Rada Evropské unie Brusel 16. prosince 2015 (OR. en) 15411/15 ADD 1
Interinstitucionální spis: 2015/0297 (NLE)
WTO 289 AGRI 679 UD 255 CHINE 27 NÁVRH Odesílatel:
Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Datum přijetí: Příjemce:
16. prosince 2015 Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Č. dok. Komise:
COM(2015) 653 final - ANNEX 1
Předmět:
PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o schválení podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 653 final - ANNEX 1.
Příloha: COM(2015) 653 final - ANNEX 1
15411/15 ADD 1
mb DGC 1
CS
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 653 final ANNEX 1
PŘÍLOHA […] návrhu rozhodnutí Rady o schválení podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii
CS
CS
DOHODA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii A. Dopis Evropské unie […], […] Vážená paní / vážený pane, v návaznosti na jednání podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii mám tu čest navrhnout následující: Evropská unie zahrne do své listiny pro celní území EU-28 koncese, které byly uvedeny na předchozí listině pro celní území EU-27, s následujícími změnami: V položce sazebníku 0703 20 00 zvýšení stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro česnek o 2 150 tun, přičemž současná sazba v rámci kvóty ve výši 9,6 % bude zachována. Zvýšení o 650 tun (čistá hmotnost po odkapání) stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro houby druhu Agaricus, připravené, konzervované nebo prozatímně konzervované: •
položka v sazebníku 0711 51 00, sazba mimo kvótu ve výši 9,6 + 191 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 12 %,
•
položka v sazebníku 2003 10 20, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 191 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %,
•
položka v sazebníku 2003 10 30, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 222 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %.
V položce sazebníku 6404 19 90 (obuv se zevní podešví z kaučuku nebo plastů – ostatní) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 17 % na 16,9 %. V položce sazebníku 8415 10 90 (klimatizační zařízení okenního nebo nástěnného typu („split-systém“)) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 2,7 % na 2,5 %. Evropská unie a Čínská lidová republika si vzájemně oznámí dokončení svých vnitřních postupů nutných pro vstup této dohody v platnost. Tato dohoda vstupuje v platnost čtrnáct dní po dni obdržení posledního oznámení. Byli bychom Vám zavázáni, kdybyste potvrdil souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu. V takovém případě budou tento dopis společně s Vaším potvrzením tvořit dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou.
CS
2
CS
Přijměte prosím, vážený pane / vážená paní, ujištění o mé nejhlubší úctě. Za Evropskou unii
CS
3
CS
B. Dopis Čínské lidové republiky […], […] Vážená paní / vážený pane, mám tu čest potvrdit, že jsem dne […] obdržel Váš dopis tohoto znění: „V návaznosti na jednání podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii mám tu čest navrhnout následující: Evropská unie zahrne do své listiny pro celní území EU-28 koncese, které byly uvedeny na předchozí listině pro celní území EU-27, s následujícími změnami: V položce sazebníku 0703 20 00 zvýšení stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro česnek o 2 150 tun, přičemž současná sazba v rámci kvóty ve výši 9,6 % bude zachována. Zvýšení o 650 tun (čistá hmotnost po odkapání) stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro houby druhu Agaricus, připravené, konzervované nebo prozatímně konzervované: •
položka v sazebníku 0711 51 00, sazba mimo kvótu ve výši 9,6 + 191 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 12 %,
•
položka v sazebníku 2003 10 20, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 191 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %,
•
položka v sazebníku 2003 10 30, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 222 €/100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %.
V položce sazebníku 6404 19 90 (obuv se zevní podešví z kaučuku nebo plastů – ostatní) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 17 % na 16,9 %. V položce sazebníku 8415 10 90 (klimatizační zařízení okenního nebo nástěnného typu („split-systém“)) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 2,7 % na 2,5 %. Evropská unie a Čínská lidová republika si vzájemně oznámí dokončení svých vnitřních postupů nutných pro vstup této dohody v platnost. Tato dohoda vstupuje v platnost čtrnáct dní po dni obdržení posledního oznámení. Byli bychom Vám zavázáni, kdybyste potvrdil souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu. V takovém případě budou tento dopis společně s Vaším potvrzením tvořit dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou.“ Mám tu čest Vám tímto vyjádřit souhlas své vlády s výše uvedeným dopisem. Jménem Čínské lidové republiky
CS
4
CS