracovních dnů Od předání řešení Dodavatelem nepredloží reklamaci tohoto řešení, Dodavatel bude tento požadavek považovat za vyřešený. Pripadná následná reklamace ze strany Objednatele pak bude evidována jako nový požadavek na řešení požadavku.
AD SLUŽBY NA PŘÁNĺ OBJEDNATELE (Ad-Hoc Services) AD.i Předmět služby Dodavatel poskytne Objednateli pracovní kapacity k provádění úprav IS podle požadavků a zadanl Objednatele. Jedná se zejména o rozšíření funkčnosti aplikací nebo úpravy funkcí stavajících, změny výstupů, formulářů nebo reportů. Služba je poskytována na základě objednávek, které Objednatel zasílá po dohodě Oprávněných osob o obsahu, rozsahu, termínu a ceně plnění objednávky. Objednávka může být dohodnuta jako služba za pevnou cenu v režimu FP&FT, nebo jako služba v režimu T&M, tedy prace evidovaná ve výkazech práce a fakturovaná podle skutečně vykonané práce Dodavatele. V pnpadě složitějších požadavků (např. upgrade) může být na požadované plnění uzavřena i dílčí smlouva. AD.2 Popis služby Požadavky na rozšíření funkčnosti aplikace, stejně tak jako žádosti o konzultace, školení nebo mimořádný technický zásah do IS posílá Objednatel na Help Desk v době, kdy je mu tato
I~ Objednatel
Č Dodavatel
Smlouva o poskytování služeb podpory informačního systému pro EZU
služba poskytována a Help Desk zajistí, že odpovědná osoba Dodavatele za příslušnou oblast kontaktuje přímo Objednatele. Jedná-li se o úpravu aplikace, tzv. customizaci, resp. úpravu APV, Objednatel obdrží předběžný odhad časové a finanční nákladnosti provedení takové úpravy. Po odsouhlasení rozsahu a ceny objednávané služby Objednatelem a dohodě o termínech realizace je vystavena objednávka či připravena dílčí smlouva a Po podpisu začne Dodavatel požadavek Objednatele řešit. Objednatel má právo požádat o následné zajištění podpory customizací. Na konci každého roku pak bude zvýšena celková cena za služby podpory o cenu za podporu customizací provedených během uplynulého roku.
O O O I ~S lednatel
Dodavatel
NESS Czech s.r.o.
Obecné obchodní podmínky 1. PRÁVNÍ SUBJEKTIVITA NESS 1.1. NESS Czech s.r.o. je právnickou osobou založenou v právní formě společnosti s ručením omezeným podle právních předpisů Ceské republiky, zejména dle zákona Č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších změn (dále jen „NESS“). 1.2. NESS byla zapsána do obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze, dne 28.1.1993, a to v oddílu C, vložka 17113. 1.3. Sídlo NESS je: Praha 4, V Parku 2335/20, PSČ 148 00. 1.4. Identifikační číslo (IČ) NESS je: 4578 6259. Daňové identifikační číslo (DIČ) NESS je: CZ45786259. 1.5. Společnost NESS je oprávněna podnikat na základě dále uvedených živnostenských oprávněních, registrovaných u Uřadu městské části Praha 11 živnostenský odbor, pod čj. ŽO/20 10/665/2. 1.6. Živnostenské oprávnění Č. 1 pro předmět podnikání „Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona“, které vzniklo 30.12.1992 a které zahrnuje tyto obory čiiinosti: 1.6.1. Vydavatelské činnosti, polygrafická výroba, knihařské a kopírovací práce. 1.6.2. Výroba, rozmnožování, distribuce, prodej, pronájem zvukových a zvukově obrazových záznamů a výroba nenahraných nosičů údajů a záznamů. 1.6.3. Výroba elektronických součástek, elektrických zařízení a výroba a opravy elektrických strojů, přístrojů a elektronických zařízení pracujících na malém napětí. 1.6.4. Zprostředkování obchodu a služeb. 1.6.5. Velkoobchod a maloobchod. 1.6.6. Skladování, balení zboží, manipulace s nákladem a technické činnosti v dopravě. 1.6.7. Poskytování software, poradenství v oblasti informačních technologií, zpracování dat, hostingové a související činnosti a webove portaly 1.6.8. Pronájem a pujčovani věci movitych 1.6.9. Poradenská a konzultačni činnost, zpracování odborných studií a posudků. 1.6.10. Připrava a vypracovani technických návrhů, grafické a kresličské práce. 1.6.11. Proj ektovani elektrických zařizeni 1.6.12. Výzkum a vývoj v oblasti přírodních a technických věd nebo společenských věd 1 6 13 Testováni měřeni, analyzy a kontroly —
bchodnl Podmínky v4.5
1.6.14. Reklamní činnost, marketing, mediální zastoupení. 1.6.15. Překladatelská a tlumočnická činnost. 1.6.16. Mimoškolní výchova a vzdělávání, pořádání kurzů, školení, včetně lektorské činnosti. 1.6.17. Provozování kulturních, kulturněvzdělávacích a zábavních zařízení, pořádání kulturních produkcí, zábav, výstav, veletrhů, přehlídek, prodejních a obdobných akcí. 1.7. Živnostenské oprávnění Č. 2 pro předmět podnikání „Výroba, instalace, opravy elektrických strojů a přístrojů, elektronických a telekomunikačních zařízení“, které vzniklo 09.07.2003. 1.8. Způsobilost mít práva a povinnosti nabyla NESS ke shora uvedenému dni zápisu do obchodního rejstříku a může ji pozbýt výhradně výmazem z tohoto rejstříku. Způsobilost NESS nabývat práva a povinnosti může být omezena jen zákonem. 1.9. Slovní označení „NESS“ a „Ness“ a logo uvedené v článku 22. tohoto dokumentu, jsou ochranné známky NESS Czech s.r.o., registrované u Úřadu průmyslového vlastnictví pod čísly 435850/283707 a 43585 1/283708 jako národní známky a u Mezinárodního úřadu Světové organizace duševního vlastnictví (International Bureau of the World Intellectual Property Organization (WIPO)) v Ženevě pod čísly 922123 a 922121 jako mezinárodní ochranná známka. 1.10. NESS má tyto certifikáty a osvědčení: 1.10.1. ISO 9001:2008 Systém řízení kvality (QMS Quality Management System); 1.10.2. ČSN ISO 10006:2004 / ISO 10006:2003 (Management kvality projektů); 1.10.3. ISO 14001:2004 Systém environmentálního managementu (EMS Environmental Management System); 1.10.4. ISO/IEC 20000-1:2005 Řízení IT služeb (ITSM IT Service Management) 1.10.5. ISO/IEC 27001:2005 Systém řízení bezpečnosti informací (ISMS Information Security Management System); 1.10.6. Osvědčení podnikatele pro stupeň utajení „DUVĚRNÉ“ podle zákona č. 412/2005 Sb. 1.11. Všechny uvedené ISO certifikace jsou platné pro oblasti: analýza, návrh, vývoj, implementace, testování a rozvoj rozsáhlých informačních systémů včetně systémové integrace informačních systémů (zahrnující i poskytování softwarových licencí a dodávky hardware) a
Obchodní tajemsWí NESS Czech s.r.o.
—
—
—
—
—
—
—
—
1/11
NESS Czech s.r.o. dlouhodobá podpora včetně outsourcingu systémů v oblasti informačních a komunikačních technologií.
2.9. Koncový uživatel je pracovník Zákazníka, který využívá služeb Informačního systému v rámci plnění svých pracovních povinností. 2.10. Kontaktní osoby jsou pracovníci Zákazníka, kteří jsou oprávněni obracet se na službu HelpDesk NESS. 2.11. Koordinátor Projektu je pracovník jmenovaný Zákazníkem, který je odpovědný za zajištění dohodnuté součinnosti Zákazníka, zejména zajištění zdrojů a kapacit Zákazníka potřebných pro řádné plnění Projektu. Je odpovědný za aktivní spolupráci zaměstnanců Zákazníka ve společných pracovních týmech a celkově řídí a spravuje procesy zajišťující plnění povinností Zákazníka vyplývající ze Smlouvy. 2.12.Migrace dat je proces zahrnující přípravu, testování a přenos dat z dosavadního Informačního systému do nového Informačního systému. 2.13.Nabídka představuje návrh NESS na řešení Projektu, jeho části, nebo jeho rozvoje, jehož součástí může být i závazný návrh Smlouvy mezi Zákazníkem a NESS. 2.14. Období podpory je doba uvedená ve Smlouvě, na kterou se NESS zavazuje poskytnout služby podpory. 2.15.Offshore služba NESS, umožňující Zákazníkovi využití lidských zdrojů NESS k vývoji Software pro Zákazníka formou off-site, ti. mimo sídlo Zákazníka, s vysokou kvalitou a efektivností řešení při dosažení velice příznivého poměru výkon: cena. 2.16. Outsourcing služba NESS umožňující Zákazníkovi využití zdrojů NESS k racionalizaci a zefektivnění provozu a obslužnosti vnitropodnikových složek Zákazníka s použitím technických (Hardware i Software), personálních prostředků, know how a organizačních schopností NESS v oblasti IT tak, aby k těmto činnostem nebylo nutné použít vlastní zdroje Zákazníka. V případě poskytnutí služby Outsourcingu nahrazuje činnost NESS činnosti, které do doby poskytování této služby obstarával Zákazník vlastními silami. 2.17. Okolnost vylučující odpovědnost je překážka, která nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže neLze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznilda teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vzníkla z jejích hospodářských poměrů. Učinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. Za okolnost vylučující odpovědnost se též považuje neudělení úředního povolení dle článku 9.2. -
-
2. DEFINICE POJMŮ 2.1. Pojmy, uvedené v těchto Obecných obchodních podmínkách a uvozené velkým písmenem mají význam, který je jim přisouzen zde či ve Smlouvě. 2.2. Akceptace je způsob převzetí předmětu plnění defmovaný metodikou Řízení projektu NESS. 2.3. Důvěrné informace jsou bez ohledu na formu jejich zachycení veškeré informace, které nebyly smluvní stranou označeny jako veřejné a které se týkají Smlouvy a jejího plnění (zejména informace o právech a povinnostech smluvních stran, informace o cenách plnění jakož i o průběhu plnění), které se týkají smluvních stran (zejména obchodní tajemství, informace o jejich činnosti, struktuře, hospodářských výsledcích, know-how) anebo informace pro nakládání, s nimiž je stanoven právními předpisy zvláštní režim utajení (zejména utajované informace, bankovní tajemství, informace v pojišťovnictví, osobní údaje). Dále se považujĺ za Důvěrné informace takové informace, které jsou jako Důvěrné výslovně označeny smluvní stranou. Za Důvěrné informace se v žádném případě nepovažují informace, které se v průběhu trvání Smlouvy staly veřejně přístupnými, pokud se tak nestalo porušením povinnosti jejich ochrany, dále informace získané smluvní stranou na základě postupu nezávislého na Smlouvě nebo druhé smluvní straně, pokud je smluvní strana schopna tuto skutečnost doložit, a konečně informace poskytnuté smluvní straně Třetí osobou, která takové informace nezískala porušením povinnosti jejich ochrany. 2.4. Fáze je část Projektu ukončená převzetím jednoho nebo více Výstupů. Není-li uvedeno ve Smlouvě jinak, je Fáze dílčím plněním společnosti NESS. 2.5. Hardware je výpočetní technika včetně operačního systému. 2.6. Help Desk je služba NESS, která slouží k přijímání a evidenci všech požadavků na záruční opravy a služby podpory či údržby. 2.7. Implementace je proces, při kterém se tvoří Informační systém pomocí přizpůsobování standardního Software specifkkým potřebám organizace nebo její části, tvorba dokumentace a vyškolení Koncových uživatelů. 2.8. Informační systém je Hardware, Software, technické příslušenství a dokumentace jednotně spravované a užívané pro potřeby jedné organizace nebo její části. -
-
-
-
-
-
-
Obecné obchodní podmínky v4.5
—
-
-
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
-
—
-
-
000191
2/11
NESS Czech s.r.o. 2.18.Oprávněflé osoby jsou zplnomocněné osoby smluvních stran a jejich zástupci, které jsou oprávněny jednat jménem smluvních stran o všech smluvních a obchodních záležitostech týkajících se Smlouvy a souvisejících s jejím plněním, s výjimkou podepisování dodatků Smlouvy, pokud Oprávněná osoba není zároveň statutární zástupce. V případě změny Oprávněných osob, i jakýchkoliv jiných osob jmenovitě uvedených ve Smlouvě, je příslušná smluvní stran povinna před provedením změny, není-li to možné tak neprodleně Po provedení změny, písemně informovat druhou smluvní stranu. 2.19. Produkty ~ Sou všechna zařízení, Hardware, Software a spotřební zboží, které má NESS instalovat nebo poskytnout v průběhu plnění Smlouvy a všechna související dokumentace. 2.20. Projekt je skupina časově ohraničených činností, které vedou k naplnění Smlouvy. 2.21.Plnění představuje všechny dodávky a služby, které mají být společností NESS dodány nebo poskytnuty v průběhu plnění Smlouvy, tj. zejména Produkty a Služby jak jsou defmovány viQmto článku. 2.22.Předmět Smlouvy popis Plnění a závazku Zákazníka uhradit cenu Plnění uvedený ve Smlouvě. 2.23.Ředitel Projektu je pracovník jmenovaný společností NESS, který řídí práce na Projektu. Je odpovědný za detailní plánování, koordinaci a kontrolu všech činností prováděných v rámci Projektu a celkově řídí a spravuje procesy zajišťující smluvní plnění NESS. 2.24. Řídící komise je vrcholný rozhodovací a řídící orgán Projektu. Cleny Řídící komise jsou Oprávněné osoby a další smluvními stranami jmenované osoby vybavené potřebnými kompetencemi rozhodovat v zásadních otázkách Projektu a tato rozhodnutí prosadit v rámci své smluvní strany. O zřízení Řídící komise rozhodnou smluvní strany ve Smlouvě. Není-li ustavena, plní funkce Rídící komise Oprávněné osoby. 2.25. Služby jsou všechny služby, které má NESS poskytnout v průběhu plnění Smlouvy a jsou potřebné k uvedení Informačního systému do provozu (zejména Systémová integrace; a pokud poskytovanou službou není Systémová integrace též samostatně: projektové řízení; analýza, vývoj, testování, customizace a Implementace Software; Migrace dat; příprava místa instalace, instalace); rovněž též služba Help Desk, služby podpory, služby Outsourcingu a služby Offshore. 2.26. Smlouva představuje dohodu uzavřenou mezi Zákazníkem a NESS podepsanou osobami oprávněnými jednat za či jménem smluvní strany, a to včetně všech jejích příloh a které jsou její nedělitelnou součástí, ve znění případných dohod o změně. -
-
-
-
—
—
—
-
-
Obecné obchodní podmínky v4.5
2.27. Software (Programové vybavení) počítačový program spolu s příslušnou dokumentací, popřípadě i zdrojovými texty, je-li výslovně uvedeno, že jsou součástí plnění. 2.28. Standardní formulář je formulář, jehož vzor je součástí přílohy „Standardní smluvní formuláře“. 2.29. Systémová integrace je provedení činností potřebných k úplnému vytvoření Informačního systému a jeho uvedení do provozu, integrace jednotlivých komponent do funkčního celku a řízení všech výše uvedených činností. 2.30. Třetí strana (osoba) je f~‘zická nebo právnická osoba, kterou není NESS ani Zákazník, a která k nim není v postavení osoby ovládané, ovládající či propojené ve smyslu ustanovení ~ 66a obchodního zákoníku. 2.31.Úroveň služeb podpory je konkrétní specifikace služeb podpory dohodnutých ve Smlouvě, jejich kvantity, kvality a podmínek, za kterých se NESS zavazuje tyto služby poskytovat. 2.32.Vada je rozpor mezi skutečnými funkčními vlastnostmi poskytnutého Plnění a funkčními vlastnostmi, které jsou stanoveny v dokumentaci plnění nebo v popisu plnění, je-li takový popis součástí Smlouvy nebo součástí dokumentu vypracovaného na základě Smlouvy. Za Vadu se dále považují i právní vady plnění. 2.33.Výstup je hmotně i elektronicky zachycený výsledek činnosti NESS dle Smlouvy. Zákazníkem akceptovaný Výstup je pro obě smluvní strany závazným vstupem upřesňujícím popis Plnění pro další plnění Smlouvy. 2.34.Zákazník je společnost jmenovaná ve Smlouvě, které je poskytováno Plnění. 2.35.Záruční doba -je doba uvedená ve Smlouvě, Po níž je poskytována Záruka za jakost, tj. během které se NESS zavazuje bezplatně odstraňovat Vady. NESS se zavazuje odstranit všechny Vady zjištěné a nahlášené v Záruční době. 2.36. Záruka za jakost je závazek NESS, že dodané Plnění bude po Záruční dobu způsobilé pro použití ke sjednanému účelu a zachová si smluvené vlastnosti, tj. vlastnosti uvedené ve Smlouvě a v dokumentaci předané jako součást Plnění. Neexistující dokumentaci nahrazuje popis vlastností Výstupu ve Smlouvě. —
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3. VZTAH SMLOUVY A OBECNÝCH OBCHODNÍCH PODMÍNEK 3.1. Obecné obchodní podmínky tvoří přílohu Smlouvy a jsou její nedílnou součástí. 3.2. Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, platí ustanovení Obecných obchodních podmínek. 3.3. V případě rozporu mezi zněním Smlouvy a Obecných obchodních podmínek platí ustanovení Smlouvy a to i v případě, že je některý článek
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
000192
3/11
NESS Czech s.r.o. Obecných obchodních podmínek upraven dílčím a odlišným způsobem ve Smlouvě samé. Smlouva může stanovit přednost úpravy odlišně a upravit i souslednost závaznosti jednotlivých příloh.
4. PLNĚNí 4.1. Všechny Nabídky NESS zůstávají v platnosti po dobu třiceti (30) dnů od jejich doručení, není-li v Nabídce uvedena platnost Nabídky odlišně. Vystaví-li Zákazník na základě Nabídky objednávku, dojde k uzavření dílčí smlouvy písemnou akceptací takové objednávky společností NESS. 4.2. Plnění je popsáno ve Smlouvě v části Předmět Smlouvy. Případný harmonogram obsahuje konkrétní, pro smluvní strany závazné, termíny Plnění. Místem Plnění je sídlo Zákazníka. 4.3. Smluvní strany se zavazují úzce spolupracovat, zejména si poskytovat úplné, pravdivé a včasné informace potřebné k řádnému plnění svých závazků, přičemž v případě změny okolností, které mají nebo mohou mít vliv na plnění Smlouvy (včetně změny sídla), jsou povinny o takové změně informovat druhou smluvní stranu nejpozději do tří (3) pracovních dnů Po provedení takové změny či přijetí rozhodnutí o ní. V případě podstatných změn okolností oproti situaci při uzavření Smlouvy, majících závažný vliv na Plnění, se smluvní strany dohodnou na pokračování plnění Smlouvy dohodou o změně Smlouvy. 4.4. Smluvní strany se dále zavazují poskytnout druhé smluvní straně dohodnutou součinnost umožňující řádné plnění závazků ze Smlouvy. Podmínky součinnosti jsou uvedeny ve Smlouvě nebo jsou písemně dohodnuty Oprávněnými osobami. 4.5. V zájmu optimálního plnění Smlouvy jsou smluvní strany povinny plnit řádně a včas své závazky tak, aby nedocházelo k prodlení s jejich plněním. Pokud se některá ze smluvních stran dostane do prodlení s plněním svých závazků, je povinna oznámit bez zbytečného odkladu druhé smluvní straně důvod prodlení a předpokládaný termín a způsob jeho odstranění. 4.6. Smluvní strany se zavazují plnit své závazky v souladu se všemi příslušnými obecně závaznými předpisy 4.7. Smluvní strany jsou oprávněny plnit své závazky prostřednictvím Třetích osob, přitom však odpovídají, jako by plnily samy. Stejnou odpovědnost nesou za plnění osob ovládajících, ovládaných či propojených, je-li na základě dohody s nimi těmito subjekty poskytováno plnění závazků nebo jeho části. 4.8. Zákazník se zavazuje umožnit NESS přístup k vlastnímu Software a k automatizovanému i
Obecné obchodní podmínky v4.5
neautomatizovanému Informačnímu systému v rozsahu nezbytném pro řádné plnění Smlouvy. 4.9. Žádná ze smluvních stran není odpovědna za prodlení způsobené prodlením s plněním závazků druhé smluvní Strany. 4.10. Žádná ze smluvních stran během realizace plnění dle Smlouvy a po dobu 12 měsíců od data ukončení její účinnosti, přímo nebo nepřímo vědomě nenabídne zaměstnání žádnému ze zaměstnanců druhé smluvní strany, jenž se podílel na plnění dle Smlouvy, bez předchozího písemného Souhlasu druhé smluvní strany. 4.11. NESS zajistí, aby jeho pracovníci podílející se na plnění podle Smlouvy při pobytu na pracovištích Zákazníka dodržovali vnitřní předpisy, pokyny a směrnice Zákazníka, dodržovali předpisy Zákazníka upravující pohyb na pracovištích, pro požární bezpečnost, pro ochranu zdraví při práci a další předpisy, se kterými budou Zákazníkem seznámeni, přičemž o takovém seznámení musí být pořízen písemný zápis.
5. DÍLČÍ SMLOUVY 5.1. Smluvní strany mohou jednotlivé části Plnění Smlouvy upravit popřípadě upřesnit pomocí písemných dílčích smluv. 5.2. Smluvní strany mohou uzavřít dílčí smlouvu ke Smlouvě i v případě, kdy předmět dílčí smlouvy rozšiřuje Plnění či na něj nějakým způsobem navazuje. 5.3. Nestanoví-li dílčí smlouvy výslovně jinak, řídí se práva a povinnosti smluvních stran Smlouvou. 5.4. V případě rozporu mezi zněním Smlouvy a zněním dílčí smlouvy platí ustanovení dílčí smlouvy. 5.5. Změny provedené dílčí smlouvou oproti ustanovením Smlouvy se týkají pouze plnění poskytovaného na základě takové dílčí smlouvy. 5.6. Ukončení účinnosti kterékoliv dílčí smlouvy nemá vliv na účinnost Smlouvy.
6. CENA A PLATEBNÍ PODMĺNKY 6.1. Ceny jsou udávány v českých korunách (Kč), eurech (EUR) nebo v amerických dolarech (USD). Pokud je dohodnuto, že ceny v EUR a USD jsou splatné v českých korunách, je použit kurz České národní banky platný ke dni zaplacení. 6.2. Cena za Plnění byla stanovena dohodou smluvních stran. Cena zahrnuje: 6.2.1. celní poplatky, 6.2.2. pojištění po dobu přepravy, 6.2.3. dopravné, 6.2.4. instalaci, 6.2.5. všechny náklady NESS spojené s Plněním dle Smlouvy, není-li ve Smlouvě uvedeno jinak. 4/11
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o. ‘J ~
NESS Czech s.r.o. 6.3. Cena za Plnění nezahrnuje daň z přidané hodnoty. 6.4. Platební podmínky pro dodávky Produktů: 6.4.1. zálohová platba ve výši čtyřicet (40) procent celkové platby je fakturovaná při zahájení Plnění, 6.4.2. šedesát procent (60) celkové platby je fakturovaná při převzetí Plnění. 6.5. Platební podmínky pro Fáze služeb, kromě Fází služeb podpory: 6.5.1. zálohová platba ve výši třicet (30) procent celkové platby je fakturovaná při zahájení Fáze, 6.5.2. zálohová platba ve výši padesát (50) procent celkové platby je fakturovaná v pravidelných měsíčních splátkách počínaje měsícem následujícím po měsíci, ve kterém byla Fáze zahájena. Poslední měsíční splátka připadá na měsíc, ve kterém má dojít k převzetí Plnění, 6.5.3. dvacet (20) procent celkové platby je fakturovaných při převzetí (nebo Akceptaci, je-li dohodnuta) Plnění. 6.6. Platební podmínky pro služby podpory, Offshore a Outsourcingu: 6.6.1. celková platba za služby NESS je splatná v pravidelných měsíčních platbách uvedených ve smlouvě, resp. v platbách za měřící interval defmovaný ve Smlouvě, fakturovaných k 1. dni v měsíci, ve kterém je služba poskytována, resp. k 1. dni měřícího intervalu; 6.6.2. platby za služby Třetích stran jsou splatné podle jejich platebních podmínek. 6.7. Cena je vždy splatná na základě daňových dokladů (faktur), vystavovaných v souladu s ustanoveními tohoto čl. 6. a s podmínkami a v termínech sjednaných ve Smlouvě. 6.8. V případě, že doba plnění Smlouvy je delší než šest (6) měsíců a index růstu spotřebitelských cen (míra inflace) vyhlášený Českým statistickým úřadem vzroste o pět (5) nebo více procent oproti okamžiku předchozího stanovení nebo zvýšení ceny, je NESS oprávněna zvýšit cenu Služeb o částku odpovídající takovému procentuálnímu nárůstu. Zvýšení ceny je účinné uplynutím jednoho (1) měsíce po doručení oznámení o zvýšení Zákazníkovi. 6.9. Faktury musí splňovat veškeré náležitosti účetních a daňových dokladů vyžadované platnými právními předpisy pro takové doklady. Přílohy faktury tvoří kopie potvrzených dokumentů popisujících převzetí Plnění, jehož cena je fakturována. 6.10. Pokud faktura nesplňuje podmínky stanovené v článku 6.9., je smluvní strana oprávněna ji vrátit ve lhůtě pěti (5) pracovních dnů od jejího Obecné obchodní podmínky v4.5
obdržení s vytknutím chyb faktury. V takovém případě se dnem odeslání faktury s oznámením jejích vad přerušuje doba splatnosti faktury a nová doba splatnosti počne běžet doručením bezchybné faktury smluvní straně. 6.11. Lhůta splatnosti faktury je patnáct (15) dní ode dne doručení. Cena vyúčtovaná fakturou se platí bankovním převodem na účet druhé smluvní strany. 6.12. Všechny částky poukazované vzájemně smluvními stranami musí být prosté jakýchkoliv bankovních poplatků nebo jiných nákladů spojených s převodem na jejich účty. Veškeré bankovní náklady a výdaje banky Zákazníka ponese Zákazník, veškeré bankovní náklady a výdaje banky společnosti NESS ponese NESS.
7. PŘEVZETí PLNĚNI 7.1. NESS písemně vyzve Zákazníka k převzetí plnění nejméně tři (3) pracovní dny před odevzdáním Plnění či dílčího plnění (Fáze). NESS je oprávněna vyzvat Zákazníka k převzetí plnění i před termínem stanoveným Smlouvou. 7.2. U Výstupů, u kterých bylo dohodnuto převzetí plnění Akceptací, je převzetí provedeno dnem podpisu Akceptačního protokolu. Podpisem Akceptačního protokolu je Plnění či dílčí plnění dokončeno, předáno a Zákazníkem převzato Podpis Akceptačního protokolu smluvními stranami je nutnou a postačující podmínkou pro vznik oprávnění NESS vystavit fakturu za poskytnuté Plnění podle Smlouvy, resp. dílčtho plnění. 7.3. U Výstupů, při kterých bylo dohodnuto převzetí plnění podpisem Protokolu o převzetí Plnění (hardware, licence software apod.) je převzetí provedeno dnem podpisu Protokolu o převzetí Plnění. 7.4. U Výstupů, při kterých nebylo dohodnuto převzetí plnění Akceptací či Protokolem o převzetí Plnění, se převzetím Plnění nebo jeho části rozumí čas odevzdání Plnění nebo jeho části Zákazníkovi, pokud Zákazník do pěti (5) pracovních dnů neoznámí NESS Vady. 7.5. Rozhodným obdobím pro kontrolu plnění Služeb podpory je jeden (1) měsíc, není-li ve Smlouvě určeno jinak. Služby podpory se považují za převzaté vždy v poslední pracovní den rozhodného období, ve kterém byly služby podpory poskytovány. 7.6. Jakékoliv plnění se považuje za úspěšně provedené a předmět plnění za řádně zhotovený a předaný i v případě, že Zákazník začal předmět plnění nebo jeho součást užívat pro jiné účely, než pro provedení Akceptace či předávacího řízení, nebo takové užití umožnil třetí osobě.
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
600194
5/11
NESS Czech s.r.o. 8. VLASTNICKÁ PRÁVA, PRÁVA UŽITI DÍLA A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY 8.1. Vlastnické právo k Produktu, který se podle Smlouvy má stát vlastnictvím Zákazníka, přechází na Zákazníka dnem úplného zaplacení ceny takového Plnění. 8.2. Právo užití díla, které podléhá ochraně podle zákonů upravujících práva duševního vlastnictví a které má podle Smlouvy být předáno Zákazníkovi, přechází na Zákazníka dnem úplného zaplacení ceny takového díla. Zákazník je na základě práva užití díla oprávněn: 8.2.1. užívat takové dílo v souladu s podmínkami stanovenými ve Smlouvě nebo v licenčních ujednáních týkajících se takového díla, 8.2.2. vytvářet kopie takového díla, avšak pouze pro účely archivace nebo bezpečnostních záloh. Kopie je Zákazník povinen zabezpečit proti ztrátě a odcizení a musí je označit všemi autorskými právy a označením jako originál, 8.2.3. postoupit licenci, poskytnout podlicenci, nebo jiným obdobným způsobem poskytnout takové dílo Třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem NESS, není-li takové dílo výslovně k poskytnutí Třetí osobě určeno ustanoveními Smlouvy. V takovém případě je Zákazník na základě práva užití díla oprávněn v témž rozsahu nebo v rozsahu uvedeném ve Smlouvě poskytnout právo užití díla takové Třetí osobě, pro kterou je dílo určeno. 8.3. Práva užití díla mohou být jinak upravena zvláštními podmínkami vykonavatele majetkových práv autora. Takové podmínky tvoří přílohu Smlouvy. 8.4. Práva NESS k dílu dle článku 8.2. zůstávají bez ohledu na výše uvedené zachována. 8.5. K počítačovým programům, které NESS vytvoří v rámci svého Plnění, případně k dalším Výstupům, které budou podléhat ochraně podle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), v platném znění, získává Zákazník licenci bez omezení množstevního rozsahu. Dnem úplného zaplaceni ceny Plnění se licence stává časově omezenou pouze dobou trváni majetkových práv autora. Odměna za licenci je zahrnuta v ceně Plnění. 8.6. V případě, že Zákazník užívá dílo v rozporu s ustanovením článku 8.2. až 8.5., je NESS oprávněna odstoupit Po marném uplynutí písemně poskytnuté lhůty k nápravě, která nesmí být kratší než třicet (30) dnů, od Smlouvy, kterou Obecné obchodní podmínky v4.5
bylo právo užití takového díla poskytnuto. Pokud bylo dílo poskytnuto v souladu s článkem 8.2.3. Třetí osobě, může právo užití díla zaniknout na základě odstoupení i v případě, že je porušováno takovou Třetí osobou. Zákazník je v takovém případě povinen zajistit, aby Třetí strana přestala dílo užívat. 8.7. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Zákazníka dnem jejich předání. 8.8. V případě dodávky Hardware (zboží), od okamžiku dopravení zboží do místa jeho instalace až do jeho předání Zákazníkovi, se smluvní vztah ohledně zboží řídí ustanoveními * 516 až ~ 526 obchodního zákoníku, jako smlouva o uložení věci.
9. EXPORT
-
REEXPORT
9.1. Produkty dodávané NESS podle Smlouvy mohou podléhat místním předpisům o kontrolním režimu zboží. Zákazník se zavazuje, že bude dodržovat takové předpisy při dovozu, vývozu a opětovném vývozu takového kontrolovaného zboží a technických dat dodaných NESS. Takový závazek se bude také vztahovat na technické informace přímo získávané z výše uvedeného kontrolovaného zboží a technických dat. 9.2. Bez ohledu na ostatní ustanovení těchto Obecných obchodních podmínek, v případě, že to požaduje zákon, plnění NESS může být poskytnuto jedině za předpokladu, že NESS budou udělena vývozní a dovozní povolení. 9.3. Výhradní povinností Zákazníka je, aby vyhověl místním reexportním předpisům. Zákazník se zavazuje nevyvézt Produkty dodané prostřednictvím NESS bez předcházejícího písemného souhlasu NESS. Tento souhlas nebude bezdůvodně odepřen.
1O.ZÁRUKA ZA JAKOST A ODPOVĚDNOST ZA VADY 10.1. Záruční doba počíná běžet převzetím Plnění. Je-li Plnění složeno z více částí (více Fází dílčích plnění), potom Záruční doba každé jednotlivé části Plnění začíná běžet od okamžiku jejího převzetí a vztahuje se na Vady zjištěné a oznámené v Záruční době. Záruční Vady jsou odstraňovány bezúplatně. 10.2.Zákazník zasílá požadavky na záruční opravu v písemné formě prostřednictvím Oprávněných osob s využitím Standardního formuláře „Hlášení požadavku“. Jsou-li ve Smlouvě dohodnuty služby podpory NESS, pak jsou požadavky zadávány prostřednictvím internetového portálu HelpDesk NESS. Oznamované Vady musí být dostatečně specifikovány. Oznámení zjištěných Vad musí být provedeno nejpozději do posledního pracovního dne běhu Záruční doby.
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
—
OOI9
6/11
NESS Czech s.r.o. 10.3. Práce na odstranění oznámené Vady, na kterou se vztahuje Záruka za jakost, musí být zahájeny bez zbytečného odkladu. Není-Ii možné takovou Vadu odstranit okamžitě, musí NESS oznámit bez zbytečného odkladu Zákazníkovi předpokládaný termín a způsob odstranění Vady. 10.4.NESSje oprávněna dočasně odstranit Vadu i tím, že navrhne postup, který zamezí projevům Vady při běžném provozu, do doby deftnitivního odstranění Vady.
11.OMEZENÍ ZÁRUKY 11.1.NESS nenese odpovědnost za Vady a Záruka za jakost se nevztahuje na Vady vzniklé: 11.1.1. provozováním Informačního systému v rozporu s dodanou uživatelskou, popř. technickou dokumentací, 11.1.2. neoprávněným nebo neodborným zásahem do Produktu či nesprávným užitím Produktu Zákazníkem nebo Třetí osobou bez předchozího písemného souhlasu NESS, 11.1.3. úpravou nebo jakýmkoliv jiným zásahem do dodaného Informačního systému bez souhlasu NESS, 11.1.4. úpravou Software, která je v rozporu s podmínkami Smlouvy nebo zákonem, užíváním Software v jiném než NESS defmovaném operačním a/nebo databázovém prostředí nebo užíváním Software v jiné než aktuální verzi podporované NESS, to vše bez předchozího písemného souhlasu NESS, 11.1.5. zásahem do datových struktur mimo příslušný Software, 11.1.6. zásahem do dat mimo příslušný Software, 11.1.7. instalací jiného Software, který je v interakci se Software dodaným NESS, do Informačního systému Zákazníka, ve kterém je Software provozován, bez souhlasu NESS, 11.1.8. změnou parametrů prostředí Informačního systému Zákazníka, ve kterém je dodaný Software provozován, bez souhlasu NESS, 11.1.9. komponentami Informačního systému Zákazníka, na které se nevztahuje Záruka za jakost, 11.1.1 0.vlivem počítačových virů, pokud je do Informačního systému nezavlekla NESS, 11.1.11 .zanedbáním předepsané údržby Informačního systému nebo jeho částí ze strany Zákazníka. 11.2. Za tvorbu, využívání a provozování dat v Informačním systému nese odpovědnost výhradně Zákazník. Zákazník je zároveň povinen jednat s obvyklou péčí a předcházet vzniku
Obecné obchodní podmínky v4.5
možných škod tak, že bude provádět bezpečnostní zálohy dat v souladu s pravidly běžnými pro nakládání s daty v Informačních systémech. NESS nenese odpovědnost za škodu vzniklou ztrátou či poškozením dat nebo datových struktur Zákazníka, a to ani v případě, že k nim došlo při užívání plnění dodaného NESS, na které se vztahuje Záruka za jakost, není-li ztráta či poškození dat způsobeno Vadou. 11.3. Předmětem odstraňování Vad v Záruční době nejsou Služby, jejichž kvalitu Zákazník kontroluje průběžně při jejich poskytováni, jako např.: 11.3.1. školení Zákazníka, 11.3.2. instalace oprav softwarových chyb, 11.3.3. poskytnutí služeb podpory. 11.4. V případě, že Zákazník požádá o opravu Vady, na kterou se nevztahuje Záruka za jakost, dohodne se NESS a Zákazník na podmínkách jejího výkonu. Povinností NESS je předem informovat Zákazníka o tom, že jím požadovaná služba není kryta zárukou a bude účtována dle aktuálních cen příslušné Služby. 11.5. Náklady NESS na činnosti spojené s analýzou požadavků, na které se nevztahuje Záruka za jakost, nese Zákazník.
12. SLUŽBY PODPORY 12.1. Služby podpory jsou služby definované v článku 12.2. těchto podmínek, které se NESS zavazuje poskytnout dle dohodnuté Urovně služeb podpory v Období podpory. Období podpory začíná plynout převzetím Plnění. 12.2.V rámci služeb podpory NESS, je-li tak ve Smlouvě dohodnuto, vykonává následující činnosti (všechny, nebo některé dle dohody uvedené ve Smlouvě): 12.2.1. služba Help Desk, tj. přijímání a evidence požadavků Kontaktních osob Zákazníka na služby podpory, 12.2.2. služba Telefonické konzultace (Hot Line), tj. řešení požadavků na služby podpory prostřednictvím telefonické konzultace specialistů NESS, 12.2.3. služba Podpora aplikace, tj. řešení mimořádných požadavků Zákazníka na služby podpory a odstraňování Vad, na které se nevztahuje Záruka za jakost; Vady, na které se vztahuje Záruka za jakost, jsou v rámci této služby odstraňovány zdarma, 12.2.4. služba Správa systémů, tj. vykonávání preventivní údržby dodávaných systémů a odstraňování chyb, které se vyskytnou na úrovni databáze nebo operačních systémů,
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
OOO1~t~
7/11
NESS Czech s.r.o. 12.2.5. služba Upgrade tj. poskytování nových verzí Software s rozšířenou funkcionalitou, 12.2.6. služba Úpravy na přání zákazníka, tj. zejména o rozšíření funkčnosti Software nebo úpravy funkcí stávajících dle přání Zákazníka 12.2.7. další smluvně dohodnuté služby. 12.3. Služby podpory vyžadující komunikaci s Informačním systémem Zákazníka mohou být poskytnuty jako: 12.3.1. On Site služby, tj. řešení na Informačním systému Zákazníka, v prostorech Zákazníka, 12.3.2. On Line služby (nebo též Off Site služby), tj. řešení prostřednictvím on-line připojení k Informačnímu systému Zákazníka (vzdáleným přístupem ze sídla NESS).
13 KOMUNIKACE SMLUVNÍCH STRAN 13.1. Komunikace smluvních stran probíhá na úrovní Qprávněných osob a jejich zástupců. Zástupci Oprávněných osob přitom Oprávněnou osobu zastupují při plnění její působnosti. Tím není dotčena možnost smluvních stran komunikovat prostřednictvím statutárních orgánů. 13.2. První Oprávněné osoby a jejich zástupce smluvní strany jmenují ve Smlouvě. Smluvní strana je oprávněna kdykoliv jmenovat jinou Oprávněnou osobu nebo jejího zástupce, je však povinna na takovou změnu písemně upozomit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu, nejpozději však do tří (3) pracovních dnů od jejího provedení. 13.3. Do působnosti Oprávněných osob náleží: 13.3.1. kontrola postupu plnění závazků ze Smlouvy, 13.3.2. koordinace smluvních stran a zabezpečení plnění závazků ze Smlouvy, 13.3.3. organizačně zabezpečovat veškeré činnosti související s plněním závazků ze Smlouvy, 13.3.4. písemně dohodnout další součinnost smluvních stran nestanovenou ve Smlouvě a koordinovat součinnost smluvních stran, 13.3.5. informovat na vyžádání smluvní strany o postupu plnění Smlouvy, 13.3.6. připravovat návrhy potřebných změn a dodatků Smlouvy, připravovat návrhy dalších smluv a předkládat takové návrhy smluvním stranám k uzavření, 13.3.7. uzavírat dohody o změně Smlouvy a další smlouvy připravené v souladu s předchozím článkem 13.3.6. za předpokladu, že k tomu byli výslovně Obecné obchodní podmínky v4.5
pověřeni a své pověření mohou prokázat Smlouvou či jiným písemným dokladem. 13.4.Všechny dokumenty mající vztah k plnění závazků ze Smlouvy, představující vícestranné či jednostranné úkony smluvních stran, například zápisy z jednání, dodatky k zadání, protokoly, výzvy, upozornění, žádosti a jiná oznámení, musí být vyhotoveny písemně a podepsány Oprávněnými osobami, pokud z jejich podstaty neplyne, že musejí být podepsány statutárním orgánem. 13.5.Dokumenty uvedené v článku 13.4. se vždy doručují druhé smluvní straně, a to některým ze způsobů dále uvedených 13.5.1. osobně oproti potvrzení o převzetí, 13.5.2. doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku; v takovém případě se dokumenty považují za doručené dnem jejich převzetí adresátem, dnem doručení do sféry působnosti adresáta, nebo dnem, kdy adresát převzetí zásilky odmítl (uvedený způsob komunikace se použije pro dokumenty mající podstatný vliv na plnění Smlouvy), 13.5.3. faxem nebo elektronickou poštou. V tomto případě se dokumenty považují za doručené okamžikem, kdy odesílatel obdrží od příslušného technického zařízení potvrzení o úspěšném doručení. Pro odstranění případných nedorozumění se smluvní strany zavazují vzájemně informovat o řádném doručení dokumentů zaslaných tímto způsobem. 13.6. V případě doručování dokumentů v elektronícké formě budou smluvní strany používat formát MS Office 95 nebo vyšší. Dokumenty v elektronické formě lze doručovat prostřednictvím elektronické pošty nebo na dohodnutém datovém médiu (CDROM, DVD). 13.7.Dokumenty se doručují na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy, není-li stanoveno nebo dohodnuto jinak. 13.8.V rámci celé Smlouvy mohou některé funkce Oprávněných osob strany nahradit zvláštními orgány řízení projektu. V případě, že tak učiní, budou práva, povinnosti a způsob nahrazení jednotlivých pravomocí Oprávněných osob takovýmito orgány upraveny zvláštními ustanoveními Smlouvy.
14. OCHRANA DŮVĚRNÝCH INFORMACĺ 14.1. Smluvní strany jsou povinny zajistit utajení získaných Důvěrných informací způsobem obvyklým jako při utajování vlastního obchodního tajemství. Smluvní strany mají navzájem právo požadovat doložení dostatečnosti takových principů utajení
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
U ‘3 I ~
8/11
1 NESS Czech s~r.o. Důvěrných informací. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení získaných Důvěrných informací i u svých zaměstnanců, zástupců, jakož i spolupracujících Třetích stran, pokud jim takové informace musí být poskytnuty, avšak jen v rozsahu nezbytném pro jejich spolupráci na Plnění. 14.2. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit Důvěrné informace mají smluvní strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících ze Smlouvy. 14.3. Každá smluvní strana je oprávněna uvádět obchodní firmu a logo druhé smluvní strany v obchodních a marketingových materiálech jako svého obchodního partnera. Každá smluvní strana je oprávněna prezentovat Plnění podle Smlouvy a jeho základní parametry ve svých referencích. Žádná smluvní strana bezdůvodně neodmítne žádost o poskytnutí referenční návštěvy či referenčního dopisu o Plnění podle Smlouvy. 14.4. V případě ukončení účinnosti některých smluvních ujednání není dotčeno ustanovení o ochraně Důvěrných informací, nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak. 14.5. Veškeré hmotné formy Důvěrných informací (např. písemná dokumentace) poskytnuté podle Smlouvy jsou a zůstanou vlastnictvím poskytovatele Důvěrné informace a takové hmotné formy Důvěrné informace mu budou na jeho písemnou žádost a podle příslušné specifikace okamžitě vráceny nebo zničeny, včetně elektronických kopií, pokud je smluvní strana nepotřebuje k Plnění podle Smlouvy. 14.6. Smluvní strany prohlašují, že získaly nebo získají souhlas svých pracovníků, podílejících se na plnění Smlouvy, s poskytnutím osobních údajů (ve smysl zákona č. 10 1/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, v platném znění) k jejich zpracování druhou smluvní stranou. Takovými osobními údaji se rozumí jméno a příjmení, telefonní číslo, emailová adresa, pracovní pozice, výjimečně i jiné osobní údaje, je-li to nezbytné pro plnění Smlouvy, např. pro povolení vstupu/získání dočasné průkazky pro vstup do chráněných prostor druhé smluvní strany. Smluvní strany se zavazují zpracovávat takové poskytnuté osobní údaje v souladu s uvedeným zákonem na ochranu osobních údajů a uchovávat je jen Po nezbytnou dobu pro plnění závazků dle Smlouvy, nejdéle však po dobu trvání Smlouvy. Po pominutí účelu, pro který byly osobní údaje poskytnuty, nejdéle po ukončení Smlouvy, jsou smluvní strany povinny poskytnuté osobní údaje zničit. 14.7.Pokud se při plnění předmětu Smlouvy NESS seznámí s osobními údaji klientů Zákazníka, je povinen s nimi zacházet stejným způsobem, jako je uvedeno v předchozím článku, zavazuje se využít je výhradně pro plnění předmětu
Obecné obchodní podmínky v4.5
Smlouvy, je povinen zabezpečit, aby nedošlo k jejich zneužití a je povinen zajistit, aby se takovými osobními údaji seznámili pouze ti pracovníci NESS, kteří s nimi musejí přijít do styku při plnění Smlouvy.
15~ NÁHRADA ŠKODY 15.1. Smluvní strany nesou odpovědnost za způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů a Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. Pokud jedna smluvní strana zjistí hrozící škodu, je povinna druhou smluvní stranu okamžitě informovat. 15.2. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé smluvní strany. 15.3.Nahrazuje se pouze skutečně vzniklá škoda. V rozsahu povoleném platnými právními předpisy nenese žádná ze smluvních stran odpovědnost za jakékoli nepřímé, nahodilé nebo následné škody, škody způsobené na datech nebo škody spočívající ve ztrátě ušlého zisku nebo výnosů nebo jiné ňnanční ztrátě, a to i vyplývající z nedodržení povinností vůči správním orgánům, ať již se jedná o škody vzniklé v důsledku porušení smluvní nebo zákonné povinnosti. 15.4.V souladu s * 386 odst. 1 obchodního zákoníku se smluvní strany dohodly, že úhrnná škoda, jež by mohla vzniknout při plnění Smlouvy, může činit maximálně nižší ze dvou následujících částek: 15.4.1. částku, která byla na základě Smlouvy zaplacena do okamžiku vzniku škody jako cena plnění. V případě, že je cena plnění dle Smlouvy stanovena jako cena za opakující se Plnění, považuje pro účely tohoto ustanovení za cenu plnění dle Smlouvy částka, která odpovídá celkové ceně, která by byla zaplacena za takové opakující se Plnění za dobu dvanácti (12) měsíců, 15.4.2. částku 1.000.000,- USD (slovy: jeden milion amerických dolarů).
16.OKOLNOSTI VYLUČUJÍCÍ ODPOVĚDNOST 16.1.Žádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení se splněním svých závazků, způsobené Okolnostmi vylučujícími odpovědnost. V případě takového prodlení jednou smluvní stranou druhá smluvní strana není oprávněna uplatit smluvní pokuty ani jiné dohodnuté sankce.
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
9/11
I NESS Czech s.r.o. 16.2. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé Okolnosti vylučující odpovědnost bránící řádnému plnění Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání Okolností vylučujících odpovědnost.
17.SANKCE 17.1. Smluvní strany mohou uplatnit sankce stanovené dále a porušující smluvní strana je povinna uhradit zaslanou fakturu stanovující sankci. 17.2. Pro každý případ prodlení s nepeněžitým plněním se stanovuje smluvní pokuta ve výši určené ve Smlouvě, kterou je povinna uhradit smluvní stran, která je v prodleni. V případě prodleni z důvodů vylučujících odpovědnost však věřitel smluvní pokutu nesmí použít. 17.3. Pro každý případ porušení podmínek užití díla (článek 8.2.) se stanovuje pro Zákazníka smluvní pokuta ve výši jedno_sto_tisíc (100.000,-) Kč. 17.4. Pro každý případ porušení povinnosti ochrany Důvěrných informací (článek 14.) se stanovuje smluvní pokuta ve výši jeden_milion (t000.000,-) Kč, kterou je povinna uhradit provinivší se smluvní strana. 17.5. Pro každý případ porušení ustanovení o nezaměstnáváni zaměstnanců (článek 4.10.) se stanovuje smluvní pokuta ve výši pět_set_tisíc (500.000,-) Kč, kterou je povinna uhradit provinivší se smluvní strana. 17.6. V případě prodlení se zaplacením peněžité částky je smluvní strana, která je se zaplacením v prodlení, povinna zaplatit druhé smluvní straně úrok z prodlení z dlužné částky ve výši 0,05 % za každý den prodlení. 17.7. Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do patnácti (15) dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné smluvní strany k zaplacení. 17.8.Vznikem nároku na zaplacení smluvní pokuty nebo úroků z prodlení, jejich vyúčtováním nebo zaplacením není dotčen nárok smluvní strany na náhradu vzniklé škody, která bude nad výši uhrazené smluvní pokuty, v rozsahu stanoveném Smlouvou.
18. ŘEŠENí SPORŮ 18.1.Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k smírnému odstranění a vyřešení sporů, a to nejprve prostřednictvím Oprávněných osob a v případě, že takové smírné vyřešení nebude možné, prostřednictvím jednání statutárních orgánů. 18.2. V případě, že spor nebude vyřešen konsensem podle předchozího článku, smluvní strany se dohodly řešit spor formou asistovaného vyjednávání (mediace) za řízení společně
Obecné obchodní podmínky v4.5
vybrané autority v oblasti ICT. Vyřešení sporu bude zaznamenáno ve formě notářského zápisu. 18.3. V případě, že smluvní strany nedosáhnou smírného řešení, nebo se nedohodnou na výběru autority uvedené v předchozím článku do deseti dnů od návrhu jedné smluvní strany na řešení sporu mediaci, nebo jedna smluvní strana je při řešení sporu nečinná, má každá ze smluvních stran právo předložit spor rozhodčímu řízení. Spor pak bude rozhodován s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře Ceské republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho Rádu a Pravidel a třemi rozhodci. 18.4.Rozhodčí nález je konečný a závazný pro všechny smluvní strany. Tím není dotčeno právo smluvních stran navrhnout soudu zrušení rozhodčího nálezu nebo navrhnout zastavení nařízeného výkonu rozhodnutí v souladu se zákonem. 18.5. Každá ze smluvních stran má právo předat řešení sporu soudu věcně a místně příslušnému podle sídla povinné strany.
19. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A PROTIKORUPČNÍ POLITIKA 19.1. Pokud součástí dodávky zboží společnosti NESS budou chemické látky a přípravky či jiné nebezpečné látky, nebo je NESS použije při poskytování služeb, je povinna takovou skutečnost neprodleně oznámit Zákazníkovi a informovat ho o dalším postupu, jak bude zacházet s uvedenými látkami. 19.2. Pokud při dodávce zboží společnosti NESS nebo při poskytování služeb NESS budou vyprodukovány odpady, společnost NESS je povinna takovou skutečnost neprodleně oznámit Zákazníkovi a informovat ho o dalším postupu jak bude zacházet s odpady. 19.3. Shora uvedené informace NESS budou v souladu sISO 1400 1:2004 a platnou legislativou. 19.4.Každá ze smluvních stran prohlašuje, že se (i) řídí platnou protikorupční legislativou a (ii) žádný zjejích zaměstnanců či zástupců nebyl uznán vinným ve věci trestného činu podvodu, úplatků či podplácení v souladu s platnou legislativou. Každá smluvní strana si je vědoma toho, že nepravdivost uvedeného prohlášení, nebo pokud v průběhu plnění Smlouvy zaměstnanec jedné smluvní strany bude uznán vinným z uvedeného trestného činu dle (ii), se považuje za podstatné porušení Smlouvy a opravňuje druhou smluvní stranu k odstoupení od Smlouvy. 19.5. Smluvní strany se zavazují, že jejich zaměstnanci, zástupci nebo vlastníci či jimi ovládané osoby nebudou přímo nebo prostřednictvím třetí strany poskytovat nebo
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
í~O‘~i
~
10/11
NESS Czech s.r.o. nabízet jakékoliv finanční částky, věcné dary, služby, či jiné výhody zaměstnancům nebo zástupcům druhé smluvní strany. Zároveň se smluvní strany zavazují, že jejich zaměstnanci nebo zástupci nebudou přímo nebo prostřednictvím třetí strany poskytovat nebo nabízet jakékoliv finanční částky, věcné dary, služby, či jiné výhody zaměstnancům či voleným orgánům státní správy či samosprávy nebo jakékoliv třetí straně za účelem: (i) ovlivnění jakéhokoli rozhodnutí takové osoby v jejím postavení ve státní správě či samosprávě; nebo (ii) aby taková osoba použila svůj vliv na orgán státní správy či samosprávy nebo politické strany nebo na třetí stranu, kterým by ovlivnila rozhodnutí orgánu státní správy či samosprávy v rozporu s legislativou; nebo (iii) zajištění jakékoliv výhody pro smluvní stranu či třetí stranu.
20. PLATNOST A ÚČINNOST 20.1. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední ze smluvních stran. 20.2. Účim~ost Smlouvy lze předčasně ukončit: 20~2.1. písemnou dohodou smluvních stran, jejíž součástí je i vypořádání vzájemných závazků a pohledávek, 20.2.2. písemným odstoupením od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy jednou ze smluvních stran, 20.2.3. písemnou výpovědí Smlouvy jedné smluvní strany v případě neplnění Smlouvy druhou smluvní stranou z důvodů Okolností vylučujících odpovědnost nebo v případě zahájení insolvenčního řízení vůči druhé smluvní straně. 20.3. Podstatným porušenĺm Smlouvy se rozumí zejména prodlení smluvní strany s plněním nepeněžitých závazků delší než tři (3) měsíce, popřípadě prodlení smluvní strany s plněním peněžitých závazků delší než tři (3) měsíce. 20.4. Smluvní strana je oprávněna odstoupit od Smlouvy podle ustanovení čI. 20.2.2. pouze v případě, že druhá smluvní strana přes písemné upozornění na porušení Smlouvy toto porušení v poskytnuté lhůtě, která nesmí být kratší než třicet (30) dnů, neodstranila. 20.5. Smluvní strana je oprávněna vypovědět Smlouvu podle ustanovení Čl. 20.2.3. pouze v případě, že druhá smluvní strana není schopna plnit Smlouvu z důvodů Okolností vylučujících odpovědnost po dobu delší než tři (3) měsíce. Výpověd‘ je účim~á okamžikem doručení. 20.6. Ukončením účinnosti Smlouvy jakýmkoliv způsobem nejsou dotčena ustanovení týkající se náhrady škody, smluvních pokut, ochrany informací, zaměstnávání zaměstnanců, zajištění pohledávky kterékoliv ze stran, řešení sporů a Obecné obchodní podmínky v4.5
ustanovení týkající se těch práv a povinností, zjejichž povahy vyplývá, že mají trvat i Po ukončení Smlouvy (zejména jde o povinnost poskytnout peněžitá plnění za Plnění poskytnutá před ukončením účinností Smlouvy). V případě nedokončeného Plnění (či dílčího plnění) není dotčena povinnost Zákazníka uhradit účelně vynaložené náklady na poskytnutou část plnění. Vzájemně poskytnutá plnění smluvních stran při odstoupení od Smlouvy se nevracejí. V případě odstoupení od Smlouvy smluvní strany vylučují použití ~ 351 odst. 2 obchodního zákoníku.
21 .zÁvĚREČNÁ USTANOVENÍ 21.1. Smluvní vztah mezi smluvními stranami se řídí českým právním řádem. Smlouva se řídí zákonem č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů. 21.2. Smluvní strany se dohodly, že žádná z nich není oprávněna postoupit svá práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy Třetí straně bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. 21.3. Smlouva představuje úplné ujednání mezi smluvními stranami. Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu Smlouvy a nahrazuje veškerá předešlá ústní i písemná ujednání smluvních stran o předmětu Smlouvy v rozsahu stanoveném Smlouvou, neníii ve Smlouvě dohodnuto jinak. 21.4. Veškeré změny či doplnění Smlouvy lze učinit pouze na základě písemné dohody smluvnlch stran. Takové dohody musí mít podobu datovaných, číslovaných a oběma smluvními stranami podepsaných dodatků Smlouvy. 21.5. Vztahuje-li se důvod neplatnosti jen na některé ustanovení Smlouvy, je neplatným pouze toto ustanovení, pokud z jeho povahy nebo obsahu anebo z okolností za nichž bylo sjednáno, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. 21.6. V případě nesouladu mezi ustanoveními příloh Smlouvy a ustanoveními samotného textu Smlouvy je rozhodující znění samotného textu Smlouvy. 21.7. Všechna vyhotovení Smlouvy jsou rovnocenná a mají platnost originálu. Je-li Smlouva sepsána ve více jazycích, je v případě rozporu jednotlivých jazykových verzí rozhodující verze česká. V případě, že Smlouva není sepsána v české verzi, označí smluvní strany ve Smlouvě rozhodující jazykovou verzi.
22. LOGO NESS
Obchodní tajemství NESS Czech s.r.o.
. li/ii
Příloha S04
—
Popís současného stavu informačních systémů
Nazev veřejne žakazky
Dodavka komplexniho informačniho systemu“
Zadavatel
ľ
.
Sídlo I místo nazev: podnikani:
Pod Lisem 129/2, 182 00 Praha Troja
iČ:
000 01 481
Osoba oprávněná jednat jménem či za zadavatele:
Bc. Dalibor Tatýrek, ředitel
-
•Osobá pověřená zadavatelskými cinnostmi:
Advokátní kancelář DÁŇA, PERGL & PARTNEŘI Mgr. Jan Dáňa, advokát
Telefon:
+420 227 232 611
E-mail:
[email protected]
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
~~trana-1
-
I
OBSAH
1
OBSAH -2-
2
ZHODNOCENÍ STRATEGICKÝCH POTŘEB A RIZIK SOUČASNÉHO STAVU IS EZÚ -32.1 2.2 2.3 2.4
3
CHYBĚJíCÍ INFORMAČNÍ SYSTÉMY PRO POKRYTÍ STANDARDNÍCH PROCESŮ V ORGANIZACI PROBLÉMY V OBLASTI PROVOZU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ UŽIvATELSKÉ PROBLÉMY A NEDOSTATKY -3-
-3
MAPOvÁNÍ UŽIVATELSKÝCH POŽADAVKŮ DO APLIKAČNÍCH BLOKŮ
-5
-
POROVNÁNÍ OBLASTÍ POKRYTÝCH STÁVAJÍCÍM STAVEM ICT SE ZJIŠT~NÝMI POTŘEBAMI (TO-BE) 3.1
ARCHITEICFuRA INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
EZÚ
3.2 3.3
DŮVODY NÁVRHU ZMĚNY ARCHITEKTURY
-7-
-6
-6-
-
PŘÍNOS PRO EZÚ -73.4 DALŠÍ POSTUP PŘI KONKRETIZACI NAVRHOVANÉ ARCHITEKTURY -83.4.1 Výběr preferované varianty produktového řešení
4
-3-
-
-8-
DOPORUČENÍ A POŽADAVKY NA NOVÝ IS OBJEDNATELE VČ. DOPORUČENÍ KONKRÉTNÍCH NÁSTROJŮ 4.1 POSTuP IMPLEMENTACE NAVRŽENÉHO ŘEŠENÍ 11 4.1.1 Finální architektura IS EZU 11 4.1.2 ~--~Požadované milníky implementace- 11 4.1.3 Harmonogram -12 -
-
-
-
-
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
Strana -2-
-
11-
2 Zhodnocení strategických potřeb a rizik současného stavu IS EZU V rámci této kapitoly budou popsány současné provozní problémy při provozu informačních systémů a potřeby dalšího rozvoje těchto informačních systémů spojené s podporou procesů, která dosud není informačními systémy realizována, ale je požadována. Tento popis bude současně vstupem pro následující kapitolu popisující požadovaný budoucí stav.
2.1 Chybějící informační systémy pro pokrytí standardních procesů V organizaci Při podrobné analýze současných informačních systémů lze z pohledu standardních procesů v organizaci uvést následující mezery v oblasti informačních systémů: . CRM v rámci organizace neexistuje CRM systém, který by umožnil správu zakázek ve fázi jejich přípravy, segmentaci klientů nebo provádění kampaní vůči těmto klientům. V rámci EZÚ je seznam zákazníků v rámci LN, a to včetně smluv, které jsou s nimi uzavřeny. Vzhledem k tomu, že práce se zákazníky se stává velmi důležitou částí činnosti organizace a s ohledem na počet obchodníků EZÚ (8), lze implementaci CRM doporučit. Některé činnosti EZU jsou z pohledu zkušebnictví specifické, ovšem v rámci dalších (např. certifikace ISO) je EZU podroben velmi silné konkurenci, a proto je fungování a informační podpora kampaní vůči zákazníkům investicí, která by měla EZÚ přinést nové nebo udržet současné tržby. . DMS v rámci organizace existuje jednotný archiv dokumentů (v LN), existuje evidence vydaných certifikátů a osvědčení (LN) bez automatické vazby na webové stránky EZÚ, existuje evidence oficiálních písemností (spisová služba v LN), ovšem neexistuje informační podpora pro ostatní a zejména provozní dokumenty. Standardním řešením pro pokrytí celého životního cyklu dokumentu je právě DMS. Další doporučení ohledně DMS budou provedena až po zhodnocení této potřeby ze strany uživatelů. . MlS současná manažerská nadstavba informačních systémů není ideální. Obsahuje zejména data z LN, přičemž neobsahuje účetní data z Navision. Současně uživatelům přináší pouze předem definované reporty a neumožňuje dnes již standardní funkčnost OLAP systémů v rámci práce s datovými kostkami. . ERP v rámci organizace je implementován systém Navision, ale pouze v ekonomických agendách, v organizaci neexistuje kompletní ERP systém pokrývajícĺ všechny potřebné oblasti; —
—
.
—
—
2.2 Problémy v oblasti provozu informačních systémů Z hlediska provozu informačních systémů byly zjištěny následující problémy: . Produkt Navision je nutné upgradovat co nejdříve, současná verze 4.x již nebude podporována od roku 2013, nová verze je s ohledem na platby maintenance zdarma pro EZU; . Silná customizace Navision při implementace nové verze musí být zajištěna (ve vazbě na množství změn ve struktuře a konceptu Navision) opětovnou realizací těchto změn vývojem v rozsahu asi 1 mio. Kč; . Spisová služba není zatím připravena na kompletní elektronizaci spisové služby v souladu s platným zákonem č. 499/2004 Sb., o archivnictví, ve znění pozdějších předpisů, dále není zajištěno provádění autorizované konverze v souladu se zákonem č. 300/2008 Sb.; .
Kompletní správa databází LN je zajištěna bývalou zaměstnankyní (nyní v důchodu na % úvazek), v případě nedostupnosti této pracovnice může správa databází způsobit značné problémy a to včetně ohrožení běžného provozu organizace;
.
Nosná platforma LN je ostatními organizacemi postupně opouštěna a nahrazována jinými aplikacemi, její starší koncepce (databáze) vede k prodlevám při vyhledávání a integracemi s dalšími aplikacemi, které jsou v EZU realizovány systémem převodních tabulek v relační databázi SQL.
2.3 Uživatelské problémy a nedostatky V rámci předaných podkladů byly identifikovány následující nedostatky, které jsou specifikovány uživateli
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
Strana -3-
(problémy a nedostatky jsou zpracovány z několika zdrojů, reformulovány, sloučeny v případě jejich duplicitního uvedení): 1. Rozšíření help desk systému (požadavky na služby, nákup, provazba s majetkem); 2. Správa využití majetku a lidských kapacit (plánování revizí, úprav, upgrade, plánování kapacit, zasedací místnosti, laboratoře, sdílené vozy); 3. Chybí CRM (evidence marketingových kontaktů, kampaně, správa dodavatelsko-odběratelských vztahů, produktů, regionů, včetně automatického propojení na ARES a jemu podřízené rejstříky, upozornění na ukončení platnosti smluv); 4. Je zapotřebí nový redakční systém pro webové stránky, současný je zastaralý; 5. Je zapotřebí evidovat nízkonákladové zakázky (přes pult); 6. Chybí nástroj pro zajištění notifikací pro hlášení pro orgány státní správy (daňová přiznání, výkazy pro statistický úřad, mezinárodní certifikační systémy, UNMZ apod. např. viz tabulka) —
Zn. Výkazu ZO 1-04 LIC 5-01 VTR 5-01 (a) P 3-04 (b) SP 1-12 P 5-01
Název výkazu Čtvrtletní výkaz o dovozu a vývozu služeb Roční výkaz o licencích Roční výkaz o výzkumu a vývoji Čtvrtletní výkaz pro ek. s. vybraných produkčních odvětví Měsíční výkaz v obchodě a službách Roční výkaz ek. subjektů vybraných produkčních odvětví
periodicita čtvrtletně roční roční čtvrtletně měsíčně roční
7. Chybí souhrnná informace o denním pohybu vzorků pro manažery produktu (dnes lze částečně získat ze současných informačních zdrojů za pomoci filtrování), podrobná evidence vzorků a využití čárových kódů pro tyto vzorky; 8. V rámci MS Navision chybí denní souhrn zaplacených záloh, spotřeby materiálu na středisko, dodatečné informace k fakturám, evidence odpadů a vody; 9. Chybí synchronizace LN s mobilními zařízeními (pošta i kalendář LN); 10. Chybí automatická aplikační podpora pro plánování inspekcí a auditů; 11. Chybí automatická aplikační podpora pro řízení služebních cest s provazbou na plánování auditů a inspekcí a schvalovacím WF; 12. Chybí automatická aplikační podpora pro sledování oprav, jejich řízení a sledování nákladů na jednotlivá zařízení; 13. Chybí automatická aplikační podpora pro sledování požadavků na výrobu přípravků a zařízení; 14. Chybí automatická aplikační podpora pro propojení motivace objektivně na základě odvedených výkonů; 15. Není evidence vozidel, elektronická kniha jízd, plánování prohlídek STK; 16. Chybí sjednocení informačních systémů pro ochranu objektu (docházka s recepčním systémem a CCTV, EZS, EPS); 17. Chybí DMS (el. archiv, Sdir, zásilky, intranet), je nutné sjednotit, zajistit verzování, správu přístupu, eI. podepisování, el. fakturaci, chybí nástroj pro WF dokumentů; 18. Ve většině aplikací LN není k dispozici podpora pro rychlé změny a realizaci WF; 19. Zcela absentuje reporting, přehled o nákladech na majetek, není standardní manažerský informační systém, chybí ekonomické reporty 20. V MS Navision chybí základní státní výkazy rozvaha, výsledovka, přiznání k DPH 21. V MS Navision chybí jinde zcela obvyklá jednoduchá výsledovka s výběrem dimenze, naopak většina existujících výstupních sestav je zcela nesmyslná 22. MS Navision postrádá v jiných systémech zcela běžné kontroly a upozornění 23. V evidenci majetku v MS Navision chybí některé standartní pohyby, daňové odepisování obsahuje chyby, chybí kontrola na úplnost odpisů PŘILOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
Strana -4-
O O O 2 o ‘~
24. Práce se saldokontem v MS Navision je zbytečně složitá, opravy párování někdy nefungují 25. Chybí systém pro podporu tvorby finančního plánu, měsíčních rozpisů, příp. rozpisů na střediska, porovnání plánu a skutečnosti v odpovídajícím členění 26. Chybí evidence a workflow hospodářských smluv a objednávek a jejich párování a fakturami, nabídka účetních dokladů na základě údajů ve smlouvách, výpočty předběžného plnění piánu na základě těchto údajů;
2.4 Mapování uživatelských požadavků do aplikačních bloků Jednotlivé uživatelské požadavky budou nyní sumarizovány tak, aby jejich skupiny tvořily obsahové (funkční) zadání jedné ucelené aplikace. Pro jednoduchost budou nejdříve seskupeny uživatelské požadavky na informační systémy, které byly v rámci úvodní analýzy shledány jako chybějící, resp. v rámci organizace neexistují aplikace podporující jim přiřazené procesy. . CRM zahrnuje vícero požadavků seskupených do požadavku č. 3. . DMS zahrnuje vícero požadavků sjednocených v rámci požadavků č. 17, 18 a části požadavku č. 1. . MIS—zahrnuje požadavky Č. 19,14. . ERP (plánování, evidence)—zahrnuje požadavky č. 7, 10, 11, 12. . ERP (hospodaření se zdroji) zahrnuje požadavky č. 2, 12, 13. . ERP (ekonomika, majetek) zahrnuje požadavky č. 15, 8 a 20 až 26. Uvedené požadavky determinují aplikační podporu v oblasti komplexního ERP systému (dnes již včetně MIS) a současně systémů CRM a DMS. Požadavky lze též realizovat na současné aplikační infrastruktuře, ovšem jejich správa bude obtížnější a současně jejich flexibilita bude velmi nízká. Jako zcela samostatné lze označit požadavky č. 16, 9, 4 a 5, ke kterým je možno uvést následující: Požadavek č. 16 požaduje nový recepční a docházkový systém. Tato funkcionalita je součástí CRM a může být dodána v rámci níže specifikovaných produktů. Další informační systémy, které by umožnily kontrolu pohybu, řízení přístupu, klíčové hospodářství jsou v dnešní době běžně situovány mimo klasické informační systémy a jedná se o bezpečnostní systémy spojené s ostrahou objektu. Tyto informační systémy zpracovatel nevnímá jako součást této analýzy. Požadavek č. 9 se týká provedení synchronizace emailů a kalendáře do mobilních zařízení. Jedná se o dnes o standardní funkcionalitu běžně dostupnou v organizacích. Při realizaci je nutno zvážit zejména provozovaná zařízení, kdy pro některé typy těchto zařízení bude nutná instalace speciálního serveru (např. Blackberry). Realizaci požadavku lze urychleně doporučit. Požadavek č. 4 na nový redakční systém je aktuální a lze jej doporučit k realizaci v současné době. Vznik současné verze webových stránek je datován do roků 2005-2006 a webové stránky jsou poplatné době svého vzniku. S ohledem na možnou implementaci ERP nástroje nebo DMS, do které by měly zajistit automatizaci procesů organizace, je též možný přechod na portálové řešení, které by bylo součástí ERP řešení a umožňovalo by prezentaci informací dnes umístěných na webových stránkách. Alternativně by bylo možné zajistit prezentaci vybraných dokumentů (jako seznamy certifikátů, vydaných rozhodnutí) v rámci veřejné části DMS, v rámci které budou jednotlivé dokumenty o zakázkách vedeny. —
—
—
—
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
Strana -5-
O 2~
3 Porovnání oblastí pokrytých stávajícím stavem ICT se zjištěnými potřebami (TO-BE) V rámci TO-BE kapitoly budou zhodnoceny jednotlivé možnosti rozvoje a konsolidace informačních systémů EZÚ, a to včetně návrhu pracnosti jejich implementace a včetně finanční náročnosti. Jednotlivé následující podkapitoly představí návrh budoucího stavu informačních systémů EZU s ohledem na uživatelské požadavky a zjištěné provozní problémy.
3.1 Architektura informačních systémů EZÚ S ohledem na zjištěné problémy a uživatelské požadavky doporučujeme nasazení jednotného ERP systému, který zajistí standardní funkcionalitu jednotlivých činností EZÚ a umožní realizaci nadstavby v podobě manažerského informačního systému pro tvorbu reportů (tzv. BI Business Inteligence). Součástí nasazení ERP je též implementace Document management systému, v rámci kterého bude zajištěna implementace všech dokumentových workflow v rámci organizace. Součástí DMS by mohla být též integrace spisové služby. Při návrhu nové architektury byly zpracovatelem zohledněny zejména následující skutečnosti: . Maximální efektivní využití současné HW infrastruktury a infrastrukturních licencí (SQL); . Eliminace současných problémů a rizik při provozu informačních systémů; . Naplnění požadavků uživatelů a vedení EZÚ na informační podporu; . Využití již zakoupených SW produktů; . Technologická unifikace a standardizace prostředí; Podrobná architektura je uvedena na následujícím obrázku. —
ProBEi~e
AudLtPrú
AVG. Mc AJIe, N0D32
Navrhované řešení se skládá z následujících funkčních bloků, které reprezentují jednotlivé informační systémy: ERP centrální systém pro zajištění veškerých funkcionalit spojených s ekonomikou a provozem EZÚ, a to včetně plánování kapacit, evidence majetku a evidence jeho oprav, odstávek a dalších servisních služeb. Součástí ERP by byl též zákaznický portál, který zajistí rozšíření funkcionality současného ZIP a jeho plnou integraci. Portál pro zákazníky bude dále obsahovat značnou část informací současných webových stránek www.ezu.cz, kde budou prezentovány jednotlivé dokumenty jako výsledky certifikačních a inspekčních procesů EZU, portál bude integrován s DMS, případně bude jako portál prezentována část DMS. Podrobné schéma implementace bude záviset na vybraném ERP produktu a současně DMS. V některých případech ERP není zahrnuta funkcionalita mzdové účtárny. Pokud by byl vybrán produkt, kde tato funkcionalita není podporována, předpokládáme využití jiné aplikace pro personalistiku a její integrace do ERP. Součástí ERP bude dále funkcionalita CRM. Ve většině produktů ERP, které jsou hodnocenými variantami níže, je CRM implementováno nejméně v základní funkcionalitě. S ohledem na zaměření CRM EZÚ zejména na segmentaci zákazníků a realizaci kampaní je standardní CRM funkcionalita dostatečná a není nutné pořizovat externí CRM produkt mimo ERP. Jedinou možnou nevýhodou je vzdálený mobilní přístup k aplikaci CRM, který není u vybraných ERP produktů k dispozici, obchodníci by tak neměli možnost nahlížet do ERP prostřednictvím mobilního zařízení a zanášet data z terénu. Toto omezení se jeví jako marginální s ohledem na jednoduchost a finanční úsporu při realizaci CRM v rámci standardního ERP. DMS Pro podporu procesů EZÚ, jejichž výstupem jsou zejména zpracované dokumenty a workflow nad těmito dokumenty, doporučujeme implementovat standardní DMS. V rámci DMS dále doporučujeme —
—
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNíCH SYSTÉMŮ
Strana -6-
OOO2t4~
realizovat nadstavbu pro spisovou službu, a to včetně přístupu do informačního systému datových schránek a dále pro elektronické podepisování dokumentů tak, aby byly splněny požadavky zákona č. 499/2005 Sb., o archivnictví, ve znění pozdějších předpisů a současně došlo k zefektivnění interních procesů EZÚ. Implementace DMS zajistí též funkcionalitu sdílení pracovních dokumentů a dokumentů neoficiálního charakteru. DMS vyřeší též problematiku sdílení znalostí a dokumentace mezi jednotlivými útvary organizace. DMA nahradí funkcionalitu databází LN, ve kterých jsou evidovány pomocné technické normy a interní předpisy pro realizaci zkoušek a inspekcí. www.ezu.cz jako webové stránky ústavu budou plnit současnou funkci, přičemž veškerou funkcionalitu, která bude zajištěna portálem ERP nebo částí DMS, bude z webových stránek odstraněna. Redesign redakčního systému webových stránek bude opětovně analyzován po ukončení implementace DMS a ERP. Další informační systémy z architektury AS-IS budou plnit jejich výše definované funkce vyjma docházkového systému a systému helpdesku, které budou součástí ERP v rámci jeho integrovaných funkcionalit. Program ProBase bude využit ve vazbě na nový ERP systém jako místo pro označování majetku čárový mi kódy, program ProBase bude nutné upgradovat, současná podpora verze produktu se předpokládá nejpozději do konce roku 2013. Podrobná specifikace spolupráce mezi ProBase a ERP bude definována v rámci předimplementační analýzy. Pro další zajištění kompletního provozu bude nutné zakoupit licenci a instalovat poštovní server, který převezme funkcionality Lotus Notes v oblasti elektronické pošty, kalendáře, evidence kontaktů a dalších funkcionalit. Součástí funkcionality bude dále zpřístupnění elektronické pošty, kontaktů a kalendáře pro mobilní zařízení pracovníků EZU, což je hlavním požadavkem uživatelů v oblasti mobilní elektronické komunikace.
3.2 Důvody návrhu změny architektury V rámci návrhu nové architektury byly zohledněny potřeby uživatelů včetně vedení EZÚ, přičemž další důvody pro doporučený návrh architektury zpracovatele jsou následující: . Komplexní manažerský reporting, kdy sestavení reportů bude moci provádět uživatel, musí probíhat nad centralizovanými daty, což neumožňuje současný stav; . Zajištění jednotného ERP systému odstraní současné převody dat mezi databázemi Lotus Notes a ekonomickým systémem Navision; . Výměna Lotus Notes minimalizuje riziko současného soustředění znalostí pouze u jednoho správce na částečný úvazek; . Nahrazené Lotus Notes dojde k modernizaci prostředí pro nasazování dalších aplikací; . ERP systém obsahuje a zpřístupní další požadované funkce (např. CRM) pracovníkům EZÚ bez další nutnosti implementovat tyto systémy samostatně a současně provést jejich integraci s ostatními informačními systémy; . Potřeby WF dokumentů nelze plně uspokojit prostředky ERP řešení a z toho důvodu je doporučena implementace DMS.
3.3 Přínos pro EZU Navrhovaná architektura zajistí EZÚ následující přínosy v oblasti aplikační podpory procesů: . Unifikace a standardizace aplikací, které mohou být externě spravovány a nejedná se o aplikace vázané na jednoho správce nebo zhotovitele; . Zajištění podpory dříve nepodporovaných procesů; . Centralizace a strukturovanost dat pro jejich další zpracování OLAP systémy; . Posílení externí komunikace se zákazníkem v rámci realizace zakázek; . Vnitřní kontrola a monitoring výkonu jednotlivých pracovníků; . Maximalizace vytěžování přístrojů a laboratoří; . Sledování nákladovosti provozu jednotlivých technologických zařízeni, případně celých laboratoří; . Eliminace možnosti ztráty dat nebo dokumentů a to i pro provozní nebo pomocné dokumenty; -‚
.
PRILOHA 6: POPIS SOUCASNEHO STAVU INFORMACNICH SYSTEMů
Strana -7-
. . .
Flexibilita změny interních WF; Plná elektronizace interních procesů i procesů ve vztahu k zákazníkům; Narovnání procesů standardy namísto podpory procesů přizpůsobováním aplikací;
3.4 Další postup při konkretizaci navrhované architektury V rámci dalšího postupu provede zpracovatel konkretizaci zpracování architektury pro jednotlivé doporučené produkty následovně. Nejprve zpracovat hodnocení jednotlivých ERP produkty a naplnění požadavků těmito produkty, a to i 5 ohledem na možnou finanční náročnost implementace těchto produktů, následně doplnit nepokryté funkční oblasti dalšími aplikacemi, které EZU již vlastní neboje musí zakoupit. Při diskusi s odbornými pracovníky oddělení informatiky EZÚ se zpracovatel shodl na postupu, kdy se v rámci této části bude zabývat 4 produkty pro středně velké organizace, na jejichž příkladě provede zhodnocení, zda taková řešení budou vhodná pro implementaci v rámci EZU. Cílem popisu produktů je získat přehled, zda ERP produkty požadavky EZÚ splňují a odpovídají popisu požadavků uvedených výše výše.
3.4.1 Výběr preferované varianty produktového řešení Při výběru preferované varianty byly vzaty v úvahu zejména následující skutečnosti: . Pokrytí funkčních oblastí definovaných EZÚ 10% . Flexibilita a rozšiřitelnost řešení (zahrnuje též vhodnost řešení pro customizaci) 10% . Využití stávajících licencí a SW infrastruktury vlastněné EZÚ 10% . Cena řešení (kvalifikovaný odhad) 30% . Rychlost implementace řešení (zahrnuje též náročnost integrace s dalšími potřebnými produkty) 10% . Stabilita dodavatele a záruka střednědobé podpory dodávaného produktu 10% . Náročnost přípravy a realizace implementace na straně EZÚ 10% . Podpora standardizace procesů v organizaci 10% Jednotlivé skutečnosti byly bodovány pro jednotlivé produkty v rozsahu bodů 1-5 přičemž 5 znamená nejvyšší úspěšnost produktu v daném kritériu a 1 znamená minimální naplnění potřeb EZU v daném kritériu. Většina kritérií byla hodnocena subjektivně zpracovatelem. Kritéria neobsahují plný výčet vlastností specifikovaných produktů a tvoří pouze orientační hodnocení pro potřeby přehledu EZÚ o stávajících nabízených produktech. Výsledky hodnocení jednotlivých řešení jsou uvedeny v následující tabulce. —
—
—
—
—
—
—
—
Definované kritérium
MS Váha Dynamics
Helios Green
MS Dynamics
Helios Green
Pokrytí funkčních oblastí definovaných EZU
0,1
4
5
0,4
0,5
Flexibilita a rozšiřitelnost řešení (zahrnuje též vhodnost řešení pro customizaci)
0,1
5
5
0,5
0,5
Využití stávajících licencí a SW infrastruktury vlastněné EZU
0,1
5
3
0,5
0,3
Cena řešení
0,3
5
3
1,5
0,9
Rychlost implementace řešení (zahrnuje též náročnost integrace s dalšími potřebnými
0,1
4
5
0,4
0,5
.
PŘÍLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
(6 ~ 2 oStrana 8 -8‚
.
produkty)
Stabilita dodavatele a záruka střednědobé podpory dodávaného produktu
0,1
5
5
0,5
0,5
Náročnost přípravy a realizace implementace na straně EZU
0,1
5
5
0,5
0,5
Podpora standardizace procesů
0,1
5
5
0,5
0,5
4,8
4,2
Celkem
1
Současně s vyhodnocením produktu vhodného pro implementaci je zpracovatelem odůvodněn produkt v každém hodnoceném kritériu. Jednotlivé hodnocení je subjektivním názorem zpracovatele a může být samozřejmě přehodnoceno v rámci požadavků EZU. Zpracovatel současně navrhuje váhy jednotlivých kritérií, které mohou být EZÚ přehodnoceny nebo změněny. Váhy jednotlivých kritérií stanovil zpracovatel shodně na 10%, přičemž jediné kritérium s vyšší hodnotou je cenové s váhou 30%. Pokrytí funkčních oblastí definovaných EZÚ Kritérium zahrnuje míru funkčnosti, kterou obsahuje daný produkt. Vzhledem k tornu, že MS Dynamics je nutno doplnit personálním systémem a dále DMS pro podporu některých procesů a WF dokumentů, je produkt hodnocen 4 body z 5 možných. Produkt Helios Green získává plný počet bodů. Flexibilita a rozšiřitelnost řešení (zahrnuje též vhodnost řešenĺ pro customizaci) V tomto kritériu byly oba produkty hodnoceny shodně. Zpracovatel u žádného z produktů neshledal zásadní výhody, pro které by jej bylo možné bodovat lépe, než druhý. Využití stávajĺcích licencí a SW infrastruktury vlastněné EZÚ Helios Green získává 3 body s ohledem na využití stávající licence SQL. Řešení MS Dynamics dále využije současnou licenci MS Dynamics AX, jejíž cena bude odečtena od ceny řešení. V obdobném rozsahu lze využít zkušeností pracovníků při správě uvedených produktů a není třeba hradit školení či externí služby, proto je tento produkt hodnocen 5 bodů. Cena řešenĺ Podrobná specifikace cen včetně Business case je uvedena v příloze č. 4 tohoto dokumentu. Rychlost implementace řešení (zahrnuje též náročnost integrace s dalšími potřebnými produkty) V rámci Benchmarků v oblasti ERP je doba implementace Helios Green uváděna v rozsahu asi 4 měsíce, doba implementace Dynamics AX v rozmezí 4-6 měsíců podle složitosti implementace. Z toho důvodu získal produkt Helios plný počet bodů a produkt MS Dynamics AX 4 body. Stabilita dodavatele a záruka střednědobé podpory dodávaného produktu V tomto kritériu byly oba produkty hodnoceny shodně. Zpracovatel u žádného z produktů neshledal zásadní výhody, pro které by jej bylo možné bodovat lépe, než druhý. Náročnost přípravy a realizace implementace na straně EZÚ V tomto kritériu byly oba produkty hodnoceny shodně. Zpracovatel u žádného z produktů neshledal zásadní výhody, pro které by jej bylo možné bodovat lépe, než druhý. Podpora standardizace procesů v organizaci V tomto kritériu byly oba produkty hodnoceny shodně. Zpracovatel u žádného z produktů neshledal zásadní výhody, pro které by jej bylo možné bodovat lépe, než druhý. V rámci závěru této kapitoly zpracovatel hodnotí pro implementaci lépe produkt MS Dynamics AX, který EZÚ doporučuje implementovat. Celkové náklady implementace jsou shrnuty v příloze č. 4 tohoto dokumentu. Produkt MS Dynamics AX získal v rámci hodnoceni 4,8 bodů z celkových 5 ti možných a umístil se před produktem Helios Green, který získal 4,2 bodů
PŘíLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ
Strana -9-
Vzhledem k podobnosti produktů zadavatel předpokládá, že v rámci veřejné zakázky mohou být EZÚ předloženy oba produkty a implementaci žádného z nich není možno označit za nevhodnou.
PŘILOHA6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNÍCH sYsTÉMŮO
QO21
f)
Strana-IQ
-
4 Doporučení a požadavky na nový IS objednatele vč. doporučení konkrétních nástrojů 4.1 Postup implementace navrženého řešení Tato kapitola definuje postup implementace vybraného řešení s ohledem na stanovení potřeby EZÚ a technologické milníky. Současně specifikuje finální architekturu ve vazbě na vybrané řešení, které požaduje integraci s dalšími produkty pro doplnění definovaných funkčních potřeb EZU.
4.1.1 Finální architektura IS EZU S ohledem na výběr řešení je nutno upřesnit celkovou architekturu řešení, která je uvedena na následujícím obrázku.
AudľtP~o
4.1.2 Požadované milníky implementace Upgrade současného řešení Navision je nutné provést nejpozději do konce roku 2012. Následně bude ukončena podpora stávající verze 4.x a budou podporovány pouze dvě následující verze tohoto produktu. Z toho důvodu je nutné realizovat implementaci ekonomické části ERP do konce tohoto roku. Pokud by ovšem byla realizována implementace pouze ekonomické části ERP, bylo by nutné realizovat propojení ERP s Lotus Notes, což by znamenalo více nákladů při následné realizaci celého ERP. Z toho důvodu lze doporučit výměnu Lotus Notes i MS Dynamics NAV za řešení ERP najednou do konce roku 2012. Následně Po ukončení realizace ERP lze zahájit implementaci DMS. Analýza DMS bude probíhat paralelně s implementací ERP z toho důvodu, že některé seznamy certifikátů a protokolů vedené v Lotus Notes bude nutne operativně převést do DMS a to včetně workflow při jejich vytvoření. Zpracovatel předpokládá, že provoz Lotus Notes a jejich vybraných databází, které slouží jako statické evidence vybraných listin, budou moci byt provozovany bez propojeni Lotus Notes s Navision a to s presahem nejpozdeji do poloviny roku Uvedené závěry jsou v v následujícím obrázku zpracovány do návrhu harmonogramu implementačního projektu v Ganttově diagramu, který je ve formě obrázku přiložen níže. Dále bude rozpracován v kapitole „harmonogram v souladu s planovym postupem nakupu projektu 4 1 2 1 Postup nakupu jednotlivych produktu S ohledem na odhadovanou financni narocnost jednotlivych implementacnich projektu lze postupovat v n~sleduj(cích variantách s ohledem na kombinaci produktů, přičemž zakázka bude nadlimitní s ohledem na postup EZU jako veřejného zadavatele: . Otevřene vyberove rizeni podle ~27 ZVZ ‚)
[LQHA 6: POpIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNiCH SYSTÉMŮ
2J Strana-II
-
Jednací řízení s uveřejněním podle ~29 ZVZ; . Přímý nákup za použití prováděcí smlouvy k rámcové smlouvě uzavřené Ministerstvem vnitra podle Usnesení vlády Č. 332/2008 a 799/2008 o úpravě smluvních vztahů se společností Microsoft; Při hodnocení postupu nákupu bude zvážena zejména možná délka postupu v rámci jednotlivých výběrových řízení s ohledem na potřeby nahrazení Navision do konce tohoto roku. Otevřené výběrové řízení nebo jednací řízení s uveřejněním bude v souladu s platným ZVZ zahrnovat předběžné oznámení o zakázce (1 měsíc) a následně dobu nutnou pro realizaci zakázky v délce 4 měsíců (podle zkušeností dodavatele se jedná O průměrnou dobu realizace nadlimitního výběrového řízení bez jeho posouzení ÚOHS). Tento postup s sebou kromě odhadované délky realizace nese též rizika v podobě využití opravných prostředků neúspěšnými uchazeči, a to včetně podání k ÚOHS, čímž se může prodloužit doba výběru dodavatele řádově až o 3 měsíce. I v případě, kdy nedojde k využití opravných prostředků (námitky, podání k ÚOHS), je doba výběru dodavatele nejméně 5 měsíců. V případě zahájení výběru dodavatele v měsíci červenci tak může být dodavatel znám v listopadu 2012, což neposkytuje dostatečnou dobu k nahrazení Navision ještě v tomto roce. V případě využití rámcové smlouvy mezi společností FSC a Ministerstvem vnitra lze postupovat poměrně rychle (dodavatel předpokládá asi I měsíc na projednání všech aspektů dodávky). V rámci prováděcí smlouvy lze provést nákup licencí a současně implementačních a customizačních služeb, což pokrývá požadavek na implementaci EZÚ. Při uzavření prováděcí smlouvy do konce měsíce července lze ERP implementovat do konce roku 2012. Zpracovat dále uvádí, že cena licencí v rámci smlouvy se společností FSC je již optimalizována a v rámci jednotlivých produktů jsou zajištěny ceny obsahující slevu odpovídající objemu odebíraných produktů pro všechny centrální orgány veřejní správy. Shodně tak je tornu v oblasti customizačních a implementačních prací. Zpracovatel s ohledem na výše uvedené doporučuje EZÚ přistoupení k rámcové smlouvě uzavřené mezi Ministerstvem vnitra a společností FSC. V případě, kdy nedojde k postupu tímto způsobem nákupu a bude realizována veřeina zakazka je nutne implementaci realizovat v roce 2013 a dale uprednostnit projekt upgrade Navision v roce 2012. Závěr této subkapitoly v podobě doporučení k řešení v rámci prováděcí smlouvy ke smlouvě rámcové se společnosti FSC je promitnuto do navrhu harmonogramu implementace ktery je uveden na obrazku v následující kapitole. .
41 3 Harmonogram Tato subkapitola obsahuje návrh ‚mplementacniho harmonogramu ktery by měl tvorit zakiadni mimiky a představu EZU tak, aby jej bylo možné včlenit jako rámec pro jednání při realizaci veřejné zakázky. ~j Konkrétní Časový plán se může od návrhu lišit s ohledem na kapacity dodavatele a současně EZÚ v rámci poskytování soucinnosti pro jednotlivé analyzy a akceptace implementacnich subprojektu Harmonogram děli implementaci projektu do třech dilčich projektu kterymi je implementace MS Dynamics AX, Implementace MS Sharepoint a implementace MS Exchange. Zahájení implementace bude pro projekt MS Dynamics AX, který je svým rozsahem nejsložitější a časově musí pokrýt funkčnost ekonomického informaČniho systému po MS Dynamics NAV od 1.1.2013. V rámci tohoto projektu nejsou definovány Časové rezervy, a proto je nutné jej Od jeho počátku velmi efektivně řídit téměř v krizovém řízení. Projekt implementace MS Sharepoint bude analýzou zahájen Po schválení analýzy MS Dynamics AX, projekt má Časovou rezervu v době jeho implementace. Vzhledem k důrazu na potřebu implementace MS Dynamics AX je potreba se soustredit pravě na tento projekt pričernž MS Sharepoint bude implementovan později Jeho analyza je naplanovana do doby implementace MS Dynamics AX kdy kliČove uzivatele nebudou zamestnani timto projektem na urovni analyzy nebo testováni Projekt implementace MS Exchange musí být hotov do konce roku 2012 s ohledem na potřebu změny poštovních klientu a současně podporu mobilnich zarizeni Vzhledem k tomu ze se jedna o c‘stě technologicky projekt bez furikČni analyzy ci specifikace bude v ramci EZU resen mimo klicove uživatele a z toho duvodu běži paralelně s vyse uvedenymi projekty Podrobný harmonogram je navržen v rámci Ganttova diagramu v rámci obrázku níže. Celková doba implementacních
.~
PŘíLOHA 6: POPIS SOUČASNÉHO STAVU INFORMAČNíCH SYSTÉMŮ
Strana 12-
k
Příloha 505— Specifikace poptavaného plnění
avatel tav, s.p. a 000 01 481
~opravnena. ‚j~nat jmenem či ~davat~Ie ~tbbä po‘fěřena ~zada‘~ateJskymL ..
~cJflnostmt~
~Email
Tr~efón
K,
ředitel
Advokatni kancelar DANA PERGL & PARTNERI Mgr Jan Dana advokat .
.
.
jan dana~akdpp cz +420 227 232 611
PŘĺLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNĺ
Strana :I~
1 I
OBSAH I OBSAH
.2
2 EKONOMIKA A ÚČETNIC-rvi 2.1 Ekonomika a finance
4 4
2.1.1
Účetnictví
4
2.1.2
Finance
5
2.1.3
Majetek
5
2.1.4 Plánování a controlling 2.2
5
Logistika 2.2.1
6 Nákup a prodej
6
2.2.2 Sklady
6
2.2.3
6
Marketing a CRM
2.3
Servis a správa
6
2.4
Personalistika a mzdy
6
2~5
2.4.1
Personalistika
6
2.4.2
Mzdy
7
Organizace a řízení společnosti 2.5.1
7
Organizace, řízení
7
2.5.2 Vrcholové řízení 2.6
7
Ostatní požadavky na informační systém
7
3 SPRÁVA DOKUMENTŮ A WORKFLOW 3.1 Elektronický systém spisové služby 3.1.1 3.2
9 9
Konektor na datové schránky (ISDS)
9
Systém pro správu dokumentů 3.2.1
Úložiště dokumentů
3.2.2
Databáze
9 9 11
3.2.3 Vyhledávání dokumentů 3.3
Systém pro řízení oběhu dokumentů (workflow) 3.3.1
3.4
11 11
Aplikace správy a oběhu dokumentů
12
Ostatní požadavky na informační systém 3.4.1
12
Obecné vlastnosti
12
3.4.2 Tlustý klient
12
3.4.3 Webový klient
12
3.4.4 Rozšíření pro Windows Explorer
12
3.4.5
Rozšíření pro Office aplikace
13
3.4.6
Rozšíření pro internetový prohlížeč
13
3.4.7
Elektronický podpis
13
3.4.8
Read-Only přístup zdarma
13
3.4.9
Poznámky ke skenovaným dokumentům
13
.
‚
„
‚
PRILOHA 7: SPECIFIKACE POPTAVANEHO PLNENI
Strana 2
3.4.10 Začernění části skenovaných dokumentů
13
3.4.11 Aplikační rozhraní a otevřenost pro externí aplikace
13
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
Strana 3
2 EKONOMIKA A ÚČETNICTVÍ Následující tabulka představuje základní popis funkcionalit, jejichž dodání zadavatel poptává v rámci Části Ekonomika a účetnictvĺ výběrového řízení na dodávku Komplexního informačního systému. Zadavatel požaduje uvedení základní informace o dostupnosti požadovaných funkcí, a současně uvedení detailního popisu řešení dané funkce v nabízeném informačním systému. KO . . . kritenum
ModulíFunkce
Dostupnost
2.1 Ekonomika a finance 2.1.1 Účetnictví Podvojné účetnictví
ANO
ZÁKLAD
Oddělená správa dat a číselníků
ANO
ZÁKLAD
Samostatné číselníky pro jednotlivé roky
NASTAVENÍ
Možnost nastavit automatická účtování
ANO
ZÁKLAD
Párování faktur s objednávkami, resp. smlouvami
ANO
ZÁKLAD
Nabídka účetních dokladů na základě údajů ve smlouvách
ANO
ZÁKLAD
Import kurzového lístku ČNB
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
Možnost sledování dat v členění podle dimenzí (nejméně nákladové středisko dimenze)
+
3 další
Důsledná kontrola povinných údajů včetně dimenzí v celém systému Nástroj pro výpočet kurzových rozdílů v průběhu roku i k rozvahovému dni
NASTAVENÍ
Evidování a respektování data provedení účetní operace odděleně Od data, k němuž byla provedena
ANO
Vydané faktury — import podkladů pro fakturaci z CRM části, možnost oprav faktur v rámci otevřeného daňového období Evidence ‚Dlužníků a „Neplatičů požadavek na zálohu v plné výši
L
se zpětnou vazbou do CRM části
ZÁKLAD ANO
ZÁKLAD
Nástroj pro přiřazování záloh a daňových dokladů k platbě ke konečným fakturám
ANO
ZÁKLAD
Kompletní evidence DPH včetně napojení na Centrální registr plátců DPH, evidence potvrzených a nepotvrzených opravných DD, soupisů, souhrnných hlášení a daňových přiznání
ANO
Možnost nastavit měsíční závěrky s povinnou kontrolou úplnosti zaúčtovaných dokladů v jednotlivých úlohách, omezená práva pro znovuotevřeni
ANO
ZÁKLAD
Automatický výpočet roční účetní závěrky, možnost jejího opakování
ANO
ZÁKLAD
Výstupy ve tvaru hlavní knihy s filtrací podle času
ANO
ZÁKLAD
—
automatický
ZÁKLAD
ZÁKLAD
Výstupy ve tvaru vnitropodnikové výsledovky a s filtrací podle času a podle všech používaných dimenzí
ZÁKLAD
Výstupy ve tvaru výpisu obratů za období s filtrací podle času, účtů a ostatních dimenzí
ANO
ZÁKLAD
Výstupy ve tvaru státních výkazů (rozvaha, výsledovka) přímo ze systému
ANO
ZÁKLAD
Nástroj pro zaokrouhlování a úpravu účetních a daňových výkazů (rozvaha, výsledovka, přiznání k DPH)
ZÁKLAD
Popisuje, jak je zajištění funkce v nabízeném systému realizováno. Přípustné hodnoty jsou ZÁKLAD (funkce je součástí základní sady funkcionalit systému), NASTAVENĺ (funkci je možné zajistit specifickým nastavením systému nad rámec základní implementace), VÝVOJ (funkci je možné zajistit zakázkovým vývojem), N/A (funkci není možné zajistit) r c~ ‚~ U i ‚~i 1 b PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ Strana 4
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
Elektronická komunikace s finančními institucemi — možnost spolupráce s více programy el. bankovnictví
ANO
ZÁKLAD
Nabízení faktur k úhradě dle data splatnost, možnost výběru podle různých kriterií
ANO
ZÁKLAD
Saldokonto — automatické i ruční párování, možnost volby kriterií, možnost jednoduchého rozpároVání,
ANO
ZÁKLAD
Zápočty pohledávek a závazků
ANO
ZÁKLAD
Účtování banky na základě předkontací — kurzové rozdíly, bankovní poplatky
ANO
ZÁKLAD
Nástroj pro zajištění shody saldokonta a účetnictví
ANO
ZÁKLAD
Nástroj pro zpracování cestovních příkazů včetně zahraničních
~F~‘1I* Banky (Bankovní účty, -příkazy k úhradě)
—
více účtů u více bank
Výstupy obsahující rozdělení pohledávek a závazků z hlediska vztahu k datu splatnosti nastavitelné intervaly Nástroj pro vymáhání pohledávek
—
hromadný tisk upomínek
ZÁKLAD
Oddělené pokladny v různých měnách, výpočet kurzovných rozdílů, vyřešené zastupování v pokladně
2.1.3
NASTAVENÍ
—
ANO
ZÁKLAD
Majetek Evidence majetku v členění dle účetních a daňových pravidel (dlouhodobý x krátkodobý, odpisovaný x neodpisovaný, hmotný x nehmotný, pozemky, drahé kovy)
ANO
Evidence majetku dle jeho umístění
ANO
Zařazení majetku dle integrovaného číselníku SPK
ZÁKLAD ZÁKLAD ZÁKLAD
Inventarizace majetku včetně podpory čárového kódu
ANO
Minimální předepsané pohyby majetku: zařazení, zvýšení pořizovací ceny, technické zhodnocení, vyřazení — odděleně dle důvodů, částečné vyřazení, sloučení, rozdělení majetku
ANO
Odpisování — účetní, daňové, možnost nastavení všech způsobů podle zákona včetně daňového odpisování nehmotného majetku po technickém zhodnocení a kompozitního odepisování
ANO
ZÁKLAD ZÁKLAD
ZÁKLAD
Výpočet odpisů — kontrola úplnosti pro karty odpisovaného majetku
ZÁKLAD
Účtování odpisů — pouze na základě nastavení na kartách bez možnosti ruční úpravy dokladu, možnost storna a opakování výpočtu
ZÁKLAD
Uzavření měsíce - kontrola úplnosti pohybů majetku a dokladů odeslaných do účetnictví, výpočet odpisů jako povinně poslední doklad, možnost znovuotevření za stejných podmínek
ZÁKLAD
Karta majetku — přehledná, zápisy pohybů, nastavení odpisů, zápisy technických údajů, historie odpisů, struktura ocenění, možnost zápisu údajů o opravách, periodických prohlídkách apod. -
ANO ZÁKLAD
Výpočet výhledu odpisů
VÝVOJ
Tvorba finančního plánu ve struktuře vnitropodnikové výsledovky (analytické účty s následnou integrací, různé varianty plánu, tvorba plánu na základě minulé skutečnosti
ANO
ZÁKLAD
Nástroje pro rozpis finančního plánu do měsíců resp. dimenzí klíčů pro automatický rozpis
automaticky x ručně, volba
ANO
ZÁKLAD
Controlling propojený s plánováním - porovnání rozdílem, podílem, vzájemné porovnání skutečnosti v obdobích, časové řady, výpočty ukazatelů finanční analýzy
ANO
ZÁKLAD
Výpočet předběžného plnění plánu objednávek
—
—
včetně údajů z nezaúčtovaných dokladů, smluv a
Nástroj pro rozvrhování režijních nákladů a tvorbu plánových a
NASTAVENÍ
kalkulací
VÝVOJ
Výpočet očekávaného cash flow — dle splatností z faktur a smluv
ZÁKLAD
000217 PŘĺLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
Strana 5
ModullFunkce
KO
Logistika 2.11 Nákup a prodej
kritérium
2.2
Dostupnost1
Základní nákup a prodej
ANO
ZÁKLAD
Prodejní smlouvy
ANO
ZÁKLAD
Nákupní smlouvy
ANO
ZÁKLAD
Přijaté objednávky
ANO
ZÁKLAD
Vydané objednávky
ANO
ZÁKLAD
Nabídky vydané
ZÁKLAD
Obchodní partneři
ANO
Požadavky obchodních partnerů
2.3
ZÁKLAD ZÁKLAD
Řízení obchodního případu
ANO
ZÁKLAD
Export podkladů pro fakturaci
ANO
ZÁKLAD
Marketingové akce
ZÁKLAD
Výročí zákazníků
ZÁKLAD
Servis a správa
__________________________
Servis, opravy
ANO
ZÁKLAD
Pravidelná údržba
ANO
ZÁKLAD
Smlouvy o př~ímaném servisu
ZÁKLAD
Základní evidence prostor
ZÁKLAD
Projekty
ZÁKLAD
2.4 Personalistika a mzdy 2.4.1 Personalistika Evidence personálních údajů na kartě zaměstnance, hlídání vyplnění povinných údajů
ANO
ZÁKLAD
Personální plánování — propojení na organizační strukturu a popsaná pracovní místa
ANO
ZÁKLAD
Evidence požadavků na vzdělávání odborné i BOZP, lékařské prohlídky, hlídání platnosti osvědčení, certifikátů, prohlídek, pověření a da‘ších zadaných dokumentů, systém aktivně upozorňuje na končící platnost dokumentů
ANO ZÁKLAD
Možnost evidence dokumentů (připojení naskenovaných osvědčení a využití systému jako „kvalifikační složky zaměstnance)
ZÁKLAD
Nástroj pro výběr osob na pracovní místa požadavky na doplnění kvalifikace
ZÁKLAD
—
systém při navržení zaměstnance vygeneruje
Kvalifikační předpoklady osob — propojení zaměstnanců a pracovních míst
ANO
ZÁKLAD
Při nástupech resp. odchodech zaměstnanců systém vygeneruje požadavky na pořízení resp. vrácení poskytnutého vybavení
ANO
ZÁKLAD
Výstupy pro HR controlling
ANO
ZÁKLAD
Možnost exportovat data do MS Excel, ale zároveň možnost tvorby přehledů, grafů a tabulek přímo v modulu
ZÁKLAD
Automatizovaná kontrola dat a termínů (automatické upozornění na nedostatky propadlé prohlídky, neplatné certifikáty, chybějicí povinná zadání, atp.)
ZÁKLAD
—
např.
Přístupová práva k datům dle platné organizační struktury (možnost sledování vybraných informaci o podřízených)
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
ANO
Strana 6
ZÁKLAD
Výpočet mezd, daní příjmů fyzických osob a odvodů na sociální a zdravotní pojištění
ANO
ZAKLAD
Export předpisu mezd do účetnictví
ANO
ZÁKLAD
Generování a export příkazů k úhradě
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
Elektronická komunikace přes Portál veřejné správy a VREP
ANO
ZÁKLAD
Napojení na stávající docházkový systém s tvorbou mzdových složek
ANO
ZAKLAD
Výstupy pro
Čssz a zdravotní pojišťovny
Možnost výplaty části mezd v pokladně v řádném termínu nebo formou záloh na mzdy
ZÁKLAD
Správa organizační struktury, resp. propojení na externí číselník
ZÁKLAD
Možnost sledování shodných dimenzí jako v účetnictví
ZÁKLAD
Výstupy s filtrací podle času, mzdových složek, zaměstnanců a podle všech používaných dimenzí
ANO
ZAKLAD
Tvorba mzdových složek z výkazů činností
ZÁKLAD
Nástroj pro výpočet podkladů pro premie a zvláštní mimořádné odměny, export a zpětné nahrání po úpravě
ZÁKLAD
Elektronické zasílání výplatních lístků
ZÁKLAD
Kniha odeslané a došlé pošty
ANO
ZÁKLAD
Pracovní porady a úkoly
ANO
ZÁKLAD
Organizační struktura (provázanost se mzdovým systémem)
ANO
ZÁKLAD
Popisy procesů
ZÁKLAD
Operativní řízení - úkolování
ANO
ZÁKLAD
Otevřenost systému, možnost integrace systému s dalšími produkty třetích stran
ANO
ZÁKLAD
Podpora českého legislativního prostředí — úprava systému v případě legislativních změn zdarma, resp. v rámci paušálu bez započtení servisních hodin
ANO
ZAKLAD
Spolehlivost a bezpečnost informačního systému
ZÁKLAD
U všech modulů instalace aktualizací dodavatelem.
ANO
ZÁKLAD
Propracovaný systém přístupových práv.
ANO
ZAKLAD
Integrovaný nástroj pro grafickou tvorbu tiskových sestav, podpora uživatelské tvorby formulářů — možnost přizpůsobených vstupních formulářů (obrazovek).
ANO
ZÁKLAD
Reference informačního systému v oblasti elektro nebo zkušebnictví
ZÁKLAD
Minimálně 50 vlastních referencí realizovaných uchazečem.
ZAKLAD
Preferovaná databáze systému: Microsoft SQL.
ZAKLAD
Preferovaná vícevrstvá architektura klient-server.
ZÁKLAD
Webové rozhraní —přístup a zadávání dat přes internet prostřednictvím tenkého klienta.
ANO
ZÁKLAD
Možnost zpětného zásahu do již uzavřených dokladů a jejich změnu Při zachování bezpečnosti zpětných kroků.
ZÁKLAD
Možné úpravy IS zadavatelem.
ZÁKLAD
S ohledem na budoucí rozvoj společnosti integrovaný docházkový systém, který je nedílnou součástí informačního systému a jeho databáze.
ZÁKLAD
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
00021.9
Strana 7
Export dat i výstupních sestav do různých formátů (xis, doc, pdf)
ANO
ZÁKLAD
Možnost importu dat z MS Excel
ZÁKLAD
Možnost flexibilního využívání licencí a s tím spojenou adekvátní platbu za roční maintenance. Tyto změny by měly být možné i během kalendářního roku.
ZÁKLAD
Plná lokalizace všech částí informačního systému do češtiny, důsledné a přesné používání českého ekonomického názvosloví, zejména pojmů obsažených v účetní a daňové legislativě
ZÁKLAD
000220 PŘÍLOHA 7: SPECIFiKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
Strana 8
Fl
3 SPRÁVA DOKUMENTŮ A WORKFLOW Následující tabulka představuje Základní popis funkcionalit, jejichž dodání zadavatel poptává v rámci Části Správa dokumentů a workflow výběrového řízení na dodávku Komplexního informačního systému. Zadavatel požaduje uvedení základní informace o dostupnosti požadovaných funkcí, a současně uvedení detailního Popisu řešení dané funkce v nabízeném informačním systému. Modul/FUnkace
Elektronický systém spisové služby
3.1
KO kritérium
Dostupnost2
PřUem, označování a evidence dokumentů
ANO
ZÁKLAD
Tvorba a evidence spisů
ANO
ZÁKLAD
Vyřizováni dokumentů a spisů
ANO
ZÁKLAD
Příprava skartačního řízení
ANO
ZÁKLAD
Příprava elektronického skartačního řízení
ANO
ZÁKLAD
Podporakonverzídokurnentů(sledováníúdajůdie~24~hI25g,2Ql2sb)
ANO
ZÁKLAD
Shoda s požadavky Národního standardu pro elektronické systémy spisové služby
ANO
ZÁKLAD
Stahování zpráv z neomezeného počtu schránek systému ISDS
ANO
ZÁKLAD
Automatická archivace datových správ do DMS archivu
ANO
ZÁKLAD
3.1.1
Konektor na datové schránky (ISDS)
~ zachováním vazby na originální soubor datové zprávy)
ZÁKLAD
Odesílání dokumentů datovou zprávou z tlustého klienta
ZÁKLAD
Funkce Odpovědět na datovou zprávu (nastaví příjemce a původní předmět)
ZÁKLAD
Automatické spouštění workflow nad staženými zprávami
~
ANO
Konfigurace intervalů stahování zpráv na jednotlivé dny v týdnu a časový interval v rámci dne
ZÁKLAD NASTAVENÍ
3.2 Systém pro správu dokumentů 3.2.1 Úložiště dokumentů
2
Ukládání libovolného typu dokumentu (soubow)
ANO
ZÁKLAD
Ukládání dokumentů do souborového Systému (ukládání dokumentů do databáze není přípustné)
ANO
ZÁKLAD
Možnost ukládáni dokumentů až na čtyři místa zároveň (mirroring na úrovni DMS)
VYVOJ
Možnost šifrování dokumentů (minimálně Twofish nebo AESI28)
VÝVOJ
Konfigurovatelná hierarchie úložiště (kolik dokumentů ve složce, kolik složek a podsložek apod.)
VYVOJ
Podpora pro snadnou migraci dokumentů mezi úložišti (přesun dokumentů z jednoho úložiště do druhého na aplikační úrovni DMS bez nutnosti ručního kopírovaní dokumentů v souborovém systému)
ZAKLAD
.
Popisuje, jak je zajištění funkce v nabízeném systému realizováno. Přípustné hodnoty jsou ZÁKLAD (funkce je Součástí základní sady funkcionalit systému), NASTAVENÍ (funkci je možné zajistit specifickým nastavením systému nad rámec základní implementace) vÝvoJ (funkci je možné zajistit zakázkovým vývojem), N/A (funkci není možné zajistit) (~ ~ ‘2 ~
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
Strana 9
I ezený Počet konfigurovatelnÝch tříd dokumentů (košilek pro metadata), možnost upravovat stávající třídy a tvořit nové pomocí nástrojů DMS svépomocí
I
ANO
podpora automatické synchronizace více nezávislých instancí DMS — replikace dat mezi servery na aplikační úrovni DMS bez použití clusteru doudu nebo nástrojů třetích stran podpora přenosu a SMB (souborově: možnost data přenést off-line na datovém nosiči v případě výpadku
3.2.2
SkenovánÍ dokumentů
ZÁKLAD
__________________
podpora skenování skenery s rozhraním TWAIN Podpora skenování do formátu TIFF, JPEG a PDF
V
Podpora skenování v barevné hloubce 1 bit (Černobíle), 8 bit (šedoškála), 24 bit (barva RGB) podpora skenování
rozlišení 72 až 600 DPI ve všech barevných režimech
Podpora komprese LZW a JPEG pro formát TIFF Podpora komprese CCITT G4 pro dokumenty TIFF s barevnou hloubkou 1 bit Skenovací profily bez nutnosti konfigurovat parametry při každém skenování (zejména s ohledem I na skenování z podavače/plochého lože, simplex/duplex, čb/barva, rozlišení DPI a vzájemné kombinace); uživatel vybere profil a stiskem tlačítka rovnou skenuje dokumenty
ANO
Schopnost automaticky načítat soubory z ukládacích složek síťového skeneru přímo do klientské aplikace Podpora lokálního prohledávání skenovaných dokumentů pomocí OCR (OCR musí být součástí dodávky) Možnost spojovat skenované dokumenty do vícestránkových dokumentů TIFF, možnost rozdělit vícestránkové TIFF dokumenty na jednotlivé stránky Možnost spojovat skenované dokumenty do vícestránkových PDF, možnost rozdělit vícestránkové PDF dokumenty na jednotlivé stránky Možnost měnit rotaci skenovaných dokumentů TIFF Možnost měnit pořadí a rotaci stránek ve vícestránkových dokumentech TIFF Podpora rozpoznáni čárového kódu a vytěžení jeho informace do formulářových polí metadat
3.2.3
Zařazováni dokumentů do archivu
_________
Přiřazení dokumentů do dokumentových tříd a vyplňování příslušných metadat do formulářových pol‘ .
ZAKLAD
ANO
Automaticke zarazení do struktury archivu podle zadanych metadat Ruční zařazeni do archivu pomocí procházení stromové struktury archivu Zařazení nové verze dokumentu ke stávajícímu dokumentu v archivu Automatické načítaní EXIF údajů z fotografií JPEG ~
3.2.4 Vyhledávání a zobrazování dokumentů
________
_______
Procházení stromovou strukturou archivu Vyhledávání podle metadat, fulltextu Obecné hledání zahrnující metadata i fulltext Zobrazení obsahu dokumentů TIE, JPEG, PDF, MS Office přímo v klientské aplikaci Prohlížení a listování ve vícestránkových dokumentech TIFF Kopírováni označeného_textu_z dokumentů TIFF pomocí OCR
3.2.5
Úprava a práce s dokumenty Editace metadat pomocí formuláře dokumentové třídy
:::: :::::~:::°~
vyčlenění a začlenění (uzamčení dokumentu
pŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
ANO
~O
dobu editace)
O O 07 22
Strana 10
ZÁKLAD
ANO
j
ZÁKLAD
ukládání metadat dokumentů, konfigurace
ANO
I
ZÁKLAD
Data V databázi nesmějí být chráněna proprietárním šifrováním dodavatele
ANO
Konverze dokumentů do PDF nebo TIFF
3.2.6
Databáze
_______________
Struktury dat v databázi musí být dostupné a otevřené administrátorovi databáze a dostupné pro selectY pro čtení (zejména metadata dokumentů) V databázi nesmí byt nikde uloženo konkrétní URI k dokumentu ‚/optIdmsStore/doCument.P~“_„C:\dmsstore\document.Pdf apod.)
z~2.7
Vyhledávání dokumentů
________________
v úložišti
zÁKLAD ZÁKLAD
_________
(např.:
ZÁKLAD
____________________________
________________
ANO
Fulltextové hledání a indexování s podporou těchto formátů: Skenované dokumenty: tiff (tif), jpeg (jpg), png, bmp, pdf .
Ostaní formáty: pps, dot, emi, xis, html (htm), wmf, vcf, pdf, xlsx, doc, xla, docx, html, xml, mmf, mht, msg, pptx, ppt, vsd, rtf
.
rnsg — extrakce a indexace dokumentů - příloh e-mailu formátů výše uvedených
.
zip — extrakce a indexace dokumentů (kromě zašifrovaného zip) formátů výše uvedených
.
OCR pro indexaci skenovaných dokumentů musí být součástí dodávky
ZÁKLAD
ANO
Vyhledávání dokumentů podle metadat
3.3 Systém pro řízení oběhu dokumentů (workflow) 3.3.1 Oběh dokumentů na základě definovaných šablon:
ZÁKLAD
_______________________
ZÁKLAD
ANO
Úkoly pro uživatele nebo roli, informace o úkolu e-mailem Možnost definovat obrazovky vyřízení úkolu jako interaktivní formuláře s napojením na metadata dokumentu a externí datové zdroje (databáze JDBC/ODBC, webové služby)
N/A
Obrazovky vyřízení úkolu musí vypadat a fungovat stejně v tlustém i webovérn klientovi
ZÁKLAD
Možnost custornizovat workflow pomocí Java Scriptu
N/A ANO
ZÁKLAD
Editor šablon pro oběh dokumentů, umožňující upravovat stávající a definovat nové šablony svépomocí ___________________________________________________
3.3.2 Oběh dokumentů na základě ad-hoc potřeby (bez předem definované šablony) __________________
ANO
Možnost jednoduše nastavit ad-hoc oběh dokumentu výběrem ze seznamu uživatelů
3.3.3 Další požadavky
I
ZÁKLAD
___________________________________
ZÁKLAD
Podpora ověřování uživatelů v LDAP a Active Directory Podpora Single Sing On v prostředí domény Active Directory
ZÁKLAD
Podpora autentifikace pomocí NTLM a Kerberos
VYVOJ
Možnost autonomního ověřování uživatelů při výpadku synchronizovaný aparát uživatelských účtů v DMS systému)
externího
LDAP/AD
(vlastní
ANO
ZÁKLAD
Oprávnění ke složkám a dokumentů archivu na úrovni uživatelských účtů a rolí (skupin)
ANO
ZÁKLAD
Zabezpečení jednotlivých formulářových polí metadat dokumentových tříd pomocí oprávnění uživatelů a skupin (rolí)
ANO
ZÁKLAD
Možnost zablokování zobrazení obsahu dokumentu při zachování vysokých práv v systému pro daného uživatele nebo roli (skupinu)
ZÁKLAD
Možnost potlačení zobrazení uživatelského účtu v seznamech uživatelů (např. při výběru účtů pro zabezpečení dokumentu apod.)
‘~y~V~
Možnost potlačeni přihlášení účtu do klientských aplikací
ZÁKLAD
Možnost zablokování účtu bez jeho smazání
ANO
ZÁKLAD
Sledováni verzí dokumentů
ANO
ZÁKLAD
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
Strana11
T
Vyčlenění dokumentu pro editaci uzamkne dokument pro příslušného uživatele (ostatní jej mohou jen číst) Při začleněni dokumentu se uloží nová verze — nový soubor. Přepisování dokumentů je nepřípustné _______________________________________________________ Sledování verzí metadat dokumentu ve formuláři dokumentové třídy
ANO
Kompletní audit činnosti uživatelů a přístupu k datům
ANO
.
Audit běžných přístupů k dokumentů a složkách archivu (čtení, kliknutí na záznam)
.
Konfigurovatelná podrobnost auditu administrátorem
.
Filtrování protokolu podle data, objektu archivu a uživatele
ZÁKLAD
ZÁKLAD
Všechny klientské aplikace musí být lokalizovány do českého jazyka
ZÁKLAD
Všechny nástroje pro správu systému musí být lokalizovány do českého nebo anglického jazyka
ZÁKLAD
3.3.4 Aplikace správy a oběhu dokumentů Evidence vnitřních norem
ANO
ZÁKLAD
Evidence norem pro zkušebnictví
ANO
ZÁKLAD
Knihovna
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
Proces ~Zakázka“ (viz popis v Příloze 4 ZD)
3.4 Ostatní požadavky na informační systém 3.4.1 Obecné vlastnosti
I
Preferovaná platforma serveru: Microsoft Windows Server
ZÁKLAD
Preferovaná databáze systému: Microsoft SQL.
ZÁKLAD
Architektura Client-Server-Databáze
ZÁKLAD
Komunikace mezi klientem a serverem protokolem http (snadná konfigurace a průchodnost přes firewally a proxy servery)
ZÁKLAD
Možnost šifrování komunikace mezi klientem a serverem pomocí SSL/TLS
ZÁKLAD
Podporované platformy (tlustý klient): Windows, Linux, Mac OSX
N/A
Podporované prohlížeče (tenký klient): Internet Explorer, Firefox, Chrome (nezávislé na platformě, pouze Java ScriptíAJAX; Java applety nebo ActiveX pouze za účelem prohlížení specifických formátů dokumentů — základní funkcionalita tenkého klienta nesmí být závislá na pluginech, Java appletech nebo ActiveX)
3.4.2 Tlustý klient
________________________________
ZÁKLAD
_______________
VÝVOJ/POUZE Plnohodnotná klientská aplikace pro operační systémy Windows XP a novější, Mac OSX
. Win XP+
Preferován jed notný design na všech platformách —Java aplikace, aplikace pro MS Windows
ZÁKLAD
Možnost použít pro daného uživatele buď aplikaci pro Windows a nebo Java aplikaci dle potřeby
ZÁKLAD
3.4.3 Webový klient Založení nové dokumentu
ZÁKLAD
Hledání podle metadat a fulltextu
ZÁKLAD
Úprava dokumentu pomocí vyčlenění a začlenění
ZÁKLAD
Podpora zpracování úkolů workflow
ZÁKLAD
Podpora zobrazení na malých displejích mobilních zařízení s dotykovým ovládáním (Smartphone; ovládací prvky pro ovládání prstem)
Větší
3.4.4 Rozšíření pro Windows Explorer
H
VÝVOJ __________________
_______________________
Možnost přistupovat k dokumentům archivu a jejich metadatům přímo z Průzkumníka Windows beT tlusté klientské plikace
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
4) 00224
VÝVOJ
Strana 12
KO . . kriterium
Modul/Funkace
3.4.5
Dostupnost
2
Rozšíření pro Office aplikace Rozšíření pro aplikace Microsoft Office 200712010 a OpenOffice/LibreOffice umožňující uloženi dokumentu do archivu a hledání dokumentu v archivu nástroji přímo v prostředí kancelářských aplikací
vÝvoJ
Podpora pro Microsoft Office: Word, Excel, PowerPoint
ZÁKLAD
Podpora OpenOffice/LibreOflice
ZÁKLAD
Uložení odkazu na stránku a nebo stránku jako dokument do archivu přímo z prohlížeče
VÝVOJ
Podpora pro Internet Explorer a Mozilla Firefox
ZÁKLAD
—
Podpora v tlustém klientovi
ZÁKLAD
Externí podpis (PKCS #7) pro všechny typy dokumentů
ZÁKLAD
Interní podpis do PDF
ZÁKLAD
Časové razítko (I bez přístupu uživatelských stanic na Internet razítek)
3.4.8
—
Proxy pro autoritu časových
zAKLAD
Hromadné operace el. značkou pomocí robota
ZÁKLAD
Podpora Microsoft Crypto API v OS Windows
ZÁKLAD
Podpora čipových karet a tokenů s privátními klíči uživatelů
ZÁKLAD
Read-Only přístup zdarma Přistup pouze pro čtení, kdy uživatel nepořizuje žádná nová data ani žádná stávající nemění, se nezpoplatňuje. Zadavatel má možnost instalovat klientskou aplikaci na všechny počítače v síti a zpoplatňují se pouze pojmenovaní uživatelé, kteří provádějí změny dat
ZÁKLAD
3.4.9 Poznámky ke skenovaným dokumentům Možnost opatřovat skenované dokumenty poznámkami přímo na dokument (virtuální vrstva nad dokumentem)
VÝVOJ
~ÝvoJ
Zvýraznění textu kontrastní barvou
VÝVOJ
Textová poznámka
3.4.10 Začernění části skenovaných dokumentů Zneviditelnění části skenovaného dokumentu překrytím dané oblasti
VÝVOJ
Uživatelé bez příslušných práv mohou prohlížet jen upravenou verzi dokumentu se začerněnou oblastí
\ÝVc~
3.4.11 Aplikační rozhraní a otevřenost pro externí aplikace Ovládání DMS archivu a dostupnost kompletní aplikační logiky přes rozhraní webových služeb hledání a načítaní dokumentů, uložení dokumentů do archivu, ovládání workflow atd. Možnost napojit přes rozhraní vlastní klientskou aplikaci
-
ANO
ZÁKLAD
ANO
ZÁKLAD
SDK pro prostředí Java a .Net
N/A
Kompletní dokumentace funkcí rozhraní
ZÁKLAD
Extrakce data klasifikace dokumentů faktur NASTAVENI I
Automatické zpracování faktur včetně validace, klasifikace a extrakce dat
VÝVOJ NASTAVENI I
Automatické zařazení do DMS archivu a vyplněni vytěžených údajů do polí formuláře metadat
VÝVOJ
Předání vytěžených údajů do informačního systému účetnictví
PŘÍLOHA 7: SPECIFIKACE POPTÁVANÉHO PLNĚNÍ
VÝVOJ
U,
~j
‚
Strana 13
Příloha $06— Popis zakázkov~ho procesu a souvisejících databá±í
Zadavatel
i~bch~íirrna‘
Elektrotechnický zkušební ústav, s.p.
název: Sidlo/ misto podnikání:
Pod Lisem 129/2, 182 00 Praha Troja
iČ:
00001481
-
Owbaopravnená
iednatiméňem či za
Bc. Dalibor Tatýrek, ředitel
zadavatele Osoba pověřena zadavateiskymi činnostmi
Advokatni kancelař DANA, PERGL & PARTNEŘI
Teléfon::
±420227232611
E~maiI:
.
Mgr Jan Daňa, advokat
[email protected]
1
O O O 226
..
I
OBSAH I OBSAH
.2
2 Přehled databází OMKIS 2.1 Databáze pro podporu hlavního firemního procesu 2.2
Podpůrné databáze
3 3 4
3 HlavnífunkcedatabázeZakázkY
6
4 Důležité pohledy v db Zakázky
7
5 Další vybrané databáze IS EZU 5.1 Databáze Spisová služba
8 8
5.2
Program VHPSQL
8
6 Stručný přehled obsahu příloh
9
2
2 2.1
Přehled databází OMKIS Databáze pro podporu hlavního firemního procesu
Databáze Zakázky evidence obchodních případů, zakázek, kooperací, externích kooperací, protokolů zkušebny a nositelů, odvedených výkonů na kooperace a zakázky, cestovních nákladů, záznam o vydaných certifikátech. Propojení s databázemi: vzorky—pro párování vzorků se zakázkou. certifikáty předávání návrhů na vydání listiny, zpětné zapsání vydaných certifikátů do zakázky. zákazníci založení nového obchodního případu pro vybranou firmu v zakázkách, kontrola změn v adresáři před fakturací, informace o neplatičích (pro vyžádání zálohy). program NF— přebírání info o zaplacených zálohách, předávání položek faktur z odvedených výkonů, externích kooperací, cestovních nákladů. Databáze Vzorky evidence přijatých vzorků pro zkoušky. Propojení s databází: zakázky— párování vzorků. Databáze Certifikaty evidence vydaných listin (certifikátů. licencí, prohlášení apod) Propojení s databází: zakázky přebírání návrhů na vydání listiny, zpětné zapsání vydaných certifikátů. Z databáze Certifikáty jsou vytvořeny off line exporty pro katalogy WEBu EZÚ a dalších databází třetích stran. Databáze Conman celopodnikový adresář odběratelů a dodavatelů, data jsou replikována do účetního systému Propojení s databázemi: zakázky založení nového obchodního případu pro vybranou firmu, kontrola změn v adresáři před fakturací, informace o neplatičích (pro vyžádání zálohy). ekonomický systém NF přebírání informací o neplatičích, předávání aktuálních dat zákazníků před fakturací. ~tabáze Modely VHP evidence registrovaných modelů VHP včetně evidence certifikátů VHP Propojení s databázemi: zakázky jen ručně zapisovaným číslem příslušné zakázky pro registraci. —
—
—
—
—
—
—
-
—
—
-
programem VHPSQL (osvědčování výherních automatů) přes export číselníku modelů
do SQL tabulky. ~tabáze Elektronický archiv elektronická archivace vybraných složek zakázky. Obsahuje zejména objednávku, reakci (smlouvu s OCR převodem pro vyhledávání), Zálohové faktury, výstupní listiny certifikáty, protokoly zkušebny a další listiny dle číselníku prefixů. Propojení s databází: zakázky rychlý přechod z obchodního případu na přehled evidovaných archivních dokumentů a zjištění následného přidělení čísla zakázky k přijaté objednávce. —
-
—
3
Dokumenty se skenují na třech pracovištích programem Kofax ASCENT Capture s modulem VRS. Naskenované dokumenty jsou převáděny do pdf web kvality a importovány do databáze. Přes vazební číslo OP a číselník prefixů čárových kódů jsou pak programem doplněny o metadata z OMKIS- Zakázky. Databáze Příloha AO řeší seznamy akreditovaných zkoušek zkušební laboratoře. Ke každé zkoušce jsou přiřazeny normy. Databáze umožňuje vedoucím laboratoří zkoušky editovat, přidávat, nebo rušit dle platnosti norem a odbornosti techniků. Databáze je off line napojena na registr CSN norem(aktualizace platnosti a vydaných norem je lx měsíčně). Databáze poskytuje export přílohy k akreditaci zkušební laboratoře ve finální podobě (word šablona). Databáze Audity je určena k evidenci a plánování cest auditorů pro systému řízení. Propojení na databáze: -
-
Off line s evidencí certifikátů firmy CQS.
On line s certifikáty EZÚ. Programově S databází Zakázky (stavy zakázek). Conman (aktualizace firem a kontaktů). Elektronický archiv (vydané certifikáty a další dokumenty dle čísla OP). Poskytuje exporty pro zdroje dat k hromadné korespondenci (word šablony dokumentů) a plánovací excel tabulku pro interní i externí auditory. Databáze Inspekce je určena pro podporu práce vedoucího certifikačního oddělení evidence a přidělování požadavku na inspekční cesty inspektorů. -
2.2
—
Podpůrné databáze
Databáze Číselníky hlavní číselníky jsou číselníky činností, sortimentu, nositelů, řešitelů, typu vydaných listin, typu reakcí, kurzovní lístek, prefixů čárových kódů pro skenování dokumentů. Databáze Kombinace norem číselník norem pro použití v reakcích. Databáze SledovanéFaktury kopie faktur neplatičů z NF, které jsou neuhrazené nebo pozdě uhrazené. Propojení na databáze: conman rychlý přechod z karty zákazníka na jeho sledované faktury. právní listiny aktualizace vymáhaných pohledávek, generace právních případů Z neuhrazených sledovaných faktur. Databáze Fakturované výkony kopie položek faktur z NF pro statistiku Propojení š databází systém NF— při zaúčtování faktury se zapíší odpovídající položky do převodní SQL tabulky, přes kterou se aktualizují data v noční dávce. Databáze Právní listiny evidence právních případů pro vymáhání pohledávek právníkem ústavu. —
—
—
—
—
-
-
—
4
0002.2o
Propojení S databází Sledované faktury aktualizace vymáhaných pohledávek, generace právních případů Z neuhrazených sledovaných faktur. -
-
5
3
Hlavní funkce databáze Zakázky
1. Založení dokumentů (obchodní případ, zakázka, kooperace, protokol nositele, protokol zkušebny, odvedený výkon, externí kooperace, náklady). 2. Předávání vybraných dat následně vytvořeným dokumentům Jedná se o data zákazníka, vzorku, výrobce a seznam norem. Data se postupně kopírují ze zakázky do kooperace, protokolů zkušebny, protokolu nositele a do vydávaných certifikátů. .
3. Workflow podkladů pro jednoduchou reakci zakládá nositel, předává k odsouhlasení řešiteli, Po vrácení předává na hromadný tisk do ZO. Dle automatizované informace o neplatiči rozhoduje nositel v reakci o záloze. Workflow pro složité smlouvy a více kooperací u zakázky je v papírové formě. Při předání reakce (u všech typů) do ZO se provádí kontrola stavů příslušných zakázek. 4. Hromadný tisk jednoduchých reakcí v ZO včetně požadovaných záloh, včetně adresy příjemce ( pokud není adresa shodná s objednavatelem na samostatném listě. Smlouva musí být napsaná na objednatele) a následná změna stavu na odeslané smlouvy, nebo u jednoduchých reakcí na potvrzené bez zaplacené zálohy, nebo potvrzené reakce. —
—
5. Automatické přebírání informací o zaplacených zálohách do zakázky (v noci dávka čte data z programu NF) a následuje změna stavu reakce na „Potvrzené“ —
6. Workflow zakázky a ostatních dokumentů
—
stavy a přístupová práva.
7. Kontrola zapsaných údajů při předávání kooperace na zkušebnu (spárování vzorku, vyplnění činnosti, sortimentu, země výrobce, správnost stavu zakázky). 8. Kontrola nepřevýšení nasmlouvané ceny v reakci při odvodech. 9. Automatický přepočet ceny v cizí měně na Kč dle aktuálního měsíčního kurzu při odvodu. 10. Spárování(přiřazení) vzorku/ů k zakázce výběrem vzorků v databázi „Vzorky“ se v obou databázích provede zápis o přiřazení a provede se změna stavu vzorku/ů. —
11. Fakturace opakované převzetí dat z adresáře Conman (aktualizace adres), automatický součet položek pro fakturaci, předání položek pro fakturaci do převodních souborů programu NF. 12. Tisk protokolů (pro nositele a zkušebnu) vytvoření zdroje dat pro hromadnou korespondenci, navazují pak word šablony dle potřeby (šablon je více). 13. Založení certifikátu zápis potřebných dat z vybraného protokolu do nového dokumentu v databázi certifikátů. 14. Vypůjčování a vracení složek zakázky ze spisovny (evidence výpůjček). —
—
—
—
15. Sledování termínů mezi jednotlivými stavy zakázky dle nastavených pravidel.
6
4 Důležité pohledy v db Zakázky Přehled všech dokumentů
—
tříděno dle čísla zakázky a dle zákazníků
Přehled všech zakázek dle zákazníků
—
aktivní a všechny
Přehled nových obchodních případů (neukončených) dle nositelů a stavu zakázky -
Pro zakázkové oddělení: Přehled pro export reakcí
—
pro hromadné tisky přes hromadnou korespondenci
Přehled všech zakázek dle stavu Zakázky k fakturaci a ukončené zde ZO fakturuje -
Zásoba k fakturaci
—
statistika objemy dle stavů
Externí kooperace
—
evidence a pro ruční přidělování čísel
-
Externí kooperace dle subdodavatelů Reakce dle odeslání Zelené koule
—
—
statistika, sledování kontinuity práce a počtu reakcí za období
aktivní zakázky nepředané k fakturaci, kde je splacená záloha
Pro nositele: Zakázky dle stavu- co má nositel k práci Zakázky dle řešitele a stavu Zakázky dle termínů Kooperace
—
—
—
dle řešitele a stavu (práce dle řešitele)
dle termínů v jednotlivých stavech
jaké aktivní kooperace nositel zadal na zkušebnu
Pro řešitele: Zakázky v práci
—
práce řešitele (připomínky k reakci, nebo zásobník práce)
Kooperace dle stavu
—
aktivní kooperace (zadaná práce Od nositelů)
—
aktivní kooperace (zadaná práce Od řešitelů)
Pro zpracovatele: Kooperace dle stavu Odvedené výkony
—
co zpracovatel odvedl bez cen
Odvedené výkony auditorů auditorů)
-
dle měsíců, nebo celoroční (výběr dle činností a OKEČ
Pro certifikační oddělení: Zakázky- předáno pro CO Zakázky- Dle čísla šanonu
—
—
Zakázky- Vypůjčky spisovna
na nich se budou vydávat certifikáty pro záznam vypůjčení složek ze spisovny —
přehled kdo co má vypůjčeno
Zakázky- Ukončené bez šanonu
—
co se má uložit do spisovny
Protokoly- nad nimi se generují kistiny (data se přenáší do databáze Certifikátů Certifikáty- nezpracované ZK- pro hromadné předání stavu zakázky do fakturace Pro managery a vedení podniku(výběr nejdůležitějších) 7
~ O (~ ~
Statistika Odvedené výkony vše- dle data odvodu a pracovníků pro podporu motivačního systému Odvedeno dle nositelů
—
Odvedené dle středisek Odvod dle činností Fakturace nositelů
—
Zásoba práce odvedených
—
odvody dle data odvodu a dle nositelů
—
odvody dle data odvodu a dle nákladových středisek
odvody dle data odvodu a dle činností
hodnocení fakturace dle data fakturace, nebo data zdanění a dle —
seskupené objemy návrhu cen reakcí podle stavu zakázek včetně již
částek a podle nositelů Zásoba řešitelé
5
—
dtto jako zásoba práce, ale seskupeno dle řešitelů
Další vybrané databáze IS EZU
Web portál ZIP (zákaznický informačnĺ portál pro VIP zákazníky) Portál je vytvořen pro přehlednou komunikaci s vybranými zákazníky. Obsahuje přehled zakázek zákazníka s aktuálním stavem zakázek. Zákazník může přes portál objednávat zakázky, předávat podklady, a zpětně je mu poskytována kopie vydaných listin a protokolů. Dále umožňuje zákazníkovi obousměrně komunikovat s manažerem produktu určité zakázky. Portál je programově propojen s databázemi: Zakázky a Elektronický archiv.
5.1
Databáze Spisová služba
Databáze řeší obousměrný přenos digitálních dokumentů z/do datových schránek a příjem a odesílání dokumentů přes podatelnu EZU. Workflow diagram přijatých a odeslaných zásilek je v příloze. Spisová služba je napojena na elektronický archiv pro záznam odkazu na příslušný naskenovaný dokument. Dále je propojena s mail databázemi řešitelů a schvalovatelů z mailu lze do databáze zapsat odchozí i příchozí mail včetně příloh. Spisová služba pak generuje notifikační maily o přidělení zásilky a změnách jejich stavu. Pro příjem digitálních dokumentů mimo datové schránky je vytvořena neveřejná emailová adresa E-Podatelna. —
5.2
Program VHPSQL
Je určen k vydávání osvědčení, výpisů a registračních známek pro všechny evidované stroje VHP a Technická zařízení s platnými certifikovanými modely. Obsahuje funkce na generace výrobních čísel a zjišťování jejich duplicit, realizace homologačních a registračních známek, prodloužení osvědčení. Zajišťuje vydávání a tisky osvědčení, výpisů a seznamu SW. Součástí systému je statistika. Systém je propojen na databáze Zakázky a Modely VHP. 8
Program dále řeší požadavek ministerstva financí (MF) na poskytování evidencí platných výpisů (katalogy na WEB EZU a předávání dat MF).
6 Stručný přehled obsahu příloh: 1. Přehled subsystémů IS EZÚ se základními datovými toky (vysvětlující vzájemné vazby). Systém se skládá z části ekonomické (program Navision a Target2000) a části produkční (databáze OMKIS). Oba systémy jsou propojené pomocí definovaného interface. Vedle těchto subsystémů jsou v IS ještě další síťové, nebo jednoúčelové programy. 2~ Přehledový diagram zakázkové činnosti IS
—
pro vysvětlení vazeb mezi objekty
Smysl diagramu je vysvětlit vazby mezi vyskytujícími se objekty (používanými termíny) zakázkové činnosti. Ctení diagramu název objektu + název propojení ve směru šipky + název druhého objektu. Kolečko u objektu naznačuje vícenásobný výskyt objektu oproti připojenému druhému objektu. (vazba n:1) —
3. Workflow zakázkové činnosti Jedná se o grafický přepis popisu zakázkové činnosti tak, jak ji podporuje IS.
9
.
DC Concept a.s.
Všeobecné licenční podmínky Všeobecné licenční podmínky k poskytnutí práv užít programové vybavení společnosti DC Concept a.s.
Vzor J~egislativa:
CZ-CZ-LIC-SA-GLT-O01-CZ Česká republika
Jazyk:
Čeština
Region:
Česká republika
Uvolněno:
8.11.2012
Ppií‘ámky ke vzoru: DCC poskytuje Koncovému uživateli právo užít Produkty DCC. Licenčnísmlouvou nepřechází na Koncového uživatele majetková ani vlastnická práva na Produkty DCC
1 CZ~CZ~LIC~SA-GLT-O01-CZ
LIC-SA -GL T-OJ-OO]
Všeobecné licenční podmínky Č. LIC-SA-GLT-01 -001 o poskytnutí práv užít programové vybavenĺ společnosti DC Concept a.s. (dále též Licenční podmínky) Tyto Všeobecné licenční podmínky společnosti DC Concept a.s., se sídlem Páteřní?, 635 00 Brno, iČ 25590481, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně oddíl B, vložka 3220 (dále též „DCC“) upravují vzájemná práva a poviimosti smluvních stran vzniklé na základě a v souvislosti s licenční smlouvou (dále též „Smlouva“) uzavírané mezi DCC a jinou fyzickou či právnickou osobou (dále též „Koncový uživatel“) v souladu s ~ 46 odst. 5 a 6 autorského zákona uhrazením Licenčního poplatku Produktu DCC. DCC je nositelkou práv (mj. autorských majetkových) nebo je oprávněna z licencí k Produktům DCC nebo vlastníkem Produktů DCC.
I. Vymezení pojmů
.
Pro účely Smlouvy, Licenčních podmínek a budoucí spolupráce mezi DCC a Koncovým uživatelem jsou používány následující pojmy: Produkty DCC, softwarové produkty vytvořené DCC, licencované ve prospěch DCC nebo uvedené v Ceníku DCC. Pro účely této Smlouvy jsou jako Produkty DCC chápány pouze softwarové produkty DCC s obchodním názvem QI nebo zahrnuté, existující či vycházející na jeho základě, a to v rozsahu Obchodních jednotek uvedených v Evidenčním listu Licencí DCC), přičemž tímto pojmem se rozumí i následné verze, update nebo upgrade softwarových produktů QI. Za Produkty DCC nejsou považovány softwarové produkty, které byly pro Koncového uživatele vytvořeny formou samostat né zakázky Implementačním partnerem nebo třetí stranou Licence DCC, oprávnění k používání Produktů DCC pro vlastní potřebu, opakovaně získávané Koncovým uživatelem za úplatu od DCC formou hrazení licenčních poplatků, Po předchozím uzavření Licenční smlouvy, při němž je DCC zastupo vána na základě plné moci Implementačním partnerem. Aktivační klíč nebo AK (Activation Key), část alfanumerického kódu generovaného DCC, který definuje pro určité časové období funkčnost Produktu DCC. Aktivační klíč je primárně zasílán elektronickou formou, a to po uhrazení Licen čního poplatku. Upgrade, všechny následující úpravy Produktů DCC integrující mj. legislativní změny a nová funkční vylepšení a prove dení základního zaškolení pracovníků Koncového uživatele. Instalace, uvedení Produktu DCC u Koncového uživatele do uživatelského stavu. Instalaci provádí na svou odpovědnost Koncový uživatel. Základní poplatek nebo BF (Base Fee) poplatek, který Koncový uživatel hradí DCC Po dohodnutou dobu zprovoznění Produktů DCC specifikovanou v Evidenčním listu Licencí DCC. Výše Základního poplatku je stanovena při uzavření Licenční smlouvy nebo rozšíření Licencí DCC Licenční poplatek nebo LF (License Fee), poplatek, který Koncový uživatel hradí DCC za poskytnutí licence dle Smlouvy na danou Licenční periodu. Provozuschopnost, stav Produktů DCC pokrývající hlavní procesy Koncového uživatele. Koncový uživatel společně s Implementačním partnerem definuje své hlavní procesy nezbytné pro zabezpečení chodu organizace Koncového uživatele. Na základě této definice zajišťuje Implementační partner funkčnost Implementovaných Produktů DCC tak, aby podporovaly hlavní procesy. Implementační partner provede, v případě chybového stavu Produktů DCC zajišťujících hlavní procesy, analýzu chybového stavu Produktů DCC, navrhne dočasné překlenutí chybového stavu a zajistí ve spolupráci s DCC opravy prokazatelných chyb Produktů DCC v co možná technicky nejkratším termínu. Implementace, souhrn činností, vedených za účelem úspěšného zprovoznění Produktů DCC u Koncového uživatele. Tyto čínnosti zahrnují studii stávajícího prostředí u Koncového uživatele, vytvoření projektové dokumentace zahrnující postup a prováděcí termíny jednotlivých fází vlastní implementace, Instalaci Produktů DCC, konverzi dat ze stávajícího systému, přizpůsobení Produktů DCC specifickým podmínkám Koncového uživatele a zaškolení jeho pracovníků.
;~
Všeobecné licenční podmínky společnosti DC Concept as.
~
Stránka 1/4
CZ-CZ-LIC-SA-GLT-OO1-CZ
LJC-SA-GLT-OJ-OO1
II. Předmět licence 2.1. Předmětem Smlouvy je poskytnutí nevýhradního a nepřevoditelného práva užít Produkt DCC dle podmínek uvedených ve Smlouvě, těchto Licenčních podmínkách a příslušných závazných právních norem na území České republiky. Všeclma výslovně neudělená práva jsou vyhrazena. 2.2. Předmětem licence není roznmožování nebo další šíření Produktu DCC nebo přenechávání/zpřístupňování atp. Produktu DCC a práv k němu třetím osobám (včetně zveřejnění). Licence obsahuje právo na užití Produktu DCC na více počítačích, přičemž počet současných přístupů do Produktu DCC je omezen na určitý počet (tzv. síťová licence), uvedený ve Smlouvě. 2.3. Licence DCC je poskytnuta na dané období, určené Licenční periodou, na základě uhrazení příslušného Souhrnného licenčního poplatku. 2.4. Licence není přenositelná či převoditelná. Licence je vázána pouze na osobu Koncového uživatele Koncový uživatel smí uzavřít pouze jednu licenční smlouvu na Produkt DCC (ať už souběžně nebo po sobě). Retězení Zkušebních období či jiné obcházení licence se nepřipouští. —
2.5. Koncový uživatel: (i) není povinen licenci využívat; (ii) je oprávněn užít Produkt DCC pouze pro své vnitřní potřeby a pro své interní podnikatelské účely; (iii) se zavazuje neprovádět bez písemného souhlasu DCC jakékoliv zásahy a modifikace Produktu DCC a da tových souborů (kupř. měnit, modifikovat, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, zpětně analyzovat ne bo z něj zpracováním vytvářet odvozená díla) mimo běžné zpracování dat dodanými Produkty DCC; (iv) ~poskytne informace potřebné pro generování Aktivačního klíče a za účelem kontroly a výkonu zákonných a smluvních práv DCC poskytne na její vyžádání bezplatně úplné správné a pravdivé podklady (včetně přístupu k Produktům DCC) a informace a umožní jejich prověření; (v) řídí se a postupuje při Instalaci a užívání Produktu DCC či poskytování jiných služeb pokyny DCC nebo osob(y) k tomu pověřené DCC; plnit podmínky pro správnou funkci Produktů DCC (vi) dodržovat příslušnou metodiku (kupř. metodickou příručku) pro užívání Produktu DCC, pokud byla po doho dě s Implementačním partnerem vypracována; (vii) platit v termínu splatné Souhrnné licenční poplatky, neplnění této povinnosti bude považováno za podstatné porušení Smlouvy; (viii) v případě Instalace Upgrade Produktů DCC nebo v případě určení nových pracovníků administrace Produktů DCC Koncovým uživatelem, písemně požádat Implementačního partnera o zaškolení těchto pracovníků v rozsahu obvyklém pro administraci Produktů DCC. Tyto činnosti může rovněž vykonávat pověřená osoba, kterou si písemně odsouhlasí Koncový uživatel a Implementační partner; (ix) poskytnout DCC a Implementačnímu partnerovi informace potřebné pro generování Aktivačních klíčů. (x) plnit podmínky pro správnou funkci Produktů DCC uvedené v čl.III. této Smlouvy (xi) je povinen ochraňovat Produkty DCC před zneužitím třetími osobami a aktivně a preventivně takovému zneu žití zamezovat; (xii) nesmí současně používat Produkty DCC vícekrát, než je oprávněn poskytnutým počtem licencí uvedeným v Evidenčním listu Licencí DCC. Pro účely povoleného testování a zkušebního provozu je Koncový uživatel oprávněn vytvořit a používat zkušební kopii;
2.6. Při prodlení Koncového uživatele s úhradou Licenčního poplatku má DCC právo neposkytnout Koncovému uživateli příslušný Aktivační klíč a/nebo pozastavit zcela nebo zčásti plnění svých povinností dle Smlouvy. Dojde-li k úhradě příslušného Licenčního poplatku s prodlením a nebude-li sjednáno jinak, platí, že se na tento pokračující vztah použije Smlouva a považuje se, že Smlouva platí bez přerušení. 2.7. DCC je oprávněna bezsankčně jednostranně ukončit poskytování licence, pokud by využíváním licence hrozil vznik škody; za nevyužitou Licenční periodu vrací DCC v takovém případě adekvátní část Licenčního poplatku. 2.8. Jsou-li s Produktem DCC spojeny, dodány či bude-li umožněno užívat software a produkty třetích stran, řídí se jejich užívání příslušnými podmínkami dané strany, zejm. nemohou být užívány samostatně bez Produktů DCC.
Všeobecné licenční podmínky společnosti DC Concept as.
Stránka 2/4
CZ-CZ-LIC-SA -GL T-OO I~CZ
LIC-SA -GL T-OJ-OO]
2.9. Koncový uživatel bere na vědomí, že neoprávněné zasáhnutí do zákonem chráněných práv k autorskému dílu, může být potrestáno dle příslušných ustanovení trestního zákoníku Regionu.
2. 1O.DCC je povinna: (i) přidělit Koncovému uživateli nejpozději v den podpisu Licenční Smlouvy Číslo datového uzlu; (ii) při požadavku Koncového uživatele o rozšíření Licenční Smlouvy o nové Císlo datového uzlu přidělit Kon covému uživateli nejpozději v den Dohodnutého data instalace nového Čísla datového uzlu další Číslo dato vého uzlu; (iii) nejpozději k Dohodnutému datu instalace příslušného Čísla datového uzlu poskytnout Koncovému uživateli Instalační klíč; (iv) poskytnout Koncovému uživateli po zaplacení splatného Souhrnného licenčního poplatku Aktivační klíč k Produktům DCC dle Evidenčního listu Licencí DCC; (v) minimálně jedenkrát ročně, při trvání Licenční periody dohromady alespoň 1 rok, prostřednictvím Imple mentačního partnera nabídnout a dodat Koncovému uživateli Upgrade Produktů DCC; (vi) s poskytnutím licence Produktů DCC a Upgrade dodat Koncovému uživateli uživatelskou dokumentaci k Produktům DCC a Upgrade v elektronické formě; (vii) pravidelně zahrnovat do nejnovější Verze produktů DCC legislativní změny, právní úpravy a opravy chyb ovlivňující funkčnost Produktů DCC.
2.11 .Provozuschopnost Produktů DCC v případech, kdy Koncový uživatel plní své povinnosti uvedené v čl. II. odst. 2.5. této Smlouvy. Konkrétní podmínky, za jakých bude Implementační partner zajišťovat Provozuschopnost Produktů DCC u Koncového uživatele, budou dojednány v samostatné smlouvě nebo objednávce mezi Koncovým uživatelem a Implementačním partnerem;
III. Podmínky pro správnou funkci Produktů DCC 3.1. DCC ani Implementační partner neodpovídají a nenesou záruku za správnou funkci Produktů DCC především v následujících případech: (i)
Produkty DCC nejsou provozovány na počítačích kompatibilních se standardem IBM PC;
(ii)
Produkty DCC nejsou provozovány na některém ze stanovených operačních systémů nebo síťových pro duktů uvedených v uživatelské dokumentaci Produktů DCC;
(iii)
došlo oproti uživatelské dokumentaci k Produktům DCC k nevhodné změně nastavení parametrů použi tého operačního systému nebo síťového programového vybavení Koncovým uživatelem nebo třetí osobou (přímo i nepřímo, např. ovlivněním zjiného programu);
(iv)
došlo k poškození či ztrátě dat vlivem výpadku síťového napájení, vypnutím či nulováním počítače za běhu Produktů DCC, zavirováním počítače, nevhodným použitím “cache“ programů nebo programů pro komprimaci dat v reálném čase;
(v)
vada vznikne jakýmkoliv zásahem Koncového uživatele či třetí nepovolané osoby do Produktů DCC ne bo datového vybavení Produktů DCC;
(vi)
Koncový uživatel začne bez konzultace a písemného souhlasu Implementačního partnera využívat jiný operační systém nebo jiný systém než ten, na kterém byla Implementačním partnerem provedena prvotní Instalace Produktů DCC;
(vii) došlo k přeformátování či výměně pevného disku nebo odinstalování Produktů DCC a nebyla provedena odborná instalace Implementačním partnerem nebo pověřenou osobou, kterou písemně určil Implemen tační partner; (viii) technické vybavení Koncového uživatele vykazuje prokazatelné chyby nebo není schopno bez chyby zvládnout databázový zátěžový test, který je integrální součástí Produktu DCC, a to po dobu 48 hodin; (ix)
Koncový uživatel dojde k nesprávným výsledkům zpracování neznalostí legislativy, neznalostí ovládání výpočetní techniky či neznalostí ovládání Produktů DCC;
Všeobecné licenčnípodmínky společnosti DC Concept as.
Stránka 3/4
I CZ-CZ-LIC-SA-GLT--OO]-CZ
LIC-SA -GL T-OJ-OO]
(x)
Koncový uživatel využívá Produkty DCC jiným způsobem, než je popsáno v uživatelské dokumentaci Produktů DCC a metodických pokynech (kupř. v metodické příručce) Implementačního partnera nebo nemá nainstalované a aktivní aktuální Upgrade;
(xi)
Koncový uživatel užívá Produkty DCC na konfIguraci operačního systému, technického vybavení nebo jiného aplikačního software v jiném stavu, než v jakém jej Implementační partner instaloval a otestoval nebo písemně odsouhlasil;
(xii) došlo k poškození Produktů DCC z důvodu vyšší moci.
IV. Cena a platební podmínky 4.1. Smluvní cena za předmět Smlouvy je stanovena jako Licenční poplatek pro příslušnou Licenční periodu a je stanovena ve Smlouvě. Všechny částky uváděné ve Smlouvě nebo v komunikaci ze strany DCC jsou uváděny bez DPH či jiné obdobné daně. Následně uplatňovaná sazba DPH bude odpovídat účinným právním předpisům České republiky. 4.2. Smluvní cena za předmět Smlouvy uvedený v Čl. Error! Reference source not found.. je stanovena jako Souhrnný licenční poplatek pro příslušnou Licenční periodu. Licenční perioda a příslušná výše Souhrnného licenčního poplatku jsou specifikované v Evidenčním listu Licencí DCC (příloha č. 2 této Smlouvy). 4.3. DCC si vyhrazuje právo změnit výši Licenčního poplatku, a to maximálně jednou ročně před každým splatným obdobím s tím, že případné navýšení nepřekročí úroveň oficiálně oznámené výše inflace příslušným oficiálním státním statistickým nebo obdobným úřadem v Ceské republice v roce předchozím.
V. Ostatní ujednání 5.1. DCC negarantuje použitelnost Produktů DCC u Koncového uživatele v případě, že se nehodí kjím zamýšlenému účelu. Za výběr Produktu DCC odpovídá plně Koncový uživatel. DCC nezodpovídá za případné škody a újmy vzniklé Koncovému uživateli či třetí osobě provozováním Produktů DCC.
Vl. Doba platnosti Smlouvy 6.1. Smlouva se sjednává na dobu neurčitou. 6.2. DČC může Smlouvu jednostranně ukončit s týdenní výpovědní lhůtou, pokud Koncový uživatel porušil svou zákonnou nebo smluvní povinnost; vjiných případech s výpovědní lhůtou 3 měsíce. Výpověd‘ musí být druhé straně sdělena písemnou formou. Sdělení může být provedeno i v elektronické podobě.
VII. Závěrečná ustanovení 7.1. Koncový uživatel uděluje v souladu se zákonem o ochraně osobních údajů souhlas se zpracováním všech poskytnutých osobních údajů DCC, která je jejich správcem, ajejím obchodním partnerům, sjejich následným zpracováním (případně i prostřednictvím zpracovatele), a dále souhlas se zpracováním osobních údajů pro marketingové účely pouze správce (včetně zasílání obchodních sdělení prostřednictvím elektronických prostředků podle zákona č. 480/2004 Sb.). Tento souhlas je udělován dobrovolně na dobu I O-ti let (neskončí však před ukončením Smlouvy), avšak může být kdykoli ze strany Koncového uživatele písemně odvolán doručením na adresu správce. Koncový uživatel byl upozorněn na svá práva související se správou a zpracováním osobních údajů, zejména na ustanovení ~ 11 a ~ 21 citovaného zákona, podle nichž je poskytnutí údajů dobrovolné, svůj souhlas může kdykoliv bezplatně odvolat na adrese správce, má právo přístupu ke svým osobním údajům, právo na opravu svých osobních údajů, právo na blokování nesprávných osobních údajů, jejich likvidaci atd., a rovněž právo obrátit se v případě domnělého porušení svých práv na Úřad pro ochranu osobních údajů. 7.2. Koncový uživatel, který je spotřebitelem ve smyslu ~ 52 odst. 3 občanského zákoníku, je v souladu s ustanovením ~ 53 odst. 8 písm. a) občanského zákoníku oprávněn od Smlouvy odstoupit pouze do okamžiku, než bylo započato s plněním ze strany DCC. Koncový uživatel souhlasí s tím, že DCC započne s plněním Smlouvy neprodleně po jejím uzavření. Žádným druhem ukončení Smlouvy není dotčeno trvání a platnost čI. V. 7.3. Otázky touto Smlouvou výslovně neupravené budou posuzovány podle právních předpisů ČR, zejména podle ObchZ, s vyloučením kolizních norem. Všechny spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány soudem místně příslušným dle sídla DCC, zapsaného ke dni zahájení sporu v příslušném obchodním rejstříku. 7.4. Pokud by došlo k tornu, že by se některá část Smlouvy nebo Licenčních podmínek ukázala zjakýchkoliv důvodů neplatnou či neúčinnou, nedotýká se to plamosti Smlouvy nebo Licenčních podmínek jako takových a strany se zavazují, že případné neplatné či neúčinné ustanovení nahradí co nejdříve ustanovením jiným, platným, které co nejvíce splní ekonomické cíle dotčené neplatným či neúčinným ustanovením.
Všeobecné licenčnípodrnínky společnosti DC Concept as.
Stránka 4/4
S08 1.
2. 3. 4.
5. 6. 7.
—
Licenční podmínky CEOyAP, spol. s r.o.
Poskytovatel poskytuje nabyvateli oprávnění k výkonu práva užít Předmět licence způsobem, v rozsahu a za podmínek stanovených těmito licenčními podmínkami (dále jen „Licence GEOVAP“). Licence GEOVAP je nevýhradní, pro neomezené množství uživatelů. Nabyvatel bude využívat Licenci GEOVAP pro vlastní užití. Nabyvatel není povinen Licenci GEOVAP využívat. Nabyvatel není oprávněn bez předcházejícího písemného souhlasu poskytovatele jakýmkoliv způsobem postoupit, přenechat, zapůjčit, umožnit užívání, či jinak dočasně ani trvale poskytnout oprávnění tvořící součást Licence GEOVAP nebo Licenci GEOVAP třetím osobám. Právo užít Předmět Licence GEOVAP je nepřevoditelné na třetí osobu vyjma jeho převodu na právního nástupce nabyvatele. Nabyvatel se zavazuje neprovádět bez písemného souhlasu poskytovatele jakékoliv modifikace poskytnutých softwarových produktů. Nabyvatel je povinen ochraňovat poskytnuté softwarové produkty před zneužitím třetími osobami. Nabyvatel nesmí dovolit provádění jakýchkoliv zásahů do poskytnutých softwarových produktů třetím osobám bez písemného souhlasu Poskytovatele.
000240 ~v~teI
Poskytovatel