RocÏnõÂk 2005
 KONU Ê SBI RKA ZA CÏ E S KA R E P U B L I K A
Ï aÂstka 69 C
RozeslaÂna dne 18. kveÏtna 2005
Cena KcÏ 12,50
O B S A H: 186. Vy hl a sÏ k a, kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 223/1995 Sb., o zpuÊsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemskyÂch vodnõÂch cestaÂch, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 83/2000 Sb. 187. Vy hl a sÏ k a, kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 252/2004 Sb., kterou se stanovõ hygienicke pozÏadavky na pitnou a teplou vodu a cÏetnost a rozsah kontroly pitne vody 188. Sd eÏ len õ Ministerstva praÂce a sociaÂlnõÂch veÏcõ o rozhodne cÏaÂstce pro urcÏenõ celkove vyÂsÏe mzdovyÂch naÂrokuÊ vyplacenyÂch jednomu zameÏstnanci podle zaÂkona cÏ. 118/2000 Sb., o ochraneÏ zameÏstnancuÊ prÏi platebnõ neschopnosti zameÏstnavatele a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ 189. Sd eÏ len õ Ministerstva vnitra o vyhlaÂsÏenõ novyÂch voleb do zastupitelstva obce
186  SÏ KA VY HLA ze dne 4. kveÏtna 2005, kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 223/1995 Sb., o zpuÊsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemskyÂch vodnõÂch cestaÂch, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 83/2000 Sb. Ministerstvo dopravy stanovõ podle § 52 zaÂkona cÏ. 114/1995 Sb., o vnitrozemske plavbeÏ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 358/1999 Sb. a zaÂkona cÏ. 118/2004 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª): CÏl. I VyhlaÂsÏka cÏ. 223/1995 Sb., o zpuÊsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemskyÂch vodnõÂch cestaÂch, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 83/2000 Sb., se meÏnõ takto: 1. § 1 vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 1 znõÂ: ¹§ 1 Tato vyhlaÂsÏka zapracovaÂva prÏõÂslusÏne prÏedpisy EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ1).
1
) SmeÏrnice Rady 82/714/EHS ze dne 4. rÏõÂjna 1982, kterou se stanovõ technicke pozÏadavky pro plavidla vnitrozemske plavby (cÏl. 4), SmeÏrnice EvropskeÂho parlamentu a Rady 94/25/ES ze dne 16. cÏervna 1994 o sblizÏovaÂnõ praÂvnõÂch a spraÂvnõÂch prÏedpisuÊ cÏlenskyÂch staÂtuÊ tyÂkajõÂcõÂch se rekreacÏnõÂch plavidel (cÏl. 4).ª.
2. Za § 1 se vklaÂda novy § 1a, ktery znõÂ: ¹§ 1a Plavebnõ zoÂny vodnõÂch cest (1) Pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky se vodnõ cesty rozdeÏlujõ na plavebnõ zoÂny: a) zoÂna 1 ± s vyÂskytem vln o vyÂsÏce do 2,0 m, b) zoÂna 2 ± s vyÂskytem vln o vyÂsÏce do 1,2 m,
Strana 3782
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 186 / 2005
c) zoÂna 3 ± s vyÂskytem vln o vyÂsÏce do 0,6 m, d) zoÂna 4 ± s vyÂskytem vln o vyÂsÏce do 0,3 m. (2) Plavebnõ zoÂny sledovanyÂch vodnõÂch cest CÏeske republiky jsou uvedeny v prÏõÂloze cÏ. 1.ª. 3. V § 3 se na konci odstavce 3 doplnÏujõ slova ¹a musõ byÂt provedena jako nepotopitelna podle prÏõÂlohy cÏ. 3 bodu 2.02.1ª. 4. V § 4 odst. 1 se za põÂsmenem c) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏujõ se nova põÂsmena d) a e), ktera vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 2 znõÂ: ¹d) plavidel, jejichzÏ zpuÊsobilost k provozu na vodnõ cesteÏ potvrzuje platne lodnõ osveÏdcÏenõ plavidla vydane podle cÏlaÂnku 22 Revidovane uÂmluvy pro plavbu na RyÂneÏ2) na zaÂkladeÏ technicke prohlõÂdky plavidla, jde-li o prodlouzÏenõ platnosti lodnõÂho osveÏdcÏenõÂ, e) prÏevoznõÂch lodõ s obsaditelnostõ maximaÂlneÏ 12 osob vyÂhradneÏ provozovanyÂch na vodnõÂch cestaÂch dopravneÏ vyÂznamnyÂch vyuzÏitelnyÂch, vodnõÂch cestaÂch uÂcÏelovyÂch a na ostatnõÂch vodnõÂch cestaÂch.
) CÏlaÂnek 4 smeÏrnice Rady 82/714/EHS ze dne 4. rÏõÂjna 1982, kterou se stanovõ technicke pozÏadavky na plavidla vnitrozemske plavby.ª.
2
Dosavadnõ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 1 azÏ 4 se vcÏetneÏ odkazuÊ na tyto poznaÂmky oznacÏujõ jako poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 3 azÏ 6. 5. V § 7 odst. 1 uÂvodnõ cÏaÂsti ustanovenõ se za slova ¹na vodnõ cesteϪ vklaÂdajõ slova ¹pro uÂcÏely osveÏdcÏenõ zpuÊsobilosti plavidla k provozu na vodnõ cesteϪ. 6. V § 7 se na konci odstavce 2 doplnÏujõ slova ¹ , anebo platnosti lodnõÂho osveÏdcÏenõ plavidla vydaneÂho podle cÏlaÂnku 22 Revidovane uÂmluvy pro plavbu na RyÂneϪ. 7. V § 7 odst. 3 se za slova ¹klasifikacÏnõ prohlõÂdkyª vklaÂdajõ slova ¹ , nebo prÏedlozÏenõ platneÂho lodnõÂho osveÏdcÏenõ plavidla vydaneÂho podle cÏlaÂnku 22 Revidovane uÂmluvy pro plavbu na RyÂneϪ. 8. V prÏõÂloze cÏ. 3 v cÏlaÂnku 1.01. se doplnÏujõ nove odstavce 1.01.4. a 1.01.5., ktere vcÏetneÏ poznaÂmek pod cÏarou cÏ. 7 a 8 zneÏjõÂ:
¹1.01.4. Je-li male plavidlo, ktere je rekreacÏnõÂm plavidlem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu7), opatrÏeno oznacÏenõÂm CE a vyÂrobce, jeho zplnomocneÏny zaÂstupce nebo dovozce uplatnil u tohoto plavidla prÏõÂslusÏne postupy posuzovaÂnõ shody s technickyÂmi pozÏadavky a vydal o tom ES prohlaÂsÏenõ o shodeÏ podle praÂva EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ7),8), splnÏuje toto plavidlo v okamzÏiku uvedenõ na trh technicke podmõÂnky zpuÊsobilosti malyÂch plavidel podle teÂto prÏõÂlohy kromeÏ jejõÂch cÏlaÂnkuÊ 1.03.2., 5.02.3., 5.03., 5.05.4., 5.05.5., 5.06.3., 5.06.4. a 6.01. azÏ 6.04. 1.01.5. Je-li male plavidlo, ktere je vodnõÂm skuÂtrem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu7), opatrÏeno oznacÏenõÂm CE a vyÂrobce, jeho zplnomocneÏny zaÂstupce nebo dovozce uplatnil u tohoto plavidla prÏõÂslusÏne postupy posuzovaÂnõ shody s technickyÂmi pozÏadavky a vydal o tom ES prohlaÂsÏenõ o shodeÏ podle praÂva EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ7),8), splnÏuje toto plavidlo v okamzÏiku uvedenõ na trh technicke podmõÂnky zpuÊsobilosti malyÂch plavidel podle teÂto prÏõÂlohy.
7
) NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 174/2005 Sb., kteryÂm se stanovõ technicke pozÏadavky na rekreacÏnõ plavidla, na cÏaÂstecÏneÏ zhotovena rekreacÏnõ plavidla a na jejich vybrane cÏaÂsti, na vodnõ skuÂtry a pohonne motory rekreacÏnõÂch plavidel a vodnõÂch skuÂtruÊ. 8 ) SmeÏrnice 94/25/ES EvropskeÂho parlamentu a Rady ze dne 16. cÏervna 1994 o sblizÏovaÂnõ zaÂkonuÊ, jinyÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a spraÂvnõÂch opatrÏenõ cÏlenskyÂch staÂtuÊ tyÂkajõÂcõÂch se rekreacÏnõÂch plavidel. SmeÏrnice 2003/44/ES EvropskeÂho parlamentu a Rady ze
dne 16. cÏervna 2003, kterou se meÏnõÂ smeÏrnice 94/25/ES o sblizÏovaÂnõÂ zaÂkonuÊ, jinyÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a spraÂvnõÂch opatrÏenõÂ cÏlenskyÂch staÂtuÊ tyÂkajõÂcõÂch se rekreacÏnõÂch plavidel.ª.
CÏl. II Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem jejõÂho vyhlaÂsÏenõÂ.
Ministr: Ï Ing. Simonovsky v. r.
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 187 / 2005
Strana 3783
187  SÏ KA VY HLA ze dne 4. kveÏtna 2005, kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 252/2004 Sb., kterou se stanovõ hygienicke pozÏadavky na pitnou a teplou vodu a cÏetnost a rozsah kontroly pitne vody Ministerstvo zdravotnictvõ stanovõ podle § 108 odst. 1 zaÂkona cÏ. 258/2000 Sb., o ochraneÏ verÏejneÂho zdravõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 274/2003 Sb., k provedenõ § 3 odst. 1, 3 a 5 a § 4 odst. 1, 2, 4 a 7 a § 41a odst. 1 zaÂkona a podle § 19 odst. 1 põÂsm. a), b) a f) zaÂkona cÏ. 110/1997 Sb., o potravinaÂch a tabaÂkovyÂch vyÂrobcõÂch a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 316/2004 Sb.:
5. V § 5 odst. 3 veÏteÏ druhe se za slovo ¹kyanidy,ª vklaÂdajõ slova ¹mikrocystin LR,ª.
CÏl. I
7. V § 8 odst. 1 põÂsm. c) ve veÏteÏ druhe se slova ¹limitnõ hodnotyª nahrazujõ slovy ¹meznõ hodnotyª.
VyhlaÂsÏka cÏ. 252/2004 Sb., kterou se stanovõ hygienicke pozÏadavky na pitnou a teplou vodu a cÏetnost a rozsah kontroly pitne vody, se meÏnõ takto:
8. V § 9 odst. 2 se slova ¹nedodrzÏenõÂ stanovenyÂch hygienickyÂch limituÊ.ª nahrazujõÂ slovy ¹uÂcÏinnosti provedenyÂch naÂpravnyÂch opatrÏenõÂ.ª.
1. V § 3 se na zacÏaÂtek odstavce 1 vklaÂda veÏta ¹Pitna voda musõ mõÂt takove fyzikaÂlneÏ-chemicke vlastnosti, ktere neprÏedstavujõ ohrozÏenõ verÏejneÂho zdravõÂ.ª.
voda do styku, nebo dodatecÏnou uÂpravou vody, za podmõÂnky, zÏe voda je odebõÂraÂna z vodovodu, kde kvalita vody vyhovuje pozÏadavkuÊm teÂto vyhlaÂsÏky.ª.
6. V § 7 odst. 2 ve veÏtaÂch prvnõ a druhe se slova ¹prÏõÂloh cÏ. 1 a 2ª nahrazujõ slovy ¹prÏõÂloh cÏ. 1 azÏ 3ª.
2. V § 3 odst. 2 se za slova ¹§ 3 odst. 3ª vklaÂdajõ slova ¹veÏty prvnõ a druheª.
9. V § 11 odst. 1 veÏteÏ druhe za slovo ¹prÏijatelneª se vklaÂdajõ slova ¹a ukazatele fluoridy a sõÂrany, u kteryÂch se za vyhovujõÂcõ vyÂsledky povazÏujõ staÂle hodnoty bez abnormaÂlnõÂch zmeÏn s naÂlezy nizÏsÏõÂmi nezÏ 75 % hygienickeÂho limituª.
3. V § 3 odst. 3 se za slova ¹§ 41aª vklaÂdajõ slova ¹odst. 1ª.
10. V prÏõÂloze cÏ. 1 cÏaÂsti A ukazateli cÏ. 5 sloupci VysveÏtlivky se cÏõÂslovky ¹3, 4ª nahrazujõÂ cÏõÂslovkou ¹3ª.
4. V § 4 se doplnÏuje odstavec 5, ktery znõÂ: ¹(5) Kontrola vody pouzÏõÂvane v dopravnõÂch prostrÏedcõÂch se provaÂdõ v rozsahu kraÂceneÂho rozboru, poprÏõÂpadeÏ rozsÏõÂrÏeneÂho o ukazatele, jejichzÏ hodnota muÊzÏe byÂt zmeÏneÏna vlivem materiaÂluÊ, se kteryÂmi prÏichaÂzõÂ
¹8
pocÏty koloniõÂ prÏi 22 8C
11. V prÏõÂloze cÏ. 1 cÏaÂsti A ukazateli cÏ. 7 sloupci VysveÏtlivky se cÏõÂslovky ¹3, 5ª nahrazujõÂ cÏõÂslovkami ¹3, 4, 5ª. 12. V prÏõÂloze cÏ. 1 cÏaÂsti A ukazatel cÏ. 8 znõÂ:
KTJ/ml
200
MH
6
KTJ/ml
100
NMH
2ª.
13. V prÏõÂloze cÏ. 1 cÏaÂsti A ukazatel cÏ. 9 znõÂ: ¹9
pocÏty koloniõÂ prÏi 36 8C
KTJ/ml
20
MH
7
KTJ/ml
20
NMH
2ª.
14. V prÏõÂloze cÏ. 1 cÏaÂsti B ukazatel cÏ. 21 znõÂ: ¹21
bromicÏnany
BrO3
mg/l
10
NMH
11,35ª.
15. V prÏõÂloze cÏ. 1 VysveÏtlivkaÂch k tabulkaÂm v poslednõ veÏteÏ bodu 1 se slova ¹§ 3 odst. 1ª nahrazujõ slovy ¹§ 4 odst. 5ª.
znõÂ:
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 187 / 2005
Strana 3784
16. V prÏõÂloze cÏ. 1 VysveÏtlivkaÂch k tabulkaÂm bod 4 ¹4. Organismy zahrnovanyÂmi pod tento ukazatel se pro uÂcÏely vyhlaÂsÏky rozumõ sinice a vsÏechny eukaryontnõ organismy (rÏasy, prvoci, mikromyceÂty, võÂrÏnõÂci, hlõÂstice apod.). Bakterie (s vyÂjimkou sinic) jsou uvedeny jen ve slovnõÂm popisu, ale nepocÏõÂtajõ se do celkoveÂho pocÏtu organismuÊ. Mikroskopicky naÂlez masoveÂho vyÂskytu organotrofnõÂch bakteriõ (võÂce nezÏ 100 jedincuÊ/ml) je trÏeba posuzovat jako prÏekrocÏenõ MH ukazateluÊ cÏ. 6, poprÏõÂpadeÏ cÏ. 7. Produkty metabolismu zÏelezityÂch bakteriõ rÏadõÂme k abiosestonu.ª.
17. V prÏõÂloze cÏ. 1 VysveÏtlivkaÂch k tabulkaÂm bodu 24 se na konci veÏty prvnõ doplnÏujõ slova ¹v obdobõÂ, kdy lze ocÏekaÂvat zvyÂsÏeny vyÂskyt sinicª. znõÂ:
znõÂ:
18. V prÏõÂloze cÏ. 2 VysveÏtlivkaÂch k tabulkaÂm bod 2 ¹2. Pro nemocnice a jina zdravotnicka a ubytovacõ zarÏõÂzenõ platõ uvedeny limit jako meznõ hodnota; pro ostatnõ objekty platõ jako doporucÏena hodnota, o kterou je nutne pomocõ technickyÂch opatrÏenõ usilovat. Pro oddeÏlenõ nemocnic, kde jsou hospitalizovaÂni pacienti se snõÂzÏenou imunitou, se pozÏaduje nejvysÏsÏõ meznõ hodnota 0 KTJ/100 ml.ª. 19. V prÏõÂloze cÏ. 2 VysveÏtlivkaÂch k tabulkaÂm bod 4 ¹4. Neplatõ pro rÏõÂzenou naÂrazovou dezinfekci, prÏi ktere lze pouzÏõÂt i vysÏsÏõ daÂvky dezinfekcÏnõÂho prÏõÂpravku za podmõÂnky, zÏe pomocõ organizacÏnõÂch opatrÏenõ bude zajisÏteÏno, zÏe takto osÏetrÏena voda nebude pouzÏita k lidske spotrÏebeÏ (pitõ a koupaÂnõÂ).ª. 20. PrÏõÂloha cÏ. 3 vcÏetneÏ nadpisu znõÂ: ¹PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 252/2004 Sb.
MikrobiologickeÂ, biologickeÂ, fyzikaÂlnõÂ, chemicke a organolepticke ukazatele teple vody vyraÂbeÏne z individuaÂlnõÂho zdroje pro uÂcÏely osobnõ hygieny zameÏstnancuÊ a jejich hygienicke limity A. Mikrobiologicke pozÏadavky Ukazatel
Jednotka
Limit
VysveÏtlivky
atypicka mykobakteria
KTJ/1000 ml
100
1,3
Escherichia coli
KTJ/100 ml
0
legionely
KTJ/100 ml
100
pocÏet koloniõÂ prÏi 36 8C
KTJ/1 ml
200
Pseudomonas aeruginosa
KTJ/100 ml
0
Staphylococcus aureus
KTJ/100 ml
0
Jednotka
Limit
mg/l
5,0
2,3
B. FyzikaÂlnõ a chemicke pozÏadavky Ukazatel chemicka spotrÏeba kyslõÂku (manganistanem) pach
prÏijatelny pro odbeÏratele
pH
6 ± 9,5
trihalometany
mg/l
100
volny chlor
mg/l
0,1 ± 1,0
vizuaÂlnõÂ posouzenõÂ zaÂkal
VysveÏtlivky
4
5 6
ZF(t,n)
5
7
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 187 / 2005
Strana 3785
VysveÏtlivky: 1. Limitnõ hodnota se vztahuje na soucÏet naÂsledujõÂcõÂch druhuÊ atypickyÂch mykobakteriõÂ: Mycobacterium chelonae, M. kansasii, M. avium, M. intracellulare, M. scrophulaceum, M. xenopi, M. fortuitum. 2. VysÏetrÏenõ na prÏõÂtomnost legionel nenõ potrÏeba provaÂdeÏt, jestlizÏe je ohrÏev provaÂdeÏn v mõÂsteÏ spotrÏeby (naprÏ. pruÊtokovyÂm ohrÏõÂvacÏem). 3. Ukazatele se stanovujõ pouze v prÏõÂpadeÏ vyÂroby teple vody ze zdroje povrchove vody nebo duÊlnõ vody a s centraÂlnõÂm ohrÏevem a rozvodem. 4. V prÏõÂpadeÏ pochybnostõ se za prÏijatelne povazÏujõ stupneÏ 1 a 2 prÏi stanovenõ podle CÏSN EN 1622 Jakost vod. Stanovenõ prahoveÂho cÏõÂsla pachu (TON) a prahoveÂho cÏõÂsla chuti (TFN). 5. Stanovenõ se provaÂdõ v mõÂsteÏ odbeÏru vzorkuÊ. Obsah volneÂho a vaÂzaneÂho chloru, poprÏ. jineÂho dezinfekcÏnõÂho prÏõÂpravku se stanovuje pouze v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ laÂtek obsahujõÂcõÂch chlor prÏi uÂpraveÏ vody. 6. NaprÏ. neprÏõÂtomnost povlaku nebo peÏny na hladineÏ, barva apod. 7. V protokolu se u vyÂsledku uvede jednotka podle pouzÏite metody stanovenõÂ: ZF(t) nebo ZF(n), kde (t) znamena turbidimetrickou a (n) nefelometrickou metodu. V prÏõÂpadeÏ prÏekrocÏenõ limitnõ hodnoty nutno okamzÏiteÏ vysÏetrÏit prÏõÂcÏinu a prÏijmout uÂcÏinna opatrÏenõ k naÂpraveÏ.ª. 21. V prÏõÂloze cÏ. 4 cÏaÂsti A VysveÏtlivkaÂch k tabulce*) se doplnÏuje veÏta: ¹Pokud pocÏet zaÂsobovanyÂch obyvatel, naprÏ. vzhledem k sezonnõ rekreaci, vyÂrazneÏ kolõÂsa a nelze jej jednoznacÏneÏ urcÏit, bere se jako zaÂklad stanovenõ cÏetnosti pruÊmeÏrny objem vyrobene vody (m3/den) za rocÏnõ obdobõÂ.ª. 22. V prÏõÂloze cÏ. 6 cÏaÂsti A se do tabulky pod ukazatele ¹Clostridium perfringens (vcÏetneÏ spor)ª vklaÂda novy rÏaÂdek, ktery ve sloupci Ukazatel znõÂ: ¹atypicka mykobakteriaª a ve sloupci Metoda znõÂ: ¹viz postup nõÂzÏeª. 23. V prÏõÂloze cÏ. 6 cÏaÂsti A se stat' Clostridium perfringens (vcÏetneÏ spor) oznacÏuje jako bod 1 a doplnÏuje se bod 2, ktery znõÂ: ¹2. Atypicka mykobakteria: Pro stanovenõ atypickyÂch mykobakteriõ lze pouzÏõÂt jednu z naÂsledujõÂcõÂch metod: a) Metoda s laurylsulfaÂtem sodnyÂm: Postup stanovenõÂ: MembraÂnovou filtracõ (filtr o poroziteÏ 0,45 mm) se zpracuje s pomocõ vodnõ vyÂveÏvy 0,5 l vody. Za sterilnõÂch podmõÂnek se filtr vyjme pinzetou a nuÊzÏkami rozstrÏõÂha na 6 ± 8 prouzÏkuÊ, ktere se prÏemõÂstõ do centrifugacÏnõ naÂdobky s 20 ml sterilnõ destilovane vody a vytrÏepou 10 minut na trÏepacÏce. Roztok se pak prÏelije do dalsÏõ naÂdobky a centrifuguje 20 minut prÏi 2000 g azÏ 3000 g. Supernatant se odlije a sediment se dekontaminuje 3 ml roztoku 3% laurylsulfaÂtu sodneÂho s 1 % NaOH. Po 20 minutaÂch trÏepaÂnõ na trÏepacÏce se prÏida 25 ml sterilnõ destilovane vody a centrifuguje se opeÏt prÏi 2000 g azÏ 3000 g po dobu 20 minut. Po odlitõ supernatantu se k sedimentu prÏidajõ cca 2 ml fyziologickeÂho roztoku tak, aby se vyÂsledny objem vzorku ve zkumavce zarovnal na urcÏitou jeho hodnotu, ktera poslouzÏõ pro vyÂpocÏet kvantity. Po homogenizaci pipetou se vzorek ocÏkuje v mnozÏstvõ po 0,25 ml na sÏest vajecÏnyÂch puÊd (3 LoÈwensteinovy-Jensenovy a 3 Ogawovy puÊdy). VzÏdy dveÏ z naocÏkovanyÂch puÊd se (1 L.-J. a 1 Ogawova) se inkubujõ prÏi 30 8C, 37 8C a 42 8C. VyÂsledek se odecÏõÂta za 1, 3, 6 a 9 tyÂdnuÊ, pro stanovenõ pocÏtuÊ se pouzÏijõ vyÂsledky po 9 tyÂdnech inkubace. V prÏõÂpadeÏ, zÏe kmen neroste prÏi urcÏite teploteÏ, se vyÂsledky pocÏõÂtajõ jen z teÏch teplot inkubace, prÏi nichzÏ je kmen schopen ruÊst (neÏktere mykobakterie nerostou prÏi teploteÏ nizÏsÏõ nezÏ 37 8C). U vyrostlyÂch koloniõ se zaznamenaÂva jejich morfologie a pigmentace a mikroskopicky se Ziehl-NeelsenovyÂm barvenõÂm oveÏrÏõ jejich acidorezistence. V prÏõÂpadeÏ pozitivity se provaÂdõ ve specializovanyÂch mykobakteriologickyÂch laboratorÏõÂch druhova identifikace izolovaneÂho kmene. PocÏty mykobakteriõ na 1 l vody se vypocÏtou ve vztahu k objemu prÏefiltrovane vody, objemu vzorku po centrifugaci, pocÏtu ocÏkovanyÂch ploten a velikosti ocÏkovaneÂho inokula. K dekontaminaci vody je mozÏne pouzÏõÂt take chlorhexidin. K sedimentu se prÏida 10 ml 0,2% vodneÂho roztoku chlorhexidinu, rucÏneÏ protrÏepe a ponecha 24 hodin prÏi pokojove teploteÏ. Druhy den po centrifugaci a po promytõ sedimentu 10 ml sterilnõ destilovane vody se sediment po dalsÏõ centrifugaci prÏi 2000 g azÏ 3000 g zpracuje stejneÏ jako prÏi metodeÏ s laurylsulfaÂtem sodnyÂm.
Strana 3786
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 187 / 2005
b) Metoda s cetylpyridinium chloridem (CPC): Postup stanovenõÂ: MembraÂnovou filtracõ (filtr o poroziteÏ 0,45 mm) se zpracuje s pomocõ vodnõ vyÂveÏvy 1 litr vody. Pro dekontaminaci vzorku vody se pouzÏije roztok CPC ve vyÂsledne koncentraci 0,005 %, ktery se prÏipravõ do sterilnõ destilovane vody. Dekontaminace vzorku vody je provedena naÂsledujõÂcõÂm zpuÊsobem: 1 dõÂl 0,05% roztoku CPC je prÏidaÂn k 9 dõÂluÊm vzorku vody. Po uzavrÏenõ laÂhve se jejõ obsah po dobu 30 sekund protrÏepaÂvaÂ, pak se necha 30 minut staÂt. Pote se ihned provede filtrace prÏes celuloÂzovy membraÂnovy filtr o pruÊmeÏru 50 mm a velikosti poÂruÊ 0,45 mm. Filtr je proplaÂchnut po ukoncÏenõ filtrace 500 ml sterilnõ destilovane vody, aby se odstranila residua CPC. Filtr se vyjme sterilnõ pinzetou a vlozÏõ do sterilnõ 30 ml plastikove naÂdobky, do nõÂzÏ jsou prÏidaÂny 2 ml sterilnõ destilovane vody. Na vortexu je plastikova naÂdobka protrÏepaÂna po dobu 10 vterÏin. Na povrch puÊd v Petriho miskaÂch je suspenze inokulovaÂna po 0,2 ml a 0,1 ml je pouzÏita k naÂteÏru na podlozÏnõ sklõÂcÏko pro barvenõ metodou dle Ziehl-Neelsena. Kultivace na jedne Petriho misce s LoÈwenstein-Jensenovou puÊdou a jedne Petriho misce s Ogawovou puÊdou prÏi 30 8C, 37 8C a 42 8C. Hodnocenõ se provaÂdõ 1x tyÂdneÏ do 9 tyÂdnuÊ inkubace. Do protokolu se zaznamenaÂvajõ zjisÏteÏne vyÂsledky na jednotlivyÂch puÊdaÂch: pocÏet koloniõ na puÊdeÏ, prÏi masivnõÂm ruÊstu na vyÂsecÏi s reprezentativnõÂm naÂruÊstem, morfologie koloniõÂ, mikroskopicke oveÏrÏenõ vyrostlyÂch koloniõÂ. Pokud je zjisÏteÏn ruÊst võÂce mykobakteriaÂlnõÂch druhuÊ, uvaÂdõ se pocÏet kazÏdeÂho druhu zvlaÂsÏt'. Pro identifikaci je odebraÂno 10 koloniõÂ, z nichzÏ je prÏipravena subkultura na pevne puÊdeÏ (LoÈwenstein-JensenoveÏ nebo OgawoveÏ) pro provedenõ identifikacÏnõÂch testuÊ. U neÏkteryÂch suspektnõÂch koloniõ mykobakteriõ je mozÏno proveÂst vysÏetrÏenõ GEN Probe prÏõÂmo z primokultury z dostatecÏneÂho inokula. KonecÏne hodnocenõ ruÊstu je provedeno po 9 tyÂdnech inkubace, stejneÏ tak uzavrÏenõ negativnõÂch vysÏetrÏenõ (u negativnõÂch se inkubace prodlouzÏõ do 12 tyÂdnuÊ). Pokud v pruÊbeÏhu sÏestityÂdennõ inkubace prÏerostou vsÏechny naocÏkovane puÊdy nespecifickou bakteriaÂlnõ floÂrou, uzavrÏe se vyÂsledek drÏõÂve. Pro stanovenõ pocÏtuÊ se pouzÏijõ vyÂsledky po 9 tyÂdnech inkubace (poprÏ. po 12 tyÂdnech inkubace, pokud po 9 tyÂdnech bylo vysÏetrÏenõ negativnõÂ). V prÏõÂpadeÏ, zÏe kmen neroste prÏi urcÏite teploteÏ, se vyÂsledky pocÏõÂtajõ jen z uÂdajuÊ teÏch teplot inkubace, prÏi nichzÏ je kmen schopen ruÊst. PocÏty koloniõ mykobakteriõ na 1 litr vody se vypocÏõÂtajõ ve vztahu k objemu prÏefiltrovane vody, objemu vzorku prÏi vytrÏepaÂvaÂnõ filtru, velikosti ocÏkovaneÂho inokula a pocÏtu inokulovanyÂch ploten.ª. 24. V prÏõÂloze cÏ. 6 cÏaÂsti B VysveÏtlivkaÂch k tabulce bod 2 znõÂ: ¹2. PrÏesnost je teÏsnost shody mezi nezaÂvislyÂmi vyÂsledky zkousÏek zõÂskanyÂmi za prÏedem specifikovanyÂch podmõÂnek. PrÏesnost vyjadrÏuje mõÂru rozptylu pozorovaÂnõ kolem strÏednõ hodnoty. PrÏesnost zaÂvisõ pouze na rozdeÏlenõ naÂhodnyÂch chyb a nema vztah ke skutecÏne hodnoteÏ. VyÂrok o prÏesnosti muÊzÏe byÂt vztazÏen na jakyÂkoliv soubor meÏrÏenõ uskutecÏneÏnyÂch za danyÂch experimentaÂlnõÂch podmõÂnek, ktere mohou byÂt zvoleny libovolneÏ (opakovatelnost, reprodukovatelnost). PrÏesnost souboru meÏrÏenõ muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏena kvantitativneÏ neÏkterou z vyÂbeÏrovyÂch charakteristik rozptylu, naprÏõÂklad jako vyÂbeÏrova smeÏrodatna odchylka.ª. CÏl. II Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervna 2005. MinistryneÏ: doc. MUDr. EmmerovaÂ, CSc. v. r.
CÏaÂstka 69
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 188 a 189 / 2005
Strana 3787
188 SDEÏ L E N I Ministerstva praÂce a sociaÂlnõÂch veÏcõ ze dne 5. kveÏtna 2005 o rozhodne cÏaÂstce pro urcÏenõ celkove vyÂsÏe mzdovyÂch naÂrokuÊ vyplacenyÂch jednomu zameÏstnanci podle zaÂkona cÏ. 118/2000 Sb., o ochraneÏ zameÏstnancuÊ prÏi platebnõ neschopnosti zameÏstnavatele a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ Ministerstvo praÂce a sociaÂlnõÂch veÏcõ podle § 5 odst. 2 zaÂkona cÏ. 118/2000 Sb., o ochraneÏ zameÏstnancuÊ prÏi platebnõ neschopnosti zameÏstnavatele a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, sdeÏluje, zÏe rozhodnou cÏaÂstkou pro urcÏenõ celkove vyÂsÏe mzdovyÂch naÂrokuÊ vyplacenyÂch jednomu zameÏstnanci je pro obdobõ od 1. kveÏtna 2005 do 30. dubna 2006 cÏaÂstka 18 035 KcÏ. Ministr: Ï Ing. Skromach v. r.
189 SDEÏ L E N I Ministerstva vnitra ze dne 5. kveÏtna 2005 o vyhlaÂsÏenõ novyÂch voleb do zastupitelstva obce Ministr vnitra podle § 58 odst. 4 zaÂkona cÏ. 491/2001 Sb., o volbaÂch do zastupitelstev obcõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, vyhlasÏuje na den 3. zaÂrÏõ 2005 nove volby do zastupitelstva obce:
obec
kraj
okres
 JANSKA
UÂsteckyÂ
DeÏcÏõÂn
Ministr: Mgr. Bublan v. r.
Strana 3788
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
CÏaÂstka 69
IS S N 1 2 1 1 -1 2 4 4 VydaÂva a tiskne: TiskaÂrna Ministerstva vnitra, p. o., BartuÊnÏkova 4, posÏt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon: 272 927 011, fax: 974 887 395 ± Redakce: Ministerstvo vnitra, Nad SÏtolou 3, posÏt. schr. 21/SB, 170 34 Praha 7-HolesÏovice, telefon: 974 832 341 a 974 833 502, fax: 974 833 502 ± Administrace: põÂsemne objednaÂvky prÏedplatneÂho, zmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon: 519 305 161, fax: 519 321 417, e-mail:
[email protected]. ObjednaÂvky ve Slovenske republice prÏijõÂma a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratislava, tel.: 00421 2 44 45 46 28, fax: 00421 2 44 45 46 27. RocÏnõ prÏedplatne se stanovuje za dodaÂvku kompletnõÂho rocÏnõÂku vcÏetneÏ rejstrÏõÂku a je od prÏedplatiteluÊ vybõÂraÂno formou zaÂloh ve vyÂsÏi oznaÂmene ve SbõÂrce zaÂkonuÊ. ZaÂveÏrecÏne vyuÂcÏtovaÂnõ se provaÂdõ po dodaÂnõ kompletnõÂho rocÏnõÂku na zaÂkladeÏ pocÏtu skutecÏneÏ vydanyÂch cÏaÂstek (prvnõ zaÂloha na rok 2005 cÏinõ 3000,± KcÏ) ± VychaÂzõ podle potrÏeby ± Distribuce: MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, celorocÏnõ prÏedplatne ± 516 205 176, 519 305 176, 516 205 207, 519 205 207, objednaÂvky jednotlivyÂch cÏaÂstek (dobõÂrky) ± 516 205 174, 519 305 174, objednaÂvky-knihkupci ± 516 205 161, 519 305 161, faxove objednaÂvky ± 519 321 417, e-mail ±
[email protected], zelena linka ± 800 100 314. Internetova prodejna: www.sbirkyzakonu.cz ± Drobny prodej ± BenesÏov: OldrÏich HAAGER, Masarykovo naÂm. 231; Brno: Ing. JirÏõ Hrazdil, Vranovska 16, SEVT, a. s., CÏeska 14, Knihkupectvõ JUDr. OktaviaÂn KociaÂn, PrÏõÂkop 6, tel.: 545 175 080; BrÏeclav: Prodejna tiskovin, 17. listopadu 410, tel.: 519 322 132, fax: 519 370 036; CÏeske BudeÏjovice: SEVT, a. s., CÏeska 3, tel.: 387 432 244; Hradec KraÂloveÂ: TECHNOR, Wonkova 432; Cheb: EFREX, s. r. o., Karlova 31; Chomutov: DDD Knihkupectvõ ± AntikvariaÂt, Ruska 85; KadanÏ: KniharÏstvõ ± PrÏibõÂkovaÂ, J. SÏvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953; Klatovy: Krameriovo knihkupectvõÂ, naÂm. MõÂru 169; Liberec: PodjesÏteÏdske knihkupectvõÂ, Moskevska 28; LitomeÏrÏice: Jaroslav TvrdõÂk, Lidicka 69, tel.: 416 732 135, fax: 416 734 875; Most: Knihkupectvõ ¹U Knihomilaª, Ing. Romana KopkovaÂ, Moskevska 1999; Olomouc: ANAG, spol. s r. o., Denisova cÏ. 2, ZdeneÏk Chumchal ± Knihkupectvõ Tycho, OstruzÏnicka 3, Knihkupectvõ SEVT, a. s., OstruzÏnicka 10; Ostrava: LIBREX, NaÂdrazÏnõ 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., NaÂdrazÏnõ 29; Otrokovice: Ing. KucÏerÏõÂk, Jungmannova 1165; Pardubice: LEJHANEC, s. r. o., trÏõÂda MõÂru 65; PlzenÏ: TYPOS, a. s. UÂslavska 2, EDICUM, Vojanova 45, Technicke normy, LaÂbkova pav. cÏ. 5, Vydavatelstvõ a naklad. AlesÏ CÏeneÏk, naÂm. CÏeskyÂch bratrÏõ 8; Praha 1: DuÊm ucÏebnic a knih CÏerna Labut', Na PorÏõÂcÏõ 25, FISÏER-KLEMENTINUM, Karlova 1, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, NEOLUXOR s. r. o., VaÂclavske naÂm. 41; Praha 2: ANAG, spol. s r. o., naÂm. MõÂru 9 (NaÂrodnõ duÊm), SEVT a. s., Slezska 126/6; Praha 4: SEVT, a. s., Jihlavska 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. PesÏkove 14; Praha 6: PPP ± StanÏkova Isabela, PusÏkinovo naÂm. 17; Praha 7: DonaÂsÏka tisku, V HaÂjõÂch 6; Praha 8: JASIPA, Zenklova 60, Specializovana prodejna SbõÂrky zaÂkonuÊ, Sokolovska 35, tel.: 224 813 548; Praha 9: Abonentnõ tiskovy servis-Ing. Urban, Jablonecka 362, po ± pa 7 ± 12 hod., tel.: 286 888 382, e-mail:
[email protected]; Praha 10: BMSS START, s. r. o., Vinohradska 190; PrÏerov: Knihkupectvõ EM-ZET, BartosÏova 9, Jana Honkova ± YAHO ± i ± centrum, KomenskeÂho 38; Sokolov: KAMA, Kalousek Milan, K. H. BorovskeÂho 22, tel.: 352 303 402; SÏumperk: Knihkupectvõ D & G, Hlavnõ trÏ. 23; TaÂbor: Milada SÏimonova ± EMU, BudeÏjovicka 928; Teplice: Knihkupectvõ L & N, Masarykova 15; Trutnov: Galerie ALFA, Bulharska 58; UÂstõ nad Labem: SeverocÏeska distribucÏnõÂ, s. r. o., HavõÂrÏska 327, tel.: 475 259 032, fax: 475 259 029, Kartoon, s. r. o., Solvayova 1597/3, Vazby a doplnÏovaÂnõ SbõÂrek zaÂkonuÊ vcÏetneÏ dopravy zdarma, tel.+fax: 475 501 773, www.kartoon.cz, e-mail:
[email protected]; ZaÂbrÏeh: Mgr. Ivana PatkovaÂ, ZÏizÏkova 45; ZÏatec: Prodejna U Pivovaru, ZÏizÏkovo naÂm. 76, JindrÏich ProchaÂzka, BezdeÏkov 89 ± Vazby SbõÂrek, tel.: 415 712 904. DistribucÏnõ podmõÂnky prÏedplatneÂho: jednotlive cÏaÂstky jsou expedovaÂny neprodleneÏ po dodaÂnõ z tiskaÂrny. ObjednaÂvky noveÂho prÏedplatneÂho jsou vyrÏizovaÂny do 15 dnuÊ a pravidelne dodaÂvky jsou zahajovaÂny od nejblizÏsÏõ cÏaÂstky po oveÏrÏenõ uÂhrady prÏedplatneÂho nebo jeho zaÂlohy. CÏaÂstky vysÏle v dobeÏ od zaevidovaÂnõ prÏedplatneÂho do jeho uÂhrady jsou doposõÂlaÂny jednoraÂzoveÏ. ZmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ jsou provaÂdeÏny do 15 dnuÊ. Reklamace: informace na tel. cÏõÂslech 516 205 207, 519 305 207. V põÂsemneÂm styku vzÏdy uvaÂdeÏjte ICÏO (praÂvnicka osoba), rodne cÏõÂslo (fyzicka osoba). PodaÂvaÂnõ novinovyÂch Ï editelstvõ v BrneÏ cÏ. j. P/2-4463/95 ze dne 8. 11. 1995. zaÂsilek povoleno CÏeskou posÏtou, s. p., OdsÏteÏpny zaÂvod JizÏnõ Morava R