RoofVent® RH / RC / RHC / R Kezelési útmutató
RoofVent® RH RoofVent® RC RoofVent® RHC RoofVent® R
4 214 745/01
1
RoofVent® RH / RC / RHC / R Tartalomjegyzék
1. 1.1 1.2
Alkalmazás_______________________________ 4 Rendeltetésszerű alkalmazás_ _______________ 4 Felhasználói csoport_ ______________________ 4
2. 2.1 2.2
Biztonság________________________________ 4 Ábrák magyarázata_ _______________________ 4 Üzembiztonság_ __________________________ 4
3. 3.1 3.2 3.4 3.4
Mûködés és felépítés_______________________ Készülék felépítése_ _______________________ Légelosztás örvénykamrával (Air-Injector)_______ Működési vázlat___________________________ Üzemmódok______________________________
4.
Típuskulcsok_ ___________________________ 10
5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10
Mûszaki adatok_ _________________________ Alkalmazási határok_______________________ Hővisszanyerő rendszer (WRS)______________ Levegőszűrés____________________________ Térfogatáram, paraméterek_________________ Fűtőteljesítmény__________________________ Hűtőteljesítmény_ ________________________ RoofVent® RH méreti és tömegadatai_ ________ RoofVent® RC méreti és tömegadatai_ ________ RoofVent® RHC méreti és tömegadatai________ RoofVent® R méreti és tömegadatai___________
6. 6.1 6.2 6.3 6.4
Opciók_ ________________________________ 23 Olajálló kivitel____________________________ 23 Kivitel magas páratartalmú elszívott levegőhöz__ 23 Korrózióvédett kivitel_ _____________________ 23 Korrózióvédett kiv. magas páratartalmú elszívott levegőhöz_______________________________ 23 Összekötő modul_________________________ 23 Kivitel 2 db Air-Injectorral___________________ 23 Air-Injector nélküli kivitel____________________ 23 Lakkozás_ ______________________________ 23 Frisslevegő-zajcsökkentő___________________ 24 Távozólevegő-zajcsökkentő_________________ 24 Befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő______ 25 Hidraulikus szerelvénycsoport váltókapcsoláshoz_25 Motoros keverőszelep_ ____________________ 26 Kondenzátumszivattyú_____________________ 26 Hálózati aljzat____________________________ 26 Energia felügyelet_________________________ 26 Szivattyúvezérlés keverő- vagy befecskendező kapcsoláshoz____________________________ 27 Visszatérő hőmérséklet érzékelő_____________ 27
6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 6.16 6.17 6.18
2
4 214 745/01
5 5 5 7 8
12 12 12 12 13 14 14 15 17 19 21
7. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7
Szállítás és szerelés_ _____________________ Szállítási terjedelem_______________________ Helyszíni követelmények___________________ Szerelés________________________________ Légcsatorna és Air-Injector csatlakozása ______ Hidraulikai szerelés _______________________ Kondenzátum-csatlakozás _ ________________ Villamos szerelés _ _______________________
28 28 29 31 36 37 38 39
8. 8.1 8.2
Üzembe helyezés_________________________ 40 Első üzembe helyezés_____________________ 40 Kezelés_________________________________ 40
9. 9.1 9.2 9.3
Karbantartás_ ___________________________ Biztonság _ _____________________________ Üzembentartás___________________________ Helyreállítás_____________________________
10.
Szétszerelés_____________________________ 43
11.
Újrahasznosítás, megsemmisítés_ ___________ 43
41 41 42 43
RoofVent® RH / RC / RHC / R Alkalmazás
1 Alkalmazás 1.1 Rendeltetésszerű alkalmazás A RoofVent® készülékek nagy, egyszintes helyiségek szellőztetését látják el az alábbi funkciókkal: frisslevegő bevezetés elhasznált levegő elszívás hővisszanyerés rendkívül hatékony lemezes hőcserélővel friss- és elszívott levegő szűrése Air-Injectoros levegőelosztás Kiegészítő funkciók készüléktípusoktól függően: fűtés (központi fűtési rendszerre csatlakoztatva) hűtés (folyadékhűtőhöz csatlakoztatva) Egy komplett szellőztetőrendszer több, önálló üzemre képes RoofVent® készülékből áll, melyek decentralizáltan a csarnok mennyezetébe kerülnek beépítésre. Az egyes készülékek külön szabályozhatók és zónánként vezérelhetők, így a rendszer rugalmasan illeszkedik a helyi követelményekhez. A RoofVent® RH készülékek megfelelnek a szellőztető berendezések környezetbarát tervezéséről szóló Ecodesign-irányelv minden követelményének. Ezek a berendezések a „nem lakossági szellőztető berendezések” (NWLA) és a „kétirányú szellőztető berendezések” (ZLA) típusába tartozik. A rendeltetésszerû alkalmazáshoz a gyártó által elõírt szerelési, üzembe helyezési és üzemeltetési elõírások betartása is hozzátartozik, úgymint az esetleges veszélyek figyelembe vétele. A felsoroltakban nem szereplõ felhasználási módok nem rendeltetésszerûek. Az ebbõl adódó károkért a gyártó nem vállal felelõsséget.
1.2 Felhasználói csoport A Hoval RoofVent® készülékek szerelését, kezelését és karbantartását csak megfelelően képzett szakemberek végezhetik, akik a felmerülõ veszélyek ismeretében vannak. Az útmutató épületgépész tervezők, kivitelező szakemberek és végfelhasználók számára nyújt segítséget.
4 214 745/01
3
RoofVent® RH / RC / RHC / R Biztonság
2 Biztonság
2.1 Ábrák magyarázata Figyelem! Ezt az ábrát minden biztonsági utasításnál megtalálja, amelynél a személyi biztonság és testi épség veszélye fennáll. Vegye figyelembe az utasításokat és gondosan járjon el! Vigyázat! Azoknál az utasításoknál, elõírásoknál és munkameneteknél, melyek különös odafigyelést igényelnek az anyagi károk megelõzésére! Tudnivaló Így jelöljük azokat a helyeket, ahol a berendezés gazdaságos alkalmazására vagy egyéb tippekre utalunk.
2.2 Üzembiztonság A RoofVent® készülékek üzembiztosak. Minden elõvigyázatosság ellenére is fennállnak olyan veszélyek, amelyek elõre nem láthatóak. Ilyenek lehetnek pl: Veszély a villamos berendezésekkel való munkák során A munka során leeshetnek tárgyak (pl. szerszám) A tetõn végzett munkával járó veszélyek Villámcsapás következtében megsérülhetnek tárgyak, berendezések Üzemzavarok hibás alkatrészek miatt Forrázásveszély melegvízellátási munkáknál A tetõberendezés beázása a nem vagy rosszul bezárt szervizfedél mi att Ezért: A berendezés kicsomagolása és szerelése elõtt pontosan olvassa el és kövesse a kezelési utasításban leírtakat, úgymint a biztonsági elõírásokat A kezelési útmutató legyen mindig hozzárférhetõ helyen A megrongálódott, ill. eltávolított figyelmeztetõ táblákat, továbbá a biztonsági feliratokat azonnal pótolnia kell A berendezés szerelése és üzemeltetése során minden esetben tartsa be a helyi biztonsági és balesetvédelmi elõírásokat! A légkezelõvel való munkák során ügyelni kell az éles lemezszegélyekre A berendezést csak megfelelően képzett szakember szerelheti, kezelheti és tarthatja karban. A kezelési leírás szerint szakembernek minősül, aki képzettsége, ismeretei és tapasztalatai alapján, továbbá a vonatkozó előírások ismeretében a munkálatokat megfelelően el tudja végezni, illetve az esetleges veszélyforrásokat felismeri A berendezés önkényes átalakítása ill. átépítése nem megengedett, ugyanis csökkentheti a személyi biztonságot és a berendezés biztonságos mûködését.
4
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Felépítés és működés
3 Felépítés és működés 3.1 Készülék felépítése A RoofVent® készülékek az alábbi egységekből állnak: tetőkészülék hővisszanyeréssel tető alatti egység Az egységek oldható csavarkötéssel kapcsolódnak egymáshoz és külön leszerelhetők. A regiszterek csatlakozásai szabvány szerint a kifúvórács alatt találhatók. A fűtő-/hűtőelemek a csatlakozómodulra elforgatva is felszerelhetők.
3.2 Légelosztás örvénykamrával (Air-Injector) A szabadalmaztatott légelosztó — ún. örvénykamra — a készülék meghatározó eleme. A levegő befúvási szöge az állítható terelőlapátokkal változtatható. Ez függ a teljesítménytől, a befúvási magasságtól, valamint a friss- és helyiséglevegő közötti hőmérsékletkülönbségtől. A levegő tehát merőlegesen lefelé, egy bizonyos kúpszögben, vagy vízszintesen a mennyezet alatt kerül befúvásra. Ezáltal biztosított, hogy: minden RoofVent® készülékkel nagy csarnokfelület érhető el a tartózkodási zónában huzathatás ne léphessen fel a helyiségben ne legyen hőmérsékletrétegződés, ezzel energiát takarítunk meg
a
b c
Tetőkészülék hővisszanyeréssel Tető alatti egység: a összekötő modul b fűtőelem c Air-Injector (örvénykamra) Kép 1: RoofVent® készülékek felépítése
4 214 745/01
5
RoofVent® RH / RC / RHC / R Felépítés és működés
Cseppleválasztó (csak RoofVent® RC, RHC) Fűtőregiszter (csak RoofVent® RC, RHC) Hűtőregiszter (csak RoofVent® RH, RHC) Revíziófedél regiszterhez Revíziófedél csatlakozó dobozhoz Frisslevegő-ventilátor Revízióajtó befúvott levegőhöz Vezérlő- és szabályozó blokk Revízióajtó távozó levegőhöz Távozólevegő-ventilátor Lemezes hőcserélő bypassszal a teljesítmény szabályozásához és recirkulációs bypass-szal Frisslevegő-zsalu állítómotorral Bypass-zsalu állítómotorral Frisslevegő-szűrő Revízióajtó friss levegőhöz Távozólevegő- és recirkulációs zsalu állítómotorral Revízióajtó elszívott levegőhöz Elszívottlevegő-szűrő Elszívottlevegő-rács Fagyvédelmi termosztát (csak RoofVent® RH, RC, RHC) Kondenzátum-csatlakozás (csak RoofVent® RC, RHC) Air-Injector (örvénykamrás légbefúvó) állítómotor
Kép 2: RoofVent® készülék felépítése 6
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Felépítés és működés
3.3 Működési vázlat
Frisslevegő-szűrő, nyomáskülönbség-kapcsolóval
Recirkulációs zsalu (elszívottlevegő-zsaluval ellentétes járású)
Hőmérséklet érzékelő levegő belépésnél (opció)
Hőmérséklet érzékelő levegő kilépésnél (opció)
Bypass-zsalu állítóművel
Elszívottlevegő-szűrő nyomáskülönbség-kapcsolóval
Távozólevegő-hőmérsékletérzékelő
Frisslevegő-ventilátor áramláskapcsolóval
Távozólevegő-ventilátor áramláskapcsolóval
Elszívott levegő
Távozó levegő
Fűtőregiszter (csak RoofVent® RH, RHC)
Frisslevegő-zsalu, állítóművel
Fagyvédelmi termosztát (csak RoofVent® RH, RC, RHC)
Lemezes hőcserélő
Hűtőregiszter (csak RoofVent® RC, RHC)
Elszívottlevegő-hőmérsékletérzékelő
Cseppleválasztó (csak RoofVent® RC, RHC)
Elszívottlevegő-zsalu, állítóművel
Air-Injector (örvénykamra), állítóművel
Frisslevegő
Befúvottlevegő-hőmérsékletérzékelő Kép C3: RoofVent® RHC működési vázlata
Befúvott levegő 4 214 745/01
7
RoofVent® RH / RC / RHC / R Felépítés és működés
3.4 Üzemmódok A RoofVent® RHC üzemmódjai: Befúvás és elszívás Befúvás és elszívás (csökkentett légszállítással) Levegőminőség Recirkulációs Távozó levegő Befúvott levegő Standby Szükségüzem
A TopTronic® C szabályozó rendszer automatikusan vezérli az üzemmódokat szabályozási zónánként a naptárban megadottaknak megfelelően. Ezen felül Ön: a szabályozási zónán belül manuálisan állíthatja az üzemmódokat a RoofVent® készülékeket egyenként a KI-, a recirkulációs-, a távozólevegő-, vagy a befúvottlevegőüzemmódokra kapcsolhatja.
Kód 1)
Üzemmód
Leírás
VE
Befúvás és elszívás A RoofVent® készülék befújja a frisslevegőt a helyiségbe és elszívja az elhasznált levegőt. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív. A hőmérsékletviszonyok függvényében a következőket szabályozza a rendszer: hővisszanyerést fűtést/hűtést befúvottlevegő-/távozólevegő mennyiségét (a beállított minimum és maximum értékek között)
Frisslevegő-ventilátor........ min.-max. Távozólevegő-ventilátor.... min.-max. Hővisszanyerés................ 0...100% Elszívottlevegő-zsalu........ nyitva Recirkulációs zsalu........... zárva Fűtés/hűtés....................... 0...100%
VEL
Befúvás és elszívás (csökkentett) Mint a VE, csak csökkentett légteljesítménnyel működik a készülék. Minimumértékek a befúvottlevegő-/távozólevegő mennyiségéhez
Frisslevegő-ventilátor........ min. Távozólevegő-ventilátor.... min. Hővisszanyerés................ 0...100% Elszívottlevegő-zsalu........ nyitva Recirkulációs zsalu........... zárva Fűtés/hűtés....................... 0...100%
AQ
Levegőminőség Ez az üzemmód a helyiségek igény szerint szabályozott szellőztetésére szolgál. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív. Az aktuális helyiséglevegő-minőségtől és a hőmérsékleti viszonyoktól függően a rendszer szabályozza a következőket:
AQ_REC Recirkulációs üzemhez
mint a REC
Jó levegőminőségnél a készülék a helyiséget recirkulációs üzemben fűti, illetve hűti AQ_ECO Kevertlevegős üzemhez
Közepes levegőminőségnél a készülék kevertlevegős üzemben fűt, illetve hűt. A befúvottlevegő-/távozólevegő mennyisége a levegő minőségéhez igazodik. AQ_VE
8
Befúvás és elszívás üzemhez Nagy szellőztetési igénynél a készülék befúvás és elszívás üzemben fűt, illetve hűt. A befúvottlevegő-/távozólevegő mennyisége a levegő minőségéhez igazodik.
4 214 745/01
Frisslevegő-ventilátor........ min.-max. Távozólevegő-ventilátor.... min.-max. Hővisszanyerés................ 0...100% Elszívottlevegő-zsalu........ 50% Recirkulációs zsalu........... 50% Fűtés/hűtés....................... 0...100% Frisslevegő-ventilátor........ min.-max. Távozólevegő-ventilátor.... min.-max. Hővisszanyerés................ 0...100% Elszívottlevegő-zsalu........ nyitva Recirkulációs zsalu........... zárva Fűtés/hűtés....................... 0...100%
RoofVent® RH / RC / RHC / R Felépítés és működés
Kód REC
Üzemmód Recirkulációs Be/Ki recirkulációs üzem TempTronic algoritmussal: hőigény esetén a RoofVent® készülék elszívja a helyiség levegőjét, felmelegíti, illetve lehűti és ismét befújja a helyiségbe. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív.
Leírás Frisslevegő-ventilátor........ 0/50/100%*) Távozólevegő-ventilátor.... ki Hővisszanyerés................ 0 % Elszívottlevegő-zsalu........ zárva Recirkulációs zsalu........... nyitva Fűtés/hűtés....................... be *) *) hő- vagy hűtési igény esetén
EA
Távozó levegő A RoofVent® készülék elszívja az elhasznált helyiséglevegőt. Helyiséghőmérséklet-szabályozás nincs. A külső levegő szűrés nélkül áramlik a helyiségbe a nyitott nyílászárókon keresztül vagy más készülékkel kerül befúvásra.
Frisslevegő-ventilátor......... ki Távozólevegő-ventilátor..... be *) Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... nyitva Recirkulációs zsalu............ zárva Fűtés/hűtés........................ ki *) beállítható térfogatáram
SA
Befúvott-levegő A RoofVent® készülék befújja a frisslevegőt a helyiségbe. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív. A fűtés-/hűtésszabályozás a hőmérsékletviszonyok függvényében történik. Az elhasznált helyiséglevegő a nyitott nyílászárókon keresztül távozik a szabadba, vagy más készülékkel kerül elszívásra.
Frisslevegő-ventilátor......... be *) Távozólevegő-ventilátor..... ki Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... nyitva Recirkulációs zsalu............ zárva Fűtés/hűtés........................ 0...100% *) beállítható térfogatáram
ST
Standby A készülék normál módon kikapcsol. A következő funkciók aktívak maradnak:
CPR
Lehűlésvédelem: Ha a helyiség hőmérséklete a beállított lehűlésvédelmi érték alá lecsökken, a készülék a helyiséget recirkulációs üzemmódban felfűti.
OPR
Túlfűtésvédelem: Ha a helyiség hőmérséklete a beállított túlfűtésvédelmi érték fölé emelkedik, a készülék a helyiséget recirkulációs üzemmódban lehűti.
NCS
Éjszakai hűtés: Ha a helyiséghőmérséklet a éjszakai lehűlés beállított értékét meghaladja és az aktuális külső hőmérséklet lehetővé teszi, a készülék hideg külső levegőt fúj a helyiségbe, és elszívja a meleg helyiséglevegőt.
Frisslevegő-ventilátor......... max Távozólevegő-ventilátor..... max Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... nyitva Recirkulációs zsalu............ zárva Fűtés/hűtés........................ ki
—
Szükségüzem A RoofVent® készülék elszívja a helyiség levegőjét, felmelegíti és ismét befújja a helyiségbe. A szükségüzem a vezérlő és szabályozó blokkban aktiválható egy gyorszár elfordításával. Alkalmas például csarnok fűtéséhez a szabályozás üzembe helyezése előtt, vagy szabályozás kiesésnél fűtési periódus alatt. Helyiséghőmérséklet-szabályozás nincs. Helyiségtermosztát csatlakoztatásával helyiséghőmérsékleti érték adható meg.
Frisslevegő-ventilátor......... max Távozólevegő-ventilátor..... ki Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... zárva Recirkulációs zsalu............ nyitva Fűtés/hűtés........................ be
L_OFF
Ki (helyi üzemmód) A készülék kikapcsolt állapotban van. A fagyvédelem aktív marad.
Frisslevegő-ventilátor......... ki Távozólevegő-ventilátor..... ki Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... zárva Recirkulációs zsalu............ nyitva Fűtés/hűtés........................ ki
Frisslevegő-ventilátor......... max Távozólevegő-ventilátor..... ki Hővisszanyerés................. 0 % Elszívottlevegő-zsalu......... zárva Recirkulációs zsalu............ nyitva Fűtés/hűtés........................ be
Táblázat 1: RoofVent® készülékek üzemmódjai 4 214 745/01
9
RoofVent® RH / RC / RHC / R Típuskulcsok
4 Típuskulcsok
RHC - 9 B C - R1 / ST . -- / V0. D1 .LL / AF . SI / Y . KP . -- .SD / TC .EM.PH . RF Készüléktípus RoofVent® RH / RC / RHC / R Készülékméret 6 vagy 9 Fűtőelem - nincs fűtőelem B - B típusú regiszterrel C - C típusú regiszterrel D - D típusú regiszterrel Fűtő-/hűtőelem - nincs fűtő-/hűtőelem C - C típusú regiszterrel D - D típusú regiszterrel Hővisszanyerés R1 magas hővisszanyerési szám R2 standard hővisszanyerési szám Kivitel ST OE HA KG KA
standard olajálló kivitel magas páratartalmú elszívott levegőhöz korrózióvédett kivitel korrózióvédett kivitel magas páratartalmú elszívott levegőhöz
Egyebek Összekötő modul V0 V1 V2 V3
standard hossz + 250 mm hossz + 500 mm hossz + 1000 mm
Levegő bevezetés D1 kivitel 1 db Air-Injectorral D2 kivitel 2 db Air-Injectorral D0 kivitel Air-Injector nélkül Lakkozás LD LU LL
10
nincs lakkozott tetőkészülék lakkozott tető alatti egység lakkozott tetőkészülék és tető alatti egység
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Típuskulcsok
Táblázat 2: Típuskulcsok
RHC - 9 B C - R1 / ST . -- / V0. D1 .LL / AF . SI / Y . KP . -- .SD / TC .EM.PH . RF Külső zajcsökkentő - A- -F AF
nincs frisslevegő-zajcsökkentő távozólevegő-zajcsökkentő friss- és távozólevegő-zajcsökkentő
Belső zajcsökkentő - nincs SI befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő Hidraulika - nincs Y hidraulikus szerelvénycsoport váltókapcsoláshoz M keverőszelep Kondenzszivattyú - nincs KP kondenzszivattyú Hálózati aljzat - nincs SD készülékben CH készülékben; Svájcban Vezérlés és szabályozás TC TopTronic® C FR idegen szabályozó Energia felügyelet - nincs EM energia felügyelet Szivattyú vezérlés - nincs PH fűtési szivattyú PK fűtési, illetve hűtési szivattyú PP fűtési és hűtési szivattyú Visszatérő hőmérséklet érzékelő - nincs RF visszatérő hőmérséklet érzékelő
4 214 745/01
11
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5 Műszaki adatok 5.1 Alkalmazási határok Távozólevegő hőmérséklet
max.
50
°C
Távozólevegő relatív páratartalma Távozólevegő nedvességtartalma
max.
60
%
max.
12,5
Külső hőmérséklet
min.
-30
g/kg °C
max.
85
°C
Üzemi nyomás
max.
800
kPa
Befúvott-levegő hőmérséklete
max.
60
°C
6-os méret
min.
3100
m3/h
9-es méret
min.
5000
m3/h
6-os méret
max.
90
kg/h
9-es méret
max.
150
kg/h
Fűtőközeg hőmérséklete
1)
Térfogatáram Kondenzátum mennyisége 1)
Magasabb hőmérséklet külön kérésre
Táblázat 3: Alkalmazási határértékek
5.2 Hővisszanyerő rendszer (WRS) Hővisszanyerés
R1
R2
Hővisszanyerési mutató száraz levegőre
%
76
67
Hővisszanyerési mutató nedves levegőre
%
87
77
Táblázat 4: Hővisszanyerő termikus hőátadási foka
5.3 Levegőszűrés Szűrő
Külső levegő
Elszívott levegő
F7
M5
A
D
6-os méret
200 Pa
200 Pa
9-es méret
250 Pa
250 Pa
Szűrőfelügyelet Energia-besorolás Differenciál-nyomáskapcsoló gyári beállítása
Táblázat 5: Levegőszűrés
12
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.4 Térfogatáram, paraméterek Készülékméret
6
Hővisszanyerő
9
R1
R2
R1
R2
m³/h
5500
5200
8000
7600
m³/s
1,53
1,44
2,22
2,11
m²
480
447
797
741
W/(m³/s)
1220
960
1160
890
m/s
2,69
2,54
2,98
2,84
%
70,3
70,3
70,3
70,3
külső/befúvott-levegő
Pa
315
220
326
236
távozó/kifúvott-levegő
Pa
340
245
376
276
külső
%
0,45
0,45
0,25
0,25
belső
%
1,50
1,50
1,20
1,20
Készüléktípus / hővisszanyerő
RH-6 / R1
RH-6 / R2
RH-9 / R1
RH-9 / R2
Regisztertípus
B
C
B
C
B
C
D
B
C
D
Névleges térfogatáram Szellőztetett csarnokfelület Specifikus ventilátor-teljesítmény SVLint Beáramlási sebesség Ventilátorok statikus hatásfoka
Szellőztető építőelemek belső nyomásesése
Maximális szivárgási ráta
Névleges külső nyomás befúvott-levegő
Pa
220
190
390
360
360
320
290
470
430
410
távozólevegő
Pa
190
190
350
350
330
330
330
450
450
450
kW
2,4
2,4
1,8
1,9
3,4
3,5
3,6
2,7
2,8
2,9
Tényleges elektromos bemenő teljesítmény Készüléktípus / hővisszanyerő
RC-6 / R1
RC-6 / R2
C
C
Regisztertípus
RC-9 / R1 C
D
RC-9 / R2 C
D
Névleges külső nyomás befúvott-levegő
Pa
140
310
280
240
390
410
távozólevegő
Pa
190
350
330
330
450
450
kW
2,5
1,9
3,6
3,7
2,9
2,9
Tényleges elektromos bemenő teljesítmény Készüléktípus
RHC-6
Hővisszanyerő
R1
Regisztertípus
RHC-9
R2
R1
R2
BC CC BC CC BC BD CC CD DC DD BC BD CC CD DC DD
Névleges külső nyomás befúvott-levegő
Pa
100 60 270 240 250 210 210 170 180 140 360 320 330 290 300 250
távozólevegő
Pa
190 190 350 350 330 330 330 330 330 330 450 450 450 450 450 450
Tényleges elektromos bemenő teljesítmény kW
2,6 2,6 2,0 2,0 3,7 3,8 3,8 4,0 4,0 4,1 2,9 3,0 3,0 3,1 3,1 3,2
Készüléktípus / hővisszanyerő
R-6 / R1
R-6 / R2
R-9 / R1
R-9 / R2
Névleges külső nyomás befúvott-levegő
Pa
260
430
390
500
távozólevegő
Pa
190
350
330
450
kW
2,3
1,7
3,3
2,6
Tényleges elektromos bemenő teljesítmény Táblázat 6: RoofVent® készülékek műszaki adatai
4 214 745/01
13
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.5 Fűtőteljesítmény Hmax
tZul
∆pW
kW
m
°C
kPa
l/h
19
16
29
6
1313
51
39
12
39
7
2170
B
32
16
16
27
6
1390
C
53
37
11
39
7
2262
B
44
28
17
28
4
1894
C
75
59
12
40
6
3232
D
93
76
11
46
6
3979
B
47
23
17
27
4
2007
C
79
56
11
40
7
3405
D
96
72
10
46
6
4119
Készülék Méret
WRG
Q
QTG
Típus
kW
B
31
C
R1 6 R2
R1 9 R2
mW
Magyarázat
WRG = Hővisszanyerő Típus = Fűtőregiszter típusa Q = Regiszter teljesítménye QTG = Transzmissziós hőigény lefedéséhez szükséges fűtőteljesítmény Hmax = Maximális kifúvási magasság tZul = Befúvott levegő hőmérséklete mW = Víz-térfogatáram ∆pW = Vízoldali nyomásveszteség
Vonatkozás
Külső hőmérséklet: -15 °C Helyiséglevegő-hőm.: 18 °C Távozó levegő: 20 °C / 20 %-os relatív páratartalom Fűtőközeg: 60/40 °C
Táblázat 7: RoofVent® RH / RC / RHC fűtőteljesítményei
5.6 Hűtőteljesítmény Készülék Méret
WRG Típus
6
tZul
∆pW
mW
mW
kW
kW
m
°C
kPa
l/h
l/h
25
35
19
16
39
4953
15
R2
C
24
33
18
16
38
4714
13
C
36
50
28
16
36
7138
20
D
44
67
36
13
40
9581
33
C
36
54
28
15
40
7684
25
D
44
67
36
12
40
9529
33
R2 WRG Típus Qsen Qges QTG tZul ∆pW mW mK
= = = = = = = = =
Hővisszanyerő Fűtőregiszter típusa Érezhető hűtőteljesítmény Összes hűtőteljesítmény Transzmissziós igény lefedéséhez szükséges teljesítmény ( érezhető hűtési terhelés) Befúvott levegő hőmérséklete Vízoldali nyomásveszteség Víz-térfogatáram Kondenzátum mennyisége
Külső levegő: 32 °C / 40 %-os relatív páratartalom Helyiséglevegő-hőm.: 26 °C Távozó levegő: 28 °C / 50 %-os relatív páratartalom Hűtőközeg: 6/12 °C
Táblázat 8: RoofVent® RC / RHC hűtőteljesítményei 14
Hmax
C
9
Vonatkozás
QTG
R1
R1
Magyarázat
Q
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.7 RoofVent® RH méreti és tömegadatai 2380
47
2080
A
1950
C
H
J
W
181
200
F
G
110
D
E
B
I
L
S
K
T U V Tetőn kívüli egység hővisszanyerővel
Fûtõelem
Összekötő modul
Air-Injector (örvénykamra)
Regiszter revíziófedél
Visszatérő
Csatlakozódoboz revíziófedél
Előremenő
Kép 4: RoofVent RH méretei (méretek mm-ben) ®
4 214 745/01
15
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
Készüléktípus
RH-6
RH-9
A
mm
1400
1750
B
mm
1040
1240
C
mm
848
1048
F
mm
410
450
G
mm
470
670
H
mm
270
300
S
mm
490
570
T
mm
500
630
U
mm
767
937
V
mm
900
1100
Összekötő modul
V0
V1
V2
V3
V0
V1
V2
V3
D
mm
940
1190 1440 1940
980
1230 1480 1980
E
mm
530
780
530
780
W
mm
1700 1950 2200 2700 1850 2100 2350 2850
1030 1530
1030 1530
Táblázat 9: RoofVent® RH méretei
Készüléktípus I
mm
RH-6B
RH-6C
RH-9B
RH-9C
RH-9D
78
78
78
78
95
J
mm
101
101
111
111
102
K
mm
758
758
882
882
882
L (belső menetes)
*
Rp 1 ¼
Rp 1 ¼
Rp 1 ½
Rp 1 ½
Rp 1 ½
Regiszter víztérfogata
l
3,1
6,2
4,7
9,4
14,2
Táblázat 10: Hidraulikus csatlakozások méretei
Készüléktípus
RH-6B
Hővisszanyerő
RH-6C
RH-9B
RH-9C
RH-9D
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
Összesen
kg
802
782
809
789
1024
994
1034
1004
1053
1023
Tetőn kívüli egység
kg
660
640
660
640
830
800
830
800
830
800
Mennyezeti egység
kg
142
142
149
149
194
194
204
204
223
223
Air-Injector (örvénykamra)
kg
37
37
37
37
56
56
56
56
56
56
Fûtõelem
kg
30
30
37
37
44
44
54
54
73
73
Összekötő modul V0
kg
75
94
többletsúly V1
kg
+ 11
+ 13
többletsúly V2
kg
+ 22
+ 26
többletsúly V3
kg
+ 44
+ 52
Táblázat 11: RoofVent® RH tömegadatai
16
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.8 RoofVent® RC méreti és tömegadatai 2380
47
2080
A
1950
C
W
O
181
200
F
G
110
D
E
B
N Rp ¾"
Q
R
M S
P
80
T U V Tetőn kívüli egység hővisszanyerővel
Fûtõ-/hűtőelem
Összekötő modul
Air-Injector (örvénykamra)
Regiszter revíziófedél
Visszatérő
Csatlakozódoboz revíziófedél
Előremenő
Kép 5: RoofVent RH méretei (méretek mm-ben) ®
Kondenzátum csatlakozás 4 214 745/01
17
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
Készüléktípus
RC-6
RC-9
A
mm
1400
1750
B
mm
1040
1240
C
mm
848
1048
F
mm
410
450
G
mm
470
670
M
mm
620
610
S
mm
490
570
T
mm
500
630
U
mm
767
937
V
mm
900
1100
Összekötő modul
V0
V1
V2
V3
V0
V1
V2
V3
D
mm
940
1190 1440 1940
980
1230 1480 1980
E
mm
530
780
530
780
W
mm
2050 2300 2550 3050 2160 2410 2660 3160
1030 1530
1030 1530
Táblázat 12: RoofVent® RC méretei
Készüléktípus N
RC-6-C
RC-9-C
RC-9-D
78
78
95
mm
O
mm
123
92
83
P
mm
758
882
882
*
Rp 1 ¼
Rp 1 ½
Rp 2
Q (belső menetes) R Regiszter víztérfogata
mm
54
53
53
l
6,2
9,4
14,2
Táblázat 13: Hidraulikus csatlakozások méretei
Készüléktípus
RC-6-C
Hővisszanyerő
R1
RC-9-C
RC-9-D
R2
R1
R2
R1
R2
Összesen
kg
842
822
1082
1052
1101
1071
Tetőn kívüli egység
kg
660
640
830
800
830
800
Mennyezeti egység
kg
182
182
252
252
271
271
Air-Injector (örvénykamra)
kg
37
37
56
56
56
56
Fûtõ-/hűtőelem
kg
70
70
102
102
121
121
Összekötő modul V0
kg
75
94
94
többletsúly V1
kg
+ 11
+ 11
+ 11
többletsúly V2
kg
+ 22
+ 22
+ 22
többletsúly V3
kg
+ 44
+ 44
+ 44
Táblázat 14: RoofVent RC tömegadatai ®
18
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.9 RoofVent® RHC méreti és tömegadatai 2380
47
2080
A
1950 C
I
181
200
F
G
110
D
E
B
W
H
J
K
P
Q
S
R
N
M
O
L
Rp ¾"
80
T U V
Tetőn kívüli egység hővisszanyerővel
Air-Injector
Összekötő modul
Fűtőköri visszatérő
Regiszter revíziófedél
Fűtőköri előremenő
Csatlakozódoboz revíziófedél
Hűtőköri visszatérő
Fûtõelem
Hűtőköri előremenő
Hűtőelem
Kondenzátum csatlakozás
Kép 6: RoofVent RHC méretei (méretek mm-ben) ®
4 214 745/01
19
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
Készüléktípus A B C F G M S T U V
RHC-9
1400 1040 848 410 470 620 490 500 767 900
1750 1240 1048 450 670 610 570 630 937 1100
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
Összekötő modul D E W
RHC-6
V0 mm mm mm
V1
V2
V3
V0
V1
V2
V3
940 1190 1440 1940 980 1230 1480 1980 530 780 1030 1530 530 780 1030 1530 2320 2570 2820 3320 2460 2710 2960 3460
Táblázat 15: RoofVent® RHC méretei
Készüléktípus
RHC-6-B
RHC-6-C
RHC-9-B
RHC-9-C
RHC-9-D
I
mm
78
78
78
78
95
J
mm
101
101
111
111
102
K
mm
758
758
882
882
882
L (belső menetes)
*
Rp 1 ¼
Rp 1 ¼
Rp 1 ½
Rp 1 ½
Rp 2
Regiszter víztérfogata
l
3,1
6,2
4,7
9,4
14,2
RHC-6-C
RHC-9-C
RHC-9-D
78
78
95
Táblázat 16: Fűtőelemek hidraulikus csatlakozásainak méretei
Készüléktípus N
mm
O
mm
123
92
83
P
mm
758
882
882 Rp 2
Q (belső menetes) R Regiszter víztérfogata
*
Rp 1 ¼
Rp 1 ½
mm
54
53
53
l
6,2
9,4
14,2
Táblázat 17: Hűtőelemek hidraulikus csatlakozásainak méretei
Készüléktípus
RHC-6BC RHC-6CC RHC-9BC RHC-9BD RHC-9CC RHC-9CD RHC-9DC RHC-9DD
Hővisszanyerő
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
R1
R2
Összesen
kg 872 852 879 859 1126 1096 1145 1115 1136 1106 1155 1125 1155 1125 1174 1144
Tetőn kívüli egység
kg 660 640 660 640 830 800 830 800 830 800 830 800 830 800 830 800
Mennyezeti egység
kg 212 212 219 219 296 296 315 315 306 306 325 325 325 325 344 344
Air-Injector (örvénykamra) kg
37
37
37
37
Fûtõelem
kg
30
30
30
Fûtõ-/hűtőelem
kg
70
70
70
Összekötő modul V0
kg
többletsúly V1 kg
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
30
44
44
44
44
54
54
54
54
73
73
73
73
70
102 102 121 121 102 102 121 121 102 102 121 121
75
75
94
94
94
94
94
94
+ 11
+ 11
+ 13
+ 13
+ 13
+ 13
+ 13
+ 13
többletsúly V2 kg
+ 22
+ 22
+ 26
+ 26
+ 26
+ 26
+ 26
+ 26
többletsúly V3 kg
+ 44
+ 44
+ 52
+ 52
+ 52
+ 52
+ 52
+ 52
Táblázat 18: RoofVent® RHC tömegadatai 20
56
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
5.10 RoofVent® R méreti és tömegadatai 2380
47
2080
A
1950
C
F
W
S
181
110
D
E
B
T U V
Tetőn kívüli egység hővisszanyerővel Összekötő modul Csatlakozódoboz revíziófedél Air-Injector (örvénykamra) Kép 7: RoofVent® R méretei (méretek mm-ben)
4 214 745/01
21
RoofVent® RH / RC / RHC / R Műszaki adatok
Készüléktípus
R-6
R-9
A
mm
1400
1750
B
mm
1040
1240
C
mm
848
1048
F
mm
410
450
S
mm
490
570
T
mm
500
630
U
mm
767
937
V
mm
Összekötő modul
900 V0
D
mm
E W
V1
1100 V2
V3
V0
V1
1190 1440 1940
980
1230 1480 1980
mm
530
780
530
780
mm
1340 1680 1930 2430 1550 1800 2050 2550
Készüléktípus
1030 1530
R-6
Hővisszanyerő
R1
R-9 R2
R1
R2
Összesen
kg
772
752
980
950
Tetőn kívüli egység
kg
660
640
830
800
Mennyezeti egység
kg
112
112
150
150
Air-Injector (örvénykamra)
kg
37
56
Összekötő modul V0
kg
75
94
többletsúly V1
kg
+ 11
+ 13
többletsúly V2
kg
+ 22
+ 26
többletsúly V3
kg
+ 44
+ 52
Táblázat 20: RoofVent® R tömegadatai
4 214 745/01
V3
940
Táblázat 19: RoofVent® R méretei
22
V2
1030 1530
RoofVent® RH / RC / RHC / R Opciók
6 Opciók
6.1 Olajálló kivitel Olajálló kivitelben készült RoofVent® készülékek alkalmazása olajtartalmú elszívott levegő esetén indokolt.
6.6 Kivitel 2 db Air-Injectorral A befúvott levegő nagyon nagy területen történő elosztásához a RoofVent® készülékek légcsatornára csatlakoztathatók. Ekkor 2 db Air-Injector (örvénykamra) telepíthető. A légcsatornát a helyszínen kell kiépíteni; az nem tartozik a Hoval szállítási terjedelmébe.
Kérjük, vegye figyelembe a következőket: Építsen ki szifonnal egy olaj/kondenzátum elvezetést a helyi előírásoknak megfelelően Óvja az összekötő modult a sérüléstől az olajzáróság megtartásáért Meghatározott időszakonként ellenőrizze a távozólevegő-szűrő (M5-ös osztály) állapotát Kép 8: RoofVent® készülék légcsatornával és 2 db Air-Injectorral
6.2 Kivitel magas páratartalmú elszívott levegőhöz A RoofVent® készülékek alkalmazása magas páratartalmú elszívott levegő esetén indokolt (a helyiségben a páratartalom-emelkedés meghaladja a 2 g/kg-ot), pl. papír. és elektonikai üzemekben.
6.7 Air-Injector nélküli kivitel Az Air-Injector nélküli RoofVent® készülék helyszíni szerelésű légelosztó rendszerre történő csatlakoztatásához alkalmas.
6.3 Korrózióvédett kivitel A korrózióálló kivitelben készült RoofVent® készülékek alkalmazása megnövekedett korrózióveszély esetén indokolt, pl. élelmiszergyárakban.
6.4 Korrózióvédett kivitel magas páratartalmú elszívott levegőhöz
Kép 9: Csatlakozás a helyileg kiépített légcsatornára
A RoofVent® készülékek alkalmazása megnövekedett korrózióveszély és magas páratartalmú elszívott levegő esetén indokolt, pl. autómosó.
6.8 Lakkozás 6.5 Összekötő modul A RoofVent® készülékekhez az összekötő modul a helyi adottságoknak megfelelően négy méretben szállítható.
Tetőkészülék lakkozása: a teljes tetőkészülék a kívánt színbenkap lakkozást (kivéve a frisslevegő és a távozólevegő oldali időjárásvédő rács). Amennyiben a tetőkészüléket zajcsillapítóval rendelik meg, akkor a zajcsillapító is kap lakkozást Tető alatti egység lakkozása: a komplett tető alatti egység a kívánt színben lakkozott. Amennyiben a tető alatti egységet befúvottlevegő-zajcsillapítóval rendelik meg, akkor a zajcsillapító is kap lakkozást.
4 214 745/01
23
RoofVent® RH / RC / RHC / R Opciók
6.9 Frisslevegő-zajcsökkentő A frisslevegő zajcsökkentő csillapítja a RoofVent® készülékek frisslevegő-oldali zajemisszióját. Ez egy alumínium házból áll előszűrővel és zajcsökkentő anyaggal. Az Alulról felnyitható elem a tetőkészülékhez illesztett (felszerelése a tetőkészülékre a helyszínen történik).
Méret
L
9
L
mm
960
960
B
mm
1290
1640
H
mm
650
650
Többletsúly
kg
0
0
Nyomásveszteség
Pa
26
20
6
9
H
B
6
Táblázat 21: Frisslevegő-zajcsökkentő műszaki adatai
6.10 Távozólevegő-zajcsökkentő A távozólevegő-zajcsökkentő csillapítja a RoofVent® készülékek távozólevegő-oldali zajemisszióját. Ez zajcsökkentő kulisszákkal szerelt alumínium házból áll. Alulról felnyitható elem a tetőkészülékre illesztett (felszerelése a tetőkészülékre a helyszínen történik).
Méret L
B
H
Táblázat 22: Távozólevegő-zajcsökkentő műszaki adatai
24
4 214 745/01
L
mm
960
960
B
mm
1290
1640
H
mm
650
650
Többletsúly
kg
47
60
Nyomásveszteség
Pa
27
34
RoofVent® RH / RC / RHC / R Opciók
6.11 Befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő A befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő csillapítja a RoofVent® készülékek zajemisszióját a helyiségben. A befúvottlevegő-zajcsökkentő külön elem, amely az Air-Injektor fölé kerül szerelésre. A elszívottlevegő-zajcsökkentő az összekötő modulba épített zajcsökkentő bélésből áll.
Méret
6
9
Tömeg
kg
35
52
Nyomásveszteség befúvottlev.
Pa
75
63
Nyomásveszteség elszívottlev.
Pa
30
28
Táblázat 23: Befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő műszaki adatai
Táblázat 23: Befúvott- és elszívottlevegő-zajcsökkentő műszaki adatai
6.12 Hidraulikus szerelvénycsoport váltókapcsoláshoz A RoofVent® készülékek szerelését megkönnyíti a szállítás részét képező hidraulikus szerelvénycsoport alkalmazása váltókapcsoláshoz, amely a következőkből áll: automatikus légtelenítő regiszter bekötőcsavarjai szabályozószelep elosztóhálózat bekötőcsavarjai előremenő motoros keverőszelep golyóscsap visszatérő Motoros keverőszelep Tápfeszültség
V AC
24
Frekvencia
Hz
50
Állítójel
V DC
Beállási idő
s
2…10 <1
Táblázat 24: Motoros keverőszelep műszaki adatai
4 214 745/01
25
RoofVent® RH / RC / RHC / R Opciók
6.13 Motoros keverőszelep A RoofVent® készülékek egyszerű szereléséhez optimálisan a készülékhez illesztett keverőszelep szükséges. Jellemzői: folyamatos működésű, motoros-hajtóműves szabályozószelep beépített helyzetszabályozással és visszajelzéssel kényszervezérléssel a szükségüzemhez (AC 24 V = nyitás) Motoros keverőszelep Tápfeszültség
V AC
24
Frekvencia
Hz
50
Állítójel Beállási idő
V DC s
2…10 <1
Táblázat 25: Motoros keverőszelep műszaki adatai
6.14 Kondenzátumszivattyú A kondenzátumszivattyút közvetlenül a kondenzátum kifolyás alá kell felszerelni; a szállított tartály Air-Injectorra történő szereléshez előkészített. A szivattyú 3 m-es emelőmagasságig szállítja a kondenzvizet műanyagtömlővel: a tető alatti szennyvízhálózatba a tetőre Térfogatáram (3 m emelőmagasságon)
l/h
max. 90
Tartálytérfogat
l
max. 1,9
Méret (h x sz x m)
mm
Tömeg
kg
288 x 127 x 178 2,4
Táblázat 26: Kondenzátumszivattyú műszaki adatai
6.15 Hálózati aljzat A karbantartási munkák könnyítéséhez a tetőn kívüli egység vezérlő és szabályozó blokkjába egy 1-fázisú (AC 230V 50 Hz) hálózati csatlakozó aljzat szerelhető.
6.16 Energia felügyelet Az energia felügyelet lehetővé teszi a fűtési és a hűtési hővisszanyeréssel megtakarított energia kijelzését. Erre a célra a RoofVent® készülékekbe 2 db további hőmérséklet-érzékelőt építünk be; ezek rögzítik a lemezes hőcserélő levegő belépési és -kilépési hőmérsékletét.
26
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Opciók
6.17 Szivattyúvezérlés keverő- vagy befecskendező kapcsoláshoz Váltókapcsolás helyett a felhasználókörben és egy keverő- vagy befecskendező kapcsolás szerelhető. Vegye figyelembe az alábbiakat: a keverőszelepek mellett a felhasználóköri szivattyúk is közvetlenül a vezérlőés szabályozó blokkból... vezéreltek a felhasználókörben a keverőszelepek és szivattyúk huzalozásához a sorkapcsok a csatlakozó dobozban találhatók gondoskodnia kell ventilátorok és a a szivattyúk helyszíni kész állapotba hozataláról, amelyek megfelelnek az alábbi követelményeknek. Követelmények keverőszelepekre a három-járatú keverőszelep beállítása lineáris jelleggörbével és kiváló minőséggel a szelepautoritás legyen ≥ 0,3 a ventilátorok maximális futamideje 90 s a ventilátor-meghajtás folyamatos legyen, azaz az emelési magasság arányosan változik a vezérfeszültséggel (DC 2 ... 10 V) a ventilátor-meghajtót vészüzemhez kényszervezérléssel (24 VAC) kell kivitelezni. Követelmények szivattyúkra Feszültség ______ 230 VAC Áram___________ max. 4,0 A
6.18 Visszatérő hőmérséklet érzékelő A visszatérő hőmérséklet érzékelő figyeli a fűtőközeg visszatérő hőmérsékletét. Szükség esetén működésbe hozza a vízoldali fagyvédelmet, így megakadályozza a fagyvédelem lekapcsolását.
4 214 745/01
27
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
7 Szállítás és szerelés 7.1 Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem a következőket tartalmazza: - RoofVent® készülék, alapértelmezés szerint 2 részben, raklapon (tetőn kívüli egység, tető alatti egység) - Zóna-kapcsolószekrény - Tartozékok - Opcionális elemek Az összetartozó részeket az azonos készülékszámok jelzik. A készülék méretétől függően, a tető alatti egység több részben is szállítható.
Paletta Elszívottlevegő-revizióajtó Elszívottlevegő-rács Zóna-kapcsolószekrény Kép 10: Szállítás a komponensek egy raklapon
Tartozékok A következő tartozékokat külön szállítjuk: karabiner a tető alatti egység megemeléséhez (az első készülék elszívottlevegő-rácsán) a tetőn kívüli egység emeléséhez szükséges emelőfülek (a tetőn kívüli egység raklapjára rögzítve) berendezések összeszereléséhez és a ventilátor védőlemezének rögzítésére szolgáló csavarok (a tetőn kívüli egység raklapjára rögzítve) elszívottlevegő-szűrő (elszívottlevegő-revízióajtó mögött) csavarzat az elektromos csatlakozáshoz (a csatlakozódoboz revíziófedele mögött) szifon (RoofVent® RC, RHC típusokhoz; az elszívottlevegő-rács mögött) külső hőmérséklet-érzékelő és a helyiséghőmérséklet-érzékelő (a zóna-kapcsolószekrényben)
28
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Opciók Az alábbi opcionális összetevők külön szállítjuk: friss- és az távozólevegő zajcsillapító (külön raklapon, csavarok és zsanérok mellékelve) keverőszelep (az elszívottlevegő-rács mögött) kondenzvíz-szivattyú (az elszívottlevegő-rács mögött) hidraulikus szerelőcsoport (külön raklapon) kiegészítő helyiséghőmérséklet-érzékelő, helyiség-levegőminőség, -hőmér séklet és nedvesség kombiérzékelő, visszatérő hőmérséklet érzékelő (a zóna-kapcsolószekrényben) Air-Injector nélküli kivitel: a befúvottlevegő-hőmérsékletérzékelő az elszívottlevegő-rács mögött. Előkészítés A kirakodáshoz elegendően hosszú villával rendelkező targoncát használjon (legalább 1,8 m) Ellenőrizze a szállítás hiánytalanságát a szállítólevél és a rendelés visszaigazolás alapján. A hiányzó részeket és az esetleges sérüléseket azonnal jelezze írásban.
7.2 Helyszíni követelmények Ellenőrizze, hogy a tető megfelelő teherbírású-e, és a tetőkonzol adatai megfelelmek-e a tervezési útmutatóban leírtaknak A készülékekett a berendezés terve szerint telepítse. Ügyeljen a készülékek összahangolásáról, a minimális és maximális távolságok betartására, és a regisztercsatlakozások elhelyezésére. Az egyik készülék távozó levegőjét ne tudja a másik készülék frisslevegőként beszívni (ún. rövidzár elkerülése) Minden levegőnyílás (beszívó és kifúvó) jól hozzáférhető legyen A tetőn kívüli egységet revízióajtói és a tető alatti egység revíziófedele jól hozzáférhető legyen Az Air-Injector szabadon hozzáférhető legyen A szervizelési és karbantartási munkákhoz a regisztercsatlakozásokkal szemközti oldalon 1 m-t hagyjon szabadon. Tetőkészülék
Tetőkészülék zajcsillapítóval
R 132
4° 11
11 4°
8
28
R 13
R
R
5
99
5
99
1400
1950
1400
1000
1950
1000
Kép 11: Helyigény a karbantartási munkákhoz a tetőn (méretek mm-ben)
Tudnivaló Ha oldalról nem lehetséges a hozzáférés, akkor ennek megfelelően a revízió ajtók nyitásához több hely szükséges. 4 214 745/01
29
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
X/2
Y
X
Méret
6
Hővisszanyerő X távolság Y-távolság 1)
9
R1
R2
R1
R2
min.
m
11
11
13
13
max.
m
22
21
28
27
min.
m
4
4
5
5
max. 1)
m
kb. 9 .... 25
A maximális kifúvási magasság a peremfeltételek függvényében változik (az értékek megtalálhatók a fűtőteljesítmény-táblázatban, vagy kiszámíthatók a 'HK-Select' tervező programmal)
Táblázat 27: Minimális és maximális távolságok
30
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
7.3 Szerelés Vigyázat! Sérülésveszély leeső terhek és a nem megfelelő kezelés miatt. A szerelés során: - viseljen védőfelszerelést (leesésvédelem, bukósisak, munkavédelmi cipő). - ne álljon függő teher alatt. - megfelelő teherbíró képességű darut vagy targoncát használjon. Figyelem! Biztosítsa a megfelelő védelmi előírások betartását és a berendezés jó megközelíthetőségét. A RoofVent® tetőegység maximális terhelhetősége 80 kg. Előkészítés Az egységek szerelése a tetőn kívülről történik, ehhez a következők szükségesek: - daru a tető alatti egység összeépítéséhez - daru vagy helikopter a tetőre szereléshez - karabíner - tömítőanyag a tetőkonzolhoz (pl.: poliuretán hab) - ragasztó csavarbiztosításhoz (például Loctite 243 közepes erősségű, eltávolítható) Tető alatti egység: - távolítsa el a tető alatt egység csomagoló fóliáját. - távolítsa el a rögzítő elemeket, illetve a fa léceket, amellyel a tető alatti egység a raklapra volt rögzítve Tetőkészülék: - távolítsa el a tető egység csomagoló fóliáját. - nyissa ki az elszívott levegő revízióajtaját. - mögötte oldja a készülék rögzítését a raklapon (2 csavar). - nyissa ki a befúvott levegő revízióajtaját. - csavarja ki a ventilátor védőlemezét; a készülék tetőre telepítése után ezt kell először rögzíteni - a ventilátor védőlemeze mögött oldja a készülék rögzítését a raklapo (2 csavar).
Elszívottlevegő-revízióajtó Befúvottlevegő-revízióajtó Ventilátor-védőlemez Kép 12: A ventilátor védőlemeze szállításkor 4 csavarral rögzített
4 214 745/01
31
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Tető alatti egység összeszerelése Tudnivaló Az alapértelmezett elhelyezésnél az elszívottlevegő-rács alatt találhatók a regisztercsatlakozások. Ellenőrizze a helyi beépítési helyzetet. Ha ettől eltérő kivitelezésre van szükség, a fűtő- vagy hűtőelem felcserélve is beépíthető a csatlakozó modulon. A tető alatti egység helyszínen történő összeszerelésére csak akkor van szükség, ha a készüléket méret miatt több részletben szállítottuk. Következőképpen járjon el: ellenőrizze, hogy a megfelelő készülékelemek kapcsolódnak-e egymáshoz (figyelje RoofVent® készülékszámát és sorozatszámát) oldja kábelt rögzítését az összekötő modul keretén a mellékelt karabinert akassza be a ventilátor védőlemezének a keretébe, és rögzítse az emelőt emelje fel az összekötő modult (adott esetben az arra szerelt fűtő-/hűtőrés�szel együtt), és forgassa a megfelelő helyzetbe helyezze az összekötő modult az alsó részre csavarozza az elemeket egymáshoz; ehhez használja a mellékelt csavarokat és védő dugókat.
Kép 15: Karabíner az összekötő modulba akasztva
Készülékszám Típustábla RoofVent® sorozatszámmal (revízióajtó mögött) RoofVent®-sorozatszám Kép 14: Készülékelemek azonosítása
32
4 214 745/01
Összekötő modul Fűtőelem Hűtőelem Befúvottlevegő-zajcsillapító Air-Injector Kép 13: A tető alatti egység elemei varálhatók a készüléktípusnak megfelelően
Kép 16: A tető alatti egység összecsavarozása M6 x 20-as csavarral és védőkupakkal (elemenként 8 db)
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Külső- és a távozólevegő-zajcsökkentő szerelése A külső- és a távozólevegő-zajcsökkentőt (opció) külön szállítjuk. Ezeket a tetőre szállítás előtt szerelje fel a készülékre. A szerelési anyagokat mellékelve. Következőképpen járjon el: Külsőlevegő-zajcsökkentő - emelje fel a zajcsökkentőt, és helyezze a készülék levegő bemeneti nyílására - nyomja be a csapokat a zsanérokba - hajtsa fel a zajcsökkentőt, és akassza be mindkét oldalán a feszítőzárat. - a feszítőzárat rugós csatlakozóval biztosítsa. Távozólevegő-zajcsökkentő - emelje fel a zajcsökkentőt, és helyezze a készülék levegő kimeneti nyílására - nyomja be a csapokat a zsanérokba - hajtsa fel a zajcsökkentőt, és akassza be mindkét oldalán a feszítőzárat. - a feszítőzárat csavarokkal biztosítsa.
Külsőlevegő-zajcsökkentő Külsőlevegő-szűrő Kép 18: Levegő bemeneti nyílások
Távozólevegő-ventilátor Távozólevegő-zajcsökkentő Külsőlevegő-zajcsökkentő
Kép 19: Levegő kimeneti nyílások
Távozólevegő-zajcsökkentő Kép 17: Külső- és a távozólevegő-zajcsökkentő szerelése
4 214 745/01
33
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Tető alatti egység szerelése a tömítöanyagot hordja fel a tetőkonzolra lazítsa meg a kábel rögzítését a tető alatti egység keretén és helyezze be a kábelt óvatosan a készülékbe. Vigyázat! A készülék sérülésének veszélye: ha a kábelt hagyja leesni, akkor a fűtő- vagy hűtőregiszter megsérülhet. Óvatosan helyezze be a kábelt. a szállított karabínereket akassza be a tető alatti egység keretébe és rögzítse a hevedert a tető alatti egységet daru vagy helikopter segítségével emelje a tetőkonzolra a tető alatti egységet fordítsa a megfelelõ pozícióba felülrõl függessze a tetõkonzolra ellenőrizze a tömítő szalagokat az összekötő modul karimáján. Ha szükséges, javítsa ki a tömítést.
Kép 20: A tömítöanyag felhordása a tetőkonzolra
Kép 21: A tető alatti egység felfüggesztése
34
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Tetőkészülék szerelése
távolítsa el a védőkupakot a készülék tetején csavarja be az emelőfüleket és rögzítse a hevedert szállítsa a tetőtéri egység a tetőre nyissa a befúvott- és elszívottlevegő revízió ajtaját ajtót, majd helyezze a a tetőkészüléket megfelelõ pozícióba (a tető alatti egységhez képest), és engedje rá a tetõkonzolra. A központosító csavarok az összekötő modulon megerősíti a megfelelő elhelyezést csavarozza össze a tető feletti egységet a tető alatti egységgel: - használja a mellékelt csavarokat M6 x 30 - biztosítsa a csavarösszekötést közepes erősségű, eltávolítható ragasztóval (például Loctite 243) vegye le az emelőfüleket és szerelje vissza a védőkupakokat. - a használati idő végéig őrizze meg az emelőfüleket a készülék későbbi szétszereléséhez szerelje le ventilátor védőlemezét a befúvottlevegő oldalon: - erősen húzza meg ideiglenesen a védőlemezt (4 db M5 x 16 csavar); ezeket később az elektromos szerelési munkákhoz még egyszer el kell távolítani szerelje be az elszívottlevegő-szűrőt, és rögzítse az elemeket a szűrőcsappantyúkkal Figyelem! Egészségre ártalmas károsanyag-kibocsátás veszélye a szűrő sérülése által: - a kompakt szűrőt csak a fekete szűrő keretnél fogja meg, semmiképp ne érintse meg a fehér szűrőközeget - a sérült szűrőelemek azonnal cserélje ki
Kép 23: A tömítöanyag felhordása a tetőkonzolra
Központosító csavarok Csavarok M6 x 30 Kép 22: A tetőkészülék csavarainak elhelyezése Kép 24: A tető alatti egység felfüggesztése 4 214 745/01
35
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
7.4 Légcsatorna és Air-Injector csatlakozása
Figyelem A készülék sérülésének veszélye: a készüléket nem szabad a csatorna súlyával terhelni. A csatornát a mennyezetre vagy a padlózatra rögzítse. Befúvottlevegő-csatorna csatlakozása az Air-Injektor nélküli vagy két Air-Injektoros kivitelű RoofVent® készülékeket csatlakoztassa a helyszínen szerelt befúvottlevegő-légcsatornára két Air-Injektoros kivitelű készülékhez: - ragassza a kompressziós szalagot az Air-Injektorokra. - rögzítse az Air-Injektorokat a a kilyukasztott saroklemezzel és a popszegecsanyákkal a befúvottlevegő-csatornán. - ne telepítsen semmilyen építményt a közvetlen kifúvási területbe, hogy a befúvósugár akadálytalanul elterjedhessen.
Kép 25: A 6-os méretű Air-Injektor furatai
Méret
6
9
C
mm
850
1050
V
mm
900
1100
Táblázat 28: Az elszívócsatornák csatlakozási méretei (mm-ben)
Kompressziós szalag (helyszíni szerelés) Lyukasztott saroklemez (helyszíni szerelés) Popszegecsanyák (helyszíni szerelés) Kép 13: Az Air-Injektor szerelése a befúvottleveő-csatornára 36
4 214 745/01
Kép 26: A 9-es méretű Air-Injektor furatai
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
7.5 Hidraulikai szerelés
A fûtõ-/hűtőregisztert a hidraulikai séma szerint kösse be. A helyi feltételeknek megfelelõen fel kell mérnie, hogy milyen esetleges kiegészítők szükségesek az elõremenõ és a visszatérõ csõhálózaton, hogy kielégítse az igényeket, pl. flexibilis csõcsatlakozások, kompenzátorok. A hidraulikai vezetékeket szigetelje le. Az egységeket hidraulikailag egy-egy szabályozási zónán belül úgy kell beszabályoznia, hogy minden egység részére azonos nyomáskülönbség álljon rendelkezésre. Figyelem Készüléksérülés veszélye! A fûtõregiszter nem terhelhetõ pl. az elõre menõ vagy visszatérõ csőrendszer és szerelvényei által! Figyelem Működési zavar veszélye! A hűtőkészülékben a cseppleválasztó csak működő ventillátornál üzemel. Ha a készülék ki van kapcsolva, a fűtő-/ hűtőregiszterben nem szabad hűtőközget cirkuláltatni.
Készülékek hidraulikai szerelése hidraulikus szerelvénycsoporttal váltókapcsoláshoz (opcionális) A fûtõ-/hűtőregisztert a hidraulikus szerelvénycsoport segítségével kösse be a helyszíni szerelésű hidraulikai hálózatra: - a tökéletes működéshez a szerelvénycsoportot vízszintesen kell beépítenie - a szerelvénycsoport súlya nem terhelheti a regisztert - a szerelvénycsoportot a helyszínen kell leszigetelnie Olvassa le a beállítási értékeket az 1-es diagramból. A görbék 1,0-tól 4,0-ig megfelelnek a szabályozószelep szeleporsójának átfordulásával; ez a forgatógombon is jelezve van: 0,0...a szelep lezárva 4,0...a szelep teljesen nyitva A megadott nyomásveszteségek a regiszterre és a szerelvénycsoportra vonatkoznak. Az osztóhálózat nyomásveszteségét ezért csak a csavarkötésig vegye figyelembe.
4 214 745/01
37
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
Nyomásveszteség Pa-ban
Nyomásveszteség Pa-ban 1.0
240
1.2
1.4
1.8
1.6
2.0
220 200
2.2
240
2.4 2.6
220
3.0
180
4.0
160
120
100
100
80
80
60
60
40
40
1500
2000
2500
1.0
240
3000
1.4
1.2
3500
1.6
4000
1.8
4500
2.0
2.2
2.4
3.0
3.0
2.6
0 1000
Y-9C 2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
1.2
1.0
9000
10000
11000
12000
1.6
1.4
1.8
220 200 180
2.0
160
2.2
140
140
120
120
2.4 2.6
100
100
80
80
60
60
40
40
180 160
4.0
Y-6C
20 0 1000
1500
2000
2500
3000
3500
1.0
240
4000
1.2
4500
1.4
5000
1.6
1.8
5500
2.0
6000
2.2
6500
2.4
3.0 4.0
Y-9D
20
7000
0 1000
2000
3000
4000
3.0 4.0
160 140 120 100 80 60 40
Y-9B
20 0 1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
Vízmennyiség l/h-ban
7.6 Kondenzátum-csatlakozás A hűtőberendezésekben kondenzátum termelődik, amit kondenzátumálló vezetéken keresztül kell elvezetni. a mellékelt szifont a készülék kondenzátum-csatlakozására szerelje és szigetelje a kondenzátum elvezetés lejtését és keresztmetszetét úgy kell méretezni, hogy kondenzátum-torlódás ne fordulhasson elő ellenőrizze, hogy a keletkező kondenzátum útja a helyi előírásoknak megfelel-e
4 214 745/01
6000
7000
8000
Diagram 1: A szabályozószelep beállítási értékei
200 180
5000
Vízmennyiség l/h-ban
2.6
220
38
2.4
4.0
240 2.6
200
2.2
20
5000
220
2.0
160 140
Y-6B
1.8
180
120
0 1000
1.6
200
140
20
1.0 1.2 1.4
9000
10000
11000
12000
RoofVent® RH / RC / RHC / R Szállítás és szerelés
7.7 Villamos szerelés
Figyelem Áramütés veszélye! Az elektromos szereléseket csak szakképzett elektromos szakember végezheti! Tartsa be a következőket: vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat (pl.: EN 60204-1) a vezeték-keresztmetszetét műszaki szabályok szerint válassza az elektromos szerelést a kapcsolási terv alapján kell elvégezni a jel- és buszkábeleket a hálózati kábeltől elkülönítve kell vezetni gondoskodni kell a készülék, illetve az egész épület villámvédelmét ellátó berendezés szakszerű tervezéséről és kivitelezéséről gondoskodni kell a zóna kapcsolószekrény hálózati túláramvédelmének vevőoldali kiépítéséről Biztosítson minden összekötést a véletlen kilazulás ellen Következőképpen járjon el: A tető alatti egység csatlakozó dobozától a tetőkészülék vezérlő- és szabályozó blokkjához az összeköttetést létre kell hozni: - csavarozza ki a ventilátor védőburkolatát - húzza a kábelköteget az összekötő modulból felfelé, és rögzítse kábelátvezetővel és kábelbilinccsel - csatlakoztassa a kábeleket kapcsolási rajz szerint a vezérlő- és szabályozó blokkon - csavarja vissza a ventilátor védőburkolatát. Ehhez használja a mellékelt csavarokat, M5 x 16 (összesen 20 db) csatlakoztassa a tápegységet a csatlakozó dobozon csatlakoztassa a zónaBus-t a csatlakozó dobozon a berendezés keretét kösse össze a földeléssel és szerelje fel földelési matricával Az Air-Injector állítómotorjától, a fagyvédelmi termosztáttól és a befúvottlevegő hőmérséklet-érzékelőtől a csatlakozó dobozig az összeköttetést létre kell hozni A keverőszelepet be kell kötni a csatlakozó dobozba A helyiséghőmérséklet- és a külsőhőmérséklet-érzékelő mellékelve a kapcsolószekrényben: - a helyiséghőmérséklet-érzékelőt a tartózkodási területen egy reprezentatív helyre szerelje, mintegy 1,5 méter magasra. A mért értékeket fűtési vagy hűtési forrás (gépek, napsugárzás, ablakok, ajtók, stb.) ne befolyásolja - a külsőhőmérséklet-érzékelőt legalább 3 méterrel a föld fölött, az épület északi homlokzatára szerelje, úgy, hogy közvetlen napfénytől védve legyen. Az épületig lássa el fedéllel és szigetelje
Vezérlő- és szabályozó blokk Csatlakozások villámhárítóhoz Kábelcsatorna Csatlakozó doboz Tápegység ZónaBus Fagyvédelem Air-Injector állítómotor Befúvottlevegőhőmérsékletérzékelő Kép 28: Villamos szerelés
Kép 29: A vezetékek rögzítése
Opciók: a visszatérő hőmérséklet érzékelőt be kell kábelezni a csatlakozódobozba befecskendezős kapcsolásnál a szivattyút és a szelepet le kell kábelezni a csatlakozó dobozba 2 Air-Injektoros kivitelnél: az örvénykamrás elosztó állítómotorját és egy befúvottlevegő-hőmérsékletérzékelőt be kell kábelezni a csatlakozó dobozba
4 214 745/01
39
RoofVent® RH / RC / RHC / R Üzemeltetés
8 Üzemeltetés 8.1 Első üzembe helyezés Figyelem Szakszerűtlen üzembe helyezés károsodásokhoz vezethet. Az első üzembe helyezést csak a Hoval szakszerviz végezheti! Csekklista az első üzembe helyezés előkészítéséhez: Megtörténtek-e a szükséges csatlakoztatások (elektromos vezetékek, vízcsatlakozás, kondenzátum elvezetés és légcsatornák)? Rendelkezésre áll-e a fűtő-, illetve a hűtőközeg? Kiegyenlített és beszabályozott-e a hidraulika? Fel van-e szerelve és be van-e kötve az összes szabályozási komponens? Biztosított-e az érintett szervek megjelenése a tervezett időpontra (tervező, elektromos- és fűtésszerelő, stb.)? Biztosított-e a tervezett időpontra a kezelők jelenléte a betanításhoz?
8.2 Kezelés A berendezés az időprogramok és a hőmérsékletviszonyok függvényében teljesen automatikusan üzemel. A szabályozó rendszerhez vegye figyelembe a kezelési útmutatóban leírtakat Naponta ellenőrizze a zavarkijelzőt. Az üzemidő-módosításokat korrigálja a programban. Biztosítsa a szabad és akadálytalan légáramlást.
40
4 214 745/01
RoofVent® RH / RC / RHC / R Karbantartási munkák
9 Karbantartás
Figyelem Szakszerűtlen munkavégzés sérüléshez vezethet. A karbantartási munkákat csak képzett szakszakember végezheti! 9.1 Biztonság
A készüléken történő bármilyen munkavégzés előtt: a főkapcsolót kapcsolja a „KI” állásba és visszakapcsolás ellen biztosítsa Figyelem A készülékszabályozó és a szervizfoglalat továbbra is feszültség alatt marad. kikapcsolás után várjon legalább 3 percet Figyelem A kondenzátorok által még kikapcsolása után is a feszültséget vezető alkatrészek közvetlen érintése életveszélyes. A revízióajtót 3 perc várakozási idő után szabad kinyitni.
vegye figyelembe a balesetelhárítási előírásokat ügyeljen az elektromos berendezéseken végzett munkák sajátos veszélyeire a készülék éles, levédettlen lemezszegélyei sérülést okozhatnak a sérült, vagy elveszett adattáblákat pótolja a karbantartás után szerelje vissza a lebontott biztonsági szerelvényeket a készülék egyedi átalakítása nem megengedett kicserélt alkatrészek feleljenek meg a gyártó műszaki előírásainak; a Hoval eredeti alkatrészek beépítését javasolja
9.2 Üzembentartás Karbantartási terv Tevékenység
Intervallum
Frisslevegő- és elszívottlevegő-szűrő cseréje
A szűrőriasztás megjelenítésekor, de legalább évente egyszer
A készülék átfogó funkcióellenőrzése, tisztítása és adott esetben javítása
Évente a Hoval ügyfélszolgálat által
4 214 745/01
41
RoofVent® RH / RC / RHC / R Karbantartási munkák
Szűrőcsere Figyelem! Egészségre ártalmas károsanyag-kibocsátás veszélye a szűrő sérülése által: - a kompakt szűrőt csak a fekete szűrő keretnél fogja meg, semmiképp ne érintse meg a fehér szűrőközeget - a sérült szűrőelemek azonnal cserélje ki Figyelem! Zúzódásveszély a záró szelepek révén. Csak akkor nyissa ki a revízióajtót, ha a 'szűrőcsere' felirat folyamatosan világít (várjon kb. 2 percet). Nyomja meg a 'szűrőcsere' világító gombot Várjon, amíg a gomb folyamatosan nem világít. - a gomb villog, amíg a ventilátor fordulatszáma visszaszabályoz és a csappantyúk zárnak; folyamatosan világít, ha az ellenőrző ajtók nyithatók Elszívottlevegő-szűrő cseréje: - nyissa ki az elszívott levegő revízióajtaját - lazítsa meg a szűrőkapcsot és távolítsa el a szűrőelemeket - helyezze be az új szűrőelemeket; csak a keretnél fogja meg - rögzítse a szűrőelemeket a szűrőkapcsokkal - csukja be a revízióajtót Frisslevegő-szűrő cseréje: - nyissa ki a külső levegő revízióajtaját. Lazítsa meg a biztonsági láncokat és hajtsa le egészen a revízióajtót - lazítsa meg a szűrőkapcsot és távolítsa el a szűrőelemeket - helyezze be az új szűrőelemeket; csak a keretnél fogja meg - rögzítse a szűrőelemeket a szűrőkapcsokkal - hajtsa fel a revízióajtót és akassza be újra a biztonsági láncokat, majd csukja be a revízióajtót Frisslevegő-szűrő cseréje, ha egy frisslevegő-zajcsillapító van telepítve: - a zajcsillapító mindkét oldalán nyisssa ki a feszítőzárat, és hajtsa a zajcsillapítót - lazítsa meg a szűrőkapcsot és távolítsa el a szűrőelemeket - helyezze be az új szűrőelemeket; csak a keretnél fogja meg - rögzítse a szűrőelemeket a szűrőkapcsokkal - hajtsa fel a zajcsillapítót, és akassza be mindkét oldalán a feszítőzárat, majd biztosítsa azt rugós csatlakozóval Nyomja meg újra a 'szűrőcsere' világító gombot, hogy a készüléket visszakapcsoljon a normál üzemmódba Tudnivaló A 'szűrőcsere' világító gomb lenyomása nélkül a készülék 30 perc után automatikusan visszatér a normál üzemmódba. A helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon a szűrő megsemmisítéséről - A szűrők maradéktalanul elégethetők; a használt szűrő megsemmisítése az összetevő anyagokhoz igazodjon.
42
4 214 745/01
Szűrőcsere világítógomb (a befúvott levegő revízióajtaján) Elszívottlevegő-szűrő Revízióajtó elszívott levegőhöz Revízióajtó friss levegőhöz Frisslevegő-szűrő Kép 30: Szűrőcsere
Kép 31: Elszívottlevegő-szűrő
Kép 32: Frisslevegő-szűrő
RoofVent® RH / RC / RHC / R Helyreállítás, szétszerelés
9.3 Helyreállítás Igényét jelezze a Hoval vevőszolgálatnál.
10 Szétszerelés Figyelem Sérülésveszély leeső terhek és a nem megfelelő kezelés miatt. A szerelés során: - viseljen védőfelszerelést (leesésvédelem, bukósisak, munkavédelmi cipő). - ne álljon függő teher alatt - megfelelő teherbíró képességű darut vagy targoncát használjon - két darabból álló készüléket nem egyben emelje meg szakítsa meg a készülék áramellátását kikapcsolás után várjon legalább 3 percet Figyelem A kondenzátorok által még kikapcsolása után is a feszültséget vezető alkatrészek közvetlen érintése életveszélyes. A revízióajtót 3 perc várakozási idő után szabad kinyitni. ürítse le a fűtő-, illetve a vagy hűtőkört. szerelje le az összes médiacsatlakozást oldja a készülék az esetleges rögzítéseit nyissa ki a befúvott- és elszívottlevegő revízióajtóit csavarozza a ventilátor védőburkolatát tetőn kívüli és a tető alatti egységek csavarösszekötéseit bontsa meg távolítsa el a védőkupakot a készülék tetején csavarja be az emelőfüleket és rögzítse a hevedert tetőn kívüli egységet óvatosan emelje le a karabínereket akassza be a tető alatti egység keretébe és rögzítse a hevedert a tető alatti egységet emelje le
11 Újrahasznosítás, megsemmisítés A RoofVent® készülék komponenseinek megsemmisítésekor az alábbiakra kell ügyelnie: a fémrészeket az újrahasznosítandók közé tegye a műanyagrészeket az újrahasznosítandók közé tegye az elektromos és elektronikai alkatrészeket a veszélyes hulladékok közé különítse el az olajjal szennyezett részek megsemmisítéséről a helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon a szűrő megsemmisítéséről a helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon - a szűrők maradéktalanul elégethetők; a használt szűrő megsemmisítése az összetevő anyagokhoz igazodjon. 4 214 745/01
43
RoofVent® RH / RC / RHC / R Kezelési útmutató
Feljegyzések
Az Ön partnere: LZ Thermotrade Kft. H-2112 Veresegyház, Szadai u. 13. Tel.: +36 28 588 810
[email protected]
www.hoval.hu 44
4 214 745/01