Provozní návod WS-Pro
Mikroprocesorem řízené regulátory diferenční teploty pro tepelná solární zařízení
Vysvětlení grafických symbolů Pozor! Symbol upozorňuje na možná nebezpečí a chyby Pozor napětí 230V~! Symbol upozorňuje na nebezpečí vysokými životu nebezpečnými napětími.
Obsah 1
Oblast použití / Charakteristické vlastnosti přístroje
3
2
1.1 Oblast použití 1.2 Charakteristické vlastnosti přístroje Bezpečnostní pokyny
3 3 3
3
Montáž přístroje
4
4
3.1 Otevření přístroje 3.2 Montáž na stěnu 3.3 Přípoje 3.4 Připojení teplotního čidla Stručné označení a obsluha
4 4 5 5 5
5
4.1 Struktura displeje 4.2 Obsluha Struktura nabídky funkcí (menu
5 6 6
6
5.1 Menu „Info“ 5.2 Menu „Programování“ 5.3 Menu „Ruční provoz“ 5.4 Menu „Zákl. nastavení “ Schémata zařízení
6 7 8 8 10
7
Regelfunktionen
15
8
7.1 Všeobecné regulační funkce 7.1.1 Systémy se dvěma akumulačními nádržemi (schéma 1 a 2) 7.1.2 Regulace otáček 7.1.3 Volný regulátor 7.1.4 Funkce trubicového kolektoru nebo funkce spouštění 7.2 Ochranné funkce 7.2.1 Ochrana kolektoru 7.2.2 Zpětné chlazení (spínání v době dovolené) 7.2.3 Ochrana zařízení 7.2.4 Ochrana proti mrazu 7.3 Doplňující funkce 7.3.1 Měření energetického výnosu Kontrola zařízení
15 15 15 16 18 18 18 18 19 19 19 19 20
9
8.1 Kontrola čidel 8.2 Kontrola průtoku Odstranění poruch
20 20 21
Výčet Dodržujte prosím! Informace pro manipulaci / zvláštnosti Provést / Postup Prověřit / Zkontrolovat
2
9.1 Poruchy s chybovým hlášením 9.2 Poruchy bez chybového hlášení 10 Technické údaje WS-Pro
21 22 23
11 Tabulka odporů PT1000
23
12 Záruční ustanovení
24
13 Prohlášení o shodě
24
1
Oblast použití / Vlastnosti přístroje
1.1 Oblast použití Regulátory WS-Pro jsou výkonově silné mikroprocesorem řízené regulační přístroje k řízení funkce solárně tepelných zařízení. WS-Pro perfektně reguluje solární zařízení s jedním až dvěma poli kolektorů nebo dvěma akumulačními nádržemi, a lze ho použít pro celou řadu typů zařízení. Regulátory jsou určeny pro použití v suchých prostorech, v bytové, obchodní i průmyslové oblasti. Použití v rozporu s určením je nutné před uvedením do provozu zkontrolovat podle platných předpisů.
1.2 Charakteristické vlastnosti přístroje Regulátor má tyto charakteristické vlastnosti vybavení: ■ Intuitivní nabídku funkcí pro ovládání s grafickými symboly a čtyřmi ovládacími tlačítky ■ Osvětlený displej ■ Nastavitelné regulační hodnoty ■ Regulaci otáček nebo regulaci spínání čerpadla solárního okruhu ■ Funkci spouštění pro zařízení s trubicovými kolektory ■ Integrované počitadlo provozních hodin pro plnění akumulační nádrže ■ Obsáhlé funkce ke kontrole zařízení s ukazováním chyb a poruch pomocí symbolů ■ Integrované měření výnosu energie (alternativně, jen spolu se soupravou pro měření výnosu) ■ Ukládání všech hodnot i při libovolně dlouhém výpadku síťového napětí ■ Různé ochranné funkce, jako ochrana zařízení, ochrana kolektoru, zpětné chlazení a ochrana proti mrazu ■ Individuálně nastavitelný volný regulátor se třemi časovými okny ■ Velkorysý prostor pro kabelové rozvody ■ Funkce hodin reálného času Disponibilní příslušenství: ■ Snímač teploty PT1000 ■ Souprava k měření výnosu (vč. trubkového přiloženého čidla) ■ Připojovací krabice čidla ■ Ochranné jímky
2
Bezpečnostní pokyny
Před instalací resp. kabeláží na elektrických provozních prostředkách oddělte vždy přístroj kompletně od provozního napětí. Nikdy nezaměňujte přípoje oblasti ochrany malého napětí (čidla, snímače průtoku) s přípoji 203V. Přístroj by se zničil. Na přístroji a na připojených čidlech se mohou vyskytovat životu nebezpečná napětí. ■ Solární zařízení mohou akumulovat vysoké teploty. Hrozí nebezpečí spálení!
Všechny montážní práce a kabeláže na regulátoru se smí provádět jen ve stavu bez napětí. Připojení a uvedení WS-Pro do provozu smí provádět jen odborný personál. Při tom se musí dodržovat platné bezpečnostní předpisy.
Pozor při montáži snímačů teploty! ■ Montujte WS-Pro tak, aby např. nebyly teplenými zdroji způsobeny
žádné nepřípustné provozní teploty pro přístroj (>50°C). Z bezpečnostních důvodů smí zařízení zůstat v ručním provozu jen k účelům testování. V tomto provozním režimu se nekontrolují žádné maximální teploty ani funkce čidel. Pokud budou zjištěna poškození na regulátoru, na kabelech nebo na připojených čerpadlech a ventilech, nesmí se zařízení uvádět do provozu.
3
4
3. Montáž přístroje Regulátor se smí instalovat jen v suchých prostorech, bez nebezpečí exploze. Montáž na hořlavém podkladu je nepřípustná
3.1 Otevření přístroje Před otevřením je bezpodmínečně nutné odpojit síťové napětí a zajistit proti opětnému zapnutí! Horní část přístroje je se spodní částí uzavřená dvěma západkami Zatažením na bočních stranách (jazýčky) horní části skříně je možné tuto odblokovat (viz obrázek), a otevřít směrem nahoru tak, aby zaskočila do vybrání.
Před zapnutím, resp. uvedením o provozu: bezpodmínečně zavřete kryt, aby na obou stranách bezpečně zaskočil!
3.2 Montáž na stěnu Upevnění se provede na označených místech. Vrtací šablona leží u přístroje. Zasuňte „Informace k rychlé obsluze“ přiložené k přístroji do k tomu určené kapsy na zadní straně přístroje. Informace umožňují rychlou obsluhu přístroje.
5
3.3 Přípoje Pro přípoje 230V musíte dodržovat tyto body: ■ U pevného připojení na síť musí být možnost přerušit napájení ze sítě pro regulátor spínačem mimo regulátor. U připojení na síť kabelem a konektorem s ochranným kontaktem může tento spínač odpadnout. ■ Regulátory jsou určeny pro provoz na síti 230V/50Hz. Čerpadla a ventily, které se mají připojit musí být dimenzované pro toto napětí! ■ Všechny ochranné vodiče se musí připojit na svorky označené PE. ■ Svorky neutrálních vodičů (N) jsou elektricky spojené a nespínají se! ■ Všechny spínací výstupy (A1/A2/A3) jsou elektronické pracovní kontakty
230V~. Pokud budou potřeba bezpotenciálové kontakty, je k dispozici k tomu příslušné příslušenství
3.4 Připojení snímače teploty Přístroje WS-Pro pracují s přesnými platinovými snímači teploty typ PT 1000. Podle typu zařízení a rozsahu funkce jsou potřeba 2 až 6 teploměry. Montáž / Prodrátování snímačů teploty: ■ Namontujte snímače na kolektor a akumulační nádrž. Dávejte přitom pozor na dobrý přenos teploty a případně použijte tepelně vodivou pastu. ■ Průřezy pro prodloužení kabelu (stíněný): - do 15m 2 x 0,5 mm2, - do 50m 2 x 0,75 mm2. Clona se spojí s PE. ■ Teplotní čidla se připojí podle schématu zařízení. Polarita obou drátů se u snímačů teploty nemusí zohledňovat . ■ Kabely vodičů se musí položit odděleně od kabelů na 230V. ■ Pro čidla kolektorů a prodloužení kabelů se mají použít připojovací krabice čidel s ochranou proti předpětí
4. Stručné označení a obsluha
e
Celkový displej Níže jsou zobrazeny všechny
4.1 Konstrukce displeje V reálném provozu se objevuje – podle posice menu – jen volba těchto symbolů.
◂
Aktivní menu v rovině menu
symboly displeje.
dTmin max start stop FhPa
◂ Přiřazení aktuální indikace ◂
Aktuální naměřené hodnoty,
%
časy nebo stavy regulátoru: zde 59,6C°.
ok?
6
◂
Měřící místo
◂
Stav regulátoru / hlášení
4.2 Obsluha Obsluha regulátorů WS-Pro se provádí komfortně a jednoduše čtyřmi ovládacími tlačítky. Ovládacími tlačítky můžete: ■ Vyvolat hodnoty indikace ■ Provádět nastavení přístroje Grafické symboly indikace Vás jednoduchým způsobem provedou strukturou ovládání. Ovládací tlačítka mají tyto funkce: Osvětlení displeje se se zapne při stisknutí libovolného tlačítka.
Ovl. tlačítka
Funkce
Popis
„Nahoru“ „+“
■ Body menu nahoru Změna hodnoty: Zvýšení ukazované hodnoty o 1, při delším stisknutí se hodnoty plynule zvyšují
„Listovat vlevo“ „Opustit“ „Přerušení“
„Vyvolání“ „Zpět“ „-“
■ ■ ■ ■
V hlavním menu listovat doleva Opustit menu Opustit bod menu Přerušení změny hodnoty bez uložení
■ Vyvolání hlavního menu, body menu zpět ■ Změna hodnoty: Snížení ukazované hodnoty o 1, při delším stisknutí se hodnoty snižují plynule
■ V hlavním menu listovat doprava „Listovat vpravo“ ■ Zvolit bod menu „Volba“ ■ Potvrdit změnu hodnoty s uložením „Potvrzení“
5 Počet ukazovaných hodnot závisí na aktivovaných doplňujících funkcích.
Struktura menu
5.1 Menu „Info“ V menu Info se zobrazí následující hodnoty měření a výnosu: Indikace např.
Význam
Vrácení možné
75 °C
Indikace aktuální teploty Kolektoru (1/2)
ne
Min 12 °C max 105 °C
Indikace minimální teploty kolektoru (1/2) vratné na aktuální teplotu Indikace maximální teploty kolektoru (1/2) vratné na aktuální teplotu
52 °C
Indikace aktuální teploty ak. nádrže(1/2)
min 40 °C max 67 °C
Indikace minimální teploty ak. nádrže (1/2) vratné na aktuální teplotu Indikace maximální teploty ak. nádrže (1/2) vratné na aktuální teplotu Indikace aktuální teploty zpětné chodu kolektoru Topení, chlazení, regulátor dif. teploty Teplený zdroj čidlo T1 – T6 nastavitelné
60 °C 60 °C
ano ano ne ano ano ne ne
7
Indikace např.
Význam
Vrácení možné
35 °C
Regulátor diferenční teploty odběr tepla
ne
Mrazuvzdorné čidlo (T1 – T6 nastavitelné) Indikace obecného místa měření teploty (T6) (zatemněné, když není připojeno) Provozní hodiny pro plnění ak. nádrže lze vynulovat na 0 h Výnos energie pro akumulační nádrž lze vynulovat na 0 kWh
25 °C 1234 h 927 kWh
ne
ano ano
5.2 Menu „Programování“ V menu Programování se zobrazí provozní parametry, a v případě potřeby je možné je změnit. Přednastavené hodnoty zpravidla dovolují bezproblémový provoz zařízení. Indikace např.
Význam
Rozsah hodnot
Typ. Nastavení
max 65 °C
Ak. nádrž 1/2: přípustná max. teplota
15 – 95°C
65°C
dT max 7K
Ak. nádrž 1/2: diference spínání
3 – 40K
7K
dT min 3K
Ak. nádrž 1/2: diference vypínání
2 – 35K
3K
min 100
Stanovení min. výkonu čerpadla při regulaci 12
otáček
30% – 100 % 100%
100% = regulace otáček vypnuta 13:21 min 40 °C dT 10 K max 65 °C
min 15 °C
8
Hodinový čas Zapínací teplota funkcí topení / chlazení Hystereze funkcí topení / chlazení Dif. regulátor: max. teplota odebírače tepla Tmax Regulátor dif. teploty: Min. teplota zdroje tepla Tmin
0:00 – 23:59
12:00
20 – 90°C
40°C
1 – 30K
10K
15 – 95°C
65°C
0 – 95°C
15°C
dT max 7K
Regulátor dif. teploty: Hystereze dTmax
3 – 40K
7K
dT min 3K
Regulátor dif. teploty: Hystereze dTmin
2 – 35K
3K
Aktuální nastavení
Počet ukazovaných hodnot závisí na aktivovaných doplňujících funkcí.
Indikace např. min 0:00 1(2,3) max 23:59 1(2,3)
Význam
Rozsah hodnot
Typ.Nastavení
Časové okno 1(2,3): Start
0:00 – 23:59
0:00
Časové okno 1(2,3): Stop
0:00 – 23:59
23:59
0:00 – 23:59
6:00
0:00 – 23:59
20:00
Časové okno 1(2,3): Start pro funkci trubic. kolektoru Časové okno 1(2,3): Stop pro funkci trubic. kolektoru
min 6:00 4 max 20:00 4
Aktuální nastavení
5.3 Menu „Ruční provoz“ Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborný řemeslník. Chybná nastavení mohou omezit funkci solárního zařízení nebo způsobit poškození.
V ručním provozu je vypnutý automatický provoz. Pro účely servisu a testování je možné zapnout a vypnout výstupy ručně. Po opuštění menu nebo po 8 hodinách se zase aktivuje automatický provoz.
Indikace
3
Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborný řemeslník. Chybná nastavení mohou omezit funkci solárního zařízení nebo způsobit poškození.
Význam
Rozsah hodnot
Zapnutí / vypnutí výstupu spínání A1 (čerpadlo 1) ručně Zapnutí / vypnutí výstupu spínání A2 (čerpadlo 2 / ventil1) ručně
0 = vyp 1 = zap 0 = vyp 1 = zap
Zapnutí / vypnutí výstupu spínání A3 (funkce chlazení, termostatu nebo regulátoru diference teploty) ručně
0 = vyp 1 = zap
5.4 Menu „Základní nastavení“ V menu Základní nastavení se zobrazí hydraulická schémata a doplňující funkce. Nastavení smí měnit jen odborný řemeslník. Editování v menu je možné spustit jen: a) během minuty po zapnutí přístroje nebo b) po současném stisknutí tlačítek :
Anzeige Zeile Wert 0
0
1
120 °C
2
0
3
40 °C
4
0
Bedeutung
Funktion Kollektorschutz Kollektorschutzfunktion
Wertebereich
0 = aus 1 = ein 110 – 150°C
Werkseinstellung
0 = aus 120°C
Aktuelle Einstellung
9
Anzeige Zeile Wert 5
0
6
0
7
50
8
1,0
9
240
10
1
11
0
12
6
13
3
Bedeutung
stellung
Einstellung
Werte-
Werksein-
Aktuelle
Měření energetického výnosu (volba typu glykolu) 0 Anro 6 1 Ilexan E, Glythermin 7 14 0
Tyfocor L5.5 Dowcal 10
2 3 4 15 5 16
5 0
Antifrogen L Antifrogen N
8 9
Dowcal 20 Dowcal N
Ilexan E Ilexan P
10
Tyfocor LS
Funktion Energieertragsmessung Energieertragsmessung Glykoltyp einstellen Energieertragsmessung Glykolanteil Energieertragsmessung Liter/Impuls, DFG Mehrspeicheranlagen Regelzeit in s Auswahl Vorrangspeicher Frostschutzfunktion
10
bereich
Frostschutzfunktion Auswahl des Bezugsfühlers Frostschutzfunktion Starttemperatur
0 = aus 1 = ein
0 = aus
0 – 10
0
0 – 100% 50 5%-Schritte 0,5 – 25 l/I 1,0 0,5l-Schritte 30 – 480
240
1–2 0 = aus 1 = ein
1
1–6
6
0
-20 °C – +7 °C 3 0 = aus
6
Schémata zařízení
6.1 Schéma 0: 1 Kolektor, 1 akumulační nádrž
S1
S5 A1 S7 S4
S2
FUSE PE - PE A3 A2 A1 L1
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M PE - PE N
N N N
230-Přípoje L N
Fáze síť Neutrální vodič – síť a výstupy
A1
Čerpadlo solárního okruhu ((výstup spínání 1)
A2 Žádná funkce A3 Volný regulátor (výstup spínání 3) Přípoje čidel S1 S2 S3
Čidlo kolektoru Akumulační nádrž dole Žádná funkce
S4 S5
Kolektor – zpětný chod Alternativně: chlazení nebo topení nebo regulátor diference teploty
S6 S7
Alternativa: volný regulátor; jinak ukazování teploty Alternativa: průtokoměr
11
6.2 Schéma 1: 1 Kolektor, 2 ak. nádrže, čerpadlo-ventil
Typ1: jeden kolektor, dvě ak. nádrže s třícestným ventilem:
■ A2 = Vyp: ventil musí vytvářet spojení mezi kolektorem a nádrží 1.
S1
1
2 S5
A1 S2 S7
S3
Upozornění k instalaci typu 1 a typu 3 s třícestným ventilem: uvedená schéma hydrauliky jsou návrhy. Nezávisle na zobrazeném typu ventilu platí vedle stojící body.
S4
A2
Alternativní schéma:
S1 1
FUSE PE - PE A3 A2 A1 L1
S3
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
A1 S2 S7 S4 A2
M M M M M M M PE - PE N
N N N
230-Přípoje L N
Fáze síť Neutrální vodič – síť a výstupy
A1
Čerpadlo solárního okruhu (výstup spínání 1)
A2 Ventil (výstup spínání 2) A3 Volný regulátor (výstup spínání 3) Přípoje čidel
12
S1 S2
Čidlo kolektoru Akumulační nádrž 1 dole
S3
Akumulační nádrž 2 dole
S4 S5
Kolektor – zpětný chod Alternativně: chlazení nebo topení nebo regulátor diferenční teploty
S6 S7
Alternativa: volný regulátor; jinak ukazování teploty Alternativa: průtokoměr
6.3 Schéma 2: 1 Kolektor, 2 akumulační nádrže se 2 čerpadly
Alternat. schéma:
S1 1
S1 S3
1
2
S2 S7 S4 A1
S5
A2
S2 S7
S3 A1
S4
A2
FUSE PE - PE A3 A2 A1 L1
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M PE - PE N
N N N
230-Přípoje L N
Fáze síť Neutrální vodič – síť a výstupy
A1 A2
Čerpadlo solárního okruhu (výstup spínání 1) Čerpadlo (výstup spínání 2)
A3 Volný regulátor (výstup spínání 3) Přípoje čidel S1 S2
Čidlo kolektoru Akumulační nádrž 1 dole
S3 S4
Akumulační nádrž 2 dole Kolektor – zpětný chod
S5 S6
Alternativně: chlazení nebo topení nebo regulátor diferenční teploty Alternativa: volný regulátor; jinak ukazování teploty
S7
Alternativa: průtokoměr
13
6.2 Schéma 3: 2 kolektory, 1 ak. nádrž, čerpadlo-ventil
S1
Typ 3: Dva kolektory jedna ak. nádrž s třícestným ventilem:
■ A2 = Vyp: Ventil musí vytvořit spojení mezi kolektorem1 a nádrží.
S3
S5
A2 S2
A1 S7
S4
FUSE PE - PE A3 A2 A1 L1
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M PE - PE N
N N N
230-Přípoje L N A1
Fáze síť Neutrální vodič – síť a výstupy Čerpadlo solárního okruhu (výstup spínání 1)
A2 A3
Čerpadlo (výstup spínání 2) Volný regulátor (výstup spínání 3)
Přípoje čidel
14
S1 S2 S3
Pole kolektorů 1 Akumulační nádrž dole Pole kolektorů 2
S4 S5
Kolektor – zpětný chod Alternativně: chlazení nebo topení nebo regulátor diferenční teploty
S6
Alternativa: volný regulátor; jinak ukazování teploty
S7
Alternativa: průtokoměr
Upozornění k instalaci typu 1 a typu 3 s třícestným ventilem:Uvedená hydraulická schémata jsou návrhy. Nezávisle na zobrazeném typu ventilu platí vedle stojící body.
6.5 Schéma 4: 2 Kolektory, 1 akumulační nádrž se 2 čerpadly
S1
S3
S5
S2 A1
A2 S7
S4
FUSE PE - PE A3 A2 A1 L1
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M PE - PE N
N N N
230-Přípoje L N
Fáze síť Neutrální vodič – síť a výstupy
A1
Čerpadlo solárního okruhu 1 (výstup spínání 1)
A2 Čerpadlo solárního okruhu 2 (výstup spínání 2) A3 Volný regulátor (výstup spínání 3) Přípoje čidel S1 S2
Pole kolektorů 1 Akumulační nádrž dole
S3
Pole kolektorů 2
S4 S5
Kolektor – zpětný chod Alternativně: chlazení nebo topení nebo regulátor diferenční teploty
S6 S7
Alternativa: volný regulátor; jinak ukazování teploty Alternativa: průtokoměr
15
7
Regulační funkce
7.1 Obecné regulační funkce Regulátor porovnává teploty různých míst měření a provádí optimální plnění akumulačních nádrží. Když je teplota kolektoru větší než teplota akumulační nádrže, zapne se čerpadlo solárního okruhu. Kontrolní a ochranné funkce umožňují bezpečný provoz.
7.1.1 Systémy se dvěma akumulačními nádržemi (schéma 1 a 2) Systémy se dvěma akumulačními nádržemi mohou být například: ■ dvě oddělené akumulační nádrže ■ jedna vrstvová akumulační nádrž ■ jedna akumulační nádrž a bazén atd. Regulátor rozpozná změny teplot v kolektoru, v médiích nádrží, rozhodne o přednostním a druhořadém plnění, samozřejmě za zohlednění doby trvání plnění, přerušení této funkce a čekací doby ke sledování teploty kolektoru. Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota 9 240 Regulační doba v s 10 1 Volba přednostní nádrže
Rozsah hodnot
Nastavení z výroby
30 – 480 1–2
240 1
7.1.2 Regulace otáček Výstupy A1 a A2 se mohou provozovat regulovaně podle otáček. Menu „Programování“ Indikace Význam
min 100
16
12
Stanovení minimálního výkonu čerpadla při regulaci otáček 100% = regulace otáček vyp
Rozsah hodnot
Typické nastavení
30% – 100%
100%
Nastavení a změny v tomto menu smějí provádět jen odborní řemeslníci. Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
7.1.3 Volný regulátor Funkce spočívá na výstupu 3 a může se osadit s těmito funkcemi. ■ Chlazení ■ Topení ■ Diferenční regulátor Snímač teploty pro teplotní zdroje je možné volit volně. Chlazení Když naměřená teplota překročí požadovanou hodnotu, zapne se výstup A3, dokud naměřená teplota neklesne pod požadovanou hodnotu - hysterezi. Nastavení a změny v tomto menu smějí provádět jen odborníci . Chybná nastaven mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
Menu „Základní nastavení“ Indikace
Význam
Rozsah hodnot
Ř. Hodnota
14
1
Alternativní volba funkce chlazení Funkce termostatu nebo funkce regulátoru diferenční teploty
15
5
Volba čidla pro volný regulátor (zdroj)
dT 10 K min 0:00 1(2,3) max.23:59 1(2,3)
0 = vyp 1 = chlazení 2 = topení 0 3 = regulátor dif. teplot 1–6
5
Rozsah hodnot
Typické nastavení
Spínací teplota der Funkce chlazení
20 – 90°C
40°C
Hystereze funkce chlazení
1 – 30K
10K
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59
Menu „Programování“ Indikace Význam
max.40 °C
,
Nastavení z výroby
Časové okno 1(2,3): Start Časové okno 1(2,3): Stop
Topení Když naměřená teplota podkročí požadovanou hodnotu, zapne se výstup A3, dokud naměřená teplota nedosáhne požadované hodnoty + hystereze. Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborník . Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota
Rozsah hodnot
Nastavení z výroby
0
5
14
2
Alternativní volba funkce chlazení, funkce termostatu nebo funkce regulátoru diference teploty
0 = vyp 1 = chlaz 2 = topení 3 = regul. diference teploty
15
5
Volba čidla pro volný regulátor (zdroj)
1–6
17
Menu „Programování“ Indikace
Význam
min 40 °C
Zapínací teplota funkce topení Hystereze funkce topení
dT 10 K min 0:00 1(2,3) max 23:59 1(2,3)
Časové okno 1(2,3): Start Časové okno 1(2,3): Stop
Rozsah hodnot
Typické nastavení
20 – 90°C
40°C
1 – 30K
10K
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59
Diference teploty Volný regulátor teplotní diference umožňuje minimální (např. kotel na pevné palivo) a maximální omezení teploty . Když rozdíl teploty mezi body měření překročí zadanou Hysterezi, zapne se A3. Navíc je možné definovat maximální teplotu pro odběr energie a minimální Teplotu pro zdroj energie. Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota
14
3
Alternativní volba funkce chlazení, funkce termostatu nebo funkce regulátoru diference teploty
15
5
Volba čidla pro volný regulátor (zdroj) Sběrač tepla tepelného čidla je stanoven na S6
Menu „Programování“ Indikace Význam
max.65 °C min 15 °C
Rozsah hodnot
Nastav. z výroby
0 = vyp 1= chlazen 2 = topení 3 = regulátor diference teploty
0
1–5
5
Rozsah hodnot 15 – 95°C
Typické nastavení 65°C
Maximální teplota na odběru tepla ve °C Minimální teplota zdroje tepla ve °C Hystereze dT max. in K
0 – 95°C
15°C
3 – 40K
7K
Hystereze dT min. in K
2 – 35K
3K
Časové okno 1(2,3): Start pro volný regul Časové okno 1(2,3): Stop pro volný regul.
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59 (0:00 pro 2 a 3)
dT max.7 K dT min 3 K min 0:00 1(2,3) max. 23:59 1(2,3)
18
Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborník. Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
7.1.4 Funkce trubicového kolektoru nebo funkce Start Když je funkce aktivní, zapne se přes časové okno čerpadlo solárního okruhu, nezávisle na skutečné teplotě kolektoru. Tím se dostane médium na místo měření pro teplotu kolektoru. Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborník. Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota Zvláštní funkce pro časově 4 1 řízenou cirkulaci při provozu s trubicovými kolektory Menu „Programování“ Indikace Význam min 6:00 4 max.20:00 4
Rozsah hodnot
Nastavení z výroby
0 = vyp 1 = zap
0 = vyp
Rozsah hodnot
Typické nastavení
Časové okno 4: Start pro funkci 0:00 – 23:59 trubicového kolektoru Časové okno 4: Stop pro funkci 0:00 – 23:59 trubicového kolektoru
6:00 20:00
7.2 Ochranné funkce Regulátor je vybaven následujícími ochrannými funkcemi.
7.2.1 Ochrana kolektoru Když akumulační nádrž dosáhne nastavenou maximální teplotu, a teplota kolektoru překročí nastavenou teplotu ochrany kolektoru (řádek 1), zapne se čerpadlo solárního okruhu. Čerpadlo solárního okruhu se vypne, když maximální hodnota podkročí o 10K. Akumulační nádrž se přitom nabíjí do 95°C, nezávisle na nastavené maximální teplotě.
7.2.2 Zpětné chlazení (spínání při dovolené) Ochranná funkce kolektoru může fungovat jen tehdy, když akumulační nádrž není naplněná na mezní teplotu (95°). Proto se musí akumulační nádrž, např. během dovolené, „vybíjet“ v noci až k nastavené teplotě zpětného chlazení. Pozor: neaktivujte tuto funkci společně s funkcí dochlazování! Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborník.. Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody. de
Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota Zapnutí nebo vypnutí funkce 0 0 ochrany kolektoru 120 Teplota, při které se aktivuje funkce 1 °C ochrany kolektoru. 2
3
Zapnutí nebo vypnutí funkce zpětného chlazení (jen když nezapnutá ochrana kolektoru) Teplota, na kterou se zase ochladí akumulační nádrž po aktivování 40 °C funkce ochrany kolektoru 0
Rozsah hodnot
Nastavení z výroby
0 = vyp 1 = zap
0 = vyp
110 – 150°C
120°C
0 = vyp 1 = zap
0 = vyp
30 – 90°C
40°C
19
7.2.3 Ochrana zařízení K ochraně komponentů se vypne čerpadlo solárního okruhu, se překročí teplota ochrany kolektoru (viz 7.2.2) o 10K. Když teplot spadne pod teplotu ochrany kolektoru, čerpadlo solárního okruhu se zapne . Funkce je stále aktivní.
7.2.4 Ochrana proti mrazu Funkce se musí aktivovat, když by mohla zamrznout voda nebo směs glykolu Když teplota klesne pod hodnotu teploty nastavenou na čidle ochrany proti mrazu (řádek 12), aktivuje se čerpadlo solárního okruhu a ohřeje solární okruh přes teplený výměník v akumulační nádrži. Menu „Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota Zapnutí nebo vypnutí funkce ochrany 11 0 proti mrazu Volba čidla promrazu funkci ochrany proti 12 6 Teplota, při které se aktivuje 13 3 Funkce ochrany proti mrazu
Rozsah hodnot 0 = vyp 1 = zap 1–6
Nastavení z výroby 0
Nastavení a změny v tomto menu smějí provádět jen odborníci. Chybná nastavení Einstellungen können mohou poškodit funkcidie solárního zařízení nebo způsobit škody..
6
-20 °C – +7 °C 3
7.3 Přídavná funkce 7.3.1 Měření energetického výnosu Z rozdílu teploty mezi teplotou kolektoru a teplotou zpětného chodu kolektoru a naměřeného průtočného množství se vypočítá a zobrazí energetický výnos solárního zařízení. Potřebné příslušenství, souprava pro energetický výnos sestávající ze: Snímače průtoku Čidla přiléhajícího na trubku Menu„Základní nastavení“ Indikace Význam Ř. Hodnota 5
20
0
Zapnutí nebo vypnutí funkce Měření energetického výnosu
Rozsah hodnot
Nastavení z výroby
0 = vyp 1 = zap
0 = vyp
Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen odborník. Chybná nastavení mohou poškodit funkci solárního zařízení nebo způsobit škody.
Kontrola zařízení
8
Při výskytu chyby se zásadně zobrazí blikající
- symbol.
8.1 Kontrola čidel Připojená čidla a vedení čidel se kontrolují na přerušení a zkrat. Chyby jsou ukazovány - symbolem. Listováním v informačním menu nahoru a dolů najdete Zdroje chyb.
8.2 Kontrola průtoku Regulátory jsou naprogramovány tak, aby se přerušený průtok, např. chyba čerpadla nebo pára v zařízení, zobrazil jako informace. Toho hlášení nezpůsobí vypnutí čerpadla. Menu „Základní nastavení“ Indikace
+
Význam Chybějí cirkulace v solárním okruhu
21
9
Odstranění poruch
Při poruchách zařízení se musí zásadně rozlišovat dvě kategorie: ■ Poruchy, které může identifikovat regulátor sám, a proto je může hlásit ■ Poruchy, které regulátor nemůže hlásit
9.1 Poruchy s chybovým hlášením Zobrazení chyby v indikaci
Možné příčiny
Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, příp. vyměnit čidlo
Zkrat ve vedení čidla Vadné čidlo
Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, příp. vyměnit čidlo Zkontrolovat prodrátování
blikající
blikající Chyba cirkulace: Žádný průtok
blikající
Navíc u měření energetického výnosu
22
Opatření
Přerušené vedení čidla Vadné čidlo
Chyba v připojení čerpadla Vadné čerpadlo Vzduch v zařízení Vadný průtokoměr
Vadné propojení k průtokoměru Přerušené vedení čidla Vadné čidlo
Vyměnit čerpadlo Odvzdušnit zařízení Zkontrolovat, zda se při běžícím zařízení pohybuje oběžné kolečko počitadla (pokud je to vidět) Zkontrolovat vedení Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, popř. vyměnit čidlo
Chyby týkající se síťového napětí 230V/AC smějí odstranit výhradně jen, odborníci!!
9.2 Poruchy bez hlášení chyby Poruchy a chybné funkce, které se nezobrazí, můžete zkontrolovat podle následující tabulky, a zjistit možné příčiny a jejich zdroje. Pokud nelze poruchu odstranit podle popisu, musíte se obrátit na dodavatele, resp. na instalatéra. Obraz chyby Žádná funkce indikace
Možné příčiny ■ Není k síťové napětí 230V
Opatření Zapnout, resp. připojit regulátor Zkontrolovat domovní pojistku pro připojení
■ Vadná pojistka uvnitř přístroje
Kontrol. pojistku*, příp. vyměnit, typ 2A/T. 230V komponenty zkontrolovat na zkrat
■ Vadný přístroj Výstupy se nespínají
■ Regulátor je v ruč. režimu
■ Není splněna podmínka sepnutí ■ Přípoj k čerpadlu Symbol „Pumpa“ přerušen. se točí, čerpadlo ■ Čerpadlo vázne. ale nenaběhne ■ Žádné napětí na výstupu spínání. Indikace teploty silně kolísá v krátkých časových intervalech
■ Kabely čidla položeny blízko vedení 230V ■ Dlouhé kabely čidla prodlouženy bez odstínění ■ Vadný přístroj
Konzultovat s dodavatelem Opustit menu „Ručně“. Počkat do splnění podmínky sepnutí Kontrola kabelu k čerpadlu Uvolnit čerpadlo Konzultovat s dodavatelem. Kabely čidla položit jinak, a odstínit Odstínit kabely čidla Konzultovat s dodavatelem
23
10 Technické údaje WS-Pro Těleso skříně ABS-těleso skříně způsobilé 100% pro recyklaci Wandmontage 175 x 134 x 56; cca. 360 g IP20 podle DIN 40050, IEC 529, VDE 0470, EN 60529
Materiál Rozměry L x Š x H v mm, Gewicht Druh ochrany Elektrické hodnoty Provozní napětí Stupeň rádiového rušení max. průřez kabelu 230V-Anschlüsse Snímač teploty / rozsah teploty
AC 230 Volt, 50 Hz, -10 – +15% N podle VDE 0875 2,5 mm² jemný, jednožilový
Zkušební napětí Spínací napětí Výkon podle výstupu spínání Celkový výkon všech výstupů Jištění Různé Doporučený snímač průtoku Provozní teplota Teplota uložení Vlhkost vzduchu
PT1000 1 kΩ při 0°C, - 25°C - 200°C 4 kV 1 min podle EN 60730/DIN, VDE 0631, IEC 60664/IEC 230V~/ 1A / ca. 230VA pro cos φ = 0,7-1,0 2A / ca. 460VA max. Jemná pojistka 5 x 20mm, 2A/T (2 ampéry, nosná) PVM 1,5/90 1500l/h, Tmax >=90°C, 1l/Impuls 0 – + 50°C -10 – + 65°C max. 60 %
11 Tabulka odporů PT1000 Správnou funkci snímačů teploty je možné kontrolovat podle níže uvedené tabulky teplot – odporů pomocí ohmmetru: Teplota ve °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
24
Odpor v Ohm 882 921 960 1000 1039 1077 1116 1155 1194
Teplota ve °C 60 70 80 90 100 120 140 200
Odpor v Ohm 1232 1271 1309 1347 1385 1461 1535 1758
Změny ve smyslu technického pokroku vyhrazeny!
12 Záruční podmínky Regulační přístroje WS-Pro se dodávají pečlivě vyrobené a zkontrolované na automatickém zkušebním pracovišti. Pokud by se vyskytly poruchy, zkontrolujte nejdříve, zda se jedná o chybu obsluhy / nastavení nebo o chybu zařízení. Dále je nutné zkontrolovat přípoje čerpadla a snímačů teploty. Westech-Solar OHG poskytuje podle níže uvedených ustanovení záruku po dobu 24 měsíců od datumu nákupu. a) Záruka je účinná při výskytu věcné škody koupeného předmětu. Pokud závada spočívá v chybné obsluze, překročení přípustných technických údajů, špatném propojení kabely, nedovolených technických změnách na přístroji ze strany kupujícího nebo jiné firmy než je WestechSolar OHG, tak nelze uplatnit nároky ze záruky. b) Plnění ze záruky předpokládá písemné sdělení, které detailně popisuje závadu, a předložení kopie odběratelské faktury. Záruční plnění se provádí podle svobodné volby Westech-Solar OHG. - Oprava (vylepšení) nebo - Dodávka funkční náhradní věci. Maximální doba trvání opravy je 1 měsíc od příchodu přístroje do Westech-Solar OHG. Pokud selžou dva pokusy o opravu, tak má kupující nárok na dodávku funkční náhradní věci. Při dodávce náhradní věci běží do té míry nová záruka, odpovídající těchto ustanovením. c) Každé další záruční plnění (odstoupení od smlouvy, snížení ceny) je vyloučeno. Nároky na záruku přísluší jen kupujícímu a nejsou přenosné. Při závadách v rámci záruční doby uvědomte nejdříve dodavatele / instalatéra. . Při zpětných zásilkách musí být přiložen popis závady, pokud možno schéma zařízení a schéma kabeláže.
13 Prohlášení o shodě My, Westech-Solar OHG prohlašujeme v plné odpovědnosti, že výrobek WS-Pro, typ 1316 odpovídá těmto směrnicím: SMĚRNICE 2004/108/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY z 15.12.2004 k harmonizaci právních předpisů členských států o elektromagnetické snášenlivosti a k zrušení směrnice 89/336/ES Zákon o elektromagnetické snášenlivosti provozních prostředků (EMVG) z 26. února 2008 SMĚRNICE 2006/95/es EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RQADY z 12. prosince 2006 k harmonizaci právních předpisů členských států týkající se elektrických provozních prostředků k použití v rámci určitých mezí napětí. DIN EN 61326-1; VDE 0843-20-1:2006-10 Elektrické měřící, regulační a laboratorní přístroje – Požadavky EMV – část 1: Všeobecné požadavky (IEC 61326-1:2005); německé znění EN 613261:2006 DIN EN 61326-2-2; VDE 0843-20-2-2:2006-10 Elektrické měřící, regulační a laboratorní přístroje – Požadavky EMV – část 2-2: Zvláštní požadavky – zkušební uspořádání, provozní podmínky a výkonové vlastnosti pro přenosné zkušební, měřící a kontrolní přístroje pro použití v elektrických napájecích sítích nízkého napětí (IEC 61326-2-2:2005); německé znění EN 61326-2-2:2006 DIN EN 60730-1; VDE 0631 část 1: 2009-06 Automatické elektrické regulační a řídící přístroje pro domácí potřeby a podobná použití – část 1: Všeobecné požadavky (IEC 60730-1:1999, modifikované + A1:2003, modifikované + A2:2007, modifikované); německé znění EN 60730-1:2000 + A1:2004 + A12:2003 + A13:2004 + A14:2005 + A16:2007 + A2:2008
24
Návod k obsluze pro WS-Pro
1316BED098-10A-E, Stav 07/2011