_ Die Architekten
Schilling & Graebner
Für die nach 1900 geplante Neugestaltung der seinerzeit nicht mehr zeitgemäßen Gebäude des Alten Männerbereiches und der Landesanstalt erhielten die renommierten Dresdner Architekten Rudolf Schilling (1859 – 1933) und Julius Graebner (1859 – 1917) den Auftrag. 1905/06 errichteten sie zunächst an Stelle des abgerissenen Batterieturms den Kopfbau mit dem Festsaal. Zum zweiten Bauabschnitt von 1907 bis 1909 gehörten der reizvolle Pavillon auf dem Hohen Werk (heute Archivlesesaal), das Dampfkesselhaus im ehemal igen inneren Graben und der Zaun zum Männergarten.
Architekti Schilling & Graebner Zakázku
Bauplan des Kopfbaus des Architektenbüros Schilling & Graebner, 1905 (Stadtarchiv Pirna) Projekt čelní přístavby od architektonické kanceláře Schilling & Graebner, 1905 (Městský archiv Pirna) | Rendering of main building by Schilling & Graebner, 1905 (Pirna City Archives)
na přestavbu v té době již nevyhovujících b udov v mužské části areálu sanatoria, plánovanou od přelomu století, získali renomovaní drážďanští architekti Rudolf Schilling (1859 – 1933) a Julius Graebner (1859 – 1917). V letech 1905 až 1906 byl nejprve na místě strženého dělostřeleckého bastionu přistavěn k tzv. městskému křídlu čelní trakt se slavnostním sálem. Ve druhé sta vební fázi v letech 1907 až 1909 byl na bastionu zvaném Hohes Werk postaven půvabný pavilón (dnes studovna archivu), v bývalém vnitřním příkopu parní kotelna a plot kolem zahrady Männergarten.
Architects Schilling & Graebner At the begin
Die von Schilling & Graebner neugestaltete Hoffront des Inneren Männerhauses und der Kopfbau, ca. 1910 (Stadtmuseum Pirna) Nově upravená nádvorní strana budovy pro mužské pacienty a čelní přístavba podle návrhu architektonické kanceláře Schilling & Graebner, kol. 1910 (Městské muzeum Pirna) | The courtyard façade of the inner residence for men and the main building, redesigned by Schilling & Graebner, ca. 1910 (Pirna City Museum)
ning of the 20 th century, the well-known Dresden architects Rudolf Schilling (1859 –1933) and Julius Graebner (1859 –1917) were commissioned to redesign the buildings, by then outdated, belonging to the old residence for men and the sanatorium. In 1905/1906 they constructed the main building and ceremonial hall where the battery tower had previously stood. The second building phase from 1907 to 1909 produced the charming pavilion on the upper works (now the archives’ reading room), the boiler house in what had been the inner moat and the fence for the men’s garden.
_ Felsenkeller und
gotisches Fensterfragment Die meisten Burg- und Festungsgebäude wurden zur Zeit der Heilanstalt abgerissen oder wesentlich umgebaut. Unter der westlichen Hälfte des Elbflügelgebäudes befindet sich der älteste erhaltene Bauteil der Burg, ein geräumiger Felsenkeller, der noch aus dem 13. Jahrhundert stammen dürfte. Vom mittelalterlichen Elbflügelgebäude gingen durch e inen Brand im Jahr 1486 große Teile verloren. 2011 wurde ein spätgotisches Fensterfragment freigelegt, das vom Schlosswiederaufbau um 1500 stammt.
Skalní sklepení a gotický fragment okna
Většina hradních a pevnostních staveb byla za doby existence sanatoria stržena nebo výrazně přestavěna. Nejstarší dochovaná část hradu – prostorné skalní sklepení, pocházející snad již ze 13. století – se nachází pod západní polovinou budovy tzv. labského křídla. Ze středověké hradní budovy labského křídla se toho kvůli požáru z roku 1486 příliš nedochovalo. Grundriss des ältesten erhaltenen FelsenkelV roce 2011 byl odhalen pozdně gotický fragment okna lers der Pirnaer Burg, z přelomu 15. a 16. století, pocházející z tehdejší novo Zeichnung von Walter Bachmann, 1928 stavby hradního paláce
Im Rahmen von Führungen ist es weiterhin möglich, das Innere der nicht frei zugänglichen Festungsbastionen kennen zu lernen.
Der spätmittelalterliche Unterbau des Elbflügelgebäudes und die Neue Kaserne Rekonstruktionszeichnung eines Abschnittes des Elb Der spätmittelalterliche Unterbau flügels mit dem gotischen Fenstersturz (IBE Pirna, des Elbflügelgebäudes A. Sturm, 2011) Kresebná rekonstrukce části tzv. labského Unter der westlichen Hälfte heutigen Elbflügelkřídla s gotickým překladem (IBEdes Pirna, A. Sturm, 2011) | Drawing of abefindet section sich of the Wing withvorhandene the Gothic gebäudes derElbe älteste noch window A. Sturm, 2011) (großer Bauteilfragment der Burg,(IBE ein Pirna, geräumiger Felsenkeller
Schlosskeller). Der ungefähr 14 m lange und im DurchDer große Felsenkeller, schnitt 6 m breite, in rohgeformter TonneDr. ausB.Bruch2011 (Foto: Böhm) stein eingewölbte Raum wurdeVelké in den unteren Partien skalní sklepení, 2011 (Foto: aus dem Felsen geschlagen. Dieser sowiedr. B. Böhm) | ein östlich stone cellar, 2011 davon gelegener beträchtlichThe kleinerer Felsenkeller (photo: Dr B. Böhm) dürf ten noch aus dem 13. Jh. stammen. Während die herrschaftliche Alte Kemenate 1862 dem Abriss verfiel und durch das Beamtenwohnhaus der Heilanstalt ersetzt wurde, blieb der an der Nordseite
Stone cellar and Gothic window fragment
Most of the structures from the original fortress and castle were pulled down or altered significantly during the time the site was used as a sanatorium. The oldest part of the castle that remains is the spacious stone cellar, probably dating from the 13th century, located under the western half of the Elbe Wing. Large sections of the medieval Elbe Wing were lost to fire in 1486. In 2011 a late Gothic window fragment was uncovered that had originally been installed during the rebuilding carried out around 1500.
Grundriss des Felsenkellers der Pirnaer Burg, Zeichnung von W. Bachmann, 1928 (Die Kunstdenkmale der Stadt Pirna, Dresden 1929) Půdorys skalního sklepení hradu Sonnenstein, kreslil W. Bachmann, 1928 (Die Kunstdenk male der Stadt Pirna, Dresden 1929) | Layout of the stone cellar at Pirna Castle, drawing by W. Bachmann, 1928 (Die Kunstdenkmale der Stadt Pirna, Dresden 1929)
Mehr Informationen: TouristService im CanalettoHaus am Marktplatz, www.tourismus.pirna.de Více informací: informační centrum v Canalettově domě na náměstí, www.tourismus.pirna.de More information: TouristService, CanalettoHaus at the market square, www.tourismuspirna.de
■
Der Frauengarten
Die Anlage des Frauengartens erfolgte während der Einrichtung der Heilanstalt in den Jahren 1811/1812. Er umfasste das Areal südlich des Frauenhauses bis zur Mauer am Hausberg und östlich bis zum Alleebereich. Der Frauengarten wurde durch Sandstein mauern und Zäune eingegrenzt. Seine Gestaltung kann dem landschaftlichen Stil zugeordnet werden, die Grünflächen waren mit Gehölzgruppen und mit Strauchgruppen bepflanzt. Nach der Schließung des Landesanstalt 1939 folgte eine fast 70jährige Vernachlässigung. Erst 2011 konnte der nördliche Bereich des Frauengartens in seiner historischen Grundstruktur wiederher gestellt werden. 2013 wurde er durch eine 1,75 m hohe Frauen skulptur der Dresdener Künstlerin Petra Graupner bereichert.
Lageplan Heil und Pflegeanstalt Sonnenstein, 1892 (Stadtarchiv Pirna) Situační plán Sanatoria Sonnenstein, 1892 (Městský archiv Pirna) | Map of Sonnenstein Sanatorium, 1892 (Pirna City Archives) Frauengarten Männergarten
Heilanstalt Sonnenstein, Ausschnitt Frauen garten, Radierung von Franz Schreyer, 1881 (Archiv Gedenkstätte PirnaSonnenstein) Sanatorium Sonnenstein, výřez se zahradou Frauengarten, nakreslil Franz Schreyer, 1881 (Archiv památníku Gedenkstätte Pirna Sonnenstein) | Sonnenstein Sanatorium, detail of the Frauengarten, etching by Franz Schreyer, 1881 (PirnaSonnenstein Memorial Archives)
Zahrada Frauengarten
Zahrada Frauengarten (tj. ženská zahrada) byla založena současně se sanatoriem v letech 1811 až 1812. Rozprostírala se na jih od budovy pro pacientky až ke zdi u ulice Am Hausberg a na východ až k alejím. Zahrada v přírodně krajinářském stylu s nepravidelně rozmístěnými skupinami stromů a keřů byla ohrazena pískovcovými zdmi a plotem. Po uzavření sanatoria v roce 1939 ustala péče o zahradu na takřka 70 let. Až teprve v roce 2011 byla severní část zahrady obnovena do původní historické podoby. V roce 2013 byla zahrada Frauengarten obohacena o hliníkovou sochu ženy vysokou 1,75 m, kterou navrhla drážďanská umělkyně Petra Graupnerová.
The Frauengarten
Der noch bis 1994 bewirtschaftete Teil des Frauengartens (Foto: Dr. B. Böhm, 1994) Až do roku 1994 hospodářsky využívaná část zahrady (Foto: dr. B. Böhm, 1994) | Part of the Frauengarten, which was still planted until 1994 (photo: Dr B. Böhm, 1994)
The Frauengarten (women’s garden) was created while a sanatorium was being built in 1811/1812. It included the area south of the women’s residence, extending to the wall bordering the street Am Hausberg and to the boulevard to the east. The garden was enclosed using sandstone walls and fences. It was designed in landscape style; groves of trees and bushes were planted among the lawns. After the sanatorium closed in 1939 the grounds were neglected for almost 70 years. It was only in 2011 that the northern section of the women’s garden was given its basic structure once again. In 2013, a female figure 175 cm in height, created by Dresden artist Petra Graupner, was added.
Městské křídlo, labské křídlo a kašna
Das Beamtenwohnhaus, ca. 1925 (Archiv Gedenkstätte Pirna-Sonnenstein) Trakt s byty úředníků, kol. 1925 (Archiv památníku Gedenkstätte Pirna-Sonnenstein) | Staff residence, ca. 1925 (Pirna-Sonnenstein Monument Archives)
_ Stadtflügel, Elbflügel und Brunnen Der zentrale Bereich der 1811 eröffneten Heil- und Pflegeanstalt Sonnen stein bestand aus zwei großen Gebäudekomplexen: dem Elbflügel und dem Stadtflügel. Im Elbflügel befanden sich im Westen zur Stadt zu das Beamtenwohnhaus (erbaut 1864-1866), in der Mitte das Innere Männer haus (die 1736-1739 erbaute Neue Kaserne der Festung) und der Kopfbau mit dem Festsaal im Osten (1905/1906 errichtet). Der Stadtflügel umfasste das dreiflüglige Innere Frauenhaus (zwischen 1858 und 1870 in mehreren Bauphasen errichtet) und das Wirtschafts gebäude mit Küche und Wäscherei (erbaut 1855 – 1856). Nach 1905 entstand durch den Abriss des bogenförmig über den Hof verlaufenden Rundflügels der geräumige Schlosshof. Auf ihm wurden Gartenanlagen sowie der »Pelikan-Brunnen« in einem Wassertrog aus der Festungszeit angelegt. Der Schlosshof wurde 2011 nach dem Vorbild aus der Zeit um 1910 rekonstruiert.
Centrální část Sanatoria Sonnenstein, založeného v roce 1811, sestávala ze dvou velkých komplexů budov: z tzv. labského a městského křídla. V západní části labského křídla, obráceného směrem k městu, se nacházely byty pro úředníky (vystavěno v letech 1864 – 1866), ve střední části byl trakt pro pacienty mužského pohlaví (v původních Nových kasárnách z let 1736 – 1739) a ve východním čelním traktu slavnostní sál (přistavěn v letech 1905 – 1906). Městské křídlo sestávalo z tříkřídlového traktu pro pacienty ženského pohlaví (zřízen v několika fázích mezi lety 1858 a 1870) a hospodářského traktu s kuchyní a prádelnou (postaveno v letech 1855 – 1856). Prostorné zámecké nádvoří vzniklo po roce 1905 stržením zaoble ného pevnostního křídla. Na nádvoří byly provedeny parkové úpravy a původní pevnostní kašna byla doplněna o plastiku pelikána. Zámecké nádvoří bylo v roce 2011 rekonstruováno do podoby z roku 1910.
Westflügel des Inneren Frauenhauses, ca. 1930 (Lufft, Kranken- Heil- und Pflegeanstalten im Freistaat Sachsen, Düsseldorf 1930) Západní křídlo traktu pro pacientky, kol. 1930 (Lufft, Kranken-, Heil- und Pflegeanstalten im Freistaat Sachsen, Düsseldorf 1930) | West wing of the inner residence for women, ca. 1930 (Lufft, Kranken- Heil- und Pflegeanstalten im Freistaat Sachsen, Düsseldorf 1930)
Das Innere Männerhaus, ca. 1909 (Moderne Bauformen, 1909) Trakt pro mužské pacienty, kol. 1909 (Moderne Bauformen, 1909) | Inner residence for men, ca. 1909 (Moderne Bauformen, 1909)
City Wing, Elbe Wing and Fountain The central area
of Sonnenstein Sanatorium, which opened in 1811, consisted of two large architectural complexes: the Elbe Wing and the City Wing. The Elbe Wing included the residence for staff (built 1864 – 1866) located in the western section and facing the city, along with the inner residence for men in the centre (housed in the New Barracks, built in 1736 – 1739) and the main building with the ceremonial hall in the eastern section (built 1905/1906). The City Wing comprised the three-wing inner residence for women (built between 1858 and 1870 in several phases) and the commercial building with its kitchen and laundry (built 1855 – 1856). The spacious castle courtyard was created after 1905 following demolition of the semi-circular wing that previously stood in the courtyard. Gardens were planted and the Pelican Fountain was constructed in a water trough that was part of the previous forti fications. The castle courtyard was reconstructed in 2011 based on its appearance ca. 1910.
Luftbild Kernbereich der Landesanstalt Sonnenstein, Ausschnitt Inneres Frauenhaus, ca. 1935 (Archiv Gedenkstätte Pirna-Sonnenstein) Letecký pohled na centrální část Sanatoria Sonnenstein, výřez traktu pro pacientky, kol. 1935 (Archiv památníku Gedenkstätte Pirna-Sonnenstein) | Areal view of the sanatorium’s main section, including the inner residence for women, ca. 1935 (Pirna-Sonnenstein Monument Archives)
_ Innerer und mittlerer
Profile der Sonnensteiner Festungsgräben, 1719, (SLUB Dresden) Profily příkopů pevnosti Sonnenstein, 1719 (SLUB Drážďany) | Contour of the moats at Sonnenstein Castle, 1719 (SLUB Dresden)
Festungsgraben Der aus der Frühzeit der Burg im 12./13. Jahr hundert stammende Burggraben und der um 1545 angelegte zweite Graben wurden zwischen 1640 und 1645 als innerer und mittlerer Festungsgraben ausgebaut. Sie erreichten eine Tiefe von fast 10 Metern und liefen direkt auf das mittlere Batterie geschoss des Hohen Werkes zu. Dieses war das höchste und zugleich imposanteste der drei Festungs-Außenwerke an der Elbseite. Es verfügte über drei Batteriegeschosse, in denen man 24 Geschütze postieren konnte. Beide Festungsgräben wurden Mitte des 19. Jahrhunderts zugeschüttet. 2010 legte man das Abschlussstück des mittleren Grabens wieder frei und machte es begehbar. Bei der Neu-Pflasterung des Hofes wurde durch unter schiedlich große Steine und Farbnuancen der Verlauf der zwei Gräben sichtbar gemacht.
Vnitřní a střední pevnostní příkop
Hradní příkop, pocházející z nejstarší fáze existence hradu v 12. a 13. století, a druhý příkop, vykopaný kolem roku 1545, byly v letech 1640 až 1645 rozšířeny do podoby vnitřního a středního pevnostního příkopu. Dosahovaly hloubky až 10 metrů a přímo navazovaly na střední bateriové podlaží bastionu zvaného Hohes Werk. Ze tří pevnostních bastionů obrácených k Labi byl tento nejvyšší a současně i nejimpozantnější. Disponoval třemi baterio vými patry, v nichž mohlo být rozmístěno až 24 děl.
Festung Sonnenstein, Computermodell, Ansicht von Süd (IBE Pirna, Albrecht Sturm; Paul Adrian Schulz, Wien) Pevnost Sonnenstein, počítačový model, pohled od jihu (IBE Pirna, Albrecht Sturm; Paul Adrian Schulz, Vídeň) | Sonnenstein Castle, computer model, view from south (IBE Pirna, Albrecht Sturm; Paul Adrian Schulz, Vienna)
Oba pevnostní příkopy byly v polovině 19. století zasypány. V roce 2010 byl znovu odhalen a zpřístupněn závěrečný úsek středního příkopu. V dlažbě dvora je průběh obou původních příkopů vyznačen různě velkými a barev nými kameny.
Inner and Middle Moats The moat from the castle’s early period
(12th/13th century) and the second moat from 1545 were enlarged between 1640 and 1645, becoming the inner and middle moats. Almost 10 metres deep, they ran directly toward the central battery of the upper works, the highest and most imposing of the three external fortifications facing the river. The upper works contained three batteries, capable of housing 24 guns. Both moats were filled in in the middle of the 19 th century. In 2010, one end of the middle moat was excavated and made accessible to visitors. When the courtyard was repaved, stones of different sizes and colours were used to delineate the shape of the two moats.
Grundriss der Festung Sonnenstein von 1719, mit Eintragung Standort, (SLUB Dresden) Půdorys pevnosti Sonnenstein v roce 1719 (SLUB Drážďany) | Layout of Sonnenstein Castle, 1719 (SLUB Dresden) Standpunkt Zde stojíte You are here
_ Zur Geschichte des Bauensembles
Dějiny stavebního areálu v datech
1100 – 950 v.u.Z. erste Besiedlung durch Urnengräber nachweisbar (Lausitzer Kultur)
1100 – 950 prˇ. n. l. první osídlení doloženo popelnicovými hroby (lužická kultura)
1758 (1. – 5. zárˇí) těžké ostřelování pevnosti rakouskými oddíly, kapitulace pruské posádky
10./11. století slovanské opevnění
1764 – 1810 po zrušení pevnosti zaopatřovací ústav pro vysloužilé důstojníky a vojáky z povolání, včetně jejich rodin; rovněž i úřední skladiště
10./11. Jahrhundert Slawische Wehranlage 1269 erste urkundliche Erwäh nung der Burg Pirna 1294 Burg kommt an das Königreich Böhmen 1405 nach langwierigen Streitig keiten mit der böhmischen Krone gelangt die Burg endgültig in den Besitz der Wettiner 1545 – 1548 unter Kurfürst Moritz Umbau der Anlage zum »festen Hause« 1639 Festungsbesatzung wider steht fünfmonatiger schwedischer Belagerung 1668 – 1685 Um- und Ausbau zur »Berg-Vestung«, einer der bedeutendsten sächsischen Festungsanlagen (Anlage mäch tiger steinerner Außenwerke, Bau eines Batterieeckturmes und des Kommandantenhauses) um 1700 – 1756 Festung dient auch als Staatsgefängnis 1756 (Oktober) Kapitulation vor den preußischen Truppen; mehrfache Besitzerwechsel im Siebenjährigen Krieg
1758 (1. – 5. September) schwere Bombardierung der Festung durch österreichische Truppen, Kapitulation der preußischen Besatzung 1764 – 1810 nach Aufhebung der Festung Wohnstätte für pensionierte Offiziere und Berufssoldaten sowie deren Familien, zudem Vorratslager des Amtes Pirna 1811 (8. Juli) Eröffnung der ersten staatlichen Heilanstalt für psychisch Kranke in Deutsch land, die in der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts europäische Bedeutung erlangt 1813 (September) französische Besetzung, kurzfristige Wieder herstellung der Festung (bis November) 1890 – 1914 Erweiterung der Anstalt durch zahlreiche Neubauten, Umgestaltung des Elbflügels 1939 Auflösung der Heil- und Pflegeanstalt 1977 – 1990 Kreisrehabilitationszentrum für Kinder und Jugend liche seit 2011 Landratsamt Sächsische Schweiz-Osterzgebirge
1269 první písemná zmínka hradu v Pirně 1294 hrad součástí Království českého 1405 po zdlouhavých sporech s českým králem hrad definitivně v majetku rodu Wettinů 1545 – 1548 přestavba hradního areálu na pevnost za kurfiřta Mořice Saského 1639 úspěšná obrana pevnostní posádky během pětiměsíčního švédského obležení 1668 – 1685 další přestavba a rozšíření pevnosti, náležející mezi nejvýznamnější pevnostní areály v Sasku (zřízení mohutných kamenných hradeb, výstavba nárožního bateriového bastionu a velitelského domu) kol. 1700 – 1756 využití pevnosti i jako státní vězení 1756 (rˇíjen) kapitulace před pruskými oddíly, několikerá změna držení během Sedmileté války
1811 (8. cˇervence) otevření prvního státního sanatoria pro psychicky nemocné v Německu (v 1. polovině 19. století evropského významu)
The history of the building ensemble 1100 – 950 BCE First settlement, documented by Lusatian graves 10th/11th century Construction of weir system by Slavs 1269 First recorded reference to Pirna Castle as belonging to the House of Wettin 1294 Castle in possession of the Kingdom of Bohemia
1758 Heavy bombardment from 1 to 5 September by Austrian troops; capitulation of Prussian occupants 1764 – 1810 No longer a fortress, the site is used to house pensioned officers and professional soldiers and their families; also used to store provisions for city of Pirna
1405 After protracted conflict with the Bohemian crown, the castle reverts permanently to the House of Wettin
1811 (8 July) Germany’s first state sanatorium for the mentally ill opens on the site and becomes well known throughout Europe in the first half of the 19th century
1813 (zárˇ í) obsazení francouzskými vojsky a krátkodobé znovuzřízení pevnosti (do listopadu)
1545 – 1548 Under Maurice, Elector of Saxony, the site is rebuilt as a »fortified house«
1813 (September) French occu pation, rapid reinstallation of fortifications (until November)
1890 – 1914 rozšíření sanatoria četnými novostavbami, přestavba labského křídla
1639 Occupants withstand five-month siege by the Swedes
1890 – 1914 Expansion through the addition of numerous new buildings; redesign of the Elbe Wing
1939 zrušení sanatoria 1977 – 1990 okresní rehabilitační centrum pro děti a mládež od roku 2011 sídlo vedení okresu Saské Švýcarsko/ Východní Krušnohoří
1668 – 1685 Rebuilt and expanded into a »mountain fortress«, one of the most significant fortifications in Saxony (addition of massive external stone works, construction of a corner battery turret and a commander’s quarters)
1939 Sanatorium closes 1948 – 1949 Pirna District Office 1977 – 1990 District Rehabili tation Centre for Children and Adolescents
around 1700 – 1756 Fortress serves as a state prison
since 2011 Sächsische SchweizOsterzgebirge District Office
1756 (October) Capitulation to Prussian troops; repeatedly occupied by different combatants during Seven Years’ War
Text: Dr. Boris Böhm