Svět BVE Ročník 3
Říjen 2007
číslo 10
Rozhovor s Viktorem, chorvatským stavitelem tratí
Surfujeme BVE Station: další stránky o metru v NY
Tipy a rady Návod na stavbu tratí, III. část BVETSS
Okno ke konkurenci Microsoft Train Simulator 2?
Pod lupou: Hrůza přichází z Koreje Časopis pro příznivce vlakového simulátoru BVE
Obsah
Slovo úvodem
novinky Novinky za září ... str. 2
Vážení čtenáři, jsem rád, že i po prázdninách pokračuje alespoň jistý přísun novinek, i když samozřejmě ne vždy se všechno povede.
rozhovor Viktor, chorvatský tvůrce tratí ... str. 3 pod lupou Hrůza přichází z Koreje ... str. 5 surfujeme po internetu BVE Station ... str. 6
Právě o tom se dočtete v rubrice Pod lupou. Abyste si spravili chuť, nabídneme vám opět další tipy a rady od kolegy Gyzmy, tentokrát ve dvojnásobném podání. V prvním článku bude pokračovat dalším dílem svého seriálu o stavbě tratí, ve druhém pak vysvětlí pojem BVETSS, což je standard pro tvorbu zvuků vlaků a lokomotiv v BVE. Stejný kolega vyzpovídal i chorvatského tvůrce Viktora, takže vám po delší době přinášíme rozhovor. Jistě nepohrdnete ani naším pozváním k virtuální pochůzce tunely metra na japonské trase Hanzomon line. Prostě co je v reálu zakázáno, je u nás dovoleno. O tom, co chystá konkurence, vás opět informujeme ve stejnojmenné rubrice.
tipy a rady Stavba tratí 3 ... str. 7 BVETSS ... str. 10 Listárna ... str. 11 připravuje se Watford Juction - Rugby
... str. 12
putujeme obrazem Hanzomon line ... str. 14
okno ke konkurenci Microsoft Train Simulator 2?
Věřím, že již máte všcihni za sebou dovolené, které jste jistě prožili spokojeně, a o to raději že teď zasednete za řídící pult některého z BVE vlaků ...
... str. 17
Motto:
Příjemné počtení!
Na podzim listí ze stromů padá, nás však neopouští skvělá nálada. Máme pořád ještě železnici, náš simulátor, toť přece dobré pohody akcelerátor! Příští číslo vyjde 6.11.2007
Na titulní straně:
Vydávají: Vince Black (
[email protected]) Gyzma (
[email protected], ICQ: 307-559-060), Derryck (
[email protected]) Externí reportéři: huba.buba (
[email protected])
Hanzomon line (Japonsko)
Svět BVE
Redakční e-mail
[email protected] Vychází 8.10.2007
1
říjen 2007
slovo úvodem
Tiráž
Novinky: Září Vince Black Zpočátku ostych, ke konci měsíce osmělení. Tak by se dal nazvat uplynulý měsíc, alespoň co se novinek týče. V září se jich objevilo celkem sedm, což není na jeden měsíc vůbec špatný počet. Otázkou však opět zůstává kvalita ... Po delší době je tu opět novinka z Maďarska. Naši bývalí sousedé se hodně orientují na tratě metra. Tentokrát nám na stránce http://pzma.extra.hu/ indexen.html nabízí fiktivní 12 km trať PZMA subway se stejným počtem zastávek. Na výběr je dokonce 7 různých misí. Po ještě delší době o sobě dává znát Jižní Korea. Ano, je tu další trať metra v tamějším hlavním městě Soulu. Pod názvem Seoul Metropolitan Rapid Transit Line 7 ji najdete na webu http://jehyeong20.oranc.co.kr/ frame1.htm. Je však nutno se obrnit trpělivostí - např. složka objektů je rozdělena do 20 (!) souborů, každý zabírá zhruba 1 MB ... Na stránce BVE-routes.com se píše i o trati londýnského metra s názvem District Line coby o novince. Tato trať ovšem vyšla již před více jak 2 roky na známém serveru Trainsimcentral (http:// www.trainsimcentral.co.uk/district. html). Odkaz nyní vede na stránky BVE Routes & Trains (http://www. bveroutes-trains.co.uk/routes/ district.html), tam najdeme zprávu oznamující zastavení prací na úseku mezi stanicemi Gloucester Road a Whitechapel z důvodu nedostatku zdrojů a času. Fanouškům tras metra se tak nabízí alespoň malá kompenzace v podobě kratšího úseku mezi stanicemi Gloucester Road a St. James’ Park.
V londýnském podzemí ještě zůstaneme. Aktualizace se dočkala další trať, Picadilly line, konkrétně její odbočka Aldwych. Trať s celým názvem London Underground Piccadilly Line (Aldwych branch) V2 najdete opět na stránce BVE Routes & Trains, konkrétně na adrese http:// www.bveroutes-trains.co.uk/routes/ aldwych.html.
ifier=download&module=downloa d&acti=softview&softid=87 a poté klikněte na odkazy „<
>“ a „<>“. Pro verzi 4.x klikněte na domovské stránce nejprve na odkaz „BVE V4.0“ v horní části obrazovky, vyberte odkaz pro trať a poté „>>Download<<“ (instalace pro verzi 4.x zahrnuje trať současně s vlakem).
A ještě jednou web BVEroutes.com. Píše se v něm o testovací trati SW Test Route (jde o zkušební trať pro tvůrce vlaků, kteří by chtěli vyzkoušet japonské zabezpečovací systémy ATS) ŕovněž coby o novince. Nicméně kolega např. Gyzma má tuto trať již dávno staženou. Pokud máte zájem, navštivte stránku http://www. yukinohana.net/~ray/sw_p_test. html.
Domovská stránka mimochodem nabízí spoustu dalších tamějších tratí a vlaků … Maďarská stránka BVE Klub (http://www.bveklub.hu/) přináší dvě nové tratě, které nesou označení Ftrain1 a Ftrain2. Jde o fiktivní tratě, první z tratí měří cca 10 km, druhá pak 21 km. [x]
Svět BVE
2
novinky
Známý park plný MickeyMousů mají zřejmě i v Hong-Kongu, neboť právě tam vznikla beta-verze tratě s názvem Hong Kong MTR DisneyLand Resort Line. Pro získání tratě a příslušného vlaku ve verzi BVE 2.x navštivte domovskou stránku http://bvehk.net/plugin.php?ident
říjen 2007
Rozhovor: Viktor Mihaljević Gyzma, MM
Každý fanda počítačových her se železniční tématikou ví, že jméno Viktor Mihaljević je v Chorvatsku, a nejen tam, spojeno s japonským simulátorem BVE Trainsim. Mohl bys tedy našim čtenářům prozradit, jak ses k tomuto simulátoru dostal a kdy to bylo? Poprvé jsem se s BVE setkal v únoru roku 2003, když jsem na webu hledal nějakou bezplatnou hru zaměřenou na železnici. Tehdy jsem znal Lionel Ultra 3d Train Town, což je pěkná hra, která má blízko k modelování. To mi ale nestačilo a v hledání jsem pokračoval. Objevil jsem hru ArcRail, která, ač sharewarová, mě mile překvapila. Pořád to však nebylo ono, a tak jsem se snažil vypátrat něco dalšího. Prošel jsem spoustu odkazů a seznámil se s náhledy z Johnových tratí. Byl jsem nadšen! Bezplatná hra se skvělou grafikou a zvuky, nenáročná na systém, do níž člověk může přidávat různé docela reálně vypadající doplňky. Právě tehdy mě napadlo vytvořit Vallis Aurea Line. Když jsem začal jezdit na trati Uchibo, byl jsem ohromen (a zároveň zmaten). Trvalo mi asi měsíc, než jsem se byl schopen vypořádat se všemi záludnostmi složek, japonských písmen a jejich GA, LZH a LHA archivů. Japonské tratě mi učarovaly – zvláště pak Chuo Rapid, Gakunan, UC Main Line a Nanbu Line. Moji nejoblíbenější se stala trať Yoshinu, ale ztratil jsem ji a ani po dvouročním hledání se mi stále nedaří ji najít. Co se evropských tratí týče, dávám přednost těm anglickým a italským. Určitě jsi vyzkoušel i jiné komerční či nekomerční programy, které byly po grafické stránce a možnostech pro uživatele mnohem zajímavější. Proč jsi zůstal právě u BVE? Co BVE má a ostatní nemají?
Svět BVE
Japonské tratě jsou plné překvapení. Je to, jako když hledáš zlato, nikdy nevíš, na co natrefíš. Můžeš mezi nimi najít holé tratě bez plynulých oblouků obsahující výchozí objekty simulátoru, jako jsou koleje a tráva, ale také opravdové skvosty. V současné době je mou favoritkou trať USUI. Působí totiž až překvapivě reálně. Dále jsem si oblíbil Kameho tratě a trať Tama Odakyu. Samozřejmě obdivuji také tratě z jiných zemí. Skvělé jsou tratě brazilské, Luigiho FGC a samozřejmě Birmingham South od A. Bowdena. Je všeobecně známo, že stavba jakékoliv věci do BVE je dosti časově náročná a složitá kvůli absenci editoru. Co si o tom myslíš ty? Činí ti tvorba potíže, nebo už všechno v pohodě zvládáš? Jistě, je to náročné, ale už mám dost zkušeností. Pracuji ve formátu b3d, protože není tak složitý jako csv. Hodně jsem se zlepšil zvláště po té,
3
co jsem si koupil digitální fotoaparát. Když máš vlastní textury, všechno jde rázem snáz. Nemusíš totiž nic kreslit v grafickém editoru. V mém posledním projektu mi s texturami stromů a jiných objektů pomáhal proslulý Barney (Branko Špoljarić), člověk, jenž představil BVE západnímu světu. Já jsem všechno nafotil a on upravil textury. Barney rovněž vytvořil jeden objekt pomocí Google SketchUp. Já jsem tento software zkoušel také, ale není to nic pro mě. Jestliže mám něco zakódovat dobře, musím to udělat ručně. Až dokončím Vallis Aureu, budu však při konstruování japonské fiktivní trati JAPAN VISION používat téměř výhradně jejich volně šiřitelné objekty. Několik věcí, jež jsem nenalezl, jsem si vytvořil sám. Bylo to například osm nadjezdů, které jsem nedávno zveřejnil na mých stránkách. Musím ale přiznat, že bez skvělého Luigiho návodu bych toho nebyl schopen. Vím, že jsi postavil dvě fiktivní tratě a chystáš další, tentokrát reálnou s názvem VALLIS AUREA LINE. Měl jsem možnost zhlédnout několik náhledů rozpracované stavby a musím přiznat, že je vidět velký pokrok. Mohl bys nám tuto trať trochu
říjen 2007
rozhovor
Nezbytným parametrem je pro mě cena. Po čtyřech letech stahování různých simulátorů jsem zjistil, že ty placené se BVE vyrovnat nemohou. Proto jsem taky u tohoto simulátoru zůstal, navíc BVE je opravdu jednoduché na ovládání. Dle rozsáhlého seznamu japonských tratí na tvých stránkách
soudím, že patří mezi tvé oblíbené. Můžeš vybrat jednu, která tě nejvíc uchvátila? Oblíbil sis nějakou i z jiné země než z Japonska?
popsat? Tzn. jména stanic, délka tratě, rychlost, trakce atd. Tahle trať ve skutečnosti moc zajímavá není. Je to místní velmi špatně udržovaná dráha, nacházející se ve středním Chorvatsku. V současnosti dokonce hrozí, že bude uzavřena. Chovám k ní však jistou citovou vazbu, a tak jsem si ji chtěl vytvořit v BVE. Je 12 km dlouhá a končí před jednou velmi vysokou horou ve stanici Velika. Jelikož slepé tratě nemám rád, rozhodl jsem se, že ji prodloužím. V hoře zbuduji tunel a dráhu tak napojím na jinou železnici. Trať téměř celou dobu stoupá, prochází údolím a chvíli jde po rovině. Jsou na ní tři mosty, z nichž tím nejsložitějším je obloukový most v městě Požega. Za normálních podmínek by se po ní dalo jet rychlostí okolo 70-80 km/h, ale dneska maximální rychlost nepřesahuje 30 km/h. K překonání zmíněných 12 km je tedy třeba 26 minut. Dráha samozřejmě není elektrifikovaná. První stanicí je Požega, následují Mihaljevci a Trenkovo. Dříve to byla města s malými nádražími, ale jelikož nádražní budovy přešly do soukromého vlastnictví, dneska jsou v nich pouze zastávky. Zato ve Velice skutečné nádraží je a využívají jej i nákladní dopravci k přepravě písku, kamene a hlavně dřeva.
ce si v něm můžeš vytvořit vlastní návěstní soustavu, ale já preferuji jednoduchost a ukazatele stoupání/ klesání, poloměru oblouku a názvů stanic. Raději mám tratě než vlaky a nemohu se zbavit pocitu, že BVE 4 se zaměřuje spíše na vlaky. Nejlepší by bylo, kdyby obě dvě verze měly k dispozici všechny doplňky, aby spokojený mohl být opravdu každý. Vytvoření tratě s sebou přináší další otázku. S jakou vlakovou soupravou se budeme moci po nové trati projet a kdo ji připravuje? Tuším, že jde o velice známou osobu ... Máš pravdu, vlak určený speciálně pro tuto trať konstruuje slavný Barney. Jmenuje se Macossa, je to španělská osobní motorová jednotka a Barney už stihl vytvořit její beta verzi. Rád bych vydal dráhu i vlak zároveň. Barney se k BVE znovu připojil loni. Měl jsem smůlu, že právě, když jsem se o BVE dozvěděl, Barney zrušil svoji stránku CroTrainz. Na druhé straně jsem však měl tu čest se s Barneym setkat osobně. Dneska dokonce spolupracujeme na chorvatském železničním fóru (http://www.zeljeznice.net). Jak už jsem naznačil, kdyby nebylo Barneyho, BVE by zůstalo ve světě nepoznané. S Barneyem spolupracuješ od samého počátku, anebo jste navázali spolupráci až nyní při tomto projektu? Je to naše první a doufám, že ne poslední, spolupráce. Když máš Barneyho po svém boku, musí se ti podařit všechno.
Ano, je to tak. BVE 4 jsem zkoušel, ale můj starší počítač, jenž není s to si s náročnou dráhou v BVE 4 poradit, mi stále hlásí chyby, které se u BVE 2 zkrátka nevyskytují. Chci poprosit Barneyho, který je do BVE 4 fanda, aby trať přestavil. Uznávám, že BVE 4 působí daleko skutečněji, dokonSvět BVE
Práce jsou v plném proudu, a tak by nejen mě ale i ostatní zajímalo, kdy bude trať hotova a kdy si ji budeme moci stáhnout. Vím, že vyřčení určitého data je dosti ošemetné, stačí pouze přibližně, kdy ty sám počítáš s jejím vydáním?
Myslím, že jsem vyčerpal veškeré otázky, jež by hráče BVE Trainsim mohly zajímat, ale i tak se tě zeptám, zdali nemáš ještě nějaké informace, které zde nezazněly, a chtěl by ses o ně s ostatními podělit. Jsem nadšen z toho, jak BVE dneska v Japonsku vypadá. Veškeré informace o tratích a projektech získávám z hlavního BVE blogu, který zachycuje, co se každý den ve světě japonského BVE děje. Autor Hajume si přidal moji stránku do svého blogu, takže jsem se stal jediným nejaponským vývojářem BVE s tímto statusem. Jelikož pravidelně moji stránku kontroluje, můžu se považovat za jakousi součást japonské scény. Dále bych vám chtěl poděkovat za váš zájem. I když chorvatština a čeština jsou, ač slovanské, přesto dost odlišné jazyky, váš časopis si rád přečtu. Přeju vám hodně štěstí ve všech vašich BVE projektech. Vaše tvorba se mi moc líbí – zvláště brněnská trať. Děkuji za rozhovor a ať se vám i vašim čtenářům všechno daří! Viktor, Záhřeb, Chorvatsko. [x]
rozhovor
Trať je přednostně určená pro BVE 2, avšak měla by být funkční i pod BVE 4. Preferuješ tedy verzi BVE 2. Proč právě ji? Co je podle tebe ve verzi BVE 2 lepší než ve verzi BVE 4?
přes léto. Datum vydání nezávisí pouze na mně, ale také na tom, kdy se Barneymu podaří sestrojit Maccosu. Nicméně věřím, že všichni příznivci BVE najdou Vallis Aureu pod stromečkem.
Ošemetné to je. Barney momentálně pracuje na nádražních budovách a já dokončuji ostatní objekty. Potom budu muset všechno umístit na trať. Jelikož jsem učitel dějepisu a chorvatštiny, nemám moc času. Polovinu práce jsem tudíž udělal 4
říjen 2007
Pod lupou: Hrůza přichází z Koreje Vince Black
Vypůjčil jsem si a upravil známý slogan poté, co jsem se rozhodl vyzkoušet linku metra č. 7 v hlavním městě Jižní Koreje – Soulu. Zprvu by možná k žádnému článku nedošlo, kdyby se jednalo o „normální“ instalaci (vysvětlím v zápětí) a kdyby na domovské stránce nenabízely i další tratě ke stažení. Začnu popořádku. Na stránce BVEroutes (http://bve-routes.com/) byla (podezřele) krátkou dobu avizována zmíněná linka č. 7, celým názvem Seoul Metropolitan Rapid Transit Line 7. Během krátké doby byla zpráva přesunuta do sekce pro příslušnou zemi (http:// bve-routes.com/index.php?lang=b ri&country=kor). Logo označovalo trať určenou pro verzi simulátoru 4.x. Když jsem psal poprvé o této „novince“ do časopisu, klikl jsem na odkaz na domovskou stránku tratě a dostal se na adresu http://guide. oranc.co.kr/503.html, což je chybové hlášení, oznamující nedostupnost požadované stránky. Později jsem se úspěšně „probojoval“ na adresu http://jehyeong20.oranc.co.kr/ frame1.htm, kde bylo ke stažení dokonce několik tras metra! Moje nadšení nad objevením „dosud neobjeveného“ však bylo záhy zchlazeno. U většiny tras se na mě smála hláška „File not found“ („Soubor nenalezen“). Stáhnout šly pouze trasy 7 a 8. To ale nebyla všechna překvapení, která na mě čekala. Objekty pro trasu 7 byly rozděleny do 20 (!!) souborů, každý měl cca 1 MB (dělený archiv). Vzpomněl jsem si tak na svůj první hosting na serveru TopCities.com, který měl na dnešní dobu neuvěřitelný limit pro upload – na web jste mohli nahrávat soubory maximálně 900 kB velké. Jistě si uvědomujete ty zbytečné problémy, když chtěl někdo umístit na své stránky dejme tomu vlak o velikosti 5 MB …
Vlastní jízda mě nenadchla vůbec. Do první stanice jsem byl přinucen jet maximálně otravných 20 km/h - to když jsem se šinul po jakémsi krouceném viaduktu. Pokud jsem překročil rychlost, vlak mě nemilosrdně díky zabezpečovacímu systému přibrzdil. Celou dobu se ozývalo v určitých intervalech ostré, nepříjemně vysoké pípnutí, připomínající rozeřvaného papouška. Zprvu jsem si myslel, že jde o signál onoho zabezpečovacího systému, ale i když jsem jel předepsanou rychlostí, ozýval se tento zvuk i nadále. Celou dobu jsem pozoroval nedokonalé textury, u nichž (na mém PC doma) nezafungovala transparentní barva. Nejvíce markantní to bylo v tunelu za první stanicí – vedení pod stropem tunelu zářilo neónovou modrou, k tomu to neustálé „hlídání“ zabezpečovákem, aniž bych byl jakýmkoliv způsobem informován o maximální povolené rychlosti. Moje nervy vydržely přesně do poloviny
5
úseku mezi první a druhou stanicí. Pak jsem simulátor ukončil a zkusil linku č. 8. I tady jsem udělal převod textur pomocí IrfanView. Prvotní složka Object zabírala neuvěřitelných 240 MB. Dávkovým převodem jsem dosáhl 65 MB. S očekáváním jsem pustil simulátor. Vlastně bych měl vysvětlit proč „s očekáváním“. Na domovské stránce trati totiž svítilo toto upozornění: 67,672 KB Encourage Option CPU : Intel Core2Duo Dual Core 3.00Ghz RAM : DDR2 2GB Graphic Card : NVIDIA GeForce 8600 Nad tím jen zůstává rozum stát. Na jednu stranu autoři instalační soubory „rozsekají“ na malé kousky, jak pro ty, kdo mají připojení na internet přes modem, na druhou stranu udělají trať, kterou by rozeběhli leda tak v sídle Microsoft nebo někde v NASA. Přesto jsem zkusil trať spustit. Počítač mi zamrzl hned při načítání souboru s trasou. Tím pro mě korejské tratě ten večer skončily. Myslím, že obrázek o amatérismu autorů si udělá každý sám, je zbytečné se rozčilovat … [x]
říjen 2007
pod lupou
Svět BVE
Říkal jsem si tedy, že buď mají Korejci podobný „úžasný“ hosting nebo jim nedošlo, že už dnes mohou lidé většinou díky rychlému připojení pohodlně stahovat i mnohem větší soubory. Když jsem trpělivě postavoval všech 20 souborů a rozbalil složku Object, vzpomněl jsem si pro změnu na Martina Finkena. Výsledná složka zabírala totiž kolem 40 MB a mé tušení o zbytečně velkých texturách o 16 miliónech barev, se potvrdilo. Použil jsem program IrfanView, který umí dávkově převést všechny bmp soubory textur na 256-ti barevné rozlišení (postup jsme popisovali v čísle 2005/8). Snížil jsem tak velikost složky na 20 MB a mohl se v pohodě v simulátoru rozjet. V téhle chvíli jsem také zapochyboval o určení pro verzi 4.x. Doporučený vlak je totiž dělán jasně pro verzi 2.x, jízdní řád chybí, takže je trať určena spíše pro verzi 2.x.
Surfujeme: Stránky, které ještě možná neznáte Vince Black
Na stránky, které se věnují tratím a soupravám metra v New Yorku jsme se již v minulosti zaměřili. Naposledy to bylo v čísle 2007/5, kde jsme psali o jisté švédské stránce (http://www.b-v-e.info/ banor_en.php?kat=1&nat=51), kde lze najít ucelený přehled co všechno bylo pro toto velkoměsto a jeho podzemí vytvořeno. Možná si vzpomenete, že jsem psal i tom, že ještě předtím existovala stránka New York City Transit BVE Autority. Nyní tu tedy máme další podobně zaměřenou stránku ... BVE Station
URL: http://www.bvestation.com/ Jazyk: anglicky Zaměření: BVE 2.x Jistě jste si všimli, že lze BVE stránky rozdělit do několika skupin – existují weby, které se omezují pouze na nabídku autorských produktů, poté existují weby, které nabízí pouze plody práce jiných tvůrců. K těmto dvěma skupinám pak lze přiřadit i stránky, které se specializují pouze na „poradenskou“ činnosti ohledně samotného simulátoru, popř. na kombinaci rad a porad společně s nabídkou vlastních či cizích produktů. V odstínech šedé barvy vyvedená BVE Station se rovněž neomezuje pouze na nabídku tzv. add-onů, ale snaží se návštěvníkům představit samotné BVE či přidat spoustu dalších rad – např. o tom, jak instalovat simulátor, případně jak používat různé podpůrné prográmky (např. Track Viewer či Route Randomizer). Tohle vše najít v sekcích „What’s BVE“ („Co je BVE“) a „Tutorials“ („Návody“), umístěných v nabídce základních odkazů v levé horní části obrazovky.
Podobně chudě je na tom část
Svět BVE
Výmluvná sekce „Gallery“ zavádí návštěvníka webu na poměrně chaotickou stránku se záběry všeho možného. Najdeme tu reálné fotky obřích rozměrů, ukázky ze hry Open TTD, mapku metra aj.
pořádně prohlédnout …
Závěrem nutno konstatovat, že jde o stránku, která se nemůže rozhodnout, zdali bude pouze o BVE nebo ještě i o reálných fotografiích či Transport Tycoonu. Díky zbytečně velkému, bílému písmu na šedém, místy dokonce obrazovém podkladě, není příliš přehledná. Pro lepší rozhodování o tom co stáhnout, chybí náhledy, což neomlouvá ani chaoticky uspořádaná galerie. [x]
Proč nejdou české BVE stránky A přichází nejžádanější sekce – „Downloads“. Zde najdete 8 tratí, se základními informacemi uloženými do jednoduchých tabulek. V každé tabulce najdeme datum aktualizace, odkaz ke stažení a odkaz na podrobnější informace. Co naprosto nechápu, je absence jakékoliv obrázkové ukázky z tratě. Tento hrubý nedostatek nezachrání ani odkaz „Report problem“ u každé stanice. Nebo že bych tam napsal? Pokud jde o vlaky, v nabídce vedou o jeden produkt. Uspořádání odkazů je stejné, rovněž tak jako absence náhledů panelů, což snad vadí ještě více než u tratí. Možná, že tvůrci chtěli, aby byli návštěvníci zvědaví a postahovali si vše, ale já osobně kupř. nechodím do obchodů, kde nejsou u zboží uvedeny ceny a nemohu si zboží před nákupem sám
6
Jak jste sami zjistili, Česká BVE stránka (http://www.vince-black. bve.com) je již více než měsíc nepřístupná. Zpočátku jsem měl za to, že jde o nějakou chybu na serveru a marně se snažil kontaktovat správce. Teprve kolega Gyzma zjistil, že vypršela platnost domény, na což mě nikdo vůbec neráčil upozornit. Společně s registrátorem domény v době psaní tohoto článku řešíme možnost opětovné aktivace u firmy IGNUM. Proto jsou také mé stránky umístěny provizorně na Gyzmově hostingu. Velice se všem čtenářům a návštěvníkům webu omlouvám. Doufám, že dojde brzy k nápravě a vše také blíže vysvětlím v příštím čísle. [x]
říjen 2007
surfujeme
Následuje odkaz „Photo of the Month“ („Foto měsíce“), kde se nacházel v době psaní tohoto článku pouze pohled na tramvajovou soupravu v ulicích jakéhosi amerického města (podtitulek chyběl). Podle mě jde o zcela zbytečnou sekci, která nemá s BVE nic společného.
„Reviews“ („Recenze“). Čekal jsem, že si přečtu něco o existujících tratích pro BVE (ne, že bych chtěl poté opisovat do naší stejnojmenné rubriky, pochopitelně). V horní části sekce svítí známé odkazy „Přihlásit se“ či „Registrovat“ (samozřejmě v angličtině). Opravdu netoužím ani po jedné z činností, nicméně nacházím zde ještě odkaz na recenzi linky č. 2. Ta obsahuje celý (!) jeden odstavec o čtyřech řádcích! Že by toho bylo pro registrované více?
Tipy a rady: Stavíme trať pro BVE 4, část III. Gyzma
Navazujeme na článek-seriál o stavbě tratě, jehož předchozí části jste si mohli přečist v minulém čísle ... Úvod opět zahájíme jednou důležitou informací, která je pro většinu z vás velmi užitečná. Pokud čtete náš časopis pravidelně a učíte se s námi základy stavby tratí pro BVE 4, dočetli jste se v prvním díle o tom, že vzdálenost píšeme v celých číslech. Tím jsou myšlena čísla bez desetinných hodnot nebo nezáporná čísla. I tak někteří z vás vzali tuto informaci matematicky a vysvětlili si to jinak. Schválně jsem se vyhýbal matematickým označením, aby měli šanci i ti, kteří matematiku nemají rádi. Také jsem zjistil, že kromě matematiků existuje další skupina, která si vzdálenost na trati zkouší zapsat nejen zápornými čísly, ale i desetinnými. Po matematické stránce si tedy pamatujte, že jde o obor přirozených čísel. Jiná čísla než přirozená jsou pro zápis vzdálenosti na trati nepoužitelná. Lze tedy použít čísla 1, 2, 3, 4, 5, atd. Nelze použít čísla 1.2, 54.3, atd. V dnešní třetí části nás čeká kvalita kolejového svršku, adheze vlakové soupravy a hlavně velmi zajímavé téma týkající se zvuků. Pokračování ve stavbě opět navazuje na dva předchozí díly. Abyste byli schopni jít dále měli byste dobře znát použití příkazů k položení a ukončení kolejí, které jsme probírali minule. Kvalita tratě bývá v reálu různá a i BVE nám umožňuje se k této realitě přiblížit pomocí příkazu Accuracy. Možnost nastavení představují čtyři stupně kvality, které mají vliv na jízdu vlaku. Při horší kvalitě tratě je znát její nerovnost, která se projevuje větším vlněním vlaku při vyšší rychlosti.
Pozn. Příkaz lze umístit pouze v násobcích intervalu 25m. Dalším zajímavým nastavením podporujícím reálnost simulace je adheze pomocí příkazu Adhesion. Lze tak nasimulovat adhezi při různém
Svět BVE
Track.Adhesion (Rate) Rate: adhezní koeficient [%] (sucho = 135, vlhko = 93, mráz = 85, sníh = 50) Pozn. Příkaz lze umístit pouze v násobcích intervalu 25 m. Nyní se dostáváme k velmi důležitému tématu o nastavování zvuků. Do této chvíle jsme se jimi nezabývali a i přesto jsme při jízdě „něco“ slyšeli. Proč? Každá souprava může mít nanejvýš osm zvukových souborů, které charakterizují například jízdu po železném mostě, tunelem, koridorem … Ve verzi BVE 2 jsou zvuky pod názvy Run0.wav až Run7.wav, naopak ve verzi BVE 4 je pojmenování zvuků zcela na autorovy vlakové soupravy. Pokud v trati není žádné nastavení, kdy se jaký zvuk má použít, je automaticky přehráván zvuk s indexem 0 a to po celou dobu jízdy. Protože zvuky jsou čistě starostí tvůrců vlaků, kteří si je mohou libovolně indexovat a nebo se držet určitých pravidel, nastává zde problém zvukové kompatibility tratě a vlaku. Aby bylo zaručeno správné přehrávání zvuků při průjezdu tunelem, mostem a dalšími úseky tratě, musí jak tvůrci vlaků tak i tvůrci tratí dodržovat tzv. standard BVETSS, o kterém se můžete rovněž dočíst v tomto čísle a zjistit co jaký zvuk pod určitým indexem představuje. Definici zvuků provádíme v sekci Train pomocí příkazu Run. Syntaxe je následující: Train.Run(IdxStType) (Value) IdxStType: index objektu kolejí (0 ~ 255) Value: index zvuku jízdy vlakové soupravy (0~7) Všimněte si maximální hodnoty indexu objektu kolejí, který je 255. To znamená, že pro trať můžeme v sekci Structure definovat maximálně 256 objektů kolejí pomocí příkazu Rail.
7
Jak to vypadá s přiřazení zvuku v praxi, můžete vidět v příloze 1. Objektu koleje Kolej.x s indexem 0 jsme přiřadili zvuk s indexem 0. Sami si vyzkoušejte přiřadit zvuk s indexem 1. Jen upozorňuji, že souprava 113_6 využívá pouze 3 zvukové soubory, konkrétně index 0, 1 a 2. Pokud máte zájem vyzkoušet si celou škálu zvuků, je třeba stáhnout soupravy ve standardu BVETSS, kterými jsou i české lokomotivy od Vince Blacka. Pro tento samý objekt kolejí je možné definovat i jiný zvuk. Řešení je velice jednoduché. Znovu si definujte objekt Kolej.x pod jiným indexem, např. 1 a přiřaďte mu třeba zvuk s indexem 2. To samé můžete udělat pro oblouk. Definujte si oblouk R500_r.x jako objekt pod indexem 2 a přiřaďte mu zvuk s indexem 1. Viz příloha 2. Kdo jezdí vlakem, určitě v obloucích o malém poloměru slýchává nepříjemné skřípění. I na to BVE pamatuje. Nastavit ho lze pomocí příkazu Flange opět v sekci Train. Syntaxe a užití je naprosto stejné jako u příkazu Run. Train.Falange (IdxStType) (Value) IdxStType: index objektu kolejí (0 ~ 255) Value: index zvuku skřípění vlakové soupravy (0~7) Vlaková souprava většinou obsahuje alespoň jeden zvukový soubor skřípění dvojkolí. Jsou ale i takové, které obsahují souborů více. Proto je dobré se před definicí tohoto zvuku podívat do složky vlaku a přesvědčit se, co je skutečně možné použít. V příloze 3 je ukázka přiřazení skřípotu s indexem 0 k objektu koleje s indexem 2, což je oblouk o poloměru 500 m. Pokud není příkaz Flange v trati definován, je automaticky použit zvuk skřípění s indexem 0 a to za předpokladu, že jej složka vlaku obsahuje.
říjen 2007
tipy a rady
Track.Accuracy (Rank) Rank: 0: vysoká ~ 4: nízká
počasí a ročním období. Syntaxe je následující:
Myslím si, že změna zvuků při jízdě vlaku je naprosto jasná a nejde o nijak složitou věc. Jediné co stačí, je uvědomit si význam jednotlivých
parametrů. V příštím pokračování si povíme něco o tvorbě výhybek a jejich ozvučení. [x]
Přílohy: Příloha 1 With Train .Folder 113_6 .Run(0) 0 With Structure .Rail(0) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\Kolej.x .Ground(0) UchiboX\GrassRise.x With Texture .Background(0) UchiboX\Bg_Fine.bmp With Track 0, .Sta Stanice A;07.0040;07.0100; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , .Height 0.4, 5, .Stop 1;0;0, 1000, .Sta Stanice B;07.0245;T; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , 1005, .Stop 1;0;0, Příloha 2
Svět BVE
tipy a rady
With Train .Folder 113_6 .Run(0) 0 .Run(1) 2 .Run(2) 1 With Structure .Rail(0) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\Kolej.x .Rail(1) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\Kolej.x .Rail(2) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\R500_r.x .Ground(0) UchiboX\GrassRise.x With Texture .Background(0) UchiboX\Bg_Fine.bmp With Track 0, .Sta Stanice A;07.0040;07.0100; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , .Height 0.4, 5, .Stop 1;0;0, 25, .RailType 0;1 50, .Curve 500;90 .RailType 0;2 125, .Curve 0;0, .RailType 0;0 1000, .Sta Stanice B;07.0245;T; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , 1005, .Stop 1;0;0,
8
říjen 2007
Příloha 3 With Train .Folder 113_6 .Run(0) 0 .Run(1) 2 .Run(2) 1 .Flange(2) 0 With Structure .Rail(0) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\Kolej.x .Rail(1) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\Kolej.x .Rail(2) CZ-SK\Koleje\KolejeB1k\R500_r.x .Ground(0) UchiboX\GrassRise.x With Texture .Background(0) UchiboX\Bg_Fine.bmp With Track 0, .Sta Stanice A;07.0040;07.0100; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , .Height 0.4, 5, .Stop 1;0;0, 50, .Curve 500;90 .RailType 0;2 1000, .Sta Stanice B;07.0245;T; ;-1;0; ; ; ;50; ; ; , 1005, .Stop 1;0;0,
reklama
Svět BVE
9
říjen 2007
tipy a rady
Rail Sim Routes UK
Domovská stránka tratí Birmingham Cross-City South a Watford Junction to Rugby (http://www.railsimroutes.co.uk/)
Tipy a rady: BVE Track Sound Standad v1.0 Gyzma
Znalost BVE Track Sound Standad (BVETSS) patří mezi základní znalostní vybavení každého tvůrce. Musí jej znát nejen tvůrce vlaků, ale i tvůrce tratí. V počátcích samotného simulátoru se celá komunita kolem BVE potýkala s velkým problémem ohledně jeho zvukové stránky. Existovalo nepřeberné množství vlaků a tratí, které bylo možné na internetu nalézt, ale neexistovala žádná záruka toho, že ten či onen vlak bude zvukově kompatibilní s jinou tratí než s tou, pro kterou byl primárně určen. V tu dobu nebylo ničím neobvyklým, když se na mostě nebo v obloucích ozývaly zvuky tunelu a nebo na rovině zvuky projížděného oblouku, železného Index zvuku
mostu a rovněž tunelu. Díky absenci některých zvuků u vlakových souprav zavládlo místy naprosté ticho. Tento stav začínal být s narůstajícím množstvím tratí a vlaků čím dál víc neúnosný a bylo jej třeba začít řešit. Za podpory západních vývojářů nakonec vznikl výše zmíněný standard BVETSS v1.0, který garantuje u jakékoliv tratě a použitého vlaku správně přehrávané zvuky. Princip BVETSS je naprosto jednoduchý, protože jediné, co tvůrce potřebuje vědět, je význam
jednotlivých zvuků. Každá lokomotiva může mít maximálně osm zvukových souborů představujících jízdu po trati. Pokud má splňovat standard BVETSS, musí je mít nekompromisně všechny. Jednotlivé zvuky jsou pak označeny indexem v rozmezí 07. Jejich význam si můžete vyhledat v následující tabulce:
Popis
0
Spojované kolejnice, dřevěné pražce
1
Spojované kolejnice, betonové pražce
2
Svařované kolejnice
3
Svařované kolejnice – tunel, podjezd, most
4
Spojované kolejnice – tunel, podjezd, most
5
Míjení vlaku - svařované kolejnice
6
Železný most
7
Míjení vlaku - spojované kolejnice
Pokud tedy tvoříte vlak či trať, snažte se tento standard dodržovat. Je přeci pěkné stáhnout si jakoukoliv oblíbenou lokomotivu a projet se s ní po jakékoliv trati a slyšet při tom správné zvuky. Kompatibilitu vaší tratě nebo vašeho vlaku můžete dát uživatelům najevo patřičným označením v podobě baneru, který naleznete na Rail Sim Routes UK (http://www.anthony-b.pwp.blueyonder.co.uk/rsr-uk/bvetss/index.html). [x]
tipy a rady
Svět BVE
10
říjen 2007
Naše listárna Vince Black, Gyzma
Dotazy do listárny můžete psát na adresu [email protected]. Příspěvky jsou gramaticky upravovány. Chtěl jsem se zeptat, jak se (odpovídá Gyzma:) Nechci odpovídělají blikající návěsti, respekti- dat za Vinceho, jež je autorem přive jak propašovat gif do BVE. pravované soupravy, ale nemyslím si, že by někdo začínal “hrát” nižší Krystof verzi hry, jen aby přešel k vyšší … Až vyjde Rail Simulator (snad bude stát Blikající návěsti do BVE nejde udělat za to), určitě se nenajde nikdo, kdo žádným GIF obrázkem. Jde to udě- by začínal na MSTS nebo snad na lat způsobem použitým v japonské Mechanikovi. V případě BVE 2 a BVE Tanigumi line, což bude fungovat v 4 jde o různý software, kterým nic BVE 2.x i 4.x a je to závislé na pohy- nevytváříme a nemusíme postupobu vlaku nebo v BVE 4.x naskládá- vat od jednoduchého ke složitému. ním neviditelných návěstidel za sebe Jako pádný důvod to tedy k vytvoa vepsání časů průjezdu vlaku. Tak je ření soupravy pro BVE 2 já osobto uděláno i v ukázce zde na strán- ně nevidím. Samozřejmě v případě kách. Je to možná složité, ale jinak zájmu nic nevylučuji a nechám se nic v BVE nebliká, nejezdí a jiným překvapit zda autor přání vyslyší. způsobem se nepohybuje. Koukám, že máte na stránAsi nezměníte názor a neuděláte kách (Gyzmova stránka http:// cd971 i do BVE 2.x. Myslím, že bve-cz.net/ a Vinceho stránka by to hodně uživatelů, včetně http://www.vince-black-bve. mě potěšilo. Pro vás je sice BVE com/, pozn. red.) nějaké výpad2.x uzavřená kapitola, ale noví ky - mě stránky chodí jen občas uživatelé BVE 2.x začínají, tak - jeden den ano, pak dva dny nic bych vás chtěl poprosit, jestli by a jde to pořád dokola … jste nezměnili názor a nevyhověli nám. Pilot 1
Závady na obou stránkách byly/jsou na straně provozovatele hostingu. K této problematice se krátce vyjadřujeme na konci rubriky „Surfujeme“, později se k ní vrátíme podrobněji. Dobrý den, chci se zeptat, kdy bude dokončena řada 971, jestli bude vůbec dokončena. 971 (odpovídá Vince Black, autor zmíněného vlaku:) Kabina je dokončena, zvuky mám nahrané v kameře, ale potřebuji dokoupit kabel a kartu ke stažení do PC, pak už je jen následně upravit. Bohužel je to s časem dost špatné, ale rád bych to co nejdřív dokončil. Snad by to mohlo být na přelomu září a října nebo v říjnu. Poté mám v plánu ještě obměnit zvuky u Pantografů řady 451 a 452 a začít s nějakou další lokomotivou. [x]
Pilot 1
reklama
Naše listárna
BVE Catalunya - stránka španělských tratí
(http://www.casacota.net/8/simulador/bve/bve.htm)
Svět BVE
11
říjen 2007
Připravuje se: Watford Junction - Rugby Vince Black
Přesně před dvěma roky jsme psali o této chystané anglické trati naposledy. Anthony Bowden, tvůrce trati, nyní změnil design svých webových stránek (http://www.railsimroutes.co.uk/) a přidal velkou várku nových ukázek z trati, včetně ukázkového videa.
připravuje se
Svět BVE
12
říjen 2007
Připravuje se: Watford Junction - Rugby
připravuje se
Svět BVE
13
říjen 2007
Putujeme obrazem: Hanzomon line Vince Black
Kdo zná tratě jako Ginza či Hanzomon line ví, že Japonci umějí udělat velmi pěkné tratě. Nedávno byla druhá ze zmíněných tratí optimalizována pro BVE 4.x, tak Vám ji dnes v našem virtuálním putování kolejištěm představujeme. Tuto trať metra v Tokyu si můžete stáhnout ze stránek http:// greenshuttle.loops.jp/bve/hanzomon.html.
putujeme obrazem
Svět BVE
14
říjen 2007
Putujeme obrazem: Hanzomon line
putujeme obrazem
Svět BVE
15
říjen 2007
Putujeme obrazem: Hanzomon line
putujeme obrazem
Svět BVE
16
říjen 2007
Okno ke konkurenci: : Microsoft Train Simulator 2? Vince Black
Asi si vzpomenete, že jsme kdysi psali o pokračování jednoho z nejrozšířenějších vlakových simulátorů, který je známý pod zkratkou MSTS nebo MTS. Později bylo od tohoto projektu firem Microsoft a Kuju upuštěno, vyšel Trainz Railroad Simulator (TRS) a začalo se mluvit o dvou neoficiálních nástupcích MTS s názvem Train Master Train Simulator (psali jsme v čísle 2007/1 a Rail Simulator (RS; psali jsme naposledy v minulém čísle). Nyní to vypadá, že se pokračování MTS znovu dostává na světlo … Na serveru Tiscali Games vyšel v roce 2003 krátký článek o vydání „dvojky“ na Vánoce téhož roku. Další díl měl obsahovat mj. pět základních tratí, proměnlivé počasí, pohyb lidí a vozidel kolem tratě, plus pasažéry na zastávkách (to vše umí dnes např. TRS). Bylo připojeno i několik ukázek, ze kterých bylo patrno, že bude moci hráč ve hře např. ovládat točnu. Zbylých sedm obrázků v podstatě nic nového neukazovalo.
Zatím se toho však o MTS 2 přece jen příliš neví. Měla by se údajně vyvíjet na základech zmíněného Flight Simulatoru, ovšem samozřejmě s větším důrazem na pozemní objekty.
Svět BVE
Vývojáři si však nekladou zrovna malé cíle. Kdo zná FS, ví, že může v podstatě létat po celé severní Americe, přistávat na reálných letištích kdekoliv v zemi. V žádném železničním simulátoru dosud nebylo možné podobným způsobem se pohybovat po celé zemi – kromě jednoduchých tratí typu „z místa A do místa B“ sice existovaly a existují poměrně rozsáhlejší tratě (např. u nás Bratislava/Hohenau-Brno-Česká Třebová-Praha/Olomouc, více jak tisíc kilometrů tratí pro MTS), ale nikdy nebylo možno jezdit po
17
celé železniční síti země. Ano, kdo si teď vzpomene např. na Google Earth, řekne si „no jo, to zase bude propracované jen pro Ameriku“. Má pravdu jen částečně, autoři MTS 2 však slibují zpracování nejen kompletní železniční sítě v Americe, ale i celého železničního světa! U tohoto faktu jsem se zprvu na chvíli zastavil a uvažoval – říkal jsem si, že každý, kdo byť jen trochu „přičichl“ ke tvorbě reálných tratí ví, co je to za složitou záležitost. Vše pečlivě změřit, nafotit, popsat, zpraco-
říjen 2007
okno ke konkurenci
Projekt byl definitivně zastaven v roce 2004, opět se o něm začalo psát až počátkem letošního roku. Zdá se, že Michael T. Gilberta (ze studia ACES), který se podílel i na několika dílech známého Flight Simulatoru (FS) do pokračování nutí myšlenka početné, a stále ještě rostoucí komunity kolem stávající verze MTS. Na jednu stranu má pravdu, otázkou ovšem je, kolik lidí si nový MTS získá – je totiž nutno přihlédnout ke konkurenci především v podobě RS.
vat … Nějak jsem si zprvu neuměl představit, jak experti z Microsoftu chodí dejme tomu po trati TáborBechyně a fotí a měří … Od toho se následně odvíjela má skepse o kvalitě železniční tratě mimo „jůesej“. Na chvilku jsem si připustil, že bychom se skutečně mohli v MTS 2 prohánět dejme tomu Posázavským Pacifikem. Pak mi zase naskočily pochybnosti o kvalitě tratě, na níž by byly získány podklady možná z nějakých satelitních snímků. A nebo při pomyšlení, kolik let bych musel šetřit na PC, které by utáhlo náročné mapy železniční sítě celé Evropy (MTS 2 má navíc běžet údajně pouze pod Windows Vista). A to jsem ještě ani nepřemýšlel o ceně hry. Mimochodem na českém diskusním fóru MTS se kdysi objevil příspěvek o stavbě celé sítě Českých drah pro MTS. Od počátku převažuje u návštěvníků tohoto fóra směs posměchu a skepse, nicméně se zdá, že se na projektu stále pracuje (http://projektcr.webzdarma.cz/). Ale vraťme se k MTS 2. Pak jsem se dočetl, že tvůrci jsou schopni získat digitální zpracování železničních sítí (hlavně v Americe a v Evropě). Navíc mají k dispozici program, jenž sám převede čárovou mapu jakékoliv železniční sítě na
3D model, v němž nechybí např. výhybky, pražce nebo náspy. Naimportovat to vše do hry je pak prý otázkou pár sekund. No, uvidíme.
A pojďme ve „sci-fi“ ještě dále. V aktivitách bychom se měli setkávat se situacemi z reálného provozu. Toho chtějí autoři dosáhnout tím, že na skutečné lokomotivy namontují systém s tzv. kulovou kamerou (několik kamer naskládaných k sobě, snímajících naprosto vše kolem), získaná data pak následně vloží do hry a graficky zpracují.
Co se týče zmíněné komunity kolem MTS, i na tu údajně tvůrci hodně pamatovali. Uživatelé by měly možnost doplnit každou lokomotivu, kaž-
dou stanici o další detaily a výsledky své práce poté nabídnout on-line na internetu. Myšleno je i na ty, kteří se příliš nechtějí zabývat ovládáním lokomotivy, ale pouze jezdit a koukat kolem sebe, ať už z kabiny lokomotivy či z volného pohledu na soupravu. A tak podobně jako TRS by i MTS 2 měl mít možnost volby mezi „reálným“ řízením a „otáčením kolečka na transformátoru“. V reálném řízení mají nově vzniknout i simulace mechanických závad. Kdo dočetl až sem, jistě si klade otázku, kterou jsem už naznačil, a to jaké budou nároky na hardware. Z toho, co jsem popsal a z faktu, že hra bude běhat pouze na „Vistách“, asi každý tuší, že může na nějaké staré PC, odkoupené někde ze školy zapomenout. Nyní je hotovo zhruba 50 lokomotiv a vagónů, není známo kolik tratí. Hra má vyjít na Vánoce 2008, takže je jasné, že se ještě hodně rozroste. Na rozdíl od „jedničky“ má mít i hratelnou demoverzi. Vzhledem k času, který ještě zbývá, není ani jisté, jestli se nebude nakonec opakovat situace z roku 2003 nebo zda nebude MTS 2 následovat osudu projektů, které se nakonec nikdy neuskutečnily. [x]
okno ke konkurenci
Svět BVE
18
říjen 2007