RocÏnõÂk 2005
 KONU Ê SBI RKA ZA CÏ E S KA R E P U B L I K A
Ï aÂstka 143 C
RozeslaÂna dne 18. rÏõÂjna 2005
Cena KcÏ 54,50
O B S A H: 412. Z a k o n o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti 413. Z a k o n o zmeÏneÏ zaÂkonuÊ v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7526
CÏaÂstka 143
412  K ON ZA ze dne 21. zaÂrÏõ 2005 o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti Parlament se usnesl na tomto zaÂkoneÏ CÏeske republiky:  S T P RVN I CÏ A  KLADNI USTANOVENI ZA §1 PrÏedmeÏt uÂpravy Tento zaÂkon upravuje zaÂsady pro stanovenõ informacõ jako informacõ utajovanyÂch, podmõÂnky pro prÏõÂstup k nim a dalsÏõ pozÏadavky na jejich ochranu, zaÂsady pro stanovenõ citlivyÂch cÏinnostõ a podmõÂnky pro jejich vyÂkon a s tõÂm spojeny vyÂkon staÂtnõ spraÂvy. §2 Vymezenõ pojmuÊ a)
b)
c) d)
Pro uÂcÏely tohoto zaÂkona se rozumõ utajovanou informacõ informace v jakeÂkoliv podobeÏ zaznamenana na jakeÂmkoliv nosicÏi oznacÏena v souladu s tõÂmto zaÂkonem, jejõÂzÏ vyzrazenõ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit uÂjmu zaÂjmu CÏeske republiky nebo muÊzÏe byÂt pro tento zaÂjem nevyÂhodneÂ, a ktera je uvedena v seznamu utajovanyÂch informacõ (§ 139), zaÂjmem CÏeske republiky zachovaÂnõ jejõ uÂstavnosti, svrchovanosti a uÂzemnõ celistvosti, zajisÏteÏnõ vnitrÏnõÂho porÏaÂdku a bezpecÏnosti, mezinaÂrodnõÂch zaÂvazkuÊ a obrany, ochrana ekonomiky a ochrana zÏivota nebo zdravõ fyzickyÂch osob, porusÏenõÂm povinnosti prÏi ochraneÏ utajovane informace porusÏenõ povinnosti ulozÏene tõÂmto zaÂkonem nebo na zaÂkladeÏ tohoto zaÂkona, orgaÂnem staÂtu organizacÏnõ slozÏka staÂtu podle
zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1), kraj2), hlavnõ meÏsto Praha3) a obec4) prÏi vyÂkonu staÂtnõ spraÂvy ve veÏcech, ktere stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis; orgaÂnem staÂtu se rozumõ i BezpecÏnostnõ informacÏnõ sluzÏba5), Vojenske zpravodajstvõÂ6) a CÏeska naÂrodnõ banka7), e) odpoveÏdnou osobou 1. u ministerstva ministr, 2. u jineÂho uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu ten, kdo stojõ v jeho cÏele, 3. u organizacÏnõ slozÏky staÂtu, zrÏõÂzene jinou organizacÏnõ slozÏkou staÂtu, ten, kdo je odpoveÏdnou osobou u organizacÏnõ slozÏky staÂtu vykonaÂvajõÂcõ funkci jejõÂho zrÏizovatele, 4. u dalsÏõÂch organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu ten, kdo stojõ v jejich cÏele, 5. u BezpecÏnostnõ informacÏnõ sluzÏby a VojenskeÂho zpravodajstvõ rÏeditel, 6. u CÏeske naÂrodnõ banky guverneÂr, 7. u kraje rÏeditel krajskeÂho uÂrÏadu, 8. u hlavnõÂho meÏsta Prahy rÏeditel MagistraÂtu hlavnõÂho meÏsta Prahy, 9. u statutaÂrnõÂho meÏsta tajemnõÂk magistraÂtu, 10. u dalsÏõÂch meÏst a obcõ tajemnõÂk jejich uÂrÏadu, a nenõÂ-li jej, starosta, 11. u organizacÏnõ slozÏky uÂzemnõÂho samospraÂvneÂho celku ten, kdo je odpoveÏdnou osobou u uÂzemnõÂho samospraÂvneÂho celku vykonaÂvajõÂcõÂho funkci jejõÂho zrÏizovatele, 12. u praÂvnickyÂch osob neuvedenyÂch v bodech 6 azÏ 10 statutaÂrnõ orgaÂn; jednaÂ-li podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu8) jmeÂnem teÏchto jinyÂch praÂvnickyÂch osob võÂce osob, ktere jsou statu-
) NaprÏõÂklad § 3 zaÂkona cÏ. 219/2000 Sb., o majetku CÏeske republiky a jejõÂm vystupovaÂnõ v praÂvnõÂch vztazõÂch, § 2 odst. 7 zaÂkona cÏ. 238/2000 Sb., o HasicÏskeÂm zaÂchranneÂm sboru CÏeske republiky a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, § 55b odst. 3 zaÂkona cÏ. 49/1997 Sb., o civilnõÂm letectvõ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 258/2002 Sb. 2 ) ZaÂkon cÏ. 129/2000 Sb., o krajõÂch (krajske zrÏõÂzenõÂ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 1
3
) ZaÂkon cÏ. 131/2000 Sb., o hlavnõÂm meÏsteÏ Praze, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4
) ZaÂkon cÏ. 128/2000 Sb., o obcõÂch (obecnõÂ zrÏõÂzenõÂ), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
5
) ZaÂkon cÏ. 154/1994 Sb., o BezpecÏnostnõÂ informacÏnõÂ sluzÏbeÏ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
6
) ZaÂkon cÏ. 289/2005 Sb., o VojenskeÂm zpravodajstvõÂ. ) ZaÂkon cÏ. 6/1993 Sb., o CÏeske naÂrodnõ bance, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
7 8
) ObchodnõÂ zaÂkonõÂk.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
taÂrnõÂm orgaÂnem, nebo osoba, ktera statutaÂrnõÂm orgaÂnem nenõÂ, pak je odpoveÏdnou osobou pouze ta z nich, ktera je jednaÂnõÂm ve veÏcech upravenyÂch tõÂmto zaÂkonem poveÏrÏena, a 13. podnikajõÂcõ fyzicka osoba9), f) puÊvodcem utajovane informace orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, u nichzÏ utajovana informace vznikla, nebo UÂrÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ podle § 70 odst. 4, g) cizõ mocõ cizõ staÂt nebo jeho orgaÂn anebo nadnaÂrodnõ nebo mezinaÂrodnõ organizace nebo jejõ orgaÂn, h) neopraÂvneÏnou osobou fyzicka nebo praÂvnicka osoba, ktera nesplnÏuje podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovane informaci stanovene tõÂmto zaÂkonem, i) poucÏenõÂm põÂsemny zaÂznam o seznaÂmenõ fyzicke osoby s jejõÂmi praÂvy a povinnostmi v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a s naÂsledky jejich porusÏenõÂ, j) bezpecÏnostnõÂm standardem utajovany soubor pravidel, ve ktereÂm se stanovõ postupy, technicka rÏesÏenõÂ, bezpecÏnostnõ parametry a organizacÏnõ opatrÏenõ pro zajisÏteÏnõ nejmensÏõ mozÏne mõÂry ochrany utajovanyÂch informacõÂ, k) bezpecÏnostnõÂm provoznõÂm moÂdem prostrÏedõÂ, ve ktereÂm informacÏnõ systeÂm pracuje, charakterizovane stupneÏm utajenõ zpracovaÂvane utajovane informace a uÂrovneÏmi opraÂvneÏnõ uzÏivateluÊ.  S T D RU HA  CÏ A OCHRANA UTAJOVANYÂCH INFORMACI H la v a I  Uvodnõ ustanovenõ §3 Ï Â Ujma zaÂjmu Ceske republiky a nevyÂhodnost pro zaÂjmy CÏeske republiky (1) UÂjmou zaÂjmu CÏeske republiky se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ posÏkozenõ nebo ohrozÏenõ zaÂjmu CÏeske republiky. Podle zaÂvazÏnosti posÏkozenõ nebo ohrozÏenõ zaÂjmu CÏeske republiky se uÂjma cÏlenõ na mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏnou uÂjmu, vaÂzÏnou uÂjmu a prostou uÂjmu. (2) MimorÏaÂdneÏ vaÂzÏna uÂjma zaÂjmu CÏeske republiky vznikne vyzrazenõÂm utajovane informace neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõÂm utajovane informace, ktere muÊzÏe mõÂt za naÂsledek a) bezprostrÏednõ ohrozÏenõ svrchovanosti, uÂzemnõ ce-
9
) § 2 odst. 2 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
Strana 7527
listvosti nebo demokratickyÂch zaÂkladuÊ CÏeske republiky, b) rozsaÂhle ztraÂty na lidskyÂch zÏivotech nebo rozsaÂhle ohrozÏenõ zdravõ obyvatel, c) mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne nebo dlouhodobe posÏkozenõ ekonomiky CÏeske republiky, d) znacÏne narusÏenõ vnitrÏnõÂho porÏaÂdku a bezpecÏnosti CÏeske republiky, e) mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne ohrozÏenõ vyÂznamnyÂch bezpecÏnostnõÂch operacõ nebo cÏinnosti zpravodajskyÂch sluzÏeb, f) mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne ohrozÏenõ cÏinnosti nebo existence Organizace Severoatlanticke smlouvy, Evropske unie nebo cÏlenskeÂho staÂtu, g) mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne ohrozÏenõ bojeschopnosti ozbrojenyÂch sil CÏeske republiky, Organizace Severoatlanticke smlouvy nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu nebo cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, nebo h) mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne posÏkozenõ diplomatickyÂch nebo jinyÂch vztahuÊ CÏeske republiky k Organizaci Severoatlanticke smlouvy, Evropske unii nebo cÏlenskeÂmu staÂtu. (3) VaÂzÏna uÂjma zaÂjmu CÏeske republiky vznikne vyzrazenõÂm utajovane informace neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõÂm utajovane informace, ktere muÊzÏe mõÂt za naÂsledek a) ohrozÏenõ svrchovanosti, uÂzemnõ celistvosti a demokratickyÂch zaÂkladuÊ CÏeske republiky, b) znacÏnou sÏkodu CÏeske republiky ve financÏnõÂ, meÏnove nebo hospodaÂrÏske oblasti, c) ztraÂty na lidskyÂch zÏivotech nebo ohrozÏenõ zdravõ obyvatel, d) narusÏenõ vnitrÏnõÂho porÏaÂdku a bezpecÏnosti CÏeske republiky, e) vaÂzÏne ohrozÏenõ bojeschopnosti ozbrojenyÂch sil CÏeske republiky, Organizace Severoatlanticke smlouvy nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu nebo cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, f) vaÂzÏne ohrozÏenõ vyÂznamnyÂch bezpecÏnostnõÂch operacõ nebo cÏinnosti zpravodajskyÂch sluzÏeb, g) vaÂzÏne ohrozÏenõ cÏinnosti Organizace Severoatlanticke smlouvy, Evropske unie nebo cÏlenskeÂho staÂtu, h) vaÂzÏne narusÏenõ diplomatickyÂch vztahuÊ CÏeske republiky k Organizaci Severoatlanticke smlouvy, Evropske unii nebo cÏlenskeÂmu staÂtu nebo jineÂmu staÂtu, nebo i) vaÂzÏne zvyÂsÏenõ mezinaÂrodnõÂho napeÏtõÂ. (4) Prosta uÂjma zaÂjmu CÏeske republiky vznikne vyzrazenõÂm utajovane informace neopraÂvneÏne osobeÏ
nebo zneuzÏitõÂm utajovane informace, ktere muÊzÏe mõÂt za naÂsledek a) zhorsÏenõ vztahuÊ CÏeske republiky s cizõ mocõÂ, b) ohrozÏenõ bezpecÏnosti jednotlivce, c) ohrozÏenõ bojeschopnosti ozbrojenyÂch sil CÏeske republiky, Organizace Severoatlanticke smlouvy nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu nebo cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, d) ohrozÏenõ bezpecÏnostnõÂch operacõ nebo cÏinnosti zpravodajskyÂch sluzÏeb, e) ohrozÏenõ cÏinnosti cÏi existence Evropske unie nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu, f) zmarÏenõÂ, ztõÂzÏenõ anebo ohrozÏenõ proveÏrÏovaÂnõ nebo vysÏetrÏovaÂnõ zvlaÂsÏt' zaÂvazÏnyÂch trestnyÂch cÏinuÊ10) nebo usnadneÏnõ jejich paÂchaÂnõÂ, g) vznik nezanedbatelne sÏkody CÏeske republice, nebo h) zaÂvazÏne narusÏenõ ekonomickyÂch zaÂjmuÊ CÏeske republiky. (5) NevyÂhodne pro zaÂjmy CÏeske republiky je vyzrazenõ utajovane informace neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõ utajovane informace, ktere muÊzÏe mõÂt za naÂsledek a) narusÏenõ cÏinnosti ozbrojenyÂch sil CÏeske republiky, Organizace Severoatlanticke smlouvy nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu nebo cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, b) zmarÏenõÂ, ztõÂzÏenõ anebo ohrozÏenõ proveÏrÏovaÂnõ nebo vysÏetrÏovaÂnõ ostatnõÂch trestnyÂch cÏinuÊ nezÏ uvedenyÂch v odstavci 4 põÂsm. f) nebo usnadneÏnõ jejich paÂchaÂnõÂ, c) posÏkozenõ vyÂznamnyÂch ekonomickyÂch zaÂjmuÊ CÏeske republiky nebo Evropske unie nebo jejõÂho cÏlenskeÂho staÂtu, d) narusÏenõ duÊlezÏityÂch obchodnõÂch nebo politickyÂch jednaÂnõ CÏeske republiky s cizõ mocõÂ, nebo e) narusÏenõ bezpecÏnostnõÂch nebo zpravodajskyÂch operacõÂ. §4 StupneÏ utajenõ Utajovana informace se klasifikuje stupneÏm uta-
jenõ a) PrÏõÂsneÏ tajneÂ, jestlizÏe jejõ vyzrazenõ neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏnou uÂjmu zaÂjmuÊm CÏeske republiky, b) TajneÂ, jestlizÏe jejõ vyzrazenõ neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit vaÂzÏnou uÂjmu zaÂjmuÊm CÏeske republiky, c) DuÊveÏrneÂ, jestlizÏe jejõ vyzrazenõ neopraÂvneÏneÂ
10
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7528
) § 41 odst. 2 trestnõÂho zaÂkona.
osobeÏ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit prostou uÂjmu zaÂjmuÊm CÏeske republiky, d) VyhrazeneÂ, jestlizÏe jejõ vyzrazenõ neopraÂvneÏne osobeÏ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe byÂt nevyÂhodne pro zaÂjmy CÏeske republiky. §5 Druhy zajisÏteÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõ Ochrana utajovanyÂch informacõ je zajisÏt'ovaÂna a) personaÂlnõ bezpecÏnostõÂ, kterou tvorÏõ vyÂbeÏr fyzickyÂch osob, ktere majõ mõÂt prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, oveÏrÏovaÂnõ podmõÂnek pro jejich prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, jejich vyÂchova a ochrana, b) pruÊmyslovou bezpecÏnostõÂ, kterou tvorÏõ systeÂm opatrÏenõ k zjisÏt'ovaÂnõ a oveÏrÏovaÂnõ podmõÂnek pro prÏõÂstup podnikatele k utajovanyÂm informacõÂm a k zajisÏteÏnõ naklaÂdaÂnõ s utajovanou informacõ u podnikatele v souladu s tõÂmto zaÂkonem, c) administrativnõ bezpecÏnostõÂ, kterou tvorÏõ systeÂm opatrÏenõ prÏi tvorbeÏ, prÏõÂjmu, evidenci, zpracovaÂnõÂ, odesõÂlaÂnõÂ, prÏepraveÏ, prÏenaÂsÏenõÂ, uklaÂdaÂnõÂ, skartacÏnõÂm rÏõÂzenõÂ, archivaci, prÏõÂpadneÏ jineÂm naklaÂdaÂnõ s utajovanyÂmi informacemi, d) fyzickou bezpecÏnostõÂ, kterou tvorÏõ systeÂm opatrÏenõÂ, ktera majõ neopraÂvneÏne osobeÏ zabraÂnit nebo ztõÂzÏit prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, poprÏõÂpadeÏ prÏõÂstup nebo pokus o neÏj zaznamenat, e) bezpecÏnostõ informacÏnõÂch nebo komunikacÏnõÂch systeÂmuÊ, kterou tvorÏõ systeÂm opatrÏenõÂ, jejichzÏ cõÂlem je zajistit duÊveÏrnost, integritu a dostupnost utajovanyÂch informacõÂ, s nimizÏ tyto systeÂmy naklaÂdajõÂ, a odpoveÏdnost spraÂvy a uzÏivatele za jejich cÏinnost v informacÏnõÂm nebo komunikacÏnõÂm systeÂmu a f) kryptografickou ochranou, kterou tvorÏõ systeÂm opatrÏenõ na ochranu utajovanyÂch informacõ pouzÏitõÂm kryptografickyÂch metod a kryptografickyÂch materiaÂluÊ prÏi zpracovaÂnõÂ, prÏenosu nebo uklaÂdaÂnõ utajovanyÂch informacõÂ. Hlava II PersonaÂlnõ bezpecÏnost PodmõÂnky prÏõÂstupu fyzicke osoby k utajovane informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene §6 (1) Fyzicke osobeÏ lze umozÏnit prÏõÂstup k utajovane informaci stupneÏ utajenõ VyhrazeneÂ, jestlizÏe jej nezbytneÏ potrÏebuje k vyÂkonu sve funkce, pracovnõ nebo
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
jine cÏinnosti, je drzÏitelem oznaÂmenõ o splneÏnõ podmõÂnek pro prÏõÂstup k utajovane informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene (daÂle jen ¹oznaÂmenõª), osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (§ 54) nebo dokladu (§ 80) a je poucÏena, nestanovõÂ-li tento zaÂkon nebo zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis jinak (§ 58 azÏ 62). (2) OznaÂmenõ se vyda fyzicke osobeÏ, ktera a) je zpuÊsobila k praÂvnõÂm uÂkonuÊm v plneÂm rozsahu, b) dosaÂhla alesponÏ 18 let veÏku, c) je bezuÂhonnaÂ. (3) SplneÏnõ podmõÂnek podle odstavce 2 oveÏrÏuje a oznaÂmenõ fyzicke osobeÏ vydaÂva ten, kdo je vuÊcÏi nõ v raÂmci sluzÏebnõÂho pomeÏru nebo pracovneÏpraÂvnõÂho, cÏlenskeÂho cÏi obdobneÂho vztahu odpoveÏdnou osobou, nebo jõ urcÏena osoba. Jde-li o fyzickou osobu, vuÊcÏi nõÂzÏ nenõ odpoveÏdna osoba podle veÏty prvnõÂ, splneÏnõ podmõÂnek podle odstavce 2 oveÏrÏuje a oznaÂmenõ fyzicke osobeÏ vyda NaÂrodnõ bezpecÏnostnõ uÂrÏad (daÂle jen ¹UÂrÏadª) na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti. §7 (1) PodmõÂnka zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm se prokazuje prohlaÂsÏenõÂm fyzicke osoby o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm. PodmõÂnka veÏku se prokazuje obcÏanskyÂm pruÊkazem nebo cestovnõÂm dokladem fyzicke osoby. PodmõÂnka bezuÂhonnosti se prokazuje vyÂpisem z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11) a v prÏõÂpadeÏ cizince i obdobnyÂm dokladem staÂtu, jehozÏ je cizinec staÂtnõÂm obcÏanem, jakozÏ i staÂtu, v neÏmzÏ cizinec pobyÂval neprÏetrzÏiteÏ po dobu delsÏõ nezÏ 6 meÏsõÂcuÊ. Doklady k oveÏrÏenõ bezuÂhonnosti nesmeÏjõ byÂt starsÏõ nezÏ 3 meÏsõÂce od jejich vydaÂnõÂ. (2) Doklady podle odstavce 1 prÏedklaÂda fyzicka osoba. (3) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ vzor prohlaÂsÏenõ fyzicke osoby o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm. §8 BezuÂhonnost PodmõÂnku bezuÂhonnosti splnÏuje fyzicka osoba, ktera nebyla pravomocneÏ odsouzena za spaÂchaÂnõ uÂmyslneÂho trestneÂho cÏinu nebo trestneÂho cÏinu vztahujõÂcõÂho se k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, pokud se na ni nehledõÂ, jako by odsouzena nebyla. §9 (1) PrÏed prvnõÂm prÏõÂstupem k utajovane informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene ten, kdo je vuÊcÏi fyzicke osobeÏ v raÂmci sluzÏebnõÂho pomeÏru nebo pracovneÏpraÂv-
nõÂho, cÏlenskeÂho cÏi obdobneÂho vztahu osobou odpoveÏdnou, zajistõ jejõ poucÏenõÂ. Jde-li o fyzickou osobu, vuÊcÏi nõÂzÏ nenõ odpoveÏdna osoba podle veÏty prvnõÂ, zajistõ poucÏenõ odpoveÏdna osoba toho, kdo prÏõÂstup k utajovane informaci umozÏnõÂ. PoucÏenõ podepisuje fyzicka osoba a ten, kdo poucÏenõ provedl; jeden vyÂtisk poucÏenõ jõ prÏeda a jeden vyÂtisk ulozÏõÂ12). (2) Ten, kdo vydal oznaÂmenõÂ, je povinen kazÏde 3 roky ode dne jeho vydaÂnõ oveÏrÏovat splneÏnõ podmõÂnek stanovenyÂch v § 6 odst. 2 põÂsm. a) a c); oveÏrÏovat splneÏnõ teÏchto podmõÂnek je opraÂvneÏn i prÏed uplynutõÂm teÂto lhuÊty, existujõÂ-li duÊvodne pochybnosti o tom, zÏe osoba prÏestala neÏkterou z nich splnÏovat. (3) Platnost oznaÂmenõ zanika a) dorucÏenõÂm põÂsemneÂho vyrozumeÏnõ toho, kdo oznaÂmenõ vydal, zÏe fyzicka osoba prÏestala splnÏovat podmõÂnku uvedenou v § 6 odst. 2 põÂsm. a) nebo c), b) skoncÏenõÂm sluzÏebnõÂho pomeÏru nebo pracovneÏpraÂvnõÂho, cÏlenskeÂho cÏi obdobneÂho vztahu, ve ktereÂm byl fyzicke osobeÏ umozÏneÏn prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, c) vznikem sluzÏebnõÂho pomeÏru nebo pracovneÏpraÂvnõÂho, cÏlenskeÂho cÏi obdobneÂho vztahu, ve ktereÂm ma byÂt fyzicke osobeÏ umozÏneÏn prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, pokud oznaÂmenõ vydal UÂrÏad podle § 6 odst. 3, d) uÂmrtõÂm nebo prohlaÂsÏenõÂm osoby za mrtvou, e) odcizenõÂm nebo ztraÂtou, f) takovyÂm posÏkozenõÂm, zÏe zaÂpisy v neÏm uvedene jsou necÏitelne nebo je porusÏena jeho celistvost, nebo g) dorucÏenõÂm põÂsemneÂho vyrozumeÏnõ toho, kdo oznaÂmenõ vydal, zÏe fyzicka osoba nesplnila ve stanovene lhuÊteÏ povinnost podle § 10 odst. 2 põÂsm. b). (4) PrÏi zaÂniku platnosti oznaÂmenõ podle odstavce 3 põÂsm. a) a g) je ten, kdo oznaÂmenõ vydal, povinen zajistit, aby fyzicka osoba nemeÏla prÏõÂstup k utajovane informaci, a o tomto zaÂniku je povinen fyzickou osobu põÂsemneÏ vyrozumeÏt. V põÂsemneÂm vyrozumeÏnõ uvede duÊvod zaÂniku platnosti oznaÂmenõÂ. PrÏi zaÂniku platnosti oznaÂmenõ podle odstavce 3 põÂsm. b), c), d) nebo f) je ten, kdo oznaÂmenõ vydal, povinen o tomto zaÂniku ucÏinit põÂsemny zaÂznam, ktery ulozÏõÂ12). (5) PrÏõÂstup fyzicke osoby k utajovane informaci nenõ dotcÏen zaÂnikem platnosti oznaÂmenõ podle odstavce 3 põÂsm. e) a f); ten, kdo oznaÂmenõ vydal, v tomto prÏõÂpadeÏ na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti vyda do 5 dnuÊ od
11
) ZaÂkon cÏ. 269/1994 Sb., o RejstrÏõÂku trestuÊ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 126/2003 Sb.
12
Strana 7529
) § 68 odst. 1 zaÂkona cÏ. 499/2004 Sb., o archivnictvõ a spisove sluzÏbeÏ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ.
dorucÏenõ zÏaÂdosti nove oznaÂmenõÂ, ktere nahrazuje oznaÂmenõ puÊvodnõÂ. (6) PrÏi zaÂniku platnosti oznaÂmenõ podle odstavce 3 põÂsm. a) je fyzicka osoba povinna odevzdat oznaÂmenõ do 5 dnuÊ ode dne dorucÏenõ põÂsemneÂho vyrozumeÏnõ a v prÏõÂpadeÏ zaÂniku platnosti oznaÂmenõ podle odstavce 3 põÂsm. b) nebo c) do 5 dnuÊ ode dne tohoto zaÂniku tomu, kdo oznaÂmenõ vydal. (7) V prÏõÂpadeÏ zaÂniku platnosti oznaÂmenõ se ma za to, zÏe fyzicka osoba poucÏena nenõÂ. (8) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ vzor oznaÂmenõ a poucÏenõÂ. § 10 (1) PodmõÂnky uvedene v § 6 odst. 2 põÂsm. a) a c) musõ fyzicka osoba, ktera je drzÏitelem oznaÂmenõÂ, splnÏovat po celou dobu prÏõÂstupu k utajovane informaci stupneÏ utajenõ VyhrazeneÂ. (2) Fyzicka osoba podle odstavce 1 je povinna a) põÂsemneÏ sdeÏlovat tomu, kdo vydal oznaÂmenõÂ, zmeÏnu tyÂkajõÂcõ se podmõÂnek uvedenyÂch v § 6 odst. 2 põÂsm. a) a c) a daÂle zmeÏnu uÂdajuÊ, ktere se v oznaÂmenõ uvaÂdeÏjõÂ, a to ve lhuÊteÏ 5 dnuÊ ode dne, kdy tato zmeÏna nastala, b) v prÏõÂpadech podle § 9 odst. 2 prÏedlozÏit ve stanovene lhuÊteÏ na zÏaÂdost toho, kdo vydal oznaÂmenõÂ, vyÂpis z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11) a prohlaÂsÏenõ fyzicke osoby o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm; tyto doklady nesmeÏjõ byÂt starsÏõ nezÏ 3 meÏsõÂce. PodmõÂnky prÏõÂstupu fyzicke osoby k utajovane informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne § 11 (1) Fyzicke osobeÏ lze umozÏnit prÏõÂstup k utajovane informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrneÂ, jestlizÏe jej nezbytneÏ potrÏebuje k vyÂkonu sve funkce, pracovnõ nebo jine cÏinnosti, je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (§ 54) prÏõÂslusÏneÂho stupneÏ utajenõ a je poucÏena, nestanovõÂ-li tento zaÂkon nebo zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis jinak (§ 58 azÏ 62). (2) PrÏed prvnõÂm prÏõÂstupem k utajovane informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne ten, kdo je vuÊcÏi fyzicke osobeÏ v raÂmci sluzÏebnõÂho pomeÏru nebo pracovneÏpraÂvnõÂho, cÏlenskeÂho cÏi obdobneÂho vztahu osobou odpoveÏdnou, zajistõ jejõ poucÏenõÂ. Jde-li o fyzickou osobu ve vztahu, vuÊcÏi nõÂzÏ nenõ odpoveÏdna osoba podle veÏty prvnõÂ, zajistõ poucÏenõ odpoveÏdna osoba toho, kdo fyzicke osobeÏ prÏõÂstup k utajovane informaci umozÏnõÂ. PoucÏenõ podepisuje fyzicka osoba a ten, kdo poucÏenõ provedl; jeden vyÂtisk poucÏenõ jõÂ
prÏedaÂ, jeden vyÂtisk ulozÏõÂ12) a jeden zasÏle UÂrÏadu. Povinnost zaslaÂnõ jednoho vyÂtisku poucÏenõ UÂrÏadu se nevztahuje na zpravodajske sluzÏby CÏeske republiky13) (daÂle jen ¹zpravodajske sluzÏbyª) v prÏõÂpadech podle § 140 odst. 1 põÂsm. a) a na Ministerstvo vnitra v prÏõÂpadech podle § 141 odst 1.  rÏadu a rÏeditele BezpecÏ(3) PoucÏenõ rÏeditele U nostnõ informacÏnõ sluzÏby provede prÏedseda vlaÂdy; pro podpis, prÏedaÂnõ a ulozÏenõ vyÂtisku poucÏenõ platõ odstavec 2 obdobneÏ. (4) V prÏõÂpadeÏ zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (§ 56 odst. 1) se ma za to, zÏe fyzicka osoba poucÏena nenõÂ. § 12 PodmõÂnky pro vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby  rÏad vyda fyzicke (1) OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby U osobeÏ, ktera a) je staÂtnõÂm obcÏanem CÏeske republiky nebo staÂtnõÂm obcÏanem cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie nebo Organizace Severoatlanticke smlouvy, b) splnÏuje podmõÂnky uvedene v § 6 odst. 2, c) je osobnostneÏ zpuÊsobilaÂ, d) je bezpecÏnostneÏ spolehlivaÂ. (2) PodmõÂnky uvedene v odstavci 1 musõ fyzicka osoba splnÏovat po celou dobu platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (§ 55). § 13 Osobnostnõ zpuÊsobilost (1) PodmõÂnku osobnostnõ zpuÊsobilosti splnÏuje fyzicka osoba, ktera netrpõ poruchou cÏi obtõÂzÏemi, ktere mohou mõÂt vliv na jejõ spolehlivost nebo schopnost utajovat informace. (2) Osobnostnõ zpuÊsobilost podle odstavce 1 se oveÏrÏuje na zaÂkladeÏ prohlaÂsÏenõ k osobnostnõ zpuÊsobilosti a v prÏõÂpadech stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem (§ 106) i na zaÂkladeÏ znaleckeÂho posudku o osobnostnõ zpuÊsobilosti. (3) Zpravodajska sluzÏba u svyÂch prÏõÂslusÏnõÂkuÊ, zameÏstnancuÊ a uchazecÏuÊ o zameÏstnaÂnõ nebo o prÏijetõ do sluzÏebnõÂho pomeÏru v prÏõÂpadech podle § 140 odst. 1 põÂsm. a) a Ministerstvo vnitra v prÏõÂpadech podle § 141 odst. 1 oveÏrÏuje osobnostnõ zpuÊsobilost na zaÂkladeÏ prohlaÂsÏenõ k osobnostnõ zpuÊsobilosti nebo na zaÂkladeÏ psychologickeÂho vysÏetrÏenõ psychologickyÂm pracovisÏteÏm zpravodajske sluzÏby nebo Ministerstva vnitra; pro uÂcÏely zÏaÂdosti podle § 94 na stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne se osobnostnõ zpuÊsobilost oveÏrÏuje na zaÂkladeÏ psychologickeÂho vysÏetrÏenõÂ.
) § 3 zaÂkona cÏ. 153/1994 Sb., o zpravodajskyÂch sluzÏbaÂch CÏeske republiky.
13
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7530
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 14 BezpecÏnostnõ spolehlivost (1) PodmõÂnku bezpecÏnostnõ spolehlivosti splnÏuje fyzicka osoba, u nõÂzÏ nenõ zjisÏteÏno bezpecÏnostnõ riziko. (2) BezpecÏnostnõÂm rizikem je a) zaÂvazÏna nebo opakovana cÏinnost proti zaÂjmuÊm CÏeske republiky, nebo b) cÏinnost, spocÏõÂvajõÂcõ v potlacÏovaÂnõ zaÂkladnõÂch praÂv a svobod, anebo podpora takove cÏinnosti. a)
b) c) d) e) f) g)
h) i)
(3) Za bezpecÏnostnõ riziko lze teÂzÏ povazÏovat zarÏazenõ do slozÏky byÂvale StaÂtnõ bezpecÏnosti s rozveÏdnyÂm nebo kontrarozveÏdnyÂm zameÏrÏenõÂm, zpravodajske spraÂvy GeneraÂlnõÂho sÏtaÂbu CÏeskoslovenske lidove armaÂdy nebo odboru vnitrÏnõ ochrany Sboru naÂpravne vyÂchovy anebo prokazatelnou spolupraÂci s byÂvalou StaÂtnõ bezpecÏnostõ nebo zpravodajskou spraÂvou GeneraÂlnõÂho sÏtaÂbu CÏeskoslovenske lidove armaÂdy nebo odborem vnitrÏnõ ochrany Sboru naÂpravne vyÂchovy, uzÏõÂvaÂnõ jine identity, uÂmyslne porusÏenõ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, na jehozÏ zaÂkladeÏ muÊzÏe nastat uÂjma zaÂjmu CÏeske republiky, chovaÂnõÂ, ktere ma vliv na duÊveÏryhodnost nebo ovlivnitelnost osoby a muÊzÏe ovlivnit jejõ schopnost utajovat informace, styky s osobou, ktera vyvõÂjõ nebo vyvõÂjela cÏinnost proti zaÂjmu CÏeske republiky, pravomocne odsouzenõ pro trestny cÏin, uvedenõ nepravdive informace nebo zamlcÏenõ informace rozhodne pro objektivnõ zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu veÏci v rÏõÂzenõ podle cÏaÂsti cÏtvrte nebo nenahlaÂsÏenõ zmeÏny uÂdajuÊ uvedenyÂch v prÏõÂloze k teÂto zÏaÂdosti o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby  rÏadu (§ 94) nebo v jineÂm materiaÂlu poskytnuteÂm U v prÏõÂloze k teÂto zÏaÂdosti, porusÏenõ povinnosti prÏi ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, nebo zrÏejmeÏ neprÏimeÏrÏene financÏnõ nebo majetkove pomeÏry vzhledem k rÏaÂdneÏ prÏiznanyÂm prÏõÂjmuÊm fyzicke osoby.
(4) BezpecÏnostnõ rizika uvedena v odstavci 2 a odstavci 3 põÂsm. a) se v prÏõÂpadeÏ zÏaÂdosti podle § 94 zjisÏt'ujõ za obdobõ od 15 let veÏku; bezpecÏnostnõ rizika uvedena v odstavci 3 põÂsm. b) azÏ i) se zjisÏt'ujõ 10 let zpeÏtneÏ od podaÂnõ zÏaÂdosti pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, 15 let zpeÏtneÏ pro stupenÏ utajenõ Tajne a 20 let zpeÏtneÏ pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, nebo za obdobõ od 15 let veÏku podle toho, ktere z nich je kratsÏõÂ. (5) K bezpecÏnostnõÂmu riziku uvedeneÂmu v odstavci 3 põÂsm. b) se neprÏihlõÂzÏõÂ, pokud fyzicka osoba uzÏõÂvala jinou identitu ze zaÂkonneÂho duÊvodu.
14
) § 68 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
Strana 7531
(6) PrÏi posuzovaÂnõÂ, zda skutecÏnost uvedena v odstavci 3 je bezpecÏnostnõÂm rizikem, se prÏihlõÂzÏõ k tomu, do jake mõÂry muÊzÏe ovlivnit schopnost utajovat informace, k dobeÏ jejõÂho vyÂskytu, k jejõÂmu rozsahu, charakteru a k chovaÂnõ fyzicke osoby v obdobõ uvedeneÂm v odstavci 4. (7) Zpravodajska sluzÏba u svyÂch prÏõÂslusÏnõÂkuÊ, zameÏstnancuÊ a uchazecÏuÊ o zameÏstnaÂnõ nebo o prÏijetõ do sluzÏebnõÂho pomeÏru muÊzÏe prÏi posuzovaÂnõ bezpecÏnostnõÂho rizika podle odstavce 3 proveÂst fyziodetekcÏnõ vysÏetrÏenõÂ, pokud zjisÏteÏne skutecÏnosti vyvolaÂvajõ pochybnosti o schopnosti fyzicke osoby utajovat informace. H la v a I II PruÊmyslova bezpecÏnost PodmõÂnky prÏõÂstupu podnikatele k utajovane informaci a formy prÏõÂstupu podnikatele k utajovane informaci § 15 Podnikateli lze umozÏnit prÏõÂstup k utajovane informaci, jestlizÏe jej nezbytneÏ potrÏebuje k vyÂkonu sve cÏinnosti a je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ podnikatele (§ 54) prÏõÂslusÏneÂho stupneÏ utajenõÂ, pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak (§ 58 azÏ 62). § 16 PodmõÂnky pro vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele  rÏad vyda podnika(1) OsveÏdcÏenõ podnikatele U
teli, a) ktery je ekonomicky stabilnõÂ, b) ktery je bezpecÏnostneÏ spolehlivyÂ, c) ktery je schopen zabezpecÏit ochranu utajovanyÂch informacõ a d) pokud odpoveÏdna osoba a prokuriste jsou drzÏiteli platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nejmeÂneÏ pro takovy stupenÏ utajenõÂ, pro ktery zÏaÂda podnikatel o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele, nebo jsou drzÏiteli platneÂho oznaÂmenõ v prÏõÂpadeÏ, zÏe ma byÂt vydaÂno osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ VyhrazeneÂ. (2) PodmõÂnky uvedene v odstavci 1 musõ podnikatel splnÏovat po celou dobu platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele (§ 55). § 17 Ekonomicka stabilita (1) PodmõÂnku ekonomicke stability nesplnÏuje podnikatel, a) ktery byl zrusÏen14),
Strana 7532
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
b) ktereÂmu byla povolena ochranna lhuÊta15), c) na jehozÏ majetek byl prohlaÂsÏen konkurs16) nebo naÂvrh na prohlaÂsÏenõ konkursu byl zamõÂtnut pro nedostatek majetku nebo konkurs byl zrusÏen pro nedostatek majetku, d) u ktereÂho bylo soudem povoleno nucene vyrovnaÂnõ nebo na neÏhozÏ byl soudem naÂvrh na nucene vyrovnaÂnõ zamõÂtnut, nebo e) u ktereÂho byla zavedena nucena spraÂva. (2) Za ekonomicky nestabilnõÂho lze teÂzÏ povazÏovat podnikatele, a) ktery ma splatny nedoplatek na pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, na prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti nebo na pojistneÂm na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, vcÏetneÏ penaÂle, b) ktery ma splatny nedoplatek na dani z prÏõÂjmuÊ, na dani z prÏidane hodnoty cÏi na jinyÂch danõÂch vcÏetneÏ prÏõÂslusÏneÂho penaÂle z dluzÏne cÏaÂstky, poprÏõÂpadeÏ na vymeÏrÏeneÂm clu, vcÏetneÏ prÏõÂpadnyÂch uÂrokuÊ, c) ktery trvale cÏi opakovaneÏ neplnõ financÏnõ povinnosti vuÊcÏi staÂtu, fyzickyÂm nebo praÂvnickyÂm osobaÂm, nebo d) u neÏhozÏ bylo rozhodnuto o exekuci na jeho majetek. § 18 BezpecÏnostnõ spolehlivost (1) PodmõÂnku bezpecÏnostnõ spolehlivosti nesplnÏuje podnikatel, u neÏhozÏ bylo zjisÏteÏno bezpecÏnostnõ riziko. (2) BezpecÏnostnõÂm rizikem je cÏinnost statutaÂrnõÂho orgaÂnu nebo jeho cÏlena, cÏlena kontrolnõÂho orgaÂnu nebo prokuristy proti zaÂjmuÊm CÏeske republiky. (3) Za bezpecÏnostnõ riziko lze teÂzÏ povazÏovat a) uvedenõ nepravdive informace nebo zamlcÏenõ informace rozhodne pro objektivnõ a uÂplne zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu veÏci prÏi oveÏrÏovaÂnõ podmõÂnek pro vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele nebo nenahlaÂsÏenõ zmeÏny uÂdajuÊ uvedenyÂch v zÏaÂdosti podle § 96 nebo v jineÂm materiaÂlu poskytnuteÂm UÂrÏadu k teÂto zÏaÂdosti, b) kapitaÂloveÂ, financÏnõ nebo obchodnõ vztahy k jinyÂm fyzickyÂm nebo praÂvnickyÂm osobaÂm anebo k cizõ moci, ktere vyvõÂjejõ nebo vyvõÂjely cÏinnost proti zaÂjmuÊm CÏeske republiky, c) personaÂlnõ nestabilitu ve statutaÂrnõÂm nebo v kontrolnõÂm orgaÂnu nebo v osobaÂch prokuristuÊ, d) je-li podnikatel akciovou spolecÏnostõ s jinou formou akciõÂ, nezÏ jsou akcie zneÏjõÂcõ na jmeÂno,
15
e) je-li spolecÏnõÂkem, ktery ma rozhodujõÂcõ vliv na volbu nebo jmenovaÂnõ statutaÂrnõÂho nebo kontrolnõÂho orgaÂnu podnikatele, akciova spolecÏnost s jinou formou akciõÂ, nezÏ jsou akcie zneÏjõÂcõ na jmeÂno, f) porusÏenõ povinnosti prÏi ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, g) pravomocne odsouzenõ fyzicke osoby, ktera je spolecÏnõÂkem podnikatele, pro uÂmyslny trestny cÏin, h) uÂmyslne porusÏenõ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ osobami opraÂvneÏnyÂmi jmeÂnem podnikatele nebo za podnikatele jednat, na jehozÏ zaÂkladeÏ muÊzÏe nastat uÂjma zaÂjmu CÏeske republiky, nebo i) vztah cizõÂho staÂtnõÂho prÏõÂslusÏnõÂka zameÏstnaneÂho podnikatelem k fyzickyÂm osobaÂm nebo praÂvnickyÂm osobaÂm nebo k cizõ moci, ktere vyvõÂjely nebo vyvõÂjejõ cÏinnost proti zaÂjmuÊm CÏeske republiky. § 19 ZpuÊsobilost zabezpecÏit ochranu utajovanyÂch informacõ PodmõÂnku zpuÊsobilosti zabezpecÏit ochranu utajovanyÂch informacõ nesplnÏuje podnikatel, ktery nenõ schopen zajistit a dodrzÏovat jednotlive druhy zajisÏteÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõ podle tohoto zaÂkona v zaÂvislosti na prÏõÂslusÏneÂm stupni utajenõ a formeÏ vyÂskytu utajovane informace. § 20 Formy prÏõÂstupu podnikatele k utajovane informaci (1) Podnikatel ma prÏõÂstup k utajovane informaci, a) ktera u neÏho vznikaÂ, nebo je mu poskytnuta, nebo b) ktera u neÏho nevznikaÂ, ani mu nenõ poskytovaÂna, ale ke ktere majõ prÏõÂstup zameÏstnanci podnikatele nebo osoby jednajõÂcõ jmeÂnem podnikatele nebo za podnikatele, a to v souvislosti s vyÂkonem pracovnõ nebo jine cÏinnosti pro podnikatele na zaÂkladeÏ smlouvy. (2) V prÏõÂpadeÏ prÏõÂstupu podle odstavce 1 põÂsm. b) musõ podnikatel splnÏovat podmõÂnku podle § 16 odst. 1 põÂsm. c) pouze zajisÏteÏnõÂm ochrany utajovane informace personaÂlnõ bezpecÏnostõ [§ 5 põÂsm. a)]. Hlava IV Administrativnõ bezpecÏnost VyznacÏovaÂnõ uÂdajuÊ a evidence utajovane informace § 21 (1) Na informaci, ktera naplnÏuje znaky § 4 a je
) § 5a azÏ 5f zaÂkona cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
16
) ZaÂkon cÏ. 328/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
uvedena v seznamu utajovanyÂch informacõÂ, je puÊvodce povinen vyznacÏit svuÊj naÂzev, stupenÏ jejõÂho utajenõÂ, jejõ evidencÏnõ oznacÏenõ a datum jejõÂho vzniku, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak. (2) Na utajovane informaci poskytnute CÏeske republice cizõ mocõ vyznacÏõ orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, pokud tuto utajovanou informaci evidujõ jako prvnõ (§ 77 azÏ 79), stupenÏ utajenõÂ, ktery je uveden v § 4, a to v souladu s mezinaÂrodnõ smlouvou, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna a na jejõÂmzÏ zaÂkladeÏ je utajovana informace poskytovaÂna, vcÏetneÏ prÏõÂpadne zkratky podle teÂto smlouvy (naprÏõÂklad zkratka ¹EUª, ¹EURAª nebo ¹NATOª), nebo v souladu s pozÏadavkem cizõ moci nebo se stupneÏm utajenõ cizõ mocõ na poskytnute utajovane informaci vyznacÏenyÂm; naÂzev puÊvodce a datum vzniku utajovane informace se nevyznacÏuje. (3) Na utajovane informaci, ktera vyzÏaduje zprÏõÂsneÏne podmõÂnky prÏi zajisÏt'ovaÂnõ jednotlivyÂch druhuÊ ochrany utajovanyÂch informacõ (daÂle jen ¹zvlaÂsÏtnõ rezÏim naklaÂdaÂnõª) v oblastech stanovenyÂch zejmeÂna mezinaÂrodnõ smlouvou, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna, nebo prÏedpisy mezinaÂrodnõ organizace, jõÂzÏ je CÏeska republika cÏlenem, se vyznacÏõ teÂzÏ prÏõÂslusÏne doplnÏujõÂcõ oznacÏenõ (naprÏõÂklad oznacÏenõ ¹KRYPTOª, jde-li o utajovanou informaci z oblasti kryptograficke ochrany, a oznacÏenõ ¹ATOMALª, jde-li o utajovanou informaci z oblasti zbranõ hromadneÂho nicÏenõÂ). (4) Nelze-li na informaci uÂdaje podle odstavcuÊ 1 azÏ 3 vyznacÏit, uvedou se tak, aby je bylo mozÏne kdykoliv zjistit. (5) Utajovana informace se eviduje v administrativnõÂch pomuÊckaÂch urcÏenyÂch provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem; v nich se zaznamenaÂva teÂzÏ jejõ prÏedaÂvaÂnõÂ, prÏebõÂraÂnõ nebo jiny pohyb.
Strana 7533
stupneÏ utajenõ Vyhrazene v raÂmci orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby stanovõ odpoveÏdna osoba. (9) Utajovanou informaci lze v pruÊbeÏhu jejõ skartacÏnõ lhuÊty, stanovene podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu18), zapuÊjcÏit pouze fyzickyÂm osobaÂm, ktere jsou k orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osobeÏ nebo podnikajõÂcõ fyzicke osobeÏ ve sluzÏebnõÂm pomeÏru nebo v pracovneÏpraÂvnõÂm, cÏlenskeÂm cÏi obdobneÂm vztahu. (10) PrÏi vyrÏazovaÂnõ utajovane informace ve skartacÏnõÂm rÏõÂzenõ se postupuje podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu18). § 22 (1) StupenÏ utajenõ se na utajovane informaci vyznacÏõ prÏi jejõÂm vzniku, nestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak (§ 70). (2) VyznacÏenõ stupneÏ utajenõ na utajovane informaci musõ byÂt zachovaÂno po celou dobu trvaÂnõ duÊvoduÊ utajenõÂ. Bez souhlasu puÊvodce nebo poskytujõÂcõ cizõ moci nesmõ byÂt stupenÏ utajenõ zmeÏneÏn nebo zrusÏen. (3) VyzÏaduje-li to charakter utajovane informace, musõ puÊvodce vyznacÏit na utajovane informaci dobu, po kterou bude informace utajovaÂna; stupenÏ utajenõ zanika uplynutõÂm vyznacÏene doby. (4) StupenÏ utajenõ puÊvodce neprodleneÏ zrusÏõ nebo zmeÏnõ po zjisÏteÏnõÂ, zÏe pominul duÊvod pro utajenõ informace, duÊvody pro utajenõ neodpovõÂdajõ stanoveneÂmu stupni utajenõ nebo byl-li stupenÏ utajenõ stanoven neopraÂvneÏneÏ, a na utajovane informaci toto zrusÏenõ nebo zmeÏnu jejõÂho stupneÏ utajenõ vyznacÏõÂ. (5) PuÊvodce je povinen proveÏrÏit, zda duÊvod pro utajenõ informace trvaÂ, a to nejmeÂneÏ jednou za peÏt let ode dne jejõÂho vzniku.
(6) Opis, kopie nebo prÏeklad utajovane informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne nebo vyÂpis z nõ mohou byÂt vyhotoveny pouze na zaÂkladeÏ põÂsemneÂho souhlasu puÊvodce; jde-li o utajovanou informaci stupneÏ utajenõ Tajne nebo DuÊveÏrneÂ, mohou byÂt vyhotoveny pouze s põÂsemnyÂm souhlasem prÏõÂmo nadrÏõÂzene osoby.
(6) Provedl-li puÊvodce zrusÏenõ nebo zmeÏnu stupneÏ utajenõ podle odstavce 4, oznaÂmõ tuto skutecÏnost neprodleneÏ põÂsemneÏ adresaÂtuÊm utajovane informace. AdresaÂti utajovane informace oznaÂmõ neprodleneÏ põÂsemneÏ tuto skutecÏnost vsÏem dalsÏõÂm adresaÂtuÊm, kteryÂm utajovanou informaci zprÏõÂstupnili.
(7) Utajovanou informaci lze prÏepravovat nebo prÏenaÂsÏet pouze v prÏenosnyÂch schraÂnkaÂch nebo v uzavrÏeneÂm obalu v zaÂvislosti na jejõÂm stupni utajenõÂ a na jejõÂm nosicÏi; prÏepravovat ji lze pouze prostrÏednictvõÂm kuryÂrnõÂ sluzÏby nebo drzÏitele posÏtovnõÂ licence17).
(7) AdresaÂt po obdrzÏenõ oznaÂmenõ podle odstavce 6 na utajovane informaci zrusÏenõ nebo zmeÏnu stupneÏ utajenõ vyznacÏõÂ.
(8) PrÏevzetõ utajovane informace prÏõÂjemce potvrdõÂ, nestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak (§ 23 odst. 1). Formu potvrzenõ prÏi prÏevzetõ utajovane informace
17
(8) Zanikl-li puÊvodce, provede zrusÏenõ nebo zmeÏnu stupneÏ utajenõ podle odstavce 4 a oznaÂmenõ podle odstavce 6 jeho praÂvnõ naÂstupce, a nenõÂ-li jej, nebo nesplnÏuje-li praÂvnõ naÂstupce podmõÂnky prÏõÂstupu k uta rÏad. jovane informaci, U
) ZaÂkon cÏ. 29/2000 Sb., o posÏtovnõÂch sluzÏbaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o posÏtovnõÂch sluzÏbaÂch), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 18 ) § 7 a naÂsl. zaÂkona cÏ. 499/2004 Sb.
§ 23 (1) Povinnost stanovena v § 21 odst. 8 se nevztahuje na prÏedaÂvaÂnõ utajovane informace do stupneÏ utajenõ Tajne mezi zpravodajskyÂmi sluzÏbami a obdobnyÂmi sluzÏbami cizõ moci uskutecÏnÏovane v raÂmci spolupraÂce podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu19) v prÏõÂpadech, kdy postup podle § 21 odst. 8 nelze dodrzÏet, s vyÂjimkou utajovanyÂch informacõ vyzÏadujõÂcõÂch zvlaÂsÏtnõ rezÏim naklaÂdaÂnõÂ. (2) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) zpuÊsob vyznacÏovaÂnõ naÂlezÏitostõ na utajovane informaci podle § 21 odst. 1 azÏ 4 a § 22 odst. 1, 3, 4 a 7, zejmeÂna ve vazbeÏ na stupenÏ utajenõ utajovane informace a nosicÏ utajovane informace, b) druhy administrativnõÂch pomuÊcek uvedenyÂch v § 21 odst. 5, a to v podobeÏ knih, sesÏituÊ nebo listuÊ, jejich naÂlezÏitosti a organizacÏnõ a technicke pozÏadavky na jejich vedenõÂ, c) naÂlezÏitosti souhlasu k porÏizovaÂnõ opisu, kopie, vyÂpisu a prÏekladu utajovane informace (§ 21 odst. 6), zpuÊsob vyznacÏovaÂnõ naÂlezÏitostõ na nich a zpuÊsob porÏizovaÂnõ vyÂpisu, d) podrobnosti k prÏepraveÏ, prÏenaÂsÏenõÂ, prÏevzetõ a zapuÊjcÏovaÂnõ utajovane informace podle § 21 odst. 7 azÏ 9 a k dalsÏõ s tõÂm souvisejõÂcõ manipulaci s nõÂ, vcÏetneÏ organizacÏnõÂho zajisÏteÏnõ teÏchto cÏinnostõÂ, pozÏadavkuÊ na prÏenosne schraÂnky a obaly a vyznacÏovaÂnõ prÏõÂslusÏnyÂch naÂlezÏitostõ na nich, a to zejmeÂna ve vazbeÏ na stupenÏ utajenõ utajovane informace a nosicÏ utajovane informace. (3) Ustanovenõ teÂto hlavy se nevztahujõ na zpracovaÂnõ a prÏenos utajovanyÂch informacõ v informacÏnõÂch systeÂmech a kryptografickyÂch prostrÏedcõÂch. Hlava V Fyzicka bezpecÏnost § 24 (1) Pro zabezpecÏenõ ochrany utajovanyÂch informacõ v raÂmci fyzicke bezpecÏnosti se urcÏujõ objekty, zabezpecÏene oblasti a jednacõ oblasti. (2) Objektem je budova nebo jiny ohranicÏeny prostor, ve ktereÂm se nachaÂzõ zabezpecÏena oblast nebo jednacõ oblast. (3) ZabezpecÏenou oblastõ je ohranicÏeny prostor v objektu. (4) Jednacõ oblastõ je ohranicÏeny prostor v objektu. Utajovanou informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ
19
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7534
) § 10 zaÂkona cÏ. 153/1994 Sb.
tajne nebo Tajne lze pravidelneÏ projednaÂvat pouze v jednacõ oblasti. (5) Utajovana informace se zpracovaÂva a) v zabezpecÏenyÂch oblastech, b) v objektu mimo zabezpecÏenou oblast, pokud je zajisÏteÏno, zÏe k utajovane informaci nema prÏõÂstup neopraÂvneÏna osoba, nebo c) v oduÊvodneÏnyÂch prÏõÂpadech s põÂsemnyÂm souhlasem odpoveÏdne osoby nebo bezpecÏnostnõÂho rÏeditele mimo objekt, pokud je zajisÏteÏno, zÏe k utajovane informaci nema prÏõÂstup neopraÂvneÏna osoba. (6) Utajovana informace se uklaÂda v zabezpecÏene oblasti a v nõ poprÏõÂpadeÏ v trezoru, uzamykatelne skrÏõÂni nebo jine schraÂnce za podmõÂnek stanovenyÂch provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem. § 25 (1) ZabezpecÏene oblasti se podle nejvysÏsÏõÂho stupneÏ utajenõ utajovane informace, ktera se v nich uklaÂdaÂ, zarÏazujõ do kategoriõ a) PrÏõÂsneÏ tajneÂ, b) TajneÂ, c) DuÊveÏrneÂ, nebo d) VyhrazeneÂ. (2) ZabezpecÏene oblasti se podle mozÏnosti prÏõÂstupu k utajovane informaci zarÏazujõ do trÏõÂd a) trÏõÂda I, kdy vstupem do teÂto oblasti dochaÂzõ k seznaÂmenõ s utajovanou informacõÂ, b) trÏõÂda II, kdy vstupem do teÂto oblasti nedochaÂzõ k seznaÂmenõ s utajovanou informacõÂ. (3) Vstup do zabezpecÏene oblasti a vyÂstup z nõ musõ byÂt kontrolovaÂny opatrÏenõÂmi podle § 27. NeopraÂvneÏna osoba muÊzÏe vstoupit pouze do zabezpecÏene oblasti trÏõÂdy II, a to s osobou, ktera ma do teÂto oblasti vstup povolen. § 26 ProjednaÂvaÂnõ utajovanyÂch informacõ (1) OdpoveÏdna osoba je povinna zajistit, aby v jednacõ oblasti podle § 24 odst. 4 nedochaÂzelo k ohrozÏenõ nebo uÂniku projednaÂvanyÂch utajovanyÂch informacõÂ. (2) Ke splneÏnõ povinnosti podle odstavce 1 je odpoveÏdna osoba povinna pozÏaÂdat UÂrÏad o provedenõ kontroly, zda v jednacõ oblasti nedochaÂzõ k nedovoleneÂmu pouzÏitõ technickyÂch prostrÏedkuÊ urcÏenyÂch k zõÂskaÂvaÂnõ informacõÂ. Tuto kontrolu UÂrÏad zajistõ v soucÏinnosti se zpravodajskyÂmi sluzÏbami a Policiõ CÏeske re-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
publiky (daÂle jen ¹policieª). Pro sve potrÏeby si zpravodajske sluzÏby a policie kontrolu provaÂdeÏjõ samy. (3) Vstup do jednacõ oblasti a vyÂstup z nõ musõ byÂt kontrolovaÂn opatrÏenõÂmi podle § 27. NeopraÂvneÏna osoba muÊzÏe vstoupit do jednacõ oblasti pouze s osobou, ktera ma do teÂto oblasti vstup povolen. § 27 OpatrÏenõÂmi fyzicke bezpecÏnosti jsou a) ostraha, b) rezÏimova opatrÏenõÂ, c) technicke prostrÏedky. § 28 (1) Ostraha se neprÏetrzÏiteÏ zajisÏt'uje u objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ zabezpecÏena oblast kategorie a) PrÏõÂsneÏ tajneÂ, nejmeÂneÏ 2 osobami u objektu, b) TajneÂ, nejmeÂneÏ 1 osobou u objektu a 1 dalsÏõ osobou, ktere kombinace opatrÏenõ podle § 30 odst. 1 põÂsm. b), c) a f) umozÏnõ rychly zaÂsah, je-li provaÂdeÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõ narusÏeno, c) DuÊveÏrneÂ, nejmeÂneÏ 1 osobou, ktere kombinace opatrÏenõ podle § 30 odst. 1 põÂsm. b) a c) umozÏnõ rychly zaÂsah, je-li provaÂdeÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõ narusÏeno. (2) U objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ zabezpecÏena oblast nejvyÂsÏe kategorie VyhrazeneÂ, se ostraha zajisÏt'uje v rozsahu stanoveneÂm odpoveÏdnou osobou. (3) U objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ jednacõ oblast, v nõÂzÏ se pravidelneÏ projednaÂvajõ utajovane informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, se ostraha zajisÏt'uje nejmeÂneÏ 2 osobami u objektu; u objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ jednacõ oblast, v nõÂzÏ se pravidelneÏ projednaÂvajõ utajovane informace stupneÏ utajenõ TajneÂ, nejmeÂneÏ 1 osobou u objektu a 1 dalsÏõ osobou, ktere kombinace opatrÏenõ podle § 30 odst. 1 põÂsm. b), c), d) a f) umozÏnõ rychly zaÂsah, je-li provaÂdeÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõ narusÏeno. (4) Ostraha se zabezpecÏuje zameÏstnanci orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby, o jejichzÏ objekt jde, prÏõÂslusÏnõÂky ozbrojenyÂch sil nebo ozbrojenyÂch sboruÊ anebo zameÏstnanci bezpecÏnostnõ ochranne sluzÏby. § 29 RezÏimova opatrÏenõ stanovõ opraÂvneÏnõ osob a dopravnõÂch prostrÏedkuÊ pro vstup a vjezd do objektu, opraÂvneÏnõ osob pro vstup do zabezpecÏene oblasti a jed-
20
Strana 7535
nacõ oblasti a zpuÊsob kontroly teÏchto opraÂvneÏnõ a daÂle zpuÊsob manipulace s klõÂcÏi a identifikacÏnõÂmi prostrÏedky, ktere se pouzÏõÂvajõ pro systeÂmy zabezpecÏenõ vstupuÊ podle § 30 odst. 1 põÂsm. b), a zpuÊsob manipulace s technickyÂmi prostrÏedky a jejich pouzÏõÂvaÂnõÂ. RezÏimova opatrÏenõ stanovõ teÂzÏ opraÂvneÏnõ prÏi vyÂstupu osob a vyÂjezdu dopravnõÂch prostrÏedkuÊ z objektu a pro jejich kontrolu, podmõÂnky a zpuÊsob kontroly pohybu osob v objektu, zabezpecÏene oblasti a jednacõ oblasti a zpuÊsob kontroly a vynaÂsÏenõ utajovanyÂch informacõ z objektu, zabezpecÏene oblasti a jednacõ oblasti. § 30 a) b) c) d) e) f) g) h) i)
(1) TechnickyÂmi prostrÏedky jsou zejmeÂna mechanicke zaÂbranne prostrÏedky, elektricka zaÂmkova zarÏõÂzenõ a systeÂmy pro kontrolu vstupuÊ, zarÏõÂzenõ elektricke zabezpecÏovacõ signalizace, speciaÂlnõ televiznõ systeÂmy, tõÂsnÏove systeÂmy, zarÏõÂzenõ elektricke pozÏaÂrnõ signalizace, zarÏõÂzenõ slouzÏõÂcõ k vyhledaÂvaÂnõ nebezpecÏnyÂch laÂtek nebo prÏedmeÏtuÊ, zarÏõÂzenõ fyzickeÂho nicÏenõ nosicÏuÊ informacõÂ, zarÏõÂzenõ proti pasivnõÂmu a aktivnõÂmu odposlechu utajovane informace.
(2) Bodove ohodnocenõ (§ 31 odst. 1) se prÏirÏazuje certifikovanyÂm technickyÂm prostrÏedkuÊm [§ 46 odst. 1 põÂsm. a)] a odpoveÏdnou osobou schvaÂlenyÂm necertifikovanyÂm technickyÂm prostrÏedkuÊm. (3) Technicke prostrÏedky uvedene v odstavci 1 lze v prÏõÂpadeÏ uÂcÏasti CÏeske republiky v mezinaÂrodnõÂm ozbrojeneÂm konfliktu, mezinaÂrodnõ zaÂchranne nebo humanitaÂrnõ akci, v prÏõÂpadeÏ vyhlaÂsÏenõ vaÂlecÏneÂho stavu, v prÏõÂpadeÏ stavu nebezpecÏõÂ, nouzoveÂho stavu nebo stavu ohrozÏenõ staÂtu20) a prÏi cÏinnostech ozbrojenyÂch sil CÏeske republiky v raÂmci vojenskeÂho cvicÏenõ nahradit zvyÂsÏenou ostrahou, nezÏ jaka je uvedena v § 28, provaÂdeÏnou prÏõÂslusÏnõÂky ozbrojenyÂch sil nebo ozbrojenyÂch sboruÊ na zaÂkladeÏ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ21). § 31 (1) MõÂra zabezpecÏenõ jednacõ oblasti a zabezpecÏene oblasti opatrÏenõÂmi fyzicke bezpecÏnosti se urcÏuje pomocõ bodovyÂch hodnot teÏchto opatrÏenõ v zaÂvislosti na vyhodnocenõ rizik; bodove hodnoty a nejnizÏsÏõ mõÂra zabezpecÏenõ jsou stanoveny provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.
) ZaÂkon cÏ. 240/2000 Sb., o krizoveÂm rÏõÂzenõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (krizovy zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ) NaprÏõÂklad § 14 odst. 3 zaÂkona cÏ. 219/1999 Sb., o ozbrojenyÂch silaÂch CÏeske republiky, § 50a odst. 1 zaÂkona cÏ. 283/1991 Sb., o Policii CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 26/1993 Sb.
21
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7536
(2) OpatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti nebo kombinace võÂce teÏchto opatrÏenõ musõ odpovõÂdat alesponÏ nejnizÏsÏõ mõÂrÏe zabezpecÏenõ jednacõ oblasti nebo zabezpecÏene oblasti a stanovõ se v zaÂvislosti na vyhodnocenõ rizik a na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, ktere jsou v jednacõ oblasti pravidelneÏ projednaÂvaÂny, nebo na kategorii zabezpecÏene oblasti. (3) OpatrÏenõ podle odstavce 2 stanovõ odpoveÏdna osoba v projektu fyzicke bezpecÏnosti. (4) Hodnocenõ rizik musõ byÂt provaÂdeÏno pruÊbeÏzÏneÏ a v prÏõÂpadeÏ potrÏeby musõ byÂt mõÂra opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti upravena. (5) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba jsou povinni zajistit a pravidelneÏ oveÏrÏovat, zda pouzÏita opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti odpovõÂdajõ projektu fyzicke bezpecÏnosti a praÂvnõÂm prÏedpisuÊm v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ. § 32 Projekt fyzicke bezpecÏnosti (1) Projekt fyzicke bezpecÏnosti v prÏõÂpadech, kdy se v objektu nachaÂzejõ zabezpecÏene oblasti kategorie PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrneÂ, obsahuje a) urcÏenõ objektu a zabezpecÏenyÂch oblastõÂ, vcÏetneÏ jejich hranic a urcÏenõ kategoriõ a trÏõÂd zabezpecÏenyÂch oblastõÂ, b) vyhodnocenõ rizik, c) zpuÊsob pouzÏitõ opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti, d) provoznõ rÏaÂd objektu a e) plaÂn zabezpecÏenõ objektu a zabezpecÏenyÂch oblastõ v krizovyÂch situacõÂch. (2) Projekt fyzicke bezpecÏnosti v prÏõÂpadech, kdy se v objektu nachaÂzõ zabezpecÏena oblast pouze kategorie VyhrazeneÂ, obsahuje a) urcÏenõ objektu a zabezpecÏenyÂch oblastõÂ, vcÏetneÏ jejich hranic a urcÏenõ kategoriõ a trÏõÂd zabezpecÏenyÂch oblastõ a b) zpuÊsob pouzÏitõ opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti. (3) Projekt fyzicke bezpecÏnosti v prÏõÂpadech, kdy se v objektu nachaÂzõ jednacõ oblast, obsahuje a) urcÏenõ objektu a jednacõ oblasti, vcÏetneÏ jejich hranic, b) vyhodnocenõ rizik, c) zpuÊsob pouzÏitõ opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti, d) provoznõ rÏaÂd objektu a e) plaÂn zabezpecÏenõ objektu a jednacõ oblasti v krizovyÂch situacõÂch. (4) Projekt fyzicke bezpecÏnosti se uklaÂda u odpoveÏdne osoby nebo bezpecÏnostnõÂho rÏeditele.
§ 33 ZmocnÏovacõ ustanovenõ ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) zpuÊsob uklaÂdaÂnõ utajovanyÂch informacõ v zaÂvislosti na stupni jejich utajenõ (§ 24 odst. 6), b) organizacÏnõ pozÏadavky na provaÂdeÏnõ ostrahy (§ 28) a zabezpecÏenõ jednacõ oblasti nebo zabezpecÏene oblasti touto ostrahou, vcÏetneÏ urcÏenõ kategorie osob uvedenyÂch v § 28 odst. 4, a to v zaÂvislosti na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, ktere jsou v jednacõ oblasti pravidelneÏ projednaÂvaÂny, nebo na kategorii zabezpecÏene oblasti, c) podrobnosti rezÏimovyÂch opatrÏenõ (§ 29), d) pozÏadavky na technicke prostrÏedky, uvedene v § 30 odst. 1, a zabezpecÏenõ jednacõ oblasti nebo zabezpecÏene oblasti teÏmito prostrÏedky, v zaÂvislosti na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, ktere jsou v jednacõ oblasti pravidelneÏ projednaÂvaÂny, nebo na kategorii zabezpecÏene oblasti, e) bodove ohodnocenõ jednotlivyÂch opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti a bodovou hodnotu nejnizÏsÏõ mõÂry zabezpecÏenõ jednacõ oblasti nebo zabezpecÏene oblasti, vcÏetneÏ zaÂkladnõ metody hodnocenõ rizik (§ 31 odst. 1 a 2), f) cÏetnost a zpuÊsob zaÂpisu o oveÏrÏovaÂnõÂ, zda pouzÏita opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti odpovõÂdajõ projektu fyzicke bezpecÏnosti a praÂvnõÂm prÏedpisuÊm v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, v zaÂvislosti na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõ (§ 31 odst. 5), g) obsah provoznõÂho rÏaÂdu objektu a plaÂnu zabezpecÏenõ objektuÊ, zabezpecÏenyÂch oblastõ a jednacõÂch oblastõ v krizovyÂch situacõÂch [§ 32 odst. 1 põÂsm. d) a e) a § 32 odst. 3 põÂsm. d) a e)]. H l a v a VI BezpecÏnost informacÏnõÂch a komunikacÏnõÂch systeÂmuÊ § 34 InformacÏnõ systeÂm (1) InformacÏnõÂm systeÂmem naklaÂdajõÂcõÂm s utajovanyÂmi informacemi se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ jeden nebo võÂce pocÏõÂtacÏuÊ, jejich programove vybavenõÂ, k tomu patrÏõÂcõ perifernõ zarÏõÂzenõÂ, spraÂva tohoto informacÏnõÂho systeÂmu a k tomuto systeÂmu se vztahujõÂcõ procesy nebo prostrÏedky schopne provaÂdeÏt sbeÏr, tvorbu, zpracovaÂnõÂ, uklaÂdaÂnõÂ, zobrazenõ nebo prÏenos utajovanyÂch informacõ (daÂle jen ¹informacÏnõ systeÂmª).  rÏa(2) InformacÏnõ systeÂm musõ byÂt certifikovaÂn U dem [§ 46 odst. 1 põÂsm. b)] a põÂsemneÏ schvaÂlen do provozu odpoveÏdnou osobou. (3) NaklaÂdat s utajovanou informacõ lze pouze v informacÏnõÂm systeÂmu splnÏujõÂcõÂm podmõÂnky podle odstavce 2.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
(4) SchvaÂlenõ informacÏnõÂho systeÂmu do provozu podle odstavce 2 musõ odpoveÏdna osoba põÂsemneÏ ozna rÏadu do 30 dnuÊ od tohoto schvaÂlenõÂ. mit U (5) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) pozÏadavky na informacÏnõ systeÂm a podmõÂnky jeho bezpecÏneÂho provozovaÂnõ v zaÂvislosti na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, s nimizÏ naklaÂdaÂ, a na bezpecÏnostnõÂm provoznõÂm moÂdu a b) obsah bezpecÏnostnõ dokumentace informacÏnõÂho systeÂmu. § 35 KomunikacÏnõ systeÂm (1) KomunikacÏnõÂm systeÂmem naklaÂdajõÂcõÂm s utajovanyÂmi informacemi (daÂle jen ¹komunikacÏnõ systeÂmª) se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ systeÂm zajisÏt'ujõÂcõ prÏenos teÏchto informacõ mezi koncovyÂmi uzÏivateli a zahrnujõÂcõ koncove komunikacÏnõ zarÏõÂzenõÂ, prÏenosove prostrÏedõÂ, kryptograficke prostrÏedky, obsluhu a provoznõ podmõÂnky a postupy. (2) KomunikacÏnõ systeÂm nelze provozovat bez projektu bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu schvaÂle rÏadem. O schvaÂlenõ projektu bezpecÏnosti koneÂho U munikacÏnõÂho systeÂmu põÂsemneÏ zÏaÂda u UÂrÏadu orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, ktera jej bude provozovat. (3) NaklaÂdat s utajovanou informacõ lze pouze v komunikacÏnõÂm systeÂmu splnÏujõÂcõÂm podmõÂnky podle odstavce 2. (4) Projekt bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu obsahuje a) bezpecÏnostnõ politiku komunikacÏnõÂho systeÂmu, b) organizacÏnõ a provoznõ postupy provozovaÂnõ komunikacÏnõÂho systeÂmu, c) provoznõ smeÏrnice pro bezpecÏnostnõ spraÂvu komunikacÏnõÂho systeÂmu a d) provoznõ smeÏrnice uzÏivatele komunikacÏnõÂho systeÂmu. (5) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) obsah zÏaÂdosti o schvaÂlenõ projektu bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu a b) naÂlezÏitosti projektu bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu a zpuÊsob a podmõÂnky jeho schvalovaÂnõÂ. Hlava VII Ochrana utajovanyÂch informacõ v kopõÂrovacõÂm zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂm zarÏõÂzenõ nebo psacõÂm stroji s pameÏtõ § 36 (1) PrÏi zpracovaÂnõ utajovane informace v elektro-
Strana 7537
nicke podobeÏ v kopõÂrovacõÂm zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂm zarÏõÂzenõ nebo psacõÂm stroji s pameÏtõÂ, ktere nejsou soucÏaÂstõ informacÏnõÂho nebo komunikacÏnõÂho systeÂmu, musõ byÂt zajisÏteÏna ochrana teÂto utajovane informace. (2) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba jsou povinni v prÏõÂpadech podle odstavce 1 zpracovat bezpecÏnostnõ provoznõ smeÏrnici kopõÂrovacõÂho zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂho zarÏõÂzenõ nebo psacõÂho stroje s pameÏtõÂ. (3) ZpracovaÂvat utajovanou informaci v zarÏõÂzenõÂch podle odstavce 1 lze pouze v souladu s jejich bezpecÏnostnõ provoznõ smeÏrnicõÂ. (4) V bezpecÏnostnõ provoznõ smeÏrnici podle odstavce 2 jsou uvedeny a) zpuÊsob provozovaÂnõ kopõÂrovacõÂho zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂho zarÏõÂzenõ nebo psacõÂho stroje s pameÏtõ a b) provoznõ smeÏrnice uzÏivatele kopõÂrovacõÂho zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂho zarÏõÂzenõ nebo psacõÂho stroje s pameÏtõÂ. (5) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ podmõÂnky bezpecÏneÂho provozovaÂnõ kopõÂrovacõÂho zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂho zarÏõÂzenõ nebo psacõÂho stroje s pameÏtõ v zaÂvislosti na stupni utajenõ utajovanyÂch informacõÂ. H l a v a VI I I Kryptograficka ochrana § 37 (1) KryptografickyÂm materiaÂlem je kryptograficky prostrÏedek, klõÂcÏovy materiaÂl nebo kryptograficka põÂsemnost. (2) KryptografickyÂm prostrÏedkem je utajovany technicky prostrÏedek nebo softwarovy produkt pouzÏõÂvany ke kryptograficke ochraneÏ nebo prostrÏedek nebo zarÏõÂzenõ pouzÏõÂvane k vyÂrobeÏ nebo testovaÂnõ klõÂcÏoveÂho materiaÂlu. Kryptograficky prostrÏedek musõ byÂt certifikovaÂn UÂrÏadem [§ 46 odst. 1 põÂsm. c)]. (3) KlõÂcÏovyÂm materiaÂlem je kryptograficky klõÂcÏ na odpovõÂdajõÂcõÂm nosicÏi. KryptografickyÂm klõÂcÏem je utajovany promeÏnny parametr nezbytny k jednoznacÏneÂmu zasÏifrovaÂnõÂ, desÏifrovaÂnõ nebo autentizaci dat. (4) Kryptografickou põÂsemnostõ je listina nebo nosne meÂdium obsahujõÂcõ utajovane informace kryptograficke ochrany. (5) KryptografickyÂm pracovisÏteÏm je pracovisÏteÏ urcÏene k vyÂrobeÏ nebo testovaÂnõ klõÂcÏovyÂch materiaÂluÊ, uklaÂdaÂnõ kryptografickeÂho materiaÂlu nebo k distribuci a evidenci kryptografickeÂho materiaÂlu. Kryptograficke pracovisÏteÏ musõ splnÏovat bezpecÏnostnõ standardy a musõ byÂt do provozu schvaÂleno odpoveÏdnou osobou.
Strana 7538
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
(6) Kryptograficke pracovisÏteÏ urcÏene k vyÂrobeÏ nebo testovaÂnõ klõÂcÏoveÂho materiaÂlu nebo ktere je centraÂlnõÂm distribucÏnõÂm a evidencÏnõÂm mõÂstem kryptografickeÂho materiaÂlu orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby, musõ byÂt prÏed schvaÂlenõÂm do provozu odpoveÏdnou osobou certifikovaÂno UÂrÏadem [§ 46 odst. 1 põÂsm. d)]. (7) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba, ktere vykonaÂvajõ kryptografickou ochranu, musõ veÂst evidence kryptografickeÂho materiaÂlu, pracovnõÂkuÊ kryptograficke ochrany, provoznõ obsluhy kryptografickyÂch prostrÏedkuÊ a kuryÂruÊ kryptografickeÂho materiaÂlu. (8) Evidence podle odstavce 7 musõ byÂt vedeny v administrativnõÂch pomuÊckaÂch kryptograficke ochrany. (9) AdministrativnõÂmi pomuÊckami kryptograficke ochrany se rozumõ pomuÊcky pro evidovaÂnõÂ, prÏedaÂvaÂnõÂ, prÏebõÂraÂnõ a jine zaznamenaÂvaÂnõ pohybu kryptografickeÂho materiaÂlu a pomuÊcky pro evidovaÂnõ pracovnõÂkuÊ kryptograficke ochrany, provoznõ obsluhy kryptografickeÂho prostrÏedku a kuryÂruÊ kryptografickeÂho materiaÂlu. § 38 VyÂkon kryptograficke ochrany (1) VyÂkonem kryptograficke ochrany se rozumõ a) jejõ bezpecÏnostnõ spraÂva, b) speciaÂlnõ obsluha kryptografickeÂho prostrÏedku, nebo c) vyÂroba klõÂcÏoveÂho materiaÂlu. (2) VyÂkon kryptograficke ochrany provaÂdõ pracovnõÂk kryptograficke ochrany, ktery je a) k vyÂkonu kryptograficke ochrany poveÏrÏen odpoveÏdnou osobou, b) drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby a c) drzÏitelem osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti pracovnõÂka kryptograficke ochrany (daÂle jen ¹osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilostiª). § 39 ZvlaÂsÏtnõ odborna zpuÊsobilost pracovnõÂka kryptograficke ochrany a zkousÏka zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti
CÏaÂstka 143
(3) Odbornou zkousÏkou se oveÏrÏuje uÂrovenÏ teoretickyÂch a praktickyÂch znalostõ podle odstavce 2. (4) Odborna zkousÏka se sklaÂda u UÂrÏadu nebo u jõÂm poveÏrÏeneÂho orgaÂnu staÂtu [§ 137 põÂsm. q)], a to prÏed zkusÏebnõ komisõÂ. ZkusÏebnõ komisi jmenuje rÏeditel UÂrÏadu nebo odpoveÏdna osoba poveÏrÏeneÂho orgaÂnu staÂtu a ma 3 cÏleny, vcÏetneÏ jejõÂho prÏedsedy. (5) PrÏihlaÂsÏku k odborne zkousÏce podaÂva põÂsemneÏ odpoveÏdna osoba orgaÂnu staÂtu nebo podnikatele u UÂrÏadu nebo u jõÂm poveÏrÏeneÂho orgaÂnu staÂtu, ktery podane prÏihlaÂsÏky eviduje podle data dorucÏenõÂ. Odborna zkousÏka se musõ konat do 6 meÏsõÂcuÊ od podaÂnõ prÏihlaÂsÏky. UÂrÏad nebo jõÂm poveÏrÏeny orgaÂn staÂtu põÂsemneÏ oznaÂmõ tomu, kdo o odbornou zkousÏku pozÏaÂdal, termõÂn a mõÂsto konaÂnõ odborne zkousÏky; oznaÂmenõ musõ byÂt odeslaÂno nejpozdeÏji 20 dnuÊ prÏede dnem konaÂnõ odborne zkousÏky. Ten, kdo prÏi odborne zkousÏce nevyhoveÏl, ji muÊzÏe vykonat opakovaneÏ. Opakovana zkousÏka muÊzÏe byÂt vykonaÂna nejdrÏõÂve po uplynutõ 5 pracovnõÂch dnuÊ ode dne neuÂspeÏsÏneÏ vykonane zkousÏky. (6) OsveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti vydaÂva UÂrÏad nebo jõÂm poveÏrÏeny orgaÂn staÂtu na dobu  rÏad nebo jõÂm poveÏrÏeny orgaÂn staÂtu vede evi5 let. U denci teÏchto osveÏdcÏenõÂ. (7) K provaÂdeÏnõ odborne zkousÏky a vydaÂvaÂnõ osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti muÊzÏe UÂrÏad uzavrÏõÂt s orgaÂnem staÂtu smlouvu podle § 52 o zajisÏteÏnõ teÏchto cÏinnostõÂ. § 40 Provoznõ obsluha kryptografickeÂho prostrÏedku (1) Provoznõ obsluhou kryptografickeÂho prostrÏedku se rozumõ vyÂkon uzÏivatelskyÂch funkcõ kryptografickeÂho prostrÏedku. (2) Osoba, ktera provaÂdõ provoznõ obsluhu kryptografickeÂho prostrÏedku podle odstavce 1, musõ a) byÂt k teÂto obsluze poveÏrÏena odpoveÏdnou osobou nebo jõ poveÏrÏenou osobou, b) splnÏovat podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovane informaci podle § 6 odst. 1 nebo § 11 odst. 1 a c) byÂt k teÂto obsluze zasÏkolena. § 41 Manipulace s kryptografickyÂm materiaÂlem
(1) ZvlaÂsÏtnõ odborna zpuÊsobilost pracovnõÂka kryptograficke ochrany (daÂle jen ¹zvlaÂsÏtnõ odborna zpuÊsobilostª) se oveÏrÏuje zkousÏkou zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti (daÂle jen ¹odborna zkousÏkaª) a prokazuje se osveÏdcÏenõÂm o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti.
(1) ManipulacõÂ s kryptografickyÂm materiaÂlem se rozumõÂ zpuÊsob prÏenaÂsÏenõÂ, prÏepravy, zapuÊjcÏovaÂnõÂ, uklaÂdaÂnõÂ nebo jineÂho naklaÂdaÂnõÂ s nõÂm, vcÏetneÏ jeho vyrÏazovaÂnõÂ.
(2) ZvlaÂsÏtnõ odborna zpuÊsobilost zahrnuje souhrn znalostõ praÂvnõÂch a provoznõÂch prÏedpisuÊ a bezpecÏnostnõÂch standarduÊ z oblasti kryptograficke ochrany utajovanyÂch informacõ a schopnost jejich aplikace.
(2) Kryptograficky materiaÂl lze evidovat a manipulovat s nõÂm jen zpuÊsobem a prostrÏedky, ktere zajistõ ochranu kryptografickeÂho materiaÂlu a splnÏujõ pozÏadavky, ktere stanovõ provaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 42 PrÏeprava kryptografickeÂho materiaÂlu a vyÂvoz kryptografickeÂho prostrÏedku (1) PrÏepravu kryptografickeÂho materiaÂlu provaÂdõ kuryÂr kryptografickeÂho materiaÂlu. KuryÂrem kryptografickeÂho materiaÂlu je osoba, ktera a) byla k prÏepraveÏ poveÏrÏena odpoveÏdnou osobou, b) je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, nejmeÂneÏ pro stupenÏ utajenõ prÏepravovaneÂho kryptografickeÂho materiaÂlu, c) byla k prÏepraveÏ zasÏkolena. (2) PrÏepravu kryptografickeÂho materiaÂlu stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne a DuÊveÏrne provaÂdõ kuryÂr kryptografickeÂho materiaÂlu v doprovodu nejmeÂneÏ 1 osoby, ktera musõ byÂt k teÂto cÏinnosti poveÏrÏena odpoveÏdnou osobou nebo jõ k poveÏrÏovaÂnõ zmocneÏnou osobou a ktera musõ byÂt kuryÂrem poucÏena o zpuÊsobu a prostrÏedcõÂch prÏepravy. (3) Z uÂzemõ CÏeske republiky lze vyvaÂzÏet certifikovany kryptograficky prostrÏedek [§ 46 odst. 1 põÂsm. c)] pouze na zaÂkladeÏ povolenõ UÂrÏadu. Za vyÂvoz se nepovazÏuje pouzÏõÂvaÂnõ certifikovaneÂho kryptografickeÂho prostrÏedku mimo uÂzemõ CÏeske republiky orgaÂnem staÂtu. (4) Povolenõ podle odstavce 3 lze udeÏlit na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti. Povolenõ se vydaÂva na vyÂvoz konkreÂtnõÂho kryptografickeÂho prostrÏedku a obsahuje  rÏad povolenõ nevydaÂ, jestlizÏe by vyÂteÂzÏ uÂcÏel vyÂvozu. U vozem byla ohrozÏena utajovana informace CÏeske republiky nebo utajovana informace, k jejõÂzÏ ochraneÏ se CÏeska republika zavaÂzala; tuto skutecÏnost põÂsemneÏ oznaÂmõ zÏadateli o povolenõÂ. Na udeÏlenõ povolenõ nenõ praÂvnõ naÂrok. (5) UÂrÏad vede evidenci povolenõ udeÏlenyÂch podle odstavce 3. § 43 Kompromitace kryptografickeÂho materiaÂlu (1) Kompromitacõ kryptografickeÂho materiaÂlu se rozumõ naklaÂdaÂnõ s kryptografickyÂm materiaÂlem, ktere zpuÊsobilo nebo by mohlo zpuÊsobit porusÏenõ ochrany utajovane informace. (2) Kompromitaci kryptografickeÂho materiaÂlu je orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba povinna neprodleneÏ oznaÂmit UÂrÏadu. § 44 ZmocnÏovacõ ustanovenõ ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) naÂlezÏitosti prÏihlaÂsÏky k odborne zkousÏce, b) podrobnosti slozÏenõ a jednaÂnõ zkusÏebnõ komise, c) zpuÊsob provaÂdeÏnõÂ, organizovaÂnõ a hodnocenõ odborne zkousÏky,
Strana 7539
d) vzor osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti, e) minimaÂlnõ pozÏadavky na zajisÏteÏnõ bezpecÏnostnõ spraÂvy kryptograficke ochrany, f) podrobnosti zajisÏt'ovaÂnõ provozu kryptografickeÂho prostrÏedku, g) zpuÊsob zasÏkolovaÂnõ provoznõ obsluhy kryptografickeÂho prostrÏedku a kuryÂra kryptografickeÂho materiaÂlu a vzor potvrzenõ o zasÏkolenõ provoznõ obsluhy kryptografickeÂho prostrÏedku a kuryÂra kryptografickeÂho materiaÂlu, h) podrobnosti zpuÊsobu vyznacÏovaÂnõ naÂlezÏitostõ na utajovane informaci z oblasti kryptograficke ochrany, zejmeÂna podle druhu kryptografickeÂho materiaÂlu, i) druhy a naÂlezÏitosti administrativnõÂch pomuÊcek kryptograficke ochrany a pozÏadavky na vedenõ teÏchto pomuÊcek, j) blizÏsÏõ pozÏadavky na zpuÊsob a prostrÏedky manipulace s kryptografickyÂm materiaÂlem, k) obsah zÏaÂdosti pro udeÏlenõ povolenõ pro vyÂvoz certifikovaneÂho kryptografickeÂho prostrÏedku z uÂzemõ CÏeske republiky a naÂlezÏitosti povolenõÂ. KompromitujõÂcõ elektromagneticke vyzarÏovaÂnõ § 45 (1) KompromitujõÂcõ elektromagneticke vyzarÏovaÂnõ je elektromagneticke vyzarÏovaÂnõ elektrickyÂch a elektronickyÂch zarÏõÂzenõÂ, ktere by mohlo zpuÊsobit uÂnik utajovane informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrneÂ. (2) Ochranou utajovanyÂch informacõ prÏed jejich uÂnikem kompromitujõÂcõÂm elektromagnetickyÂm vyzarÏovaÂnõÂm je zabezpecÏenõ elektrickyÂch a elektronickyÂch zarÏõÂzenõÂ, zabezpecÏene oblasti nebo objektu. (3) Je-li ochrana utajovane informace prÏed uÂnikem kompromitujõÂcõÂm elektromagnetickyÂm vyzarÏovaÂnõÂm zabezpecÏena stõÂnicõ komorou, musõ byÂt tato komora certifikovaÂna UÂrÏadem [§ 46 odst. 1 põÂsm. e)]. (4) StõÂnicõ komorou je uzavrÏeny elektromagneticky stõÂneÏny prostor zabranÏujõÂcõ sÏõÂrÏenõ elektromagnetickeÂho vyzarÏovaÂnõ mimo tento prostor. (5) OveÏrÏovaÂnõ zpuÊsobilosti elektrickyÂch a elektronickyÂch zarÏõÂzenõÂ, zabezpecÏene oblasti nebo objektu k ochraneÏ prÏed uÂnikem utajovane informace kompromitujõÂcõÂm elektromagnetickyÂm vyzarÏovaÂnõÂm zajisÏt'uje UÂrÏad prÏi certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu nebo kryptografickeÂho prostrÏedku nebo na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti orgaÂnu staÂtu nebo podnikatele. (6) K provaÂdeÏnõ meÏrÏenõ mozÏneÂho uÂniku utajova rÏad uzavrÏõÂt nyÂch informacõ podle odstavce 5 muÊzÏe U s orgaÂnem staÂtu nebo podnikatelem smlouvu podle § 52 o zajisÏteÏnõ teÂto cÏinnosti. (7) K provaÂdeÏnõ meÏrÏenõ zarÏõÂzenõÂ, zabezpecÏene ob-
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7540
lasti nebo objektu podle odstavce 5, ktere jsou provozovaÂny nebo uzÏõÂvaÂny zpravodajskyÂmi sluzÏbami, jsou opraÂvneÏny zpravodajske sluzÏby. V teÏchto prÏõÂpadech nenõ vyzÏadovaÂno uzavrÏenõ smlouvy podle § 52. Pro potrÏeby certifikace informacÏnõÂho systeÂmu nebo kryptografickeÂho prostrÏedku prÏedajõ zpravodajske sluzÏby UÂrÏadu protokoly o provedeneÂm meÏrÏenõ vcÏetneÏ jeho vyÂsledku. (8) PrÏi provaÂdeÏnõ meÏrÏenõ podle odstavce 7 jsou zpravodajske sluzÏby povinny dodrzÏovat ustanovenõ tohoto zaÂkona, provaÂdeÏcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a bezpecÏ rÏadu. nostnõÂch standarduÊ U Hlava IX Certifikace § 46 SpolecÏna ustanovenõ (1) Certifikace je postup, jõÂmzÏ UÂrÏad a) oveÏrÏuje zpuÊsobilost technickeÂho prostrÏedku k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, b) oveÏrÏuje zpuÊsobilost informacÏnõÂho systeÂmu k naklaÂdaÂnõ s utajovanyÂmi informacemi, c) oveÏrÏuje zpuÊsobilost kryptografickeÂho prostrÏedku k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, d) oveÏrÏuje zpuÊsobilost kryptografickeÂho pracovisÏteÏ pro vykonaÂvaÂnõ cÏinnostõ podle § 37 odst. 6, nebo e) oveÏrÏuje zpuÊsobilost stõÂnicõ komory k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ. (2) ZjistõÂ-li UÂrÏad zpuÊsobilost podle odstavce 1, certifikaÂt technickeÂho prostrÏedku, certifikaÂt informacÏnõÂho systeÂmu, certifikaÂt kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikaÂt kryptografickeÂho pracovisÏteÏ nebo certifikaÂt stõÂnicõ komory vydaÂ.
CÏaÂstka 143
e) hodnocenõ technickeÂho prostrÏedku, f) datum vydaÂnõ a dobu platnosti certifikaÂtu a g) otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka a podpis opraÂvneÏneÂho za rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ tohoto certistupce U fikaÂtu v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis  rÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho opraÂvneÏneÂho zaÂstupce U praÂvnõÂho prÏedpisu22). (5) CertifikaÂt informacÏnõÂho systeÂmu, certifikaÂt kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikaÂt kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikaÂt stõÂnicõ komory obsahuje a) evidencÏnõ cÏõÂslo certifikaÂtu, b) identifikaci drzÏitele certifikaÂtu podle odstavce 4 põÂsm. c), c) datum vydaÂnõ a dobu platnosti certifikaÂtu a d) otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka UÂrÏadu a podpis opraÂvneÏ rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ neÂho zaÂstupce U teÏchto certifikaÂtuÊ v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis opraÂvneÏneÂho zaÂstupce UÂrÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22). (6) CertifikaÂt informacÏnõÂho systeÂmu vedle naÂlezÏitostõ podle odstavce 5 obsahuje stupenÏ utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, pro ktery byla zpuÊsobilost informacÏnõÂho systeÂmu oveÏrÏena. (7) CertifikaÂt kryptografickeÂho prostrÏedku vedle naÂlezÏitostõ podle odstavce 5 obsahuje a) identifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku, b) identifikaci vyÂrobce kryptografickeÂho prostrÏedku podle odstavce 4 põÂsm. c) a c) stupenÏ utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, pro ktery byla zpuÊsobilost kryptografickeÂho prostrÏedku schvaÂlena.
(3) CertifikaÂty podle odstavce 2 jsou verÏejnyÂmi listinami.
(8) CertifikaÂt kryptografickeÂho pracovisÏteÏ vedle naÂlezÏitostõÂ podle odstavce 5 obsahuje a) identifikaci a specifikaci umõÂsteÏnõÂ kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a b) rozsah zpuÊsobilosti kryptografickeÂho pracovisÏteÏ.
(4) CertifikaÂt technickeÂho prostrÏedku obsahuje evidencÏnõ cÏõÂslo certifikaÂtu, naÂzev a typove oznacÏenõ technickeÂho prostrÏedku, identifikaci vyÂrobce technickeÂho prostrÏedku obchodnõ firmou (daÂle jen ¹firmaª) nebo naÂzvem, identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a sõÂdlem, jde-li o praÂvnickou osobu, nebo jmeÂnem, prÏõÂjmenõÂm, rodnyÂm cÏõÂslem a mõÂstem trvaleÂho pobytu, jde-li o osobu fyzickou, identifikaci drzÏitele certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku podle põÂsmene c),
(9) CertifikaÂt stõÂnicõ komory vedle naÂlezÏitostõ podle odstavce 5 obsahuje a) identifikaci stõÂnicõ komory, pro kterou je vydaÂvaÂn, b) identifikaci vyÂrobce stõÂnicõ komory podle odstavce 4 põÂsm. c) a c) stupenÏ utajenõ utajovanyÂch informacõÂ, pro ktery byla zpuÊsobilost stõÂnicõ komory schvaÂlena. (10) NenõÂ-li UÂrÏadem zjisÏteÏna zpuÊsobilost podle odstavce 1, rozhodne o nevydaÂnõ certifikaÂtu. Proti rozhodnutõ o nevydaÂnõ certifikaÂtu podle odstavce 1 põÂsm. b) a c) nenõ odvolaÂnõ prÏõÂpustneÂ.
a) b) c)
d)
22
) ZaÂkon cÏ. 227/2000 Sb., o elektronickeÂm podpisu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o elektronickeÂm podpisu), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
 rÏad rozhoduje o zaÂniku platnosti certifi(11) U kaÂtu v prÏõÂpadech uvedenyÂch v § 47 odst. 4 põÂsm. b), § 48 odst. 4 põÂsm. d), § 49 odst. 5 põÂsm. b), § 50 odst. 4 põÂsm. d) a § 51 odst. 4 põÂsm. d). OdvolaÂnõ podane proti rozhodnutõ UÂrÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu nema  rÏadu o zaÂniku odkladny uÂcÏinek. Proti rozhodnutõ U platnosti certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu a certifikaÂtu kryptografickeÂho prostrÏedku nenõ odvolaÂnõ prÏõÂpustneÂ. (12) JestlizÏe platnost certifikaÂtu zanikla podle § 47 odst. 4 põÂsm. b), § 48 odst. 4 põÂsm. b) a d), § 49 odst. 5 põÂsm. b), § 50 odst. 4 põÂsm. b) a d) nebo § 51 odst. 4 põÂsm. b) a d), je drzÏitel certifikaÂtu povinen do 5 dnuÊ ode dne dorucÏenõ oznaÂmenõ UÂrÏadu odevzdat certifikaÂt UÂrÏadu. (13) PrÏõÂlohou certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu, kryptografickeÂho prostrÏedku, kryptografickeÂho pracovisÏteÏ nebo stõÂnicõ komory je certifikacÏnõ zpraÂva, ktera obsahuje zaÂsady a podmõÂnky jejich provozovaÂnõÂ. V prÏõÂloze certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku mohou byÂt stanoveny podmõÂnky jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ.  rÏad oveÏrÏuje zpuÊsobilost technickeÂho pro(14) U strÏedku podle odstavce 1 põÂsm. a) na zaÂkladeÏ posudku vlastnostõ technickeÂho prostrÏedku (daÂle jen ¹posudekª). (15) K vydaÂvaÂnõ posudku podle odstavce 14 a k provaÂdeÏnõ dõÂlcÏõÂch uÂloh prÏi oveÏrÏovaÂnõ zpuÊsobilosti podle odstavce 1 põÂsm. b) azÏ e) muÊzÏe UÂrÏad uzavrÏõÂt s orgaÂnem staÂtu nebo podnikatelem smlouvu podle § 52 o zajisÏteÏnõ teÏchto cÏinnostõÂ; to neplatõÂ, jde-li o oveÏrÏovaÂnõ zpuÊsobilosti informacÏnõÂho systeÂmu, kryptografickeÂho prostrÏedku nebo pracovisÏteÏ anebo stõÂnicõ komory, ktere majõ byÂt provozovaÂny zpravodajskyÂmi sluzÏbami. (16) Seznam orgaÂnuÊ staÂtu a podnikateluÊ, s nimizÏ Â rÏad ve UÂrÏad uzavrÏel smlouvu podle § 52, zverÏejnÏuje U  VeÏstnõÂku UrÏadu. (17) K provaÂdeÏnõ dõÂlcÏõÂch uÂloh prÏi oveÏrÏovaÂnõ zpuÊsobilosti podle odstavce 1 põÂsm. b) azÏ e), ktere z duÊ rÏadem, jde-li o informacÏnõ vodu utajenõ nelze proveÂst U systeÂm, kryptograficky prostrÏedek, kryptograficke pracovisÏteÏ nebo stõÂnicõ komoru, ktere majõ byÂt provozovaÂny zpravodajskyÂmi sluzÏbami, jsou opraÂvneÏny tyto zpravodajske sluzÏby. V teÏchto prÏõÂpadech zpravodajske sluzÏby prÏedajõ UÂrÏadu protokoly o provedenõ dõÂlcÏõÂch uÂloh, vcÏetneÏ jejich vyÂsledkuÊ. (18) PrÏi provaÂdeÏnõ dõÂlcÏõÂch uÂloh podle odstavce 17 jsou zpravodajske sluzÏby povinny dodrzÏovat ustanovenõ tohoto zaÂkona, provaÂdeÏcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ Â rÏadu. a bezpecÏnostnõÂch standarduÊ U  cÏastnõÂkem rÏõÂzenõ o certifikaci nebo o zru(19) U sÏenõ platnosti certifikaÂtu je zÏadatel podle § 47 odst. 1, § 48 odst. 1, § 49 odst. 1, § 50 odst. 1 a § 51 odst. 1.
Strana 7541
§ 47 ZÏaÂdost o certifikaci technickeÂho prostrÏedku a platnost certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku (1) O certifikaci technickeÂho prostrÏedku põÂsemneÏ Â rÏadu vyÂrobce, dovozce, distributor nebo uzÏizÏaÂda u U vatel technickeÂho prostrÏedku. K zÏaÂdosti se prÏilozÏõ posudek podle § 46 odst. 14 a dokumentace nezbytna pro provedenõ certifikace technickeÂho prostrÏedku. (2) Dobu platnosti certifikaÂtu technickeÂho pro rÏad nejdeÂle na dobu 5 let. strÏedku stanovõ U (3) Seznam certifikovanyÂch technickyÂch prostrÏedkuÊ, kromeÏ technickyÂch prostrÏedkuÊ certifikovanyÂch na zÏaÂdost uzÏivatele technickeÂho prostrÏedku, je zverÏejnÏovaÂn ve VeÏstnõÂku UÂrÏadu. (4) Platnost certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti, nebo b) rozhodnutõÂm UÂrÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu v prÏõÂpadeÏ, zÏe vyraÂbeÏny technicky prostrÏedek nesplnÏuje pozÏadavky tohoto zaÂkona a provaÂdeÏcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ nebo nenõ ve shodeÏ s posuzovanyÂm technickyÂm prostrÏedkem. (5) Zanikla-li platnost certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku podle odstavce 4, UÂrÏad tento technicky prostrÏedek vyrÏadõ ze seznamu zverÏejnÏovaneÂho podle odstavce 3. (6) Technicky prostrÏedek pouzÏõÂvany k ochraneÏ utajovanyÂch informacõ lze nadaÂle pouzÏõÂvat i po uplynutõ doby platnosti jeho certifikaÂtu. (7) UÂrÏad muÊzÏe prÏi certifikaci technickeÂho prostrÏedku prÏihleÂdnout k certifikaÂtu nebo obdobneÂmu dokumentu technickeÂho prostrÏedku vydaneÂmu opraÂvneÏnyÂm pracovisÏteÏm cizõ moci. § 48 ZÏaÂdost o certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu a platnost certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu (1) O certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu põÂsemneÏ Â rÏadu orgaÂn staÂtu nebo podnikatel, ktery bude zÏaÂda u U informacÏnõ systeÂm provozovat. (2) Ten, kdo o certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu podle odstavce 1 pozÏaÂdal, prÏedklaÂda v pruÊbeÏhu certifi rÏadu dokumentaci nezbytnou pro kace na zÏaÂdost U provedenõ certifikace. (3) Dobu platnosti certifikaÂtu informacÏnõÂho sy rÏad. Platnost certifikaÂtu informacÏnõÂho steÂmu stanovõ U systeÂmu je pro stupenÏ utajenõ a) PrÏõÂsneÏ tajne a Tajne nejdeÂle 2 roky, b) DuÊveÏrne nejdeÂle 3 roky a c) Vyhrazene nejdeÂle 5 let.
Strana 7542
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
CÏaÂstka 143
(4) Platnost certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti, b) zaÂnikem platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele, c) zrusÏenõÂm orgaÂnu staÂtu, nebo  rÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu, d) rozhodnutõÂm U prÏestal-li byÂt informacÏnõ systeÂm zpuÊsobily k naklaÂdaÂnõ s utajovanyÂmi informacemi.
fikaÂtu, je zÏadatel podle odstavce 1 povinen pozÏaÂdat UÂrÏad o certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku. Opa rÏadu dorucÏena nejmeÂneÏ kovana zÏaÂdost musõ byÂt U 6 meÏsõÂcuÊ prÏed uplynutõÂm doby platnosti puÊvodnõÂho certifikaÂtu kryptografickeÂho prostrÏedku.
(5) MaÂ-li byÂt informacÏnõ systeÂm pouzÏõÂvaÂn i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jeho certifikaÂtu,  rÏad o cerje zÏadatel podle odstavce 1 povinen pozÏaÂdat U tifikaci informacÏnõÂho systeÂmu. Opakovana zÏaÂdost musõ  rÏadu dorucÏena nejmeÂneÏ 6 meÏsõÂcuÊ prÏed uplynutõÂm byÂt U doby platnosti puÊvodnõÂho certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu. (6) UÂrÏad je povinen rozhodnout o certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu do 1 roku od zahaÂjenõ rÏõÂzenõ o certifikaci, ve zvlaÂsÏt' slozÏityÂch prÏõÂpadech do 2 let; nelze-li vzhledem k povaze veÏci rozhodnout v teÂto lhuÊteÏ, muÊzÏe ji prÏimeÏrÏeneÏ prodlouzÏit rÏeditel UÂrÏadu, nejvyÂsÏe vsÏak o 6 meÏsõÂcuÊ.
Ï õÂzenõ o certifikaci kryptografickeÂho pro(8) R strÏedku lze teÂzÏ prÏerusÏit soucÏasneÏ s odeslaÂnõÂm zÏaÂdosti adresovane zahranicÏnõÂmu subjektu o informaci nezbytnou pro spolehlive zjisÏteÏnõ stavu veÏci.
§ 49 ZÏaÂdost o certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku a platnost certifikaÂtu kryptografickeÂho prostrÏedku (1) O certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku põ rÏadu vyÂrobce, dovozce, distributor semneÏ zÏaÂda u U nebo uzÏivatel kryptografickeÂho prostrÏedku. ZÏaÂdaÂ-li o certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku podnikatel, musõ byÂt drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ podnikatele pro prÏõÂstup k utajovane informaci podle § 20 odst. 1 põÂsm. a). (2) UÂrÏad zÏaÂdost podle odstavce 1 rozhodnutõÂm odmõÂtne, nenõÂ-li v souladu se zaÂmeÏry CÏeske republiky v oblasti zajisÏt'ovaÂnõ ochrany utajovanyÂch informacõ kryptografickou ochranou. Proti rozhodnutõ podle veÏty prvnõ nenõ odvolaÂnõ prÏõÂpustne a nelze jej ani prÏezkoumat soudem. (3) Ten, kdo o certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku podle odstavce 1 pozÏaÂdal, prÏedklaÂda v pruÊbeÏhu  rÏadu kryptograficky prostrÏedek certifikace na zÏaÂdost U v potrÏebneÂm pocÏtu a dokumentaci nezbytnou pro provedenõ certifikace. (4) Dobu platnosti certifikaÂtu kryptografickeÂho  rÏad na dobu nejdeÂle 5 let. prostrÏedku stanovõ U (5) Platnost certifikaÂtu kryptografickeÂho prostrÏedku zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti, nebo  rÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu, b) rozhodnutõÂm U prÏestal-li byÂt kryptograficky prostrÏedek zpuÊsobily k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ. (6) MaÂ-li byÂt kryptograficky prostrÏedek pouzÏõÂvaÂn i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jeho certi-
(7) UÂrÏad muÊzÏe prÏi certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku prÏihleÂdnout k certifikaÂtu nebo obdobneÂmu dokumentu kryptografickeÂho prostrÏedku vydaneÂmu opraÂvneÏnyÂm pracovisÏteÏm cizõÂ moci.
(9) Pro lhuÊty pro vydaÂnõ rozhodnutõ platõ § 48 odst. 6. § 50 Ï ZaÂdost o certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a platnost certifikaÂtu kryptografickeÂho pracovisÏteÏ (1) O certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ põ rÏadu orgaÂn staÂtu nebo podnikatel, semneÏ zÏaÂda u U u ktereÂho ma byÂt kryptograficke pracovisÏteÏ provozovaÂno. ZÏaÂdaÂ-li o certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ podnikatel, musõ byÂt drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ podnikatele. (2) Ten, kdo o certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ podle odstavce 1 pozÏaÂdal, prÏedklaÂda v pruÊbeÏhu  rÏadu dokumentaci nezbytnou certifikace na zÏaÂdost U pro provedenõ certifikace. (3) Dobu platnosti certifikaÂtu kryptografickeÂho  rÏad na dobu nejdeÂle 3 let. pracovisÏteÏ stanovõ U (4) Platnost certifikaÂtu kryptografickeÂho pracovisÏteÏ zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti, b) zaÂnikem platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele, c) zrusÏenõÂm orgaÂnu staÂtu, nebo  rÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu, d) rozhodnutõÂm U prÏestalo-li byÂt kryptograficke pracovisÏteÏ zpuÊsobile pro vykonaÂvaÂnõ urcÏenyÂch cÏinnostõÂ. (5) MaÂ-li byÂt kryptograficke pracovisÏteÏ vyuzÏõÂvaÂno i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jeho certifikaÂtu, je zÏadatel podle odstavce 1 povinen pozÏaÂdat UÂrÏad o certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ. Opa rÏadu dorucÏena nejmeÂneÏ kovana zÏaÂdost musõ byÂt U 6 meÏsõÂcuÊ prÏed uplynutõÂm doby platnosti puÊvodnõÂho certifikaÂtu kryptografickeÂho pracovisÏteÏ. (6) UÂrÏad je povinen rozhodnout o certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ do 6 meÏsõÂcuÊ od zahaÂjenõ rÏõÂzenõ o certifikaci, ve zvlaÂsÏt' slozÏityÂch prÏõÂpadech do 1 roku; nelze-li vzhledem k povaze veÏci rozhodnout v teÂto lhuÊteÏ, muÊzÏe ji prÏimeÏrÏeneÏ prodlouzÏit rÏeditel UÂrÏadu, nejvyÂsÏe vsÏak o 3 meÏsõÂce.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 51 ZÏaÂdost o certifikaci stõÂnicõ komory a platnost certifikaÂtu stõÂnicõ komory (1) O certifikaci stõÂnicõ komory põÂsemneÏ zÏaÂda u UÂrÏadu orgaÂn staÂtu nebo podnikatel, u ktereÂho je stõÂnicõ komora pouzÏõÂvaÂna. (2) Ten, kdo o certifikaci stõÂnicõ komory podle odstavce 1 pozÏaÂdal, prÏedklaÂda v pruÊbeÏhu certifikace na zÏaÂdost UÂrÏadu dokumentaci nezbytnou pro provedenõ certifikace. (3) Dobu platnosti certifikaÂtu stõÂnicõ komory stanovõ UÂrÏad na dobu nejdeÂle 5 let. a) b) c) d)
(4) Platnost certifikaÂtu stõÂnicõ komory zanika uplynutõÂm doby jeho platnosti, zaÂnikem platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele, zrusÏenõÂm orgaÂnu staÂtu, nebo  rÏadu o zaÂniku platnosti certifikaÂtu, rozhodnutõÂm U prÏestala-li byÂt stõÂnicõ komora zpuÊsobila k ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ.
(5) MaÂ-li byÂt stõÂnicõ komora pouzÏõÂvaÂna i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jejõÂho certifikaÂtu, je  rÏad o certizÏadatel podle odstavce 1 povinen pozÏaÂdat U fikaci stõÂnicõ komory. Opakovana zÏaÂdost musõ byÂt UÂrÏadu dorucÏena nejmeÂneÏ 12 meÏsõÂcuÊ prÏed uplynutõÂm doby platnosti puÊvodnõÂho certifikaÂtu stõÂnicõ komory. (6) Pro lhuÊty pro vydaÂnõ rozhodnutõ platõ § 50 odst. 6.
(4) Smlouva musõ obsahovat oznacÏenõ uÂcÏastnõÂkuÊ smlouvy, vymezenõ prÏedmeÏtu smlouvy a jeho rozsahu, praÂva a povinnosti uÂcÏastnõÂkuÊ smlouvy, zpuÊsob kontroly provaÂdeÏne UÂrÏadem podle odstavce 6, e) zpuÊsob a podmõÂnky odstoupenõ uÂcÏastnõÂkuÊ od smlouvy, f) souhlas se zverÏejneÏnõÂm technickeÂho prostrÏedku ve VeÏstnõÂku UÂrÏadu, jde-li o smlouvu k vydaÂvaÂnõ posudku uvedenou v § 46 odst. 15.
a) b) c) d)
(5) V podmõÂnkaÂch podle odstavce 4 põÂsm. e) musõ byÂt teÂzÏ stanoveno, zÏe UÂrÏad odstoupõ od smlouvy v prÏõÂpadeÏ, zÏe druhy uÂcÏastnõÂk smlouvy porusÏõ povinnost stanovenou tõÂmto zaÂkonem, provaÂdeÏcõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy nebo uzavrÏenou smlouvou. (6) UÂrÏad kontroluje, zda druhy uÂcÏastnõÂk smlouvy dodrzÏuje ustanovenõ tohoto zaÂkona, provaÂdeÏcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a uzavrÏene smlouvy. (7) ZmeÏnit obsah smlouvy lze pouze põÂsemnou dohodou uÂcÏastnõÂkuÊ smlouvy. (8) Smlouvu lze vypoveÏdeÏt pouze põÂsemnou formou. (9) NestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak, pouzÏijõ se v ostatnõÂm prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ obchodnõÂho zaÂkonõÂku. § 53 ZmocnÏovacõ ustanovenõÂ
§ 52 Smlouva o zajisÏteÏnõ cÏinnosti (1) Smlouva o zajisÏteÏnõ cÏinnosti (daÂle jen ¹smlouvaª) uvedena v § 39 odst. 7, § 45 odst. 6 a § 46 odst. 15 se uzavõÂra na dobu urcÏitou nebo neurcÏitou. Smlouva musõ mõÂt põÂsemnou formu. Projev vuÊle uÂcÏastnõÂkuÊ smlouvy musõ byÂt na teÂzÏe listineÏ. (2) Smlouvu lze uzavrÏõÂt s orgaÂnem staÂtu nebo podnikatelem na zaÂkladeÏ jejich põÂsemne zÏaÂdosti, a to pouze tehdy, budou-li cÏinnosti, jezÏ jsou prÏedmeÏtem smlouvy, a) provaÂdeÏny odborneÏ zpuÊsobilyÂmi zameÏstnanci staÂtu nebo podnikatele, b) zajisÏteÏny u orgaÂnu staÂtu nebo podnikatele organizacÏneÏ, technicky a materiaÂlneÏ. (3) Smlouvu s podnikatelem lze daÂle uzavrÏõÂt pouze tehdy, je-li a) jeho sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõ na uÂzemõ CÏeske republiky, b) drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ podnikatele prÏõÂslusÏneÂho stupneÏ utajenõÂ; tato podmõÂnka neplatõÂ, maÂ-li byÂt uzavrÏena smlouva k vydaÂvaÂnõ posudku uvedena v § 46 odst. 15.
Strana 7543
a)
b)
c)
d)
e) f)
ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ naÂlezÏitosti zÏaÂdosti o certifikaci technickeÂho prostrÏedku, certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu, certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikaci stõÂnicõ komory, naÂlezÏitosti opakovane zÏaÂdosti o certifikaci informacÏnõÂho systeÂmu, certifikaci kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikaci kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikaci stõÂnicõ komory, dokumentaci nezbytnou k provedenõ certifikace technickeÂho prostrÏedku, certifikace informacÏnõÂho systeÂmu, certifikace kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikace kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikace stõÂnicõ komory, vzory certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku, certifikaÂtu informacÏnõÂho systeÂmu, certifikaÂtu kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikaÂtu kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikaÂtu stõÂnicõ komory, pravidla pro stanovenõ doby platnosti certifikaÂtu technickeÂho prostrÏedku, pravidla a zpuÊsob pouzÏõÂvaÂnõ technickeÂho pro-
g)
h) i)
j)
strÏedku po uplynutõ doby platnosti jeho certifikaÂtu, zpuÊsob a podmõÂnky provaÂdeÏnõ certifikace informacÏnõÂho systeÂmu, certifikace kryptografickeÂho prostrÏedku, certifikace kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a certifikace stõÂnicõ komory a jejich opakovaÂnõÂ, obsah certifikacÏnõ zpraÂvy podle § 46 odst. 13, naÂlezÏitosti zÏaÂdosti o oveÏrÏenõ zpuÊsobilosti elektrickyÂch a elektronickyÂch zarÏõÂzenõÂ, zabezpecÏene oblasti nebo objektu k ochraneÏ prÏed uÂnikem utajovane informace kompromitujõÂcõÂm elektromagnetickyÂm vyzarÏovaÂnõÂm a zpuÊsob hodnocenõ jejich zpuÊsobilosti a naÂlezÏitosti zÏaÂdosti orgaÂnu staÂtu nebo podnikatele o uzavrÏenõ smlouvy podle § 52. Hlava X
OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele, zvlaÂsÏtnõ prÏõÂstup a zprosÏt'ovaÂnõ mlcÏenlivosti OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby a osveÏdcÏenõ podnikatele § 54 (1) OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby a osveÏdcÏenõ podnikatele jsou verÏejnyÂmi listinami. a) b) c) d) e) f) g)
(2) OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby obsahuje jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, rodne prÏõÂjmenõÂ, den, meÏsõÂc, rok a mõÂsto narozenõÂ, rodne cÏõÂslo, staÂtnõ obcÏanstvõÂ, uvedenõ nejvysÏsÏõÂho stupneÏ utajenõ utajovane informace, pro prÏõÂstup k nõÂzÏ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby opravnÏuje, datum vydaÂnõ a dobu platnosti a otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka a podpis opraÂvneÏneÂho za rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ tohoto stupce U osveÏdcÏenõ v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis opraÂvneÏneÂho zaÂstupce UÂrÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22).
(3) OsveÏdcÏenõ podnikatele obsahuje a) identifikaci podnikatele firmou nebo naÂzvem, identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a sõÂdlem, jde-li o praÂvnickou osobu, a jde-li o osobu fyzickou, uÂdaje podle odstavce 2 põÂsm. a) azÏ d), b) oznacÏenõ nejvysÏsÏõÂho stupneÏ utajenõ utajovane informace, pro prÏõÂstup k nõÂzÏ osveÏdcÏenõ podnikatele opravnÏuje, c) formu prÏõÂstupu podle § 20,
23
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7544
) § 69 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
d) datum vydaÂnõ a dobu platnosti a e) otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka a podpis opraÂvneÏneÂho za rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ tohoto stupce U osveÏdcÏenõ v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis opraÂvneÏneÂho zaÂstupce UÂrÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22). § 55 (1) Platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby a osveÏdcÏenõ podnikatele je pro stupenÏ utajenõ a) PrÏõÂsneÏ tajne 5 let, b) Tajne 7 let a c) DuÊveÏrne 9 let. (2) Platnost osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ Vyhrazene je 12 let. § 56 (1) Platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti,  rÏadu (§ 123 b) dnem vykonatelnosti rozhodnutõ U odst. 3, § 126 odst. 4) o zrusÏenõ jeho platnosti (§ 101), c) uÂmrtõÂm fyzicke osoby, nebo byla-li prohlaÂsÏena za mrtvou, d) zrusÏenõÂm, zaÂnikem nebo prÏemeÏnou23) podnikatele, e) ohlaÂsÏenõÂm jeho odcizenõ nebo ztraÂty, f) takovyÂm posÏkozenõÂm, zÏe zaÂpisy v neÏm uvedene jsou necÏitelne nebo je porusÏena jeho celistvost, g) zmeÏnou uÂdajuÊ v neÏm obsazÏenyÂch, nebo h) skoncÏenõÂm sluzÏebnõÂho pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂka zpravodajske sluzÏby nebo pracovnõÂho pomeÏru zameÏstnance zpravodajske sluzÏby, nebo prÏestane-li byÂt fyzicka osoba osobou uvedenou v § 141 odst. 1. (2) PrÏi zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele podle odstavce 1 põÂsm. a), b) a d) je podnikatel povinen utajovanou informaci, ktera mu byla poskytnuta, odevzdat tomu, kdo mu ji poskytl nebo do jehozÏ puÊsobnosti naÂlezÏõÂ; nelze-li tak ucÏinit, je povinen odevzdat ji UÂrÏadu. Utajovane informace, ktere u podnikatele vznikly, je povinen prÏedat orgaÂnu staÂtu, do jehozÏ puÊsobnosti utajovane informace naÂlezÏõÂ, nenõÂ-li jej, UÂrÏadu. OdevzdaÂnõ a prÏedaÂnõ utajovane informace podle tohoto odstavce je podnikatel povinen proveÂst neprodleneÏ po zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele. (3) PrÏi zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby podle odstavce 1 põÂsm. a) a b) je odpoveÏdna osoba nebo ten, kdo provedl poucÏenõÂ, povinen zajistit, aby
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
tato fyzicka osoba nemeÏla prÏõÂstup k utajovane informaci. (4) PrÏõÂstup fyzicke osoby nebo podnikatele k utajovane informaci nenõ dotcÏen zaÂnikem platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo podnikatele podle odstavce 1 põÂsm. e) azÏ g); UÂrÏad v tomto prÏõÂpadeÏ na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti vyda do 5 dnuÊ od dorucÏenõ zÏaÂdosti nove osveÏdcÏenõÂ, ktere nahrazuje osveÏdcÏenõ puÊvodnõÂ. § 57 OsveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc a osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc (1) Na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti fyzicke osoby nebo odpoveÏdne osoby podnikajõÂcõ praÂvnicke osoby  rÏad vyda U a) osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc, nebo b) osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc. nou.
(2) OsveÏdcÏenõÂ podle odstavce 1 je verÏejnou listi-
(3) OsveÏdcÏenõ podle odstavce 1 obsahuje naÂlezÏitosti uvedene v § 54 s tõÂm, zÏe oznacÏenõ nejvysÏsÏõÂho stupneÏ utajenõ utajovane informace, pro prÏõÂstup k nõÂzÏ toto osveÏdcÏenõ opravnÏuje, se uvaÂdõ vcÏetneÏ zkratky ve smyslu § 21 odst. 2. (4) OsveÏdcÏenõ podle odstavce 1 potvrzuje, zÏe u jeho drzÏitele bylo provedeno bezpecÏnostnõ rÏõÂzenõ podle cÏaÂsti cÏtvrte a je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele daneÂho stupneÏ utajenõÂ; v prÏõÂpadeÏ osveÏdcÏenõ podnikatele potvrzuje teÂzÏ formy prÏõÂstupu podnikatele k utajovane informaci podle § 20. (5) OsveÏdcÏenõ podle odstavce 1 se vydaÂva na dobu nezbytneÏ nutnou, nejdeÂle vsÏak na dobu, na kterou je vydaÂno osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele. (6) Zanikne-li platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo platnost osveÏdcÏenõ podnikatele, nejde-li o zaÂnik podle § 56 odst. 1 põÂsm. e) a f), zanika teÂzÏ platnost osveÏdcÏenõ uvedeneÂho v odstavci 1. (7) Platnost osveÏdcÏenõ podle odstavce 1 zanika teÂzÏ takovyÂm posÏkozenõÂm, zÏe zaÂpisy v neÏm uvedene jsou necÏitelneÂ, nebo je-li porusÏena jeho celistvost, anebo ohlaÂsÏenõÂm jeho odcizenõ nebo ztraÂty.
24
Strana 7545
(8) DrzÏitel osveÏdcÏenõ podle odstavce 1, jehozÏ platnost zanikla podle odstavce 6, je povinen odevzdat jej do 5 dnuÊ UÂrÏadu. ZvlaÂsÏtnõ prÏõÂstup k utajovane informaci § 58 (1) Osobami, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci vsÏech stupnÏuÊ utajenõ bez platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby a poucÏenõÂ, jsou a) prezident republiky, b) poslanci a senaÂtorÏi Parlamentu, c) cÏlenove vlaÂdy, d) VerÏejny ochraÂnce praÂv a zaÂstupce VerÏejneÂho ochraÂnce praÂv, e) soudci a f) prezident, viceprezident a cÏlenove NejvysÏsÏõÂho kontrolnõÂho uÂrÏadu. (2) Osoby uvedene v odstavci 1 majõ prÏõÂstup k utajovane informaci ode dne zvolenõ nebo jmenovaÂnõ do funkce po dobu jejõÂho vyÂkonu a v rozsahu nezbytneÂm pro jejõ vyÂkon. (3) PrÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm bez platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby lze umozÏnit fyzicke osobeÏ jednajõÂcõ ve prospeÏch zpravodajske sluzÏby24), informaÂtorovi25) nebo fyzicke osobeÏ, ktere je poskytovaÂna zvlaÂsÏtnõ ochrana podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu26), nebo prÏõÂslusÏnõÂku zpravodajske sluzÏby, ktery je zarÏazen v zaÂloze zvlaÂsÏtnõÂ27). PoucÏenõ teÂto osoby provede ten, kdo jõ prÏõÂstup k utajovane informaci umozÏnõÂ. (4) ZvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis28) stanovõÂ, ktere fyzicke osoby a za jakyÂch podmõÂnek majõ prÏõÂstup k utajovane informaci bez platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby v trestnõÂm rÏõÂzenõÂ, v obcÏanskeÂm soudnõÂm rÏõÂzenõ a v soudnõÂm rÏõÂzenõ spraÂvnõÂm, a to v rozsahu nezbytneÂm pro uplatneÏnõ jejich praÂv a plneÏnõ povinnostõ v teÏchto rÏõÂzenõÂch. PrÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm lze v teÏchto prÏõÂpadech umozÏnit pouze na zaÂkladeÏ poucÏenõ podle odstavce 5. (5) PoucÏenõ podle § 2 põÂsm. i) u osob uvedenyÂch v odstavci 4 provede ten, o neÏmzÏ to stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis28). PoucÏenõ se provede prÏimeÏrÏeneÏ zpuÊsobem uvedenyÂm v § 9 odst. 1; poucÏenõ musõ daÂle obsahovat spisove oznacÏenõ veÏci, ktera je prÏedmeÏtem rÏõÂ-
) § 18 odst. 1 zaÂkona cÏ. 153/1994 Sb. § 15 odst. 2 zaÂkona cÏ. 154/1994 Sb. 25 ) § 33f zaÂkona cÏ. 13/1993 Sb., celnõ zaÂkon, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 1/2002 Sb. § 23f zaÂkona cÏ. 283/1991 Sb., ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 265/2001 Sb. 26 ) ZaÂkon cÏ. 137/2001 Sb., o zvlaÂsÏtnõ ochraneÏ sveÏdka a dalsÏõÂch osob v souvislosti s trestnõÂm rÏõÂzenõÂm a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 99/ /1963 Sb., obcÏansky soudnõ rÏaÂd, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 27 ) ZaÂkon cÏ. 361/2003 Sb., o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 28
) Trestnõ rÏaÂd. ObcÏansky soudnõ rÏaÂd. Soudnõ rÏaÂd spraÂvnõÂ.
Strana 7546
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
zenõÂ, a poucÏenõ o tom, zÏe uÂdaje o osobaÂch, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci podle odstavce 4, jsou UÂrÏadem evidovaÂny a mohou byÂt vyuzÏity zpuÊsobem stanovenyÂm tõÂmto zaÂkonem. § 59 JednoraÂzovy prÏõÂstup k utajovane informaci (1) Na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti odpoveÏdne osoby muÊzÏe UÂrÏad ve vyÂjimecÏnyÂch a oduÊvodneÏnyÂch prÏõÂpadech vydat souhlas s jednoraÂzovyÂm prÏõÂstupem k utajovane informaci se stupneÏm utajenõ o jeden vysÏsÏõÂm, nezÏ na ktery je vydaÂno platne osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele, a to na dobu nezbytneÏ nutnou, nejdeÂle vsÏak na dobu 6 meÏsõÂcuÊ. (2) Souhlas podle odstavce 1 lze podnikateli vydat pouze pro prÏõÂstup k utajovane informaci podle § 20 odst. 1 põÂsm. b). (3) Souhlas s jednoraÂzovyÂm prÏõÂstupem podle odstavce 1 muÊzÏe u prÏõÂslusÏnõÂkuÊ zpravodajskyÂch sluzÏeb vydat rÏeditel prÏõÂslusÏne zpravodajske sluzÏby a v prÏõÂpadech prÏõÂslusÏnõÂkuÊ policie podle § 141 odst. 1 ministr vnitra, a to na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti prÏõÂslusÏneÂho sluzÏebnõÂho funkcionaÂrÏe. (4) ZÏaÂdost podle odstavce 1 obsahuje a) zduÊvodneÏnõ jednoraÂzoveÂho prÏõÂstupu, b) oznacÏenõ oblasti utajovanyÂch informacõÂ, ke kteryÂm ma byÂt jednoraÂzovy prÏõÂstup umozÏneÏn, c) kopii osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele, d) pozÏadovanou dobu jednoraÂzoveÂho prÏõÂstupu a e) v prÏõÂpadeÏ podnikatele põÂsemny souhlas poskytovatele utajovane informace s vydaÂnõÂm souhlasu podle odstavce 1. (5) UÂrÏad vyda souhlas podle odstavce 1 neprodleneÏ, nejpozdeÏji do 5 dnuÊ ode dne dorucÏenõ zÏaÂdosti.  rÏadu OdpoveÏdna osoba, ktera po vydaÂnõ souhlasu U umozÏnõ prÏõÂstup fyzicke osoby k utajovane informaci podle odstavce 1 nebo 3, provede jejõ poucÏenõÂ. (6) Na udeÏlenõ souhlasu k jednoraÂzoveÂmu prÏõÂstupu k utajovane informaci nenõ praÂvnõ naÂrok a lze jej teÂzÏe osobeÏ udeÏlit jen jednou. (7) JednoraÂzovy prÏõÂstup nelze umozÏnit k utajovane informaci Evropske unie nebo EvropskeÂho spolecÏenstvõ pro atomovou energii. § 60 (1) V prÏõÂpadeÏ uÂcÏasti CÏeske republiky v mezinaÂrodnõÂm ozbrojeneÂm konfliktu nebo v mezinaÂrodnõ zaÂchranne nebo humanitaÂrnõ akci, v prÏõÂpadeÏ vyhlaÂsÏenõ vaÂlecÏneÂho stavu a v prÏõÂpadeÏ stavu nebezpecÏõÂ, nouzoveÂho stavu nebo stavu ohrozÏenõ staÂtu20) lze umozÏnit prÏõÂstup k utajovane informaci fyzicke osobeÏ, ktera nenõ drzÏitelem osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo nema prÏõÂstup
k utajovanyÂm informacõÂm stupneÏ utajenõ VyhrazeneÂ, nebo podnikateli, ktery nenõ drzÏitelem osveÏdcÏenõ podnikatele. (2) PrÏõÂstup fyzicke osoby podle odstavce 1 lze umozÏnit pouze v prÏõÂpadeÏ, zÏe neexistujõ pochybnosti o duÊveÏryhodnosti fyzicke osoby a o jejõ schopnosti utajovat informace. (3) V prÏõÂpadeÏ prÏõÂstupu podle odstavce 1 je odpoveÏdna osoba povinna zajistit poucÏenõ fyzicke osoby. HrozõÂ-li nebezpecÏõ z prodlenõ nebo z duÊvodu jine naleÂhavosti a vyÂznamu konkreÂtnõÂho uÂkolu, lze poucÏenõ nahradit uÂstnõÂm seznaÂmenõÂm fyzicke osoby s jejõÂmi povinnostmi v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a s naÂsledky jejich porusÏenõÂ. (4) O prÏõÂstupu podle odstavce 1 je odpoveÏdna osoba povinna zpracovat põÂsemny zaÂznam. Tento põÂsemny zaÂznam spolu s poucÏenõÂm zasÏle odpoveÏdna osoba neprodleneÏ UÂrÏadu; bylo-li poucÏenõ nahrazeno uÂstnõÂm seznaÂmenõÂm podle odstavce 3 veÏty druheÂ, uvede se tato skutecÏnost v põÂsemneÂm zaÂznamu. Je-li prÏõÂstup podle odstavce 1 umozÏneÏn zpravodajskou sluzÏbou, põÂsemny zaÂznam podle veÏty prvnõ a cÏaÂsti veÏty  rÏadu nezasõÂlajõÂ, druhe za strÏednõÂkem ani poucÏenõ se U ale uklaÂdajõ se u prÏõÂslusÏne zpravodajske sluzÏby. (5) Je-li podnikateli umozÏneÏn prÏõÂstup k utajovane informaci podle odstavce 1, je jeho odpoveÏdna osoba povinna o prÏõÂstupu zpracovat põÂsemny zaÂznam, ktery neprodleneÏ zasÏle UÂrÏadu. (6) PrÏõÂstup podle odstavce 1 nelze umozÏnit k utajovane informaci Evropske unie a EvropskeÂho spolecÏenstvõ pro atomovou energii. § 61 JednoraÂzovy prÏõÂstup k utajovane informaci podle § 59 a prÏõÂstup podle § 60 nelze umozÏnit k utajovane informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne nebo k utajovane informaci, na kterou se vztahuje zvlaÂsÏtnõ rezÏim naklaÂdaÂnõÂ. § 62 PrÏõÂstup k utajovane informaci na zaÂkladeÏ uznaÂnõ bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ vydaneÂho uÂrÏadem cizõ moci (1) PrÏõÂstup k utajovane informaci lze umozÏnit fyzicke osobeÏ, ktera je poucÏena, nebo podnikateli i v prÏõ rÏad uzna bezpecÏnostnõ opraÂvneÏnõ vypadech, kdy U dane uÂrÏadem cizõ moci, ktery ma v puÊsobnosti ochranu utajovanyÂch informacõ (daÂle jen ¹bezpecÏnostnõ opraÂvneÏnõª). UÂrÏad bezpecÏnostnõ opraÂvneÏnõ uznaÂ, stanovõÂ-li tak mezinaÂrodnõ smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna. (2) UznaÂnõ podle odstavce 1 UÂrÏad provede na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti nepodnikajõÂcõ fyzicke osoby nebo pod-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
nikatele, kterÏõ jsou drzÏiteli bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõÂ. ZÏaÂdost obsahuje a) jmeÂno, prÏõÂjmenõ a akademicky titul drzÏitele bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõÂ, b) datum a mõÂsto narozenõ a adresu trvaleÂho pobytu drzÏitele bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõÂ, c) staÂtnõ obcÏanstvõ drzÏitele bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõÂ, d) u podnikatele jeho identifikaci firmou nebo naÂzvem, identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a sõÂdlem, jde-li o praÂvnickou osobu, nebo jmeÂnem, prÏõÂjmenõÂm a mõÂstem trvaleÂho pobytu, jde-li o osobu fyzickou, e) duÊvod, procÏ ma byÂt provedeno uznaÂnõ podle odstavce 1, f) dobu, na kterou ma byÂt uznaÂnõ provedeno, a g) podpis drzÏitele bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ a adresu, na kterou ma byÂt uznaÂnõ podle odstavce 1 dorucÏeno. (3) K zÏaÂdosti podle odstavce 2 je nutne prÏipojit uÂrÏednõ prÏeklad bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ nebo jeho oveÏrÏenou kopii. (4) UznaÂnõ podle odstavce 1 UÂrÏad zasÏle drzÏiteli bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõÂ. (5) UznaÂnõ podle odstavce 1 musõ obsahovat a) uÂdaje podle odstavce 2 põÂsm. a) azÏ d), b) identifikaci bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ vydaneÂho uÂrÏadem cizõ moci, c) oznacÏenõ nejvysÏsÏõÂho stupneÏ utajenõ utajovane informace, pro prÏõÂstup k nõÂzÏ uznaÂnõ podle odstavce 1 opravnÏuje, d) u podnikatele formu prÏõÂstupu podle § 20, e) datum vydaÂnõ a dobu platnosti, f) otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka a podpis opraÂvneÏneÂho za rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ tohoto stupce U uznaÂnõ v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis  rÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho opraÂvneÏneÂho zaÂstupce U praÂvnõÂho prÏedpisu22). ZprosÏteÏnõ povinnosti zachovaÂvat mlcÏenlivost § 63 (1) V rÏõÂzenõ prÏed orgaÂnem staÂtu muÊzÏe, na zÏaÂdost tohoto orgaÂnu, odpoveÏdna osoba orgaÂnu staÂtu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti utajovana informace naÂlezÏõÂ, fyzickou osobu zprostit povinnosti zachovaÂvat mlcÏenlivost (daÂle jen ¹zprosÏteÏnõ mlcÏenlivostiª), nestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak (odstavec 8 a § 133 odst. 2). (2) V prÏõÂpadeÏ, zÏe orgaÂn staÂtu zanikne bez praÂvnõÂho naÂstupce, muÊzÏe zprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti proveÂst rÏeditel UÂrÏadu. (3) Pro potrÏeby rÏõÂzenõ podle odstavce 1 zprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti daÂle provaÂdõ a) prezident republiky u prÏedsedy vlaÂdy, prezidenta,
b) c) d) e) f) g) h)
Strana 7547
viceprezidenta a cÏlenuÊ NejvysÏsÏõÂho kontrolnõÂho uÂrÏadu, prÏedsedy a mõÂstoprÏedsedy UÂstavnõÂho soudu, prÏedsedy a mõÂstoprÏedsedy NejvysÏsÏõÂho soudu, prÏedsedy a mõÂstoprÏedsedy NejvysÏsÏõÂho spraÂvnõÂho soudu, vedoucõÂho KancelaÂrÏe prezidenta republiky, VerÏejneÂho ochraÂnce praÂv, zaÂstupce VerÏejneÂho ochraÂnce praÂv, guverneÂra a viceguverneÂruÊ CÏeske naÂrodnõ banky, Poslanecka sneÏmovna u poslancuÊ, SenaÂt u senaÂtoruÊ, prÏedseda Poslanecke sneÏmovny u vedoucõÂho KancelaÂrÏe Poslanecke sneÏmovny, prÏedseda SenaÂtu u vedoucõÂho KancelaÂrÏe SenaÂtu, prÏedseda vlaÂdy u ministruÊ a vedoucõÂch ostatnõÂch uÂstrÏednõÂch spraÂvnõÂch uÂrÏaduÊ,  stavnõÂho soudu u soudcuÊ U  stavnõÂho prÏedseda U soudu, ministr spravedlnosti u soudcuÊ neuvedenyÂch v põÂsmenu g), staÂtnõÂch zaÂstupcuÊ a prÏõÂsedõÂcõÂch a vlaÂda u rÏeditele BezpecÏnostnõ informacÏnõ sluzÏby.
(4) TyÂkaÂ-li se povinnost zachovaÂvat mlcÏenlivost veÏci, kterou projednaÂva orgaÂn Parlamentu, muÊzÏe zprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti fyzicke osoby proveÂst Poslanecka sneÏmovna nebo SenaÂt po vyjaÂdrÏenõ odpoveÏdne osoby orgaÂnu staÂtu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti utajovana informace naÂlezÏõÂ. (5) PrÏed zprosÏteÏnõÂm mlcÏenlivosti podle odstavce 3 je trÏeba pozÏaÂdat o vyjaÂdrÏenõ odpoveÏdnou osobu orgaÂnu staÂtu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti utajovana informace naÂlezÏõÂ. (6) ZprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti se nevyzÏaduje u prezidenta republiky. (7) ZprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti se vztahuje pouze na prÏõÂslusÏnou utajovanou informaci, a to v nezbytneÏ nutneÂm rozsahu a na dobu nezbytneÏ nutnou. ZprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti se provaÂdõ põÂsemneÏ. StupenÏ utajenõ utajovane informace nenõ zprosÏteÏnõÂm mlcÏenlivosti dotcÏen. (8) ZprosÏteÏnõ mlcÏenlivosti lze odeprÏõÂt v prÏõÂpadech, kdy by tõÂm mohlo dojõÂt k mimorÏaÂdneÏ vaÂzÏne nebo vaÂzÏne uÂjmeÏ zaÂjmuÊm CÏeske republiky anebo k ohrozÏenõ zÏivota cÏi zdravõ osob. ZmocnÏovacõ ustanovenõ § 64 ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ vzor a) osveÏdcÏenõ fyzicke osoby a osveÏdcÏenõ podnikatele, b) zÏaÂdostõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc a osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc a c) zÏaÂdosti o uznaÂnõ bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ fyzicke osoby a zÏaÂdosti o uznaÂnõ bezpecÏnostnõÂho opraÂvneÏnõ podnikatele.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7548
§ 67 Povinnosti odpoveÏdne osoby
Hlava XI Povinnosti prÏi ochraneÏ utajovanyÂch informacõ § 65 Obecne povinnosti (1) KazÏdy je povinen neprodleneÏ odevzdat nalezenou utajovanou informaci nebo utajovanou informaci zõÂskanou v rozporu s tõÂmto zaÂkonem anebo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele, osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc nebo osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc (daÂle jen ¹nalezena põÂsemnostª) UÂrÏadu, policii nebo zastupitelskeÂmu uÂrÏadu CÏeske republiky. (2) KazÏdyÂ, kdo meÏl nebo ma prÏõÂstup k utajovane informaci, je povinen zachovaÂvat o nõ mlcÏenlivost a nesmõ k nõ umozÏnit prÏõÂstup neopraÂvneÏne osobeÏ. (3) KazÏdyÂ, kdo podal zÏaÂdost podle § 94, je povinen neprodleneÏ oznaÂmit UÂrÏadu zmeÏny uÂdajuÊ, ktere jsou v nõ uvedeny. (4) KazÏdy je povinen prÏi vyÂkonu staÂtnõ kontroly UÂrÏadem plnit pokyny kontrolnõÂho pracovnõÂka prÏi provaÂdeÏnõ neodkladnyÂch opatrÏenõ podle § 144 odst. 1. § 66 Povinnosti fyzicke osoby, ktera ma prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, a fyzicke osoby, ktera je drzÏitelem osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (1) Fyzicka osoba, ktera ma prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, je povinna a) dodrzÏovat povinnosti prÏi ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ, b) odevzdat tomu, kdo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby vydal, do 5 dnuÊ sve osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, jehozÏ platnost zanikla podle § 56 odst. 1 põÂsm. b), f) a g), c) neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit tomu, kdo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc vydal, ztraÂtu nebo odcizenõ sveÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc, d) neprodleneÏ oznaÂmit UÂrÏadu zmeÏny uÂdajuÊ, ktere byly uvedeny v jejõ zÏaÂdosti fyzicke osoby podle § 94 odst. 2 põÂsm. a), c) a d), e) neprodleneÏ oznamovat tomu, kdo provedl jejõ poucÏenõ podle § 9 odst. 1 nebo § 11 odst. 2, porusÏenõ povinnostõ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem, f) uÂcÏastnit se prosÏkolenõ podle § 67 odst. 1 põÂsm. b). (2) Na fyzickou osobu, ktera je drzÏitelem osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, ale nema prÏõÂstup k utajovane informaci, se vztahujõ pouze povinnosti uvedene v odstavci 1 põÂsm. b) azÏ d).
CÏaÂstka 143
a) b)
c) d) e) f)
(1) OdpoveÏdna osoba je povinna zajistit poucÏenõ fyzicke osoby, zajistit jednou rocÏneÏ provedenõ prosÏkolenõ fyzickyÂch osob, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, z praÂvnõÂch prÏedpisuÊ v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, zajistit oveÏrÏovaÂnõ splneÏnõ podmõÂnek pro prÏõÂstup fyzicke osoby k utajovane informaci stupneÏ utajenõ VyhrazeneÂ, schvaÂlit informacÏnõ systeÂm do provozu a põÂsemneÏ tuto skutecÏnost oznaÂmit UÂrÏadu, poveÏrÏit fyzickou osobu k cÏinnosti nebo k vyÂkonu kryptograficke ochrany, kontrolovat dodrzÏovaÂnõ dalsÏõÂch povinnostõ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem.
§ 68 Povinnosti podnikatele, ktery je drzÏitelem osveÏdcÏenõ podnikatele Podnikatel, ktery je drzÏitelem osveÏdcÏenõ podnikatele, je povinen a) do 5 dnuÊ ode dne dorucÏenõ pravomocneÂho roz rÏadu podle § 101 odst. 2 dorucÏit U  rÏadu hodnutõ U  rÏaosveÏdcÏenõ podnikatele, jehozÏ platnost byla U dem zrusÏena,  rÏadu ztraÂtu nebo odcizenõ b) neprodleneÏ oznaÂmit U osveÏdcÏenõ podnikatele nebo osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc, c) neprodleneÏ põÂsemneÏ oznamovat UÂrÏadu zmeÏny uÂdajuÊ uvedenyÂch podle § 97 põÂsm. a) a b) v bezpecÏnostnõÂm dotaznõÂku podnikatele,  rÏadu vzÏdy k 1. listopadu kalendaÂrÏd) oznamovat U nõÂho roku vsÏechny zmeÏny uÂdajuÊ uvedenyÂch v zÏaÂdosti podnikatele podle § 96 odst. 2 põÂsm. a) a b) a tyto zmeÏny dolozÏit zpuÊsobem uvedenyÂm v § 96 odst. 2 põÂsm. c), e) zabezpecÏit ochranu utajovanyÂch informacõ prÏi zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele. § 69 Povinnosti praÂvnicke osoby a podnikajõÂcõ fyzicke osoby, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, a orgaÂnu staÂtu (1) PraÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, a orgaÂn staÂtu jsou povinni a) zajistit ochranu utajovanyÂch informacõ podle tohoto zaÂkona a mezinaÂrodnõÂch smluv, b) zpracovaÂvat a veÂst prÏehled mõÂst nebo funkcõÂ, na kteryÂch je nezbytne mõÂt prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm vcÏetneÏ utajovanyÂch informacõ EvropskeÂ
CÏaÂstka 143
c)
d)
e) f)
g) h)
i)
j)
k)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
unie, Organizace Severoatlanticke smlouvy a utajovanyÂch informacõ vyzÏadujõÂcõÂch zvlaÂsÏtnõ rezÏim naklaÂdaÂnõÂ, s uvedenõÂm stupneÏ utajenõÂ, nebo ktere nelze vykonaÂvat bez osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti podle tohoto zaÂkona (§ 39); tõÂm nejsou dotcÏena ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ na uÂseku odborne zpuÊsobilosti29), neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit UÂrÏadu skutecÏnost, ktera muÊzÏe mõÂt vliv na vydaÂnõ nebo na platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele, zajistit vytvorÏenõ podmõÂnek pro oznacÏovaÂnõÂ, evidenci, zapuÊjcÏovaÂnõÂ, uklaÂdaÂnõÂ, prÏepravu, dalsÏõ manipulaci a vyrÏazovaÂnõ utajovane informace a utajovane informace se zvlaÂsÏtnõÂm rezÏimem naklaÂdaÂnõ v souladu s provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, provozovat jen informacÏnõ systeÂm, ktery je certi rÏadem a põÂsemneÏ schvaÂlen do provozu, fikovaÂn U zastavit provoz informacÏnõÂho systeÂmu, ktery nesplnÏuje podmõÂnky stanovene v certifikacÏnõ zpraÂveÏ, a zajistit ochranu utajovane informace v neÏm a o teÏchto skutecÏnostech informovat UÂrÏad, provozovat jen komunikacÏnõ systeÂm, jehozÏ projekt bezpecÏnosti byl schvaÂlen UÂrÏadem, zastavit provoz komunikacÏnõÂho systeÂmu, ktery nesplnÏuje podmõÂnky stanovene v projektu bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu, a o teÂto skutecÏnosti informovat UÂrÏad, pouzÏõÂvat pro kryptografickou ochranu jen prostrÏedek, ktery je certifikovaÂn UÂrÏadem, a pouzÏõÂvat kryptograficke pracovisÏteÏ jen k uÂcÏelu, ke ktereÂmu bylo certifikovaÂno a schvaÂleno do provozu, veÂst evidenci fyzickyÂch osob, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, evidenci kryptografickeÂho materiaÂlu, evidenci pracovnõÂkuÊ kryptograficke ochrany, evidenci provoznõ obsluhy kryptografickeÂho prostrÏedku, evidenci kuryÂruÊ kryptografickeÂho materiaÂlu a evidenci prÏõÂpaduÊ neopraÂvneÏneÂho naklaÂdaÂnõ s utajovanou informacõÂ, hlaÂsit porusÏenõ povinnosti prÏi ochraneÏ utajovane informace nebo povinnosti ulozÏene mezinaÂrodnõ smlouvou v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a prÏijetõ opatrÏenõ k odstraneÏnõ prÏõÂcÏin a neprÏõ rÏadu; tato povinnost znivyÂch naÂsledkuÊ porusÏenõ U se nevztahuje na zpravodajske sluzÏby v prÏõÂpadech podle § 140 odst. 1 põÂsm. a) a na Ministerstvo vnitra v prÏõÂpadech podle § 141 odst. 1, s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ porusÏenõ ochrany utajovanyÂch informacõ Organizace Severoatlanticke smlouvy nebo Evropske unie,
29
Strana 7549
l) zrÏõÂdit registr poskytovanyÂch utajovanyÂch infor rÏadu v rozsahu macõ (§ 79) a hlaÂsit zmeÏny v neÏm U stanoveneÂm provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, m) proveÂst jednou rocÏneÏ kontrolu utajovanyÂch informacõ vedenyÂch v registru poskytovanyÂch utajovanyÂch informacõ za uplynuly kalendaÂrÏnõ rok a ozna rÏadu, spolu s uvedenõÂm pocÏtu mit jejõ vyÂsledek U utajovanyÂch informacõ a jejich stupnÏuÊ utajenõÂ; toto oznaÂmenõ nezasõÂlajõ zpravodajske sluzÏby, n) prÏedat utajovanou informaci poskytnutou cizõ mocõ nebo zahranicÏnõÂm partnerem praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby k zaevidovaÂnõ UÂrÏadu nebo Ministerstvu zahranicÏnõÂch veÏcõ podle § 79 odst. 4, o) zasõÂlat v prÏõÂpadech stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem utajovane informace cizõ moci prostrÏednictvõÂm uÂstrÏednõÂho registru (§ 79 odst. 2), p) zajistit põÂsemne poveÏrÏenõ fyzicke osoby k prÏõÂstupu k utajovane informaci se zvlaÂsÏtnõÂm rezÏimem naklaÂdaÂnõ oznacÏene ¹ATOMALª, q) kontrolovat dodrzÏovaÂnõ dalsÏõÂch povinnostõ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem. (2) Povinnost uvedena v odstavci 1 põÂsm. c) se nevztahuje na zpravodajske sluzÏby v prÏõÂpadech podle § 140 odst. 1 põÂsm. a) a na Ministerstvo vnitra v prÏõÂpadech podle § 141 odst. 1. § 70 Povinnosti prÏi ochraneÏ pruÊmysloveÂho vlastnictvõ  rÏadu pruÊmysloveÂho vlastnictvõ (1) KazÏdyÂ, kdo U podaÂva prÏihlaÂsÏku vynaÂlezu, uzÏitneÂho vzoru nebo topografie polovodicÏoveÂho vyÂrobku (daÂle jen ¹prÏihlasÏovatelª), je povinen na prÏihlaÂsÏce vyznacÏit naÂvrh stupneÏ utajenõÂ, domnõÂvaÂ-li se, zÏe prÏedmeÏt prÏihlaÂsÏky obsahuje utajovanou informaci. Je-li prÏihlasÏovatelem praÂvnicka osoba, uvede v prÏihlaÂsÏce jmeÂno, prÏõÂjmenõ a funkci nebo postavenõ odpoveÏdne osoby. (2) UÂrÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ prÏihlaÂsÏku podle odstavce 1 prÏedlozÏõ UÂrÏadu, ktery po vyjaÂdrÏenõ uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti prÏedmeÏt prÏihlaÂsÏky naÂlezÏõÂ, naÂvrh stupneÏ utajenõ potvrdõÂ, zmeÏnõ nebo, neobsahuje-li prÏedmeÏt prÏihlaÂsÏky utajovanou informaci, naÂvrh zamõÂtne; nenaÂlezÏõÂ-li prÏedmeÏt prÏihlaÂsÏky do oblasti veÏcne puÊsobnosti zÏaÂdneÂho uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, vyjaÂdrÏenõ se nevyzÏaduje. (3) UÂrÏad potvrzenõ nebo zmeÏnu naÂvrhu stupneÏ Â rÏadu pruÊutajenõ provedene podle odstavce 2 oznaÂmõ U mysloveÂho vlastnictvõ ve lhuÊteÏ 60 dnuÊ ode dne doru-
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 218/2002 Sb., o sluzÏbeÏ staÂtnõÂch zameÏstnancuÊ ve spraÂvnõÂch uÂrÏadech a o odmeÏnÏovaÂnõ teÏchto zameÏstnancuÊ a ostatnõÂch zameÏstnancuÊ ve spraÂvnõÂch uÂrÏadech (sluzÏebnõ zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 312/2002 Sb., o uÂrÏednõÂcõÂch uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 46/2004 Sb., vyhlaÂsÏka cÏ. 50/ /1978 Sb., o odborne zpuÊsobilosti v elektrotechnice, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 98/1982 Sb.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7550
cÏenõ prÏihlaÂsÏky UÂrÏadu, poprÏõÂpadeÏ mu v teÂzÏe lhuÊteÏ sdeÏlõÂ, zÏe naÂvrh stupneÏ utajenõ zamõÂtl, a prÏihlaÂsÏku mu vraÂtõÂ; v oznaÂmenõ UÂrÏad zaÂrovenÏ uvede, zda prÏihlasÏovatel splnÏuje podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovane informaci. (4) UÂrÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ stupenÏ utajenõ oznaÂmeny podle odstavce 3 vyznacÏõ na prÏihlaÂsÏce a neprodleneÏ jej oznaÂmõ prÏihlasÏovateli, ktery tento stupenÏ utajenõ stanovenyÂm zpuÊsobem (§ 21 a 22) vyznacÏõ na prÏedmeÏtu prÏihlaÂsÏky; je-li prÏihlasÏovatelem nepodnika rÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ ma jõÂcõ fyzicka osoba, U postavenõ puÊvodce. SdeÏlenõ podle odstavce 3 UÂrÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ prÏihlasÏovateli neprodleneÏ oznaÂmõ teÂzÏ. (5) Obsahuje-li prÏedmeÏt prÏihlaÂsÏky podle odstavce 1 utajovanou informaci a nesplnÏuje-li prÏihlasÏovatel podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovane informaci tohoto  rÏad pruÊmysloveÂho vlastnictvõ prostupneÏ utajenõÂ, U vede, je-li prÏihlasÏovatelem fyzicka osoba, jejõ poucÏenõÂ, a je-li prÏihlasÏovatelem praÂvnicka osoba, poucÏenõ odpoveÏdne osoby prÏihlasÏovatele; odpoveÏdna osoba prÏihlasÏovatele poucÏõ vsÏechny fyzicke osoby, ktere v raÂmci praÂvnicke osoby prÏihlasÏovatele prÏõÂstup k prÏedmeÏtu prÏihlaÂsÏky meÏly nebo jej nezbytneÏ potrÏebujõÂ; poucÏenõÂm se tyto osoby povazÏujõ za osoby splnÏujõÂcõ podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovane informaci, obsazÏene v prÏedmeÏtu teÂto prÏihlaÂsÏky. Ustanovenõ § 9 odst. 1 veÏty poslednõ a § 11 odst. 2 veÏty trÏetõ platõ obdobneÏ. § 71 BezpecÏnostnõ rÏeditel (1) OrgaÂn staÂtu, u ktereÂho utajovana informace vznika nebo ktereÂmu je poskytnuta, a daÂle praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, jsou povinni zrÏõÂdit a obsadit funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele. Funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele muÊzÏe vykonaÂvat i odpoveÏdna osoba sama; jinak je bezpecÏnostnõ rÏeditel prÏõÂmo podrÏõÂzen odpoveÏdne osobeÏ. (2) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba podle odstavce 1 jsou povinni do 15 dnuÊ ode dne obsazenõ funkce bezpecÏnostnõÂho rÏeditele oznaÂmit põÂsemneÏ UÂrÏadu jmeÂno, prÏõÂjmenõ a rodne cÏõÂslo osoby vykonaÂvajõÂcõ tuto funkci. (3) BezpecÏnostnõ rÏeditel zajisÏt'uje a plnõ povinnosti stanovene mu põÂsemneÏ odpoveÏdnou osobou v rozsahu tohoto zaÂkona; odpoveÏdnost odpoveÏdne osoby za ochranu utajovanyÂch informacõ nenõ jmenovaÂnõÂm bezpecÏnostnõÂho rÏeditele dotcÏena. (4) Funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele muÊzÏe vykonaÂvat pouze fyzicka osoba, ktera splnÏuje podmõÂnky prÏõÂstupu k utajovanyÂm informacõÂm takoveÂho stupneÏ utajenõÂ, ke kteryÂm bude mõÂt prÏi vyÂkonu teÂto funkce prÏõÂstup. (5) Funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele nelze vykonaÂvat u võÂce orgaÂnuÊ staÂtu nebo podnikateluÊ soubeÏzÏneÏ.
§ 72 PersonaÂlnõ projekt (1) Ministerstva a dalsÏõ uÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏady kazÏdorocÏneÏ zpracovaÂvajõ personaÂlnõ projekt. (2) PersonaÂlnõ projekt obsahuje a) zhodnocenõ stavu v personaÂlnõ bezpecÏnosti za uplynuly rok a b) prÏedpoklaÂdany pocÏet fyzickyÂch osob, u kteryÂch bude nutne v naÂsledujõÂcõÂm roce proveÂst rÏõÂzenõ podle § 92 põÂsm. a), a to s rozlisÏenõÂm podle stupnÏuÊ utajenõÂ. (3) PersonaÂlnõ projekt zasõÂlajõ ministerstva a dalsÏõ  rÏadu vzÏdy do 31. rÏõÂjna prÏõÂuÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏady U slusÏneÂho kalendaÂrÏnõÂho roku. (4) PersonaÂlnõ projekty prÏedlozÏõ UÂrÏad spolu se svyÂm vyjaÂdrÏenõÂm vlaÂdeÏ vzÏdy do 30. listopadu prÏõÂslusÏneÂho kalendaÂrÏnõÂho roku ke schvaÂlenõÂ. H l a v a XI I PoskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ v mezinaÂrodnõÂm styku § 73 PodmõÂnky poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ Utajovanou informaci lze v mezinaÂrodnõÂm styku poskytovat, nenõÂ-li v § 74 stanoveno jinak, a) jde-li o utajovanou informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrneÂ, na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby a põÂsemneÂho povolenõ UÂrÏadu, b) jde-li o utajovanou informaci stupneÏ utajenõ VyhrazeneÂ, na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby a põÂsemneÂho souhlasu uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti utajovana informace naÂlezÏõÂ; nenaÂlezÏõÂ-li utajovana informace do oblasti veÏcne puÊsobnosti zÏaÂdneÂho uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, na zaÂkladeÏ põÂsemneÂho souhlasu UÂrÏadu. § 74 PodmõÂnky poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ mezi orgaÂnem staÂtu a cizõ mocõ (1) SplneÏnõ podmõÂnek podle § 73 põÂsm. a) prÏi poskytovaÂnõ utajovane informace mezi orgaÂnem staÂtu a cizõ mocõ se nevyzÏaduje a) je-li uzavrÏena mezinaÂrodnõ smlouva v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna, b) vyplyÂvaÂ-li poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ ze zaÂvazku cÏlenstvõ CÏeske republiky v Evropske unii, nebo
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
c) je-li utajovana informace poskytovaÂna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu30). (2) Utajovanou informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene lze mezi orgaÂnem staÂtu a cizõ mocõ poskytovat bez souhlasu uvedeneÂho v § 73 põÂsm. b). § 75 ZÏaÂdost o povolenõ nebo o souhlas (1) ZÏaÂdost podle § 73 obsahuje, je-li zÏadatelem orgaÂn staÂtu, oznacÏenõ cizõ moci, ktere ma byÂt utajovana informace poskytnuta, a je-li zÏadatelem praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, oznacÏenõ zahranicÏnõÂho partnera a duÊvody, pro ktere se o povolenõ nebo o souhlas zÏaÂdaÂ. (2) PrÏõÂlohou zÏaÂdosti praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby o povolenõ nebo souhlas podle § 73 musõ byÂt jejõ smlouva se zahranicÏnõÂm partnerem, obsahujõÂcõ podmõÂnky ochrany poskytovanyÂch utajovanyÂch informacõ a seznam poskytovanyÂch utajovanyÂch informacõÂ. § 76 Povolenõ a souhlas prÏi poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ (1) PrÏed vydaÂnõÂm povolenõ podle § 73 põÂsm. a) si UÂrÏad vzÏdy vyzÏaÂda põÂsemne stanovisko Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõ a prÏõÂslusÏne zpravodajske sluzÏby a daÂle uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, do jehozÏ oblasti veÏcne puÊsobnosti utajovana informace naÂlezÏõÂ, nezÏaÂdaÂ-li o povolenõ tento orgaÂn staÂtu; nenaÂlezÏõÂ-li utajovana informace do oblasti veÏcne puÊsobnosti zÏaÂdneÂho uÂstrÏednõÂho spraÂvnõÂho uÂrÏadu, stanovisko se nevyzÏaduje. ZÏaÂdaÂ-li o povolenõ praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, UÂrÏad si od nõ vyzÏaÂda bezpecÏnostnõ opraÂvneÏnõ jejõÂho zahranicÏnõÂho partnera vydane uÂrÏadem cizõ moci, do jehozÏ puÊsobnosti naÂlezÏõ ochrana utajovanyÂch informacõ v zemi zahranicÏnõÂho partnera. (2) Ministerstvo zahranicÏnõÂch veÏcõÂ, prÏõÂslusÏna zpravodajska sluzÏba a uÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏad poskytnou UÂrÏadu stanovisko podle odstavce 1 ve lhuÊteÏ 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ jeho zÏaÂdosti. (3) UÂrÏad vyda povolenõ § 73 põÂsm. a) ve lhuÊteÏ 60 dnuÊ ode dne dorucÏenõ zÏaÂdosti orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby; v prÏõÂpadeÏ, kdy by utajovana informace byla jejõÂm poskytnutõÂm ohrozÏena, UÂrÏad zÏaÂdosti nevyhovõ a tuto skutecÏnost zÏadateli v uvedene lhuÊteÏ põÂsemneÏ oznaÂmõÂ.  rÏad vyda souhlas (4) UÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏad nebo U podle § 73 põÂsm. b) ve lhuÊteÏ 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ zÏaÂdosti praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke oso-
Strana 7551
by; v prÏõÂpadeÏ, kdy by utajovana informace byla jejõÂm poskytnutõÂm ohrozÏena, uÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏad nebo UÂrÏad zÏaÂdosti nevyhovõ a tuto skutecÏnost zÏadateli v uvedene lhuÊteÏ põÂsemneÏ oznaÂmõÂ. (5) Na vydaÂnõ povolenõ a na udeÏlenõ souhlasu podle § 73 nenõ praÂvnõ naÂrok. (6) UÂrÏad vede prÏehled povolenõ vydanyÂch podle § 73 põÂsm. a). § 77 ZpuÊsob poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ (1) PoskytovaÂnõ utajovane informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne v mezinaÂrodnõÂm styku se uskutecÏnÏuje prostrÏednictvõÂm registru uvedeneÂho v § 79 odst. 2, pokud nenõ v odstavcõÂch 2 azÏ 5, v § 78 nebo v mezinaÂrodnõ smlouveÏ stanoveno jinak. (2) Na poskytovaÂnõ utajovane informace mezi zpravodajskou sluzÏbou a obdobnou sluzÏbou cizõ moci v raÂmci spolupraÂce uskutecÏnÏovane podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu19) se odstavec 1 nevztahuje. O poskytovaÂnõ utajovane informace v teÏchto prÏõÂpadech rozhoduje odpoveÏdna osoba zpravodajske sluzÏby. (3) Na poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ mezi Ministerstvem obrany, Ministerstvem spravedlnosti, soudy, staÂtnõÂmi zastupitelstvõÂmi, policiõ nebo celnõÂmi orgaÂny a obdobnyÂmi orgaÂny cizõ moci se odstavec 1, stanovõÂ-li mezinaÂrodnõ smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna, nebo zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis31) jinak, nevztahuje. (4) OrgaÂny staÂtu a policie vedou evidenci utajovanyÂch informacõ poskytovanyÂch podle odstavcuÊ 2 a 3. (5) Ustanovenõ odstavce 1, § 73 a § 78 odst. 3 se nepouzÏijõÂ, jde-li o poskytovaÂnõ utajovane informace v mezinaÂrodnõÂm styku v prÏõÂpadech podle § 60 odst. 1. § 78 ZpuÊsob poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ Evropske unie v jejõÂm raÂmci a mimo neÏj (1) PoskytovaÂnõ utajovane informace stupneÏ utajenõ Tajne nebo DuÊveÏrne mezi CÏeskou republikou a cÏlenskyÂmi staÂty Evropske unie nebo mezi CÏeskou republikou a orgaÂny Evropske unie, ktera se tyÂka vzaÂjemne spolupraÂce cÏlenskyÂch staÂtuÊ Evropske unie podle smlouvy o zalozÏenõ Evropske unie nebo smlouvy o zalozÏenõ EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ, se uskutecÏnÏuje prostrÏednictvõÂm registru vedeneÂho Ministerstvem zahranicÏnõÂch veÏcõ podle § 79 odst. 3.
30
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 283/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 137/2001 Sb.
31
) NaprÏõÂklad § 47a odst. 6 zaÂkona cÏ. 283/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, § 21 odst. 1 zaÂkona cÏ. 137/2001 Sb.
Strana 7552
(2) Ustanovenõ odstavce 1 se nevztahuje na poskytovaÂnõ utajovane informace, ktera vyzÏaduje zvlaÂsÏtnõ rezÏim naklaÂdaÂnõ podle § 21 odst. 3. (3) MaÂ-li byÂt CÏeskou republikou poskytnuta v mezinaÂrodnõÂm styku utajovana informace Evropske unie staÂtu, ktery nenõ cÏlenem Evropske unie, vyzÏaÂda si UÂrÏad souhlas prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu Evropske unie.
b) obsah põÂsemne zÏaÂdosti o zrÏõÂzenõ registru, c) podmõÂnky zrÏõÂzenõÂ, obsah a zpuÊsob vedenõ registru a  rÏadu. d) rozsah zmeÏn v registru, oznamovanyÂch U  ST T R Ï ETI CÏ A Ê SOBILOST BEZPECÏNOSTNI ZPU
§ 79 Registry poskytovanyÂch utajovanyÂch informacõ (1) V registrech utajovanyÂch informacõ se eviduje a uklaÂda nebo odesõÂla utajovana informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne poskytovana v mezinaÂrodnõÂm styku. (2) UÂrÏad zrÏizuje a vede uÂstrÏednõ registr utajovanyÂch informacõ uvedenyÂch v odstavci 1 jõÂm nebo jemu prÏõÂmo poskytnutyÂch a utajovanyÂch informacõÂ, ktere se poskytujõ jeho prostrÏednictvõÂm podle § 77 odst. 1 (daÂle jen ¹uÂstrÏednõ registrª). (3) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba a podnikajõÂcõ fyzicka osoba zrÏizujõ a vedou registr utajovanyÂch informacõ uvedenyÂch v odstavci 1 jimi nebo jim poskytnutyÂch (daÂle jen ¹registrª); v registru Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõ se vedou teÂzÏ utajovane informace, ktere se poskytujõ jeho prostrÏednictvõÂm podle § 78 odst. 1. ZrÏõ rÏad na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂzenõ registru schvaluje U dosti orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby; to neplatõ pro zpravodajske sluzÏby. UÂrÏad je opraÂvneÏn prÏed vydaÂnõÂm souhlasu proveÂst kontrolu skutecÏnostõ uvedenyÂch v zÏaÂdosti o zrÏõÂzenõ registru, prÏõÂpadneÏ dalsÏõÂch skutecÏnostõ a podmõÂnek, souvisejõÂcõÂch se zrÏõÂzenõÂm registru. (4) Neposkytne-li cizõ moc nebo zahranicÏnõ partner praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby utajovanou informaci uvedenou v odstavci 1 zpuÊsobem uvedenyÂm v § 77 odst. 1 nebo § 78 odst. 1, orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba prÏedajõ poskytnutou utajovanou informaci k zaevidovaÂnõ v uÂstrÏednõÂm registru, nebo v prÏõÂpadeÏ utajovane informace podle § 78 odst. 1 v registru Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõÂ, neprodleneÏ po jejõÂm poskytnutõÂ. (5) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba oznamujõ UÂrÏadu zmeÏny v registru v rozsahu stanoveneÂm provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem. (6) UÂrÏad vede prÏehled zrÏõÂzenyÂch registruÊ a provaÂdõ kontrolu jejich cÏinnosti. (7) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) organizaci a cÏinnost uÂstrÏednõÂho registru,
32
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 80 Citliva cÏinnost (1) Citlivou cÏinnostõ se rozumõ cÏinnost stanovena tõÂmto zaÂkonem (§ 88) nebo zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem32), jejõÂmzÏ zneuzÏitõÂm by mohlo dojõÂt k ohrozÏenõ zaÂjmu CÏeske republiky. (2) Citlivou cÏinnost muÊzÏe vykonaÂvat fyzicka osoba, ktera je bezpecÏnostneÏ zpuÊsobila nebo ktera je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby. (3) BezpecÏnostneÏ zpuÊsobila je osoba, ktera je drzÏitelem platneÂho dokladu o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby (daÂle jen ¹dokladª).
a) b) c) d) e)
§ 81 PodmõÂnky pro vydaÂnõ dokladu (1) Doklad UÂrÏad vyda fyzicke osobeÏ, ktera je zpuÊsobila k praÂvnõÂm uÂkonuÊm v plneÂm rozsahu, dosaÂhla alesponÏ 18 let veÏku, je bezuÂhonnaÂ, je osobnostneÏ zpuÊsobila a je spolehlivaÂ.
(2) PodmõÂnka zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm se oveÏrÏuje z prohlaÂsÏenõ fyzicke osoby o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm. PodmõÂnka veÏku se oveÏrÏuje obcÏanskyÂm pruÊkazem nebo cestovnõÂm dokladem fyzicke osoby. PodmõÂnka bezuÂhonnosti se oveÏrÏuje vyÂpisem z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11) a v prÏõÂpadeÏ cizince i obdobnou põÂsemnostõ staÂtu, jehozÏ je cizinec staÂtnõÂm obcÏanem, jakozÏ i staÂtu, v neÏmzÏ cizinec pobyÂval v poslednõÂch 2 letech neprÏetrzÏiteÏ po dobu delsÏõ nezÏ 6 meÏsõÂcuÊ. PõÂsemnosti k oveÏrÏenõ bezuÂhonnosti nesmeÏjõ byÂt starsÏõ nezÏ 3 meÏsõÂce. PodmõÂnka osobnostnõ zpuÊsobilosti se oveÏrÏuje zpuÊsobem uvedenyÂm v § 13 odst. 2. § 82 BezuÂhonnost PodmõÂnku bezuÂhonnosti pro uÂcÏely bezpecÏnostnõÂ
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 38/1994 Sb., o zahranicÏnõÂm obchodu s vojenskyÂm materiaÂlem a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkona cÏ. 140/1961 Sb., trestnõ zaÂkon, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏõÂvaÂnõ jaderne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
zpuÊsobilosti splnÏuje fyzicka osoba, ktera nebyla pravomocneÏ odsouzena za spaÂchaÂnõ uÂmyslneÂho trestneÂho cÏinu, pokud se na ni nehledõÂ, jako by odsouzena nebyla. § 83 Osobnostnõ zpuÊsobilost PodmõÂnku osobnostnõ zpuÊsobilosti pro uÂcÏely bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti splnÏuje fyzicka osoba, ktera netrpõ poruchou cÏi obtõÂzÏemi, ktere mohou mõÂt vliv na jejõ spolehlivost vykonaÂvat citlivou cÏinnost. § 84 Spolehlivost (1) PodmõÂnku spolehlivosti splnÏuje fyzicka osoba, u nõÂzÏ nebyla zjisÏteÏna negativnõ okolnost. (2) Negativnõ okolnostõ je cÏinnost fyzicke osoby proti zaÂjmu CÏeske republiky. (3) Za negativnõ okolnost lze teÂzÏ povazÏovat a) uvedenõ nepravdive informace, zamlcÏenõ informace rozhodne pro objektivnõ zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu veÏci prÏi oveÏrÏovaÂnõ podmõÂnek pro vydaÂnõ dokladu nebo nenahlaÂsÏenõ zmeÏny uÂdajuÊ v zÏaÂdosti podle § 99 nebo v jineÂm materiaÂlu, poskytnuteÂm UÂrÏadu v prÏõÂloze k teÂto zÏaÂdosti, b) pravomocne odsouzenõ pro trestny cÏin, nebo c) chovaÂnõÂ, ovlivnitelnost nebo neduÊveÏryhodnost fyzicke osoby, ktera muÊzÏe veÂst ke zneuzÏitõ vyÂkonu citlive cÏinnosti. (4) Negativnõ okolnosti uvedene v odstavcõÂch 2 a 3 se zjisÏt'ujõ za obdobõ 10 let zpeÏtneÏ od podaÂnõ zÏaÂdosti podle § 99, nebo za obdobõ od 15 let veÏku podle toho, ktere z nich je kratsÏõÂ. (5) PrÏi posuzovaÂnõÂ, zda okolnost podle odstavce 3 je negativnõ okolnostõÂ, se prÏihlõÂzÏõ k tomu, do jake mõÂry muÊzÏe ovlivnit vyÂkon citlive cÏinnosti, k dobeÏ jejõÂho vyÂskytu, k jejõÂmu rozsahu a charakteru a k chovaÂnõ fyzicke osoby v obdobõ uvedeneÂm v odstavci 4. § 85 Doklad (1) Doklad je verÏejnou listinou. Platnost dokladu je 5 let. a) b) c) d) e) f)
(2) Doklad musõ obsahovat jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, rodne prÏõÂjmenõÂ, den, meÏsõÂc, rok a mõÂsto narozenõÂ, rodne cÏõÂslo, staÂtnõ obcÏanstvõÂ, datum vydaÂnõ a dobu platnosti a otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka a podpis opraÂvneÏneÂho za rÏadu nebo v prÏõÂpadeÏ vydaÂnõ dokladu stupce U
Strana 7553
v elektronicke podobeÏ elektronicky podpis opraÂvneÏneÂho zaÂstupce UÂrÏadu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22). (3) Platnost dokladu zanika a) uplynutõÂm doby jeho platnosti,  rÏadu (§ 123 b) dnem vykonatelnosti rozhodnutõ U odst. 3, § 126 odst. 4) o zrusÏenõ jeho platnosti (§ 101), c) uÂmrtõÂm fyzicke osoby, ktera je drzÏitelem dokladu, nebo jejõÂm prohlaÂsÏenõÂm za mrtvou, d) ohlaÂsÏenõÂm jeho odcizenõ nebo ztraÂty, e) takovyÂm posÏkozenõÂm, zÏe zaÂpisy v neÏm uvedene jsou necÏitelne nebo je porusÏena jeho celistvost, nebo f) ohlaÂsÏenõÂm zmeÏny uÂdajuÊ v neÏm obsazÏenyÂch. (4) VyÂkon citlive cÏinnosti nenõ dotcÏen zaÂnikem platnosti dokladu podle odstavce 3 põÂsm. d), e) a f); UÂrÏad v tomto prÏõÂpadeÏ na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti vyda do 5 dnuÊ od dorucÏenõ zÏaÂdosti novy doklad, ktery nahrazuje puÊvodnõ doklad. (5) ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ vzor dokladu. § 86 Povinnosti praÂvnicke osoby, podnikajõÂcõ fyzicke osoby a orgaÂnu staÂtu PraÂvnicka osoba, podnikajõÂcõ fyzicka osoba a orgaÂn staÂtu jsou povinni a) zajistit vyÂkon citlive cÏinnosti fyzickou osobou, ktera je drzÏitelem platneÂho dokladu, b) veÂst evidenci fyzickyÂch osob, ktere jsou drzÏiteli dokladu a jsou vuÊcÏi nim ve sluzÏebnõÂm pomeÏru nebo v pracovneÏpraÂvnõÂm, cÏlenskeÂm cÏi obdobneÂm vztahu, a c) oznaÂmit põÂsemneÏ UÂrÏadu skutecÏnost, ktera muÊzÏe mõÂt vliv na rozhodnutõ o vydaÂnõ nebo zrusÏenõ (§ 101) platnosti dokladu. § 87 Povinnosti fyzicke osoby (1) Fyzicka osoba, ktera je drzÏitelem dokladu, je povinna  rÏadu do 5 dnuÊ doklad, jehozÏ platnost a) odevzdat U zanikla podle § 85 odst. 3 põÂsm. b), e) nebo f), b) neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit UÂrÏadu ztraÂtu nebo odcizenõ dokladu,  rÏadu zmeÏny uÂdajuÊ c) neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit U v dokladu a  rÏadu zmeÏny uÂdajuÊ d) neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit U uvedenyÂch v zÏaÂdosti podle § 99 odst. 2 põÂsm. a), b) a d). (2) KazÏdy je povinen neprodleneÏ odevzdat nale-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7554
zeny doklad UÂrÏadu, policii nebo zastupitelskeÂmu uÂrÏadu CÏeske republiky. (3) KazÏdyÂ, kdo podal zÏaÂdost podle § 99, je povinen neprodleneÏ põÂsemneÏ oznaÂmit UÂrÏadu zmeÏny uÂdajuÊ, ktere byly v zÏaÂdosti o doklad uvedeny.
votnõÂho postizÏenõÂ uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ nedosÏlo k uÂjmeÏ cÏi zkraÂcenõÂ jeho praÂv. Ï õÂzenõÂ je neverÏejneÂ. (5) R
§ 88 VyÂkon citlive cÏinnosti pro potrÏeby zpravodajskyÂch sluzÏeb
(6) UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõÂ se muÊzÏe daÂt zastupovat advokaÂtem nebo jinyÂm zaÂstupcem, ktereÂho si zvolõÂ. ZmocneÏnõÂ k zastoupenõÂ se prokazuje põÂsemnou plnou mocõÂ. UÂcÏastnõÂk muÊzÏe mõÂt pouze jednoho zaÂstupce. U osobnõÂch uÂkonuÊ je zastoupenõÂ vyloucÏeno.
(1) Za citlive cÏinnosti se pro potrÏeby zpravodajske sluzÏby povazÏujõ uÂkony osob neuvedenyÂch v § 140 odst. 1 põÂsm. a) provaÂdeÏne pro zpravodajskou sluzÏbu na zaÂkladeÏ dohody v souvislosti s vyÂkonem staÂtnõ spraÂvy nebo z jineÂho duÊvodu.
(7) UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ a jeho zaÂstupce majõ prÏed vydaÂnõÂm rozhodnutõ praÂvo nahlõÂzÏet do bezpecÏnostnõÂho svazku a cÏinit si z neÏj vyÂpisy, s vyÂjimkou te cÏaÂsti bezpecÏnostnõÂho svazku (§ 124), ktera obsahuje utajovanou informaci.
(2) PodmõÂnky bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby, ktera ma vykonaÂvat citlivou cÏinnost pro zpravodajskou sluzÏbu, oveÏrÏuje zpravodajska sluzÏba.
§ 90
(3) Zpravodajska sluzÏba oveÏrÏuje podmõÂnky podle § 81 z vlastnõÂho podneÏtu v rozsahu nezbytneÂm pro vyÂkon citlive cÏinnosti. BezpecÏnostnõ rÏõÂzenõ se neprovaÂdõ a doklad se nevydaÂvaÂ. (4) Zpravodajska sluzÏba umozÏnõ fyzicke osobeÏ vyÂkon citlive cÏinnosti, pokud splnõ podmõÂnky podle § 81, a to na dobu nutnou k provedenõ teÂto cÏinnosti.  ST CÏ T V RTA  CÏ A Ï IÂZENI BEZPECÏNOSTNI R H la v a I Obecna ustanovenõ § 89 Obecne zaÂsady bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ (1) UÂrÏad v bezpecÏnostnõÂm rÏõÂzenõ (daÂle jen ¹rÏõÂzenõª) postupuje tak, aby byl uÂplneÏ a prÏesneÏ zjisÏteÏn stav veÏci v rozsahu, ktery je nezbytny pro rozhodnutõÂ. (2) PrÏi rÏõÂzenõ musõ byÂt sÏetrÏena osobnõ cÏest a duÊstojnost vsÏech osob rÏõÂzenõÂm dotcÏenyÂch. (3) V rÏõÂzenõ se jedna a põÂsemnosti se vyhotovujõ v cÏeskeÂm jazyce, pokud nejde o vyÂkon praÂv prÏõÂslusÏnõÂka naÂrodnostnõ mensÏiny podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu33). PõÂsemnosti vyhotovene v cizõÂm jazyce musõ uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ prÏedlozÏit v originaÂlnõÂm zneÏnõ a soucÏasneÏ v uÂrÏedneÏ oveÏrÏeneÂm prÏekladu do jazyka cÏeskeÂho34). (4) UÂrÏad vytvaÂrÏõ podmõÂnky, aby z duÊvodu zdra-
33
VyloucÏenõ z rÏõÂzenõ  rÏadu bezprostrÏedneÏ se podõÂle(1) ZameÏstnanec U jõÂcõ na rÏõÂzenõ (daÂle jen ¹uÂrÏednõ osobaª), o ktereÂm lze duÊvodneÏ prÏedpoklaÂdat, zÏe ma s ohledem na svuÊj pomeÏr k veÏci, k uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõ nebo jeho zaÂstupci takovy zaÂjem na pruÊbeÏhu a vyÂsledku rÏõÂzenõÂ, pro neÏjzÏ lze pochybovat o jeho nepodjatosti, je vyloucÏen ze vsÏech uÂkonuÊ v rÏõÂzenõÂ, prÏi jejichzÏ provaÂdeÏnõ by mohl vyÂsledek rÏõÂzenõ ovlivnit. (2) VyloucÏena je teÂzÏ uÂrÏednõ osoba, ktera se uÂcÏastnila rÏõÂzenõ v teÂzÏe veÏci na jineÂm stupni rÏõÂzenõÂ. (3) UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ muÊzÏe namõÂtnout podjatost uÂrÏednõ osoby ve lhuÊteÏ do 15 dnuÊ ode dne, kdy se o uÂrÏednõ osobeÏ podõÂlejõÂcõ se na rÏõÂzenõ dozveÏdeÏl. V naÂmitce podjatosti musõ byÂt vedle obecnyÂch naÂlezÏitostõ uvedeno, proti ktere uÂrÏednõ osobeÏ naÂmitka smeÏrÏuje, v cÏem je spatrÏovaÂn duÊvod pochybnosti o jejõ nepodjatosti a jakyÂmi duÊkazy muÊzÏe byÂt jeho tvrzenõ prokaÂzaÂno. K pozdeÏji podane naÂmitce se neprÏihlõÂzÏõÂ. (4) UÂrÏednõ osoba, ktera se dozvõ o okolnostech nasveÏdcÏujõÂcõÂch tomu, zÏe je podjataÂ, je povinna o nich neprodleneÏ uveÏdomit sveÂho nadrÏõÂzeneÂho. Do doby, nezÏ nadrÏõÂzeny rozhodne, zda je vyloucÏena, muÊzÏe uÂrÏednõ osoba provaÂdeÏt jen takove uÂkony, ktere nesnesou odkladu. (5) Proti rozhodnutõ o vyloucÏenõ uÂrÏednõ osoby nenõ rozklad prÏõÂpustnyÂ. (6) Odstavce 1 a 3 azÏ 5 se uzÏijõ obdobneÏ i pro uÂcÏast znalcuÊ a tlumocÏnõÂkuÊ v rÏõÂzenõÂ.
) ZaÂkon cÏ. 273/2001 Sb., o praÂvech prÏõÂslusÏnõÂkuÊ naÂrodnostnõÂch mensÏin a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 320/ /2002 Sb. 34 ) ZaÂkon cÏ. 41/1993 Sb., o oveÏrÏovaÂnõÂ shody opisuÊ nebo kopie s listinou a o oveÏrÏovaÂnõÂ pravosti podpisu okresnõÂmi a obecnõÂmi uÂrÏady a o vydaÂvaÂnõÂ potvrzenõÂ orgaÂny obcõÂ a okresnõÂmi uÂrÏady, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 91  V rÏõÂzenõ UrÏad rozhoduje o zÏaÂdostech podle § 94, 96 a 99 a o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu podle § 101. § 92 UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ UÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ je a) v rÏõÂzenõ o zÏaÂdostech podle § 94 nebo 99 fyzicka osoba, ktera zÏaÂda o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo dokladu, nebo osoba, pro kterou je podle § 93 odst. 1 põÂsm. b) zÏaÂdaÂno o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, b) v rÏõÂzenõ o zÏaÂdosti podle § 96 podnikatel, ktery zÏaÂda o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele, c) v rÏõÂzenõ o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu podle § 101 drzÏitel teÏchto verÏejnyÂch listin. Hlava II PruÊbeÏh rÏõÂzenõ § 93 ZahaÂjenõ rÏõÂzenõ a) b)
c)
d)
Ï õÂzenõ je zahaÂjeno dnem, kdy je (1) R UÂrÏadu dorucÏena põÂsemna zÏaÂdost podle § 94, 96 nebo 99, UÂrÏadu dorucÏena zÏaÂdost orgaÂnu Evropske unie o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby ± staÂtnõÂho obcÏana CÏeske republiky, ktery je zameÏstnancem orgaÂnu Evropske unie, drzÏiteli osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu dorucÏeno põÂsemne oznaÂmenõ UÂrÏadu o zahaÂjenõ rÏõÂzenõ o zrusÏenõ platnosti teÏchto verÏejnyÂch listin (§ 101), uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõ dorucÏeno rozhodnutõ rÏeditele UÂrÏadu o rozkladu (§ 125) vydane podle § 131 odst. 3.
(2) O zahaÂjenõ rÏõÂzenõ podle odstavce 1 põÂsm. c), jde-li o rÏõÂzenõ o zrusÏenõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo  rÏad teÂzÏ odpoveÏdnou osobu drzÏidokladu, uveÏdomõ U tele teÏchto verÏejnyÂch listin. ZÏaÂdost fyzicke osoby § 94 (1) ZÏaÂdost o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (daÂle jen ¹zÏaÂdost fyzicke osobyª) obsahuje põÂsemne zduÊvodneÏnõ nutnosti jejõÂho prÏõÂstupu k utajovane informaci s uvedenõÂm stupneÏ utajenõÂ, ktere potvrdõ odpoveÏdna osoba nebo ten, kdo bude utajovanou informaci fyzicke osobeÏ poskytovat.
lozÏõÂ
Strana 7555
(2) Fyzicka osoba k zÏaÂdosti podle odstavce 1 prÏi-
a) vyplneÏny dotaznõÂk fyzicke osoby v listinne i elektronicke podobeÏ, b) originaÂly põÂsemnostõ nebo jejich oveÏrÏene kopie dosveÏdcÏujõÂcõ spraÂvnost uÂdajuÊ uvedenyÂch v dotaznõÂku, ktere ma v drzÏenõÂ, c) prohlaÂsÏenõ k osobnostnõ zpuÊsobilosti, d) prohlaÂsÏenõ o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm a e) jednu fotografii o rozmeÏrech 35 x 45 mm odpovõÂdajõÂcõ soucÏasne podobeÏ fyzicke osoby, zobrazujõÂcõ ji v cÏelneÂm pohledu s vyÂsÏkou oblicÏejove cÏaÂsti hlavy od ocÏõ k bradeÏ minimaÂlneÏ 13 mm, bez bryÂlõ s tmavyÂmi skly s vyÂjimkou nevidomyÂch, v obcÏanskeÂm odeÏvu a bez pokryÂvky hlavy, nenõÂ-li jejõ pouzÏitõ oduÊvodneÏno duÊvody naÂbozÏenskyÂmi nebo zdravotnõÂmi; v takoveÂm prÏõÂpadeÏ nesmõ pokryÂvka hlavy zakryÂvat oblicÏejovou cÏaÂst zpuÊsobem znemozÏnÏujõÂcõÂm identifikaci fyzicke osoby. (3) PrÏõÂlohy podle odstavce 2 se povazÏujõ za soucÏaÂst zÏaÂdosti fyzicke osoby. (4) MaÂ-li mõÂt fyzicka osoba prÏõÂstup k utajovane informaci i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jejõÂho dosavadnõÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, je povinna  rÏad o vydaÂnõ noveÂho osveÏdcÏenõ fypõÂsemneÏ pozÏaÂdat U zicke osoby, a to prÏed uplynutõÂm doby platnosti dosavadnõÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby ve lhuÊteÏ nejmeÂneÏ a) 4 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, b) 10 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ Tajne a c) 13 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (5) ZÏaÂdost podle odstavce 4 musõ splnÏovat naÂlezÏitosti podle odstavce 1 a musõ k nõ byÂt prÏilozÏeny prÏõÂlohy podle odstavce 2. V dotaznõÂku fyzicke osoby se uÂdaje vyplnõ v rozsahu stanoveneÂm provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem. PõÂsemnosti podle odstavce 2 põÂsm. b) se k zÏaÂdosti prÏilozÏõ pouze v prÏõÂpadeÏ, dosÏlo-li v pruÊbeÏhu platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby ke zmeÏnaÂm uÂdajuÊ, ktere tyto põÂsemnosti obsahujõÂ. (6) PozÏaÂdaÂ-li fyzicka osoba podle odstavce 4 o vydaÂnõ noveÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stejny stupenÏ utajenõÂ, pro ktery jõ bylo vydaÂno dosavadnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, zjisÏt'ujõ se podmõÂnky pro vydaÂnõ noveÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby zpeÏtneÏ nejmeÂneÏ za dobu, ktera uplynula od vydaÂnõ jejõÂho dosavadnõÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby. (7) PozÏaÂdaÂ-li o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby orgaÂn Evropske unie podle § 93 odst. 1 põÂsm. b), fyzicka osoba, o vydaÂnõ jejõÂhozÏ osveÏdcÏenõ se zÏaÂdaÂ, postupuje podle odstavcuÊ 2 azÏ 6 obdobneÏ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7556
§ 95 DotaznõÂk fyzicke osoby (1) DotaznõÂk fyzicke osoby obsahuje tyto polozÏky: a) jmeÂno, prÏõÂjmenõ vcÏetneÏ prÏedchozõÂch a akademicke tituly, b) den, meÏsõÂc, rok a mõÂsto narozenõ a rodne cÏõÂslo, c) staÂtnõ obcÏanstvõ vcÏetneÏ prÏedchozõÂch, d) adresa mõÂsta trvaleÂho pobytu a adresy jinyÂch mõÂst, kde se zdrzÏuje nebo zdrzÏovala v poslednõÂch 10 letech, e) cÏõÂslo obcÏanskeÂho pruÊkazu a datum a mõÂsto jeho vydaÂnõ a v prÏõÂpadeÏ, zÏe jde o cizince, cÏõÂslo cestovnõÂho nebo obdobneÂho dokladu, f) naÂzev zameÏstnavatele a oznacÏenõ zastaÂvane funkce, poprÏõÂpadeÏ uvedenõ vykonaÂvane cÏinnosti, g) naÂzvy prÏedchozõÂch zameÏstnavateluÊ s uvedenõÂm data vzniku a skoncÏenõ pracovneÏpraÂvnõÂho vztahu nebo sluzÏebnõÂho pomeÏru, h) rodinny stav, i) doba vyÂkonu zaÂkladnõ nebo naÂhradnõ vojenske sluzÏby, u vojaÂka cÏõÂslo vojenske knõÂzÏky, mõÂsto jejõÂho vydaÂnõÂ, dosazÏena vojenska hodnost, u nevojaÂka duÊvod zaÂniku branne povinnosti, j) podnikatelska cÏinnost, k) pobyt v zahranicÏõ delsÏõ nezÏ 30 dnuÊ, l) narÏõÂzene vyÂkony rozhodnutõÂ, m) trestnõ rÏõÂzenõÂ, n) prÏedchozõ bezpecÏnostnõ rÏõÂzenõÂ, o) prÏõÂslusÏnost, kontakty a vazby na byÂvale i soucÏasne bezpecÏnostnõ sluzÏby cizõ moci nebo na jejõ sluzÏby v oblasti zpravodajstvõ a na slozÏky uvedene v § 14 odst. 3 põÂsm. a), p) osobnõÂ, mimopracovnõ kontakty se staÂtnõÂmi prÏõÂslusÏnõÂky necÏlenskyÂch staÂtuÊ Evropske unie nebo Organizace Severoatlanticke smlouvy, se staÂtnõÂmi obcÏany CÏeske republiky zÏijõÂcõÂmi v zahranicÏõ a s cizõÂmi staÂtnõÂmi prÏõÂslusÏnõÂky zÏijõÂcõÂmi v CÏeske republice, q) uzÏõÂvaÂnõ omamne nebo psychotropnõ laÂtky uvedene v zaÂkoneÏ upravujõÂcõÂm oblast naÂvykovyÂch laÂtek35) a uzÏõÂvaÂnõ alkoholu, r) patologicke hraÂcÏstvõÂ, s) leÂcÏba zaÂvislosti na laÂtkaÂch uvedenyÂch v põÂsmenu q) a na alkoholu a leÂcÏba patologickeÂho hraÂcÏstvõÂ, t) naÂzvy a mõÂsta sÏkol po ukoncÏenõ povinne sÏkolnõ dochaÂzky, u) majetkove pomeÏry,
35
v) prÏõÂslusÏnost ke sdruzÏenõÂ, nadaci a obecneÏ prospeÏsÏne spolecÏnosti za poslednõÂch 5 let, w) cÏlenstvõ v orgaÂnech praÂvnickyÂch osob, x) naÂzev zdravotnõ pojisÏt'ovny, u ktere je fyzicka osoba pojisÏteÏna, y) adresa pro uÂcÏely dorucÏovaÂnõÂ, z) uÂdaje uvedene v põÂsmenech a) azÏ d) u nezletilyÂch deÏtõ a aa) uÂdaje uvedene v põÂsmenech a) azÏ d), f) a v) u manzÏela (manzÏelky) a osob starsÏõÂch 18 let zÏijõÂcõÂch s fyzickou osobou v domaÂcnosti36). (2) SoucÏaÂstõ dotaznõÂku je zÏivotopis a prohlaÂsÏenõ o pravdivosti a uÂplnosti uÂdajuÊ uvedenyÂch v dotaznõÂku fyzicke osoby. (3) UÂdaje podle odstavce 1 põÂsm. z) se nevyplnÏujõ v prÏõÂpadeÏ zÏaÂdosti fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ. ZÏaÂdost podnikatele § 96 (1) ZÏaÂdost podnikatele obsahuje põÂsemne zduÊvodneÏnõ nutnosti prÏõÂstupu podnikatele k utajovane informaci s uvedenõÂm stupneÏ utajenõ a formy vyÂskytu utajovanyÂch informacõÂ. (2) Podnikatel k zÏaÂdosti podle odstavce 1 prÏilozÏõ a) vyplneÏny dotaznõÂk podnikatele v listinne i elektronicke podobeÏ, b) bezpecÏnostnõ dokumentaci podnikatele a c) originaÂly põÂsemnostõ nebo jejich oveÏrÏene kopie nutne k oveÏrÏenõ splneÏnõ podmõÂnek podle § 16. (3) PrÏõÂlohy podle odstavce 2 se povazÏujõ za soucÏaÂst zÏaÂdosti podnikatele. (4) MaÂ-li mõÂt podnikatel prÏõÂstup k utajovane informaci i bezprostrÏedneÏ po uplynutõ doby platnosti jeho dosavadnõÂho osveÏdcÏenõ podnikatele, je povinen  rÏad o vydaÂnõ noveÂho osveÏdcÏenõ põÂsemneÏ pozÏaÂdat U podnikatele, a to prÏed uplynutõÂm doby platnosti dosavadnõÂho osveÏdcÏenõ podnikatele ve lhuÊteÏ nejmeÂneÏ a) 4 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ VyhrazeneÂ, b) 7 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, c) 10 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ Tajne a d) 13 meÏsõÂcuÊ u osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (5) ZÏaÂdost podle odstavce 4 musõ splnÏovat naÂlezÏi-
) ZaÂkon cÏ. 167/1998 Sb., o naÂvykovyÂch laÂtkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
36
) § 115 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
tosti podle odstavce 1 a musõ k nõ byÂt prÏilozÏeny prÏõÂlohy podle odstavce 2. V dotaznõÂku podnikatele se vyplnõ pouze ty uÂdaje, k jejichzÏ zmeÏnaÂm v pruÊbeÏhu platnosti  rÏadu osveÏdcÏenõ podnikatele dosÏlo a ktere nebyly U oznaÂmeny podle § 68 põÂsm. c) a d). V bezpecÏnostnõ dokumentaci podnikatele se uvedou pouze zmeÏny,  rÏadu hlaÂsÏeny podle § 68 põÂsm. d). PõÂktere nebyly U semnosti podle odstavce 2 põÂsm. c) se k zÏaÂdosti prÏilozÏõ pouze v prÏõÂpadeÏ, tyÂkajõÂ-li se zmeÏn uÂdajuÊ v dotaznõÂku, ktere nebyly UÂrÏadu oznaÂmeny podle § 68 põÂsm. d).
n) o) p) q) r)
a) b) c) d) e) f)
g) h) i) j)
k) l) m)
neÂm vztahu, ktere nejsou staÂtnõÂmi obcÏany CÏeske republiky, podaÂnõ naÂvrhu na konkurs, podaÂnõ naÂvrhu na vyrovnaÂnõÂ, rozhodnutõ o konkursu nebo vyrovnaÂnõÂ, uÂdaje o zrusÏenõ a plneÏnõ zaÂvazkuÊ vuÊcÏi staÂtu podle § 17 odst. 2 põÂsm. a) a b). § 98 BezpecÏnostnõ dokumentace podnikatele
§ 97 DotaznõÂk podnikatele DotaznõÂk podnikatele obsahuje tyto polozÏky: uÂdaje, ktere se zapisujõ do obchodnõÂho, zÏivnostenskeÂho nebo obdobneÂho rejstrÏõÂku cÏi evidence, jmeÂno a prÏõÂjmenõÂ, firma a identifikacÏnõ cÏõÂslo spolecÏnõÂkuÊ, pokud nejsou uÂdajem zapsanyÂm do obchodnõÂho rejstrÏõÂku, naÂzvy bankovnõÂch uÂstavuÊ a cÏõÂsla bankovnõÂch uÂcÏtuÊ, a to vcÏetneÏ uÂcÏtuÊ zrusÏenyÂch v poslednõÂch 5 letech, vlastnõ i pronajate nemovitosti a nebytove prostory podnikatele, ve kteryÂch se vyskytuje zabezpecÏena oblast podle § 25, vyÂsÏe cÏisteÂho obchodnõÂho majetku podnikatele ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky v poslednõÂch 5 letech, uÂdaje z provedenyÂch rocÏnõÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek37) oveÏrÏenyÂch auditorem, pokud tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis, a uÂdaje z prÏiznaÂnõ daneÏ z prÏõÂjmuÊ38), a to za poslednõÂch 5 let, poskytnute a prÏijate puÊjcÏky a uÂveÏry v poslednõÂch 5 letech, zastaveny movity i nemovity majetek v poslednõÂch 5 letech, smlouvy, jejichzÏ prÏedmeÏt plneÏnõ obsahuje utajovane informace, oznacÏenõ danÏoveÂho poradce firmou nebo naÂzvem, identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a sõÂdlem, jde-li o praÂvnickou osobu, nebo jmeÂnem, prÏõÂjmenõÂm, rodnyÂm cÏõÂslem a mõÂstem trvaleÂho pobytu, jde-li o osobu fyzickou, zahranicÏnõ obchodnõ partnerÏi s uvedenõÂm celkoveÂho financÏnõÂho objemu uskutecÏneÏnyÂch obchoduÊ v poslednõÂch 5 letech, cÏesÏtõ obchodnõ partnerÏi s uvedenõÂm celkoveÂho rocÏnõÂho plneÏnõ uskutecÏneÏnyÂch obchoduÊ prÏesahujõÂcõÂho 20 % obratu v poslednõÂch 5 letech, jmeÂna, prÏõÂjmenõÂ, datum narozenõ a staÂtnõ prÏõÂslusÏnost osob v pracovneÏpraÂvnõÂm, cÏlenskeÂm cÏi obdob-
BezpecÏnostnõ dokumentace podnikatele stanovõ systeÂm ochrany utajovanyÂch informacõ u podnikatele, musõ byÂt pruÊbeÏzÏneÏ aktualizovaÂna a obsahuje a) vyÂcÏet utajovanyÂch informacõ ulozÏenyÂch u podnikatele s uvedenõÂm jejich puÊvodce a stupneÏ utajenõ a v prÏõÂpadeÏ, zÏe utajovana informace mu byla poskytnuta nebo u neÏj vznikla na zaÂkladeÏ zakaÂzky, teÂzÏ s uvedenõÂm specifikace teÂto zakaÂzky, a daÂle specifikaci utajovanyÂch informacõÂ, k nimzÏ by meÏl mõÂt podnikatel prÏõÂstup, s uvedenõÂm jejich puÊvodce a stupneÏ utajenõ a v prÏõÂpadeÏ, zÏe utajovana informace by mu meÏla byÂt poskytnuta nebo by u neÏj meÏla vzniknout na zaÂkladeÏ zakaÂzky, teÂzÏ s uvedenõÂm prÏedpoklaÂdane specifikace teÂto zakaÂzky, b) analyÂzu mozÏneÂho ohrozÏenõ utajovanyÂch informacõÂ, vhodna a uÂcÏinna ochranna opatrÏenõ ke snõÂzÏenõ rizik, c) zpuÊsoby realizace jednotlivyÂch druhuÊ zajisÏteÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõÂ, d) cÏasovy harmonogram realizace bezpecÏnostnõ dokumentace, e) seznam funkcõ a osob, u kteryÂch se prÏedpoklaÂda prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, s uvedenõÂm jejich rodneÂho cÏõÂsla a stupneÏ utajenõÂ, na ktery tyto osoby o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby zÏaÂdajõÂ, a u jizÏ vydaneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby jeho cÏõÂslo a datum vydaÂnõ a stupenÏ utajenõÂ, na ktery bylo vydaÂno. ZÏaÂdost o doklad § 99 (1) ZÏaÂdost o doklad obsahuje põÂsemne zduÊvodneÏnõ vyÂkonu citlive cÏinnosti potvrzene odpoveÏdnou osobou. lozÏõÂ
(2) K zÏaÂdosti podle odstavce 1 fyzicka osoba prÏi-
37
) § 18 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
38
Strana 7557
) § 3 zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7558
a) vyplneÏny dotaznõÂk v listinne i elektronicke podobeÏ, b) prohlaÂsÏenõ k osobnostnõ zpuÊsobilosti, c) originaÂly põÂsemnostõ nebo jejich oveÏrÏene kopie dosveÏdcÏujõÂcõ spraÂvnost uÂdajuÊ uvedenyÂch v dotaznõÂku, d) prohlaÂsÏenõ o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm, e) vyÂpis z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11) nebo obdobnou põÂsemnost staÂtu, jehozÏ je cizinec staÂtnõÂm obcÏanem, jakozÏ i staÂtuÊ, v nichzÏ cizinec pobyÂval v poslednõÂch 2 letech neprÏetrzÏiteÏ po dobu delsÏõ nezÏ 6 meÏsõÂcuÊ, ne starsÏõ nezÏ 3 meÏsõÂce, a f) jednu fotografii o rozmeÏrech 35 x 45 mm odpovõÂdajõÂcõ soucÏasne podobeÏ fyzicke osoby, zobrazujõÂcõ ji v cÏelneÂm pohledu s vyÂsÏkou oblicÏejove cÏaÂsti hlavy od ocÏõ k bradeÏ minimaÂlneÏ 13 mm, bez bryÂlõ s tmavyÂmi skly s vyÂjimkou nevidomyÂch, v obcÏanskeÂm odeÏvu a bez pokryÂvky hlavy, nenõÂ-li jejõ pouzÏitõ oduÊvodneÏno duÊvody naÂbozÏenskyÂmi nebo zdravotnõÂmi; v takoveÂm prÏõÂpadeÏ nesmõ pokryÂvka hlavy zakryÂvat oblicÏejovou cÏaÂst zpuÊsobem znemozÏnÏujõÂcõÂm identifikaci fyzicke osoby. (3) PrÏõÂlohy podle odstavce 2 se povazÏujõ za soucÏaÂst zÏaÂdosti o doklad. (4) MaÂ-li fyzicka osoba vykonaÂvat citlivou cÏinnost i bezprostrÏedneÏ po skoncÏenõ doby platnosti dokladu, je povinna pozÏaÂdat UÂrÏad o vydaÂnõ noveÂho dokladu nejmeÂneÏ 3 meÏsõÂce prÏed skoncÏenõÂm platnosti dokladu dosavadnõÂho. (5) ZÏaÂdost podle odstavce 4 musõ splnÏovat naÂlezÏitosti podle odstavce 1 a musõ k nõ byÂt prÏilozÏeny prÏõÂlohy podle odstavce 2. V dotaznõÂku se uÂdaje vyplnõ v rozsahu stanoveneÂm provaÂdeÏcõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem. PõÂsemnosti podle odstavce 2 põÂsm. c) se k zÏaÂdosti prÏilozÏõ pouze v prÏõÂpadeÏ, dosÏlo-li v pruÊbeÏhu platnosti dokladu ke zmeÏnaÂm uÂdajuÊ, ktere tyto põÂsemnosti obsahujõÂ.
f) naÂzev zameÏstnavatele a oznacÏenõ zastaÂvane funkce, poprÏõÂpadeÏ uvedenõ vykonaÂvane cÏinnosti, g) naÂzvy prÏedchozõÂch zameÏstnavateluÊ s uvedenõÂm data vzniku a skoncÏenõ pracovneÏpraÂvnõÂho vztahu nebo sluzÏebnõÂho pomeÏru, h) rodinny stav, i) doba vyÂkonu zaÂkladnõ nebo naÂhradnõ sluzÏby, u vojaÂka cÏõÂslo vojenske knõÂzÏky, mõÂsto jejõÂho vydaÂnõ a dosazÏena vojenska hodnost a u nevojaÂka duÊvod zaÂniku branne povinnosti, j) podnikatelska cÏinnost, k) narÏõÂzene vyÂkony rozhodnutõÂ, l) trestnõ rÏõÂzenõÂ, m) prÏõÂslusÏnost, kontakty a vazby na byÂvale i soucÏasne bezpecÏnostnõ sluzÏby cizõ moci nebo na jejõ sluzÏby v oblasti zpravodajstvõ a na slozÏky uvedene v § 14 odst. 3 põÂsm. a), n) osobnõÂ, mimopracovnõ kontakty se staÂtnõÂmi prÏõÂslusÏnõÂky necÏlenskyÂch staÂtuÊ Evropske unie nebo Organizace Severoatlanticke smlouvy, se staÂtnõÂmi obcÏany CÏeske republiky zÏijõÂcõÂmi v zahranicÏõ a s cizõÂmi staÂtnõÂmi prÏõÂslusÏnõÂky zÏijõÂcõÂmi v CÏeske republice, o) uzÏõÂvaÂnõ omamne nebo psychotropnõ laÂtky uvedene v zaÂkoneÏ upravujõÂcõÂm oblast naÂvykovyÂch laÂtek35) a uzÏõÂvaÂnõ alkoholu, p) patologicke hraÂcÏstvõÂ, q) leÂcÏba zaÂvislosti na laÂtkaÂch podle põÂsmene o) a na alkoholu a leÂcÏba patologickeÂho hraÂcÏstvõÂ, r) majetkove pomeÏry, s) naÂzev zdravotnõ pojisÏt'ovny, u ktere je fyzicka osoba pojisÏteÏna, a t) adresa pro uÂcÏely dorucÏovaÂnõÂ.
(6) PozÏaÂdaÂ-li fyzicka osoba podle odstavce 4 o vydaÂnõ noveÂho dokladu, zjisÏt'ujõ se podmõÂnky pro vydaÂnõ noveÂho dokladu zpeÏtneÏ nejmeÂneÏ za dobu, ktera uplynula od vydaÂnõ dokladu dosavadnõÂho.
(2) SoucÏaÂstõÂ dotaznõÂku uvedeneÂho v odstavci 1 je zÏivotopis a prohlaÂsÏenõÂ o pravdivosti a uÂplnosti uÂdajuÊ uvedenyÂch v tomto dotaznõÂku.
§ 100 DotaznõÂk
ZrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu
(1) DotaznõÂk podle § 99 odst. 2 põÂsm. a) obsahuje tyto polozÏky: a) jmeÂno, prÏõÂjmenõ vcÏetneÏ prÏedchozõÂch a akademicke tituly, b) den, meÏsõÂc, rok a mõÂsto narozenõ a rodne cÏõÂslo, c) staÂtnõ obcÏanstvõ vcÏetneÏ prÏedchozõÂch, d) adresa mõÂsta trvaleÂho pobytu vcÏetneÏ prÏedchozõÂch, e) cÏõÂslo obcÏanskeÂho pruÊkazu, datum a mõÂsto jeho vydaÂnõ a v prÏõÂpadeÏ, zÏe jde o cizince, cÏõÂslo cestovnõÂho nebo obdobneÂho dokladu,
§ 101 Ï õÂzenõ o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke (1) R osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu UÂrÏad zahaÂjõÂ, existuje-li duÊvodna pochybnost o tom, zÏe drzÏitel takoveÂto verÏejne listiny i nadaÂle splnÏuje podmõÂnky pro jejõ vydaÂnõ (§ 12, 16 a 81). (2) PrÏestal-li drzÏitel osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu splnÏovat podmõÂnky pro vydaÂnõ takoveÂto verÏejne listiny, UÂrÏad jejõ platnost zrusÏõÂ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
SpolecÏna ustanovenõ § 102 (1) NemaÂ-li zÏaÂdost fyzicke osoby, zÏaÂdost o doklad nebo zÏaÂdost podnikatele prÏedepsane naÂlezÏitosti, po rÏad uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõ formaÂlnõ nedostatky zÏaÂmuÊzÏe U dosti odstranit. Pokud nedostatky nelze odstranit na mõÂsteÏ, UÂrÏad neprodleneÏ põÂsemneÏ vyzve uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ, aby nedostatky zÏaÂdosti odstranil ve lhuÊteÏ 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ vyÂzvy; soucÏaÂstõ vyÂzvy je poucÏenõ o duÊsledcõÂch vcÏasneÂho nedoplneÏnõ uÂdajuÊ pro dalsÏõ pruÊbeÏh rÏõÂzenõ [§ 113 odst. 1 põÂsm. c)]. (2) Na zÏaÂdost uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ UÂrÏad prÏijetõ zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti o doklad nebo zÏaÂdosti podnikatele potvrdõÂ. § 103 (1) UÂrÏad je opraÂvneÏn pozÏadovat od uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ uprÏesneÏnõ uÂdajuÊ uvedenyÂch v zÏaÂdosti podle § 94, 96 a 99, je-li to nezbytne pro uÂplne a prÏesne zjisÏteÏnõ  rÏad uÂcÏastnõÂka skutecÏneÂho stavu veÏci. Za tõÂm uÂcÏelem U rÏõÂzenõ põÂsemneÏ vyzve, aby toto uprÏesneÏnõ uÂdajuÊ ve lhuÊteÏ do 14 dnuÊ ode dne dorucÏenõ vyÂzvy prÏedlozÏil UÂrÏadu. (2) UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ je povinen v pruÊbeÏhu rÏõÂzenõ  rÏadu zmeÏny uÂdajuÊ neprodleneÏ põÂsemneÏ oznamovat U uvedenyÂch v zÏaÂdosti podle § 94, 96 a 99. § 104 SveÏdek (1) KazÏdy je povinen vypovõÂdat jako sveÏdek za uÂcÏelem zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu veÏci a zjisÏteÏnõ mozÏnyÂch bezpecÏnostnõÂch rizik a dostavit se na prÏedvolaÂnõ  rÏadu. Z prÏedvolaÂnõ musõ byÂt zrÏejmeÂ, kdy, kam k U a v jake veÏci se ma sveÏdek dostavit a jake jsou praÂvnõ naÂsledky nedostavenõ se (§ 115 a 116). SveÏdek musõ vypovõÂdat pravdiveÏ a nesmõ nic zamlcÏet. Jako sveÏdek nesmõ byÂt vyslechnut ten, kdo by porusÏil ochranu utajovanyÂch informacõ nebo zaÂkonem ulozÏenou nebo uznanou povinnost mlcÏenlivosti, ledazÏe by byl teÂto povinnosti zprosÏteÏn. VyÂpoveÏd' muÊzÏe odeprÏõÂt jen tehdy, kdyby jõ zpuÊsobil nebezpecÏõ trestnõÂho stõÂhaÂnõ sobeÏ nebo osobaÂm blõÂzkyÂm39). VyÂpoveÏd' muÊzÏe rovneÏzÏ odeprÏõÂt osoba blõÂzka k uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ. (2) UÂrÏad prÏed vyÂslechem zjistõ totozÏnost sveÏdka a poucÏõ jej podle odstavce 1 a o praÂvnõÂch naÂsledcõÂch nepravdive nebo neuÂplne sveÏdecke vyÂpoveÏdi (§ 116). (3) O vyÂpoveÏdi sveÏdka se vyhotovõ protokol. Pro vyhotovenõ protokolu o vyÂpoveÏdi sveÏdka platõ obdobneÏ § 105 odst. 5 a 6.
(4) UÂrÏad nahradõ sveÏdkovi prokaÂzane hotove vyÂdaje podle zaÂkona upravujõÂcõÂho cestovnõ naÂhrady40) a usÏly vyÂdeÏlek. NaÂrok je trÏeba uplatnit do 5 dnuÊ po sveÏdecke vyÂpoveÏdi, jinak zanikaÂ. O tom musõ byÂt sveÏdek prÏedem poucÏen. (5) Jako sveÏdek nesmõ byÂt vyslechnut prÏõÂslusÏnõÂk policie nebo zpravodajske sluzÏby podõÂlejõÂcõ se na rÏõÂzenõÂ. (6) VyÂpoveÏdõ sveÏdka nelze nahrazovat uÂkony v rÏõÂzenõ podle § 107 azÏ 109. § 105 Pohovor (1) Vyskytnou-li se v pruÊbeÏhu rÏõÂzenõ skutecÏnosti, ktere je trÏeba objasnit pro zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu  rÏad s uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ pohovor; veÏci, provede U s uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõÂ, ktery zÏaÂda o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, provede UÂrÏad pohovor vzÏdy. (2) UÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ se k pohovoru prÏedvola põÂsemneÏ. Z prÏedvolaÂnõ musõ byÂt zrÏejmeÂ, kdy, kam, v jake veÏci a z jakeÂho duÊvodu se ma uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ dostavit a jake jsou praÂvnõ naÂsledky nedostavenõ se [§ 113 odst. 1 põÂsm. d)]. (3) PrÏi pohovoru je uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ povinen vypovõÂdat osobneÏ; advokaÂt cÏi jiny zaÂstupce uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ nenõ opraÂvneÏn do pruÊbeÏhu pohovoru zasahovat. (4) PrÏed zapocÏetõÂm pohovoru musõ byÂt uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ põÂsemneÏ poucÏen o vyÂznamu a uÂcÏelu pohovoru, o zpuÊsobu jeho provedenõ a o prÏõÂpadnyÂch naÂsledcõÂch nepravdive nebo neuÂplne vyÂpoveÏdi [§ 113 odst. 1 põÂsm. h)]. (5) O provedenõ pohovoru se vyhotovõ protokol. Protokol musõ obsahovat mõÂsto, cÏas a obsah pohovoru a uÂdaje umozÏnÏujõÂcõ identifikaci uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ, uÂrÏednõ osoby a dalsÏõÂch osob zuÂcÏastneÏnyÂch na pohovoru. (6) Protokol podepisuje uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõÂ, uÂrÏednõ osoba, poprÏõÂpadeÏ zapisovatel a tlumocÏnõÂk; podpis uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ musõ byÂt na kazÏde straneÏ protokolu. OdeprÏenõ podpisu a duÊvody tohoto odeprÏenõ se v protokolu zaznamenajõÂ. Pohovor muÊzÏe byÂt zaznamenaÂn na zvukovy nebo obrazovy nosicÏ pouze se souhlasem uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ; zaÂznam se provede vzÏdy, pokud o to uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ pozÏaÂdaÂ. Tento zaÂznam je soucÏaÂstõ bezpecÏnostnõÂho svazku (§ 124). (7) PrÏi pohovoru nesmeÏjõ byÂt sdeÏlovaÂny utajovane informace. (8) Pohovor s uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõÂ, ktery dlouho-
39
) § 116 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
40
Strana 7559
) ZaÂkon cÏ. 119/1992 Sb., o cestovnõÂch naÂhradaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7560
dobeÏ pobyÂva v zahranicÏõÂ, lze nahradit jeho põÂsemnyÂm  rÏad teÂto osobeÏ sdeÏlõ skutecÏnosti, ktere vyjaÂdrÏenõÂm. U majõ byÂt prÏedmeÏtem vyjaÂdrÏenõÂ. Podpis uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ musõ byÂt na kazÏde straneÏ põÂsemneÂho vyjaÂdrÏenõÂ. § 106 Znalec (1) Pokud uÂrÏednõ osoba prÏi oveÏrÏovaÂnõ podmõÂnky osobnostnõ zpuÊsobilosti v prÏõÂpadech podle § 13 a 83 zjistõ skutecÏnost vyvolaÂvajõÂcõ pochybnost o osobnostnõ  rÏad znalce41) zpuÊsobilosti uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ, ustanovõ U k vypracovaÂnõ znaleckeÂho posudku o osobnostnõ zpuÊsobilosti. (2) UÂrÏad ustanovõ znalce k vypracovaÂnõ znaleckeÂho posudku o osobnostnõ zpuÊsobilosti vzÏdy, je-li provaÂdeÏno rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (3) Je-li k odborneÂmu posouzenõ skutecÏnostõ duÊlezÏityÂch pro rozhodnutõ trÏeba znaleckeÂho posudku a nejde-li o skutecÏnosti podle odstavce 1 nebo 2, ustanovõ UÂrÏad znalce41). (4) NaÂklady k vypracovaÂnõ znaleckeÂho posudku podle odstavcuÊ 1 a 3 hradõ UÂrÏad a podle odstavce 2 uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõÂ. UÂkony v rÏõÂzenõ § 107  Ukony v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby (1) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro  rÏad k oveÏrÏenõ pravdivosti stupenÏ utajenõ DuÊveÏrne si U uÂdajuÊ poskytnutyÂch uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ v zÏaÂdosti fyzicke osoby a ke zjisÏteÏnõ vyÂskytu bezpecÏnostnõÂho rizika vyzÏaÂda potrÏebnou informaci od prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby, pokud s nõ naklaÂdajõÂ. (2) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ Tajne UÂrÏad provede uÂkony podle odstavce 1 a daÂle oveÏrÏõ identitu uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ; k oveÏrÏenõ identity uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ muÊzÏe pozÏaÂdat prÏõÂslusÏnou zpravodajskou sluzÏbu, poprÏõÂpadeÏ policii. Pokud zõÂskane informace nepostacÏujõ pro zjisÏteÏnõ uÂplneÂho stavu veÏci, lze je oveÏrÏit nebo doplnit na zÏaÂdost UÂrÏadu sÏetrÏenõÂm prÏõÂslusÏne zpravodajske sluzÏby nebo policie k uÂcÏastnõÂkovi rÏõÂzenõ a k osobaÂm starsÏõÂm 18 let zÏijõÂcõÂm s uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ v domaÂcnosti36). (3) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne UÂrÏad provede uÂkony podle odstavce 2 a daÂle pozÏaÂda prÏõÂslusÏnou zpravodajskou
41
) ZaÂkon cÏ. 36/1967 Sb., o znalcõÂch a tlumocÏnõÂcõÂch.
CÏaÂstka 143
sluzÏbu o sÏetrÏenõ k vyÂskytu bezpecÏnostnõÂch rizik v prostrÏedõÂ, v neÏmzÏ se uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ pohybuje. (4) Zpravodajske sluzÏby a policie jsou povinny  rÏadu podle odstavcuÊ 2 a 3 vyhoveÏt a podat zÏaÂdosti U mu zpraÂvu o vyÂsledcõÂch pozÏadovanyÂch sÏetrÏenõÂ. (5) Pokud informace zõÂskane uÂkony v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrne nepostacÏujõ pro zjisÏteÏnõ uÂplneÂho stavu veÏci, je UÂrÏad opraÂvneÏn oveÏrÏit je uÂkony podle odstavcuÊ 2 a 3 a v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby na stupenÏ utajenõ Tajne podle odstavce 3. V teÏchto prÏõÂpadech si UÂrÏad vyzÏaÂda põÂsemny souhlas uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ a zaÂrovenÏ jej poucÏõ o praÂvnõÂch naÂsledcõÂch, ktere nastanou, jestlizÏe UÂrÏad põÂsemny souhlas neobdrzÏõ [§ 113 odst. 1 põÂsm. e)]. (6) Je-li provaÂdeÏno rÏõÂzenõ na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti podle § 94 odst. 4, je UÂrÏad opraÂvneÏn proveÂst uÂkony podle odstavcuÊ 1 azÏ 5. Ustanovenõ odstavce 5 veÏty druhe platõ obdobneÏ. § 108 UÂkony v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele (1) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro  rÏad oveÏrÏõ pravdivost stupenÏ utajenõ Vyhrazene si U uÂdajuÊ poskytnutyÂch uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ v zÏaÂdosti podnikatele ke zjisÏteÏnõ ekonomicke stability, bezpecÏnostnõ spolehlivosti a k oveÏrÏenõ schopnosti podnikatele dodrzÏovat ochranu utajovanyÂch informacõÂ; k tomu si vyzÏaÂda potrÏebnou informaci od prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby, pokud s nõ naklaÂdajõÂ. (2) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrne UÂrÏad provede uÂkony podle odstavce 1 a daÂle oveÏrÏõ vlastnicke vztahy u podnikatele. NemuÊzÏe-li UÂrÏad oveÏrÏit vlastnicke vztahy u podnikatele, muÊzÏe o oveÏrÏenõ pozÏaÂdat prÏõÂslusÏnou zpravodajskou sluzÏbu nebo policii. (3) V rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ Tajne UÂrÏad provede uÂkony podle odstavce 2 a daÂle oveÏrÏõ obchodnõ vztahy podnikatele. Ne rÏad oveÏrÏit obchodnõ vztahy podnikatele, muÊzÏe-li U muÊzÏe o oveÏrÏenõ pozÏaÂdat prÏõÂslusÏnou zpravodajskou sluzÏbu nebo policii. (4) UÂrÏad v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne provede uÂkony podle odstavce 3 a dalsÏõ uÂkony k oveÏrÏenõ vyÂznamnyÂch kapitaÂlovyÂch a financÏnõÂch vztahuÊ podnikatele. NemuÊzÏe-li UÂrÏad oveÏrÏit vyÂznamne kapitaÂlove a financÏnõ vztahy, muÊzÏe o oveÏrÏenõ pozÏaÂdat prÏõÂslusÏnou zpravodajskou sluzÏbu nebo policii. (5) Zpravodajske sluzÏby a policie jsou povinny
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
zÏaÂdosti UÂrÏadu podle odstavcuÊ 2 azÏ 4 vyhoveÏt a podat mu zpraÂvu o vyÂsledcõÂch pozÏadovanyÂch sÏetrÏenõÂ. (6) Pokud informace zõÂskane uÂkony v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro stupenÏ utajenõ Vyhrazene nepostacÏujõ pro zjisÏteÏnõ uÂplneÂho stavu veÏci, je UÂrÏad opraÂvneÏn oveÏrÏit je uÂkony podle odstavcuÊ 2 azÏ 4, v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele na stupenÏ utajenõ DuÊveÏrne podle odstavcuÊ 3 a 4 a v rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele na stupenÏ utajenõ Tajne podle  rÏad vyzÏaÂda põÂsemny odstavce 4. V teÏchto prÏõÂpadech si U souhlas uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ a zaÂrovenÏ jej poucÏõ o praÂvnõÂch  rÏad põÂsemny sounaÂsledcõÂch, ktere nastanou, jestlizÏe U hlas neobdrzÏõ [§ 113 odst. 1 põÂsm. e)]. (7) Je-li provaÂdeÏno rÏõÂzenõ na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti podle § 96 odst. 4, je UÂrÏad opraÂvneÏn proveÂst uÂkony podle odstavcuÊ 1 azÏ 6. Ustanovenõ odstavce 6 veÏty druhe platõ obdobneÏ. § 109 UÂkony v rÏõÂzenõ o zÏaÂdosti o doklad (1) V rÏõÂzenõ o zÏaÂdosti o doklad si UÂrÏad vyzÏaÂda potrÏebne informace od prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby, pokud s nimi naklaÂdajõÂ. (2) Pokud informace zõÂskane podle odstavce 1 nepostacÏujõ pro zjisÏteÏnõ uÂplneÂho stavu veÏci, lze je oveÏrÏit nebo doplnit provedenõÂm dalsÏõÂch nezbytnyÂch uÂkonuÊ podle § 107, prÏimeÏrÏenyÂch uÂcÏelu rÏõÂzenõÂ; v teÏchto prÏõÂpadech si UÂrÏad vyzÏaÂda põÂsemny souhlas uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ a upozornõ jej na praÂvnõ naÂsledky, jestlizÏe UÂrÏad põÂsemny souhlas neobdrzÏõ [§ 113 odst. 1 põÂsm. e)]. (3) Je-li provaÂdeÏno rÏõÂzenõ na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti podle § 99 odst. 4, je UÂrÏad opraÂvneÏn proveÂst uÂkony podle odstavcuÊ 1 a 2. Ustanovenõ odstavce 2 cÏaÂsti veÏty za strÏednõÂkem platõ obdobneÏ. § 110 (1) Po dobu platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, dokladu nebo osveÏdcÏenõ podnikatele, prÏed vydaÂnõÂm osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc nebo osveÏdcÏenõ  rÏad proveÏrÏuje za podnikatele pro cizõ moc podle § 57 U pomoci uÂkonuÊ rÏõÂzenõÂ, zda fyzicka osoba nebo podnikatel i nadaÂle splnÏujõ podmõÂnky pro vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, dokladu nebo osveÏdcÏenõ podnikatele. (2) Na zÏaÂdost bezpecÏnostnõÂho uÂrÏadu cÏlenskeÂho staÂtu Organizace Severoatlanticke smlouvy, Evropske unie nebo jineÂho staÂtu, se kteryÂm ma CÏeska republika uzavrÏenou mezinaÂrodnõ smlouvu, ktery ma v puÊsobnosti ochranu utajovanyÂch informacõÂ, UÂrÏad provaÂdõ uÂkony rÏõÂzenõ k osobeÏ, ktera je v daneÂm staÂteÏ proveÏrÏovaÂna pro prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm. § 111 UÂrÏad je opraÂvneÏn prÏi provaÂdeÏnõ uÂkonuÊ podle § 107
Strana 7561
a 108, § 109 odst. 1 a § 110 poskytnout orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osobeÏ nebo podnikajõÂcõ fyzicke osobeÏ v nezbytneÏ nutneÂm rozsahu potrÏebne osobnõ uÂdaje vztahujõÂcõ se k vyzÏaÂdane informaci. § 112 PrÏerusÏenõ rÏõÂzenõ a) b)
c)
d) e) f)
(1) UÂrÏad rozhodnutõÂm prÏerusÏõ rÏõÂzenõÂ, jestlizÏe prÏed jinyÂm orgaÂnem staÂtu probõÂha rÏõÂzenõÂ, ktere rÏesÏõ otaÂzku vyÂznamnou pro vydaÂnõ rozhodnutõ podle tohoto zaÂkona,  rÏadem vyzvaÂn, aby ve stanouÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ byl U vene lhuÊteÏ odstranil nedostatky zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti podnikatele, zÏaÂdosti o doklad nebo  rÏadem pozÏav rozkladu, anebo aby doplnil jine U dovane uÂdaje, uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõÂ, jehozÏ jmeÂnem jedna võÂce odpoveÏdnyÂch osob, nikoli vsÏak ve shodeÏ, byl UÂrÏadem vyzvaÂn, aby ve stanovene lhuÊteÏ shody dosaÂhl, poprÏõÂpadeÏ k jednaÂnõ poveÏrÏil pouze jednu odpoveÏdnou osobu, nelze proveÂst vyÂslech sveÏdka, jehozÏ vyÂpoveÏd' je duÊlezÏita pro zjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu veÏci, uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ o prÏerusÏenõ pozÏaÂda z duÊvodu, ktery mu dlouhodobeÏ braÂnõ v uÂcÏasti na rÏõÂzenõÂ, a to na dobu nejdeÂle 60 dnuÊ, nebo byl ustanoven znalec pro vypracovaÂnõ znaleckeÂho posudku, s vyÂjimkou ustanovenõ znalce podle § 106 odst. 2.
(2) Proti rozhodnutõ o prÏerusÏenõ rÏõÂzenõ nenõ rozklad prÏõÂpustnyÂ. (3) UÂrÏad pokracÏuje v rÏõÂzenõ z vlastnõÂho podneÏtu nebo z podneÏtu uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ, jakmile pominuly prÏekaÂzÏky, pro ktere bylo rÏõÂzenõ prÏerusÏeno, prÏõÂpadneÏ jakmile uplynula lhuÊta uvedena v odstavci 1 põÂsm. e). UÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ o tomto põÂsemneÏ vyrozumõÂ. (4) Po dobu prÏerusÏenõ rÏõÂzenõ lhuÊty podle § 117 a § 131 odst. 6 nebeÏzÏõÂ. § 113 Zastavenõ rÏõÂzenõ (1) UÂrÏad rozhodnutõÂm rÏõÂzenõ zastavõÂ, jestlizÏe a) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ vzal zÏaÂdost fyzicke osoby, zÏaÂdost podnikatele, zÏaÂdost o doklad nebo rozklad (§ 125) zpeÏt, b) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ nesplnÏuje podmõÂnky stanovene v § 6 odst. 2 nebo § 81 odst. 1 põÂsm. a), b) nebo c), c) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ ve stanovene lhuÊteÏ neodstranil nedostatky v zÏaÂdosti fyzicke osoby, v zÏaÂdosti podnikatele, v zÏaÂdosti o doklad nebo v rozkladu (§ 125), d) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ se bez omluvy, obsahujõÂcõ zaÂvazÏne duÊvody, nedostavõ opeÏtovneÏ k pohovoru,
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7562
e) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ nedal souhlas podle § 107 odst. 5, § 108 odst. 6 nebo § 109 odst. 2, f) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ ve stanovene lhuÊteÏ nedosaÂhl shody v jednaÂnõ odpoveÏdnyÂch osob, poprÏõÂpadeÏ k jednaÂnõ nepoveÏrÏil pouze jednu odpoveÏdnou osobu, g) nenõ mozÏne zjistit uÂplneÏ a prÏesneÏ skutecÏny stav veÏci proto, zÏe uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ se dlouhodobeÏ zdrzÏuje nebo zdrzÏoval na uÂzemõ cizõÂho staÂtu, h) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ podal nepravdivou nebo neuÂplnou vyÂpoveÏd' nebo neposkytuje jinou nezbytnou soucÏinnost a na zaÂkladeÏ daneÂho stavu veÏci nelze rozhodnout, i) uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ zemrÏel, byl prohlaÂsÏen za mrtveÂho nebo zanikl, nebo j) odpadl duÊvod rÏõÂzenõ zahaÂjeneÂho podle § 93 odst. 1 põÂsm. c). (2) Zpravodajske sluzÏby a Ministerstvo vnitra rozhodnutõÂm rÏõÂzenõ teÂzÏ zastavõÂ, odpadl-li duÊvod rÏõÂzenõ podle § 140 odst. 1 põÂsm. a) a § 141 odst. 1 z titulu neprÏõÂslusÏnosti teÏchto orgaÂnuÊ staÂtu a zÏaÂdost fyzicke osoby nebyla vzata zpeÏt. (3) Ustanovenõ odstavce 1 põÂsm. j) se pro zastavenõ rÏõÂzenõ o rozkladu (§ 131 odst. 1), podaneÂmu proti rozhodnutõ o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu, nepouzÏije. (4) Proti rozhodnutõ o zastavenõ rÏõÂzenõ podle odstavce 1 põÂsm. a), b), e), f), g), i) a j) a odstavce 2 nenõ rozklad prÏõÂpustnyÂ. ZajisÏteÏnõ uÂcÏelu a pruÊbeÏhu rÏõÂzenõ § 114 PrÏedvolaÂnõ (1) UÂrÏad põÂsemneÏ prÏedvola osoby, jejichzÏ osobnõ uÂcÏast prÏi projednaÂvaÂnõ veÏci je nutnaÂ.  rÏad upozornõ osoby uvedene (2) V prÏedvolaÂnõ U v odstavci 1 na praÂvnõ naÂsledky nedostavenõ se. § 115 PrÏedvedenõ (1) SveÏdek, ktery se bez naÂlezÏite omluvy nebo bez zaÂvazÏnyÂch duÊvoduÊ na opeÏtovne prÏedvolaÂnõ nedostavõ k UÂrÏadu a bez jehozÏ osobnõ uÂcÏasti nelze rÏõÂzenõ provaÂdeÏt, muÊzÏe byÂt prÏedveden.  rÏad policii, (2) O prÏedvedenõ sveÏdka pozÏaÂda U o prÏedvedenõ vojaÂkuÊ v cÏinne sluzÏbeÏ nebo prÏõÂslusÏnõÂkuÊ ozbrojenyÂch sboruÊ jejich nadrÏõÂzeneÂho. § 116 PorÏaÂdkova pokuta (1) UÂrÏad muÊzÏe ulozÏit porÏaÂdkovou pokutu a) do 50 000 KcÏ tomu, kdo zteÏzÏuje postup rÏõÂzenõÂ,
CÏaÂstka 143
zejmeÂna tõÂm, zÏe se bez zaÂvazÏnyÂch duÊvoduÊ nedo rÏadu, poda nepravdistavõ na põÂsemnou vyÂzvu k U vou nebo neuÂplnou sveÏdeckou vyÂpoveÏd' anebo bezduÊvodneÏ odmõÂta sveÏdeckou vyÂpoveÏd' nebo prÏedlozÏenõ listiny, b) do 500 000 KcÏ orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke nebo podnikajõÂcõ fyzicke osobeÏ za to, zÏe na zÏaÂdost neposkytne bezuÂplatneÏ informace vyzÏaÂdane UÂrÏadem pro potrÏeby bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle § 117 odst. 7. (2) Pokutu podle odstavce 1 lze ulozÏit opakovaneÏ. UÂhrn ulozÏenyÂch porÏaÂdkovyÂch pokut nesmõ prÏesaÂhnout cÏaÂstku 100 000 KcÏ, jde-li o pokutu podle odstavce 1 põÂsm. a), a cÏaÂstku 1 000 000 KcÏ, jde-li o pokutu podle odstavce 1 põÂsm. b). (3) Pro urcÏenõ vyÂmeÏry pokuty a jejõ splatnosti a pro vybõÂraÂnõ a vymaÂhaÂnõ ulozÏenyÂch pokut se pouzÏije § 156 odst. 3 a 7 azÏ 9. LhuÊty, pocÏõÂtaÂnõ cÏasu a dorucÏovaÂnõ § 117 (1) UÂrÏad rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby ukoncÏõ ode dne jeho zahaÂjenõ ve lhuÊteÏ a) 3 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, b) 9 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ Tajne a c) 12 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (2) UÂrÏad rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podnikatele ukoncÏõ ode dne jeho zahaÂjenõ ve lhuÊteÏ a) 3 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ VyhrazeneÂ, b) 6 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, c) 9 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ Tajne a d) 12 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (3) UÂrÏad rÏõÂzenõ o vydaÂnõ dokladu ukoncÏõ ve lhuÊteÏ 3 meÏsõÂcuÊ ode dne jeho zahaÂjenõÂ. (4) PrÏõÂslusÏna zpravodajska sluzÏba a policie postoupõ UÂrÏadu vyÂsledky sÏetrÏenõ provedeneÂho podle § 107 odst. 2 veÏty druhe a § 107 odst. 3 ode dne dorucÏenõ jeho zÏaÂdosti ve lhuÊteÏ a) 6 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ TajneÂ, b) 9 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (5) PrÏõÂslusÏna zpravodajska sluzÏba a policie postoupõ UÂrÏadu vyÂsledky sÏetrÏenõ provedeneÂho podle § 108 odst. 2 azÏ 4 ode dne dorucÏenõ jeho zÏaÂdosti ve lhuÊteÏ a) 3 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrneÂ, b) 6 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ TajneÂ, c) 9 meÏsõÂcuÊ pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (6) PrÏõÂslusÏna zpravodajska sluzÏba a policie postoupõ UÂrÏadu vyÂsledky sÏetrÏenõ provedeneÂho podle § 109 odst. 2 ode dne dorucÏenõ jeho zÏaÂdosti ve lhuÊteÏ 2 meÏsõÂcuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
(7) OrgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba je povinna ve lhuÊteÏ 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ zÏaÂdosti UÂrÏadu podle § 107, 108 nebo 109 bezplatneÏ vyhoveÏt jeho zÏaÂdosti o poskytnutõ informace. § 118 (1) NemuÊzÏe-li zpravodajska sluzÏba nebo policie  rÏadu vyÂsledky sÏetrÏenõ ve lhuÊtaÂch podle § 117 sdeÏlit U  rÏadu. odst. 4 azÏ 6, oznaÂmõ tuto skutecÏnost U (2) NemuÊzÏe-li orgaÂn staÂtu, praÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba informaci poskytnout ve lhuÊteÏ uvedene v § 117 odst. 7, oznaÂmõ tuto skutecÏnost UÂrÏadu.  rÏad na zaÂkladeÏ oznaÂmenõ podle (3) NemuÊzÏe-li U odstavce 1 nebo 2 rozhodnout ve lhuÊtaÂch podle § 117 odst. 1 azÏ 3, rÏeditel UÂrÏadu lhuÊtu prÏimeÏrÏeneÏ prodlouzÏõ a uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ o tom, s uvedenõÂm duÊvoduÊ, põÂsemneÏ vyrozumõÂ. (4) Doba prodlouzÏenõ lhuÊty podle odstavce 3 nesmõ byÂt delsÏõÂ, nezÏ je doba stanovena pro provedenõ rÏõÂzenõ prÏõÂslusÏneÂho stupneÏ. § 119 PocÏõÂtaÂnõ cÏasu (1) Do lhuÊty se nezapocÏõÂtaÂva den, kdy dosÏlo ke skutecÏnosti urcÏujõÂcõ pocÏaÂtek lhuÊty. LhuÊty urcÏene podle meÏsõÂcuÊ nebo let koncÏõ uplynutõÂm toho dne, ktery se svyÂm oznacÏenõÂm shoduje se dnem, kdy dosÏlo ke skutecÏnosti urcÏujõÂcõ pocÏaÂtek lhuÊty, a nenõÂ-li takovy den v meÏsõÂci, koncÏõ lhuÊta poslednõÂm dnem meÏsõÂce. PrÏipadne-li konec lhuÊty na den pracovnõÂho klidu, je poslednõÂm dnem lhuÊty nejblizÏsÏõ pracovnõ den. (2) LhuÊta je zachovaÂna, je-li poslednõÂho dne lhuÊty  rÏadu, anebo je-li v tento den poucÏineÏno podaÂnõ u U daÂna posÏtovnõ zaÂsilka adresovana UÂrÏadu, ktera obsahuje podaÂnõÂ, drzÏiteli posÏtovnõ licence nebo zvlaÂsÏtnõ posÏtovnõ licence17) nebo osobeÏ, ktera ma obdobne postavenõ v jineÂm staÂteÏ. (3) V pochybnostech se povazÏuje lhuÊta za zachovanou, pokud se neprokaÂzÏe opak. (4) ZmesÏkaÂ-li uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ ze zaÂvazÏnyÂch duÊvoduÊ lhuÊtu, UÂrÏad zmesÏkaÂnõ lhuÊty promine, pokud o to uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ pozÏaÂda do 5 dnuÊ ode dne, kdy pominula prÏõÂcÏina zmesÏkaÂnõÂ, a ucÏinõÂ-li v teÂzÏe lhuÊteÏ zmesÏkany uÂkon. UÂrÏad muÊzÏe teÂto zÏaÂdosti prÏiznat odkladny uÂcÏinek. (5) Proti rozhodnutõ o naÂvrhu na prominutõ zmesÏkane lhuÊty nelze podat rozklad. § 120 DorucÏovaÂnõ (1) Rozhodnutõ a jine põÂsemnosti (daÂle jen ¹põÂ-
Strana 7563
 rÏad saÂm nebo prostrÏednictvõÂm semnostª) dorucÏuje U drzÏitele posÏtovnõ licence nebo zvlaÂsÏtnõ posÏtovnõ licence17). DorucÏovaÂnõ do zahranicÏõ se provaÂdõ prostrÏednictvõÂm Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõÂ, nestanovõÂ-li jinak mezinaÂrodnõ smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna. VsÏechny põÂsemnosti se dorucÏujõ do vlastnõÂch rukou. (2) OdeprÏe-li adresaÂt põÂsemnost prÏevzõÂt, drzÏitel posÏtovnõ licence nebo zvlaÂsÏtnõ posÏtovnõ licence tuto skutecÏnost vyznacÏõ na dorucÏence spolu s datem a põÂsemnost UÂrÏadu vraÂtõÂ. PõÂsemnost se povazÏuje za dorucÏenou dnem, kdy bylo jejõ prÏevzetõ adresaÂtem ode rÏad, odeprÏenõ prÏevzetõ põÂsemnosti prÏeno; dorucÏuje-li U na ni vyznacÏõ obdobneÏ. (3) Nebyl-li adresaÂt v mõÂsteÏ dorucÏenõ zastizÏen, acÏkoliv se v mõÂsteÏ dorucÏenõ zdrzÏuje, dorucÏovatel ulozÏõ zaÂsilku u UÂrÏadu nebo v mõÂstneÏ prÏõÂslusÏne provozovneÏ drzÏitele posÏtovnõ licence nebo zvlaÂsÏtnõ posÏtovnõ licence. ZaÂsilka se ulozÏõ po dobu 10 dnuÊ. AdresaÂt se vyzve vlozÏenõÂm oznaÂmenõ do domovnõ schraÂnky nebo jinyÂm vhodnyÂm zpuÊsobem, aby si põÂsemnost vyzvedl. Nevyzvedne-li si adresaÂt põÂsemnost do 10 dnuÊ od ulozÏenõÂ, povazÏuje se poslednõ den lhuÊty za den dorucÏenõÂ, i kdyzÏ se adresaÂt o ulozÏenõ nedozveÏdeÏl. (4) NeprokaÂzÏe-li adresaÂt opak, ma se za to, zÏe se v mõÂsteÏ dorucÏenõ zdrzÏoval. (5) MõÂstem dorucÏenõ u fyzicke osoby je adresa pobytu na uÂzemõ CÏeske republiky urcÏena touto osobou. PobyÂvaÂ-li fyzicka osoba dlouhodobeÏ v zahranicÏõ ve staÂtnõÂm zaÂjmu, muÊzÏe byÂt mõÂstem dorucÏenõ i adresa pobytu v zahranicÏõÂ. (6) Je-li põÂsemnost dorucÏovaÂna adresaÂtu do zahranicÏõÂ, lhuÊty podle tohoto zaÂkona v dobeÏ dorucÏovaÂnõ nebeÏzÏõÂ. (7) Fyzicke osobeÏ lze põÂsemnost dorucÏit, kdekoli bude zastizÏena. OdeprÏe-li fyzicka osoba põÂsemnost prÏevzõÂt, postupuje se podle odstavce 2 obdobneÏ. (8) PraÂvnicke osobeÏ se põÂsemnost dorucÏuje na adresu jejõÂho sõÂdla a podnikajõÂcõ fyzicke osobeÏ se põÂsemnost dorucÏuje na adresu jejõÂho mõÂsta podnikaÂnõÂ. Za praÂvnickou osobu je opraÂvneÏna põÂsemnost prÏevzõÂt odpoveÏdna osoba nebo poveÏrÏeny zameÏstnanec prÏijõÂmajõÂcõ põÂsemnosti. Rozhodnutõ § 121 (1) Pokud UÂrÏad zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti podnikatele nebo zÏaÂdosti o doklad vyhovõÂ, nevydaÂva põÂsemne rozhodnutõÂ. V teÏchto prÏõÂpadech UÂrÏad vyda osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo doklad a dorucÏõ jej uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ; kopie zalozÏõ do bezpecÏnostnõÂho svazku (§ 124). (2) Pokud UÂrÏad zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti podnikatele nebo zÏaÂdosti o doklad nevyhovõÂ, vyda roz-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7564
hodnutõ o nevydaÂnõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu a dorucÏõ jej uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ; kopii zalozÏõ do bezpecÏnostnõÂho svazku. (3) Pokud UÂrÏad zrusÏõ platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu, vyda o tom rozhodnutõ a dorucÏõ jej uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ; kopii zalozÏõ do bezpecÏnostnõÂho svazku. (4) V prÏõÂpadeÏ rÏõÂzenõ provedeneÂho na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu Evropske unie podle § 93 odst. 1 põÂsm. b) zasÏle UÂrÏad tomuto orgaÂnu oznaÂmenõ o vyÂsledku rÏõÂzenõÂ. § 122 NaÂlezÏitosti rozhodnutõ (1) Rozhodnutõ se vydaÂva v põÂsemne podobeÏ a obsahuje vyÂrokovou cÏaÂst, oduÊvodneÏnõ a poucÏenõ uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ. Nabytõ praÂvnõ moci rozhodnutõ dorucÏeneÂho uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ, ktery je fyzickou osobou, oznaÂmõ UÂrÏad neprodleneÏ odpoveÏdne osobeÏ tohoto uÂcÏastnõÂka. V prÏõÂpadeÏ zrusÏenõ platnosti dokladu, ktery byl vydaÂn k obchodovaÂnõ s vojenskyÂm materiaÂlem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu32), oznaÂmõ UÂrÏad nabytõ praÂvnõ moci rozhodnutõ Ministerstvu pruÊmyslu a obchodu. (2) Ve vyÂrokove cÏaÂsti se uvede rÏesÏenõ otaÂzky, ktera je prÏedmeÏtem rozhodovaÂnõÂ, a ustanovenõ tohoto zaÂkona, podle nichzÏ bylo rozhodnuto. SoucÏaÂstõ vyÂrokove cÏaÂsti je i oznacÏenõ uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ, ktere umozÏnÏuje jeho identifikaci. Je-li uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ fyzicka osoba, oznacÏuje se jmeÂnem, prÏõÂjmenõÂm a rodnyÂm cÏõÂslem. Je-li uÂcÏastnõÂkem rÏõÂzenõ podnikajõÂcõ praÂvnicka osoba, oznacÏuje se firmou nebo naÂzvem, identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a sõÂdlem. VyÂrokova cÏaÂst muÊzÏe obsahovat i urcÏenõ lhuÊty ke splneÏnõ uklaÂdane povinnosti. (3) V oduÊvodneÏnõ se uvedou duÊvody vydaÂnõ rozhodnutõÂ, podklady pro jeho vydaÂnõÂ, uÂvahy, kteryÂmi se UÂrÏad rÏõÂdil prÏi jejich hodnocenõ a prÏi pouzÏitõ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. Jsou-li neÏktere z duÊvoduÊ vydaÂnõ rozhodnutõ utajovanyÂmi informacemi, uvede se v oduÊvodneÏnõ pouze odkaz na podklady pro vydaÂnõ rozhodnutõ a jejich stupenÏ utajenõÂ. UÂvahy, kteryÂmi se UÂrÏad rÏõÂdil prÏi jejich hodnocenõÂ, a duÊvody vydaÂnõ rozhodnutõ se uvedou pouze v rozsahu, ve ktereÂm nejsou utajovanyÂmi informacemi. (4) V poucÏenõ se uvede, zda je mozÏne proti rozhodnutõ podat rozklad, v jake lhuÊteÏ, od ktereÂho dne se tato lhuÊta pocÏõÂtaÂ, kdo rozhoduje o rozkladu, ke komu se podaÂvaÂ, a skutecÏnost, zÏe rozklad nema odkladny uÂcÏinek.
 rÏad kdykoliv i bez vyhotovenõ rozhodnutõ provede U naÂvrhu a vyrozumõ o tom uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõÂ. TyÂkaÂ-li se oprava vyÂrokove cÏaÂsti rozhodnutõÂ, vyda o tom UÂrÏad opravne rozhodnutõÂ. Proti opravneÂmu rozhodnutõ lze podat rozklad. § 123 PraÂvnõ moc a vykonatelnost rozhodnutõ (1) Rozhodnutõ je v praÂvnõ moci, bylo-li dorucÏeno a nelze-li proti neÏmu podat rozklad. (2) Na zÏaÂdost uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ UÂrÏad na rozhodnutõ vyznacÏõÂ, kdy rozhodnutõ nabylo praÂvnõ moci. (3) Rozhodnutõ je vykonatelneÂ, jestlizÏe je v praÂvnõ moci nebo jestlizÏe bylo dorucÏeno a rozklad proti neÏmu nema odkladny uÂcÏinek. § 124 BezpecÏnostnõ svazek (1) BezpecÏnostnõ svazek obsahuje materiaÂly vztahujõÂcõ se k rÏõÂzenõ a hlaÂsÏenõ zmeÏn; cÏlenõ se na utajovanou a neutajovanou cÏaÂst. (2) BezpecÏnostnõ svazek zaklaÂdaÂ, vede, doplnÏuje, eviduje a vyrÏazuje UÂrÏad; vyrÏazuje se po uplynutõ 20 let od data poslednõÂho pravomocneÂho rozhodnutõ v rÏõÂzenõÂ. (3) UÂdaje uvedene v bezpecÏnostnõÂm svazku je mozÏne vyuzÏõÂvat pouze pro potrÏeby plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona. (4) ZameÏstnanci UÂrÏadu, kterÏõ provaÂdeÏjõ rÏõÂzenõÂ, jsou povinni zachovaÂvat mlcÏenlivost o uÂdajõÂch uvedenyÂch v bezpecÏnostnõÂm svazku, se kteryÂmi se seznaÂmili prÏi provaÂdeÏnõ tohoto rÏõÂzenõ nebo v souvislosti s nõÂm. (5) Na zÏaÂdost orgaÂnuÊ cÏinnyÂch v trestnõÂm rÏõÂzenõ muÊzÏe rÏeditel UÂrÏadu zprostit v potrÏebneÂm rozsahu mlcÏenlivosti osoby uvedene v odstavci 4. H la v a I II Rozklad a soudnõ prÏezkum ZaÂkladnõ ustanovenõÂ, lhuÊty pro podaÂnõ rozkladu a jeho naÂlezÏitosti § 125 Proti rozhodnutõ UÂrÏadu vydaneÂmu v rÏõÂzenõ ma uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ praÂvo podat rozklad, pokud se tohoto praÂva po dorucÏenõ rozhodnutõ põÂsemneÏ nevzdal nebo pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak.
(5) Rozhodnutõ musõ daÂle obsahovat oznacÏenõ UÂrÏadu, datum vyhotovenõÂ, otisk uÂrÏednõÂho razõÂtka, jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, funkci a podpis zameÏstnance UÂrÏadu, ktery rozhodnutõ vydal.
(1) Rozklad se podaÂva u UÂrÏadu do 15 dnuÊ ode dne dorucÏenõ rozhodnutõÂ.
(6) Opravu zrÏejmyÂch nespraÂvnostõÂ v põÂsemneÂm
(2) V prÏõÂpadeÏ chybeÏjõÂcõÂho, neuÂplneÂho nebo ne-
§ 126
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7565
spraÂvneÂho poucÏenõ lze rozklad podat do 3 meÏsõÂcuÊ ode dne dorucÏenõ rozhodnutõÂ. (3) UÂrÏad promine ze zaÂvazÏnyÂch duÊvoduÊ zmesÏkaÂnõ lhuÊty k podaÂnõ rozkladu, pokud o to pozÏaÂda uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ do 15 dnuÊ ode dne, kdy pominula prÏõÂcÏina zmesÏkaÂnõÂ, a zaÂrovenÏ rozklad podaÂ.
(2) Proti rozhodnutõÂ uvedeneÂmu v odstavci 1 lze podat rozklad. (3) Nerozhodne-li UÂrÏad o rozkladu podle odstavce 1 nebo podle § 128, prÏedlozÏõÂ jej se svyÂm stanoviskem a s vesÏkeryÂm spisovyÂm materiaÂlem do 15 dnuÊ od dorucÏenõÂ rozkladu rÏediteli UÂrÏadu.
(4) PodaÂnõ rozkladu proti rozhodnutõ o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu nema odkladny uÂcÏinek.
RozhodnutõÂ rÏeditele UÂrÏadu v rÏõÂzenõÂ o rozkladu § 130
(5) JestlizÏe uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ vzal podany rozklad põÂsemneÏ po uplynutõ lhuÊty podle odstavce 1 zpeÏt, nemuÊzÏe jej podat znovu.
(1) O rozkladu rozhoduje, nejde-li o postup podle § 128 odst. 1 nebo § 129 odst. 1, rÏeditel UÂrÏadu na zaÂkladeÏ naÂvrhu rozkladove komise. (2) CÏleny rozkladove komise jmenuje a odvolaÂva rÏeditel UÂrÏadu. Rozkladova komise ma nejmeÂneÏ peÏt cÏlenuÊ. VõÂce nezÏ polovina cÏlenuÊ komise musõ mõÂt ukoncÏene praÂvnicke vysokosÏkolske vzdeÏlaÂnõÂ. CÏlen rozkladove komise musõ byÂt drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne a staÂtnõÂm obcÏanem CÏeske republiky. Rozkladova komise je ustavena vzÏdy na dobu 5 let; prÏedsedou rozkladove komise je vzÏdy jeden z cÏlenuÊ teÂto komise po dobu jednoho kalendaÂrÏnõÂho roku. Rozkladova komise muÊzÏe jednat, je-li prÏõÂtomna nadpolovicÏnõ veÏtsÏina jejõÂch cÏlenuÊ; usnesenõ se prÏijõÂma nadpolovicÏnõ veÏtsÏinou jejõÂch prÏõÂtomnyÂch cÏlenuÊ.
§ 127 (1) Rozklad podany fyzickou osobou musõ obsahovat jejõ jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, rodne cÏõÂslo a adresu mõÂsta trvaleÂho pobytu nebo adresu pro uÂcÏely dorucÏovaÂnõÂ, musõ byÂt datovaÂn a podepsaÂn. (2) Rozklad podany podnikajõÂcõ praÂvnickou osobou musõ obsahovat jejõ oznacÏenõ firmou nebo naÂzvem a identifikacÏnõÂm cÏõÂslem a adresu sõÂdla, poprÏõÂpadeÏ jinou adresu pro dorucÏovaÂnõÂ. Rozklad musõ byÂt datovaÂn a podepsaÂn osobou nebo osobami, ktere jsou opraÂvneÏny za podnikatele jednat. (3) V rozkladu musõ byÂt daÂle uvedeno, proti ktereÂmu rozhodnutõ smeÏrÏuje, cÏeho se uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõ domaÂha a v cÏem je spatrÏovaÂn rozpor s praÂvnõÂmi prÏedpisy nebo jina nespraÂvnost napadeneÂho rozhodnutõÂ. Rozklad nelze podat pouze proti oduÊvodneÏnõ rozhodnutõÂ. (4) Pokud rozklad nema prÏedepsane naÂlezÏitosti, vyzve UÂrÏad põÂsemneÏ toho, kdo rozklad podal, k odstraneÏnõ nedostatkuÊ. Ve vyÂzveÏ stanovõ lhuÊtu pro odstraneÏnõ nedostatkuÊ, ktera nesmõ byÂt delsÏõ nezÏ 15 dnuÊ, a upozornõ jej na praÂvnõ duÊsledky neodstraneÏnõ teÏchto nedostatkuÊ [§ 113 odst. 1 põÂsm. c)]. Postup UÂrÏadu prÏed rozhodnutõÂm rÏeditele UÂrÏadu § 128 (1) UÂrÏad rozhodnutõÂm rozklad zamõÂtne, anizÏ jeho  rÏadu, pokud rozhodnutõ podepisuje rÏeditel U a) jej podle tohoto zaÂkona nelze podat, nebo b) byl podaÂn po uplynutõ lhuÊty podle § 126 odst. 1, nebylo-li jejõ zmesÏkaÂnõ podle § 126 odst. 3 prominuto. (2) Proti rozhodnutõ uvedeneÂmu v odstavci 1 lze podat rozklad. § 129 (1) UÂrÏad muÊzÏe o rozkladu rozhodnout saÂm, anizÏ Â rÏadu, pokud rozjeho rozhodnutõ podepisuje rÏeditel U  rÏad rozkladu vyhovõ v plneÂm rozsahu; vyhovõÂ-li U kladu, napadene rozhodnutõ zrusÏõÂ.
(3) VeÏtsÏinu cÏlenuÊ rozkladove komise tvorÏõ zameÏstnanci staÂtu zarÏazenõ v jinyÂch orgaÂnech staÂtu nezÏ v UÂrÏadu; to neplatõ pro slozÏenõ rozkladove komise v rÏõÂzenõ podle § 140 odst. 1 põÂsm. a). (4) CÏlenstvõ v rozkladove komisi koncÏõ a) b) c) d)
uplynutõÂm funkcÏnõÂho obdobõÂ teÂto komise, odvolaÂnõÂm z funkce, vzdaÂnõÂm se funkce, uÂmrtõÂm nebo prohlaÂsÏenõÂm osoby za mrtvou.
(5) Za cÏinnost v rozkladove komisi neprÏõÂslusÏõ jejõÂmu cÏlenovi odmeÏna. UÂrÏad muÊzÏe cÏlenuÊm rozkladove komise poskytovat naÂhradu cestovnõÂch vyÂdajuÊ podle zaÂkona upravujõÂcõÂho cestovnõ naÂhrady40). § 131 Ï õÂzenõ o rozkladu rÏeditel U  rÏadu zastavõÂ, je-li (1) R daÂn duÊvod podle § 113, a napadene rozhodnutõ zrusÏõÂ, stalo-li se zastavenõÂm rÏõÂzenõ bezprÏedmeÏtnyÂm; jinak napadene rozhodnutõ potvrdõÂ.  rÏadu zrusÏõÂ, po(2) Napadene rozhodnutõ rÏeditel U kud vyhovõ v plneÂm rozsahu rozkladu podaneÂmu proti rozhodnutõ o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu. (3) Napadene rozhodnutõ rÏeditel UÂrÏadu zrusÏõ a veÏc vraÂtõ k noveÂmu projednaÂnõ a rozhodnutõÂ, pokud a) byl napadeny vyÂrok vydaÂn v rozporu s praÂvnõÂmi prÏedpisy, nebo je jinak nespraÂvnyÂ, nebo
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7566
b) je zjisÏteÏno, zÏe po vydaÂnõ rozhodnutõ nastaly skutecÏnosti, ktere majõ vliv na rozhodnutõÂ. (4) Rozklad rÏeditel UÂrÏadu zamõÂtne a rozhodnutõ potvrdõÂ, pokud neshleda duÊvod pro postup podle odstavcuÊ 1 azÏ 3. Ï editel U  rÏadu v oduÊvodneÏnõ rozhodnutõ (5) R o rozkladu podle odstavce 3 vyslovõ teÂzÏ praÂvnõ naÂzor, kteryÂm je prÏi noveÂm projednaÂnõ veÏci UÂrÏad vaÂzaÂn, pokud se tento praÂvnõ naÂzor vlivem zmeÏny praÂvnõÂho stavu nebo skutkovyÂch okolnostõ nestane bezprÏedmeÏtnyÂm. V noveÂm rÏõÂzenõ muÊzÏe UÂrÏad vyuzÏõÂt podkladuÊ puÊvodnõÂho rozhodnutõÂ, vcÏetneÏ podkladuÊ rozhodnutõ o rozkladu, nevylucÏuje-li to duÊvod noveÂho rÏõÂzenõÂ. Proti rozhodnutõ vydaneÂmu v noveÂm rÏõÂzenõ lze podat rozklad, nenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak. Ï editel U  rÏadu o rozkladu rozhodne do 3 meÏ(6) R sõÂcuÊ ode dne dorucÏenõ rozkladu.
rÏeneÏ se postupuje i v prÏõÂpadech, kdy se duÊkaz provaÂdõ jinak nezÏ vyÂslechem. (3) UÂrÏad oznacÏõ okolnosti uvedene v odstavci 2, o kteryÂch tvrdõÂ, zÏe ve vztahu k nim nelze zprostit mlcÏenlivosti, a prÏedseda senaÂtu rozhodne, zÏe cÏaÂsti spisu, k nimzÏ se tyto okolnosti vaÂzÏõÂ, budou oddeÏleny, jestlizÏe cÏinnost zpravodajskyÂch sluzÏeb nebo policie muÊzÏe byÂt ohrozÏena nebo vaÂzÏneÏ narusÏena; do oddeÏlenyÂch cÏaÂstõ spisu uÂcÏastnõÂk rÏõÂzenõÂ, jeho zaÂstupce a osoby zuÂcÏastneÏne na rÏõÂzenõ nahlõÂzÏet nemohou. V ostatnõÂm nejsou ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu42) o dokazovaÂnõÂ, oznacÏovaÂnõ cÏaÂstõ spisu a nahlõÂzÏenõ do neÏj dotcÏena. § 134 NenõÂ-li v § 125 azÏ 132 stanoveno jinak, pouzÏijõ se pro rÏõÂzenõ o rozkladu obdobneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ § 89 azÏ 124.
§ 132 Dnem praÂvnõ moci rozhodnutõ o rozkladu podle § 129 odst. 1 anebo § 131 odst. 2 nebo 3 se platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu, ktera v duÊsledku napadeneÂho rozhodnutõ zanikla, obnovõÂ. SoucÏasneÏ s rozhodnutõÂm o rozkladu se uÂcÏastnõÂkovi rÏõÂzenõ zasÏle zpeÏt jeho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo doklad, odevzdane podle § 66 odst. 1 põÂsm. b), § 68 põÂsm. a) nebo § 87 odst. 1 põÂsm. a); doba platnosti osveÏdcÏenõ nebo dokladu zuÊstaÂva zachovaÂna. Hlava IV Soudnõ prÏezkum a zaÂveÏrecÏne ustanovenõ § 133 (1) Proti rozhodnutõ rÏeditele UÂrÏadu o rozkladu lze podat zÏalobu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu42) ve lhuÊteÏ 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ rozhodnutõÂ. Jde-li o rozhodnutõ rÏeditele UÂrÏadu podle § 131 odst. 1, lze zÏalobu podat jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe je podle § 113 odst. 4 proti duÊvodu zastavenõ rÏõÂzenõ prÏõÂpustny rozklad. (2) DokazovaÂnõ se v soudnõÂm rÏõÂzenõ provaÂdõ tak, aby byla sÏetrÏena povinnost zachovaÂvat mlcÏenlivost o utajovanyÂch informacõÂch obsazÏenyÂch ve vyÂsledcõÂch sÏetrÏenõ nebo v uÂdajõÂch z evidencõ zpravodajskyÂch sluzÏeb nebo policie. K teÏmto okolnostem lze proveÂst duÊkaz vyÂslechem jen tehdy, byl-li ten, kdo povinnost mlcÏenlivosti maÂ, teÂto povinnosti prÏõÂslusÏnyÂm orgaÂnem zprosÏteÏn; zprostit mlcÏenlivosti nelze pouze v prÏõÂpadeÏ, kdy by mohlo dojõÂt k ohrozÏenõ nebo vaÂzÏneÂmu narusÏenõ cÏinnosti zpravodajskyÂch sluzÏeb nebo policie; prÏimeÏ-
42
) SoudnõÂ rÏaÂd spraÂvnõÂ.
Hlava V ZmocnÏovacõ ustanovenõ § 135 ProvaÂdeÏcõ praÂvnõ prÏedpis stanovõ a) vzor poucÏenõ podle § 58 odst. 5, b) vzory a zpuÊsob podaÂnõ zÏaÂdostõ podle § 93 odst. 1 põÂsm. a), c) seznam põÂsemnostõ podle § 94 odst. 2 põÂsm. b), d) rozsah uÂdajuÊ dotaznõÂku fyzicke osoby v prÏõÂpadeÏ zÏaÂdosti podle § 94 odst. 5 a dotaznõÂku v prÏõÂpadeÏ zÏaÂdosti podle § 99 odst. 5, e) vzor prohlaÂsÏenõ k osobnostnõ zpuÊsobilosti, f) vzor dotaznõÂku fyzicke osoby podle § 95, g) seznam põÂsemnostõ podle § 96 odst. 2 põÂsm. c) a jejich naÂlezÏitosti a vzor dotaznõÂku podnikatele podle § 97 a h) seznam põÂsemnostõ podle § 99 odst. 2 põÂsm. c) a vzor dotaznõÂku podle § 100.  ST PA  TA  CÏ A  VY  TNI SPRA VYÂKON STA § 136 (1) StaÂtnõ spraÂvu v oblasti ochrany utajovanyÂch  rÏad, informacõ a bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti vykonaÂva U pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak. (2) V cÏele UÂrÏadu je rÏeditel, ktereÂho jmenuje po
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
projednaÂnõ ve vyÂboru Poslanecke sneÏmovny prÏõÂslusÏneÂm ve veÏcech bezpecÏnosti vlaÂda, ktera ho teÂzÏ odvolaÂvaÂ. Ï editel U  rÏadu je odpoveÏdny prÏedsedovi vlaÂdy (3) R nebo poveÏrÏeneÂmu cÏlenovi vlaÂdy. § 137 UÂrÏad a)
b)
c) d)
e) f) g)
h)
i) j) k)
UÂrÏad jako uÂstrÏednõ spraÂvnõ uÂrÏad rozhoduje o zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti podnikatele a zÏaÂdosti o doklad a o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele a dokladu, s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem [§ 140 odst. 1 põÂsm. a) a § 141 odst. 1], vykonaÂva staÂtnõ dozor v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti (§ 143) a metodickou cÏinnost, s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem (§ 143 odst. 5), zajisÏt'uje zkousÏky zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti a vydaÂva osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti, plnõ uÂkoly v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ v souladu se zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõÂmi z cÏlenstvõ CÏeske republiky v Evropske unii, Organizaci Severoatlanticke smlouvy a z mezinaÂrodnõÂch smluv, jimizÏ je CÏeska republika vaÂzaÂna, vede uÂstrÏednõ registr a schvaluje zrÏõÂzenõ registruÊ v orgaÂnech staÂtu a u podnikateluÊ, ve stanovenyÂch prÏõÂpadech povoluje poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ v mezinaÂrodnõÂm styku, ke kuryÂrnõ prÏepraveÏ utajovanyÂch informacõ poskytovanyÂch v raÂmci mezinaÂrodnõÂho styku, s vyÂjimkou utajovane informace poskytovane podle § 78 odst. 1, vydaÂva na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti odpoveÏdne osoby kuryÂrnõ listy a v oduÊvodneÏnyÂch prÏõÂpadech zajisÏt'uje jejich prÏepravu, zajisÏt'uje cÏinnost NaÂrodnõÂho strÏediska komunikacÏnõ bezpecÏnosti, NaÂrodnõÂho strÏediska pro distribuci kryptografickeÂho materiaÂlu, NaÂrodnõÂho strÏediska pro meÏrÏenõ kompromitujõÂcõÂho elektromagnetickeÂho vyzarÏovaÂnõ a NaÂrodnõÂho strÏediska pro bezpecÏnost informacÏnõÂch systeÂmuÊ, ktere jsou jeho soucÏaÂstõÂ, provaÂdõ certifikace technickeÂho prostrÏedku, informacÏnõÂho systeÂmu, kryptografickeÂho prostrÏedku, kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a stõÂnicõ komory, zajisÏt'uje vyÂzkum, vyÂvoj a vyÂrobu naÂrodnõÂch kryptografickyÂch prostrÏedkuÊ, vyvõÂjõ a schvaluje naÂrodnõ sÏifrove algoritmy a vytvaÂrÏõ naÂrodnõ politiku kryptograficke ochrany,
43
) ZaÂkon cÏ. 153/1994 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 283/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 7567
l) zjisÏt'uje kompromitujõÂcõ elektromagneticke vyzarÏovaÂnõ tam, kde se vyskytujõ nebo budou vyskytovat utajovane informace, m) zjisÏt'uje v soucÏinnosti se zpravodajskyÂmi sluzÏbami a policiõÂ, zda v jednacõ oblasti nedochaÂzõ nedovolenyÂm pouzÏitõÂm technickyÂch prostrÏedkuÊ urcÏenyÂch k zõÂskaÂvaÂnõ informacõ k ohrozÏenõ nebo uÂnikuÊm utajovanyÂch informacõÂ, n) vydaÂva bezpecÏnostnõ standardy, o) uklaÂda sankce za nedodrzÏenõ povinnostõ stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem, p) rozhoduje v dalsÏõÂch veÏcech a plnõ dalsÏõ uÂkoly na uÂseku ochrany utajovanyÂch informacõ a bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti stanovene tõÂmto zaÂkonem a q) vydaÂva VeÏstnõÂk UÂrÏadu, v neÏmzÏ uverÏejnÏuje seznam certifikovanyÂch technickyÂch prostrÏedkuÊ a seznam orgaÂnuÊ staÂtu a podnikateluÊ, s nimizÏ UÂrÏad uzavrÏel  rÏadu se smlouvu podle § 52. Obsah VeÏstnõÂku U zverÏejnÏuje zpuÊsobem umozÏnÏujõÂcõÂm daÂlkovy prÏõÂstup. § 138  (1) UrÏad je prÏi plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona opraÂvneÏn a) zpracovaÂvat osobnõ uÂdaje v rozsahu nezbytneÂm pro plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona, b) veÂst evidenci porusÏenõ ochrany utajovanyÂch informacõÂ, evidenci bezpecÏnostnõÂch rÏediteluÊ, evidenci fyzickyÂch osob a podnikateluÊ, kterÏõ majõ prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm, s vyÂjimkou prÏõÂslusÏnõÂkuÊ a zameÏstnancuÊ zpravodajskyÂch sluzÏeb a vybranyÂch policistuÊ, evidenci fyzickyÂch osob, ktere jsou drzÏiteli dokladu, evidenci pracovnõÂkuÊ kryptograficke ochrany, kuryÂruÊ kryptografickeÂho materiaÂlu a evidenci fyzickyÂch osob, ktere jsou drzÏiteli osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti, c) veÂst certifikacÏnõ spis informacÏnõÂho systeÂmu, kryptografickeÂho prostrÏedku, kryptografickeÂho pracovisÏteÏ a stõÂnicõ komory, d) pozÏadovat bezplatneÏ poskytnutõ informace u orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby a tyto informace vyuzÏõÂvat a evidovat, e) pro uÂcÏely rÏõÂzenõ pozÏadovat od policie a zpravodajskyÂch sluzÏeb informace zõÂskane postupy podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu43), f) vyzÏadovat opis z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11), g) nahlõÂzÏet do trestnõÂch spisuÊ, h) poskytovat v nezbytneÂm rozsahu orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osobeÏ nebo podnikajõÂcõ fyzicke osobeÏ
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7568
potrÏebne osobnõ uÂdaje vztahujõÂcõ se k vyzÏaÂdane informaci, i) uzavõÂrat smlouvu s orgaÂnem staÂtu nebo podnikatelem k provaÂdeÏnõ dõÂlcÏõÂch uÂloh prÏi certifikaci technickyÂch prostrÏedkuÊ, informacÏnõÂch systeÂmuÊ, kryptografickyÂch prostrÏedkuÊ, kryptografickeÂho pracovisÏteÏ, stõÂnicõÂch komor, k provaÂdeÏnõ sÏkolenõ zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti pracovnõÂkuÊ kryptograficke ochrany a zjisÏt'ovaÂnõ mozÏnosti vyÂskytu kompromitujõÂcõÂho elektromagnetickeÂho vyzarÏovaÂnõ tam, kde se utajovane informace budou vyskytovat, a provaÂdeÏt vyÂrobu kryptografickyÂch prostrÏedkuÊ, j) uchovaÂvat ve svyÂch informacÏnõÂch systeÂmech uÂdaje zõÂskane v raÂmci plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona a k) prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ spolupracovat s uÂrÏadem cizõ moci, ktery ma v puÊsobnosti ochranu utajovanyÂch informacõÂ, zejmeÂna vyzÏadovat informace k uÂcÏastnõÂku rÏõÂzenõÂ. (2) UÂrÏad je povinen poskytovat zpravodajskyÂm sluzÏbaÂm a Ministerstvu vnitra jedenkraÂt meÏsõÂcÏneÏ prÏehled vydanyÂch osveÏdcÏenõ fyzickyÂch osob, dokladuÊ a daÂle prÏehled fyzickyÂch osob, kteryÂm nebylo osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo doklad vydaÂny, a osob, kteryÂm byla zrusÏena platnost osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo dokladu. § 139 (1) UÂrÏad zpracovaÂva naÂvrh seznamu utajovanyÂch informacõÂ. Seznam utajovanyÂch informacõ vyda vlaÂda svyÂm narÏõÂzenõÂm. (2) Seznam utajovanyÂch informacõ klasifikuje jednotlivou utajovanou informaci do jednoho cÏi võÂce stupnÏuÊ utajenõ podle § 4. § 140 Zpravodajske sluzÏby
CÏaÂstka 143
Sb., o zpravodajskyÂch sluzÏbaÂch CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. (3) Zpravodajske sluzÏby jsou prÏi plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona povinny oznaÂmit neprodleneÏ UÂrÏadu, zjistõÂ-li okolnosti nasveÏdcÏujõÂcõ tomu, zÏe drzÏitel osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, drzÏitel osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu prÏestal splnÏovat podmõÂnky pro jejich vydaÂnõÂ, neohrozõÂ-li to zaÂjem sledovany zpravodajskou sluzÏbou. (4) Zpravodajske sluzÏby jsou prÏi plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona opraÂvneÏny a) pouzÏõÂvat prostrÏedky k zõÂskaÂvaÂnõ informacõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ44), b) vyuzÏõÂvat uÂdaje ze svyÂch evidencõ a uÂdaje z evidencõ poskytnutyÂch UÂrÏadem, c) pozÏadovat a vyuzÏõÂvat uÂdaje z evidencõ a materiaÂluÊ vzniklyÂch z cÏinnosti bezpecÏnostnõÂch a vojenskyÂch orgaÂnuÊ cÏeskoslovenskeÂho staÂtu, d) zpracovaÂvat osobnõ uÂdaje, e) veÂst evidence, f) pozÏadovat bezuÂplatneÏ informace u orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby a vyuzÏõÂvat je, g) vyzÏadovat opis a vyÂpis z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11), h) uchovaÂvat v informacÏnõÂch systeÂmech uÂdaje zõÂskane v raÂmci plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona, i) provaÂdeÏt opatrÏenõ k evidencÏnõ ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ fyzicke osoby a j) vyuzÏõÂvat uÂdaje z evidence osob, kteryÂm byl umozÏneÏn prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm podle § 58 odst. 4. Ï editel zpravodajske sluzÏby vydaÂva souhlas (5) R podle § 59 odst. 3. § 141 Ministerstvo vnitra a policie
(1) Zpravodajske sluzÏby a) rozhodujõ o zÏaÂdosti fyzicke osoby u svyÂch prÏõÂslusÏnõÂkuÊ, zameÏstnancuÊ a uchazecÏuÊ o prÏijetõ do sluzÏebnõÂho nebo pracovnõÂho pomeÏru a o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ teÂto fyzicke osoby,  rÏadu v raÂmci sve puÊb) na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti U sobnosti provaÂdeÏjõ uÂkony v rÏõÂzenõ podle tohoto zaÂkona.
(2) Ministerstvo vnitra ma prÏi rozhodovaÂnõ podle odstavce 1 postavenõ UÂrÏadu a ministr vnitra postavenõ  rÏadu. rÏeditele U
(2) Zpravodajske sluzÏby majõ prÏi rozhodovaÂnõ podle odstavce 1 postavenõ UÂrÏadu a odpoveÏdna osoba zpravodajske sluzÏby postavenõ rÏeditele UÂrÏadu. PrÏõÂslusÏnost k uÂkonuÊm se rÏõÂdõ podle § 5 zaÂkona cÏ. 153/1994
(3) Ministerstvo vnitra je prÏi plneÏnõÂ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona daÂle povinno a) oznaÂmit neprodleneÏ UÂrÏadu, pokud zjistõÂ okolnosti nasveÏdcÏujõÂcõÂ tomu, zÏe drzÏitel osveÏdcÏenõÂ fyzickeÂ
44
) ZaÂkon cÏ. 153/1994 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 154/1994 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
(1) Ministerstvo vnitra rozhoduje o zÏaÂdosti fyzicke osoby a o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby u prÏõÂslusÏnõÂkuÊ policie vybranyÂch v zaÂjmu plneÏnõ zaÂvazÏnyÂch uÂkoluÊ policie ministrem vnitra.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
osoby, drzÏitel osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu prÏestal splnÏovat podmõÂnky pro jejich vydaÂnõÂ, a  rÏadu opatrÏenõ k evidencÏnõ b) provaÂdeÏt na zÏaÂdost U ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ drzÏitele osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo jeho manzÏelky, dõÂteÏte a rodicÏuÊ. (4) PrÏi plneÏnõ uÂkoluÊ podle odstavcuÊ 1 azÏ 3 je Ministerstvo vnitra opraÂvneÏno a) vyuzÏõÂvat uÂdaje ze svyÂch evidencõ a uÂdaje poskytnute UÂrÏadem z jeho evidencõÂ, b) zpracovaÂvat osobnõ uÂdaje, c) veÂst evidence, d) pozÏadovat bezuÂplatneÏ informace u orgaÂnu staÂtu, praÂvnicke osoby nebo podnikajõÂcõ fyzicke osoby a vyuzÏõÂvat je, e) vyzÏadovat stanovisko policie k bezpecÏnostnõ spolehlivosti vybraneÂho prÏõÂslusÏnõÂka policie, f) vyzÏadovat opis a vyÂpis z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ11). (5) Policie se podõÂlõ v raÂmci sve puÊsobnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu30) na plneÏnõ uÂkoluÊ Ministerstva vnitra podle odstavce 1; na zaÂkladeÏ põÂsemne zÏaÂdosti UÂrÏadu v raÂmci sve puÊsobnosti provaÂdõ teÂzÏ uÂkony v rÏõÂzenõÂ. (6) Policie je prÏi plneÏnõ uÂkoluÊ podle tohoto zaÂkona opraÂvneÏna vyuzÏõÂvat uÂdaje z evidence osob, kteryÂm byl umozÏneÏn prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm podle § 58 odst. 4. (7) Ministr vnitra vydaÂva souhlas podle § 59 odst. 3. § 142  rÏadu, policii nebo zastupitelskeÂmu (1) Byla-li U uÂrÏadu CÏeske republiky odevzdaÂna nalezena põÂsemnost podle § 65 odst. 1 nebo doklad podle § 87 odst. 2, sepõÂsÏe tento orgaÂn zaÂznam o odevzdaÂnõÂ, v neÏmzÏ nalezenou põÂsemnost nebo doklad oznacÏõÂ, a uvede jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, rodne cÏõÂslo a mõÂsto trvaleÂho pobytu osoby, ktera nalezenou põÂsemnost nebo doklad odevzdala, a podrobneÏ okolnosti, za kteryÂch je tato osoba zõÂskala. Policie nebo zastupitelsky uÂrÏad CÏeske republiky spolu se zaÂznamem prÏeda nalezenou põÂsemnost nebo doklad  rÏad dorucÏõ utajovanou informaci jejõÂmu puÊUÂrÏadu. U vodci a osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele, doklad, osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc nebo osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc dorucÏõ tomu, na koho jsou vydaÂny. (2) Pro uÂcÏely prÏedaÂnõ utajovane informace podle odstavce 1 se prÏõÂslusÏnõÂk policie nebo zameÏstnanec pracujõÂcõ na zastupitelskeÂm uÂrÏadu CÏeske republiky pova-
45
Strana 7569
zÏuje za opraÂvneÏneÂho k prÏõÂstupu k utajovane informaci v rozsahu nezbytneÏ nutneÂm pro sepsaÂnõ zaÂznamu a jejõÂmu dorucÏenõ UÂrÏadu.  ST SÏ ESTA  CÏ A  TNI DOZOR STA § 143 (1) StaÂtnõÂm dozorem v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti je dozor nad tõÂm, jak orgaÂny staÂtu, podnikatele a fyzicke osoby (daÂle jen ¹kontrolovane osobyª) dodrzÏujõ praÂvnõ prÏedpisy v teÂto oblasti. (2) PrÏi vyÂkonu staÂtnõÂho dozoru se postupuje prÏimeÏrÏeneÏ podle zaÂkona upravujõÂcõÂho staÂtnõ kontrolu45), nestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak.  rÏadu majõ prÏi vyÂkonu staÂtnõÂho (3) ZameÏstnanci U dozoru (daÂle jen ¹kontrolnõ pracovnõÂciª) prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm v rozsahu provaÂdeÏne kontroly, prokaÂzÏõÂ-li se platnyÂm osveÏdcÏenõÂm fyzicke osoby pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõÂ. (4) UÂrÏad cizõ moci, ktery ma v puÊsobnosti ochranu utajovanyÂch informacõÂ, je opraÂvneÏn uÂcÏastnit se staÂtnõÂho dozoru v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, ktere jsou jõÂm poskytnuty CÏeske republice, vyplyÂvaÂ-li to ze zaÂvazku cÏlenstvõ CÏeske republiky v Evropske unii, nebo stanovõÂ-li tak mezinaÂrodnõ smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna. (5) StaÂtnõÂmu dozoru podle tohoto zaÂkona nepodleÂha cÏinnost zpravodajskyÂch sluzÏeb a cÏinnost Ministerstva vnitra v prÏõÂpadech podle § 141. § 144 OpatrÏenõ k naÂpraveÏ (1) KromeÏ opraÂvneÏnõ podle zaÂkona upravujõÂcõÂho staÂtnõ kontrolu45) jsou kontrolnõ pracovnõÂci prÏi zjisÏteÏnõ porusÏenõ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ a bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti u kontrolovane osoby opraÂvneÏni prÏijmout neodkladna opatrÏenõ k zajisÏteÏnõ ochrany utajovanyÂch informacõÂ, vcÏetneÏ odejmutõ utajovane informace, opatrÏenõ ke zrusÏenõ nebo zmeÏneÏ stupneÏ utajenõ utajovane informace nebo k oznacÏenõ utajovane informace stupneÏm utajenõÂ. O odejmutõ vydajõ kontrolovane osobeÏ potvrzenõÂ. RovneÏzÏ jsou opraÂvneÏni pozÏadovat, aby ve stanovene lhuÊteÏ byly odstraneÏny zjisÏteÏne nedostatky. (2) NaÂklady spojene s provedenõÂm opatrÏenõ podle odstavce 1 hradõ kontrolovana osoba. (3) KazÏdy je povinen vyhoveÏt pokynuÊm kontrol-
) ZaÂkon cÏ. 552/1991 Sb., o staÂtnõÂ kontrole, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
nõÂho pracovnõÂka prÏi provaÂdeÏnõ neodkladnyÂch opatrÏenõ podle odstavce 1. (4) Za nesplneÏnõ povinnosti podle odstavce 3  rÏad ulozÏit porÏaÂdkovou pokutu do 100 000 muÊzÏe U KcÏ. PorÏaÂdkovou pokutu lze ulozÏit i opakovaneÏ. UÂhrn ulozÏenyÂch porÏaÂdkovyÂch pokut nesmõ prÏesaÂhnout cÏaÂstku 400 000 KcÏ. Pro urcÏenõ vyÂmeÏry pokuty a jejõ splatnosti a pro vybõÂraÂnõ a vymaÂhaÂnõ ulozÏenyÂch pokut se pouzÏije § 156 odst. 3 a 7 azÏ 9.  ST SEDMA  CÏ A Ï ADU KONTROLA CÏINNOSTI UÂR § 145 (1) Kontrolu cÏinnosti UÂrÏadu vykonaÂva Poslanecka sneÏmovna, ktera k tomuto uÂcÏelu zrÏizuje zvlaÂsÏtnõ kontrolnõ orgaÂn (daÂle jen ¹kontrolnõ orgaÂnª). (2) Kontrolnõ orgaÂn se sklaÂda ze 7 cÏlenuÊ. CÏlenem kontrolnõÂho orgaÂnu muÊzÏe byÂt pouze poslanec Poslanecke sneÏmovny. (3) Pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak, vztahuje se na jednaÂnõ kontrolnõÂho orgaÂnu a na praÂva a povinnosti jeho cÏlenuÊ prÏimeÏrÏeneÏ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis46). (4) CÏlenove kontrolnõÂho orgaÂnu mohou vstupo rÏadu nebo jõÂm poveÏrÏeneÂho vat v doprovodu rÏeditele U  rÏadu. zameÏstnance do objektuÊ U a) b)
c) d) e)
Ï editel UÂrÏadu prÏedklaÂda kontrolnõÂmu orgaÂnu (5) R  rÏadu, zpraÂvu o cÏinnosti U zpraÂvu o jednotlivyÂch rÏõÂzenõÂch o zÏaÂdosti fyzicke osoby, zÏaÂdosti podnikatele a zÏaÂdosti o doklad a o zrusÏenõ platnosti osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, osveÏdcÏenõ podnikatele nebo dokladu [§ 137 põÂsm. a)], naÂvrh rozpocÏtu UÂrÏadu, podklady potrÏebne ke kontrole plneÏnõ rozpocÏtu UÂrÏadu, vnitrÏnõ prÏedpisy UÂrÏadu.
(6) Kontrolnõ orgaÂn nenõ opraÂvneÏn zasahovat do  rÏadu personaÂlnõÂch pravomocõ vedoucõÂch pracovnõÂkuÊ U a nahrazovat jejich rÏõÂdicõ cÏinnost. § 146  rÏadu (1) MaÂ-li kontrolnõ orgaÂn za to, zÏe cÏinnost U nezaÂkonneÏ omezuje nebo posÏkozuje praÂva a svobody obcÏanuÊ nebo zÏe rozhodovacõ cÏinnost UÂrÏadu v raÂmci bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ je stizÏena vadami, je opraÂvneÏn  rÏadu potrÏebne vysveÏtlenõÂ. pozÏadovat od rÏeditele U
46
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Strana 7570
 rÏadu (2) KazÏde porusÏenõ zaÂkona zameÏstnancem U prÏi plneÏnõ povinnostõ podle tohoto zaÂkona, ktere kontrolnõ orgaÂn zjistõ prÏi sve cÏinnosti, je povinen oznaÂmit rÏediteli UÂrÏadu a prÏedsedovi vlaÂdy. § 147 Povinnost zachovaÂvat mlcÏenlivost ulozÏena cÏlenuÊm kontrolnõÂho orgaÂnu podle zaÂkona se nevztahuje na prÏõÂpady, kdy kontrolnõ orgaÂn podaÂva oznaÂmenõ podle § 146 odst. 2.  S T O SMA  CÏ A  VNI DELIKTY SPRA § 148 (1) Fyzicka osoba se dopustõ prÏestupku tõÂm, zÏe a) jako uÂcÏastnõÂk bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ neoznaÂmõ zmeÏnu uÂdaje obsazÏeneÂho v zÏaÂdosti fyzicke osoby podle § 65 odst. 3 nebo uÂdaje obsazÏeneÂho v zÏaÂdosti o doklad podle § 87 odst. 3, b) neodevzda nalezenou põÂsemnost podle § 65 odst. 1 nebo nalezeny doklad podle § 87 odst. 2, c) porusÏõ povinnost zachovaÂvat mlcÏenlivost o utajovane informaci, d) umozÏnõ prÏõÂstup k utajovane informaci neopraÂvneÏne osobeÏ, e) vykonaÂva v rozporu s § 71 odst. 5 funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele u võÂce orgaÂnuÊ staÂtu nebo podnikateluÊ, f) provaÂdõ kryptografickou ochranu, anizÏ je pracovnõÂkem kryptograficke ochrany splnÏujõÂcõÂm pozÏadavky stanovene v § 38 odst. 2, g) provaÂdõ provoznõ obsluhu kryptografickeÂho prostrÏedku, anizÏ splnÏuje pozÏadavky stanovene v § 40 odst. 2, h) prÏepravuje kryptograficky materiaÂl, anizÏ je kuryÂrem kryptografickeÂho materiaÂlu splnÏujõÂcõÂm pozÏadavky stanovene v § 42 odst. 1 nebo 2, i) zajistõ si prÏõÂstup k utajovane informaci, anizÏ splnÏuje podmõÂnky podle § 6 odst. 1 nebo § 11 odst. 1, nebo j) vyveze z uÂzemõ CÏeske republiky certifikovany  rÏadu. kryptograficky prostrÏedek bez povolenõ U (2) Za prÏestupek lze ulozÏit pokutu do a) 50 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. a), b) 100 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. b) nebo e),
) ZaÂkon cÏ. 90/1995 Sb., o jednacõÂm rÏaÂdu Poslanecke sneÏmovny, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
c) 500 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. f), g) nebo h), d) 1 000 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. i), e) 5 000 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. c), d) nebo j). § 149 (1) Fyzicka osoba, ktera ma prÏõÂstup k utajovane informaci, se dopustõ prÏestupku tõÂm, zÏe a) neeviduje nebo nezaznamenaÂva utajovanou informaci v administrativnõÂch pomuÊckaÂch podle § 21 odst. 5, b) vyhotovõ opis, kopii nebo prÏeklad utajovane informace bez souhlasu uvedeneÂho v § 21 odst. 6, c) prÏeda utajovanou informaci v rozporu s § 21 odst. 8, d) zapuÊjcÏõÂ, prÏepravõ nebo prÏenese utajovanou informaci v rozporu s § 21 odst. 7 nebo 9, e) zrusÏõ nebo zmeÏnõ stupenÏ utajenõ bez souhlasu puÊvodce nebo poskytujõÂcõ cizõ moci, f) nesplnõ pozÏadavky na zpracovaÂvaÂnõ nebo uklaÂdaÂnõ utajovane informace podle § 24 odst. 5 nebo 6, g) naklaÂda s utajovanou informacõ v informacÏnõÂm  rÏadem nebo systeÂmu, ktery nenõ certifikovaÂn U nenõ certifikovaÂn pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõ nebo nenõ põÂsemneÏ schvaÂlen do provozu odpoveÏdnou osobou, h) naklaÂda s utajovanou informacõ v komunikacÏnõÂm systeÂmu, jehozÏ bezpecÏnostnõ projekt nenõ schvaÂlen UÂrÏadem nebo nenõ schvaÂlen pro stupenÏ utajenõ odeslane utajovane informace, i) zpracovaÂva utajovanou informaci v kopõÂrovacõÂm zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂm zarÏõÂzenõ nebo psacõÂm stroji s pameÏtõ v rozporu s bezpecÏnostnõ provoznõ smeÏrnicõ vydanou podle § 36 odst. 2, j) neeviduje kryptograficky materiaÂl v administrativnõÂch pomuÊckaÂch kryptograficke ochrany, nebo k) manipuluje s kryptografickyÂm materiaÂlem v rozporu s § 41 odst. 2. (2) Za prÏestupek lze ulozÏit pokutu do a) 500 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. a), b), c), d), e), f), g) nebo h), b) 1 000 000 KcÏ, jde-li o prÏestupek podle odstavce 1 põÂsm. i), j) nebo k). § 150 (1) Fyzicka osoba, ktera je drzÏitelem osveÏdcÏenõ fyzicke osoby, se dopustõ prÏestupku tõÂm, zÏe a) neodevzda neplatne osveÏdcÏenõ fyzicke osoby podle § 66 odst. 1 põÂsm. b), b) neoznaÂmõ ztraÂtu nebo odcizenõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby podle § 66 odst. 1 põÂsm. c),
Strana 7571
c) neoznaÂmõ neprodleneÏ zmeÏnu uÂdaje uvedeneÂho v prÏõÂloze zÏaÂdosti fyzicke osoby podle § 94 odst. 2 põÂsm. a), c) a d), d) jako drzÏitel osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc neodevzda neplatne osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc podle § 57 odst. 8, nebo e) jako drzÏitel osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc neoznaÂmõ ztraÂtu nebo odcizenõ osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc podle § 66 odst. 1 põÂsm. c). (2) Za prÏestupek podle odstavce 1 lze ulozÏit pokutu do 50 000 KcÏ. § 151 (1) Fyzicka osoba, ktera je drzÏitelem oznaÂmenõÂ, se dopustõ prÏestupku tõÂm, zÏe a) nesdeÏlõ zmeÏnu podmõÂnek pro vydaÂnõ oznaÂmenõ uvedenyÂch v § 6 odst. 2 põÂsm. a) a c) nebo zmeÏnu uÂdajuÊ v oznaÂmenõ obsazÏenyÂch, nebo b) neodevzda neplatne oznaÂmenõ podle § 9 odst. 6. (2) Za prÏestupek podle odstavce 1 lze ulozÏit pokutu do 30 000 KcÏ. § 152 (1) Fyzicka osoba, ktera je drzÏitelem dokladu, se dopustõ prÏestupku tõÂm, zÏe a) neodevzda neplatny doklad podle § 87 odst. 1 põÂsm. a), b) neoznaÂmõ ztraÂtu nebo odcizenõ dokladu podle § 87 odst. 1 põÂsm. b), nebo c) neoznaÂmõ zmeÏnu uÂdaje uvedeneÂho v dokladu podle § 87 odst. 1 põÂsm. c) nebo uÂdaje uvedeneÂho v zÏaÂdosti o vydaÂnõ dokladu podle § 87 odst. 1 põÂsm. d). (2) Za prÏestupek podle odstavce 1 lze ulozÏit pokutu do 50 000 KcÏ. § 153 (1) PraÂvnicka osoba nebo podnikajõÂcõ fyzicka osoba, ktere majõ prÏõÂstup k utajovane informaci, nebo orgaÂn staÂtu se dopustõ spraÂvnõÂho deliktu tõÂm, zÏe a) nezajistõ podle § 28 odst. 2 nebo 4 ostrahu u objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ zabezpecÏena oblast kategorie VyhrazeneÂ, b) nezpracuje provoznõ smeÏrnici kopõÂrovacõÂho zarÏõÂzenõÂ, zobrazovacõÂho zarÏõÂzenõ nebo psacõÂho stroje s pameÏtõ podle § 36 odst. 2, c) nezajistõ põÂsemne poveÏrÏenõ fyzicke osoby k prÏõÂstupu k utajovane informaci se zvlaÂsÏtnõÂm rezÏimem naklaÂdaÂnõ oznacÏene ¹ATOMALª, d) nezrÏõÂdõ a neobsadõ funkci bezpecÏnostnõÂho rÏeditele podle § 71 odst. 1,
Strana 7572
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
e) neoznaÂmõ podle § 71 odst. 2 jmenovaÂnõ bezpecÏnostnõÂho rÏeditele, f) nevyznacÏõ na utajovane informaci naÂlezÏitosti podle § 21 odst. 2 azÏ 4, g) jako puÊvodce vyznacÏõ stupenÏ utajenõ na informaci, anizÏ je uvedena v seznamu utajovanyÂch informacõ nebo anizÏ jejõ vyzrazenõ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit uÂjmu zaÂjmu CÏeske republiky nebo muÊzÏe byÂt pro tento zaÂjem nevyÂhodneÂ, h) jako puÊvodce neoznaÂmõ zrusÏenõ nebo zmeÏnu stupneÏ utajenõ podle § 22 odst. 6, i) jako adresaÂt utajovane informace neoznaÂmõ zmeÏnu nebo zrusÏenõ stupneÏ utajenõ podle § 22 odst. 6, j) nezajistõ podle § 28 odst. 1, 3 nebo 4 neprÏetrzÏitou ostrahu u objektu, ve ktereÂm se nachaÂzõ zabezpecÏena oblast nebo jednacõ oblast, k) nenahlaÂsõ porusÏenõ povinnosti prÏi ochraneÏ utajovane informace, l) nezpracuje projekt fyzicke bezpecÏnosti podle § 32, m) nevede neÏkterou z evidencõ stanovenyÂch v § 69 odst. 1 põÂsm. j), n) neprÏeda k zaevidovaÂnõ utajovanou informaci podle § 69 odst. 1 põÂsm. n), o) nezajistõÂ, aby pouzÏita opatrÏenõ fyzicke bezpecÏnosti odpovõÂdala projektu fyzicke bezpecÏnosti a pozÏadavkuÊm stanovenyÂm podle § 31, p) jako puÊvodce nevyznacÏõ naÂlezÏitosti podle § 21 odst. 1 a 4, acÏkoli je informace uvedena v seznamu utajovanyÂch informacõ a jejõ vyzrazenõ nebo zneuzÏitõ muÊzÏe zpuÊsobit uÂjmu zaÂjmu CÏeske republiky nebo muÊzÏe byÂt pro tento zaÂjem nevyÂhodneÂ, q) jako puÊvodce nezrusÏõ nebo nezmeÏnõ neprodleneÏ stupenÏ utajenõ v prÏõÂpadech, kdy pominul duÊvod pro utajenõ informace, duÊvody pro utajenõ neodpovõÂdajõ stanoveneÂmu stupni utajenõ nebo byl-li stupenÏ utajenõ stanoven neopraÂvneÏneÏ, r) nezajistõ vytvorÏenõ podmõÂnek stanovenyÂch na zaÂkladeÏ § 33 pro uklaÂdaÂnõ a § 23 odst. 2 pro evidenci, zapuÊjcÏovaÂnõ nebo prÏepravu utajovanyÂch informacõ nebo utajovanyÂch informacõ se zvlaÂsÏtnõÂm rezÏimem naklaÂdaÂnõ nebo pro jinou manipulaci s nimi, s) provozuje informacÏnõ systeÂm, ktery nenõ certifikovaÂn UÂrÏadem nebo nenõ põÂsemneÏ schvaÂlen do provozu odpoveÏdnou osobou, t) provozuje komunikacÏnõ systeÂm, jehozÏ bezpecÏ rÏadem, nostnõ projekt nenõ schvaÂlen U u) nezastavõ provoz informacÏnõÂho systeÂmu, ktery nesplnÏuje podmõÂnky stanovene v certifikacÏnõ zpraÂveÏ, nebo nezastavõ provoz komunikacÏnõÂho systeÂmu, ktery nesplnÏuje podmõÂnky stanovene v projektu bezpecÏnosti komunikacÏnõÂho systeÂmu, v) pouzÏõÂva pro kryptografickou ochranu prostrÏedek,  rÏadem, nebo pouzÏõÂva ktery nenõ certifikovaÂn U
w) x) y) z) aa) bb) cc) dd)
kryptograficke pracovisÏteÏ k jineÂmu uÂcÏelu, ke ktereÂmu bylo certifikovaÂno a schvaÂleno do provozu, nezajistõ vyÂkon kryptograficke ochrany osobou, ktera splnÏuje pozÏadavky stanovene v § 38 odst. 2, nezajistõ obsluhu kryptografickeÂho prostrÏedku osobou, ktera splnÏuje pozÏadavky stanovene v § 40 odst. 2, nezajistõ prÏepravu kryptografickeÂho materiaÂlu osobou, ktera splnÏuje pozÏadavky stanovene v § 42 odst. 1 nebo 2, neoznaÂmõ kompromitaci kryptografickeÂho materiaÂlu podle § 43 odst. 2, nezrÏõÂdõ registr nebo nenahlaÂsõ UÂrÏadu zmeÏny v registru podle § 79 odst. 7 põÂsm. d), neprovaÂdõ kontrolu utajovanyÂch informacõ podle § 69 odst. 1 põÂsm. m) vedenyÂch v registru nebo  rÏadu, neoznaÂmõ jejõ vyÂsledek U odesÏle utajovanou informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne v rozporu s § 77, nebo umozÏnõ vyÂkon citlive cÏinnosti fyzicke osobeÏ, ktera nenõ drzÏitelem platneÂho dokladu.
(2) Za spraÂvnõ delikt se ulozÏõ pokuta do a) 300 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. a), b), c), d), e), f) nebo g), b) 500 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. h), i), j), k), l), m), n) nebo o), c) 1 000 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. p), q), r), s), t), u), v), w), x), y), z), aa), bb), cc) nebo dd). § 154 (1) Podnikatel, ktery ma prÏõÂstup k utajovane informaci, se dopustõ spraÂvnõÂho deliktu tõÂm, zÏe a) neodevzda nebo neprÏeda utajovanou informaci podle § 56 odst. 2, b) neaktualizuje bezpecÏnostnõ dokumentaci podnikatele podle § 98, c) poskytne utajovanou informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene zahranicÏnõÂmu partneru v rozporu s § 73 põÂsm. b), d) poskytne utajovanou informaci stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ, Tajne nebo DuÊveÏrne zahranicÏnõÂmu partneru v rozporu s § 73 põÂsm. a), nebo e) vyveze z uÂzemõ CÏeske republiky certifikovany  rÏadu. kryptograficky prostrÏedek bez povolenõ U (2) Za spraÂvnõ delikt se ulozÏõ pokuta do a) 1 000 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. a), b) nebo c), b) 5 000 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. d) nebo e).
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
§ 155 (1) Podnikatel, ktery je drzÏitelem osveÏdcÏenõ podnikatele, se dopustõ spraÂvnõÂho deliktu tõÂm, zÏe a) nedorucÏõ podle § 68 põÂsm. a) osveÏdcÏenõ podnikatele, jehozÏ platnost byla zrusÏena, b) neoznaÂmõ podle § 68 põÂsm. b) ztraÂtu nebo odcizenõ osveÏdcÏenõ podnikatele, c) neoznaÂmõ podle § 68 põÂsm. c) zmeÏnu uÂdaje uvedeneÂho v § 97 põÂsm. a) nebo b), d) neoznaÂmõ podle § 68 põÂsm. d) zmeÏnu uÂdaje uvedeneÂho v prÏõÂloze zÏaÂdosti podnikatele podle § 96 odst. 2 põÂsm. a) a b), e) jako drzÏitel osveÏdcÏenõ pro cizõ moc neodevzda podle § 57 odst. 8 neplatne osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc, f) jako drzÏitel osveÏdcÏenõ pro cizõ moc neoznaÂmõ podle § 68 põÂsm. b) ztraÂtu nebo odcizenõ osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc, nebo g) nezabezpecÏõ ochranu utajovane informace prÏi zaÂniku platnosti osveÏdcÏenõ podnikatele postupem podle § 56 odst. 2. (2) Za spraÂvnõ delikt se ulozÏõ pokuta do a) 50 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. a), b), c), d), e) nebo f), b) 100 000 KcÏ, jde-li o spraÂvnõ delikt podle odstavce 1 põÂsm. g). § 156 SpolecÏna ustanovenõ (1) PraÂvnicka osoba za spraÂvnõ delikt neodpovõÂdaÂ, jestlizÏe prokaÂzÏe, zÏe vynalozÏila vesÏkere uÂsilõÂ, ktere bylo mozÏno pozÏadovat, aby porusÏenõ praÂvnõ povinnosti zabraÂnila. (2) OdpoveÏdnost praÂvnicke osoby za spraÂvnõ de rÏad o neÏm nezahaÂjil rÏõÂzenõ do likt zanikaÂ, jestlizÏe U 1 roku ode dne, kdy se o neÏm dozveÏdeÏl, nejpozdeÏji vsÏak zanika do 3 let ode dne, kdy byl spraÂvnõ delikt spaÂchaÂn. (3) PrÏi urcÏenõ vyÂmeÏry pokuty se prÏihleÂdne k zaÂvazÏnosti spraÂvnõÂho deliktu, zejmeÂna ke zpuÊsobu jeho spaÂchaÂnõ a jeho naÂsledkuÊm a k okolnostem, za nichzÏ byl spaÂchaÂn. (4) Pro posouzenõ odpoveÏdnosti za jednaÂnõ v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, k neÏmuzÏ dosÏlo prÏi podnikaÂnõ fyzicke osoby9) nebo v prÏõÂme souvislosti s nõÂm, a pro spraÂvnõ rÏõÂzenõ o porusÏenõ povinnosti podnikajõÂcõ fyzicke osoby v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõ se pouzÏijõ ustanovenõ tohoto zaÂkona o odpoveÏdnosti praÂvnicke osoby.
Strana 7573
(5) Pro spraÂvnõ rÏõÂzenõ o porusÏenõ povinnosti fyzicke osoby v oblasti ochrany utajovanyÂch informacõÂ, k neÏmuzÏ nedosÏlo prÏi jejõÂm podnikaÂnõ nebo v prÏõÂme souvislosti s nõÂm, se pouzÏijõ ustanovenõ zaÂkona upravujõÂcõÂho prÏestupky47). (6) SpraÂvnõ delikty podle tohoto zaÂkona projednaÂva UÂrÏad. (7) Pokuty vybõÂra UÂrÏad a vymaÂha celnõ uÂrÏad. PrÏõÂjem z pokut je prÏõÂjmem staÂtnõÂho rozpocÏtu. (8) Pokuta je splatna do 30 dnuÊ ode dne nabytõ praÂvnõ moci rozhodnutõ o jejõÂm ulozÏenõÂ. (9) PrÏi vymaÂhaÂnõ ulozÏenyÂch pokut se postupuje podle zaÂkona upravujõÂcõÂho spraÂvu danõÂ48).  S T D E VA  TA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA  USTANOVENIÂ Ï ECHODNA PR § 157 PrÏechodna ustanovenõ (1) Utajovana skutecÏnost podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ se povazÏuje za utajovanou informaci podle tohoto zaÂkona. Pokud se v dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisech mluvõ o utajovanyÂch skutecÏnostech nebo o staÂtnõÂm a sluzÏebnõÂm tajemstvõÂ, rozumõ se tõÂm utajovane informace podle tohoto zaÂkona. (2) StupenÏ utajenõ stanoveny podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ se povazÏuje za stupenÏ utajenõ stanoveny podle tohoto zaÂkona. (3) Dnem 1. ledna 2008 se zrusÏujõ stupneÏ utajenõ u utajovanyÂch põÂsemnostõ vzniklyÂch do 31. prosince 1992, pokud odpoveÏdna osoba nestanovõ v konkreÂtnõÂm prÏõÂpadeÏ do 31. prosince 2007 jinak. (4) PõÂsemny zaÂznam o urcÏenõ podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ se povazÏuje za poucÏenõ podle tohoto zaÂkona. (5) OsveÏdcÏenõÂ, zÏe navrhovana osoba splnÏuje podmõÂnky stanovene pro jeho vydaÂnõÂ, ktere bylo vydaÂno podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za osveÏdcÏenõ fyzicke osoby podle tohoto zaÂkona. (6) Doklad o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se povazÏuje za doklad o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby podle tohoto zaÂkona, vcÏetneÏ doby jeho platnosti. (7) OznaÂmenõ o splneÏnõ podmõÂnek pro urcÏenõ na-
47
) ZaÂkon cÏ. 200/1990 Sb., o prÏestupcõÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
48
) ZaÂkon cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 7574
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
vrhovane osoby pro stupenÏ utajenõ VyhrazeneÂ, ktere bylo vydaÂno podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu 6 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona povazÏuje za oveÏrÏenõ splneÏnõ podmõÂnky zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm, veÏku a bezuÂhonnosti pro umozÏneÏnõ prÏõÂstupu fyzicke osoby k utajovane informaci stupneÏ utajenõ Vyhrazene podle tohoto zaÂkona, pokud odpoveÏdna osoba nebo ten, kdo utajovanou informaci fyzicke osobeÏ poskytuje, provede do 1 meÏsõÂce ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona jejõ poucÏenõÂ. (8) Souhlas s urcÏenõÂm navrhovane osoby bez prÏedchozõÂho provedenõ bezpecÏnostnõ proveÏrky, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu 6 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona povazÏuje za souhlas s jednoraÂzovyÂm prÏõÂstupem k utajovane informaci pro stupenÏ utajenõÂ, pro ktery ma byÂt navrhovane osobeÏ vydaÂno osveÏdcÏenõÂ. (9) Fyzicka osoba, ktera se prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ seznamovala s utajovanyÂmi skutecÏnostmi pouze na zaÂkladeÏ poucÏenõ a nebyla drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõÂ, muÊzÏe mõÂt ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona prÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm pouze, je-li drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby. To neplatõ u osoby, ktera podle tohoto zaÂkona ma prÏõÂstup k utajovane informaci bez platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby a bez poucÏenõÂ. (10) CertifikaÂt potvrzujõÂcõ cizõ moci, zÏe navrhovane osobeÏ bylo vydaÂno osveÏdcÏenõ nebo organizaci potvrzenõÂ, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za osveÏdcÏenõ fyzicke osoby pro cizõ moc nebo osveÏdcÏenõ podnikatele pro cizõ moc, ktere potvrzuje cizõ moci, zÏe u fyzicke osoby nebo podnikatele bylo provedeno bezpecÏnostnõ rÏõÂzenõ a je drzÏitelem platneÂho osveÏdcÏenõ fyzicke osoby nebo osveÏdcÏenõ podnikatele daneÂho stupneÏ utajenõ a v prÏõÂpadeÏ osveÏdcÏenõ podnikatele i formy vyÂskytu utajovane informace. (11) PotvrzenõÂ, zÏe podnikatel splnÏuje podmõÂnky stanovene pro jeho vydaÂnõÂ, ktere bylo vydaÂno podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za osveÏdcÏenõ podnikatele podle tohoto zaÂkona. (12) Souhlas s poskytovaÂnõÂm utajovanyÂch skutecÏnostõ mezi organizacõ a zahranicÏnõÂm partnerem, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se povazÏuje za povolenõ k poskytovaÂnõ utajovanyÂch informacõ mezi organizacõ a zahranicÏnõÂm partnerem mimo uÂzemõ CÏeske republiky podle tohoto zaÂkona. (13) OsveÏdcÏenõ odborne zpuÊsobilosti pracovnõÂka kryptograficke ochrany vydane podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ se povazÏuje po dobu platnosti v neÏm uvedenou za osveÏdcÏenõ o zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti pracovnõÂka kryptograficke ochrany podle tohoto zaÂkona.
CÏaÂstka 143
(14) CertifikaÂt technickeÂho prostrÏedku pouzÏõÂvaneÂho k ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za certifikaÂt technickeÂho prostrÏedku podle tohoto zaÂkona. (15) CertifikaÂt informacÏnõÂho systeÂmu pouzÏõÂvaneÂho k naklaÂdaÂnõ s utajovanyÂmi skutecÏnostmi, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za certifikaÂt informacÏnõÂho systeÂmu podle tohoto zaÂkona. (16) CertifikaÂt kryptografickeÂho prostrÏedku pouzÏõÂvaneÂho k ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se po dobu platnosti v neÏm uvedenou povazÏuje za certifikaÂt kryptografickeÂho prostrÏedku podle tohoto zaÂkona. (17) Utajovany bezpecÏnostnõ standard, ktery byl vydaÂn podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, se povazÏuje za bezpecÏnostnõ standard podle tohoto zaÂkona. (18) BezpecÏnostnõ proveÏrka zahaÂjena prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona se dokoncÏõ podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. Na jejõ dokoncÏenõ se vztahuje lhuÊta pro provedenõ srovnatelneÂho rÏõÂzenõ o vydaÂnõ osveÏdcÏenõ podle tohoto zaÂkona s tõÂm, zÏe lhuÊta zacÏõÂna beÏzÏet ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona. (19) OveÏrÏovaÂnõ bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti zahaÂjene prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona se dokoncÏõ podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. Na jeho dokoncÏenõ se vztahuje lhuÊta pro provedenõ rÏõÂzenõ o vydaÂnõ dokladu podle tohoto zaÂkona s tõÂm, zÏe lhuÊta zacÏõÂna beÏzÏet ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona. (20) Certifikace technickeÂho prostrÏedku, informacÏnõÂho systeÂmu nebo kryptografickeÂho prostrÏedku zahaÂjena prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona se dokoncÏõ podle tohoto zaÂkona. (21) StõÂzÏnost proti nevydaÂnõ osveÏdcÏenõÂ, potvrzenõ nebo dokladu podana ve lhuÊteÏ prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona se vyrÏõÂdõ podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (22) Opravny prostrÏedek podany podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ Kolegiu na uÂseku ochrany utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, o ktereÂm nebylo prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona rozhodnuto, Kolegium jizÏ nevyrÏizuje. Kolegium v teÏchto prÏõÂpadech vsÏechen spisovy materiaÂl do 5 pracovnõÂch dnuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona vraÂtõ orgaÂnu, ktery mu jej prÏedlozÏil. Tento orgaÂn põÂsemneÏ poucÏõ uÂcÏastnõÂka rÏõÂzenõ o tom, zÏe proti rozhodnutõ rÏeditele UÂrÏadu muÊzÏe podat zÏalobu; v teÏchto prÏõÂpadech lhuÊta pro podaÂnõ zÏaloby beÏzÏõ znovu ode dne dorucÏenõ põÂsemneÂho poucÏenõÂ. (23) Proti rozhodnutõ o zamõÂtnutõ stõÂzÏnosti vydaneÂmu podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ po dni nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona lze podat zÏalobu podle tohoto zaÂkona.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
Ï õÂzenõ o ulozÏenõ pokuty zahaÂjene prÏede (24) R dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona se dokoncÏõ podle dosavadnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (25) KomunikacÏnõ systeÂm, ktery byl provozovaÂn prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, lze provozovat do doby schvaÂlenõ jeho projektu bezpecÏnosti, nejdeÂle vsÏak po dobu 12 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, pokud odpoveÏdna osoba orgaÂnu do 3 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona põÂsemneÏ pozÏaÂda o schvaÂlenõ jeho bezpecÏnostnõÂho projektu. (26) PracovisÏteÏ, na ktereÂm byly vykonaÂvaÂny cÏinnosti kryptograficke ochrany prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, lze pouzÏõÂvat k vyÂkonu kryptograficke ochrany do doby jeho schvaÂlenõ do provozu statutaÂrnõÂm orgaÂnem, nejdeÂle vsÏak po dobu 12 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, a v prÏõÂpadeÏ, zÏe pracovisÏteÏ podleÂha certifikaci, pokud orgaÂn staÂtu nebo podnikatel do 3 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona põÂsemneÏ pozÏaÂda o provedenõ jeho certifikace. (27) StõÂnicõ komoru, ktera byla Ministerstvem zahranicÏnõÂch veÏcõ pouzÏõÂvaÂna na zastupitelskeÂm uÂrÏadu CÏeske republiky k ochraneÏ utajovanyÂch informacõ prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, lze tõÂmto ministerstvem pouzÏõÂvat k ochraneÏ utajovanyÂch informacõ do doby provedenõ jejõ certifikace, nejdeÂle vsÏak po dobu 24 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, pokud Ministerstvo zahranicÏnõÂch veÏcõ do 3 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona põÂsemneÏ pozÏaÂda o provedenõ jejõ certifikace.
druhe hlavy IX, nenõÂ-li v teÂto hlaveÏ stanoveno jinak, a podle cÏaÂsti osmeÂ. § 160 ZrusÏovacõ ustanovenõ 1. 2.
3.
4. 5. 6. 7. 8. 9.
(28) Provedenõ bezpecÏnostnõ proveÏrky fyzicke osoby, bezpecÏnostnõ proveÏrky organizace, certifikace technickeÂho prostrÏedku, certifikace informacÏnõÂho systeÂmu, certifikace kryptografickeÂho prostrÏedku, oveÏrÏenõ bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby, vydaÂnõ certifikaÂtu potvrzujõÂcõ cizõ moci, zÏe navrhovane osobeÏ bylo vydaÂno osveÏdcÏenõ nebo organizaci potvrzenõÂ, a vydaÂnõ souhlasu s poskytovaÂnõÂm utajovanyÂch informacõ mezi organizacõ a zahranicÏnõÂm partnerem se rÏõÂdõ dosavadnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy pouze tehdy, jestlizÏe zÏaÂdost byla prÏedaÂna k posÏtovnõ prÏepraveÏ nebo jinak dorucÏena cÏi podaÂna nejpozdeÏji 45 dnuÊ prÏede dnem nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona.
12.
§ 158 ZmocnÏovacõÂ ustanovenõÂ
13.
UÂrÏad vyda vyhlaÂsÏku k provedenõ § 7 odst. 3, § 9 odst. 8, § 23 odst. 2, § 33, § 34 odst. 5, § 35 odst. 5, § 36 odst. 5, § 44, 53 a 64, § 79 odst. 7, § 85 odst. 5 a § 135.
10.
11.
14.
§ 159 Vztah ke spraÂvnõÂmu rÏaÂdu SpraÂvnõÂ rÏaÂd se vztahuje pouze na rÏõÂzenõÂ podle cÏaÂsti
Strana 7575
15.
ZrusÏuje se: ZaÂkon cÏ. 164/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ. ZaÂkon cÏ. 363/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 386/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 340/2002 Sb., kteryÂm se stanovõ seznam neÏkteryÂch citlivyÂch cÏinnostõÂ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 385/2003 Sb., kteryÂm se stanovõ citliva cÏinnost pro Hradnõ straÂzÏ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 31/2005 Sb., kteryÂm se stanovõ seznam citlivyÂch cÏinnostõ pro civilnõ letectvõÂ, ve zneÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 212/2005 Sb. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 89/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 152/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 89/1999 Sb. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 17/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 275/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 403/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 549/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 631/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 246/1998 Sb., kteryÂm se stanovõ seznamy utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 137/2003 Sb., o podrobnostech stano-
Strana 7576
16. 17.
18. 19. 20.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 412 / 2005
venõ a oznacÏenõ stupneÏ utajenõ a o zajisÏteÏnõ administrativnõ bezpecÏnosti. VyhlaÂsÏka cÏ. 245/1998 Sb., o osobnostnõ zpuÊsobilosti a vzorech tiskopisuÊ pouzÏõÂvanyÂch v oblasti personaÂlnõ bezpecÏnosti. VyhlaÂsÏka cÏ. 397/2000 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 245/1998 Sb., o osobnostnõ zpuÊsobilosti a vzorech tiskopisuÊ pouzÏõÂvanyÂch v oblasti personaÂlnõ bezpecÏnosti. VyhlaÂsÏka cÏ. 263/1998 Sb., kterou se stanovõ zpuÊsob a postup oveÏrÏovaÂnõ bezpecÏnostnõ spolehlivosti organizace. VyhlaÂsÏka cÏ. 12/1999 Sb., o zajisÏteÏnõ technicke bezpecÏnosti utajovanyÂch skutecÏnostõ a certifikaci technickyÂch prostrÏedkuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 337/1999 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 12/1999 Sb., o zajisÏteÏnõ technicke bezpecÏnosti
21.
22. 23.
24.
utajovanyÂch skutecÏnostõ a certifikaci technickyÂch prostrÏedkuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 56/1999 Sb., o zajisÏteÏnõ bezpecÏnosti informacÏnõÂch systeÂmuÊ naklaÂdajõÂcõÂch s utajovanyÂmi skutecÏnostmi, provaÂdeÏnõ jejich certifikace a naÂlezÏitostech certifikaÂtu. VyhlaÂsÏka cÏ. 339/1999 Sb., o objektove bezpecÏnosti. VyhlaÂsÏka cÏ. 136/2001 Sb., o zajisÏteÏnõ kryptograficke ochrany utajovanyÂch skutecÏnostõÂ, provaÂdeÏnõ certifikace kryptografickyÂch prostrÏedkuÊ a naÂlezÏitostech certifikaÂtu. VyhlaÂsÏka cÏ. 348/2002 Sb., o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzickyÂch osob. § 161 UÂcÏinnost Tento zaÂkon nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2006.
ZaoraÂlek v. r. Klaus v. r. Paroubek v. r.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7577
413  K ON ZA ze dne 21. zaÂrÏõ 2005 o zmeÏneÏ zaÂkonuÊ v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti Parlament se usnesl na tomto zaÂkoneÏ CÏeske republiky:  S T P RVN I CÏ A ZmeÏna trestnõÂho zaÂkona CÏl. I ZaÂkon cÏ. 140/1961 Sb., trestnõ zaÂkon, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 120/1962 Sb., zaÂkona cÏ. 53/1963 Sb., zaÂkona cÏ. 56/1965 Sb., zaÂkona cÏ. 81/1966 Sb., zaÂkona cÏ. 148/ /1969 Sb., zaÂkona cÏ. 45/1973 Sb., zaÂkona cÏ. 43/1980 Sb., zaÂkonneÂho opatrÏenõ PrÏedsednictva FederaÂlnõÂho shromaÂzÏdeÏnõ cÏ. 10/1989 Sb., zaÂkona cÏ. 159/1989 Sb., zaÂkona cÏ. 47/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 84/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 175/ /1990 Sb., zaÂkona cÏ. 457/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 545/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 490/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 557/1991 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu CÏeske a Slovenske Federativnõ Republiky ze dne 4. zaÂrÏõ 1992 vyhlaÂsÏeneÂho v cÏaÂstce 93/ /1992 Sb., zaÂkona cÏ. 290/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 38/1994 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 91/ /1994 Sb., zaÂkona cÏ. 152/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 19/1997 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 103/ /1997 Sb., zaÂkona cÏ. 253/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 92/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 112/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 148/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 167/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 96/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 191/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 210/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 223/ /1999 Sb., zaÂkona cÏ. 238/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 305/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 327/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 360/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 101/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 105/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 405/ /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 120/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 139/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 144/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 256/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 265/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 3/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 134/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 285/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 482/ /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 218/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 276/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 362/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 52/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 91/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 537/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 587/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 692/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 66 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª. 2. § 105 vcÏetneÏ nadpisu znõÂ: ¹§ 105 VyzveÏdacÏstvõ (1) Kdo vyzvõÂda informaci utajovanou podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona, jejõÂzÏ zneuzÏitõ muÊzÏe vaÂzÏnyÂm zpuÊso-
bem ohrozit nebo posÏkodit uÂstavnost, svrchovanost, uÂzemnõ celistvost, obranu a bezpecÏnost CÏeske republiky nebo jineÂho staÂtu anebo obranu a bezpecÏnost mezinaÂrodnõ organizace, k ochraneÏ jejichzÏ zaÂjmuÊ v uvedenyÂch oblastech se CÏeska republika zavaÂzala, s cõÂlem vyzradit ji cizõ moci, kdo s takovyÂm cõÂlem sbõÂra uÂdaje obsahujõÂcõ utajovanou informaci, nebo kdo takovou utajovanou informaci cizõ moci uÂmyslneÏ vyzradõÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let. (2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo umozÏnõ nebo usnadnõ cÏinnost pachateli cÏinu uvedeneÂho v odstavci 1 nebo organizaci, jejõÂmzÏ cõÂlem je vyzvõÂdat utajovane informace. (3) OdneÏtõÂm svobody na osm azÏ patnaÂct let bude pachatel potrestaÂn, a) spaÂchaÂ-li cÏin uvedeny v odstavci 1 nebo 2 jako cÏlen organizace, jejõÂmzÏ cõÂlem je vyzvõÂdat utajovane informace, b) spaÂchaÂ-li takovy cÏin, acÏkoli mu byla ochrana utajovanyÂch informacõ zvlaÂsÏt' ulozÏena, c) zõÂskaÂ-li takovyÂm cÏinem znacÏny prospeÏch, nebo spaÂchaÂ-li takovy cÏin ve znacÏneÂm rozsahu, nebo d) tyÂkaÂ-li se takovy cÏin utajovane informace ve zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkoneÏ klasifikovane stupneÏm utajenõ PrÏõÂsneÏ tajneÂ. (4) OdneÏtõÂm svobody na dvanaÂct azÏ patnaÂct let nebo vyÂjimecÏnyÂm trestem bude pachatel potrestaÂn, spaÂchaÂ-li cÏin uvedeny v odstavci 1 nebo 2 za stavu ohrozÏenõ staÂtu nebo za vaÂlecÏneÂho stavu.ª. 3. § 106 vcÏetneÏ nadpisu nad tõÂmto paragrafem znõÂ: ¹OhrozÏenõ utajovane informace § 106 (1) Kdo vyzvõÂda informaci utajovanou podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona s cõÂlem vyzradit ji nepovolane osobeÏ, kdo s takovyÂm cõÂlem sbõÂra uÂdaje obsahujõÂcõ utajovanou informaci, nebo kdo takovou utajovanou informaci nepovolane osobeÏ uÂmyslneÏ vyzradõÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na trÏi leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm trestem. (2) OdneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let bude pachatel potrestaÂn a) vyzradõÂ-li uÂmyslneÏ nepovolane osobeÏ utajovanou
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7578
informaci ve zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkoneÏ klasifikovanou stupneÏm utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne nebo TajneÂ, b) spaÂchaÂ-li cÏin uvedeny v odstavci 1, acÏkoli mu byla ochrana utajovanyÂch informacõ zvlaÂsÏt' ulozÏena, nebo c) zõÂskaÂ-li takovyÂm cÏinem znacÏny prospeÏch nebo zpuÊsobõÂ-li znacÏnou sÏkodu nebo jiny zvlaÂsÏt' zaÂvazÏny naÂsledek.
 stavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho cÏ. 587/2004 Sb., naÂlezu U  stavnõÂho soudu vyhlaÂsÏepod cÏ. 45/2005 Sb. a naÂlezu U neÂho pod cÏ. 239/2005 Sb., se meÏnõ takto:
(3) OdneÏtõÂm svobody na peÏt azÏ dvanaÂct let bude pachatel potrestaÂn, a) tyÂkaÂ-li se cÏin uvedeny v odstavci 1 utajovane informace stupneÏ utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne z oblasti zabezpecÏenõ obranyschopnosti CÏeske republiky, jineÂho staÂtu nebo mezinaÂrodnõ organizace, k ochraneÏ jejichzÏ zaÂjmuÊ se v teÂto oblasti CÏeska republika zavaÂzala, nebo b) spaÂchaÂ-li takovy cÏin za stavu ohrozÏenõ staÂtu nebo za vaÂlecÏneÂho stavu.ª.
3. V § 17 odst. 1 põÂsm. a) se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.
1. V § 8 odst. 4 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 8 odst. 5 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª a slova ¹tyto skutecÏnostiª se nahrazujõ slovy ¹tyto informaceª.
4. V § 35 se odstavec 4 zrusÏuje. 5. V § 50 se odstavec 3 zrusÏuje. 6. V cÏaÂsti prvnõ hlaveÏ druhe se za oddõÂl osmy doplnÏuje oddõÂl devaÂtyÂ, ktery vcÏetneÏ nadpisu a poznaÂmek pod cÏarou cÏ. 1 a 1a znõÂ: ¹OddõÂl devaÂtyÂ
4. § 107 znõÂ:
PrÏõÂstup k utajovanyÂm informacõÂm ¹§ 107
§ 51b
Kdo z nedbalosti zpuÊsobõ vyzrazenõ utajovane informace ve zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkoneÏ klasifikovane stupneÏm utajenõ PrÏõÂsneÏ tajne nebo Tajne nebo DuÊveÏrneÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na trÏi leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm trestem.ª.
(1) Jsou-li v trestnõÂm rÏõÂzenõ projednaÂvaÂny utajovane informace, musõ byÂt tlumocÏnõÂk, obvineÏnyÂ, zaÂkonny zaÂstupce obvineÏneÂho, obhaÂjce, zuÂcÏastneÏna osoba, posÏkozenyÂ, zmocneÏnec posÏkozeneÂho, zmocneÏnec zuÂcÏastneÏne osoby, duÊveÏrnõÂk obzÏalovaneÂho, znalec, osoby podaÂvajõÂcõ odborne vyjaÂdrÏenõÂ, jakozÏ i dalsÏõ osoby, ktere se podle zaÂkona musõ zuÂcÏastnit trestnõÂho rÏõÂzenõÂ, prÏedem poucÏeny podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1).
5. V § 167 odst. 1 a 2 a § 168 odst. 1 a 2 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.  S T D RU HA  CÏ A ZmeÏna trestnõÂho rÏaÂdu CÏl. II ZaÂkon cÏ. 141/1961 Sb., o trestnõÂm rÏõÂzenõ soudnõÂm (trestnõ rÏaÂd), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 57/1965 Sb., zaÂkona cÏ. 58/1969 Sb., zaÂkona cÏ. 149/1969 Sb., zaÂkona cÏ. 48/ /1973 Sb., zaÂkona cÏ. 29/1978 Sb., zaÂkona cÏ. 43/1980 Sb., zaÂkona cÏ. 159/1989 Sb., zaÂkona cÏ. 178/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 303/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 558/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 25/ /1993 Sb., zaÂkona cÏ. 115/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 292/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 154/1994 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu  stavnõÂho vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 214/1994 Sb., naÂlezu U soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 8/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 152/ /1995 Sb., zaÂkona cÏ. 150/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 209/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 148/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 166/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 191/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb., zaÂkona  stavcÏ. 30/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 227/2000 Sb., naÂlezu U nõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 77/2001 Sb., zaÂkona  stavcÏ. 144/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 265/2001 Sb., naÂlezu U nõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 424/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 200/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 226/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 320/ /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 218/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 279/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 237/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 257/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 283/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 539/2004 Sb., zaÂkona
(2) PoucÏenõ podle odstavce 1 provede v prÏõÂpravneÂm rÏõÂzenõ policejnõ orgaÂn nebo staÂtnõ zaÂstupce a v rÏõÂzenõ prÏed soudem prÏedseda senaÂtu. Ten, kdo toto poucÏenõ provedl, zalozÏõ põÂsemny zaÂznam o poucÏenõ do trestnõÂho spisu. (3) PoucÏenõ podle odstavce 1 nenõ potrÏebne u teÏch osob, ktere se prokaÂzÏõ platnyÂm osveÏdcÏenõÂm fyzicke osoby pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõ utajovanyÂch informacõ a poucÏenõÂm, vydanyÂmi podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1a). 1
) § 58 odst. 5 zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.
1a
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb.ª.
7. V § 55 odst. 2 se veÏta poslednõ nahrazuje veÏtou ¹Pominou-li duÊvody pro utajenõ podoby sveÏdka a oddeÏlene vedenõ osobnõÂch uÂdajuÊ sveÏdka, orgaÂn, ktery v te dobeÏ vede trestnõ rÏõÂzenõÂ, zrusÏõ stupenÏ utajenõ teÏchto informacõÂ, prÏipojõ uvedene uÂdaje k trestnõÂmu spisu a podoba sveÏdka ani uÂdaje o jeho totozÏnosti se nadaÂle neutajujõÂ.ª. 8. V § 65 odst. 5, § 99 odst. 1 a § 201 odst. 2 a 3 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
9. V § 99 odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª a u slov ¹DuÊveÏrneª a ¹Vyhrazeneª se uvozovky zrusÏujõÂ. 10. § 198a se zrusÏuje. 11. V § 200 odst. 1 a § 201 odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.  ST T R Ï ETI CÏ A ZmeÏna obcÏanskeÂho soudnõÂho rÏaÂdu
Strana 7579
pisu56), nebo ktere byly poucÏeny zpuÊsobem uvedenyÂm v § 40a odst. 1. 56
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
2. § 40a vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 56a znõÂ: ¹§ 40a
(1) Jsou-li v rÏõÂzenõ projednaÂvaÂny utajovane informace, je prÏedseda senaÂtu povinen prÏõÂsedõÂcõÂ, uÂcÏastnõÂky, CÏl. III osoby opraÂvneÏne za neÏ jednat (§ 21 azÏ 21b), zaÂstupce uÂcÏastnõÂkuÊ, znalce, tlumocÏnõÂky, osoby uvedene v § 116 ZaÂkon cÏ. 99/1963 Sb., obcÏansky soudnõ rÏaÂd, ve odst. 3 a dalsÏõ osoby, ktere se podle zaÂkona musõ zuÂzneÏnõ zaÂkona cÏ. 36/1967 Sb., zaÂkona cÏ. 158/1969 Sb., cÏastnit rÏõÂzenõÂ, prÏedem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedzaÂkona cÏ. 49/1973 Sb., zaÂkona cÏ. 20/1975 Sb., zaÂkona pisu poucÏit56a). PõÂsemny zaÂznam o tomto poucÏenõ zacÏ. 133/1982 Sb., zaÂkona cÏ. 180/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 328/ lozÏõ prÏedseda senaÂtu do spisu a jeho kopii zasÏle nej/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 519/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 263/1992 pozdeÏji do 30 dnuÊ ode dne poucÏenõ NaÂrodnõÂmu bezSb., zaÂkona cÏ. 24/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 171/1993 Sb., pecÏnostnõÂmu uÂrÏadu. zaÂkona cÏ. 117/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 152/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 216/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 84/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 118/ (2) PoucÏenõ podle odstavce 1 nenõ potrÏebne u teÏch /1995 Sb., zaÂkona cÏ. 160/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 238/1995 osob, ktere se prokaÂzÏõ platnyÂm osveÏdcÏenõÂm fyzicke Sb., zaÂkona cÏ. 247/1995 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu osoby pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõ utajovanyÂch inforvyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 31/1996 Sb., zaÂkona cÏ. 142/1996 macõ a poucÏenõÂm, vydanyÂmi podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 269/ prÏedpisu56). /1996 Sb., zaÂkona cÏ. 202/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 227/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 15/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 91/1998 Sb., zaÂ- 56a ) § 58 odst. 5 zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb. kona cÏ. 165/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 326/1999 Sb., zaÂkona  cÏ. 360/1999 Sb., naÂlezu UstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho 3. V § 44 odst. 3 a § 116 odst. 2 se slovo ¹skutecÏpod cÏ. 2/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 27/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 30/ nostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 46/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 105/2000 4. V § 116 odst. 3 a § 124 se slovo ¹skutecÏnosSb., zaÂkona cÏ. 130/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 155/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 204/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 220/2000 Sb., zaÂkona techª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª. cÏ. 227/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 367/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 370/  ST CÏ T V RTA  CÏ A /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 120/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 137/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 231/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 271/2001 Sb., ZmeÏna zaÂkonõÂku praÂce naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 276/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 317/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 451/2001 Sb., CÏl. IV zaÂkona cÏ. 491/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 501/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 151/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 202/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 226/ V § 25c odst. 6 zaÂkona cÏ. 65/1965 Sb., zaÂkonõÂk /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 309/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 praÂce, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 155/2000 Sb., se slovo ¹skuSb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 476/ tecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 88/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 120/2004 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 153/  ST PA  TA  CÏ A /2004 Sb., zaÂkona cÏ. 237/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 257/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 340/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb., ZmeÏna zaÂkona o pozÏaÂrnõ ochraneÏ zaÂkona cÏ. 501/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 554/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 555/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 628/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 59/ CÏl. V /2005 Sb., zaÂkona cÏ. 170/2005 Sb., zaÂkona cÏ. 205/2005 V § 90 zaÂkona cÏ. 133/1985 Sb., o pozÏaÂrnõ ochraneÏ, Sb., zaÂkona cÏ. 216/2005 Sb. a zaÂkona cÏ. 342/2005 Sb., se ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 237/2000 Sb., se slova ¹PrÏedpisy meÏnõ takto: o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõÂ10)ª nahrazujõ slovy 1. V § 24 odstavec 2 vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou ¹ZvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy o ochraneÏ utajovanyÂch inforcÏ. 56 znõÂ: macõÂ10)ª. ¹(2) Jsou-li v rÏõÂzenõ projednaÂvaÂny utajovane in- PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 10 znõÂ: formace, mohou uÂcÏastnõÂky zastupovat pouze fyzicke osoby, ktere se prokaÂzÏõ platnyÂm osveÏdcÏenõÂm fyzicke osoby pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõ teÏchto utajovanyÂch ¹10) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª. informacõ vydanyÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏed-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7580 Â ST SÏ ESTA Â CÏ A
 S T D E VA  TA  CÏ A
ZmeÏna zaÂkona o vynaÂlezech a zlepsÏovacõÂch naÂvrzõÂch
ZmeÏna obchodnõÂho zaÂkonõÂku
CÏl. VI
CÏl. IX
V § 180 odst. 4 a § 220b odst. 3 zaÂkona cÏ. 513/ ZaÂkon cÏ. 527/1990 Sb., o vynaÂlezech a zlepsÏova/1991 Sb., obchodnõ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 370/ cõÂch naÂvrzõÂch, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 519/1991 Sb., zaÂkona /2000 Sb., se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹incÏ. 116/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 207/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 173/ /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 501/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 59/2005 formacõª. Sb., se meÏnõ takto:  ST DE SA  TA  CÏ A 1. V § 24 odst. 4 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje ZmeÏna zaÂkona o staÂtnõ kontrole slovem ¹informaceª. CÏl. X
2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 4a znõÂ: 4a
¹ ) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST SEDMA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o Policii CÏeske republiky CÏl. VII
V § 11 zaÂkona cÏ. 552/1991 Sb., o staÂtnõ kontrole, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 148/1998 Sb., põÂsmeno c) vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 4 znõÂ: ¹c) seznamovat se s utajovanyÂmi informacemi, prokaÂzÏõÂ-li se osveÏdcÏenõÂm pro prÏõÂslusÏny stupenÏ utajenõ teÏchto informacõÂ, vydanyÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu4), 4
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ
a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª. ZaÂkon cÏ. 283/1991 Sb., o Policii CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 26/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 67/1993 Sb.,  ST JEDENA  CTA  CÏ A zaÂkona cÏ. 163/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 326/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 82/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 152/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 18/ ZmeÏna zaÂkona o organizaci /1997 Sb., zaÂkona cÏ. 186/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 138/1999 a provaÂdeÏnõ sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ Sb., zaÂkona cÏ. 168/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 325/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 326/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 329/1999 Sb., zaÂkona CÏl. XI cÏ. 105/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 258/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 361/ /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 60/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 120/2001 V § 14 odst. 3 zaÂkona cÏ. 582/1991 Sb., o organizaci Sb., zaÂkona cÏ. 265/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 216/2002 Sb., a provaÂdeÏnõ sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona zaÂkona cÏ. 362/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 241/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 159/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 119/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 288/2005 Sb., se meÏnõ takto: cÏ. 411/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 151/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 424/2003 Sb. a zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb., se na konci 1. V § 47a odst. 6 se slovo ¹skutecÏnostiª nahra- põÂsmene l) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se põÂszuje slovem ¹informaceª. meno m), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 50c znõÂ: 2. V § 53a odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostõª nahra- ¹m) informace zõÂskane prÏi vyÂbeÏru pojistneÂho na sozuje slovem ¹informacõª. ciaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti NaÂrodnõÂmu bezpecÏnostnõÂmu  S T O SMA  uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏbeÏ nebo Ministerstvu CÏ A vnitra, pro potrÏeby provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se stanovõ neÏktere dalsÏõ zenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona50c). prÏedpoklady pro vyÂkon neÏkteryÂch funkcõ ve staÂtnõÂch orgaÂnech a organizacõÂch 50c ) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ CÏeske a Slovenske Federativnõ Republiky, a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª. Ï Ceske republiky a Slovenske republiky
CÏl. VIII V § 10 zaÂkona cÏ. 451/1991 Sb., kteryÂm se stanovõ neÏktere dalsÏõ prÏedpoklady pro vyÂkon neÏkteryÂch funkcõ ve staÂtnõÂch orgaÂnech a organizacõÂch CÏeske a Slovenske Federativnõ Republiky, CÏeske republiky a Slovenske republiky, se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª.
 ST DVA NA  CTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o bankaÂch CÏl. XII V § 38 odst. 3 zaÂkona cÏ. 21/1992 Sb., o bankaÂch, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 292/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 84/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 61/1996 Sb., zaÂkona cÏ. 306/1997 Sb., zaÂkona
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
cÏ. 127/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 165/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 120/ /2001 Sb., zaÂkona cÏ. 319/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 126/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 453/2003 Sb., se na konci põÂsmene i) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se põÂsmeno j), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 10c znõÂ: ¹j) NaÂrodnõÂho bezpecÏnostnõÂho uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏby nebo Ministerstva vnitra prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona10c). 10c
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST T R  CTA Â Ï INA CÏ A
Strana 7581
cÏ. 193/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 243/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 30/ /1998 Sb. a zaÂkona cÏ. 77/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 17f odst. 5 põÂsm. a) bodeÏ 3 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 5a znõÂ: ¹5a) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon), obchodnõ zaÂkonõÂk, zaÂkonõÂk praÂce, zaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
3. V § 18b odst. 4 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
ZmeÏna zaÂkona o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech
 ST SÏ EST NA  C TA  CÏ A
CÏl. XIII
ZmeÏna zaÂkona o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ
V § 25a odst. 4 zaÂkona cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 280/2004 Sb., se na konci põÂsmene j) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se põÂsmeno k), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 18b znõÂ: ¹k) NaÂrodnõÂho bezpecÏnostnõÂho uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏby nebo Ministerstva vnitra prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona18b).
CÏl. XVI
18b
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST CÏ T R N A  C TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o Vojenske policii CÏl. XIV ZaÂkon cÏ. 124/1992 Sb., o Vojenske policii, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 39/1995 Sb. a zaÂkona cÏ. 213/2000 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 3 odst. 1 põÂsm. g) se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 37 odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.  S T PAT N A  CTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona na ochranu zvõÂrÏat proti tyÂraÂnõ CÏl. XV ZaÂkon cÏ. 246/1992 Sb., na ochranu zvõÂrÏat proti tyÂraÂnõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 162/1993 Sb., zaÂkona
V § 24 odst. 5 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõ a poplatkuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 255/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 168/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 322/2003 Sb. a zaÂkona cÏ. 254/2004 Sb., se na konci põÂsmene g) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se põÂsmeno h), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 10b znõÂ: ¹h) vuÊcÏi NaÂrodnõÂmu bezpecÏnostnõÂmu uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏbeÏ nebo Ministerstvu vnitra prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona10b). 10b
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST S EDMNA  CTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o VeÏzenÏske sluzÏbeÏ a justicÏnõ straÂzÏi CÏeske republiky CÏl. XVII V § 4a põÂsm. c) zaÂkona cÏ. 555/1992 Sb., o VeÏzenÏske sluzÏbeÏ a justicÏnõ straÂzÏi CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 460/2000 Sb., se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.  ST OSMNA  CTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõ CÏl. XVIII ZaÂkon cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 10/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 15/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 161/1993 Sb., zaÂkona
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7582
cÏ. 324/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 42/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 241/ 3b /1994 Sb., zaÂkona cÏ. 59/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 149/1996 ¹ ) § 2 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª. Sb., zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 127/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 118/2000 Sb., zaÂkona 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 3a, ktera znõÂ: ¹3a) § 3 cÏ. 258/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 138/ zaÂkona cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏ/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 49/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 176/2002 nostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ.ª, se zrusÏuje. Sb., zaÂkona cÏ. 309/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 424/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 437/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 455/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 53/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 438/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 123/  ST DVACA  TA  P RV N I CÏ A /2005 Sb., se meÏnõ takto: ZmeÏna zaÂkona o NejvysÏsÏõÂm kontrolnõÂm uÂrÏadu 1. V § 23 odst. 6 se za põÂsmeno b) vklaÂda nove põÂsmeno c), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 25d CÏl. XXI znõÂ: ZaÂkon cÏ. 166/1993 Sb., o NejvysÏsÏõÂm kontrolnõÂm ¹c) informace zõÂskane prÏi vyÂbeÏru pojistneÂho NaÂrodnõÂmu bezpecÏnostnõÂmu uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏbeÏ uÂrÏadu, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 331/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 117/ nebo Ministerstvu vnitra, pro potrÏeby provaÂdeÏnõ /1994 Sb., zaÂkona cÏ. 224/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 58/1995 bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂko- Sb., zaÂkona cÏ. 236/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 296/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 148/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 132/2000 Sb., zaÂkona na25d), cÏ. 220/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 442/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 239/ /2001 Sb., zaÂkona cÏ. 127/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 282/2002 25d ) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ Sb. a zaÂkona cÏ. 179/2005 Sb., se meÏnõ takto: a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
Dosavadnõ põÂsmena c) azÏ f) se oznacÏujõ jako põÂsmena d) azÏ g). 2. V § 27 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
 ST DEVATE NA  CTA  CÏ A
1. V § 21 põÂsm. c) se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª a slovo ¹skutecÏnostõª se nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 4 znõÂ: ¹4) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
ZmeÏna celnõÂho zaÂkona
 ST DVAC A  TA  DR UHA  CÏ A
CÏl. XIX V § 37d odst. 3 zaÂkona cÏ. 13/1993 Sb., celnõ zaÂkon, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 265/2001 Sb. a zaÂkona cÏ. 1/2002 Sb., se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
 S T D VAC A  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o nabyÂvaÂnõ a pozbyÂvaÂnõ staÂtnõÂho obcÏanstvõ CÏeske republiky CÏl. XX ZaÂkon cÏ. 40/1993 Sb., o nabyÂvaÂnõ a pozbyÂvaÂnõ staÂtnõÂho obcÏanstvõ CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 272/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 140/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 139/1996 Sb., zaÂkona cÏ. 194/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 357/2003 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 10 odst. 3 se slova ¹skutecÏnost podleÂhajõÂcõ utajenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona3a)ª nahrazujõ slovy ¹informace podleÂhajõÂcõ utajenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona3b)ª. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 3b znõÂ:
ZmeÏna zaÂkona o staÂtnõÂm zastupitelstvõÂ CÏl. XXII ZaÂkon cÏ. 283/1993 Sb., o staÂtnõÂm zastupitelstvõÂ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 261/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 201/1997 Sb., zaÂkona cÏ. 169/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 11/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 14/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 151/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 310/ /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 192/2003 Sb. a zaÂkona cÏ. 630/2004 Sb., se meÏnõÂ takto: sÏuje.
1. § 7a se vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 1a zru-
2. V § 13d põÂsm. l) se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 3. V § 13e se odstavec 3 zrusÏuje. Dosavadnõ odstavec 4 se oznacÏuje jako odstavec 3. 4. V § 14 odst. 5 a § 15 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 5. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 5l znõÂ: ¹5l) NaprÏõÂklad § 63 odst. 3 põÂsm. h) zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb.,
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 S T D VA CA  TA  TR Ï ETI CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zahranicÏnõÂm obchodu s vojenskyÂm materiaÂlem CÏl. XXIII ZaÂkon cÏ. 38/1994 Sb., o zahranicÏnõÂm obchodu s vojenskyÂm materiaÂlem a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 455/ /1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkona cÏ. 140/ /1961 Sb., trestnõ zaÂkon, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 310/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 357/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 7 odst. 1 põÂsm. b) se v uÂvodnõ cÏaÂsti textu za slovo ¹prokuristeª vklaÂdajõ slova ¹ , je-li prokura udeÏlena, a cÏlenove dozorcÏõ rady, je-li zrÏõÂzena,ª. 2. V § 7 odst. 1 põÂsm. b) bod 5 vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 2 znõÂ: ¹5. splnÏujõ prÏedpoklady pro vyÂkon neÏkteryÂch funkcõ ve staÂtnõÂch orgaÂnech a organizacõÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu2). 2
) § 2 odst. 1 põÂsm. a) a b) zaÂkona cÏ. 451/1991 Sb., kteryÂm se stanovõ neÏktere dalsÏõ prÏedpoklady pro vyÂkon neÏkteryÂch funkcõ ve staÂtnõÂch orgaÂnech a organizacõÂch CÏeske a Slovenske Federativnõ Republiky, CÏeske republiky a Slovenske republiky.ª.
3. V § 7 odst. 1 se na konci põÂsmene b) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se bod 6, ktery vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 2a znõÂ: ¹6. splnÏujõ prÏedpoklady pro vyÂkon citlive cÏinnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona2a). 2a
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
4. V § 7 odst. 3 se za slova ¹ve lhuÊteÏ do 30 dnuʪ vklaÂdajõ slova ¹od provedenõ zmeÏnyª a na konci textu odstavce se doplnÏujõ slova ¹ , v dozorcÏõ radeÏ nebo v osobeÏ prokuristyª. 5. § 8 znõÂ: ¹§ 8 Za citlivou cÏinnost podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona2a) se povazÏuje a) vyÂkon funkce cÏlena statutaÂrnõÂho orgaÂnu praÂvnicke osoby, ktera provaÂdõ obchod s vojenskyÂm materiaÂlem, b) vyÂkon funkce prokuristy u praÂvnicke osoby, ktera provaÂdõ obchod s vojenskyÂm materiaÂlem, c) vyÂkon funkce cÏlena dozorcÏõ rady praÂvnicke osoby, ktera provaÂdõ obchod s vojenskyÂm materiaÂlem.ª.
Strana 7583
6. V § 9 odst. 1 põÂsm. b) se za slova ¹praÂvnicke osobyª vklaÂdajõ slova ¹a prokuristy, je-li prokura udeÏlena,ª a na konci textu põÂsmene se doplnÏujõ slova ¹ , jakozÏ i jmeÂna, trvaly pobyt a rodna cÏõÂsla cÏlenuÊ dozorcÏõ rady, je-li zrÏõÂzenaª. 7. V § 9 odst. 2 põÂsmeno c) vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 3 znõÂ: ¹c) doklady o staÂtnõÂm obcÏanstvõÂ, trvaleÂm pobytu, vyÂpisy z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ ne starsÏõÂmi 3 meÏsõÂcuÊ, cÏestnyÂm prohlaÂsÏenõÂm o zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm, osveÏdcÏenõÂm o splneÏnõ prÏedpokladuÊ pro vyÂkon neÏkteryÂch funkcõ ve staÂtnõÂch orgaÂnech a organizacõÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu3) a dokladem o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti fyzicke osoby pro vyÂkon citlive cÏinnosti nebo osveÏdcÏenõÂm fyzicke osoby pro stupenÏ utajenõ DuÊveÏrne nebo vysÏsÏõÂm, vydanyÂmi podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona2a), u cÏlenuÊ statutaÂrnõÂho orgaÂnu praÂvnicke osoby, prokuristuÊ, je-li prokura udeÏlena, a cÏlenuÊ dozorcÏõ rady, je-li zrÏõÂzena, 3
) § 4 odst. 1 zaÂkona cÏ. 451/1991 Sb.ª.
CÏl. XXIV PrÏechodne ustanovenõ PraÂvnicke osoby, ktere jsou drzÏiteli povolenõ pro zahranicÏnõ obchod s vojenskyÂm materiaÂlem a zrÏõÂdily dozorcÏõ radu, jsou povinny prÏedlozÏit ministerstvu pro kazÏdeÂho cÏlena dozorcÏõ rady doklady podle § 7 odst. 1 põÂsm. b) do 8 meÏsõÂcuÊ ode dne nabytõ uÂcÏinnosti zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.  S T D VA CA  TA  CÏ T VRTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zemeÏmeÏrÏictvõ CÏl. XXV ZaÂkon cÏ. 200/1994 Sb., o zemeÏmeÏrÏictvõ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s jeho zavedenõÂm, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 120/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 186/2001 Sb. a zaÂkona cÏ. 319/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 11 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 11 znõÂ: ¹11) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
 ST DVA CA  TA  PA  TA  CÏ A ZmeÏna atomoveÂho zaÂkona CÏl. XXVI ZaÂkon cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏõÂvaÂnõ ja-
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7584
a zajistit vyÂkon citlive cÏinnosti podle § 2a osobou derne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) bezpecÏnostneÏ zpuÊsobilou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂva o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂnõÂho prÏedpisu1c),ª. kona cÏ. 83/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 71/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 132/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 13/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 310/ 3. PoznaÂmky pod cÏarou cÏ. 9 a 9a se zrusÏujõÂ. /2002 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 279/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 186/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 1/2005 Sb. a zaÂ4. V § 18 odst. 1 põÂsm. l) a § 39 odst. 2 veÏteÏ trÏetõ se kona cÏ. 253/2005 Sb., se meÏnõ takto: slovo ¹prÏedpisu9)ª nahrazuje slovem ¹prÏedpisu1c)ª 9a 1. Za § 2 se vklaÂda novy § 2a, ktery vcÏetneÏ nad- a slova ¹dle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu )ª se nahrazujõ  slovy ¹podle § 2aª. pisu a poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 1c znõÂ: ¹§ 2a Citlive cÏinnosti Za citlive cÏinnosti se podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1c) povazÏujõ a) v oblasti organizace a rÏõÂzenõ na jaderneÂm zarÏõÂzenõ 1. organizace a rÏõÂzenõ provozu jaderneÂho zarÏõÂzenõÂ, 2. organizace nebo rÏõÂzenõ cÏinnostõ podle vnitrÏnõÂho havarijnõÂho plaÂnu nebo havarijnõÂho rÏaÂdu, 3. organizace nebo rÏõÂzenõ cÏinnosti uÂlozÏisÏt' radioaktivnõÂch odpaduÊ, 4. smeÏnove rÏõÂzenõ jaderne elektraÂrny vcÏetneÏ jednotlivyÂch energetickyÂch blokuÊ, 5. smeÏnove rÏõÂzenõ vyÂzkumneÂho jaderneÂho reaktoru, b) v oblasti naklaÂdaÂnõ s jadernyÂmi materiaÂly zarÏazenyÂmi do I. nebo II. kategorie z hlediska fyzicke ochrany 1. evidence a kontrola jadernyÂch materiaÂluÊ, 2. rÏõÂzenõ nebo kontrola manipulace s jadernyÂmi materiaÂly, 3. rÏõÂzenõ nebo kontrola skladovaÂnõ jadernyÂch materiaÂluÊ, 4. organizovaÂnõ prÏeprav jadernyÂch materiaÂluÊ, 5. organizovaÂnõ prÏeprav zdrojuÊ ionizujõÂcõÂho za rÏadu, rÏenõ vyzÏadujõÂcõÂch povolenõ U c) v oblasti zajisÏt'ovaÂnõ fyzicke ochrany jadernyÂch materiaÂluÊ nebo jadernyÂch zarÏõÂzenõ 1. rÏõÂzenõ nebo kontrola fyzicke ostrahy jadernyÂch materiaÂluÊ nebo jadernyÂch zarÏõÂzenõÂ, 2. rÏõÂzenõ nebo kontrola obsluhy a zajisÏteÏnõ provozu rÏõÂdõÂcõÂho centra a obsluha rÏõÂdõÂcõÂho centra technickeÂho systeÂmu fyzicke ochrany, 3. rÏõÂzenõ nebo kontrola uÂdrzÏby a opravy technickeÂho systeÂmu fyzicke ochrany a jeho komponent. 1c
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
2. V § 17 odst. 1 põÂsmeno i) znõÂ: ¹i) zajistit vyÂkon stanovenyÂch cÏinnostõ pouze osobami splnÏujõÂcõÂmi podmõÂnky zvlaÂsÏtnõ odborne zpuÊsobilosti a zdravotneÏ a psychicky zpuÊsobilyÂmi
 ST DVAC A  TA  SÏ ESTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o civilnõÂm letectvõ CÏl. XXVII V zaÂkoneÏ cÏ. 49/1997 Sb., o civilnõÂm letectvõ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 189/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 146/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 258/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 309/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 167/2004 Sb., se za § 86 vklaÂda novy § 86a, ktery vcÏetneÏ nadpisu a poznaÂmek pod cÏarou cÏ. 5b a 5c znõÂ: ¹§ 86a Citlive cÏinnosti Citlivou cÏinnostõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu5b), tyÂkajõÂcõ se civilnõÂho letectvõÂ, jejõÂmzÏ zneuzÏitõÂm by mohlo dojõÂt k ohrozÏenõ bezpecÏnosti staÂtu nebo jineÂho duÊlezÏiteÂho zaÂjmu staÂtu, je na letisÏtõÂch urcÏenyÂch k obchodnõ letecke dopraveÏ a) rÏõÂzenõ cÏinnostõ k zajisÏt'ovaÂnõ ochrany civilnõÂho letectvõ prÏed protipraÂvnõÂmi cÏiny, b) provaÂdeÏnõ osobnõÂch prohlõÂdek a prohlõÂdek zavazadel a prÏepravovaneÂho naÂkladu podle § 86 odst. 1, c) provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂch prÏedletovyÂch kontrol letadel a zajisÏt'ovaÂnõ ostrahy letisÏt', d) provaÂdeÏnõ kontrolnõ cÏinnosti v oblasti ochrany civilnõÂho letectvõ prÏed protipraÂvnõÂmi cÏiny, e) cÏinnost cÏlena letisÏtnõÂho vyÂboru pro bezpecÏnost zrÏizovaneÂho podle mezinaÂrodnõ smlouvy5c), f) nastavovaÂnõ citlivosti detekcÏnõÂch systeÂmuÊ a provaÂdeÏnõ jejich uÂdrzÏby, nebo g) podnikaÂnõ a cÏinnosti vykonaÂvane v pracovnõÂm, sluzÏebnõÂm nebo obdobneÂm pomeÏru nebo prÏi dodaÂvaÂnõ zbozÏõ nebo sluzÏeb na palubu letadel ve vyhrazeneÂm bezpecÏnostnõÂm prostoru urcÏeneÂm provozovatelem letisÏteÏ, bez doprovodu osoby urcÏene provozovatelem letisÏteÏ, ktera splnÏuje pozÏadavky pro vyÂkon citlive cÏinnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu5b). 5b
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.
CÏaÂstka 143
5c
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
) UÂmluva o mezinaÂrodnõÂm civilnõÂm letectvõ ze dne 7. prosince 1944 (Chicagska uÂmluva), uverÏejneÏna pod cÏ. 147/ /1947 Sb.ª.
 S T D VAC A  TA  SEDMA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o praÂvu na informace o zÏivotnõÂm prostrÏedõ CÏl. XXVIII V § 8 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 123/1998 Sb., o praÂvu na informace o zÏivotnõÂm prostrÏedõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 6/2005 Sb., se slovo ¹skutecÏnostõÂ5)ª nahrazuje slovem ¹informacõÂ5)ª. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 5 znõÂ: ¹5) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
 ST DVACA  TA  OSM A  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ CÏl. XXIX ZaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 164/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 18/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 30/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 363/ /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 60/2001 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 322/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 151/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 310/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 257/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 386/2004 Sb., zaÂkona  stavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho cÏ. 190/2005 Sb., naÂlezu U pod cÏ. 220/2005 Sb. a zaÂkona cÏ. 290/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. § 1 se zrusÏuje. 2. CÏaÂst prvnõ se vcÏetneÏ nadpisu a poznaÂmek pod cÏarou cÏ. 1 azÏ 19 zrusÏuje. 3. CÏaÂst druha se vcÏetneÏ nadpisu a poznaÂmek pod cÏarou cÏ. 20 a 21 zrusÏuje. 4. V § 89 se odstavec 2 zrusÏuje a zaÂrovenÏ se zrusÏuje oznacÏenõ odstavce 1.  ST DVACA  TA  DEVA  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o svobodneÂm prÏõÂstupu k informacõÂm CÏl. XXX ZaÂkon cÏ. 106/1999 Sb., o svobodneÂm prÏõÂstupu k informacõÂm, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 101/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 159/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 39/2001 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 7 se v nadpisu slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª a v textu se slovo ¹skutecÏnostª nahrazuje slovem ¹informaciª.
Strana 7585
2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 4 znõÂ: ¹4) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST TR  TA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o ozbrojenyÂch silaÂch CÏeske republiky CÏl. XXXI ZaÂkon cÏ. 219/1999 Sb., o ozbrojenyÂch silaÂch CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 352/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 253/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 7 odst. 5 se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 7 znõÂ: ¹7) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti, zaÂkon cÏ. 101/ /2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, § 12 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.ª.
 ST TR  TA  P RV N IÂ Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o pruÊbeÏhu zaÂkladnõ nebo naÂhradnõ sluzÏby a vojenskyÂch cvicÏenõ a o neÏkteryÂch praÂvnõÂch pomeÏrech vojaÂkuÊ v zaÂloze CÏl. XXXII V § 24 odst. 1 põÂsm. f) zaÂkona cÏ. 220/1999 Sb., o pruÊbeÏhu zaÂkladnõ nebo naÂhradnõ sluzÏby a vojenskyÂch cvicÏenõ a o neÏkteryÂch praÂvnõÂch pomeÏrech vojaÂkuÊ v zaÂloze, se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.  ST TR  TA  DR UH A Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zajisÏt'ovaÂnõ obrany CÏeske republiky CÏl. XXXIII V § 49 odst. 5 zaÂkona cÏ. 222/1999 Sb., o zajisÏt'ovaÂnõ obrany CÏeske republiky, se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª a slovo ¹skutecÏnostõª se nahrazuje slovem ¹informacõª.  ST TR  TA  TR Ï ICA Ï ET I CÏ A ZmeÏna zaÂkona o prevenci zaÂvazÏnyÂch havaÂriõ CÏl. XXXIV ZaÂkon cÏ. 353/1999 Sb., o prevenci zaÂvazÏnyÂch havaÂriõ zpuÊsobenyÂch vybranyÂmi nebezpecÏnyÂmi chemickyÂmi laÂtkami a chemickyÂmi prÏõÂpravky a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 425/1990 Sb., o okresnõÂch uÂrÏadech, uÂpraveÏ je-
jich puÊsobnosti a o neÏkteryÂch dalsÏõÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, (zaÂkon o prevenci zaÂvazÏnyÂch havaÂriõÂ), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 258/ /2000 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 82/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 253/2005 Sb., se meÏnõÂ takto: 1. V § 13 odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostõÂ13c)ª nahrazuje slovem ¹informacõÂ13c)ª. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 13c znõÂ: ¹13c) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
2. V § 13 odst. 4 se slovo ¹skutecÏnostõÂ13c)ª nahrazuje slovem ¹informacõÂ13c)ª.
 S T TR  TA  SE DMA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ obcÏansky soudnõ rÏaÂd a neÏktere dalsÏõ zaÂkony CÏl. XXXVIII V zaÂkoneÏ cÏ. 30/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 99/1963 Sb., obcÏansky soudnõ rÏaÂd, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 6/2002 Sb., se cÏaÂst devaÂta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje.  ST TR  TA  OSM A Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o neÏkteryÂch opatrÏenõÂch prÏi vyÂvozu nebo dovozu vyÂrobkuÊ a o licencÏnõÂm rÏõÂzenõÂ
 S T TR  TA  CÏ TVRTA Â Ï ICA CÏ A
CÏl. XXXIX
ZmeÏna zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ
V § 16 odst. 1 zaÂkona cÏ. 62/2000 Sb., o neÏkteryÂch opatrÏenõÂch prÏi vyÂvozu nebo dovozu vyÂrobkuÊ a o licencÏnõÂm rÏõÂzenõÂ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, se slovo ¹skutecÏnostmi8)ª nahrazuje slovem ¹informacemi8)ª.
CÏl. XXXV V § 39 odst. 4 zaÂkona cÏ. 363/1999 Sb., o pojisÏt'ovnictvõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏt'ovnictvõÂ), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 39/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 377/2005 Sb. a zaÂkona cÏ. 381/2005 Sb., se na konci põÂsmene h) tecÏka nahrazuje cÏaÂrkou a doplnÏuje se põÂsmeno i), ktere vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 13b znõÂ: ¹i) NaÂrodnõÂho bezpecÏnostnõÂho uÂrÏadu, zpravodajske sluzÏby nebo Ministerstva vnitra prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona13b). 13b
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7586
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST T R  TA  PA  TA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o VerÏejneÂm ochraÂnci praÂv CÏl. XXXVI V zaÂkoneÏ cÏ. 18/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o VerÏejneÂm ochraÂnci praÂv, se cÏaÂst druha vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje.  ST TR  TA  SÏ ES TA Â Ï ICA CÏ A
PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 8 znõÂ: ¹8) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST TR  TA  DE VA  TA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o ochraneÏ prÏed dovozem subvencovanyÂch vyÂrobkuÊ CÏl. XL ZaÂkon cÏ. 63/2000 Sb., o ochraneÏ prÏed dovozem subvencovanyÂch vyÂrobkuÊ a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 2/ /1969 Sb., o zrÏõÂzenõ ministerstev a jinyÂch uÂstrÏednõÂch orgaÂnuÊ staÂtnõ spraÂvy CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkona cÏ. 13/1993 Sb., celnõ zaÂkon, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, se meÏnõ takto: 1. V § 12 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 6 znõÂ: ¹6) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti, zaÂkon cÏ. 101/ /2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 21/1992 Sb., o bankaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.ª.
ZmeÏna zaÂkona o posÏtovnõÂch sluzÏbaÂch CÏl. XXXVII
 S T CÏ TYR  TA Â Ï ICA CÏ A
ZmeÏna zaÂkona o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ V zaÂkoneÏ cÏ. 29/2000 Sb., o posÏtovnõÂch sluzÏbaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o posÏtovnõÂch sluzÏCÏl. XLI baÂch), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 517/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 225/ /2003 Sb., zaÂkona cÏ. 501/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 95/2005 ZaÂkon cÏ. 101/2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ Sb., se cÏaÂst sÏesta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje. a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 227/
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 177/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 450/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 107/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 309/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 310/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 517/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 439/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 480/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 626/ /2004 Sb., se meÏnõÂ takto: 1. V § 37 põÂsm. c) se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 31 znõÂ: ¹31) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
 ST CÏ TY R  TA  P RV N IÂ Ï ICA CÏ A
Strana 7587
 ST CÏ TYR  TA  TR Ï ICA Ï ETI CÏ A ZmeÏna zaÂkona o HasicÏskeÂm zaÂchranneÂm sboru CÏeske republiky CÏl. XLIV V § 19 zaÂkona cÏ. 238/2000 Sb., o HasicÏskeÂm zaÂchranneÂm sboru CÏeske republiky a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, odstavec 3 vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 8 znõÂ: ¹(3) ZvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ tõÂm nejsou dotcÏeny8). 8
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
ZmeÏna zaÂkona o obcõÂch CÏl. XLII
 ST CÏ TYR  TA  CÏ T VRTA Â Ï ICA CÏ A ZaÂkon cÏ. 128/2000 Sb., o obcõÂch (obecnõ zrÏõÂzenõÂ), ZmeÏna zaÂkona o hospodaÂrÏskyÂch opatrÏenõÂch ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 273/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2001 pro krizove stavy Sb., zaÂkona cÏ. 450/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 311/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 313/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 59/2003 Sb., zaÂkona CÏl. XLV cÏ. 22/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 216/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 257/ /2004 Sb., zaÂkona cÏ. 421/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 501/2004 ZaÂkon cÏ. 241/2000 Sb., o hospodaÂrÏskyÂch opatrÏeSb. a zaÂkona cÏ. 626/2004 Sb., se meÏnõ takto: nõÂch pro krizove stavy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb., zaÂkona 1. V § 13 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje cÏ. 354/2003 Sb. a zaÂkona cÏ. 237/2004 Sb., se meÏnõ takto: slovem ¹informacõª. 1. V § 16 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 4 znõÂ: slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 13 znõÂ:
¹4) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti, zaÂkon cÏ. 101/ /2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch ¹13) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 89/1995 Sb., a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª. o staÂtnõ statisticke sluzÏbeÏ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.ª.
 S T CÏ T YR  TA  DRU HA Â Ï ICA CÏ A
 ST CÏ TYR  TA  PA  TA Â Ï ICA CÏ A
ZmeÏna zaÂkona o krajõÂch
ZmeÏna zaÂkona o obranne standardizaci, katalogizaci a staÂtnõÂm oveÏrÏovaÂnõ jakosti vyÂrobkuÊ a sluzÏeb urcÏenyÂch k zajisÏteÏnõ obrany staÂtu
CÏl. XLIII ZaÂkon cÏ. 129/2000 Sb., o krajõÂch (krajske zrÏõÂzenõÂ), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 273/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 320/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 450/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 231/2002 Sb., naÂlezu UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 404/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 229/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 216/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 257/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 421/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 501/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 626/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 15 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 61 odst. 3 se põÂsmeno f) zrusÏuje. Dosavadnõ põÂsmena g) azÏ i) se oznacÏujõ jako põÂsmena f) azÏ h).
CÏl. XLVI ZaÂkon cÏ. 309/2000 Sb., o obranne standardizaci, katalogizaci a staÂtnõÂm oveÏrÏovaÂnõ jakosti vyÂrobkuÊ a sluzÏeb urcÏenyÂch k zajisÏteÏnõ obrany staÂtu a o zmeÏneÏ zÏivnostenskeÂho zaÂkona, se meÏnõ takto: 1. V § 6 odst. 2 põÂsm. c) se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 3 znõÂ: ¹3) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7588
 ST CÏ T YR  TA  SÏ ESTA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o informacÏnõÂch systeÂmech verÏejne spraÂvy CÏl. XLVII ZaÂkon cÏ. 365/2000 Sb., o informacÏnõÂch systeÂmech verÏejne spraÂvy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 517/2002 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 3 odst. 3 põÂsmeno d) vcÏetneÏ poznaÂmky pod cÏarou cÏ. 5 znõÂ: ¹d) NaÂrodnõÂm bezpecÏnostnõÂm uÂrÏadem, zpravodajskou sluzÏbou nebo Ministerstvem vnitra prÏi provaÂdeÏnõ bezpecÏnostnõÂho rÏõÂzenõ a vedenõ evidencõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona5), 5
) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
2. V § 3 se za odstavec 5 vklaÂda novy odstavec 6, ktery znõÂ: ¹(6) ZaÂkon se rovneÏzÏ nevztahuje na informacÏnõ systeÂmy verÏejne spraÂvy naklaÂdajõÂcõ s utajovanyÂmi informacemi5).ª. Dosavadnõ odstavce 6 a 7 se oznacÏujõ jako odstavce 7 a 8. 3. V § 7 odst. 1 se slova ¹§ 3 odst. 7ª nahrazujõ slovy ¹§ 3 odst. 8ª.  ST CÏ TYR  TA  SEDMA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ zaÂkon o Policii CÏeske republiky, zaÂkon o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a zaÂkon o provozu na pozemnõÂch komunikacõÂch
zaÂkona cÏ. 99/1963 Sb., obcÏansky soudnõ rÏaÂd, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 349/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 7 odst. 3 põÂsm. d) se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 21 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª. 3. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 10 znõÂ: ¹10) § 74 zaÂkona cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
 ST CÏ T YR  TA  DEVA  TA Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna vodnõÂho zaÂkona CÏl. L V § 21 odst. 5 zaÂkona cÏ. 254/2001 Sb., o vodaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (vodnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 20/2004 Sb., se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.  S T PAD E S A  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o soudech a soudcõÂch CÏl. LI V § 123 odst. 1 põÂsm. n) zaÂkona cÏ. 6/2002 Sb., o soudech, soudcõÂch, prÏõÂsedõÂcõÂch a staÂtnõ spraÂveÏ souduÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o soudech a soudcõÂch), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 192/2003 Sb., se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
CÏl. XLVIII
 ST PA DES A  TA  PRVNI CÏ A
V zaÂkoneÏ cÏ. 60/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 283/1991 Sb., o Policii CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 361/2000 Sb., o provozu na pozemnõÂch komunikacõÂch a o zmeÏnaÂch neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, se cÏaÂst druha vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje.
ZmeÏna zaÂkona o podporÏe vyÂzkumu a vyÂvoje
 ST CÏ TY R  TA  OSM A Â Ï ICA CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zvlaÂsÏtnõ ochraneÏ sveÏdka a dalsÏõÂch osob v souvislosti s trestnõÂm rÏõÂzenõÂm
CÏl. LII ZaÂkon cÏ. 130/2002 Sb., o podporÏe vyÂzkumu a vyÂvoje z verÏejnyÂch prostrÏedkuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o podporÏe vyÂzkumu a vyÂvoje), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 41/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 215/ /2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 342/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 12 odst. 3 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 14 znõÂ:
CÏl. XLIX
¹14) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
ZaÂkon cÏ. 137/2001 Sb., o zvlaÂsÏtnõÂ ochraneÏ sveÏdka a dalsÏõÂch osob v souvislosti s trestnõÂm rÏõÂzenõÂm a o zmeÏneÏ
3. V § 17 odst. 6 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
 ST PADE SA  TA  D RUH A  CÏ A ZmeÏna soudnõÂho rÏaÂdu spraÂvnõÂho CÏl. LIII ZaÂkon cÏ. 150/2002 Sb., soudnõ rÏaÂd spraÂvnõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 192/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 22/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 237/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 555/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 127/2005 Sb., zaÂkona cÏ. 350/ /2005 Sb. a zaÂkona cÏ. 357/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 28 põÂsm. g) a § 49 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 45 odst. 3, § 45 odst. 6 a § 49 odst. 2 a 6 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª. 3. V § 45 odst. 6 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.  S T PAD ESA  TA  TR Ï ET I CÏ A ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm soudnõÂho rÏaÂdu spraÂvnõÂho CÏl. LIV V zaÂkoneÏ cÏ. 151/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm soudnõÂho rÏaÂdu spraÂvnõÂho, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 127/ /2005 Sb., se cÏaÂst cÏtrnaÂcta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje.  S T PAD E S A  TA  CÏ TVRTA  CÏ A ZmeÏna sluzÏebnõÂho zaÂkona CÏl. LV ZaÂkon cÏ. 218/2002 Sb., o sluzÏbeÏ staÂtnõÂch zameÏstnancuÊ ve spraÂvnõÂch uÂrÏadech a o odmeÏnÏovaÂnõ teÏchto zameÏstnancuÊ a ostatnõÂch zameÏstnancuÊ ve spraÂvnõÂch uÂrÏadech (sluzÏebnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 131/ /2003 Sb., zaÂkona cÏ. 281/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 426/ /2003 Sb., zaÂkona cÏ. 359/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 436/ /2004 Sb., zaÂkona cÏ. 586/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 626/ /2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 127/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 6 odst. 2 põÂsm. h) se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 2. V § 18 odst. 2 põÂsm. c) se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª. 3. V § 18 odst. 2 põÂsm. c) a § 20 odst. 1 a 2 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª. 4. V § 30 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª. 5. V § 30 odst. 1 a § 42 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª. 6. V § 42 odst. 3 põÂsm. d), § 43 odst. 1 põÂsm. d) a § 55 odst. 1 põÂsm. g) bodeÏ 3 se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª.
Strana 7589
7. V § 131 odst. 5 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª. 8. V § 207 odst. 4 a § 210 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª.  ST PA DESA  TA  PA  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o neÏkteryÂch opatrÏenõÂch souvisejõÂcõÂch se zaÂkazem bakteriologickyÂch (biologickyÂch) a toxinovyÂch zbranõ CÏl. LVI ZaÂkon cÏ. 281/2002 Sb., o neÏkteryÂch opatrÏenõÂch souvisejõÂcõÂch se zaÂkazem bakteriologickyÂch (biologickyÂch) a toxinovyÂch zbranõ a o zmeÏneÏ zÏivnostenskeÂho zaÂkona, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 186/2004 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 18 odst. 8 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 7 znõÂ: ¹7) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti, obchodnõ zaÂkonõÂk.ª.
 ST PADE SA  TA  SÏ E STA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona cÏ. 310/2002 Sb. CÏl. LVII V zaÂkoneÏ cÏ. 310/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 148/1998 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch skutecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 101/2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏitõ jaderne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 38/1994 Sb., o zahranicÏnõÂm obchodu s vojenskyÂm materiaÂlem a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 140/1961 Sb., trestnõ zaÂkon, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 283/1993 Sb., o staÂtnõÂm zastupitelstvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 42/1992 Sb., o uÂpraveÏ majetkovyÂch vztahuÊ a vyporÏaÂdaÂnõ majetkovyÂch naÂrokuÊ v druzÏstvech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 436/2003 Sb., se cÏaÂst prvnõ vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje.  S T PAD E S A  TA  SEDMA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zmeÏneÏ a zrusÏenõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ v souvislosti s ukoncÏenõÂm cÏinnosti okresnõÂch uÂrÏaduÊ CÏl. LVIII V zaÂkoneÏ cÏ. 320/2002 Sb., o zmeÏneÏ a zrusÏenõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ v souvislosti s ukoncÏenõÂm cÏinnosti
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7590
 ST SÏ EDES A  TA  PRVNI okresnõÂch uÂrÏaduÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 426/2002 Sb., zaÂCÏ A kona cÏ. 518/2002 Sb., zaÂkona cÏ. 354/2003 Sb., zaÂkona ZmeÏna zaÂkona o verÏejnyÂch zakaÂzkaÂch cÏ. 356/2003 Sb., zaÂkona cÏ. 22/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 41/ /2004 Sb., zaÂkona cÏ. 99/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 237/2004 CÏl. LXII Sb., zaÂkona cÏ. 326/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 499/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 586/2004 Sb., zaÂkona V § 4 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 40/2004 Sb., o vecÏ. 587/2004 Sb. a zaÂkona cÏ. 179/2005 Sb., se cÏaÂst pa- rÏejnyÂch zakaÂzkaÂch, se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje desaÂta cÏtvrta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje. slovem ¹informaceª.  ST PA DES A  TA  OS MA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ CÏl. LIX
 ST SÏ E D E S A  TA  D RUH A  CÏ A ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu, zaÂkona o kolektivnõÂm investovaÂnõ a zaÂkona o dluhopisech
ZaÂkon cÏ. 361/2003 Sb., o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂCÏl. LXIII slusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 186/ V zaÂkoneÏ cÏ. 257/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere /2004 Sb., zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 586/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 626/2004 Sb., zaÂkona cÏ. 169/2005 Sb. zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu, zaÂkona o kolektivnõÂm investovaÂnõ a zaÂkona cÏ. 253/2005 Sb., se meÏnõ takto: a zaÂkona o dluhopisech, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 669/2004 1. V § 13 odst. 1 põÂsm. g), § 25 odst. 1 põÂsm. b) Sb., se cÏaÂst dvacaÂta devaÂta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje. a § 32 odst. 1 põÂsm. b) se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª.  ST SÏ E D E S A  TA  TR Ï E TI CÏ A 2. V § 42 odst. 2 a 3 se slovo ¹skutecÏnostmiª nahrazuje slovem ¹informacemiª. ZmeÏna zaÂkona o prÏezkoumaÂvaÂnõ hospodarÏenõ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a dobrovolnyÂch svazkuÊ obcõÂ Ï Â Â Â Â Â C A ST PADE SATA DE VA TA CÏl. LXIV ZmeÏna zaÂkona, kteryÂm se meÏnõ zaÂkon o VeÏzenÏske ZaÂkon cÏ. 420/2004 Sb., o prÏezkoumaÂvaÂnõ hosposluzÏbeÏ a justicÏnõ straÂzÏi CÏeske republiky darÏenõ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a dobrovolnyÂch svazkuÊ obcõÂ, se meÏnõ takto: CÏl. LX 1. V § 6 odst. 1 põÂsm. b) se slovo ¹skutecÏnostmiª V zaÂkoneÏ cÏ. 436/2003 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon nahrazuje slovem ¹informacemiª. cÏ. 555/1992 Sb., o VeÏzenÏske sluzÏbeÏ a justicÏnõ straÂzÏi 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 18 znõÂ: CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 127/2005 Sb., se 18 cÏaÂst sÏesta vcÏetneÏ nadpisu zrusÏuje. ) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
 ST SÏ E D E S A  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o naklaÂdaÂnõ se surovyÂmi diamanty, o podmõÂnkaÂch jejich dovozu, vyÂvozu a tranzitu CÏl. LXI ZaÂkon cÏ. 440/2003 Sb., o naklaÂdaÂnõ se surovyÂmi diamanty, o podmõÂnkaÂch jejich dovozu, vyÂvozu a tranzitu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 60/2005 Sb., se meÏnõ takto: 1. V § 6 odst. 7 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª. 2. PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 5a znõÂ: ¹5a) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõ a o bezpecÏnostnõ zpuÊsobilosti.ª.
 ST SÏ E D E S A  TA  CÏ TVRTA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o zameÏstnanosti CÏl. LXV V § 138 zaÂkona cÏ. 435/2004 Sb., o zameÏstnanosti, se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.  S T SÏ E DESA  TA  PA  TA  CÏ A ZmeÏna zaÂkona o archivnictvõ a spisove sluzÏbeÏ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ CÏl. LXVI ZaÂkon cÏ. 499/2004 Sb., o archivnictvõ a spisove sluzÏbeÏ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, se meÏnõ takto:
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 413 / 2005
Strana 7591
1. V § 13 odst. 1 se slovo ¹skutecÏnosti2)ª nahrazuje slovem ¹informace2)ª.
1. V § 17 odst. 3 a § 49 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostõª nahrazuje slovem ¹informacõª.
PoznaÂmka pod cÏarou cÏ. 2 znõÂ:
2. V § 38 odst. 6 se slova ¹utajovane skutecÏnostiª nahrazujõ slovy ¹utajovane informaceª.
¹2) ZaÂkon cÏ. 412/2005 Sb., o ochraneÏ utajovanyÂch informacõÂ a o bezpecÏnostnõÂ zpuÊsobilosti.ª.
3. V § 55 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostechª nahrazuje slovem ¹informacõÂchª.
2. V § 53 odst. 3 a 5 a § 68 odst. 2 se slovo ¹skutecÏnostiª nahrazuje slovem ¹informaceª.
 ST SÏ E D E S A  TA  S EDM A  CÏ A UÂCÏINNOST
 ST SÏ EDE SA  TA  SÏ E STA  CÏ A
CÏl. LXVIII
ZmeÏna spraÂvnõÂho rÏaÂdu CÏl. LXVII ZaÂkon cÏ. 500/2004 Sb., spraÂvnõÂ rÏaÂd, se meÏnõÂ takto:
Tento zaÂkon nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2006, s vyÂjimkou ustanovenõ cÏl. XXII boduÊ 1 a 3, ktere nabyÂvajõ uÂcÏinnosti dnem 1. brÏezna 2006, a cÏl. LV boduÊ 2 azÏ 8, ktere nabyÂvajõ uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2007.
ZaoraÂlek v. r. Klaus v. r. Paroubek v. r.
Strana 7592
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
CÏaÂstka 143
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
Strana 7593
Strana 7594
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
CÏaÂstka 143
CÏaÂstka 143
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
Strana 7595
Strana 7596
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2005
CÏaÂstka 143
IS S N 1 2 1 1 -1 2 4 4 VydaÂva a tiskne: TiskaÂrna Ministerstva vnitra, p. o., BartuÊnÏkova 4, posÏt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon: 272 927 011, fax: 974 887 395 ± Redakce: Ministerstvo vnitra, Nad SÏtolou 3, posÏt. schr. 21/SB, 170 34 Praha 7-HolesÏovice, telefon: 974 832 341 a 974 833 502, fax: 974 833 502 ± Administrace: põÂsemne objednaÂvky prÏedplatneÂho, zmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, fax: 519 321 417, e-mail:
[email protected]. ObjednaÂvky ve Slovenske republice prÏijõÂma a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratislava, tel.: 00421 2 44 45 46 28, fax: 00421 2 44 45 46 27. RocÏnõ prÏedplatne se stanovuje za dodaÂvku kompletnõÂho rocÏnõÂku vcÏetneÏ rejstrÏõÂku a je od prÏedplatiteluÊ vybõÂraÂno formou zaÂloh ve vyÂsÏi oznaÂmene ve SbõÂrce zaÂkonuÊ. ZaÂveÏrecÏne vyuÂcÏtovaÂnõ se provaÂdõ po dodaÂnõ kompletnõÂho rocÏnõÂku na zaÂkladeÏ pocÏtu skutecÏneÏ vydanyÂch cÏaÂstek (prvnõ zaÂloha na rok 2005 cÏinõ 3000,± KcÏ, druha zaÂloha na rok 2005 cÏinõ 3000,± KcÏ, trÏetõ zaÂloha na rok 2005 cÏinõ 1000,± KcÏ) ± VychaÂzõ podle potrÏeby ± Distribuce: MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, celorocÏnõ prÏedplatne ± 516 205 176, 519 305 176, 516 205 174, 519 205 174, objednaÂvky jednotlivyÂch cÏaÂstek (dobõÂrky) ± 516 205 207, 519 305 207, objednaÂvky-knihkupci ± 516 205 161, 519 305 161, faxove objednaÂvky ± 519 321 417, e-mail ±
[email protected], zelena linka ± 800 100 314. Internetova prodejna: www.sbirkyzakonu.cz ± Drobny prodej ± BenesÏov: OldrÏich HAAGER, Masarykovo naÂm. 231; Brno: Ing. JirÏõ Hrazdil, Vranovska 16, SEVT, a. s., CÏeska 14; BrÏeclav: Prodejna tiskovin, 17. listopadu 410, tel.: 519 322 132, fax: 519 370 036; CÏeske BudeÏjovice: SEVT, a. s., CÏeska 3, tel.: 387 432 244; Hradec KraÂloveÂ: TECHNOR, Wonkova 432; Cheb: EFREX, s. r. o., Karlova 31; Chomutov: DDD Knihkupectvõ ± AntikvariaÂt, Ruska 85; KadanÏ: KniharÏstvõ ± PrÏibõÂkovaÂ, J. SÏvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953; Klatovy: Krameriovo knihkupectvõÂ, naÂm. MõÂru 169; Liberec: PodjesÏteÏdske knihkupectvõÂ, Moskevska 28; LitomeÏrÏice: Jaroslav TvrdõÂk, Lidicka 69, tel.: 416 732 135, fax: 416 734 875; Most: Knihkupectvõ ¹U Knihomilaª, Ing. Romana KopkovaÂ, Moskevska 1999; Olomouc: ANAG, spol. s r. o., Denisova cÏ. 2, ZdeneÏk Chumchal ± Knihkupectvõ Tycho, OstruzÏnicka 3, Knihkupectvõ SEVT, a. s., OstruzÏnicka 10; Ostrava: LIBREX, NaÂdrazÏnõ 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., NaÂdrazÏnõ 29; Otrokovice: Ing. KucÏerÏõÂk, Jungmannova 1165; Pardubice: LEJHANEC, s. r. o., trÏõÂda MõÂru 65; PlzenÏ: TYPOS, a. s. UÂslavska 2, EDICUM, Vojanova 45, Technicke normy, LaÂbkova pav. cÏ. 5, Vydavatelstvõ a naklad. AlesÏ CÏeneÏk, naÂm. CÏeskyÂch bratrÏõ 8; Praha 1: DuÊm ucÏebnic a knih CÏerna Labut', Na PorÏõÂcÏõ 25, FISÏER-KLEMENTINUM, Karlova 1, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, NEOLUXOR s. r. o., VaÂclavske naÂm. 41; Praha 2: ANAG, spol. s r. o., naÂm. MõÂru 9 (NaÂrodnõ duÊm), SEVT a. s., Slezska 126/6; Praha 4: SEVT, a. s., Jihlavska 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. PesÏkove 14; Praha 6: PPP ± StanÏkova Isabela, PusÏkinovo naÂm. 17; Praha 7: MONITOR CZ, s. r. o., V haÂji 6, tel.: 272 735 797; Praha 8: JASIPA, Zenklova 60, Specializovana prodejna SbõÂrky zaÂkonuÊ, Sokolovska 35, tel.: 224 813 548; Praha 9: Abonentnõ tiskovy servis-Ing. Urban, Jablonecka 362, po ± pa 7 ± 12 hod., tel.: 286 888 382, e-mail:
[email protected]; Praha 10: BMSS START, s. r. o., Vinohradska 190; PrÏerov: Odborne knihkupectvõÂ, BartosÏova 9, Jana Honkova ± YAHO ± i ± centrum, KomenskeÂho 38; Sokolov: KAMA, Kalousek Milan, K. H. BorovskeÂho 22, tel.: 352 303 402; SÏumperk: Knihkupectvõ D & G, Hlavnõ trÏ. 23; TaÂbor: Milada SÏimonova ± EMU, BudeÏjovicka 928; Teplice: Knihkupectvõ L & N, Masarykova 15; Trutnov: Galerie ALFA, Bulharska 58; UÂstõ nad Labem: SeverocÏeska distribucÏnõÂ, s. r. o., HavõÂrÏska 327, tel.: 475 259 032, fax: 475 259 029, Kartoon, s. r. o., Solvayova 1597/3, Vazby a doplnÏovaÂnõ SbõÂrek zaÂkonuÊ vcÏetneÏ dopravy zdarma, tel.+fax: 475 501 773, www.kartoon.cz, e-mail:
[email protected]; ZaÂbrÏeh: Mgr. Ivana PatkovaÂ, ZÏizÏkova 45; ZÏatec: Prodejna U Pivovaru, ZÏizÏkovo naÂm. 76, JindrÏich ProchaÂzka, BezdeÏkov 89 ± Vazby SbõÂrek, tel.: 415 712 904. DistribucÏnõ podmõÂnky prÏedplatneÂho: jednotlive cÏaÂstky jsou expedovaÂny neprodleneÏ po dodaÂnõ z tiskaÂrny. ObjednaÂvky noveÂho prÏedplatneÂho jsou vyrÏizovaÂny do 15 dnuÊ a pravidelne dodaÂvky jsou zahajovaÂny od nejblizÏsÏõ cÏaÂstky po oveÏrÏenõ uÂhrady prÏedplatneÂho nebo jeho zaÂlohy. CÏaÂstky vysÏle v dobeÏ od zaevidovaÂnõ prÏedplatneÂho do jeho uÂhrady jsou doposõÂlaÂny jednoraÂzoveÏ. ZmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ jsou provaÂdeÏny do 15 dnuÊ. Reklamace: informace na tel. cÏõÂslech 516 205 207, 519 305 207. V põÂsemneÂm styku vzÏdy uvaÂdeÏjte ICÏO (praÂvnicka osoba), rodneÂ Ï editelstvõ v BrneÏ cÏ. j. P/2-4463/ cÏõÂslo (fyzicka osoba). PodaÂvaÂnõ novinovyÂch zaÂsilek povoleno CÏeskou posÏtou, s. p., OdsÏteÏpny zaÂvod JizÏnõ Morava R /95 ze dne 8. 11. 1995.