Přenosný CD systém
RC-ST3SL
TUNER
TAPE
PRESET/ REPEAT PROGRAM
CD
INTRO
FM MODE RANDOM
STANDBY
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
HBS
EQ
VOL SEARCH DOWN
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
NÁVOD K POUŽITÍ
Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě.
VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi.
NEBEZPEČÍ Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Upozornění – Tlačítko STANDBY/ON ! Pro kompletní odpojení napájení vyjměte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Tlačítko STANDBY/ON v žádné poloze neodděluje přístroj od sítě. VAROVÁNÍ Pro omezení úrazu elektrickým proudem, požáru atd. 1. Nevyndávejte žádné šrouby a nesnímejte kryty přístroje. 2. Nevystavujte přístroj působení deště nebo vlhkosti. Upozornění: • Neblokujte větrací štěrbiny nebo otvory. (Pokud dojde k zablokování větracích štěrbin nebo otvorů novinami nebo látkou apod., teplo nemůže vycházet z přístroje.) • Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. svíčky. • Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro manipulaci s nebezpečným odpadem. • Nepoužívejte tento přístroj v koupelně nebo na místech s vodou. Také nestavte na vršek přístroje nádoby naplněné vodou nebo tekutinou (jako jsou kosmetické nebo lékařské flakóny, květinové vázy, šálky atd.) Upozornění: Správné větrání Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a požáru a pro ochranu před poškozením, umístěte přístroj následovně: 1. Čelní strana: Otevřený prostor 2. Boční/ horní/ zadní strana: Žádná překážka v oblasti podle obrázku níže. 3. Spodek: Umístění na rovném podkladu. Udržujte nejlepší možnou cirkulaci vzduchu umístěním na podstavec vysoký nejméně 10 cm. Čelní pohled
Boční pohled 15cm
15cm
15cm
15cm
10cm
15cm
15cm
10cm
Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Obsah Nastavení zvuku .................................................7 Přehrávání CD desek .........................................8 Příjem rozhlasového vysílání............................12 Použití kazetového magnetofonu .....................14 Údržba ..............................................................16 Odstraňování závad .........................................17 Technická specifikace ......................................18
Obsah................................................................. 1 Upozornění k manipulaci ................................... 1 Zdroj napájení .................................................... 2 Popis ovládacích prvků a jejich funkcí ............... 3 Dálkový ovladač ................................................. 4 Zapnutí a vypnutí napájení ................................ 6 Nastavení hodin ................................................. 6
Upozornění k manipulaci •
Když přístroj nepoužíváte Pokud nebudete přístroj dlouhou dobu používat, odpojte napájecí kabel od sítě.
•
Větrání Neblokujte větrací otvory na přístroji, jinak se přístroj může přehřát.
•
Napájecí kabel - Nemanipulujte s napájecím kabelem pokud máte mokré ruce. - Když odpojujete napájecí kabel od sítě, držte ho za vidlici a nikdy netahejte za vlastní kabel. - Neupravujte napájecí kabel žádným způsobem. Neohýbejte ho v ostrém úhlu a nekruťte ho. - Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, obraťte se na servis a požádejte o jeho výměnu. - V případě bouřky odpojte napájecí kabel od sítě.
•
Čištění čočky CD snímače Nenechávejte kryt deskového prostoru otevřený, jinak se čočka snímače může zaprášit. Nedotýkejte se čočky prsty.
•
Kondenzace vlhkosti Ke kondenzaci vlhkosti může dojít v následujících případech. - V místnosti, kde bylo právě zapnuto vytápění. - Na místech, kde je pára nebo vysoká vlhkost. - Je-li přístroj přemístěný z chladného do teplého prostředí. Pokud je v přístroji kondenzovaná vlhkost, přístroj nemusí pracovat správně. Když se to stane, zapněte přístroj a počkejte jednu až dvě hodiny než ho začnete používat.
•
Nepokládejte magnetické předměty do blízkosti reproboxů. Protože reproduktory obsahují magnety, nepokládejte magnetofonové kazety atd. do jejich blízkosti, protože může dojít v důsledku magnetického pole k jejich vymazání.
•
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti TV. Jestliže je tento přístroj používán v blízkosti TV, může docházet k rušení obrazu.
•
Držadlo pro přenášení. - Nezvedejte nebo nepokládejte držadlo pokud je vysunutá teleskopická anténa, protože může dojít k jejímu poškození. - Umístěte držadlo do takové polohy, aby nebránilo při obsluze přístroje.
•
Nerozebírejte přístroj.
•
Cizí předměty a tekutiny - Nevkládejte do přístroje žádné kovové předměty. - Pokud do přístroje nateče voda nebo jiná tekutina, odpojte napájecí kabel do sítě a vyhledejte servis.
•
•
Neumisťujte přístroj na následující místa. - Tam, kde je teplota příliš vysoká nebo nízká. Doporučený rozsah teplot je 5° C až 35° C. - Tam, kde by mohl být vystavený vibracím. - Na místa s velkou vlhkostí, jako je např. koupelna. - Na špatně větraná místa. - Blízko silným magnetických polí. Nepoužívejte přístroj na přímém slunci a nenechávejte ho v zavřeném automobilu apod. Přístroj by neměl být vystavený teplotám na 40° C.
1
Zdroj napájení Provoz při napájení ze sítě
Výměna baterií
1. Připojte dodaný napájecí kabel do zdířky AC IN Ó na zadním panelu přístroje.
Pokud dochází ke kolísání rychlosti pásky, sníží se hudební výkon nebo je zvuk přehrávání CD desky přerušovaný, vyměňte baterie za nové.
2. Připojte vidlici napájecího kabelu do síťové zásuvky.
Rada pro lepší využití baterií • Při provádění důležitého záznamu použijte nové baterie (doporučené jsou alkalické baterie s delší životností), aby nedošlo k jeho selhání. • Aby nedošlo k náhodnému zapnutí napájení, vyjměte baterie když přenášíte nebo převážíte přístroj. • Při trvalém používání se baterie vybíjejí rychleji než při přerušovaném používání. • Použití přístroje v chladném prostředí má za následek rychlejší vybíjení baterií než v teplém prostředí.
POZOR: • Používejte pouze napájecí kabel JVC dodávaný s tímto přístrojem. Jinak může dojít k nesprávné funkci nebo k poškození přístroje. • I když vypnete přístroj stisknutím tlačítka STANDBY/ON , přístrojem stále prochází velmi malý proud. Pro úsporu energie nebo pokud nebudete přístroj dlouhou dobu používat odpojte vidlici napájecího kabelu od sítě. Provoz při napájení z baterií Vložení baterií 1. Otevřete kryt bateriového stisknutím dvou západek.
Upozornění Pokud jsou baterie nesprávně používány, může dojít k vytečení elektrolytu nebo explozi baterií. • Zkontrolujte správné vložení baterií podle polarity (+) a (-). • Nepoužívejte společně staré a nové baterie nebo baterie různých typů. • Nezkoušejte dobíjet baterie, které k tomu nejsou určené. • Vyjměte baterie, pokud nebudete přístroj dlouhou dobu používat. • Vyjměte baterie pokud napájíte přístroj ze sítě. Když je připojený napájecí kabel, zdroj napájení se automaticky přepne z baterií na síťové napájení. • Jestliže dojde ke kontaktu Vaší kůže s elektrolytem, okamžitě omyjte postižené místo vodou. Jestliže elektrolyt vyteče do přístroje, pečlivě přístroj vyčistěte.
prostoru
2. Vložte 8 baterií velikosti R20P (SUM-1)D (13F). Vložte baterie správně podle polarity (+) a (-), která je vyznačena v bateriovém prostoru. 3. Zavřete kryt bateriového prostoru.
2
Popis ovládacích prvků a jejich funkcí •
Horní panel 1
2
6 7 8
9
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Knoflík JOG VOLUME Kryt CD prostoru Místo označené PUSH Tlačítko PROGRAM Tlačítko PRESET/REPEAT Tlačítko STANDBY/ON Tlačítko PRESET EQ Tlačítko HYPER-BASS SOUND
•
Čelní panel
3
4
5
101112
9. Tlačítka ovládání kazetového magnetofonu PAUSE / STOP/EJECT FF REW PLAY REC 10. Tlačítko FM MODE/BEAT CUT 11. Tlačítko TUNER 12. Tlačítko TAPE
13
14
15
16
STANDBY
17
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
18
13. 14. 15. 16.
19
Tlačítko SEARCH UP a SEARCH DOWN Indikátor STANDBY Displej Sensor dálkového ovládání
17. 18. 19. 20. 21.
3
20
21
Tlačítko CD / PLAY/PAUSE Tlačítko RANDOM Držák kazety Tlačítko INTRO Tlačítko stop
•
Zadní strana 22
23
24
PHONES
RESET
AC IN~
25
26
22. Tlačítko RESET 23. FM teleskopická anténa 24. Zdířka PHONES
25. Bateriový prostor 26. Zdířka AC IN Ó
Dálkový ovladač
8
1
9
2 3 4 5 6
TUNER
TAPE
PRESET/ REPEAT PROGRAM
8. 9. 10. 11. 12. 13.
10
INTRO
11
VOL
12
FM MODE RANDOM
HBS
EQ
7
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
CD
13
Tlačítko Tlačítko TUNER Tlačítko a Tlačítko PRESET/REPEAT Tlačítko RANDOM Tlačítko FM MODE Tlačítka ovládání zvuku Tlačítko HBS Tlačítko EQ Tlačítko TAPE Tlačítko CD / Tlačítko Tlačítko PROGRAM Tlačítko INTRO Tlačítka VOL S a VOL T
4
Vložení baterií 1. Vysuňte kryt bateriového prostoru na zadní straně dálkového ovladače.
2. Vložte dvě baterie velikosti R03 (UM4)/AAA (24F). • Vložte baterie správně podle polarity (+) a (-) vyznačené na bateriích a v bateriovém prostoru. Baterie R03 (UM4/AAA (24F) 2
1
3. Zavřete kryt bateriového prostoru.
Výměna baterií Dálkové ovládání je možné do vzdálenosti cca 7 m od přístroje. Pokud přestane být dálkový ovladač spolehlivý nebo pokud se zkrátí operační vzdálenost, vyměňte obě baterie za nové. Poznámky k používání dálkového ovladače • Namiřte dálkový ovladač na sensor na přístroje a stiskněte tlačítko. S rostoucím úhlem od přímého směru se operační vzdálenost zkracuje. • Během použití nevystavujte čidlo dálkového ovládání silnému zdroji světla (sluneční svit nebo umělé osvětlení). • Zajistěte, aby mezi přístrojem a dálkovým ovladačem nebyla překážka.
5
Zapnutí a vypnutí napájení STANDBY/ON
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
HBS
EQ
VOL
Zapnutí napájení Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači). Indikátor STANDBY zhasne. Přístroj se zapne připravený na přehrávání zdroje, který byl vybrán před vypnutím napájení. Vypnutí napájení Stiskněte znovu tlačítko STANDBY/ON (nebo stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači). Indikátor STANDBY se rozsvítí a přístroj se vypne do pohotovostního stavu.
Nastavení hodin Hodiny jsou zobrazeny na přístroji když je v pohotovostním stavu.
2,4
1,3,5
2,4
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
3,5
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
STANDBY
HBS
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
EQ
VOL
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
Když je přístroj vypnutý 1. 2. 3. 4. 5.
Stiskněte a podržte tlačítko PROGRAM dokud údaj hodin nezačne blikat. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení hodiny. Stiskněte a podržte tlačítko PROGRAM dokud údaj minut nezačne blikat. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení minut. Stiskněte a podržte tlačítko PROGRAM dokud nejsou hodiny zobrazeny bez blikání.
Poznámka: • V kroku 1 můžete stisknout pouze tlačítko PROGRAM na přístroji, ne na dálkovém ovladači. • Pokud je přístroj odpojený od napájení určitou dobu, nastavení hodin se vymaže. V tomto případě nastavte hodiny znovu. • Hodiny se mohou zpožďovat nebo předcházet o jednu až dvě minuty za měsíc.
6
Nastavení zvuku JOG VOLUME
PHONES
HBS
VOL /
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
HBS
PRESET EQ
HYPER-BASS SOUND
EQ
VOL
EQ
Nastavení hlasitosti Pro zvýšení hlasitosti Otáčejte knoflíkem JOG VOLUME vpravo (nebo stiskněte tlačítko VOL S na dálkovém ovladači). Pro snížení hlasitosti Otáčejte knoflíkem JOG VOLUME vlevo (nebo stiskněte tlačítko VOL T na dálkovém ovladači). Upozornění Nezvyšujte hlasitost příliš, jinak když příště zapnete přístroj nebo zapnete přehrávání zdroje může dojít k silnému zvukovému rázu, který může poškodit Váš sluch a/nebo reproduktory. Poslech přes sluchátka Připojte sluchátka ke zdířce PHONES. Použijte prodávaná sluchátka se stereo mini konektorem 3.5 mm (16 Ω - 32 Ω). Když jsou připojená sluchátka, není slyšet z reproboxů žádný zvuk. Upozornění • Před připojením sluchátek snižte hlasitost. Poslech při vysoké hlasitosti může poškodit Váš sluch. • Neřiďte během poslechu přes sluchátka. Změna nastavení ekvalizéru Tento přístroj má několik nastavení ekvalizéru, takže si můžete vybrat to, které odpovídá přehrávané hudbě. Stiskněte opakovaně tlačítko PRESET EQ na přístroji (nebo EQ na dálkovém ovladači). Při každém stisknutí tlačítka se nastavení ekvalizéru změní následovně: ROCK FLAT
JAZZ
CLASSIC
Zvýraznění basového zvuku Pomocí funkce HYPER-BASS SOUND můžete zvýraznit basový zvuk. Stiskněte tlačítko HYPER-BASS SOUND na přístroji (nebo HBS na dálkovém ovladači). Když je tato funkce zapnutá, na displeji svítí indikátor HBS. Pro vypnutí efektu Stiskněte znovu stejné tlačítko, aby se na indikátor HBS zhasnul.
7
POP
Přehrávání CD desek Přehrávatelné CD desky Tento přístroj může přehrávat audio CD desky (8 cm a 12 cm) s následující značkou.
Přístroj také může přehrávat desky CD-R a CD-RW nahrané v hudebním CD formátu. Poznámky k deskám CD-R a CD-RW • Desky CD-R a CD-RW lze přehrávat pouze pokud jsou finalizované. • Některé desky CD-R a CD-RW nemusí být možné na tomto přístroji přehrávat podle charakteristik desek nebo podmínek záznamu. • Před přehráváním desek CD-R a CD-RW si přečtěte pečlivě jejich instrukce. • Některé desky CD-R a CD-RW nemusí být možné na tomto přístroji přehrávat pokud jsou poškozené nebo špinavé nebo pokud je čočka snímače CD přehrávače špinavá. • Desky CD-RW vyžadují delší čas k načtení (protože mají nižší odrazivost než běžné CD desky). Poznámky pro manipulaci se deskami Při manipulaci s deskami dodržujte následující body, aby byly desky v dobrém stavu, protože špinavé, poškozené nebo křivé desky mohou vést ke zkreslení zvuku a poškození přístroje. • Nedotýkejte se lesklého povrchu desek. • Nelepte nic na desky a nepište na stranu s etiketou. • Neohýbejte desky. • Nevystavujte desky přímému slunečnímu svitu, vysokým teplotám, vlhkost nebo prachu. • Po vyjmutí desky z přístroje jí vždy uložte zpět do krabičky. • Pro vyjmutí desky z krabičky stiskněte střed a zdvihněte desku.
•
Pro vrácení desky do krabičky stiskněte střed pro zajištění desky.
•
Desky čistěte přímými tahy od středu k okraji, nikdy nepoužívejte kruhové pohyby. Nikdy nepoužívejte k čištění desek ředidla, benzín, čističe analogových desek nebo antistatický sprej. Správně
Špatně 8
Základní ovládání 4 ¢
2
1
3
7 STOP
4
¢ CD 6 7
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
STANDBY
HBS
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
EQ
VOL
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
1. Stiskněte místo označení otevření krytu CD.
PUSH
Pro pauzu přehrávání
pro
Stiskněte tlačítko / PLAY/PAUSE (nebo tlačítko CD / na dálkovém ovladači). Stiskněte tlačítko znovu pro pokračování přehrávání.
2. Vložte desku stranou s etiketou nahoru a zavřete kryt CD. 3. Stiskněte tlačítko / PLAY/PAUSE (nebo tlačítko CD / na dálkovém ovladači) pro zapnutí přehrávání. Během přehrávání je na displeji je zobrazeno číslo hrané skladby a odehraný čas této skladby.
Výběr požadované skladby před přehráváním 1. Ve stavu stop stiskněte opakovaně tlačítko nebo dokud se nezobrazí číslo požadované skladby. 2. Stiskněte tlačítko / PLAY/PAUSE (nebo tlačítko CD / na dálkovém ovladači) pro zapnutí přehrávání.
Poznámka: • Následující informace se zobrazí když přístroj nemůže načíst informace o desce. Zkontrolujte, že deska není špinavá nebo poškrábaná nebo že není vložená obráceně.
•
Přeskočení skladeb Stiskněte tlačítko nebo během přehrávání. • Pro přeskočení na začátek následující skladby stiskněte tlačítko . • Pro přeskočení na začátek právě hrané skladby stiskněte tlačítko . • Pro přeskočení na začátek předchozí skladby stiskněte tlačítko dvakrát rychle za sebou.
Pokud je přístroj vystavený nárazu nebo silným vibracím, může dojít k přeskočení zvuku. Když se to stane, zastavte přehrávání (nebo přinejmenším snižte hlasitost) a postavte přístroj na stabilní místo.
Hledání Můžete nalézt požadované místo na desce rychlým posunem vpřed nebo vzad. Stiskněte a podržte tlačítko nebo během přehrávání. • Pro hledání směrem vpřed: • Pro hledání směrem vzad:
Pro zastavení přehrávání Stiskněte tlačítko STOP (nebo tlačítko na dálkovém ovladači). Ve stavu stop se na displeji zobrazí celkový čas přehrávání a celkový počet skladeb.
Uvolněte tlačítko když najdete požadované místo. Přehrávání pokračuj od vybraného místa.
Upozornění Nikdy neotvírejte deskový prostor pokud není přístroj zastavený. Při vyjímání desky se ujistěte, že deska se zcela přestala točit.
9
Různé operace přehrávání
RANDOM
PRESET/ PRESET/ REPEAT REPEAT RANDOM INTRO
INTRO
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
STANDBY
HBS
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
EQ
VOL
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
Opakované přehrávání Před nebo během přehrávání stiskněte tlačítko PRESET/REPEAT. Při každém stisknutí tlačítka se režim opakování změní následovně. Opakované přehrávání jedné skladby (Na displeji bliká „REPEAT“.) Opakované přehrávání všech skladeb (Na displeji svítí „REPEAT“.) Opakované přehrávání je zrušeno (Indikátor „REPEAT“ zmizí.) Náhodné přehrávání Před nebo během přehrávání stiskněte tlačítko RANDOM. Indikátor RANDOM se rozsvítí na displeji a skladby jsou přehrávány v náhodném pořadí. Náhodné přehrávání skončí když jsou všechny skladby jednou přehrány . Pro zrušení náhodného přehrávání Stiskněte znovu tlačítko RANDOM, aby indikátor RANDOM zhasnul. Přehrávání ukázek Můžete postupně přehrát začátek (10 sekund) každé skladby. Před nebo během přehrávání stiskněte tlačítko INTRO. Indikátor INTRO se rozsvítí na displeji a přehrávání ukázek začne. Pro zrušení přehrávání ukázek Stiskněte znovu tlačítko INTRO, aby indikátor INTRO zhasnul.
10
Naprogramované přehrávání Můžete naprogramovat až 16 skladeb pro přehrávání v požadovaném pořadí. 5 7 STOP 1,3
2
1,3
2
TUNER
PRESET/ REPEAT
5
TAPE
7
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
STANDBY
HBS
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
EQ
VOL
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
1. Ve stavu stop stiskněte tlačítko PROGRAM.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr skladby.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM. Vybraná skladba se uloží do programu. 4. Opakujte kroky 2 a 3 pro naprogramování dalších skladeb. 5. Stiskněte tlačítko / PLAY/PAUSE (nebo tlačítko CD / na dálkovém ovladači). Naprogramované přehrávání začne. Poznámka: Přístroj nemůže uložit do paměti více jak 16 skladeb. Když vyberete více jak 16 skladeb, naprogramované skladby se začnou přepisovat od první skladby. Pro kontrolu pořadí skladeb v programu Ve stavu stop stiskněte opakovaně tlačítko PROGRAM. Pro vymazání programu Stiskněte tlačítko STOP (nebo tlačítko na dálkovém ovladači) ve stavu stop. Program se také vymaže když otevřete deskový prostor.
11
Příjem rozhlasového vysílání Naladění stanice FM MODE/ 3 BEAT CUT
RESET 1,2
FM MODE 1,2
TUNER
PRESET/ REPEAT
TAPE
3
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
HBS
EQ
VOL
1. Stiskněte tlačítko TUNER pro přepnutí do režimu tuneru. 2. Stiskněte tlačítko RUNER pro výběr pásma FM nebo AM (MW). 3. Stiskněte a podržte tlačítko nebo déle jak 1 sekundu. Přístroj začne hledat stanici a zastaví se když nalezne stanici s dostatečně silným signálem a tu naladí. Když stisknete tlačítko nebo krátce a opakovaně, frekvence se mění krok po kroku. Změna režimu FM příjmu Když je FM příjem špatně přijímaný nebo zašuměný, můžete ho zlepšit přepnutím do monofonního režimu. Stiskněte tlačítko FM MODE/BEAT CUT (nebo tlačítko FM MODE na dálkovém ovladači.) Na displeji se rozsvítí indikátor MONO. Pro obnovení stereofonního příjmu Stiskněte tlačítko znovu, aby indikátor MONO zhasnul.
12
Uložení stanic do předvoleb Můžete uložit až 20 FM a 12 AM stanic. 2
1
3,5 4
4
1
TUNER
PRESET/ REPEAT
2 3,5
TAPE
CD
PROGRAM INTRO
FM MODE RANDOM
HBS
1. Stiskněte tlačítko TUNER pro výběr pásma FM nebo AM (MW).
VOL
EQ
5. Stiskněte tlačítko PROGRAM. Stanice se uloží do vybrané předvolby.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro naladění stanice, kterou chcete uložit do předvolby.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic do jiných předvoleb.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM. Poznámka: Pokud je přístroj odpojený od napájení, předvolby stanic se vymažou. Když se to stane, uložte stanice do předvoleb znovu. Vyvolání stanice z předvolby
4. Stiskněte opakovaně tlačítko PRESET/REPEAT pro výběr čísla předvolby. Vybrané číslo předvolby bliká.
Po výběru pásma FM nebo AM (MW) stiskněte opakovaně tlačítko PRESET/REPEAT, dokud se neobjeví požadovaná předvolba.
Nastavení antén
FM
AM STANDBY
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
Poznámka: Vnitřní ferritová anténa může přijímat rušení z TV přijímače, který je v blízkosti, a rušit tak AM příjem.
13
Použití kazetového magnetofonu Přehrávání magnetofonových kazet 2 1 FF ¡ REW 4
STANDBY
3
1
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
1. Stiskněte tlačítko TAPE pro přepnutí do režimu kazetového magnetofonu. 2. Stiskněte tlačítko / STOP/EJECT pro otevření kazetového prostoru. 3. Vložte kazetu stranou s odkrytou páskou nahoru a přehrávanou stranu směřující ven, pak zavřete kazetový prostor. 4. Stiskněte tlačítko PLAY pro zapnutí přehrávání. Pro zastavení přehrávání Stiskněte tlačítko / STOP/EJECT. Páska se automaticky zastaví když dosáhne konce. Pro rychlé převíjení pásky Stiskněte tlačítko FF nebo REW. • Pro rychlé převíjení směrem vpřed: FF • Pro rychlé převíjení směrem vzad: REW Když páska dosáhne konce, stiskněte tlačítko / STOP/EJECT pro uvolnění tlačítka FF nebo REW. Poznámka k magnetofonovým kazetám • • • •
Může být nezákonné nahrávat některá díla bez souhlasu majitele autorských práv. Pro přehrávání a záznam používejte pouze normální pásky typu I. Použití pásek delších než 120 minut se nedoporučuje, protože může docházet k charakteristickému zkreslení a tyto pásky se snadno zachytávají v páskové dráze. Uvolněná páska může způsobit problémy. Lehce pásku utáhněte pomocí tužky podle obrázku.
Pro ochranu záznamu na pásce Vylomte nahrávací pojistku pomocí šroubováku. Pro nový záznam na takto chráněnou pásku přelepte otvor po nahrávací pojistce lepící páskou.
14
Záznam na pásku 4/¢
3 2
PAUSE
STANDBY
FM MODE/ 2 BEAT CUT 2
REMOTE SENSOR PLAY/PAUSE
SEARCH UP
SEARCH DOWN
STOP
RANDOM
INTRO
RC-ST3 CD PORTABLE SYSTEM
1
V následujícím postupu jsou pro rozlišení dvou záznamových zdrojů použity následující značky. : Při záznamu z tuneru : Při záznamu z CD. 1. Vložte kazetu. 2. Připravte zdroj záznamu. : Nastavte zdroj na tuner a nalaďte požadovanou stanici (viz. strana 12 a 13). : Vložte CD desku a nastavte zdroj na CD (viz. strana 9). Můžete specifikovat skladbu pro započetí záznamu stisknutím tlačítka nebo . 3. Stiskněte tlačítko REC pro zapnutí záznamu. S tlačítkem REC se současně stiskne tlačítko PLAY. : CD přehrávač začne přehrávat když se kazetový magnetofon přepne na záznam (synchronizovaný záznam). Pro zastavení záznamu Stiskněte tlačítko / STOP/EJECT. Záznam se také zastaví když páska dosáhne konce. : CD přehrávač zastaví přehrávání když se páska přestane pohybovat na jejím konci nebo po stisknutí tlačítka / STOP/EJECT. Když CD přehrávač dosáhne konce desky a přehrávání se zastaví dříve, páska pokračuje v pohybu. V tomto případě stiskněte tlačítko / STOP/EJECT pro zastavení pásky. Pro zapnutí záznamu v přesném okamžiku 1. V předchozím kroku 3 stiskněte před stisknutím tlačítka
REC tlačítko PAUSE.
2. Stiskněte tlačítko PAUSE znovu pro uvolnění pásky v okamžiku, kdy chcete začít nahrávat. Pro odstranění pískání během záznamu AM vysílání Stiskněte opakovaně tlačítko FM MODE/BEAT CUT pro výběr lepšího režimu příjmu bez pískání. Pro vymazání záznamu Můžete vymazat záznam na pásce bez nahrání nového obsahu. 1. Když není v přístroji vložená CD deska, stiskněte nastavte přístroj do režimu CD. 2. Stiskněte tlačítko REC pro zapnutí mazání. S tlačítkem REC se současně stiskne tlačítko PLAY.
15
Údržba Čištění skříně Čistěte jí měkkým, suchým hadříkem. Nikdy nepoužívejte benzín nebo ředidlo, které může poškodit povrch přístroje. Čištění hlav, hřídelek a přítlačných válečků Při chodu pásky se v páskové dráze hromadí magnetické částečky a prach a pokud je pásková dráha příliš špinavá… • Kvalita zvuku se zhorší • Výstupní úroveň zvuku se sníží • Předchozí záznam není zcela smazán • Záznam není uspokojivý. Z těchto důvodů čistěte pravidelně po každých 10 hodinách použití hlavy a páskovou dráhu. Použijte čistící soupravu, kterou lze koupit ve specializovaném obchodě. Před vložením kazety se ujistěte, že čistící tekutina se zcela odpařila.
Hlavy Hřídelky Přítlačné válečky Poznámka: Nepoužívejte ředidlo nebo benzín, protože může dojít k poškození gumových kladek (použití alkoholu je dovoleno). Demagnetizace záznamové/přehrávací hlavy Pokud se hlavy zmagnetují, šum se zvětší a zvuk je zkreslený. Provádějte demagnetizaci hlavy po každých 20 – 30 hodinách provozu pomocí demagnetizéru (k dostání v odborných prodejnách). Při demagnetizaci vypněte přístroj do pohotovostního stavu stisknutím tlačítka STANDBY/ON . Poznámka: Protože mazací hlava tohoto přístroje je magnetická, nedemagnetizujte jí. Čištění čočky CD snímače Pokud je čočka optického snímače CD přehrávače špinavá, může dojít ke zhoršení kvality zvuku. Jemně odstraňte otisky prstů atd. z čočky pomocí smotku vaty. Použijte štěteček s balónkem k odfouknutí prachu (k dostání ve foto prodejnách).
Štěteček s balónkem
Čočka
16
Odstraňování závad To, co vypadá jako problém, nemusí být vždy vážné. Nejprve zkontrolujte následující body. Přístroj nelze zapnout. • Není napájecí kabel odpojený od sítě? Dálkový ovladač nepracuje. • Nejsou vybité baterie dálkového ovladače? • Nesvítí na sensor na přístroji silné světlo (slunce atd.)? Z reproduktorů není slyšet žádný zvuk. • Nejsou připojená sluchátka? Zvuk je přehráván s velmi nízkou hlasitostí. • Nejsou vybité baterie? • Není špinavá hlava? Deska je vložená, ale nelze jí přehrávat. • Není deska vložená obráceně? • Není deska špinavá? • Není deska poškozená nebo zkroucená? • Není špinavá čočka? • Nedošlo ke kondenzaci vlhkosti na čočce? Pokud ano, zapněte napájení (přepínač POWER do polohy ON) a počkejte 1 až 2 hodiny dokud se vlhkost neodpaří. Příjem rozhlasového vysílání je rušený a objevuje se praskání. • Je anténa správně nastavená? Při stisknutí tlačítka PLAY se páska nepohybuje. • Není stisknuto tlačítko PAUSE? Nefunguje tlačítko REC. • Nejsou vylomené nahrávací pojistky na kazetě? • Je vložená kazeta? Z důvodu nestálé rychlosti pásky dochází k pomalému a rychlému kolísání výšky tónu. • Není špinavý přítlačný váleček nebo hřídelka pohonu? • Nejsou vybité baterie?
Jak provést reset přístroje Pokud přístroj nepracuje normálně, proveďte reset přístroje následujícím způsobem. 1. Vypněte přístroj. 2. Stiskněte tlačítko RESET hrotem malého šroubováku nebo podobným nástrojem. 3. Zapněte přístroj. Po stisknutí tlačítka RESET se nastavení hodin a předvoleb FM/AM stanic vymaže. Musíte znovu nastavit hodiny a předvolby stanic.
17
Technická specifikace Sekce CD přehrávače Typ: Detekce signálu: Počet kanálů: Kmitočtová charakteristika: Odstup signál/šum: Rychlé a pomalé kolísání:
Přehrávač kompaktních desek Bezkontaktní optické snímání (polovodičový laser) 2 kanály (stereo) 20 Hz - 20 000 Hz 90 dB Neměřitelné
Sekce tuneru Kmitočtový rozsah: Antény:
FM: 87.50 – 108.00 kHz AM: 522 – 1 629 kHz Teleskopická anténa pro FM Anténa s ferritovým jádrem pro AM
Sekce kazetového magnetofonu Systém stop: Motor: Hlavy: Kmitočtová charakteristika: Rychlé a pomalé kolísání: Čas rychlého převíjení:
4 stopy, 2 kanály stereo Elektronicky řízený ss motor pro pohon hřídelky Tvrdá permaloyová hlava pro záznam/přehrávání Magnetická hlava pro mazání 80 Hz – 12 500 Hz 0.15% (WRMS) Cca 120 s (kazeta C-60)
Obecná charakteristika Reproduktory: Výkon: Výstupní zdířky: Napájení: Spotřeba: Rozměry: Hmotnost: Dodávané příslušenství:
10 cm x 2 2 W na kanál, min. RMS, buzeno do 8 Ω na 1 kHz s celkovým harmonickým zkreslením menším jak 10% (IEC 268-3) Sluchátka PHONES x 1 0 – 20 mW/kanál, 32 Ω) (impedance 16 Ω - 32 Ω) 230 V, 50 Hz 12 V ss (8 baterií „R20P (SUM-1)/D(13F)“) 19 W (operační režim) 3.2 W (pohotovostní režim) 440 (š) x 168 (v) x 241 (h) mm Cca 3.1 kg (bez baterií) Napájecí kabel x 1 Dálkový ovladač x 1 Baterie pro dálkový ovladač R003 (UM-4)/AAA (24F) x2
Změna provedení a specifikace vyhrazena bez předchozího upozornění. Firma JVC Czech s.r.o. neručí za případné tiskové chyby.
18