Skøíòový rozvadìè pro objemovou dávkovací hlavu GMG - provedední od dubna 2008 Návod k provozu P/N 7146282E - Czech Vydání 11/10
NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY
Upozornìní Tento dokument se týká výrobkù s následujícími èísly P/N: 7114904
7144406
7153101
7163526
7144767
7155467
7163710
7144996
7158953
7163990
7148395
7165674
7148548 7148748
This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC.
www.nordson.com
See www.nordson.com for information about how to properly dispose of this equipment.
Objednací èíslo P/N = objednací èíslo výrobkù Nordson
Upozornìní Toto je publikace spoleènosti Nordson chránìná autorskými právy. Copyright E 2008. Tento dokument nesmí být publikován, kopírován, jiným zpùsobem rozmnožován nebo pøekládán do jiných jazykù bez pøedchozího písemného souhlasu spoleènosti Nordson. Nordson si vyhrazuje právo na zmìnu bez zvláštního oznámení. E 2010 Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more.. jsou registrované ochranné známky - ® - spoleènosti Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) jsou registrované ochranné znaèky - T - spoleènosti Nordson Corporation. Oznaèení a podnikové znaky v této dokumentaci mohou být známkami, jejichž používání tøetími osobami k vlastním úèelùm mùže porušit vlastnická práva.
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Obsah
I
Obsah
E 2010 Nordson Corporation
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Obeznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příklady použití v rozporu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zbytková nebezpečí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K provoznímu návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typový štítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rok výroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurační kód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zvláštní provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací a indikační prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hlavní vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Černý hlavní vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obrazovka PŘEHLED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obrazovka NAVIGACE a další obrazovky . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 1 1 2 2 3 3 3 5 5 5 5 6 6 7
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení rozvodné skříně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Napětí v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení na síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení rozhraní Profibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konektory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 8 8 8 8 9
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uvedení systému do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jazyk ovládacího pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Určení procesních parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NASTAVENÍ 1 (systémová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . NASTAVENÍ 2 (vyrovnání ukazatelů) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba provozního režimu a počtu otáček . . . . . . . . . . . . . . . . . Provozní režim: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Počet otáček (přepínání požadovaných hodnot) . . . . . . . . Záznam statistických údajů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propláchnutí nanášecí hlavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chybová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vymazání a vynulování chybového hlášení . . . . . . . . . . . . . . .
10 10 10 10 10 11 11 12 13 13 13 14 15 15 15
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výměna nebo čištění vzduchového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 16
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
II
Obsah
P/N 7146282E
Oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Měřicí převodník / Tlakové čidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kalibrace měřicího převodníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Řídící díl / Signalizační hlásič prahové hodnoty . . . . . . . . . . . . .
17 17 17 18
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Profibus‐DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hlavní soubor přístroje – GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurace hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vstupní a výstupní údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odeslané z rozvodné skříně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zaslané k rozvodné skříni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 20 20 21 21 21
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
1
Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ: Provedení všech následujících činností zadejte pouze kvalifikovanému personálu. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Obeznámení Použití v souladu s určením Rozvodná skříň pro objemové dávkovací hlavy GMG - dále nazývaný také jen rozvodná skříň - se smí používat pouze k řízení objemové dávkovací hlavy Nordson GMG - dále nazývané nanášecí hlava nebo GMG. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s určením, při kterém společnost Nordson neručí za zranění osob a/nebo věcné škody. K používání v souladu s určením patří také dodržení bezpečnostních upozornění Nordson.
Příklady použití v rozporu s určením Přístroj se nesmí používat za následujících podmínek:
S Po svévolných přestavbách nebo změnách S Není-li v bezvadném stavu S S otevřenými dveřmi rozvodné skříně S Ve snadno výbušné atmosféře S Jestliže nejsou dodrženy hodnoty uvedené v Technických údajích (strana 19).
Zbytková nebezpečí Společnosti Nordson nejsou známa žádná zbytková nebezpečí.
K provoznímu návodu Čísla pozic ve vyobrazeních neodpovídají číslům pozic v technických výkresech a seznamech náhradních dílů. Z důvodu dalšího technického vývoje existují různá provedení. Vyobrazení v tomto návodu k provozu se proto mohou lišit od skutečného provedení.
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
2 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Typový štítek Údaj
Vysvětlivka
Jednotka
Code
Označení přístroje a konfigurační kód
-
P/N
Objednací číslo (Part number)
-
Ser.
Sériové číslo
-
U
Provozní napětí
Volt
I
Jištění zařízení
Ampér
f
Frekvence síťového napětí
Hertz
P
Příkon zařízení
Watt
Pmax
Příkon zařízení a připojeného příslušenství Watt
Rok výroby Rok a měsíc výroby jsou uvedeny v sériovém čísle na typovém štítku: rok
měsíc
... G červenec H srpen J září K říjen ...
LU10J01234
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
3
Konfigurační kód Konstrukční řada zahrnuje různé varianty vybavení, které jsou označeny konfiguračním kódem.
-
X
A
P
Y
Typ
yellow/red
GMS controler
Main switch
6
Yes
5
Profibus interface
4
Voltage
3
VAC 3Ph Y
2
Configured (standard)
1
Vybavení
Box
Příklad
UPOZORNĚNÍ: Pokud se informace v tomto návodu k obsluze týkají pouze některých variant vybavení, udává se příslušný konfigurační kód. Příklad: Box 5 = P (k dispozici rozhraní Profibus)
Zvláštní provedení Box 3 = E Písmeno E znamená, že se toto vybavení liší od konfiguračního kódu. Tyto zvláštnosti jsou podle potřeby popsány v dodatku, který je potom doplňkem tohoto provozního návodu.
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
4 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Prázdná stránka podmíněná výrobou.
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
5
Funkce Rozvodná skříň řídí počet otáček čerpadla nanášecí hlavy GMG a kontroluje různé procesní parametry. Zobrazí se nanesený objem materiálu. Obsluha se v podstatě provádí prostřednictvím dotykového ovládacího panelu.
Ovládací a indikační prvky
1
2
Obr. 1 1 Ovládací panel
2 Hlavní vypínač
Hlavní vypínač Hlavní vypínač slouží k zapnutí/vypnutí přístroje. Poloha 0/OFF = přístroj je vypnutý. Poloha I/ON = přístroj je zapnutý. Hlavní vypínač je možné zajistit visacím zámkem před použitím neoprávněnými osobami.
Černý hlavní vypínač Box 6 = Z Rozvodná skříň je částí systému. Černý hlavní vypínač nesplňuje funkce nouzového vypnutí pro další součásti systému, nýbrž pouze zapíná / vypíná rozvodnou skříň a nanášecí hlavu.
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
6 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Ovládací panel Na ovládacím panelu lze odečítat provozní stavy, aktuální procesní hodnoty a poruchová hlášení. Navíc lze provádět zadání, která jsou ukládána do SPS (paměťové programovatelné řízení). Viz také strana 10, Obsluha. Obsluha se provádí poklepáváním na dotykové plochy (Softkeys) na ovládacím poli. Při zapnutí se na ovládacím panelu během krátké doby objeví startovací obrazovka: Poklepáním se dostanete na obrazovkuPŘEHLED: Startovací obrazovka
Obrazovka PŘEHLED 1
2
3 Ruční
4
Měření objemu
5 aktuální 6
Měření 1 Měření 2 Měření 3
MENU
RESET VOLUMEN
9 Obr. 2
8
RESET
7
Obrazovka PŘEHLED
1 A, B ukazatel PVst : aktuální vstupní tlak čerpadla na GMG 2 A ukazatel PVýst : aktuální výstupní tlak čerpadla na GMG 3 A ukazatel Provozní režim Viz také stránka 13, Provozní režim Upozornìní: Upozornìní:
A: B:
4 Ukazatel n: aktuální počet otáček čerpadla 5 Ukazatel aktuální: nanesený objem 6 Ukazatel Měření 1, 2, 3: nanesený objem v předchozích nanášecích cyklech
7 A Softkey Reset: Vymazat chybová hlášení Viz také stránka 15, Chybová hlášení. 8 Softkey RESET VOLUMEN: Ukazatel aktuální vynulovat na 0 a místo toho jako hodnotu zobrazit Měření 1 9 A Softkey MENU: Přejít k obrazovce NAVIGACE
Objeví se i na dalších obrazovkách Předpokládá volitelné čidlo vstupního tlaku na GMG
Poklepáním na Softkeys Menu (9) se dostanete k obrazovce NAVIGACE:
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
7
Obrazovka NAVIGACE a další obrazovky UPOZORNĚNÍ: Přístup k dalším obrazovkám je chráněn heslem. Objeví se nejprve číselné pole. Tam zadejte heslo 8940 a potvrďte s ↵. Následně je možné listovat k obrazovce. NAVIGACE NAVIGACE PŘEHLED
STAV
STAV
bar
bar
Ruční
NASTAVENÍ 1
NASTAVENÍ 2
Denní produkce
cm3
RESET
Proplachované množství
cm3
RESET
NASTAVENÍ 1
PROVOZNÍ REŽIMY
bar
bar Ruční Počitadlo provozních hodin Velikost čerpadla JAZYK
Zpoždění rozběhu Čerpadlo Počitadlo zapojení namsec síť min.
bar
Menu max.
bar
max.
bar
NASTAVENÍ 2
Obj. pož. bar
bar Offset počet ot. čerpadla
Menu
Reset
Gain
PROVOZNÍ REŽIMY bar
bar Offset Ruční
PROVOZNÍ REŽIM
Ruční
Menu
PŘEPÍNÁNÍ POŽADOVANÉ HODNOTY
Reset UPM
Čerpadlo Ruční
VYP
Proplach
VYP
Menu
bar
REMOTE VYP Gain
INTERN Í
POŽ. bar
Reset
bar
Offset
bar
hod.
cm3 Ruční Obj. max. UPM Obj. max.
Gain počet ot. čerpadla
JAZYK
hod.
UPM
Reset
JAZYK
Menu
Reset
Obr. 3
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
8 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Instalace VAROVÁNÍ: Provedení všech následujících činností zadejte pouze kvalifikovanému personálu. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Připojení rozvodné skříně VAROVÁNÍ: Kabely nesmí být nikde přiskřípnuty a je nutné je pravidelně kontrolovat, zda nejsou poškozeny. Poškozené kabely ihned vyměňte!
VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození přístroje a příslušenství.
Napětí v síti VAROVÁNÍ: Zařízení připojte pouze k síťovému napětí, které je uvedeno na typovém štítku. UPOZORNĚNÍ: Přípustná odchylka napětí od uvedených hodnot je +5% / -10%. UPOZORNĚNÍ: Průřez síťového přívodního kabelu musí odpovídat příkonu Pmax (viz Typový štítek).
Připojení na síť Připojovací svorky jsou umístěny v rozvodné skříni. Rozmístění vývodů viz Schéma zapojení.
Připojení rozhraní Profibus 1
2
Box 5 = P Rozhraní Profibus (2, volitelné) umožňuje provoz Remote prostřednictvím nadřízeného ovládání. Viz také strana 20, Profibus‐DP. Adresa Profibusu rozvodné skříně může být nastavena na spínačích 1 - 7 spínače DIP (1).
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
9
Konektory UPOZORNĚNÍ: Rozvodná skříň je elektricky spojena s dalšími komponentami nanášecího systému. Počet a uspořádání konektorů se mění. Podle provedení jsou některé signály propojeny i přímo na svorky v rozvodné skříni. Pro instalaci je určující schéma zapojení.
-8XS2 -4XS4
-XS5 -10XS1
-XS2
-9XS2
Obr. 4
-15XS1
Rozvodná skříň - spodní strana - (příklad)
Konektor 4 XS 4
Funkce / Signál
Upozornění
Motor nanášecí hlavy
Provedení pro konektor Pohon a Encoder motoru nanášecí hlavy Oba konektory připojte přímo na servoměnič v rozvodné skříni POZOR: Zajistěte, aby provozní napětí motoru (viz typový štítek) odpovídalo údajům na schématu zapojení rozvodné skříně. V opačném případě může dojít ke zničení motoru
8 XS 2
Čidlo vstupního tlaku
9 XS 2
Čidlo výstupního tlaku
Volitelné na nanášecí hlavě
XS 2
Rozhraní pro externí řízení
XS 5
Vstup řídícího napětí
0‐10 VDC
15 XS 1
Ovládání ventilu nanášecí hlavy
Otevírá / Zavírá nanášecí hlavu
10 XS 1
Spojení s XS 2 tavicího přístroje
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
10 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Obsluha VAROVÁNÍ: Provedení všech následujících činností zadejte pouze kvalifikovanému personálu. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Uvedení systému do provozu UPOZORNĚNÍ: Před zahájením výroby zajistěte, aby byl celý nanášecí systém připraven k provozu. Proveďte všechny přípravné práce podle příslušných návodů k provozu každé jednotlivé komponenty systému. 1. Zapněte rozvodnou skříň, nahřejte nanášecí hlavu. 2. Při prvním uvedení do provozu:
S Proveďte základní nastavení S Určete procesní parametry. 3. Zvolte provozní režim a počet otáček 4. Počkejte, až bude celý systém připraven k provozu. 5. Jestliže jste zvolili provozní režim Auto, spustí externí řízení automaticky nanášecí hlavu.
Základní nastavení Proveďte základní nastavení v obrazovce JAZYK :
Jazyk ovládacího pole Stiskněte Softkey požadovaného jazyka ovládacího pole.
Obrazovka JAZYK
Kontrast 1. Krátce za sebou stiskněte diagonálně protilehlé rohové body ovládacího pole. 2. Klepněte postupně na následující Softkeys a proveďte nastavení:
S Prog S Set Contrast pro Kontrast.
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
11
Určení procesních parametrů UPOZORNĚNÍ: Obvykle jsou procesní parametry nastaveny již z výroby vhodně pro příslušnou nanášecí hlavu GMG a plánované aplikace. Přesto doporučujeme jejich prověření.
NASTAVENÍ 1 (systémová nastavení) Velikost čerpadla
Kapacita čerpání čerpadla použitého v nanášecí hlavě GMG v cm3/otáčka Viz pracovní diagram čerpadla.
Zpoždění rozběhu čerpadla
Obrazovka NASTAVENÍ 1
Z důvodu nečinnosti řídicího dílu GMG mohou vznikat tlaková maxima. Tomu je možné zabránit zpožděním rozběhu čerpadla při otevření řídicího dílu Minimální vstupní tlak Pokud není GMG vybaven volitelným čidlem vstupního tlaku, nastavte hodnotu na 0,
min.:
max.:
Maximální vstupní tlak Maximální výstupní tlak Výstupní tlak se omezuje interním signalizačním hlásičem prahové hodnoty (9N6). Jeho nastavení se řídí maximálním povoleným vstupním tlakem ovládacího dílu / nanášecího modulu použitého v GMG. Viz stránka 18, Řídicí díl/Signalizační hlásič prahové hodnoty. Nastavení Maximální výstupní tlak by mělo být samozřejmě nižší
max.:
Obj. pož.
Požadovaný nanášecí objem na nanášecí cyklus
Obj. max.
Povolené procentuální odchylky od požadovaného nanášecího objemu
Obj. min.
UPOZORNĚNÍ: Při nedosažení/překročení mezních hodnot min/max se vyvolá chyba. Viz strana 15, Chybová hlášení
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
12 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
NASTAVENÍ 2 (vyrovnání ukazatelů) Pomocí hodnot Offset a Gain je možné měnit vztah mezi vstupní hodnotou a výslednou výstupní hodnotou. Vstupní hodnota Offset počtu otáček čerpadla
Výstupní hodnota
Řídicí napětí na XS5
Počet otáček čerpadla
Signál od vstupního tlaku čidla (pokud je na GMG k dispozici)
zobrazený Aktuální vstupní tlak čerpadla na GMG
Signál od výstupního tlaku čidla na GMG
zobrazený Aktuální vstupní tlak čerpadla na GMG
Gain počtu otáček čerpadla Obrazovka NASTAVENÍ 2
Offset Gain Offset Gain
100
100
80 60 40 20 0
Počet otáček motoru v %
Počet otáček motoru v %
Počet otáček motoru v %
Offset / Gain pro příklady počtu otáček čerpadla
0
20 40 60 80 100 Řídící napětí v %
100
80 60 40 20 0
Offset = 0 Gain = 100
0
20 40 60 80 100 Řídící napětí v %
Offset = 20 Gain = 100
80 60 40 20 0
0
20 40 60 80 100 Řídící napětí v %
Offset = 20 Gain = 90
Pomocí Offset se tedy určuje minimální počet otáček, pomocí Gain maximální počet otáček. UPOZORNĚNÍ: Maximální počet otáček čerpadla je omezen na 75 min-1. U tuhého materiálu zlepší nižší počet otáček přesnost dávkování. Nastavení hodnot: 1. Uložte minimální vstupní hodnotu (řídicí napětí: 0V) 2. Offset nastavte tak, aby byla zobrazena požadovaná výstupní hodnota 3. Nastavte vysokou vstupní hodnotu 4. Gain nastavte tak, aby byla zobrazena požadovaná výstupní hodnota. Offset / Gain pro tlaková čidla Změna standardních hodnot (Offset = 0%, Gain = 100%) není obvykle vhodná. Srovnání Skutečný tlak = Zobrazený tlak se místo toho provádí ze strany hardwaru. Viz strana 17, Kalibrace měřícího převodníku.
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
13
Volba provozního režimu a počtu otáček Provozní režim: Čerpadlo je možné vypínat / zapínat pomocí Softkey Čerpadlo : Ruční
REMOTE VYP
Ruční
REMOTE ZAP
Auto
REMOTE VYP
Čerpadlo je možné vypínat / zapínat pomocí rozhraní XS2/Pin 4
Auto
REMOTE ZAP
Režim Remote: ovládání se provádí pomocí rozhraní Profibus. Viz také strana 8, Připojení rozhraní Profibus (volitelné).
Čerpadl o:
VYP
Čerpadl o:
ZAP
UPOZORNĚNÍ: V druhu provozu Ruční není možný provoz Remote, i když je Softkey přepnut na REMOTE ZAP
Obrazovka PROVOZNÍ REŽIMY
UPOZORNĚNÍ: Když se zvolí
REMOTE ZAP
, ztratí se z obrazovky
NASTAVENÍ 2 následující nastavení: Minimální vstupní tlak
min.:
Maximální vstupní tlak
max.:
V režimu Remote jsou tyto hodnoty dodávány pomocí rozhraní Profibus.
Počet otáček (přepínání požadovaných hodnot) UPOZORNĚNÍ: Maximální počet otáček čerpadla je omezen na 75 min-1. U tuhého materiálu zlepší nižší počet otáček přesnost dávkování.
INTERNÍ
Poklepněte na Softkey Pož. a zadejte požadovanou hodnotu: Pož.
EXTERN Í
E 2010 Nordson Corporation
+###
Počet otáček ovládání řídící napětí na rozhraní XS5. Řídicí napětí odpovídá např. rychlosti pojezdu robota nebo rychlosti podkladu v hlavním stroji UPOZORNĚNÍ: Je možné ovlivnit poměr řídicího napětí k výslednému počtu otáček. Viz stránka 12, Offset / Gain pro příklady počtu otáček čerpadla.
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
14 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Záznam statistických údajů Následující údaje se evidují v obrazovce STATUS : Denní produkce
Přičítá se vyčerpané nanášené množství Pro vynulování na 0:
S Poklepejte na Softkey RESET UPOZORNĚNÍ: Nanášené množství skutečně použité pro výrobu = denní produkce – proplachované množství
Obrazovka STATUS
Proplachované množství
Přičítá se vyčerpané nanášené množství, dokud leží rozhraní XS2/Pin 9 na 24VDC Pro vynulování na 0:
S Poklepejte na Softkey RESET Počítadlo provozních hodin
Celková doba, během které byl motor zapnut
Počitadlo zapojení na síť
Celková doba, během které byla rozvodná skříň zapnuta
Následující údaje se evidují v obrazovce PŘEHLED : aktuální
Přičítá se vyčerpané nanášené množství Pro vynulování na 0:
S Impuls 24VDC na rozhraní XS2/Pin 5 S Poklepejte na Softkey RESET Měření 1 Obrazovka PŘEHLED
Nanášené množství posledních tří nanášecích cyklů
Měření 2 Měření 3
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
15
Propláchnutí nanášecí hlavy 1. Přejděte k obrazovce PROVOZNÍ REŽIMY 2. Zvolte provozní režim
S
Proplac h:
ZAP
Ruční
.
+###
Čerpadlo běží se zde nastaveným počtem otáček, dokud je stisknut Softkey Proplach. Obrazovka PROVOZNÍ REŽIMY
UPOZORNĚNÍ: Pokud je zde nastavený počet otáček vyšší, než požadovaný počet otáček
Pož.
+###
, přebírá se jako nový
požadovaný počet otáček.
Chybová hlášení Pokud se vyskytne chyba (např. překročení mezní hodnoty), objeví se displeji
.
Vymazání a vynulování chybového hlášení 1. Klepněte na . Otevře se okno se seznamem chyb, ke kterým naposledy došlo. 2. Odstraňte příčinu chyby. UPOZORNĚNÍ: Dokud není chyba odstraněna, není možné potvrdit chybové hlášení. 3. Vlevo na displeji klikněte na potvrzení chybového hlášení. 1
(nebo podobné - podle chyby) pro
UPOZORNĚNÍ: Při chybě regulátoru pohonu (červená LED dioda (1) bliká) je rozvodnou skříň pro potvrzení chybového hlášení třeba vypnout a zase zapnout. 4. Stiskněte Softkey
RESET
pro vymazání chybového hlášení.
LED dioda Chyba regulátor pohonu
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
16 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Údržba VAROVÁNÍ: Provedení všech následujících činností zadejte pouze kvalifikovanému personálu. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. UPOZORNĚNÍ: Údržba je důležitým preventivním opatřením k uchování bezpečnosti provozu a prodloužení životnosti zařízení. V žádném případě by neměla být opomíjena.
Výměna nebo čištění vzduchového filtru
ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂ ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂ Â ÂÂÂ ÂÂÂ Â ÂÂÂ ÂÂÂÂ
P/N 7146282E
Filtry je nutné podle zanesení prachem vyčistit nebo vyměnit. Zanesený filtr poznáte podle jeho tmavého zbarvení a je nutné ho vyprášit. Filtry je nutné podle zanesení prachem čistit i denně.
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
17
Oprava Některé součásti rozvodné skříně jsou z výroby přednastaveny pro určitou aplikaci (např. prostřednictvím spínače DIP). V případě náhradního dílu převezměte toto nastavení. Toto nastavení se obvykle dokumentuje ve schématu zapojení.
Měřicí převodník / Tlakové čidlo 1
2
POZOR: Špatným nastavením měřicího převodníku tlaku (1, 2) může dojít ke zničení připojeného tlakového čidla. A. Při výměně měřicího převodníku převezměte dosavadní nastavení (spínač DIP). B. Při výměně měřicího převodníku nebo tlakového čidla je třeba měřicí převodník kalibrovat: Objemová dávkovací hlava Box 13 = X Proveďte kalibraci měřícího převodníku. Viz strana 17, Kalibrace měřícího převodníku.
Box 13 = H Proveďte kalibraci tlakového čidla. Viz provozní návod tlakového čidla.
Kalibrace měřicího převodníku 1. Zajistěte, aby byla nanášecí hlava zbavena tlaku. 2. Upravte rozsah měření na výstupním signálu: UPOZORNĚNÍ: Přesná hodnota výstupního signálu viz etiketa na obalu jednotlivých tlakových čidel na štítku na kabelu.
Výstupní signál
Měřící převodník je možné postupně upravit z 1mV na výstupní signál tlakového čidla. K tomu přepněte všechny spínače, které jsou celkově nejbližší výstupnímu signálu tlakového čidla, na On:
Příklad:
S Výstupní signál = 9,41 mV/FS S Spínač 5 a spínač 8 na ON, vyplývá rozsah měření 9 mV. Pokračování...
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
18 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 3. Na měřícím převodníku: Potenciometr Offset (1) nastavte tak, aby byl zobrazen výstupní tlak čerpadla 0 bar: 1 2
0,0 bar
.
4. Zkratujte připojení E a F tlakového čidla pro simulaci naměřené hodnoty 80 % rozsahu měření. K tomu podle provedení rozvodné skříně: a. volné přípojky zkratujte na příslušné zdířce
Potenciometr
b. vtiskněte můstky na příslušných svorkovnicích nebo vložte kalibrační adaptér (příslušenství) mezi čidlo a zdířku.
a.
5. Na měřicím převodníku: Potenciometr Gain (2) nastavte tak, aby byl zobrazen tlak 80 % rozsahu měření. UPOZORNĚNÍ: Rozsah měření standardního tlakového čidla (P/N 406813): 350 bar. 6. Odstraňte můstek mezi přípojkami E a F.
b .
Přemostěte přípojky E a F
Řídící díl / Signalizační hlásič prahové hodnoty POZOR: Nebezpečí přetlaku, který může zničit ovládací díl nanášecí hlavy. Pod tlakem může vytékat horký materiál. 1
Výstupní tlak se omezuje interním signalizačním hlásičem prahové hodnoty 9N6 (1). Jeho nastavení se řídí maximálním povoleným vstupním tlakem ovládacího dílu / nanášecího modulu použitého v GMG. A. Při výměně ovládacího dílu příp. upravte nastavení spínače prahové hodnoty. B. Při výměně spínače prahové hodnoty převezměte dosavadní nastavení (spínač DIP, otočný regulátor). Viz také samostatný návod k provozu signalizačního hlásiče prahové hodnoty.
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
19
Technické údaje Krytí
IP 54
Hodnoty elektrického připojení
Podle provedení; viz typový štítek
Rozměry
Podle provedení; viz schéma zapojení, část JG
Maximální počet otáček čerpadla
75 min-1 UPOZORNĚNÍ: U tuhého materiálu zlepší nižší počet otáček přesnost dávkování.
E 2010 Nordson Corporation
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
20 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
Profibus‐DP Box 5 = P
Hlavní soubor přístroje – GSD K jednoznačnému popisu přístroje s rozhraním PROFIBUS-DP existuje datový list přístroje (hlavní soubor přístroje GSD). Formát vychází z normy IEC 61158. Nordson dodává s každou rozvodnou skříí, která je vybavena zde popsaným rozhraním PROFIBUS-DP GSD (hlavní soubor přístroje) na datových nosičích.
Konfigurace hardware Pro zahrnutí rozvodné skříně do sítě Profibus: 1. Zaveďte do konfiguračního programu Profibus základní údaje přístroje 2. Zvolte modul PZD (8W).
Obr. 5
Konfigurační program Profibus (příklad)
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation
Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
21
Vstupní a výstupní údaje Odeslané z rozvodné skříně DP‐Adress Offset (PEW)
Typ
0.0
Int
Rezervováno pro regulátor motoru
2.0
Int
Aktuální hodnota objemu
4.0
Int
Aktuální vstupní tlak
6.0
Int
Aktuální výstupní tlak
8.0
Bool
Motor běží
8.1
Bool
Modul je otevřený
8.2
Bool
Režim DP Remote je aktivní (jsou zvoleny pracovní režimy Automatika a Remote)
8.3
Bool
Vstupní tlak v požadované oblasti
8.4
Bool
Výstupní tlak v požadované oblasti
8.5
Bool
Systém je připraven k provozu
8.6
Bool
Hlášení celkové poruchy
Označení
Zaslané k rozvodné skříni DP‐Adress Offset (PAW)
Typ
0.0
Int
Rezervováno pro regulátor motoru
2.0
Int
Parametr Vstupní tlak minimum
4.0
Int
Parametr Vstupní tlak maximum
6.0
Bool
Zapnutí motoru
6.1
Bool
Zapnutí modulu
6.2
Bool
Vynulování počitadla objemu aktuální (obrazovka PŘEHLED)
6.3
Bool
Reset chyb
E 2010 Nordson Corporation
Označení
GMG_ELC_LU08D
P/N 7146282E
22 Rozvodná skříň pro objemovou dávkovací hlavu GMG – provedení od dubna 2008 -
P/N 7146282E
GMG_ELC_LU08D
E 2010 Nordson Corporation