Felhasználói kézikönyv
RM2265 Rotációs mikrotom
Felhasználói kézikönyv Leica RM2265 V 1.8 RevC, magyar, 2013. 07. Rendelési szám: 14 0503 80118 RevC A kézikönyvet mindig tartsa a berendezés közelében. A használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen.
MEGJEGYZÉS Az alábbi dokumentációban található információk, számadatok, utalások és értékelések a tudomány és technika jelenlegi állásának megfelelő alapos kutatásokon alapulnak. A Leica nem köteles ezen kézikönyvet rendszeres időközönként az új műszaki fejlesztésekhez igazítani, tartalmát frissíteni, valamint az ügyfelekhez eljuttatni. A kézikönyvben az elfogadható határokon belül előforduló hibás adatokért, rajzokért vagy műszaki ábrákért - a mindenkor megfelelő nemzetközi jogszabályok értelmében- felelősséget nem vállalunk. A kézikönyvben található adatok vagy más információk felhasználásából következő vagyoni, vagy más, származékos káreseményekért mindennemű felelősség ki van zárva. Az alábbi felhasználói kézikönyvben szereplő adatok, rajzok, ábrák és egyéb információk (például műszaki adatok) változatlanságára nem vállalunk felelősséget.
Ezen a téren kizárólag a köztünk és ügyfeleink között fennálló szerződéses feltételek irányadóak. A Leica fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki specifikációban, valamint az előállítási folyamatban előzetes figyelmeztetés nélkül módosításokat hajtson végre. Csak ilyen módon biztosítható a műszaki és gyártástechnikai folyamatok folyamatos fejlesztése. Az alábbi dokumentum a szerzői jog védelme alá esik. Minden szerzői jog a Leica Biosystems Nussloch GmbH tulajdona. A szövegek és ábrák (illetve ezek részleteinek) nyomtató, fénymásoló, mikrofilm, webkamera vagy más egyéb eljárás (beleértve az összes elektronikus rendszert és médiát is) általi sokszorosítása kizárólag a Leica Biosystems Nussloch GmbH határozott, előzetes írásbeli engedélye alapján lehetséges. A sorozatszám és a gyártás éve a berendezésen található típustáblán szerepel. © Leica Biosystems Nussloch GmbH
Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17 - 19 D-69226 Nussloch Németország Telefon: +49 62 24 143-0 Fax: +49 6224 143-268 Internet: http://www.LeicaBiosystems.com Megbízásból gyártja a Leica Microsystems Ltd., Shanghai. Leica RM2265
1
Tartalomjegyzék 1.
Fontos tudnivalók........................................................................................................................................... 4 1.1 A szövegben alkalmazott jelölések és jelentésük........................................................................................................................4 1.2 A felhasználók köre.....................................................................................................................................................................5 1.3 Rendeltetésszerű használat........................................................................................................................................................5 1.4 A berendezés típusa....................................................................................................................................................................5 2. Biztonság....................................................................................................................................................... 6 2.1 Biztonsági tudnivalók.................................................................................................................................................................6 2.2 Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók...........................................................................................................................................6 2.3 Beépített biztonsági berendezések.............................................................................................................................................9 3. A berendezés részegységei és specifikációi.............................................................................................................. 11 3.1 Áttekintő nézet - a berendezés részei........................................................................................................................................ 11 3.2 Specifikációk............................................................................................................................................................................. 12 3.3 Műszaki adatok......................................................................................................................................................................... 13 4. Üzembe helyezés................................................................................................................................................... 15 4.1 Elvárt környezeti feltételek....................................................................................................................................................... 15 4.2 A szállítási csomag tartalma..................................................................................................................................................... 15 4.3 Kicsomagolás és felállítás......................................................................................................................................................... 16 4.4 A kézikerék felszerelése............................................................................................................................................................. 18 4.5 Elektromos csatlakozás............................................................................................................................................................. 18 4.6 A berendezés bekapcsolása....................................................................................................................................................... 21 5. Kezelés......................................................................................................................................................... 22 5.1 Kezelőelemek és funkcióik........................................................................................................................................................ 22 5.1.1 Kezelőfelület a berendezésen................................................................................................................................................... 22 5.1.2 Vezérlőpult............................................................................................................................................................................... 23 5.1.3 Kijelzők és kapcsolók................................................................................................................................................................ 24 5.2 A késtartó behelyezése............................................................................................................................................................. 37 5.3 A szabványos mintarögzítő csipesz behelyezése....................................................................................................................... 38 5.4 A hátszög beállítása.................................................................................................................................................................. 39 5.5 A minta rögzítése...................................................................................................................................................................... 40 5.6 A kés/eldobható penge rögzítése.............................................................................................................................................. 40 5.7 A minta felszelése..................................................................................................................................................................... 42 5.7.1 Vágás manuális üzemmódban.................................................................................................................................................. 42 5.7.2 Vágás motoros üzemmódban................................................................................................................................................... 42 5.8 Vágás........................................................................................................................................................................................ 43 5.9 Mintacsere, ill. a munka szüneteltetése.................................................................................................................................... 43 6. Választható tartozékok................................................................................................................................. 44 6.1 A mintatartó-rögzítő felszerelése............................................................................................................................................. 44 6.1.1 A merev mintatartó-rögzítő...................................................................................................................................................... 44 6.1.2 Az állítható mintatartó-rögzítő................................................................................................................................................. 44 6.1.3 A finoman állítható mintatartó-rögzítő.................................................................................................................................... 45
2
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
Tartalomjegyzék 6.1.4 Gyorsbefogó rendszer............................................................................................................................................................... 46 6.1.5 Super Mega kazettás csipesz..................................................................................................................................................... 47 6.2 Mintatartó csipeszek és felhelyezésük...................................................................................................................................... 48 6.2.1 Szabványos mintarögzítő csipesz.............................................................................................................................................. 48 6.2.2 A V-alakú nyílással rendelkező betét......................................................................................................................................... 49 6.2.3 Fóliarögzítő csipesz, 1-es típus.................................................................................................................................................. 50 6.2.4 Univerzális kazettás csipesz...................................................................................................................................................... 51 6.2.5 Mintatartó kerek mintákhoz..................................................................................................................................................... 52 6.2.6 Preparátumtartó....................................................................................................................................................................... 53 6.2.7 Preparátumtartó-rögzítő.......................................................................................................................................................... 53 6.3 A késtartó alap és a késtartó..................................................................................................................................................... 54 6.3.1 Az oldalra nem mozgatható késtartóalap................................................................................................................................. 54 6.3.2 Az E/E-TC késtartó..................................................................................................................................................................... 55 6.3.3 Az N/NZ késtartó....................................................................................................................................................................... 58 6.3.4 GD késtartó............................................................................................................................................................................... 60 6.4 Pengék/kések........................................................................................................................................................................... 61 6.4.1 Eldobható pengék..................................................................................................................................................................... 61 6.4.2 Kések........................................................................................................................................................................................ 61 6.5 Hulladékgyűjtő kád................................................................................................................................................................... 63 6.6 Alsó megvilágító....................................................................................................................................................................... 63 6.7 Jégakku.................................................................................................................................................................................... 64 6.8 LN22......................................................................................................................................................................................... 64 6.9 Univerzális mikroszkóptartó ..................................................................................................................................................... 65 6.10 Nagyító .................................................................................................................................................................................... 67 6.11 Hidegfényforrás ....................................................................................................................................................................... 68 6.12 Üvegszálas fényvezető.............................................................................................................................................................. 68 6.13 Rendelési információk.............................................................................................................................................................. 69 7. Hibaelhárítás........................................................................................................................................................ 71 7.1 Működészavarok....................................................................................................................................................................... 71 7.1.1 Hibajelzések.............................................................................................................................................................................. 71 7.1.2 Funkciózavarok, ezek okai és megoldásuk................................................................................................................................ 71 7.2 Lehetséges hibák...................................................................................................................................................................... 72
8.
Tisztítás és karbantartás............................................................................................................................... 76
9.
8.1 A berendezés tisztítása............................................................................................................................................................. 76 8.2 Figyelmeztetés.......................................................................................................................................................................... 78 8.2.1 Biztosítékcsere.......................................................................................................................................................................... 78 8.2.2 Karbantartási tanácsok............................................................................................................................................................. 79 8.2.3 A berendezés olajozása............................................................................................................................................................. 80 Garancia és szerviz................................................................................................................................................. 81
10.
Fertőtlenítési nyilatkozat.............................................................................................................................. 82
Leica RM2265
3
1.
Fontos tudnivalók
1.1 A szövegben alkalmazott jelölések és jelentésük Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók szürke háttérrel jelennek meg, és figyelmeztető háromszög található mellettük. Tanácsok: a felhasználó számára fontos információk szürke háttérrel jelennek meg, és jel található mellettük.
(5)
A zárójelben lévő számok az ábrákon található számozásra utalnak.
RUN/ STOP
A vezérlőpulton lenyomandó funkcióbillentyűk félkövéren vannak szedve, és nagybetűvel vannak írva.
Az ElektroG § 7 alá eső elektromos és elektronikus berendezésekre utaló jelzés. Az ElektroG az elektromos és elektronikus berendezések forgalomba hozatalát, visszavételét, és környezetbarát hulladékkezelését szabályozó törvény.
A CSA-jelölés arra utal, hogy a termék ellenőrzésen esett át, és megfelel az érvényes biztonsági és/vagy a teljesítményre vonatkozó szabályoknak, ideértve azokat a vonatkozó szabványokat is, amelyeket az Amerikai Szabványügyi Hivatal (American National Standards Institute, ANSI), az Underwriters Laboratories (UL), a Kanadai Szabványügyi Hivatal (Canadian Standards Association, CSA), a Nemzeti Közegészségügyi Alapítvány (National Sanitation Foundation International, NSF) vagy más intézmények állítottak fel vagy értékelnek ki.
Gyártó Gyártási dátum Ez a termék megfelel az in vitro orvosi diagnosztikai eszközökre vonatkozó 98/79/EK irányelv követelményeinek.
A kínai RoHS-irányelvre utaló környezetvédelmi jelölés. A jelben található szám a terméknek a "környezetre vonatkozó biztonságos használati időtartamát" adja meg. Ez a jelölés akkor használatos, ha egy Kínában korlátozás alá eső anyag a megengedett határérték felett kerül felhasználásra.
In vitro diagnosztikai (IVD) orvosi eszköz Ügyeljen a felhasználói kézikönyvben foglaltak betartására Rendelési szám Sorozatszám
4
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
1. Fontos tudnivalók 1.2
A felhasználók köre
• A Leica RM2265 csak erre képesített szakszemélyzet által használható! • A berendezéssel történő munkavégzés csak azután kezdhető el, hogy a berendezés kezelője jelen kézikönyvet alaposan elolvasta, és a berendezés minden műszaki paraméterével tisztában van.
1.3
1.4
A berendezés típusa
Az ezen kézikönyvben szereplő adatok kizárólag a címlapon megadott berendezéstípusra érvényesek. A sorozatszámot is tartalmazó típustábla a berendezés bal oldalára van rögzítve (az ábra csak jelképes ábrázolásra szolgál).
Rendeltetésszerű használat
A Leica RM2265 egy különálló vezérlőpulttal rendelkező, teljesen automata, motorizált rotációs mikrotom, mely a biológiai, orvosi és ipari kutató és normál laboratóriumokban előforduló, különféle keménységű minták vékony szeletelésére szolgál. Mind a puha paraffinos minták, mind a nagyobb keménységű minták szeletelésére alkalmas - amennyiben ez utóbbiak a motoros vagy kézi szeletelésre alkalmasak. A Leica RM2265 az in vitro diagnosztikában (IVD) is alkalmazható.
1. ábra
A berendezés minden egyéb célú felhasználása tilos!
Leica RM2265
5
2. Biztonság Minden esetben ügyeljen az ebben fejezetben található biztonsági utasítások és figyelmeztetések betartására! Akkor is olvassa el őket, ha már ismeri valamely más, a Leica által gyártott berendezés kezelését és használatát.
2.1
Biztonsági tudnivalók
A felhasználói kézikönyv fontos tudnivalókat és információkat tartalmaz a berendezés biztonságos üzemeltetésével és karbantartásával kapcsolatban. A kézikönyv a berendezés fontos részét képezi, és azt üzembe helyezés és használat előtt kötelező elolvasni, illetve a későbbiekben is a berendezés közelében kell tartani.
A felhasználói kézikönyvben foglaltakat kiegészítik a baleset-megelőzéssel és környezetvédelemmel kapcsolatos, az üzemeltetés helye szerint érvényes helyi előírások és törvényi szabályozások.
A berendezés a mérő-, vezérlő-, szabályzó- és laboratóriumi eszközökre érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően készült, illetve került ellenőrzésre. A kezelőnek ügyelnie kell a kézikönyvben szereplő utasítások és figyelmeztetések betartására, hogy ezt az állapotot megőrizze, és a veszélytelen üzemeltetést biztosítsa. Az alkalmazott szabványokkal kapcsolatos aktuális információkat a CE megfelelőségi nyilatkozatban, az alábbi webcímen találhatja meg: www.LeicaBiosystems.com
A berendezésen és tartozékain található biztonsági berendezések módosítása vagy eltávolítása tilos! A berendezés javítását kizárólag az erre feljogosított szerviztechnikusok végezhetik.
2.2
Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók A baleset-megelőzés alapjait a gyártó által a berendezésre felszerelt biztonsági berendezések képezik. A balesetmentes munkavégzéssel kapcsolatos felelősség elsődlegesen a berendezést üzemeltető céget terheli, valamint az általa a berendezés üzemeltetésére, karbantartására és tisztítására kinevezett személyeket. A berendezés problémamentes üzemeltetéséhez az alábbi tanácsok és figyelmeztetések betartása szükséges.
6
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
2. Biztonság Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók - a berendezést érintő biztonsági tudnivalók • A figyelmeztető háromszöggel megjelölt, a berendezést érintő biztonsági tudnivalók arra utalnak, hogy a megfelelő alkatrészek kezelése vagy cseréje során pontosan követni kell a kézikönyvben ismertetett megfelelő lépéseket. • Ezek figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést okozhat, illetve a berendezés vagy annak tartozékai károsodhatnak.
Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók - szállítás és üzembe helyezés • Kicsomagolás után a berendezés csak függőleges helyzetben szállítható. • A berendezés kézi targoncával vagy befogóvillás emelővel nem emelhető meg. Szállítás előtt a hulladékgyűjtő kádat mindig el kell távolítani! • Vigyázat! A feszültségválasztó kapcsoló gyárilag be van állítva. • Mielőtt a berendezést a helyi elektromos hálózathoz csatlakoztatná, mindig ellenőrizze, hogy a beállítás megfelel-e a laboratóriumban elérhető elektromos feszültségnek! • A hálózati csatlakozó le van ragasztva egy öntapadó fóliával, melyen az aktuálisan beállított feszültségérték szerepel! A feszültségválasztó kapcsoló hibás beállítása a berendezés súlyos károsodásához vezethet! • A feszültségválasztó kapcsoló átállításakor a berendezés nem lehet az elektromos hálózatra csatlakoztatva! • A berendezéshez csak a mellékelt tápkábelt használja, és kizárólag földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa! A védelem megtartásához földelés nélküli hosszabbító kábel használata tilos! • A berendezés csak a záródugó vagy az opcionális lábkapcsoló csatlakoztatásakor kerül üzemkész állapotba. Ha bekapcsolás után hosszú sípoló hangot hall, ellenőrizze a kezelőegységek megfelelő csatlakozását. • A berendezést robbanásveszélyes helyiségekben tilos üzemeltetni! • Ha a tárolás és az üzembe helyezés helyszíne között extrém magas a hőmérséklet-különbség, és egyidejűleg magas a levegő páratartalma, akkor páralecsapódással kell számolni. Ilyen esetben a berendezés bekapcsolása előtt legalább két óra várakozási időnek kell eltelni. A várakozási idő figyelmen kívül hagyása a berendezés károsodásához vezethet. • A berendezésen és tartozékain található biztonsági berendezések módosítása vagy eltávolítása tilos!
Személyi óvintézkedések • A mikrotommal való munkavégzés során alapvető fontosságú a személyi óvintézkedések betartása. Ennek során védőcipő, védőkesztyű, szájmaszk és védőszemüveg viselése kötelező.
Leica RM2265
7
2. Biztonság Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók - munkavégzés a berendezéssel • A mikrotomkés és az eldobható pengék óvatosan kezelendők! A vágóélek rendkívül élesek, és súlyos sérülést okozhatnak! • A késtartó kiszerelése előtt először mindig a kést vagy pengét el kell távolítani belőle. A használaton kívüli kést azonnal tegye bele a tartódobozba! • A kést soha ne tegye le sehová a vágóélével felfelé, és soha ne próbáljon meg egy leeső kést elkapni! • Elsőként mindig a mintát rögzítse, és csak EZUTÁN helyezze be a kést, ill. a pengét! • Minden, a késsel/pengével vagy a mintarögzítő csipesszel kapcsolatos tevékenység során, mintacsere közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a kézikereket rögzíteni kell, és a vágóélt az ujjvédővel el kell takarni! • A kézikereket MINDIG az óramutató járásával megegyező irányba forgassa, különben a fék nem működik megfelelően. • Törékeny minta vágása esetén alkalmazza a megfelelő óvintézkedéseket! A mintáról szilánkok pattanhatnak le! • A munkavégzés során a berendezés belsejébe nem kerülhet folyadék! • A visszahúzási fázisban a mintát ne igazítsa meg. • A következő szelésnél a minta a visszahúzási értékkel PLUSZ a beállított szeletvastagsággal előtolásra kerül. Emiatt fennáll a minta, illetve a kés károsodásának a veszélye! • Motoros vágás esetén a kézikerék mindig központosítva legyen. Ne nyúljon a mozgó kézikerékhez - a kerék mechanikus rögzítője sérülést okozhat. • A szelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a minta stabilan van-e rögzítve a mintarögzítőben - ellenkező esetben a minta megsérülhet.
Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók - tisztítás és karbantartás • A berendezést karbantartási vagy javítási céllal csak az erre képesített szerviztechnikus nyithatja fel. • Mindennemű tisztítás előtt kapcsolja ki a berendezést, csatlakoztassa le az elektromos hálózatról, és távolítsa el belőle a késtartót (ez utóbbit elkülönítve tisztítsa meg). • A késtartó kiszerelése előtt a pengét mindig el kell távolítani belőle. • Tisztítás előtt aktiválja a kézikerék zárolását! • A tisztítás során acetont vagy xilolt tartalmazó oldószer használata tilos! • A tisztítás során a berendezés belsejébe nem kerülhet folyadék! • A berendezésnek az újbóli bekapcsolás előtt teljesen meg kell száradnia! • A tisztítószerek használata során tartsa be a gyártó biztonsági előírásait és a laboratóriumi előírásokat! • A biztosítékok cseréje előtt a berendezést a hálózati kapcsolóval kapcsolja ki, és a tápkábelt csatlakoztassa le az elektromos hálózatról! Kizárólag a gyárilag alkalmazott típusú biztosítékokat használjon! A megfelelő értékek a 3.3 - "Műszaki adatok" című fejezetben találhatók.
8
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
2. Biztonság 2.3
Beépített biztonsági berendezések Vészleállítási funkció A vészleállítási funkciót a mikrotom elülső oldalának bal felső részén található piros színű vészkapcsolóval (1) lehet aktiválni. A vészkapcsoló lenyomásakor a vágómotor azonnal leáll. A vészleállító funkció használatát az E-STOP mezőben (2) található piros színű LED kigyulladása jelzi. Deaktiváláshoz a vészleállító kapcsolót a nyíl irányába forgassa el.
2
1
2. ábra
A kézikerék reteszelése (csak kézi üzemmód esetén) • A reteszeléshez a fogantyúnál található csúszkát (5) húzza kifelé, majd fordítsa el a kereket 12 h állásba. Ekkor világítani kezd a LED (4) az M-STOP mezőben.
5
3
12
2
4
3. ábra
Vigyázat! A csúszkát (5) motoros vágás alatt tilos mozgatni!
szolgáló kar A mikrotom alaplemezének jobb oldalán található emelőkarral (3) a kézikerék majdnem minden állásban lefékezhető. • Fékezéshez a kart húzza erősen előrefelé. • A kézikerék fékezésének feloldásához a kart (3) tolja vissza a kiindulási helyzetbe.
Fontos! Az M-STOP mezőben világító sárga LED (4) csupán azt jelzi, hogy a berendezés nem indítható el, a kézifékkel történő megfelelő mértékű fékezésre nem utal. A kézikerék lefékezéséhez a kart (3) erőteljesen, teljesen előre kell húzni. A kézikerék biztonságos reteszeléséhez a kar (5) 12 h állásban legyen.
Leica RM2265
9
2. Biztonság A kézikerék központosítása Motoros vágás esetén a kézikerék biztonsági okokból mindig központosítva legyen. • Aktiválja a kézikerék reteszelését. • A központosító fogantyút (6) finoman húzza ki, majd forgassa be a kézikerék közepéhez (12) (4. ábra). • A fogantyú az elengedéskor automatikusan a helyére ugrik.
6
12
12
4. ábra
7 7
8
Ujjvédő a késtartón Minden késtartó szilárdan rögzített ujjvédővel (8, 9) van ellátva. Így a vágóél minden kés-, ill. pengepozícióban teljesen el van takarva. Az N/NZ késtartó Az N/NZ késtartó ujjvédőjén (8) eltolható fogantyúk (7) találhatók (5. ábra). Az él eltakarásához a két ujjvédőt húzza be középre.
5. ábra
11
9a
9
E késtartó A késtartó ujjvédője egy piros, felhajtható keret pengekiadóval (9a). A vágóél elfedéshez a keretet (9) a 6. ábrán látható módon hajtsa fel.
10
Új E késtartó esetén a két szorítókarnak (10, 11) mindig az ábrázolt helyzetben kell lennie. A pengéhez tartozó kar (10) a jobb, az oldalirányú eltolásra való kar (11) pedig a bal oldalon található.
6. ábra
10
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
3. A berendezés részegységei és specifikációi 3.1
Áttekintő nézet - a berendezés részei
Vészkapcsoló
Az N/NZ késtartó
Leica RM2265
kézikerék reteszelése Könnyen mozgatható kézikerék Az alsó megvilágító foglalata Rögzítőkar szolgáló kar A késtartóalap rögzítőkarja
Kezelőfelület a berendezésen Állítható mintatartó-rögzítő gyorsbefogó-rendszerrel
Késtartóalap
Különálló vezérlőpult
Fogó központozó funkcióval Ujjvédő a N / NZ
N / NZ késtartó
Hulladékgyűjtő kád
7. ábra Leica RM2265
11
3.
A berendezés részegységei és specifikációi
A berendezés hátoldala Mágneses tartó az imbuszkulcshoz Hűtőborda Feszültségválasztó kapcsoló biztosítékokkal
Motorvédő Biztosíték A vezérlőpult csatlakozókábele
Főkapcsoló Hálózati csatlakozó
A lábkapcsoló csatlakozóaljzata 8. ábra
3.2 Specifikációk A Leica RM2265 egy motorizált rotációs mikrotom. • A holtjáték nélküli, karbantartásmentes görgős keresztsínnel és léptetőmotor-vezérelt durvameghajtóval ellátott előtoló mechanizmus porvédett műanyag házban található. • A berendezés központosítható fogóval rendelkező biztonsági kézikerékkel és mechanikus kézikerék-blokkolással van ellátva. • Az összes beállítás, LED-es kijelző és kezelőfunkció a különálló vezérlőpulton vannak központilag összefoglalva. A gombok és kijelzők könnyen áttekinthető módon, funkciók szerint vannak csoportosítva.
12
• A mintavisszahúzás kikapcsolható. Manuális üzemmódban a visszahúzás beállítható. Motoros vágás esetén a visszahúzás mértéke a vágási sebességtől függ. A visszahúzási fázis vizuálisan kijelzésre kerül. • Az elektromos durvameghajtó két sebességfokozattal rendelkezik. Vágási módban a durvameghajtó gombok STEP (léptető) funkcióval rendelkeznek. • Három motorikus vágási üzemmód érhető el: CONT, SINGLE, STEP és PROG. Létezik emellett egy manuális vágási mód is, a ROCK (lengő üzemmód). Lengő üzemmódban a szeletek levágásához a kézikereket elég kis szakaszon előre-hátra mozgatni.
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
3. A berendezés részegységei és specifikációi 3.3
Műszaki adatok
A berendezés általános adatai Engedélyek: A berendezésspecifikus engedélyezési jelzések a berendezés hátoldalán, a típustábla mellett találhatók. Névleges feszültség: 100 / 120 / 230 / 240 V AC ±10 % Névleges hálózati frekvencia: 50/60 Hz Maximálisan felvett teljesítmény: 40 VA Védelmi osztály : I Elektromos biztosítékok: 2 x T 3,2 A, UL-listás Szennyezési szint : 2 Túlfeszültség-védelmi kategória: II Leadott hőmennyiség (max.): 340 J/s Üzemi hőmérséklet-tartomány: +10 °C – +35 °C Tárolási hőmérséklet-tartomány: +5 °C és +55 °C között Relatív páratartalom: max. 80 %, nem lecsapódó Tárolási páratartalom: < 80 %
IEC-1010, UL 3101, EN 61010 szerint
Méretek és súly: Alapberendezés Szélesség (kézikerékkel): Szélesség (kézikerék nélkül): Mélység (hulladékgyűjtő káddal): Magasság (teljes): Munkamagasság (vágóél): Munkamagasság (vágóél): Súly (tartozékok nélkül):
Vezérlőpult Szélesség: Mélység: Magasság: Magasság (ferde állásban): Súly (nettó): Leica RM2265
413 mm 300 mm 563 mm 305 mm (tálcával a tetején) 100 mm (az alaplemeztől mérve) 168 mm (az asztaltól mérve) kb. 37 kg
121 mm 166 mm 50 mm 81 mm kb. 0,660 kg
13
3.
A berendezés részegységei és specifikációi
Mikrotom
14
A szeletvastagság beállítása: A beállítható metszetvastagság: Értékek:
0,25 - 100 µm 0,25 µm 0,50 - 5,0 µm 5,0 - 20,0 µm 20,0 - 60,0 µm 60,0 - 100,0 µm
0,5 µm-es lépésekben 1,0 µm-es lépésekben 5,0 µm-es lépésekben 10,0 µm-es lépésekben
A beállítható trimmelési vastagság: Értékek:
1 - 600 µm 1,0 - 10,0 µm 10,0 - 20,0 µm 20,0 - 50,0 µm 50,0 - 100,0 µm 100,0 - 600,0 µm
1,0 µm-es lépésekben, 2,0 µm-es lépésekben, 5,0 µm-es lépésekben, 10,0 µm-es lépésekben, 50,0 µm-es lépésekben.
Minta előtolása:
28 mm ±1 mm, előtolás a léptetőmotorral
Függőleges löket: Maximális vágási tartomány visszahúzás nélkül: Maximális vágási tartomány visszahúzással:
70 mm 65 mm (mintabeállítás nélkül) 60 mm
Minta visszahúzása: Vágás manuális üzemmódban: Vágás motoros üzemmódban:
5–100 µm, 5 µm-es lépésekben, kikapcsolható vágási sebességtől függően, kikapcsolható
Elektromos durvameghajtó:
300 µm/s és 900 µm/s
Vágási sebesség:
0,5 - 420 mm/s
±10 %
Visszahúzási sebesség
kb. 120 - 420 mm/s
±10 %
A késtartó alapjának eltolhatósága Észak-dél irányú mozgás:
24 mm
Maximális mintaméret (Sz x M x H):
50 x 60 x 40 mm
Mintabeállítás vízszintes: függőleges:
8° 8°
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
4. Üzembe helyezés 4.1
Elvárt környezeti feltételek • Stabil, rezgésmentes laboratóriumi asztal vízszintes, sík asztallappal, valamint teljesen rezgésmentes padlóval. • A mikrotom közelében nem helyezhető el olyan berendezés, amely rezgéseket kelt. • Átlagos szobahőmérséklet +10 °C és +35 °C között. • Ügyeljen arra, hogy a kézikerék szabadon mozgatható és kényelmesen elérhető legyen. A berendezést tilos robbanásveszélyes helyiségekben üzemeltetni!
4.2
A szállítási csomag tartalma A Leica RM2265 alapkiszerelésben az alábbiakat tartalmazza: 1 Leica RM2265 alapberendezés, mintabeállító nélkül.............................................14 0503 38780 1 kézikerék, teljes......................................................................................................14 0502 37734 1 külső vezérlőpult....................................................................................................14 0503 38781 1 hulladékgyűjtő kád................................................................................................14 0503 39060 1 lábkapcsoló vakpanel.............................................................................................14 0443 30420 1 tápkábel csomag, melynek részei: 1 tápkábel, D......................................................................................................14 0411 36958 1 tápkábel, USA-C-J............................................................................................14 0411 36960 1 tápkábel, UK ST/BU F-5A.................................................................................14 0411 36959 1 szerszámkészlet, melynek tartalma:......................................................................14 0502 37965 1 imbuszkulcs fogóval, SW 5..............................................................................14 0194 04760 1 imbuszkulcs fogóval, SW 4..............................................................................14 0194 04782 1 imbuszkulcs, SW 3...........................................................................................14 0222 04138 1 csavarhúzó 3x50, 186 hosszú...........................................................................14 0170 11568 1 flakon (50 ml) hajtóműolaj, 405-ös típus........................................................14 0336 06086 2 biztosíték 3,2 AT..............................................................................................14 9643 03201 1 "Leica" ecset mágnessel..................................................................................14 0183 40426 1 porvédő fólia..........................................................................................................14 0212 30350 1 RM2265 felhasználói kézikönyv (+ nyelvi CD)........................................................14 0503 80118 A tartozékokat a kartondobozban találja meg (9. ábra 2.). Kérjük, hogy a szállítási csomag tartalmát alaposan hasonlítsa össze a csomagkísérővel, a szállítólevéllel és a rendelési listával. Amennyiben eltérést tapasztal, haladéktalanul forduljon az illetékes Leica kereskedelmi egységhez.
Leica RM2265
15
4.
Üzembe helyezés
4.3
Kicsomagolás és felállítás A berendezés kiszállítása során ellenőrizze a csomagoláson található dőlésjelzőket. Ha a nyíl hegye kék színű, akkor a küldeményt fektetve szállították, erősen megdöntötték vagy felborult a szállítás során. Ezt a tényt jegyezze fel a szállítólevélre, és ellenőrizze a küldemény esetleges károsodását. 9. ábra
1
• Lazítsa meg, majd csavarja ki a felső hat csavart (2). • Vegye le a fedőt (1). • Vegye ki a tartozékdobozokat (választható tartozékok esetén) (3) és a standard csomag részét képező dobozokat (4) is.
2
A szállításra használt ládát és a hozzá tartozó biztonsági rögzítőket egy esetleges visszaküldéshez tartsa meg!
3 4 5
4 4 4 10. ábra
16
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
4. Üzembe helyezés 4.3
Kicsomagolás és felállítás (folytatás) • Vegye ki a fixálómodult (5). Ehhez fogja meg a modul felső peremét és a fogóvájatot (6), majd húzza felfelé a modult. • A berendezést (7) a kiemeléshez fogja meg elöl az alaplemeznél, hátul pedig az aljánál, majd emelje ki a rögzítőelemből (8).
5 6
A berendezés a kézikeréknél vagy a szeletvastagság beállítására szolgáló forgatógombnál fogva nem mozgatható!
7
• (*= az ábrázolt berendezés csak példa) 8
• Állítsa a berendezést egy stabil laboratóriumi asztalra. Az alaplemez alján lévő két csúsztató (9) a berendezés mozgatását könnyíti meg az asztalon. • A csúsztatáshoz elölről fogja meg, és enyhén emelje meg a berendezést, majd csúsztassa el.
9 10a ábra Leica RM2265
Ennek során ügyeljen arra, hogy az ujjai ne csípődjenek be a berendezés és az asztal közé!
17
4.
Üzembe helyezés
4.4
A kézikerék felszerelése A kézikereket az üzembe helyezés előtt rögzíteni kell a berendezésre. Az ehhez szükséges alkatrészeket és szerszámokat a szerszámkészletben találja meg. 4
3 1
2 2a 11. ábra
4.5
A retesz (4) a kézikerék tengelyére (1) lazán fel van helyezve, és a szállítás alatt egy szorítóbilinccsel van rögzítve. • Távolítsa el a szorítóbilincset (3). Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy a retesz ne essen le! • A kézikereket (2) az ábrának megfelelő helyzetben helyezze fel a tengelyre (1) • A csavart (2a) helyezze be elölről a kézikerék közepén lévő furatba, majd az SW 4-es imbuszkulccsal húzza meg szorosan. • Húzza le a védőfóliát az öntapadó fedőlapról, majd a fedőlapot ragassza a kézikerékre.
Elektromos csatlakozás A berendezés KIZÁRÓLAG földelt hálózati aljzatba csatlakoztatható. Csak a mellékelt tápkábelek egyikét használja (amelyik a helyi elektromos hálózatnak és csatlakozási módnak megfelel). Földelés nélküli hosszabbító kábel használata tilos!
A beállított feszültségérték ellenőrzése A Leica RM2265 eltérő jellemzőjű (feszültség, frekvencia) elektromos hálózatokról is üzemeltethető. Az ezekhez használatos tápkábeleket a szállítási csomag mindig tartalmazza. Az új berendezések gyárilag 230 V-ra vannak állítva. Ezen beállítást a hátoldalon a főkapcsolót és a hálózati csatlakozóaljzatot fedő matrica (230 VOLT) is jelzi.
18
Mielőtt a berendezést az elektromos hálózatra csatlakoztatná, feltétlenül ellenőrizze, hogy a beállított feszültségérték megfelel-e a helyi elektromos hálózathoz! A feszültségválasztó kapcsoló hibás beállítása a berendezés súlyos károsodásához vezethet! A feszültségválasztó kapcsoló átállítása során a berendezés nem lehet az elektromos hálózathoz csatlakoztatva!
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
4. Üzembe helyezés A beállított feszültségérték ellenőrzése (folytatás) 22 21
25 23
27
24
21
A feszültségválasztó kapcsoló a berendezés hátulján bal oldalon, a főkapcsoló felett található (12. ábra). A beállított feszültségérték a figyelőablakban (22) látható. • Csúsztasson be egy kis csavarhúzót a horonyba (25), majd óvatosan emelje ki a betétet. • Vegye ki a biztosítékokkal (23) együtt a feszültségválasztó foglalatát (21). Húzza ki a feszültségválasztó blokkot (24) (fehér), majd helyezze vissza úgy, hogy a figyelőablakban (22) a megfelelő feszültségérték látszódjon. • Tegye vissza a blokkot a foglalatba, majd a foglalatot a biztosítékokkal együtt kattanásig tolja vissza a helyére (azaz míg hallhatóan a helyére kattan).
26
12. ábra
A hálózati csatlakozás létrehozása • A hálózati kábel csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a berendezés hátoldalán található főkapcsoló (27) "O" = KI állásban legyen. • A berendezéshez több, országspecifikus tápkábelt is mellékelünk. Ellenőrizze, hogy a használni kívánt kábel csatlakozódugója megfelel-e a helyi elektromos aljzatok kiképzésének. • Csatlakoztassa a kábelt a berendezés csatlakozóaljzatába (26), majd a másik végét az elektromos aljzatba.
Extrém magas hőmérséklet-különbségek és magas páratartalom esetén páralecsapódással kell számolni. Ebben az esetben a berendezés bekapcsolásáig legalább 2 óra várakozási időnek kell eltelni! Ezalatt a berendezés megfelelően tud akklimatizálódni. A várakozási idő figyelmen kívül hagyása a berendezés károsodásához vezethet.
Leica RM2265
19
4.
Üzembe helyezés A záródugó csatlakoztatása • Csatlakoztassa a mellékelt záródugót (18) a berendezés hátoldalán a lábkapcsoló aljzatába (19), majd a csavarok (20) becsavarásával rögzítse.
20 18
19
15
A lábkapcsoló (választható tartozék) csatlakoztatása • Ha a berendezés lábkapcsolóval is rendelkezik, azt a záródugóval megegyező módon kell csatlakoztatnia.
Vigyázat! A berendezés a záródugó vagy a lábkapcsoló csatlakoztatásának hiányában nem üzemkész! Ekkor a berendezésen az E-STOP LED világít.
14
17
15
A vezérlőpult csatlakoztatása A vezérlőpult csatlakozókábelét (15) csatlakoztassa szilárdan a mikrotomhoz. Ennek a kapcsolódásnak nem szabad megszakadnia.
16
• Csatlakoztassa a kábel (15) dugóját (14) a vezérlőpult hátoldalán lévő aljzatba (16). • A csatlakozás fixálására húzza meg szorosan a dugón lévő két csavart (17). 13. ábra
20
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
4. Üzembe helyezés 4.6
A berendezés bekapcsolása A berendezés főkapcsolójának a felkapcsolásával egy időben a vezérlőpult gombjait vagy az opcionális lábkapcsolót tilos használni!
2
4
Kapcsolja be a berendezést a hátul jobb oldalon található főkapcsolóval. Bekapcsoláskor a gép hangjelzést ad. Röviddel ezután lefut az inicializálás. Ezután a négykarakteres LED-es kijelzőn megjelenik a szoftver aktuális verziója (itt csak példa). A kijelzés kb. 2 másodperc múlva törlődik, és "0000" jelenik meg helyette. A berendezés bekapcsolása után a kijelzők és az aktív funkciókhoz tartozó LED-ek világítanak. A háromkarakteres LED-es kijelzőn megjelenik a legutóbb beállított szelet- vagy a trimmelési vastagság - attól függően, hogy melyik volt legutóbb használva. Ezek egyidejűleg történnek mind a mikrotomon, mind a vezérlőpulton. Az aktív módhoz (az ábrán a szeletvastagság) tartozó LED zölden világít. Ha a kezelőfelületen a piros LED világít az E-STOP mezőben (2), akkor az alábbiak lehetségesek: • a vészleállítás aktív (a vészleállító kapcsoló vagy a lábkapcsoló meg van nyomva). • a záródugó (vagy az opcionális lábkapcsoló) nincs vagy nincs megfelelően az aljzatba csatlakoztatva. Ha a vezérlőpult M-STOP (4) mezőjében a sárga LED világít, akkor aktiválva van a kézikerék mechanikus zárolása, illetve a kézifék (3. ábra 3.). A berendezés nem indítható el, amíg ez a LED világít.
Leica RM2265
21
5. Kezelés 5.1
Kezelőelemek és funkcióik A mikrotom kezelőfunkciói a vezérlőpult és a mikrotomon található kijelzőegység között oszlanak meg. A berendezésen található egy kezelőmező, ahol az aktuális üzemi állapot és a különféle beállítások jelennek meg. A kezelőfunkciók a különálló vezérlőpulton vannak központilag összefoglalva. A gombok és kijelzők könnyen áttekinthető módon, funkciók szerint vannak csoportosítva.
5.1.1 Kezelőfelület a berendezésen LED - E-STOP A vészleállítás aktiválásakor világít.
LED - M-STOP Akkor világít ha a kézikerék blokkolása aktív. zöld LED Akkor világít, ha a trimmelés aktív.
LED - RETRACT A minta visszahúzása alatt világít.
zöld LED Akkor világít, ha a vágás aktív.
Háromkarakteres kijelző a vágási/trimmelési vastagság kijelzésére.
zöld LED összesített szeletvastagság, az összes szelet együttes vastagságát jelzi ki.
Négykarakteres kijelző a szeletek számát jelzi.
zöld LED Az összes szelet darabszámát jelzi.
MENU MODE gomb Az összesített szeletvastagság és a szeletek száma közt vált.
MENU MODE + CLEAR Együttesen megnyomva a retrakciós érték beállítására vált át.
22
zöld LED A kijelzőn megjelenik a mintafej függőleges leállítási helyzete (Up vagy Lo). CLEAR gomb A kijelzett értékeket (szeletés szeletvastagság-számláló) visszaállítja 0-ra.
14. ábra
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés 5.1.2 Vezérlőpult A vágási/trimmelési vastagság beállítására szolgáló gombok.
Háromkarakteres kijelző a vágási/trimmelési vastagság kijelzésére zöld LED akkor világít, ha a trimmelési mód aktív zöld LED Akkor világít, ha vágás mód aktív
Forgógomb a vágási sebesség beállítására.
CUT MODE gomb üzemmódválasztás A LED-ek zölden világítanak az aktív üzemmód kijelzése
A vágóablak megadása gomb Sárga LED villog durva hátrafelé mozgatás során; világít a hátsó véghelyzet elérésekor.
Zöld LED a vágóablak 2. élének megadásáig villog TRIM/SECT gomb A vágási és trimmelési mód között váltó gomb
Sárga LED villog durva előrefelé mozgatás során; világít az elülső véghelyzet elérésekor.
Sárga LED világít, ha a motor ki van kapcsolva. Zöld LED világít, ha a motor ki van kapcsolva vagy ha a következő leállási helyen áll.
Durvameghajtó gombok Trimmelési módban:
Durvameghajtó hátrafelé, gyorsan
Durvameghajtó előrefelé, gyorsan
Durvameghajtó előrefelé, lassan
Durvameghajtó hátrafelé, lassan
Vágási módban:
Több Lépés hátrafelé
Több lépéssel előrefelé
Egy lépéssel előrefelé
Egy lépéssel hátrafelé
Leica RM2265
A vágási/trimmelési RUN STOP és ENABLE: a motoros vágás leállítása/elindítása.
15. ábra
23
5. Kezelés 5.1.3 Kijelzők és kapcsolók
Háromkarakteres kijelző Ez a kijelző a berendezésen és a vezérlőpulton egyaránt megtalálható. Ha a SECT LED világít, akkor a kijelzőn a mindenkori szeletvastagság látható µm-ben. Ha a TRIM LED világít, akkor a kiválasztott trimmelési vastagság látható µm-ben.
16. ábra
A vágási és trimmelési mód kiválasztása A vágási és trimmelési mód között a TRIM SECT gombbal lehet váltani. A gomb többszöri megnyomására a kijelzés ide-oda vált a SECT és TRIM mód között. SECT esetén 0,25 és 100,0 µm közötti vágási vastagság, TRIM esetén pedig 1,0 és 600 µm közötti trimmelési vastagság jelenik meg.
A szeletvastagság/trimmelési vastagság beállítása A beállításra a vezérlőpult
és
gombjai szolgálnak.
A beállítható metszetvastagság: 0,25 - 100 µm Értékek: 0,25 µm 0,5 µm - 5,0 µm, 0,5 µm-es lépésekben 5,0 µm - 20,0 µm 1,0 µm-es lépésekben 20,0 µm - 60,0 µm 5,0 µm-es lépésekben 60,0 µm - 100,0 µm, 10,0 µm-es lépésekben
Durvameghajtó funkció
Trimmelési vastag ság: 1 - 600 µm Értékek: 1,0 µm - 10,0 µm 1,0 µm-es lépésekben 10,0 µm - 20,0 µm 2,0 µm-es lépésekben 20,0 µm - 50,0 µm 5,0 µm-es lépésekben 50,0 µm - 100,0 µm 10,0 µm-es lépésekben 100,0 µm - 600,0 µm 50,0 µm-es lépésekben A két sebességgel rendelkező elektromos durvameghajtó a mintának a késhez viszonyított gyors mozgatására szolgál. A kettős nyíllal ellátott gombok esetén a sebesség 900 µm/s; az egyszeres nyíllal ellátottaknál pedig 300 µm/s. Vágási üzemmódban a durvamozgató funkció léptetésre (STEP funkció), illetve a minta folyamatos mozgatására használható. Alapértelmezésben a berendezés folyamatos előtolásra van állítva.
24
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés Vágási mód A gombok funkciói STEP üzemmódban
Több lépéssel hátrafelé
Egy lépéssel hátrafelé
Vágási módban a folyamatos és szakaszos előtolás (STEP funkció) között lehet választani. Folyamatos előtolásnál a durvameghajtó gombok ugyanúgy működnek, mint trimmelési módban. A STEP funkció a mintát a megadott mértékkel közelíti a pengéhez. A STEP funkció aktiválása: • Kapcsolja be a berendezést, és ezzel egyidejűleg tartsa lenyomva a vezérlőpulton a gombot. (A funkció deaktiválása hasonlóan történik, de ekkor a gombot kell lenyomva tartani.) A berendezés inicializálása során a gombot tartsa nyomva addig, amíg a szoftververzió megjelenik a kijelzőn (ez annak ellenőrzésére szolgál, hogy a 2.1-es verzió van-e a berendezésen). Ezen funkciók kizárólag vágási módban és a 2.1-es verziótól kezdve érhetők el. 2.1 alatti szoftververziók esetén kérjük, hogy forduljon a Leica technikai ügyfélszolgálatához.
Több lépéssel előrefelé
Egy lépéssel előrefelé
Trimmelési mód
Durvameghajtó hátrafelé 40
• Nyomja meg a TRIM/SECT gombot, és válassza ki a vágási módot (a SECT LED világít). • A lassú durvameghajtó gomb (egy nyíl van rajta) megnyomásakor szakaszos előtolás történik (STEP). Ennek mértéke a kijelzőn látható érték, iránya pedig a megnyomott gombtól függ (egy lépés). • Ha a gyors durvameghajtó gombot (dupla nyíl) röviden megnyomja, akkor is csak egy lépésnyi előtolás történik a megfelelő irányba. • A gyors durvameghajtó gombot hosszabban nyomva tartva többszöri előtolás történik egészen addig, amíg a gomb le van nyomva.
Trimmelési módban a durvameghajtó gombok - amíg le vannak nyomva - folyamatos mozgást váltanak ki. A gyors hátrafelé gomb rögzítő funkcióval rendelkezik. A becsípődés veszélye miatt ne nyúljon a mintarögzítő csipesz és a mikrotom közé!
• A gyors hátrafelé irányuló mozgáshoz (a késtől elfelé) nyomja meg a Durvameghajtó előrefelé 41
Leica RM2265
gombot.
A gomb megnyomása után a mintafej a hátsó véghelyzetig fog mozogni. • A mozgás leállításához nyomja meg a négy durvameghajtó gomb valamelyikét. • A gombon a sárga LED (40) villogni fog, amíg a mintafej mozgásban van, majd a hátsó véghelyzet elérésekor folyamatos világításra vált át.
25
5. Kezelés • A hátrafelé irányuló lassú mozgatáshoz nyomja meg a gombot. A mozgás addig tart, amíg a gomb le van nyomva. • A gyors vagy lassú előre irányuló mozgáshoz nyomja meg a megfelelő gombot. A mozgás addig tart, amíg a gomb le van nyomva. • Az előre irányuló mozgás alatt a gombon található sárga LED (41) villog. Az elülső véghelyzet elérésekor hangjelzés hallható, és a LED folyamatos világításra vált át.
Négykarakteres kijelző a berendezésen A kijelző megjelenítése átváltható. Ha a Σ µm LED világít, akkor a kijelzőn a bekapcsolás óta levágott összes szelet együttes szeletvastagsága látható µm-ben. (összesített szeletvastagság) Ha a Σ n LED világít, akkor a kijelzőn az eddig levágott összes szelet darabszáma látható. 17. ábra
• A kijelzés átváltásához nyomja meg a MENU MODE gombot, míg a kívánt megjelenítéshez tartozó LED világítani nem fog. • Az összesített szeletvastagságnak és a szeletek darabszámának a nullázásához nyomja meg a CLEAR gombot. • A gomb megnyomása csak az aktuálisan kijelzett értéket nullázza. Vigyázat! Ha a berendezést a főkapcsolóval kikapcsolja, mindkét érték (az összesített szeletvastagság és a szeletek darabszáma) nullázódik.
A függőleges leállítási helyzet beállítása Ahhoz, hogy a berendezés a Leica LN22 nitrogénes fagyasztójával optimálisan együtt tudjon működni, a mintafej alsó fordulópontja kiegészítő tartópontként beállítható. • Nyomja meg a MENU MODE gombot, míg a STOP POS LED nem világít. A kijelzőn megjelenik a mintafej beállított leállítási helyzete (Up vagy Lo). Normál esetben a felső pozíció van beállítva (UP). • A kezelőpulton a - gombbal lehet a felső és alsó (UP, LO) leállítási pozíciók között váltani.
26
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés Mintavisszahúzás A minta és a kés kíméléséhez a minta a felső kiindulási helyzetbe történő mozgatás során a késtől távolodó irányú mozgást is végez. A motoros vágási üzemmódban a visszahúzás mértéke a mindenkori beállított vágási sebességtől függ. Manuális üzemmódban a visszahúzás mértéke 5 és 100 µm között lehet, és 5 µm-es lépésekben állítható. A mintavisszahúzás gyárilag 10 µm-re van állítva. Szükség esetén a visszahúzás mind manuális, mind motoros üzemmódban kikapcsolható. Az aktuális beállítás a berendezés kikapcsolása után is megmarad.
A visszahúzás mértékének beállítása +
• A visszahúzás mértékének a beállításához egyszerre nyomja le a MENU MODE és a CLEAR gombokat.
• A négykarakteres kijelzőn ekkor három karakterrel ábrázolva megjelenik az aktuális érték (pl. "025" = 25 µm).
vagy
• Állítsa be a kívánt mértékű visszahúzást. Az érték a vezérlőpultról a és a gombokkal 5 µm-es lépésközzel állítható (legfeljebb 100 µm-ig). • A beállításból való kilépéshez nyomja meg a MENU MODE gombot. Ezután minden egyes vágás után a beállított nagyságú mintavisszahúzás fog történni.
4
Leica RM2265
• A minta visszahúzása alatt a berendezés RETRACT kijelzőjén a sárga LED (4) világítani fog.
27
5. Kezelés A minta visszahúzásának kikapcsolása +
• A visszahúzási érték beállítása a MENU MODE és a CLEAR együttes megnyomásával hívható elő. • Kikapcsolásához a vezérlőpulton addig nyomja ismételten a "OFF" felirat meg nem jelenik.
gombot, míg a kijelzőn az
• A beállításból való kilépéshez nyomja meg a MENU MODE gombot. Kikapcsolt visszahúzás mellett a minta egyáltalán nem kerül visszahúzásra. 4
28
Ilyenkor a RETRACT kijelzőben nem világít a sárga LED (4).
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés A vágási sebesség beállítása • A vágási sebesség a kezelőpulton található forgógombbal állítható be (0 és 420 mm/s között). Az 1 és 10 közti skálaértékhez nem lehet sebességet hozzárendelni. A skála csak tájékoztatásra szolgál. A beállított vágási sebesség csak a vágási tartományon belül érvényes. Ezen a tartományon kívül magasabb sebesség kerül alkalmazásra.
Vágóablak beállítása
43
A vágóablak lehetővé teszi, hogy a vágási tartományt a minta effektív méretéhez hozzáigazítsa. A vágóablak beállítása a berendezés kikapcsolása után is megmarad. • A kézikerék elforgatásával pozicionálja a minta alsó élét kb. 3 mm-rel a kés vágóéle fölé. • Nyomja meg a "VÁGÓABLAK BEÁLLÍTÁSA" gombot. Ezzel megadta az ablak első élét. • A vágóablak első élének megadása után villogni kezd a zöld LED (43). • Mozgassa a minta felső szélét a vágóélhez, majd nyomja meg újra a "VÁGÓABLAK BEÁLLÍTÁSA" gombot. • A vágóablak második élének megadása után zöld LED villogása megszűnik. Ez azt jelzi, hogy mindkét érték elfogadásra került. A vágóablak megadásához elsőként egy értékpárt kell megadni. A megadás sorrendje (felső, alsó) ennek során mindegy.
Vágóablak törlése • A vágóablak törléséhez indítás előtt nyomja meg egyszer a "VÁGÓABLAK BEÁLLÍTÁSA" gombot. Ekkor a vágási tartomány a maximális értékre állítódik (ami a teljes vágási tartományt átfogja).
Leica RM2265
29
5. Kezelés Vágási üzemmódok A berendezés manuális és motorizált üzemmódban is használható. Az alábbi öt beállítás választható: ROCK manuális üzemmódban, illetve CONT, SINGLE, STEP és PROG motoros üzemmódban. Biztonsági okokból a berendezés első bekapcsolása után egyik üzemmód sem aktív.
18. ábra
Manuális vágási üzemmód
Üzemmódválasztás • Az üzemmód kiválasztásához annyiszor nyomja meg a CUT MODE gombot a kezelőpulton, amíg a kívánt üzemmód melletti zöld LED világítani nem kezd.
• Válassza ki a ROCK üzemmódot. • A vágáshoz mozgassa a kézikereket egy rövid szakaszon előre-hátra (Rocking mód). A berendezés érzékeli a kézikerék forgási irányának minden egyes változását, és a minta előre- vagy hátrafelé irányuló mozgatásává transzformálja.
Manuális üzemmódban hagyományos módon, a kézikereket teljesen elforgatva, illetve lengő üzemben (Rocking mód) is lehet szeletet képezni.
Motoros vágás elindítása/leállítása 44 • A motoros vágás elindításához a kívánt üzemmód kiválasztása után nyomja meg egyszerre a RUN/STOP és az ENABLE gombot. és • A vágómotor futása során a RUN/STOP gombon világít a sárga LED. • A motoros vágás leállítására nyomja meg a RUN/STOP vagy az ENABLE gombot. Ha a RUN/STOP gombon a zöld és a sárga LED is világít, akkor még jár a vágómotor, ám a függőleges löket következő beállított véghelyzetében megáll. vagy 45
30
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés Motoros vágási üzemmód Motoros üzemmódban négy üzemmód választható ki: CONT = folyamatos üzemmód SINGLE = egyszeres löket STEP = léptetés PROG = Program üzemmód CONT (folyamatos) üzemmód • Válassza ki a CONT üzemmódot. A vágás elindítása után a szeletek levágása addig történik, amíg a vágást a RUN/STOP vagy az ENABLE gombbal le nem állítja. A minta ezután a függőleges löket következő beállított véghelyzetében megáll, attól függően, hogy melyik leállítási pozíció aktív. SINGLE (egylöketes) üzemmód • Válassza ki a SINGLE üzemmódot. A vágás elindítása után levágódik egy szelet. A minta ezután a függőleges löket beállított véghelyzetében automatikusan megáll.
Motoros vágási üzemmódban a vágás a RUN/STOP és ENABLE gomb helyett az opcionális lábkapcsolóval is leállítható, illetve elindítható. Lásd az 5. fejezetet: A "lábkapcsoló" kezelése.
A STEP (léptetés) üzemmód • Válassza ki a STEP üzemmódot. A vágás elindítása után a minta mozgatása addig tart, amíg a gomb, illetve a lábkapcsoló le van nyomva. A gomb vagy lábkapcsoló elengedésekor a mozgás azonnal leáll. és
Leica RM2265
31
5. Kezelés PROG üzemmód - Program mód Az RM2265 minden módban (trimmelés, szelés) lehetőséget ad program rögzítésére. A szeletek számát mindkét program esetén 1 és 100 között lehet beállítani. A metszés meghajtása pontosan úgy viselkedik, mint CONT üzemmódban. • A CUT MODE gombbal válassza ki a PROG lehetőséget. A berendezés négy karakteres kijelzőjén a program módot egy "P" betű jelzi, melyet az előírt lépésszám követi. A lépésszámláló, a szeletvastagság összegző és a leállítási pozíció LED-ek kialszanak.
Program beadása • A TRIM/SECT válassza ki a kívánt módot. • A kívánt program lépésszám megadása a kezelőpulton a gombbal történik. A gomb megnyomása növeli, a gomb megnyomása csökkenti a lépésszámot eggyel. A kijelzés a berendezés négy karakteres kijelzőjén azonnal átvált. A maximálisan beállítható lépésszám 100.
Program elvégzése • A CUT MODE gombbal a Program módot, a TRIM/SECT gombbal a vágási módot (trimmelés, vágás) választhatja ki. A programhoz tartozó lépések száma a kijelzőn megjelenítődik. • A program elindításához nyomja meg egyidejűleg a RUN/STOP és az ENABLE gombot. és
32
Ha a vágási program anélkül szakítódik félbe, hogy a PROG üzemmódból kilépne, akkor a program arról a helyről folytatódik, ahol a vágás félbeszakadt. Ha a vágási program idő előtt megszakad és kilép a PROG vágási programból (pl. a szeletvastagság módosításakor), akkor a programszámláló aktuális állapota elveszik.
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés Hátralévő út kijelzése 41
Mintafej
Maradék út
KIINDULÁSI PONT
Ha az elülső véghelyzet eléréséig már csak 1 mm-nyi út áll rendelkezésre, arról a berendezés mind a vágás, mind a trimmelés során hang- és fényjelzéssel tájékoztatja a kezelőt. A COARSE FEED gombon található sárga LED (41) világítani kezd, valamint kb. 2 másodpercig hangjelzés is hallható. A vágás félbeszakad, és a mintafej a felső véghelyzetben megáll. Ezek azt jelzik, hogy még 1 mm-nyi út áll rendelkezésre. Ezt a tartományt elérve a mintát nem lehet a kés felé mozgatni a durvameghajtó gombokkal.
Teljes mintaelőtolás 19. ábra
és
vagy
• • • •
Indítsa el újra a motoros vágást. Ekkor a sárga LED (41) világít a DURVAMEGHAJTÓ gombon. Az elülső véghelyzet elérésekor a vágás automatikusan leáll. Az ismételt elindításkor nem történik előtolás. Ha tovább szeretne dolgozni, akkor a megfelelő durvameghajtóval mozgassa vissza a mintát a hátsó véghelyzetbe (HOME), majd ezután folytassa a szeletelést.
A TRIM/SECT gombbal át KELL váltani trimmelési módra, különben a durvameghajtó gombokat nem fogja tudni használni! Ha a mintafej már a berendezés bekapcsolásakor is az útszakasz végén található, akkor a szoftververzió kijelzése után egy kiegészítő hangjelzés is hallható.
• Ilyenkor a munkavégzéshez a mintát a durvameghajtóval mozgassa vissza egy darabon (a trimmelési mód legyen beállítva!). • Az utolsó útszakasz elérésekor a STEP funkció inaktív.
Leica RM2265
33
5. Kezelés Lábkapcsoló (választható tartozék) A lábkapcsolóval a motoros vágás vezérelhető. Emellett rendelkezik egy, a vészleállításhoz hasonló funkcióval is. Vigyázat! A lábkapcsoló használata során a kezelőpultokon elérhető összes funkció és a berendezés összes gombja is aktív marad.
• A kezelőpulton a CUT MODE gombbal válassza ki a kívánt CONT, SINGLE vagy STEP üzemmódot (18. ábra). CONT (folyamatos) üzemmód • A vágás elindításához nyomja meg egyszer röviden a lábkapcsolót. Ha a lábkapcsoló fél másodpercnél hosszabb ideig lenyomva marad, akkor a minta a következő felső véghelyzetben áll meg.
• A vágást a lábkapcsoló ismételt megnyomásával tudja leállítani. A minta ezután a következő beállított véghelyzetben megáll. SINGLE (egylöketes) üzemmód • A vágás elindításához nyomja meg egyszer röviden a lábkapcsolót. A vágás vége után a minta automatikusan a következő beállított véghelyzetbe (UP vagy LO) áll. A STEP (léptetés) üzemmód • A vágás elindításához nyomja le a lábkapcsolót. A minta mozgatása addig tart, amíg a lábkapcsoló le van nyomva. • A lábkapcsoló elengedésekor a minta az éppen aktuális helyzetben megáll. A vészkapcsoló funkció használata • A vészkapcsoló funkció aktiválásához nyomja meg hosszan a lábkapcsolót. A vágás ilyenkor azonnal leáll. A piros LED az E-STOP mezőben addig világítani fog (14. ábra), amíg a lábkapcsoló lenyomva marad. • A vágás folytatásához nyomja le ismét a lábkapcsolót. A legutóbb használt üzemmód beállítása megmarad.
34
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés Az állítható mintatartó-rögzítő Az állítható mintatartó-rögzítő gyorsbefogójában a tartozékként kapható mintarögzítő csipeszek bármelyike használható (felszerelhető).
A minta beállítása lehetővé teszi, hogy a már rögzített minta megfelelő felületbeállítását könnyedén elvégezhesse.
Az állítható mintatartó-rögzítő lecserélhető nem állítható befogóra (választható tartozék) is. A minta beállítása
30
32
A visszahúzási fázisban a mintát állítani tilos! A következő szelésnél a minta a visszahúzási értékkel PLUSZ a beállított szeletvastagsággal előtolásra kerül. Emiatt fennáll a minta, illetve a kés károsodásának a veszélye!
32
31
29
20. ábra
A nullhelyzet megjelenítése A nullhelyzet jobb megjelenítéséhez mindkét beállítócsavar rendelkezik egy piros jelzéssel (32). Ha mindkét indikátor látható, és a beállítócsavarok (30, 31) is nullhelyzetben vannak (rögzülési pont, fehér "" jelzés), akkor a minta nullhelyzetben van.
• A mintafejet hozza a felső végállásba, és aktiválja a kézikerék reteszelését. • A kioldáshoz fordítsa előrefelé az excenterkart (29). • Az állítócsavarokkal állítsa be az észak-déli (30) és a keletnyugati (31) irányú elhelyezkedést. A csavarok minden elfordítása a mintát 2°-kal fordítja el. Ös�szesen 4 csavarásra van lehetőség (= 8°-nyi eltérés állítható be). Ennek pontossága ±0,5° körül mozog. Az elfordulás mértékének könnyebb megbecsléséhez mindkét csavaron van egy fehér jelzés, valamint egy teljes fordulat után kattanás hallható. • A beállítás rögzítéséhez fordítsa vissza az excenterkart (29).
Nagyméretű szabványos mintatartó csipesz használata esetén (50 x 55 mm) a minta északdél irányú beállíthatósága kisebb mint 8°. Ilyen esetekben kb. 4°-nyi állításra van lehetőség.
Leica RM2265
35
5. Kezelés Az erőkiegyenlítő finombeállítása Ha a mintafejre (33) olyan tartozékot szerel, aminek jelentős (vagy az előzőtől jelentősen eltérő) a súlya, ellenőriznie kell, hogy szükség van-e az erőkiegyenlítés ismételt beállítására. Ellenőrizze a beállítás helyességét: • Rögzítse az új tartozékot, majd a mintát. • A kézikerék forgatásával kb. a függőleges útmagasság feléig mozgassa el a mintát (21. ábra). Ha a mintafej ekkor helyben marad, a beállítás megfelelő. Ha a mintafej mozogni kezd (emelkedik vagy süllyed), akkor utóállításra van szükség.
33
Ha az erőkiegyenlítés beállítását nem végzi el, a munkavégzés során fennáll a sérülés veszélye. 21. ábra Fontos! A csavart egyszerre legfeljebb 1 /2 fordulattal forgassa el.
A beállításra egy csavar szolgál (34), melyet a hulladékgyűjtő kád levétele után a mikrotom alaplemezén talál meg. A beállításhoz a mellékelt, fogóval ellátott SW 5-ös imbuszkulcsot használja. • Ha a mintafej lefelé mozog, a csavart kb. 1/2 fordulattal fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba. • Ha a mintafej felfelé mozog, a csavart (34) kb. 1/2 fordulattal fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • Ezt ismételje meg addig, amíg a mintafej az elengedése után helyben nem marad.
34
22. ábra
36
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés 5.2
A késtartó behelyezése
A késtartó alapjának felhelyezése • A kioldáshoz a rögzítőkart (50) fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • A késtartó alapját (51) az alján lévő bevágás (52) segítségével húzza rá a mikrotom alaplemezén (53) található T-alakú tartóra (55). • A rögzítéshez az óramutató járásával megegyező irányba fordítsa el a rögzítőkart (50).
55 53
A késtartó alapja (51) a mikrotom alaplemezén előre-hátra csúsztatható. Ez teszi lehetővé, hogy a késtartót a mintának megfelelő vágási helyzetbe tudja állítani. A mikrotom alaplemezének jobb oldalán egy skála található (54). Ennek segítségével könnyebben és gyorsabban be tudja állítani a késtartót a mintához képest, ha több különböző szabványos mintát és mintatartót is használ. A skálához a késtartó alapjának hátsó élét (51) használhatja referenciának.
50 52
Kinagyítás: A késtartó könnyebb 51 pozicionálását segítő skála különböző mintamagasságok esetén. 54
23. ábra
56
71
A késtartó behelyezése • Húzza meg a csavart (58) az SW 4-es imbuszkulccsal (a szállítási csomag tartalma). • A késtartót (57) az alján lévő bevágás (56) segítségével húzza rá a késtartó alapjára (51). • Húzza meg a rögzítőcsavarokat (58).
57
58
24. ábra Leica RM2265
37
5. Kezelés 5.3
A szabványos mintarögzítő csipesz behelyezése A mintatartó-rögzítő két kiépítésben (mintabeállítóval és anélkül) kapható, melyek egymással csereszabatosak. A minta beállítása lehetővé teszi, hogy a már rögzített minta megfelelő felületbeállítását könnyedén elvégezhesse.
60
A mintatartó-rögzítőben (60) bármelyik, alkatrészként kapható mintarögzítő csipesz elhelyezhető (lásd a 6. "Választható tartozékok" c. fejezetet). Ehhez az alábbiakat kell tenni: 12
• A mintatartó-rögzítőt (60) a kézikerék (12) elforgatásával mozgassa a felső véghelyzetbe, majd aktiválja a kézikerék blokkolását. • A rögzítés kioldásához a csavart (61) az SW 4-es imbuszkulccsal (71) forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • A szabványos mintatartó csipesz (62) vezetőjét (63) ütközésig csúsztassa be balról a mintatartó-rögzítőbe (60).
62
60 63
61 71
• A mintatartó rögzítéséhez a csavart (61) az SW 4-es imbuszkulccsal (71) forgassa el az óramutató járásával egyező irányba.
25. ábra
38
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés 5.4
A hátszög beállítása • A hátszög beállítását (59.1) segítő jelzővonalak (0°, 5° és 10°) a késtartó (57) jobb szélén találhatók. • A késtartó alapjának jobb szélén 51) szintén van egy jelzővonal (59.2), ami a hátszög beállítása során viszonyítási pontként szolgál.
57 51
• Lazítsa meg a csavarokat (58) az SW 4-es kulccsal (71) annyira, hogy a késtartó (57) mozgatható legyen. Kinagyítás: Skálabeosztás a hátszög beállításához
• A késtartót mozgassa addig, míg a rajta található jelzővonal a kívánt módon nem helyezkedik el a késtartó alapján lévő jelzővonalhoz képest. Például: A kinagyított képrészleten 5°-os hátszög van beállítva.
58
Az E késtartó esetén a javasolt hátszög 5° körül mozog.
59.1 59.2 71
• A késtartót tartsa meg ebben a helyzetben, majd a csavarokkal (58) rögzítse a beállítást. 26. ábra
Leica RM2265
39
5. Kezelés 5.5
A minta rögzítése Elsőként mindig a mintát rögzítse, és csak EZUTÁN helyezze be a kést vagy pengét! Minden, a késsel/pengével vagy a mintatartó csipesszel kapcsolatos tevékenység során, mintacsere közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a kézikereket rögzíteni kell, és a vágóélt az ujjvédővel el kell takarni!
• A mintatartó csipeszt a kézikerék elforgatásával állítsa a legmagasabb helyzetbe. • A kézikerék blokkolásához hagyja a fogantyút a helyére kattanni, majd aktiválja a féket. • Tegye a mintát a mintatartó csipeszbe.
A minta elhelyezését a különféle mintarögzítő csipeszekben és mintatartókban a 6. fejezet "Választható tartozékok" című része ismerteti.
5.6
A kés/eldobható penge rögzítése A mikrotomkés és az eldobható pengék óvatosan kezelendők! A vágóélek rendkívül élesek, és súlyos sérülést okozhatnak!
• Hajtsa le az ujjvédőt (9).
10
• A penge behelyezéséhez a jobb oldali rögzítőkart (10) hajtsa előre.
9a
9
27. ábra
40
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés • Óvatosan csúsztassa be felülről vagy oldalról a pengét. Ennek során ügyeljen arra, hogy a penge középen, és a nyomólemez felső élével párhuzamosan legyen rögzítve.
10
• A penge rögzítéséhez az óramutató járásával egyező irányban hajtsa felfelé a rögzítőkart (10).
9a 9
10
• A penge kivételéhez az óramutató járásával ellentétes irányban hajtsa lefelé a rögzítőkart (10). A biztonságos pengecserében a pengekiadó (9a) is segítségére van.
A penge kivételéhez használja a pengekiadót!
• A pengét egy mágneses ecset segítségével is kiveheti. Ehhez az óramutató járásával ellentétes irányban hajtsa lefelé a rögzítőkart (10). Az ujjvédőt (9) szintén hajtsa lefelé. A mágneses ecsetet simítsa rá a pengére, majd emelje ki felfelé.
9
Miután a pengét kivette a pengetartóból, tárolásra tegye bele a pengeadagolóba (alul, lásd az ábrán).
28. ábra Leica RM2265
41
5. Kezelés 5.7 A minta felszelése 5.7.1 Vágás manuális üzemmódban • A TRIM/SECT gombbal válassza ki a trimmelési módot. • Állítsa be a kívánt trimmelési vastagságot. • Oldja fel a kézikerék fékezését és blokkolását. • TRIM módban a durvameghajtó gombokkal mozgassa a mintát a kés/penge felé. • A minta trimmelését a kézikerék forgatásával végezze vagy • A CUT MODE gombbal válassza ki a ROCK üzemmódot, majd a kerék előre-hátra mozgatásával vágja meg a mintát. • A trimmelést állítsa le a minta kívánt felületének a kialakítása után.
A gyors manuális szelés során ne nyúljon a minta és a kés közé! A kézikerék az elengedése után is foroghat, és sérülést okozhat!
5.7.2 Vágás motoros üzemmódban Motoros vágás esetén a kézikerék mindig központosítva legyen.
• A TRIM/SECT gombbal válassza ki a trimmelési módot. • Állítsa be a kívánt trimmelési vastagságot. • Szükség esetén adja meg a vágóablakot. A vágási sebességet a minta keménységének megfelelően állítsa be! Kemény minták esetén mindig lassabb sebességet válasszon.
+
42
• • • • •
A forgógombbal állítsa be a megfelelő vágási sebességet. A CUT MODE gombbal válassza ki a CONT (folyamatos) üzemmódot. Oldja fel a kézikerék fékezését és blokkolását. Indítsa el a motoros vágást és a minta vágását. A trimmelést állítsa le a minta kívánt felületének a kialakítása után. Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
5. Kezelés 5.8 Vágás A kés élének mindig más részét használja a vágáshoz és a trimmeléshez. Ehhez a kést, ill. a pengét tolja oldalra a késtartóban. Az E késtartó használata esetén a késtartó oldalirányú eltolása is megfelelő.
• • • •
A kézikerék fogantyúját állítsa középre. A TRIM/SECT gombbal válassza ki a vágási módot. Állítsa be a kívánt szeletvastagságot, ill. ellenőrizze a beállított értéket. A tervezett tevékenységtől függően a CUT MODE gombbal válassza ki a CONT, SINGLE vagy STEP motoros funkciók egyikét. A kézikereket mindig egyenletesen, az óramutató járásával megegyező irányba forgassa, különben a fék nem működik megfelelően. A vágási sebességet a minta keménységének megfelelően állítsa be! Kemény minták esetén mindig lassabb sebességet válasszon.
+
5.9
• Ellenőrizze a vágási sebesség beállítását, és adja meg a megfelelő vágási sebességet. • Indítsa el a motoros vágást. • Vegye ki a levágott szeleteket, és végezze el a preparálásukat.
Mintacsere, ill. a munka szüneteltetése Minden, a késsel vagy a mintafejjel kapcsolatos tevékenység során, mintacsere közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a kézikereket rögzíteni kell, és a vágóélt az ujjvédővel el kell takarni!
• • • •
Leica RM2265
A mintát hozza a felső végállásba, és aktiválja a kézikerék mechanikus reteszelését. A vágóélt takarja el az ujjvédővel. A mintát vegye ki a mintarögzítő csipeszből. Szükség esetén helyezzen be új mintát. Egy új minta felszelése előtt a mintafejet mindig vigye a hátsó véghelyzetbe.
43
6.
Választható tartozékok
6.1
A mintatartó-rögzítő felszerelése Az alapberendezés a megrendelt kiépítéstől függően állítható vagy merev mintatartó-rögzítővel érkezik, melyet elsőként kell a mikrotomra felszerelni. A két mintatartó-rögzítőre a tartozékként kapható bármelyik mintarögzítő csipesz felhelyezhető. A mintatartó-rögzítő felszerelése előtt aktiválja a kézikerék mechanikus rögzítését!
6.1.1 A merev mintatartó-rögzítő
2
• Csavarozza fel a merev mintatartó-rögzítőt (4) a mintafejre (3): Távolítsa el a csavart (1), majd a mintatartó-rögzítőt (4) elölről tegye rá a mintafejre (3), végül a csavart (2) az SW 3-as imbuszkulccsal húzza meg. Ezután oldalról dugja a helyére a csavart (1), és az SW 4-es kulccsal húzza meg.
4 3
5
A gumigyűrűt csak a mintafejre történő felhelyezés után távolítsa el! 27. ábra
1
5
5a
5b
6
6.1.2 Az állítható mintatartó-rögzítő
3
7+8 2 1 7+8 28. ábra
9b 9b 10 4 9a 9a
• A kioldáshoz az excenterkart (6) fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • A nyomópöcköt (5) egy lapos fejű csavarhúzóval csavarja ki teljesen, majd húzza ki a rugóval (5a) és a csappal (5b) együtt. • Csavarja ki teljesen a beállítócsavarokat (3) és (4). • Helyezze fel az állítható mintatartó-rögzítőt. • A csavarokat (7+8) tegye a furatokba (a 2 csavar (8) a furaton (9a) át érhető el), és az SW 3-as imbuszkulccsal egyenletesen csavarja be őket. • A rugót (5a) és a csapot (5b) a lapos oldalával helyezze rá a nyomópöcökre (5). A nyomópöcköt egy lapos fejű csavarhúzóval csavarja be teljesen. • Helyezze vissza újra a beállítócsavarokat (3+4).
• A villás tartót (2) a végén helyezze fel, és a 4 csavart (1) az SW 3-as imbuszkulccsal behajtva rögzítse.
44
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.1.3 A finoman állítható mintatartó-rögzítő • Mielőtt a finoman állítható mintatartó-rögzítőt felszerelné, vegye ki óvatosan a 4 csavart (10) az SW 3-as imbuszkulccsal, és a mintatartó-rögzítőt óvatosan vegye le az alaplemezről (9).
10 9
12
• A mellékelt 4 csavarral (11) és az SW 3-as imbuszkulccsal az alaplemezt rögzítse szorosan a mintafejre (12).
11
11
• Rögzítse a finoman állítható mintatartó-rögzítőt a 4 csavarral (10) a mintafejhez (SW 3-as imbuszkulcs). Ha a finoman állítható mintatartó-rögzítőt nem használja, egyszerűen emelje le az alaplemezt a 4 csavarral (11) és mintatartó-rögzítővel együtt a mintafejről.
29. ábra Leica RM2265
45
6.
Választható tartozékok 6.1.4 Gyorsbefogó rendszer Mintatartóként használható a nullpontjelzővel ellátott finoman állítható mintatartó-rögzítőn, illetve az állítható mintatartórögzítőn. • Csavarja be a 4 csavart (13) az SW 2,5-ös imbuszkulcs segítségével az A furatokon át, és húzza meg szorosan. A
13
A
30. ábra
46
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.1.5 Super Mega kazettás csipesz 2 3
4
5
1
31. ábra
A Super Mega kazettás csipesz felszerelése A Super Mega kazettás csipesz kizárólag a merev mintatartó-rögzítővel használható. Ehhez az alábbiakat kell tenni: A gumigyűrűt (5) csak a mintafejre történő felhelyezés után távolítsa el!
• Csavarozza fel a merev mintatartó-rögzítőt (4) a mintafejre (3): Távolítsa el a csavart (1), majd a mintatartó-rögzítőt (4) elölről tegye rá a mintafejre (3), végül a csavart (2) az SW 3-as imbuszkulccsal húzza meg. Ezután oldalról dugja a helyére a csavart (1), és az SW 4-es kulccsal húzza meg. • A Super Mega kazettás csipeszt balról tolja be a merev mintatartó-rögzítő vezetősínjébe, majd húzza meg a csavart (1). Ha az állítható mintatartó-rögzítőt merev késtartóalappal használja, akkor a "0" pozícióba kell beállítani, és az alsó megvilágító burkolatát le kell csavarni. (Ennek elmulasztása az alkatrészek ütközését eredményezi!) A Super Mega kazettás csipeszt SOHA NE használja együtt az alsó megvilágítóval!
Leica RM2265
47
6.
Választható tartozékok
6.2
Mintatartó csipeszek és felhelyezésük A tartozékként kapható mintarögzítő csipeszek bármelyike felszerelhető mind az állítható, mind a nem állítható mintatartó-rögzítőre.
6.2.1 Szabványos mintarögzítő csipesz A szabványos mintarögzítő csipesz két méretben kapható: 40 x 40 mm és 50 x 55 mm. A csipesz derékszögű mintablokkok befogására lett kialakítva. Emellett feltehető rá a fóliarögzítő csipesz is.
66
• Az alsó befogópofa (68) lefelé történő mozgatásához forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba a recés csavart (66). • Helyezze be a mintát (67) a kívánt helyzetbe. • A recés csavart (66) az óramutató járásával megegyező irányba forgatva mozgassa felfelé az alsó befogópofát, míg a minta stabilan nem rögzül.
67 68
32. ábra A kazetta rögzítésekor ügyeljen arra, hogy ne túl nagy erővel szorítsa be, különben a kazettatest meghajlik, és egyenetlen (vékony és vastag) szeletek képződnek, illetve a teljes minta leeshet, ami a minta károsodásával jár.
48
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.2.2 A V-alakú nyílással rendelkező betét
66
A V-alakú nyílással rendelkező betét (70) a szabványos mintarögzítő alsó befogópofája fölé helyezhető, és a kerek minták rögzítésére szolgál. • Az alsó befogópofa (68) lefelé történő mozgatásához forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba a recés csavart (66). • A betét (70) alján lévő csapot (70.1) helyezze a befogópofa (68) felső részén lévő furatba (69). • Rögzítse a mintát a kívánt helyzetbe. • A recés csavart (66) az óramutató járásával megegyező irányba forgatva mozgassa felfelé az alsó befogópofát a betéttel együtt addig, míg a minta stabilan nem rögzül.
69 70
70.1
68
33. ábra
Leica RM2265
49
6.
Választható tartozékok
6.2.3 Fóliarögzítő csipesz, 1-es típus Az 1-es típusú fóliarögzítő csipesz a nagyon kicsi és vékony fóliadarabok, illetve a lapos, szögletes minták befogására szolgál. A fóliarögzítő csipesz a szabványos mintatartó csipeszbe helyezhető be. 66
74
73
72
71 75
34. ábra
73
74
76
Fólia rögzítése • A mozgatható befogót (74) a menetes csap elforgatásával tudja jobb felé mozgatni. Ennek során az SW 4-es imbuszkulcsot (71) használja. • Helyezze be a fóliát (72) a mozgatható (74) és a rögzített (73) befogó közé. • A fólia rögzítéséhez az imbuszkulcs segítségével közelítse a mozgatható befogót (74) a rögzítetthez (73). • A fóliarögzítőt (75) az ábrán látható módon helyezze be a szabványos mintarögzítő csipeszbe. • Forgassa a recés csavart (66) az óramutató járásával megegyező irányba addig, míg a fóliatartó nem rögzül. Lapos, szögletes minták rögzítése Szögletes mintákhoz a mellékelt rövid menetes csavart (77) helyezze be a hosszú (76) helyett. • Az SW 4-es kulccsal (71) balra forgatva csavarja ki a hosszú menetes csavart (76). • Helyezze be a furatba a rövid menetes csavar (77). • Helyezze be a mintát (67) a mozgatható (74) és a rögzített (73) befogó közé. • A minta rögzítéséhez a menetes csavar (77) forgatásával közelítse a mozgatható befogót (74) a rögzítetthez (73). • A fóliarögzítőt az ábrán látható módon helyezze be a szabványos mintarögzítő csipeszbe. • Forgassa a recés csavart (66) az óramutató járásával megegyező irányba addig, míg a fóliatartó nem rögzül.
77 67
35. ábra
50
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.2.4 Univerzális kazettás csipesz A laboratóriumi személyzetnek a szelés előtt ellenőriznie kell, hogy a kazetta kifogástalanul és szilárdan rögzült-e az univerzális kazettás csipeszben.
60
65
• Húzza előre a kart (60). • Helyezze be függőlegesen vagy vízszintesen a kazettát (65). • A rögzítéshez engedje vissza a kart (60).
Rendelési szám: 14 0502 37999
36. ábra Az univerzális kazettás csipeszben (UKC) legalább 39,8 x 28 és legfeljebb 40,9 x 28,8 mm-es Leica / Surgipath kazettákat lehet rögzíteni (akár függőlegesen, akár vízszintesen). Egyéb - különösen vékony falú - kazetták esetén a kazetta deformálódhat, illetve a rögzítés során más probléma is felléphet. Ha a felhasználó a kazetta befogásakor észleli, hogy az nem rögzült szilárdan, akkor másik rögzítőcsipeszt kell használnia. Illeszkedő kialakítású fedéllel rendelkező kazetta esetén a fedél eltávolítása után ügyeljen arra, hogy a perem ne befolyásolja a minta rögzítését - szükség esetén rögzítse a mintát vízszintes helyzetben. A kazettának az univerzális kazettás csipeszbe történő befogása előtt - a szilárd rögzítéshez - távolítsa el a kazetta külső részén található felesleges paraffint. A kazetta külső oldalán megtapadt paraffin az univerzális kazettás csipeszt beszennyezheti. Az elszennyeződés kihatással van a kazetta stabil rögzülésére, egyenetlen, egyszerre vékony és vastag szeleteket eredményezhet, és legrosszabb esetben akár a minta is károsodhat. A felhasználónak a szelés megkezdése előtt ellenőriznie kell a minta stabil rögzülését, és szükség esetén a 8.1 "Tisztítás és karbantartás - Univerzális kazettás csipesz" fejezetben ismertetett módon el kell távolítania az univerzális kazettás csipeszen megtapadt paraffint.
Leica RM2265
51
6.
Választható tartozékok
6.2.5 Mintatartó kerek mintákhoz Ez a mintatartó kerek minták befogására szolgál. A mintatartóhoz 6, 15 és 25 mm átmérőjű betétek kaphatók.
• A megfelelő betét (89.1-3) behelyezéséhez az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva távolítsa el a szorítógyűrűt (90). • Helyezze be a kívánt betétet a szorítógyűrűbe (90), majd az óramutató járásával megegyező irányba forgatva csavarja be a menetbe (91). • Helyezze be a mintát (67), majd a rögzítéséhez a szorítógyűrűt (90) forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. • A minta helyzetének beállításához a tekerőrudat (92) illes�sze a furatba (93), majd az óramutató járásával ellentétes irányba fordítva lazítsa meg a rögzítést. Forgassa el a mintát úgy, hogy a kívánt része kerüljön felülre. • A kiválasztott állás rögzítéséhez a tekerőrudat (92) fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba.
92
89.1
89.2
91
90
89.3
67 93
37. ábra
52
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.2.6 Preparátumtartó
2
A preparátumtartók kifejezetten kis méretű preparátumokhoz vannak kialakítva. Két kialakításban kaphatók: EM tartó lapos preparátumokhoz (41. ábra, 4) és EM univerzális preparátumtartó (40. ábra, 1). Mindkét preparátumtartó ívelt idomra és preparátumrögzítőre is felhelyezhető.
3
A preparátum rögzítése • Helyezze be a speciális kulcsot (2) a preparátumtartó rögzítőcsavarjába (3), és nyissa fel a tartót a speciális kulcs elforgatásával. • Helyezze be a preparátumot. • A kulccsal szorítsa be a preparátumot.
1
38. ábra
6.2.7 Preparátumtartó-rögzítő A preparátumrögzítőt (1) a mintatartó csipeszhez hasonlóan kell a villás tartóra ráhelyezni. • A nyitáshoz forgassa el a recés csavart (2) az óramutató járásával ellentétes irányba. • Vezesse be a csapot (3) a preparátumtartó (4) furatába (5). • A preparátumtartó rögzítéséhez az óramutató járásával megegyező irányba forgassa el a recés csavart (2).
1
5
3
2
4
39. ábra
Leica RM2265
Az alsó megvilágító használat esetén arra mindenképp ügyeljen, hogy a rögzítőcsavar felfelé irányuljon.
53
6.
Választható tartozékok
6.3
A késtartó alap és a késtartó A műanyag fogantyúval a berendezésen vagy a késtartón éppen használatos szorítókart kényelmesen a megfelelő helyzetbe tudja fordítani. Ehhez a fogantyút (94) húzza kifelé, majd kihúzva tartva forgassa a megfelelő helyzetbe. A fogó az elengedésekor automatikusan visszaugrik. 94 40. ábra
6.3.1 Az oldalra nem mozgatható késtartóalap A késtartó alapjának eltolása Az egy darabból álló (oldalra nem mozgatható) késtartóalap (51) a mikrotom alaplemezén előre-hátra csúsztatható. Ez az észak-dél irányú mozgás teszi lehetővé, hogy a késtartót a mintának megfelelő vágási helyzetbe tudja állítani.
51
50
• A rögzítés kioldásához a mikrotom alaplemezén, jobb oldalt lévő rögzítőkart (50) forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • Tolja előre vagy hátra a késtartóalapot a késtartóval. • A rögzítéshez az óramutató járásával megegyező irányba forgassa el a rögzítőkart (50).
41. ábra
54
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.3.2 Az E/E-TC késtartó Az E-TC késtartó keményfémből készült, TC-65 eldobható pengékhez lett kialakítva.
A penge behelyezése előtt a késtartót a késtartóalappal együtt be kell építeni a mikrotomba!
A penge, és az E/E-TC késtartó behelyezése • Hajtsa le az ujjvédőt (9).
Az E-TC késtartó
• A penge behelyezéséhez a jobb oldali rögzítőkart (10) hajtsa előre. • Óvatosan csúsztassa be a pengét. Ennek során ügyeljen arra, hogy a penge a nyomólemez felső élével párhuzamosan legyen rögzítve. • A penge rögzítéséhez hajtsa felfelé a rögzítőkart (10). 9
10
42. ábra
Az E késtartó tetszőleges gyártótól származó hagyományos eldobható pengékkel használható. A pengék két kialakításban kaphatók: léteznek széles és keskeny pengék. A késtartó oldal irányban eltolható, így a penge teljes szélessége kihasználható. A késtartón emellett egy pengekiadó (9a) is található.
A késtartón lévő szorítókarok nem cserélhetők fel egymással. A két szorítókarnak (10, 11) mindig az ábrázolt helyzetben kell állni, különben a késtartón működési zavarok léphetnek fel. A pengéhez tartozó kar (10) a jobb, az oldalirányú eltolásra való kar (11) pedig a bal oldalon található.
E késtartó 11 9a
9
10
43. ábra Leica RM2265
55
6.
Választható tartozékok E késtartó
10
13 11
B
A 12
Oldal irányú eltolás (csak E késtartó esetén) Az oldal irányú eltolás révén a penge teljes szélessége anélkül használható vágásra, hogy ehhez a késtartó beállításán változtatni kellene. Az E késtartó egy ívelt idomból A (rögzítőkarral (11)), rögzítőbetétből B (rögzítőkarral (10) és pengekiadóból (13)) áll. A jobb és bal oldali szélső helyzeteket, valamint a középső állást egy-egy rovátka jelzi. • A kioldáshoz fordítsa előrefelé a késtartó bal oldalán lévő kart (11). • Tolja oldalra a késtartót. • A rögzítéshez a kart (11) hajtsa vissza hátra.
44. ábra
Az E késtartóval kapcsolatos tanácsok Az E késtartó precízen elkészített, kiemelten fontos alkatrész, melynek minősége és pontos beállítása a mikrotom teljes használhatóságát jelentősen befolyásolja. A rögzítők működészavara vagy hibája esetén mindig feltétlenül szükséges ezek cseréje (ideértve a rögzítőkart is). A Leica Biosystems a rögzítőket a garanciális időtartam letelte után kedvezményes áron teszi elérhetővé. Ilyen módon a berendezés tökéletes működése hosszú évekig megőrizhető. A rögzítőbetét rögzítésének beállítása az ívelt idomon A tökéletes vágási eredmény biztosításához a B rögzítőbetétet rögzítse szorosan az A ívelt idomhoz. A rögzítésre a karon található excenter (11) szolgál. A rögzítőerő az ívelt idom alsó részén található beállítócsavarral (12) szabályozható. A rögzítés beállítása úgy történik, hogy a kart az egyre növekvő ellenállással szemben megakadásig fordítja.
56
Állítsa be úgy a 2,5 mm-es imbuszkulccsal a menetes csavar (12) rögzítését, hogy a kart a használat közben ezen "túlforgathassa". A menetes csavart (12) kis mértékben (kb. 1/4 fordulat balra vagy jobbra) forgassa tovább, majd ellenőrizze, hogy a kar "nem forgatható túl", de nem is "szorul" a rögzítés során. (Ehhez a beállításhoz a mellékelt többnyelvű CD-n videofilmes ismertető is tartozik.)
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok
E késtartó leúsztatókáddal keskeny pengéhez 11
9
Az E késtartó leúsztatókáddal keskeny pengéhez kapható. A késtartó ujjvédője egy piros, felhajtható keret (9). A vágóél elfedéshez a keretet (9) az ábrán látható módon hajtsa fel.
10
45. ábra A késtartón lévő szorítókarok nem cserélhetők fel egymással. A két szorítókarnak (10, 11) mindig az ábrázolt helyzetben kell állni, különben a késtartón működési zavarok léphetnek fel. A pengéhez tartozó kar (10) a jobb, az oldalirányú eltolásra való kar (11) pedig a bal oldalon található.
Használat A vékony paraffinszeletek (pl. a szeleteléshez kapcsolt immunfestések esetén) a víz felszínén úsznak. A víz felszínén szétterülő paraffinszeleteket például egy tárgylemezzel lehet kiemelni.
A kádat a pengéig vízzel kell feltölteni. A trimmelés után a vágási hulladékot távolítsa el, majd vágja le a preparálásra kerülő szeleteket. A víz felszínén úszó szeleteket például egy tárgylemezzel tudja kiemelni.
46. ábra Leica RM2265
57
6.
Választható tartozékok
6.3.3 Az N/NZ késtartó Az N és NZ késtartók szabványos acél vagy keményfém, c és d profilú, és legfeljebb 16 cm hosszú pengékhez valók. A magasságállítás révén a többször utánélezett kések is gond nélkül használhatók.
A késtartó behelyezése • Hajtsa belülre az ujjvédőt (8). • A késtartót (46) az ábrázolt helyzetben tegye rá a magasságállító csavarokra (a képen el vannak takarva). A magasságállító csavarok lapos végének a késtartó két végén lévő bevágásban kell lenni. A kés behelyezése előtt a késtartót a késtartóalappal együtt be kell építeni a mikrotomba!
Kinagyítás: Behelyezett kés magasságállítás után
49
Az NZ késtartó Maximum 16 cm hosszúságú, hagyományos és keményfém kések számára. A nyomólemez (56) extrém nagy stabilitást biztosít, és lehetővé teszi a kés élének teljes kihasználását.
39
N késtartó Maximum 16 cm hosszúságú, hagyományos kések számára. 8
47
56 49 48
46
47. ábra
58
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok A kés behelyezése • Forgassa a késtartó jobb és bal oldalán lévő két recés csavart (48) előrefelé (egymásnak ellentétes irányba), és a késtartót a magasságállító csavarral mozgassa teljesen alulra. Így a kés vágóéle a behelyezés során nem sérülhet meg. • Az excenterkart (49) az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva csavarja ki teljesen. • Fogja meg a kést (47) a fokánál, és - az ábrán látható módon - az élével felfelé óvatosan csúsztassa be oldalról. A kés magasságának átállítása A hátszög beállítása során a vágóélnek lehetőség szerint pontosan a késtartó forgástengelyében kell elhelyezkedni. A megfelelő késmagasság beállításához a hátsó befogópofa felső felfekvőfelületének a széle (39) szolgál támpontként. A kés élének ezzel párhuzamosan kell állni. • A recés csavarokat (48) forgassa egyenletesen hátra, míg a vágóél párhuzamos nem lesz a hátsó befogópofa felső felfekvőfelületének a szélével (39) (lásd a kinagyított képrészleten). • A kés (47) rögzítéséhez a két rögzítőcsavart (49) forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. A kés oldalra tolása • • • •
Leica RM2265
Hajtsa belülre az ujjvédőt (8). A kioldáshoz a kart (49) fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. Tolja oldalra a kést (47) jobbra vagy balra. A kés (47) rögzítéséhez elsőként a két oldalsó szorítócsavarból (49) (az óramutató járásával megegyező irányba forgatva) azt húzza meg, amelyik abba az irányba esik, amerre a kést tolta.
59
6.
Választható tartozékok 6.3.4 GD késtartó
13 1
A GD késtartó üveg- és gyémántkésekhez megfelelő. A késtartót saját alappal szállítjuk, emiatt az univerzális késtartóalappal nem használható. A GD késtartót az univerzális késtartóalaphoz hasonlóan kell a mikrotom alaplemezére felhelyezni és rögzíteni. A késtartó számos lehetőséget biztosít. A teljes betét (1) kivehető és más betétre kicserélhető.
9 10
8 7 12
11
3
6 3
4
2 5
48. ábra
A felső rész elforgatása 45°-kal • Lazítsa meg a csavart (4). • Állítsa be a skálán (6) a felső rész jelzővonalát (5) a kívánt értékre. • Húzza meg ismét szorosra a csavart (4). A hátszög beállítása • Lazítsa meg a csavart (7). • Állítsa be a betétet (1) a betét bal oldalán található hátszögskála (8, itt nem látható) alapján a kívánt értékre. • Húzza meg ismét szorosra a csavart (7).
60
Kelet-nyugat irányú mozgás • Lazítsa meg a csavart (2). • A felső rész jobbra történő eltolásához az óramutató járásával megegyező irányba forgassa el a forgatható gombot (3); a balra történő eltoláshoz fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. • Húzza meg ismét szorosra a csavart (2). Az ék alakú üvegkés behelyezése Az ék alakú üvegkés behelyezésére szolgáló betét (10) 6–12 mm széles üvegkéshez megfelelő. 6 mm-es késnél (9) egy tartóelemet is be kell helyezni. • Lazítsa meg a csavart (11). • Helyezze be a tartóelemet (9) az ábrán látható módon. • Helyezze be az üvegkést (10) az ábrán látható módon, majd a csavarral (11) rögzítse. • A kés metszés alatti stabil befogásához a csavart (12) enyhén húzza meg. A gyémántkés behelyezése A betét (1) leúsztatókáddal (13) rendelkező gyémántkéshez is használható. • Lazítsa meg a csavart (11). • Helyezze be az gyémántkést (13) az ábrán látható módon, majd a csavarral (11) rögzítse. • Húzza meg enyhén a csavart (12).
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.4 Pengék/kések 6.4.1 Eldobható pengék Eldobható pengék - keskeny pengék (819) 80 x 8 x 0,25 mm 01 csomag, 50 db/csomag..................................14 0358 38925 10 csomag, 50 db/csomag..................................14 0358 38382
49. ábra
Eldobható pengék - széles pengék (818) 80 x 14 x 0,35 mm 01 csomag, 50 db/csomag..................................14 0358 38926 10 csomag, 50 db/csomag..................................14 0358 38383
50. ábra
6.4.2 Kések Kés, 16 cm - c-profil - acél Kés, 16 cm hosszú, C-profil (két oldalon élezett, paraffinos és fagyasztott metszetekhez) Megjegyzés: a 14 0213 11140 tartódobozban tárolható Rendelési szám:..................................................14 0216 07100
Profil
51. ábra Leica RM2265
61
6.
Választható tartozékok 16 cm-es kés - d-profil - acél 16 cm-es kés, d-profil Megjegyzés: a 14 0213 11140 tartódobozban tárolható Rendelési szám:.................................................. 14 0216 07132
52. ábra
16 cm-es kés, d-profil, keményfém 16 cm-es kés, keményfém, d-profil Megjegyzés: a 14 0213 11140 tartódobozban tárolható Rendelési szám:.................................................. 14 0216 04813 Sorozatszám, keményfém kés
53. ábra
16 cm-es kés, c-profil, keményfém 16 cm-es kés, keményfém, c-profil Megjegyzés: a 14 0213 11140 tartódobozban tárolható Rendelési szám:.................................................. 14 0216 04206 Tartódoboz változtatható tartódoboz (műanyag), 1 vagy 2 késhez: 10 - 16 cm hosszú (keményfém vagy SM2500-kés: csak 1 késhez!) Rendelési szám:�������������������������������������������������14 0213 11140
54. ábra
62
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.5
Hulladékgyűjtő kád • A hulladékgyűjtő kádat (18) elölről tolja a mikrotom alaplemezhez (53), míg a mikrotom alaplemezén található két mágnes (39) meg nem tartja. A hulladékgyűjtő kádat a kiemeléshez enyhén emelje meg, és húzza kifelé.
53
39 18
55. ábra
6.6
Alsó megvilágító 1
Az alsó megvilágító egy darabból álló késtartóalapon helyezhető el.
1
2 3
5
4
• Egy lapos fejű csavarhúzóval csavarja ki a két csavart (1), majd vegye le a nyomólemezt (2). • Illessze be az alsó megvilágítót (3) a horonyba. • Az alsó megvilágító csatlakozóját (4) dugja bele a mikrotomon található aljzatba (5). Az alsó megvilágító akkor világít, ha a mikrotom főkapcsolója fel van kapcsolva. A Super Mega kazettás csipeszt SOHA NE használja együtt az alsó megvilágítóval!
56. ábra
Leica RM2265
63
6.
Választható tartozékok
6.7 Jégakku
A jégakku egy hűtőlemezből (98) és egy hőszigetelő tálcából (99) áll, és a paraffinos minták hűtésére/hidegen tartására szolgál. Egyszerre legfeljebb 35 szabványos mintatartó kazetta hűtését teszi lehetővé. A minták kb. 20 percet igényelnek ahhoz, hogy szobahőmérsékletről (kb. 20 °C) a "vágási hőmérsékletre" hűljenek. A hűtési teljesítmény a környezet hőmérsékletének és a hűtendő minták darabszámának a függvénye. A hőszigetelő tálca a tartótálcához hasonlóan helyezhető el a mikrotom tetején, de lerakható akár az asztalra is.
98
• A hűtőlemezt vegye ki a hőszigetelő tálcából, és lehetőleg egy éjszakán keresztül (de legalább 6 órán át) hűtse –23 °C-on. • Tegye vissza a hűtőlemezt a hőszigetelő tálcába, majd a kettőt együtt tegye az asztalra vagy a mikrotom tetejére.
98
99 57. ábra
6.8 LN22 A Leica LN22 nitrogénes fagyasztóberendezés úgy lett kialakítva, hogy gyorsan és gond nélkül lehessen váltani a szobahőmérsékleten végzett és a fagyasztóberendezéssel történő metszések között. A berendezés tulajdonságai: Felülről hozzáférhető, folyékony nitrogén hűtésű fagyasztókamra, melyben a fagyasztott szeletek előállítása kondenzvíz- és jégmentes kamrában, max. -150 °C-on történik. Alsó megvilágító, késtartó . . . 58. ábra - LN 22 (Leica RM2265 berendezésen)
64
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.9
Univerzális mikroszkóptartó a
Vegye ki a dobozban található összes alkatrészt és ellenőrizze, hogy nem hiányzik-e valami.
1
59. ábra d e 8
2
3
7
1 - Alaplemez furattal (a) 2 - Függőleges oszlop SW 8-as hengercsavarral (b) és záró alátéttel (c) 3 - Vízszintes kar a kereszttaggal (d) és a támasztógyűrűvel (e) 4 - Alátétlemez, nagy (RM2235, RM2245 és RM2255 esetén) 5 - Alátétlemez, kicsi (RM2265 esetén) 6 - Imbuszkulcs, SW 3 7 - 4 süllyesztett csavar az alaplemez rögzítéséhez 8 - Imbuszkulcs, SW 8
4
6 c
b
5 60. ábra
Az univerzális mikroszkóptartó felszerelése 1. Az alaplemez rögzítése • A használni kívánt mikroszkóp méretétől függően válassza ki a nagy (5) vagy a kis (4) alaplemezt. • A mellékelt 4 süllyesztett csavart (7) az SW 3-as imbuszkulccsal (6) csavarozza be az alaplemezbe.
61. ábra Leica RM2265
65
6.
Választható tartozékok b c
62. ábra
A záróalátétnek az alaplemez és a függőleges oszlop között kell lenni ahhoz, hogy az oszlop véletlen elfordulását meg tudja akadályozni.
2
Dőlésveszély! A függőleges oszlop felszerelése után azonnal tegye rá az alaplemezre a mikrotomot úgy, hogy a mikrotom elülső lábai az alaplemezen lévő lapos mélyedésekben (A) legyenek.
A 63. ábra
2 h
f
d
g
e
64. ábra
66
2. A függőleges oszlop rögzítése • A hengercsavart (b) alulról csavarja be az alaplemezen lévő furatba. Helyezze rá felülről a záró alátétet (c). • Végezetül felülről csavarja rá az ezüstszínű függőleges oszlopot (2) az alaplemezből kiálló hengercsavarra, és az SW 8-as imbuszkulccsal szorítsa meg.
3. A vízszintes kar rögzítése • Elsőként a támasztógyűrűt (e) húzza rá a vízszintes karra, majd húzza meg a szorítóanyát (f) (előtte állítsa be úgy a gyűrűt, hogy a szorítóanya hátrafelé mutasson). • Húzza rá a kereszttagot (d) az oszlopra. Ügyeljen arra, hogy a nyílás melletti rögzítőcsavar (g) az alap jobb oldala felé nézzen - a vízszintes karnak ugyanis a mikroszkóp felett középen kell elhelyezkedni. • A keresztkart (3) az ellapított oldalával a rögzítőcsavar (g) felé nézve csúsztassa be a kereszttagba (d), majd rögzítse.
A mikroszkóp, nagyító vagy hidegfényforrás csatlakoztatásáról és kezeléséről részletesebben a megfelelő felhasználói kézikönyvből tájékozódhat. Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.10 Nagyító 1
A nagyító kétszeres nagyítást biztosít, és a Leica bármelyik, a 22-es sorozathoz tartozó rotációs mikrotomjához használható.
2
4
• Lazítsa ki a mikroszkóptartó vízszintes karjának a csavarját (3) az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva. • Ütközésig tolja be az ezüstszínű csatlakozót (1). Szorítsa meg a csavart (3). • Az adapterrel (2) üvegszálas fényvezetőt tud felszerelni. 65. ábra
3
• Az 70. és 71. ábrán szereplő berendezések csak példák.
66. ábra
• A nagyító helyzetét állítsa be a feldolgozandó mintának megfelelően. Szükség esetén a nagyító teljesen oldalra is hajtható.
A nagyító üvegét védje a közvetlen napsugárzástól! Ellenkező esetben a gyűjtőlencsehatás miatt gyulladásveszély áll fenn!
• A nagyító letakarására a mellékelt védőfedelet (4) használja.
67. ábra Leica RM2265
67
6.
Választható tartozékok
6.11 Hidegfényforrás
A hidegfényforrás kizárólag a típustáblán (a berendezés alján) megadott hálózati feszültségről üzemeltethető.
• Csatlakoztassa a hálózati kábelt (1) a berendezés hátoldalán található csatlakozóaljzatba. • Csatlakoztassa a kábelt a hálózati aljzatba. Használat előtt alaposan olvassa el a mellékelt különálló felhasználói kézikönyvet!
1 7 68. ábra
6.12 Üvegszálas fényvezető 6
• Az üvegszálas fényvezetőt (2) helyezze fel a nagyító adapterére, és a csavarral (5) rögzítse a furathoz (6). • Húzza le a fényvezető végéről a védősapkát (3), és tegye félre. • Csúsztassa bele a szabad végét a megfelelő nyílásba (4), míg enyhe kattanással nem rögzül. • A hálózati kapcsolóval (7) kapcsolja be a fényforrást. • Húzza le a védősapkát (8) a fényvezető másik végéről is, és irányítsa be a mintának megfelelő módon.
69. ábra 5 8
4
2
3 70. ábra
68
71. ábra, Leica rotációs mikrotom felszerelt választható tartozékokkal: nagyító és üvegszálas fényvezető Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
6. Választható tartozékok 6.13 Rendelési információk
Mintatartó-rögzítő, merev, ezüst .....................................................................................................................14 0502 38160 Mintatartó-rögzítő, állítható, ezüst ..................................................................................................................14 0502 38949 Mintatartó-rögzítő, állítható, 2 nullpontjelzővel, ezüst.....................................................................................14 0502 37717 Gyorsbefogó-rendszer, teljes ............................................................................................................................14 0502 37718 Késtartóalap, merev, ezüst ...............................................................................................................................14 0502 37962 N RM2200 késtartóalap, ezüst..........................................................................................................................14 0502 37993 NZ RM2200 késtartóalap, ezüst.........................................................................................................................14 0502 37994 E RM2200 késtartóalap, keskeny pengéjű, ezüst, pengekiadóval......................................................................14 0502 40508 E RM2200 késtartóalap, széles pengéjű, ezüst, pengekiadóval........................................................................ 14 0502 40509 E késtartóalap, széles pengéjű, RM2200 leúsztatókáddal.................................................................................14 0502 38961 E-TC RM2200 késtartóalap, ezüst......................................................................................................................14 0502 37997 GD RM2200 késtartóalap, ezüst, üveg- és gyémántkéshez................................................................................14 0502 39052 Eldobható penge, keskeny, 819-es típus (80x8x0,25 mm), 1x50......................................................................14 0358 38925 Eldobható penge, széles, 818-as típus (80x14x0,35 mm) 1x50.........................................................................14 0358 38926 Kés, 16 cm, C-profil, acél...................................................................................................................................14 0216 07100 16 cm-es, D-profilú kés, acél.............................................................................................................................14 0216 07132 Kés, 16 cm, TC-él, D-profil.................................................................................................................................14 0216 04813 Kés, 16 cm, TC-él, C-profil.................................................................................................................................14 0216 04206 Késtartó doboz (műanyag), változtatható szélesség (10–16 cm) .....................................................................14 0213 11140 Szabványos mintarögzítő csipesz adapterrel, 40x40, ezüst...............................................................................14 0502 37998 Szabványos mintarögzítő csipesz adapterrel, 50x55, ezüst...............................................................................14 0502 38005 V-alakú nyílással rendelkező betét szabványos mintatartó csipeszhez, ezüst....................................................14 0502 38000 Univerzális kazettás csipesz, adapterrel, ezüst..................................................................................................14 0502 37999 Mega csipesz RM2200, teljes, ezüst..................................................................................................................14 0502 38967 Fóliarögzítő csipesz, 1-es típus, fekete..............................................................................................................14 0402 09307 Mintarögzítő kerek mintához adapterrel és 3 szorítógyűrűvel, ezüst................................................................14 0502 38002 Ívelt idom, adapterrel, indirekt .........................................................................................................................14 0502 29969 Ívelt idom, adapterrel, direkt .........................................................................................................................14 0502 40314 EM preparátumrögzítő, fekete .........................................................................................................................14 0502 29968 EM univerzális preparátumtartó.......................................................................................................................14 0356 10868
Leica RM2265
69
6.
Választható tartozékok
EM tartó lapos preparátumokhoz......................................................................................................................14 0355 10405 Speciális kulcs az EM tartóhoz��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14 0356 10869 Alsó megvilágító, teljes.....................................................................................................................................14 0502 38719 Lábkapcsoló......................................................................................................................................................14 0502 38257 Hűtőlemez/jégakku, teljes�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14 0502 38325 Hulladékgyűjtő kád �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14 0502 37931 Hulladékgyűjtő kád RM2265 .........................................................................................................................14 0503 39060 Univerzális mikroszkóptartó .........................................................................................................................14 0502 40580 Nagyító, teljes��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14 0502 42790 Hidegfényforrás Leica CLS 100X, 100-120 V/50-60 Hz................................................................................................14 0502 30214 Leica CLS 100X, 230 V/50-60 Hz................................................................................................14 0502 30215 Leica CLS 100X, 240 V/50-60 Hz................................................................................................14 0502 30216 Üvegszálas fényvezető......................................................................................................................................14 0502 30028 Demo Box - RM2200 sorozat.............................................................................................................................14 0502 38930 "Leica" ecset, mágnessel...................................................................................................................................14 0183 40426 LN22.................................................................................................................................................................14 0378 39166
70
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
7. Hibaelhárítás 7.1 Működészavarok A működészavarok egy részéről a berendezésen és a vezérlőpulton található háromkarakteres kijelzőn megjelenő jelzés, ill. a vezérlőpult megfelelő LED-jeinek a világítása tájékoztat.
7.1.1 Hibajelzések Ha a berendezés szoftververziója után az "E 1" felirat jelenik meg, akkor az összes beállított paraméter elveszett. • Nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt. Ekkor minden paraméter visszaáll a gyári alapbeállításokra. • Ezután ellenőrizze az összes paramétert, hogy annak értéke megfelel-e a kívánt beállításoknak. Amennyiben szükséges, adja meg újra a paraméterek értékeit. A munka a továbbiakban a szokásos módon folytatható.
7.1.2 Funkciózavarok, ezek okai és megoldásuk Az alábbiakban összefoglaljuk a berendezéssel történő munkavégzés során lehetséges leggyakoribb hibákat, ezek okait és a megoldási lehetőségeket. Ha a hiba a táblázatban ismertetett eljárásokkal nem küszöbölhető ki, illetve ha ismételten visszatér, akkor haladéktalanul lépjen kapcsolatba a Leica technikai ügyfélszolgálatával.
Probléma
Lehetséges okok
• A bekapcsolás után a kijelzőkön nem 1. A hálózati kábel nincs rendesen csatlajelenik meg semmi, és a gombok koztatva. megnyomására sem történik semmi. 2. A biztosíték hibás. 3. A kábel nincs a vezérlőpulthoz csatlakoztatva. 4. A feszültségválasztó kapcsoló rossz helyzetbe van állítva.
Leica RM2265
A hiba elhárítása 1. Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását. 2. Cserélje ki a biztosítékot. (lásd 8.2.1 fejezet) 3. Ellenőrizze a kábel csatlakozását a vezérlőpultba. 4. Ellenőrizze a beállított feszültségértéket, és szükség esetén állítsa be újra. (lásd 4.5 fejezet)
71
7. Hibaelhárítás Probléma
Lehetséges okok
• A vágómotor nem indítható el.
1. Megnyomta a vészkapcsolót vagy a lábkapcsolót.
28
72. ábra • Az előtolás leáll. A vágómotor nem indítható el.
A hiba elhárítása
1. Reteszelje ki a vészkapcsolót és válas�szon üzemmódot, illetve engedje fel a lábkapcsolót. 2. A kézikerék blokkolva van. 2. Oldja ki a kézikerék blokkolását. 3. A motor rövid ideig túl volt terhelve, és a 3. Kapcsolja ki a berendezést és hagyja biztosíték lekapcsolt. 30 másodpercig kikapcsolva. Kapcsolja fel a berendezés hátoldalán az automata biztosíték kapcsolóját (28). Kapcsolja be újra a berendezést. 4. A záródugó vagy a lábkapcsoló nincs vagy 4. Csatlakoztassa a lábkapcsolót vagy nincs megfelelően az aljzatba csatlakozzáródugót megfelelően. tatva. 1. Elérte a mintaút végét.
2. A minta a berendezés bekapcsolásakor már a mintaút végén található. • A durvameghajtó gombbal hátrafelé 1. A motoros vágás még tart. csak egy mintamozgatás lehetséges.
1. A TRIM/SECT gombbal válassza ki a trimmelési módot. A mintát ezután a durvameghajtó gombokkal mozgassa visszafelé. 2. Járjon el az 1. pontban ismertetett módon. 1. Állítsa le a motoros vágást a lábkapcsoló megnyomásával, illetve a RUN/STOP vagy ENABLE gombok valamelyikével.
• A minta a mintaút végéről nem 1. A STEP üzemmód (a SECT gombon a LED 1. A TRIM/SECT gombot megnyomva mozgatható vissza a durvameghajtó világít) aktív. váltson át trimmelési módba. Mozgassa gombokkal. visszafelé a mintát a durvameghajtó gombokkal. • CONT (folyamatos) üzemmódban a vágómotor idő előtt leáll.
1. A vágás elindítása előtt a lábkapcsolót túl 1. A lábkapcsolót az indításhoz túl rövid hosszan tartotta lenyomva. ideig nyomta le. 2. A kezelőpulton a RUN/STOP és ENABLE 2. A két gombot egyszerre engedje fel. gombokat az indítás előtt nem egyszerre engedte fel
• A HOME és STOP gombok egyszerre világítanak.
1. A véghelyzet felismerése hibás.
72
1. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
7. Hibaelhárítás Probléma
7.2
Lehetséges okok
A hiba elhárítása
Lehetséges hibák
1. Vékony vagy vastag szeletek • A penge, a késtartó vagy a mintabeállító • Rögzítse újra a pengét, késtartót vagy nincs kellően beszorítva. mintabeállítót. Felváltva vastag és vékony szeletek képződnek, a szelet egyenetlen, vagy a minta kiszakad a beágyazásból. Extrém esetben egyáltalán nem képződik szelet. • A minta nincs kellően beszorítva.
Leica RM2265
• Ellenőrizze, hogy a kazetta stabilan rögzül-e az univerzális kazettás csipeszben. • Ha az univerzális kazettás csipesz paraffinnal szennyezett, akkor tisztítsa meg (lásd a 8.1 – "Tisztítás és karbantartás – Univerzális kazettás csipesz" című fejezetben). • Illeszkedő kialakítású fedéllel rendelkező kazetta használata esetén ellenőrizze, hogy a perem ne befolyásolja a minta stabil rögzítését. Szükség esetén távolítsa el a peremet vagy rögzítse a mintát vízszintes helyzetben az univerzális kazettás csipeszbe. • Ha a kazetta méretei a tűréshatáron belül vannak és a kazetta mégsem rögzíthető stabilan, akkor lehetséges, hogy az univerzális kazettás csipesz hibás vagy rosszul van rögzítve. Ilyen esetben a szervizzel ellenőriztesse és szükség esetén cseréltesse ki az univerzális kazettás csipeszt.
73
7. Hibaelhárítás Probléma
Lehetséges okok
A hiba elhárítása
• A Leica vagy Surgipath márkáktól eltérő egyéb - különösen vékonyfalú - kazetták esetén a kazetta deformálódhat, illetve a rögzítés során más probléma is felléphet. Ha a kazetta befogásakor észlelik, hogy az nem rögzült szilárdan, akkor másik rögzítőcsipeszt kell használni. • A késtartót tolja oldalra vagy helyezzen be • A penge életlen. új pengét. • A nyomólemez sérült vagy rosszul van • Helyezzen be új nyomólemezt vagy használjon új késtartót. rögzítve. • A hátszöget fokozatosan növelve próbálja • A kés/penge hátszöge túl kicsi. ki a beállítást, és keresse meg az optimális szöget. 2. Szeletfelgyűrődés • A penge életlen. A szeletek erősen felgyűrődnek, redősödnek, vagy egymásra nyomódnak. • A minta túl meleg. • Túl nagy a vágási sebesség. 3. "Csíkok" a szeleteken E késtartó esetén
74
• Használja a vágóél egy másik területét, vagy használjon új pengét. • A mintát a vágás előtt hűtse le. • Csökkentse a vágási sebességet.
• A késtartó nyomólemezének a hátsó részén • Rendszeresen távolítsa el a paraffin rakódott le. paraffinlerakódásokat.
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
7. Hibaelhárítás Probléma
Lehetséges okok
A hiba elhárítása
4. Vágás közben zaj hallatszik • Túl nagy a vágási sebesség. • Válasszon kisebb vágási sebességet. A kés kemény minták vágása közben han- • A hátszög túl nagy. • A hátszöget fokozatosan csökkentve gokat ad ki. A szeleten karcolásnyomok és próbálja ki a beállítást, és keresse meg az barázdák vannak. optimális szöget. • A mintarögzítő és/vagy késtartó nincs • Ellenőrizze a minta- és késtartó rendszer összes rögzítőcsavarját és rögzítési pontját. megfelelően rögzítve. Szükség esetén a csavarokat és karokat húzza meg. 5. A penge gyorsan elhasználódik
Leica RM2265
• Túl nagy vágóerővel dolgozott.
• A vágási sebességet és/vagy szeletvastagságot igazítsa hozzá a vágáshoz. Állítson be kisebb szeletvastagságot.
75
8.
Tisztítás és karbantartás
8.1
A berendezés tisztítása Minden tisztítás előtt végezze el az alábbi műveleteket: A késtartó kiszerelése előtt először mindig a kést, ill. a pengét el kell távolítani belőle! A használaton kívüli kést azonnal tegye bele a tartódobozba! A kést soha ne tegye le sehová a vágóélével felfelé, és soha ne próbáljon meg egy leeső kést elkapni!
A tisztítószerek használata során tartsa be a gyártó biztonsági előírásait és az adott országban érvényes laboratóriumi előírásokat! A külső felületek tisztítása során ne használjon acetont vagy xilolt tartalmazó oldószereket! A lakkozott felületeket a xilol és az aceton károsítja! A tisztítás során a berendezés belsejébe nem kerülhet folyadék!
• A mintarögzítő csipeszt hozza a felső végállásba, és aktiválja a kézikerék reteszelését. • Kapcsolja ki a berendezést, és csatlakoztassa le az elektromos hálózatról. • Vegye ki a pengét a késtartóból, és tolja be a pengeadagoló alján lévő nyílásba, ill. vegye ki a kést, és helyezze el a tartódobozban.
• A késtartót és a késtartóalapot a tisztításhoz vegye ki. A véletlen leesések megelőzéséhez a pengevagy késtartót (alappal vagy anélkül) ne tegye le az asztal szélének a közelébe!
• Vegye ki a mintát a mintatartó csipeszből. • A vágási hulladékot egy száraz ecsettel távolítsa el. • A mintatartó csipeszt vegye ki és külön tisztítsa meg. Berendezés és külső felületek Szükség esetén a kezelőelemek külső, lakkozott felületei a kereskedelmi forgalomban kapható gyenge háztartási tisztítószerekkel vagy szappanos vízzel tisztíthatók. Utána egy nedves ruhával törölje át őket. A paraffinmaradékok eltávolítására xilolpótló anyagok, paraffinolaj vagy paraffineltávolító (pl. "Para Gard" (Polysciences)) használható. A berendezésnek az ismételt használatba vétel előtt teljesen meg kell száradni. A kés tisztítása A kés a fokától az éle felé haladva törölhető le. Az ellenkező irányú törlés BALESETVESZÉLYES!
A tisztításhoz alkohol alapú oldatokat vagy acetont használjon.
76
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
8. Tisztítás és karbantartás E késtartó
A késtartót szedje szét a tisztításhoz. Ehhez az alábbiakat kell tenni: • Az ujjvédőt (9) a pengekiadóval (84) hajtsa le. • Az oldalirányú mozgáshoz tartozó rögzítőkart (11) fordítsa előre, és oldalról húzza ki. • A késtartó alaplemezét (86) a nyomólemezzel (83) tolja addig oldalra, míg az idomdarabról (87) levehető nem lesz. • A pengéhez tartozó rögzítőkart (10) fordítsa lefelé, és oldalról húzza ki. • Nyomólemezt (83) vegye le. • A késtartó minden elemét tisztítsa meg.
10
9 11 83
86
Több késtartó együttes tisztítása esetén ügyeljen arra, hogy az egyes elemeket NE keverje össze! Az összekeverésük vágási hibákat eredményez!
73. ábra 11
A tisztításhoz és a paraffin eltávolításához ne használjon xilolt, vagy alkoholtartalmú vegyületeket (pl. üvegtisztító). •
87
•
A leszerelt alkatrészeket egy nedvszívó ruhával együtt helyezze a hőkemencébe (max. 65 °C), és hagyja a paraffinszennyeződéseket leolvadni. A késtartót szárítsa meg, majd szerelje össze.
86
Az alkatrészeknek a hőkemencéből (65 °C) való eltávolítása során ügyeljen az égési sérülések elkerülésére! Védőkesztyű használata javasolt!
84
• 83
A tisztítás után a késtartó mozgó alkatrészeit vékonyan olajozza meg (lásd még: 8.2.3 fejezet). • A nyomólemez (83) beszerelésénél ügyeljen arra, hogy a felső éle azonos magasságban álljon a késtartó alapjának (86) hátsó élével (lásd még: 42. ábra), és párhuzamos legyen vele.
10
74. ábra Leica RM2265
77
8.
Tisztítás és karbantartás
Univerzális kazettás csipesz
60 13
• A paraffinlerakódások alapos eltávolításához a kazettás csipeszt (13) szerelje ki. • A tisztításhoz xilolt ne használjon, használhatók viszont a különféle xilolpótlók és paraffineltávolítók (pl. "Para Gard"). • A kazettás csipesz (13) maximum 65 °C-os hőkemencében is elhelyezhető, míg a megolvadt paraffin el nem kezd lecsorogni. • A paraffin maradványait száraz ruhával törölje le. • Hőkemencében történő tisztítás után a rögzítőkar (60) spirálrugóját (91) mindig olajozza meg, majd mozgassa néhányszor ide-oda.
91
75. ábra
8.2 Figyelmeztetés
8.2.1 Biztosítékcsere
21
Kapcsolja ki a berendezést, és csatlakoztassa le az elektromos hálózatról. A cseréhez csak a mellékelt pótbiztosítékokat használja fel. Mindkét biztosítéknak azonos teljesítményűnek kell lenni (ellenőrizze a feliratokat!).
22
25
23
24
21
76. ábra
78
• Csúsztasson be egy kis csavarhúzót a horonyba (25), majd óvatosan emelje ki a betétet. • Vegye ki a biztosítékokkal (23) együtt a feszültségválasztó foglalatát (21). • Húzza ki a biztosítékokat. A fehér feszültségválasztót (24) hagyja a foglalatban. • A hibás biztosítékot cserélje ki, és a feszültségválasztót helyezze vissza berendezésbe. • A figyelőablakban (22) ellenőrizze, hogy a megfelelő feszültségérték látható-e.
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
8. Tisztítás és karbantartás 8.2.2 Karbantartási tanácsok A berendezést karbantartási vagy javítási céllal csak az erre képesített szerviztechnikus nyithatja fel.
A berendezés az üzemeltetés során karbantartást nem igényel. A Leica az alábbiakat javasolja, hogy a berendezés funkcionalitását hosszú ideig megőrizze: 1. A berendezést naponta alaposan tisztítsa meg! 2. Legkésőbb a garanciális időszak végén kössön karbantartási szerződést. Ennek részleteiről érdeklődjön ügyfélszolgálatunknál.
3. A berendezést rendszeresen ellenőriztesse a Leica erre megfelelő képesítéssel rendelkező szerviztechnikusaival. Ennek az időintervalluma a mikrotomot érő igénybevétel erősségétől függ.
Attól függően, hogy a táblázatban ismertetett kategóriák melyikébe lehet a berendezés használatát besorolni, az alábbi átvizsgálási időket javasoljuk: I. kategória
II. kategória
A vágások száma/nap:
> 8000 vágás/nap
< 8000 vágás/nap
Használati időtartam (h/nap):
> 5 h/nap
< 5 h/nap
Vágási sebesség:
Többnyire nagy a vágási sebesség
lassú vagy közepes vágási sebesség
A minták jellege:
Puha és kemény minták feldolgozása
Többnyire puha minták
Karbantartás:
12 havonta
24 havonta
↓
Leica RM2265
Megjegyzések az ellenőrzéshez • Miután a berendezés kb. 2 millió löketet végzett, a háromkarakteres kijelzőn kb. 3 másodpercre mindig megjelenik a SEr üzenet, ha lenyomja a TRIM/SECT gombot. (A vágási és trimmelési mód között váltó gomb) Ez arra figyelmeztet, hogy a berendezést a Leica erre képesített szerviztechnikusainak át kell nézni, függetlenül attól, hogy a mikrotom mennyire volt igénybe véve.
79
8.
Tisztítás és karbantartás 8.2.3 A berendezés olajozása
95
Havonta egyszer olajozza meg a mellékelt 405-ös számú olajjal az alábbi alkatrészeket (1-2 csepp elég!): Berendezés és mintatartó: • A gyorsbefogó rendszer rögzítőéke (95). • A T-idom (55) a mikrotom alaplemezén. • A késtartóalap vezetősínjei (96) a mikrotom alaplemezén.
96
55 56
• A T-idom (56) a késtartó alaplemezén.
11
88 10
97
8
Az NZ késtartó
E késtartó: • Szorítókar (11) az oldalirányú mozgatáshoz. • T-idom (88) és az oldalirányú mozgásra szolgáló vezetősín (97) a késtartón. • A pengéhez tartozó szorítókar (10).
N és NZ késtartó: • Az ujjvédő csúszófelületei (8) • A magasságállításra szolgáló recés csavarok (73).
N késtartó 73
81. ábra
80
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
9. Garancia és szerviz Garancia A Leica Biosystems Nussloch GmbH garantálja, hogy a szerződéses termék a Leica belső ellenőrző előírásainak megfelelő átfogó minőség-ellenőrzésen esett keresztül, valamint hogy a berendezés hibamentes és megfelel minden, a garanciavállalás alá eső műszaki specifikációknak és tulajdonságoknak. A garancia hatóköre a megkötött szerződés tartalmára terjed ki. Kizárólag azon Leica értékesítő egység, ill. vállalat garanciális feltételei érvényesek, ahol a terméket megvásárolta.
Szervizinformációk Ha a technikai ügyfélszolgálattal kíván kapcsolatba lépni vagy pótalkatrészeket szeretne igényelni, kérjük, forduljon ahhoz a Leica képviselethez vagy Leica márkakereskedőhöz, ahol a berendezést vásárolta. A következő adatok megadása szükséges: • • • •
Modellmegjelölés és a berendezés sorozatszáma. A berendezés fellelhetőségi helye és a kapcsolattartó elérhetősége. Az ügyfélszolgálat megkeresésének oka. A szállítás dátuma.
A berendezés élettartamának vége és ártalmatlanítása A berendezést és alkatrészeit a mindenkor érvényes helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Ez különösen érvényes az elektronika áramköri lemezének a lítiumelemére!
Leica RM2265
81
10. Fertőtlenítési nyilatkozat Fertőtlenítési tanúsítvány Tisztelt Ügyfelünk! Minden olyan terméket, melyet a Leica Biosystems részére visszaküld, illetve amelyet a helyszínen kell szervizelni, előírásszerűen meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Ha olyan, prionok okozta megbetegedéssel (például CJD, BSE vagy CWD) kapcsolatos szennyeződés áll fenn, melyet nem lehet fertőtlenítéssel ártalmatlanítani, akkor a berendezés a Leica Biosystems számára javításra NEM küldhető vissza. Ilyen esetben a javítás a helyszínen történik meg, miután a szerviztechnikust a kockázatokról felvilágosították, az előírásoknak megfelelő intézkedésekről tájékoztatták, és a megfelelő védőöltözettel ellátták. Kérjük, hogy részletesen töltse ki az alábbi tanúsítványt, majd ebből egy másolatot mellékeljen a berendezéshez. Ezt rögzítse a szállítási csomag külsejére, vagy adja át közvetlenül a szerviztechnikusnak. A szennyezett berendezéseket tartalmazó csomag addig nem kerül felnyitásra, illetve a berendezés javításra, amíg a cég, illetve a szerviztechnikus a megfelelő tanúsítványt meg nem kapta. Azon berendezéseket, illetve eszközöket, melyek a cég számára potenciális veszélyforrást jelentenek, haladéktalanul visszaküldik a feladónak, az utóbbi költségére. Megjegyzés: A mikrotom késeket helyezze a megfelelő tartódobozba. Kötelező adatok: A * jellel ellátott mezők kitöltése kötelező. Attól függően, hogy a berendezés szennyezett-e vagy sem, töltse ki hiánytalanul az A vagy a B szakaszt.
A típustábla adatai
Sorozatszám (lásd a típustáblán)*
Modell (lásd a típustáblán)* Ref. szám (lásd a típustáblán)*
Jelölje be az A választ, amennyiben megfelelő. Ha nem, úgy részletesen töltse ki a B részt, és adjon meg minden szükséges információt.
A B
Igen
A berendezés nem került kapcsolatba rögzítetlen, biológiai mintákkal.
Igen
Nem
1
A berendezés belső vagy külső része a következő veszélyes anyagokkal került kapcsolatba:
További információk:
Vér, testfolyadék, patológiai minták Egyéb veszélyes biológiai anyagok
Vegyi anyagok / egészségkárosító anyagok Egyéb veszélyes anyagok Radioaktivitás
Igen
Nem
2
A berendezés meg van tisztítva és le van fertőtlenítve: Ha igen, milyen eljárással:
További információk:
Ha nem**, adja meg ennek az okát: ** Visszaküldést a Leica Biosystems írásos hozzájárulása nélkül ne kezdeményezzen!
Igen
Nem
3
A berendezés elő van készítve a biztonságos kezelésre és szállításra. Amennyiben lehetséges, kérjük, hogy az eredeti csomagolást használja.
Dátum/aláírás*
Intézet*
82
Részleg*
Név*
Cím* Pozíció*
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
endelési szám: 14 0700 83118
A csomag megfelelő átvétele szempontjából fontos: Ezen tanúsítvány egy másolatát mellékelje a küldeményhez, vagy adja át a szerviztechnikus részére. Ezen dokumentáció hiánya, vagy hiányos kitöltése esetén a Leica a csomagot haladéktalanul visszaküldi, melyért a felelősséget a küldő viseli. Kérdések esetén kérjük, hogy forduljon a legközelebbi Leica képviselethez. A Leica tölti ki: Ha lehetséges, adja meg a munkaszámot és az RAN-/RGA-számot: Job Sheet Nr.: ___________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________
** Visszaküldést a Leica Biosystems írásos hozzájárulása nélkül ne kezdeményezzen!
Igen
Nem
3
A berendezés elő van készítve a biztonságos kezelésre és szállításra. 10. Fertőtlenítési nyilatkozat Amennyiben lehetséges, kérjük, hogy az eredeti csomagolást használja.
A csomag megfelelő átvétele szempontjából fontos: Ezen tanúsítvány egy másolatát mellékelje a küldeményhez, vagy adja át a szerviztechnikus részére. Ezen dokumentáció hiánya, vagy hiányos kitöltése esetén a Leica a csomagot haladéktalanul visszaküldi, melyért a felelősséget a küldő viseli. Kérdések esetén kérjük, hogy forduljon a legközelebbi Leica képviselethez. A Leica tölti ki: Ha lehetséges, adja meg a munkaszámot és az RAN-/RGA-számot: Job Sheet Nr.: ___________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________ Dátum/aláírás*
Version 3.5 - 01/2013, Rendelési szám: 14 0700 83118
Intézet* Részleg*
Név*
Cím* Pozíció* E-mail cím*
Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17-19 69226 Nussloch, Germany
Leica RM2265
Telefon*
Fax
Telefon: ++49 (0) 6224 143 0 Fax: ++49 (0) 6224 143 268 www.LeicaBiosystems.com
83
Jegyzetek
84
Felhasználói kézikönyv, V 1.8 RevC – 2013. 07.
www.LeicaBiosystems.com
Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Straße 17-19 D-69226 Nussloch Tel.: +49 - (0) 62 24 - 143 0 Fax: +49 - (0) 62 24 - 143 268 web: www.LeicaBiosystems.com