OM7563 6-1/2 číslicový multimetr pro měření teploty
2
ÚVOD OM7563 je rychlý a přesný polyfunkční univerzální měřící přístroj, který vychází vstříc rozmanitým potřebám naších zákazníků. Před použitím přístroje si přečtěte prosím pozorně tento manuál. Pro správné měření a maximální využití přístroje je nutné nastudovat všechny jeho ovládací prvky a funkce.
UPOZORNĚNÍ 1.K udržení stabilní činnosti a vysoké kvality přístroje po dlouhou dobu si přečtěte odstavec 1.1.3. a respektujte doporučení zde uvedená. 2.Tato příručka podrobně rozebírá instrukce k použití a postupy při měření. Pokud budete mít nějaké dotazy nebo problémy, kontaktujte OMEGA ENGINEERING.
VYBALENÍ Zkontrolujte seznam komponent zásilky a ujistěte se, že všechny byly přijaty. Pokud vzniknou nějaké dotazy týkající se dopravy a doručení, zavolejte prosím na Oddělení služby zákazníkům firmy OMEGA, tel 1-800-622-2378 nebo (203)359-1660. Po přijetí zásilky zkontrolujte, zda obal a zařízení nejeví nějaké známky poškození. Věnujte zvláštní pozornost příznakům hrubého zacházení při transportu. Jakékoli poškození ihned ohlašte přepravci.
POZNÁMKA Přepravce nebude žádat žádné potvrzení, dokud není celá zásilka předána ke kontrole. Po kontrole a vybalení obsahu uschovejte obaly a krabice pro případ eventuálního zpětného odeslání. Tato příručka se skládá z 9 kapitol, které podrobně popisují funkce a pokyny k použití Digitálního univerzálního měřícího přístroje OM7563. Pokud používáte tyto přístroje poprvé, čtěte od kapitoly 1 - "POPIS". Pokud chcete přístroj ihned obsluhovat, začněte číst od kapitoly 4 "MĚŘENÍ A NASTAVENÍ".
OBSAH strana ÚVOD
...
1.POPIS 1.1. Příprava k použití 1.1.1. Typová specifikace 1.1.2. Příslušenství 1.1.3. Upozornění 1.1.4. Kontrola před použitím
... ...
2
3
2.CELKOVÝ POPIS 2.1. Základní rysy přístroje 2.2. Blokový diagram 3.NÁZVY SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ 3.1. Čelní panel 3.2. Zadní panel 4. MĚŘENÍ A NASTAVENÍ 4.1. Příprava k měření a několik upozorněn 4.1.1. Měření stejnosměrného napětí 4.1.2. Měření odporu 4.1.3. Měření teploty s užitím termoelektrických článků 4.1.4. Měření teploty pomocí odporových teploměrů 4.2. Mezinárodní praktická teplotní stupnice 4.3. Procedury měření 4.4. Klávesy pro nastavení 4.4.1. Klávesy pro nastavení funkcí (FCTN) 4.4.2. Nastavení rozsahu měření 4.4.3 Výběr odporového teploměru (RTD) 4.4.4. Výběr metod připojení odporového teploměru 4.4.5. Výběr typu termočlánku 4.4.6. Výběr jednotky teploty (UNIT) 4.4.7. Nastavení funkce korekce vztažného konce termočlánku(RJC) 4.4.8. Nastavování detekce přepalování 4.4.9. Korekce odporového teploměru při referenční teplotě 4.4.10. Nastavování režimu měření 4.4.11. Nastavování času integrace (INTEG TIME) 4.4.12. Nastavování intervalu měření (Funkce INVTL) 4.4.13 Nastavování funkce NULL (NULL/NULL SET) 4.4.14 Nastavení průměrovací funkce (AVG) 4.4.15 Nastavení funkcí MATH 4.4.16 Nastavení spouštěče (Setting Trigger) 4.4.17. Nastavení vzorkovacích cyklů, Použití oblastí paměti, Číslo prvního vyvolávaného vzorku (Head data) 4.4.18 Nastavování zpoždění (Delay Time) /(TD) 4.4.19 Nastavování automatické nulové hodnoty (AUTO ZERO) 4.4.20 Nastavení komunikačního rozhraní 4.4.21. Nastavení digitálně analogového výstupu (D-A Output) 4.4.22 Nastavení ukládání do paměti (STORE) 4.4.23. Nastavení čtení z paměti (RECALL) 4.4.24. Provedení programu (PRGM) 4.4.25 Nastavení lokálního režimu (LOCAL status). 4.4.26 Tvorba žádosti o obsluhu (Service Request (SRQ) 4.4.27 Nastavení iniciálních hodnot 4.4.28 Automatické nastavení kontrolního panelu 4.4.29 Kalibrace 4.5. Paměťová karta IC 5.VSTUPNĚ-VÝSTUPNÍ SIGNÁL 5.1. Signál vzdáleného řízení (remote control signal) 5.1.1. Konektor zevního řídícího signálu a úroveň a úroveň I-O 3
4
5.1.2. 5.2. 5.2.1. 5.2.2. 5.2.3. 5.3. 5.3.1. 5.3.2. 5.3.3.
signálu Funkce vzdáleného řízení Digitálně analogový výstup Nastavení počtu platných číslic pro digitálně analogový výstup Nastavení výstupního modu a číslicového zobrazovacího modu D-A výstupní mod Časový diagram Režim AUTO Režim N RDGS (Dávkové zpracování n vzorků - N Reading mode) Režim SINGLE (jednoduché vzorkování)
6. KOMUNIKAČNÍ FUNKCE 6.1. Komunikační rozhraní GP-IB (jen pro OM7563-GPIB) 6.1.1. Úvod 6.1.2. Funkce přijímače (Listener functions) 6.1.3. Vysílací funkce (Talker Functions) 6.2. Komunikační rozhraní RS-232 (jen pro OMEGA RS232C) 6.2.1. Úvod 6.2.2. Funkce komunikačního rozhraní RS-232-C. 6.2.3 Funkce vzdáleného řízení 6.2.4. Datový výstup (Data output) 6.3. Programová data (společná pro rozhraní GP-IB a RS-232C) 6.3.1 Nastavení funkce (FCTN) Fm 6.3.2. Nastavení rozsahu(RANGE) Rm 6.3.3. Nastavení režimu RJC RMm .... (korekce vztaž.konce) 6.3.4. Nastavení hodnoty zevní RJm1,m2 korekce vztažného konce 6.3.5. Měření hodnoty zevní RJS korekce vztažného konce 6.3.6. Nastavení jednotky teploty TUm 6.3.7. Nastavení odporu odporového RTm, RTS . teploměru při referenční teplotě 6.3.8. Nastavení funkce detekce BSm přepalování (burnout detection) 6.3.9. Nastavení režimu vzorkování Mm 6.3.10. Vyslání spouštěcího signálu E 6.3.11. Nastavení intervalu vzorkování Slm 6.3.12. Nastavení zpoždění po spouštěcím TDm signálu (trigger time delay) 6.3.13. Nastavení funkce NULL NLm 6.3.14. Nastavení času integrace ITm 6.3.15 Nastavení vzorkovacího cyklu NSm 6.3.16. Nastavení ukládání dat STm 6.3.17 Nastavení načítání z paměti ROm 6.3.18 Nastavení prvního vyvolávaného vzorku RDm, RDS paměti 6.3.19. Uložení nastavení řídícího panelu SS 6.3.20. Čtení nastavení funkcí řídícího panelu z paměti SL 6.3.21. Inicializace paměťové karty IC CI 6.3.22. Nastavení fce Auto-Zero AZm 6.3.23. Nastavení průměrování SMm 6.3.24. Nastavení průměrovacího cyklu ATm 6.3.25. Nastavení výpočtů- funkce MATH COm 6.3.26. Nastavení typu výpočtu CFm 4
5
6.3.27. 6.3.28. 6.3.29. 6.3.30. 6.3.31. 6.3.32. 6.3.33 6.3.34 6.3.35. 6.3.36. 6.3.37 6.3.38. 6.3.39. 6.3.40. 6.3.41. 6.3.42. 6.3.43. 6.3.44. 6.3.45.
Nastavení konstant změny měřítka (A,B) KAm, KAS, KBm, KBS Nastavení mezí komparátoru (Hi, Lo) HIm, HIS, LOm, LOS Nastavení režimu D-A výstupu DAm1, m2 Nastavení hlavičky Hm Nastavení terminátoru výstupu DLm Výstup nastavení řídícího panelu OS Výstup měrných dat ESC D Nastavení vzdáleného řízení ESC R Nastavení lokálního řízení ESC L Výstup stavového byte ESC S Nastavení masky stavového byte MSm Nastavení masky SRQ MSm Inicializace nastavení dat řídícího panelu C Inicializace informace o nastavení řídícího panelu RC Nastavení kalibrace PCm Zápis programu a komunikačních dat SV Nastavení vstupního režimu programu PR Nastavení režimu provádění programu RUm Stavový výstup OC
7. ÚDRŽBA A KALIBRACE 7.1. Údržba 7.1.1. Uskladnění 7.1.2. Výměna pojistek 7.2. Kalibrace 7.2.1. Užití standardního zařízení 7.2.2. Vnější podmínky 7.2.3. Upozornění 7.2.4. Nastavení zařízení při kalibraci 7.2.5. Kalibrační procedury 7.2.6. Kalibrace měření stejnosměrného napětí 7.2.7. Kalibrace měření odporu 7.2.8 Potvrzení nulového bodu termočlánku 7.2.9 Potvrzení nulového bodu odporového teploměru (RTD) 8. SPECIFIKACE 8.1. Měření stejnosměrného napětí 8.2. Měření odporu 8.3. Měření teploty termočlánkem 8.4. Měření teploty odporovým teploměrem 8.5. Komunikační funkce 8.6. Ostatní funkce 8.7. Obecné specifikace 8.8. Vnější rozměry 8.9. Volitelné příslušenství 9. POČÁTEČNÍ HODNOTY 9.1. Seznam nastavení 9.2. Nastavitelné položky 9.3. Seznam chybových hlášení 9.4. Seznam komunikačních příkazů 9.5. Seznam funkcí a rozsahů
5
6
kapitola 1
POPIS OMEGA OM7563 je vysoce kvalitní digitální multimetr s vynikající stabilitou, vysokou rychlostí a vysokým potlačením šumu. Používá zpětnovazební impulsní A/D převodník a modulační systém. Jako standardní součást je dodáváno komunikační rozhraní GP-IB nebo RS232C. Přístroj zahrnuje paměťovou jednotku, která může uschovávat až 1000 měrných dat a vyrovnávácí paměť pro systémové užití. Volitelné je navíc rozšíření paměťovou kartou IC k uchovávání měrných dat a až 20ti krokových programů k nastavení funkcí a rozsahů měřidla.
1.1. Příprava k použití Přístroj je předtím než je odeslán zákazníkovi pečlivě přezkoušen u výrobce. Dále se kontroluje, že v obalu jsou obsaženy všechny komponenty a příslušenství a dále, že odpovídá typ a technické parametry. Proveďte vizuální kontrolu, že během přepravy nebylo nic poškozeno.
1.1.1. Typová specifikace Výrobní štítek se nachází na zadní části přístroje (viz. obrázek dole). Zkontrolujte, zda informace na štítku - typ a přídatný kód odpovídá objednanému. (viz tab. 1.1.). Pokud vznikne nějaká otázka, která není zodpovězena touto instrukcí, kontaktujte firmu OMEGA. Zapište si typ, přídatný kód a výrobní číslo. obr.1.1. Zadní panel multimetru Nameplate Výrobní štítek Power supply indicator Ukazatel napájecího napětí
Typ a přídatný kód.- typy přístrojů OMEGA ENGINEERING, INC. tabulka 1.1. OZNAČENÍ POPIS OM7563-GPIB
multimetr, (měřící přístroj stejnosměrného napětí, odporu, teploty[V,ohm,st.C])6-1/2 číslicový, s vestavěným rozhraním GP-IB *
OM7563-RS232
multimetr (měříčí přístroj stejnosměrného napětí, odporu, teploty [V,ohm,st.C]) 6-1/2 číslicový, s
6
7
vestavěným rozhraním RS-232 * * 115V, 50 nebo 60 Hz ve standardním provedení, 230V ve speciální úpravě.
1.1.2. Příslušenství S výrobkem jsou dodávány součásti příslušenství popsané v následujícím textu. Po přijetí zásilky zkontrolujte, zda jsou všechny. V případě chybění některého kontaktujte firmu OMEGA. Obr. 1.2. Příslušenství Tabulka 1.2. Příslušenství Položka
Název
Číslo
Počet
1.
Pojistka
A9128KF 1 nebo A9126KF
1
2.
Signální vedení
B9280 TZ
1
3.
Konektor pro připojení vzdálených periferních zařízení
A9024KC
1
4.
Návod k použití
5.
Síťový kabel
Popis 0,2A TL(100V) 0,1A TL(200V) (montáž do držáku na zadní straně přístroje)
1 A9008WD A9011WD 1
1
100V (řada UL -standardně) 200V (řada VDE - speciální vybavení) 200V (řada SAA - speciální vybavení)
A9015WD 1
1.1.3. Upozornění K zajištění správné a bezpečné práce s přístrojem se vždy řiďte následujícími pokyny.
Na přístroj
-Na přístroj nepokládejte nádoby či krabice. Pokud se do něj dostane tekutina, odpojte síťový kabel a kontaktujte firmu OMEGA. Nepokládejte na něj těžké předměty.
Před přenášením
-Před přenášením přístroje odpojte vždy síťový kabel. Dbejte na to, aby vám neupadl.
Čištění
-Nepoužívejte benzín či odlakovač k
7
8
čištění skříňky přístroje a čelního panelu. V opačném případě můžete způsobit deformaci čelní desky či poškození jejího nátěru.
Pokud je přístroj nepoužíván po delší dobu
-Pokud je přístroj delší dobu uložen, vyjměte z něj vestavěnou baterii. Jinak může být přístroj poškozen korozí z prosakující náplně baterie, což může poškodit normální funkci přístroje nebo paměťovou kartu.
Nikdy se nedotýkejte vnitřních součástí
-Nikdy nesnímejte kryt v horní část přístrojové skříňky, pod kterým je vysokonapěťový obvod. Pokud má přístroj poruchu, odpojte síťový kabel ze zásuvky a kontaktujte firmu OMEGA.
Pokud přístroj není v normálním stavu
-Braňte proniknutí cizího tělesa do nitra přístroje. Pokud se tak stane, odpojte síťový kabel a kontaktujte firmu OMEGA.
Síťový kabel
-Na síťový kabel nepokládejte těžké předměty, zabraňte kontaktu s tepelnými zdroji. Pokud je síťový kabel vadný, kontaktujte firmu OMEGA. Při vytahování ze zásuvky držte síťový kabel za koncovku.
Pracovní prostředí
-Přístroj umístěte tak, aby bylo zajištěno dobré odvětrávání. Přístroj nenechávejte na přímém slunci. Zvolte takové umístění přístroje, aby nekolísala příliš okolní teplota. Vhodná je teplota kolem 23 st C.
1.1.4. Kontrola před použitím (1) Připojení přívodu energie. Po instalaci multimetru připojte síťový kabel (dodaný s přístrojem) do zdířky na jeho zadní straně (viz obr. 1.3.). Zkontrolujte si, že hlavní vypínač přístroje je v poloze OFF - vypnut. Vidlici síťového kabelu zasuňte do zásuvky. Použijte takový zdroj napájecího napětí, který odpovídá specifikaci
8
9
přístroje uvedené vpravo od hlavního vypínače (viz. obr. 1.3.). Obr.1. Připojení napájecího napětí Power supply selector switch Power connector Power cord Power outlet
: : : :
Volič napájecího napětí Konektor síťového kabelu Síťový kabel Zásuvka
(2) Zapněte hlavní vypínač přístroje (do polohy ON) a sledujte průběh automatické kontroly. Obr. 1.4. Zapnutí přístroje (Power switch on) Power switch (POWER) :
Hlavní vypínač (POWER)
Stiskněte vypínač POWER k zapnutí přístroje, dalším stiskem přístroj vypnete.
* Automatický test přístroje po zapnutí (Self test). Po zapnutí hlavního vypínače (do polohy ON) probíhá automatická kontrola přístroje. Kontrolujte, že v průběhu testu jsou zobrazována hlášení o průběhu automatické kontroly. Pokud nejsou tato hlášení zobrazena v následujícím pořadí, může se jednat o poruchu vnitřních obvodů přístroje. V tomto případě kontaktujte firmu OMEGA. Zapnutí přístroje Výpis hlášení o typu přístroje Výpis čísla verze Výpis komunikačních a volitelných funkcí Vypsání adresy rozhraní GP-IB (jen u přístrojů s tímto rozhraním). Začátek měření. Poznámka Nastavení intervalu měření INVTL není zrušeno ani po vypnutí přístroje. Po opětném zapnutí jsou zobrazena vstupní hlášení, začíná měření a měrná data jsou zobrazena. Pokud je interval INVTL nastaven na malou hodnotu, měrná data jsou ihned aktualizována. Pokud je tento interval větší, měrná data nejsou aktualizována okamžitě, protože 9
10
nebylo ještě dosaženo dalšího okamžiku měření. Mějte na paměti, že se nejedná o chybu. kapitola 2
CELKOVÝ POPIS 2.1. Základní rysy přístroje OM7563 je vysoce kvalitní, vysoce přesný multimetr pro měření teploty využívající analogově-digitální převod pomocí zpětnovazební šířkové impulsní modulace, speciální integrované obvody (ASIC) a jednočipový mikroprocesor. Přístroj je určen k měření stejnosměrného napětí, odporu a teploty (termočlánky a odporové teploměry (RTD). 1) Široká použitelnost od stolního až k možností zapojení do systémů 1. Může pracovat s velkou škálou různých teplotních čidel. OM7563 podporuje 12 typů termočlánků (včetně termočlánku pro velmi nízké teploty KpvsAu7Fe) a 4 typy odporových teploměrů RTD. Z toho vyplývá možnost snadné adaptace na různé teplotní rozsahy. Navíc může být měřidlo nastaveno na měření ve stupních celsia, farnheita a kelvina. 2. Vysoká citlivost měření OM7563 je konstruována jako 6-1/2 číslicový digitální multimetr, který měří s napětí s rozlišením 100nV, odpor na 0,1 mOhmu, teplota při měření termočlánkem O,1 st.Celsia a při měření s odporovým teploměrem (RTD) 0,01 st.C. Navíc při měření teploty s užitím termočlánku připojeného přes konektor na zadním panelu, může být dosažena vysoká přesnost korekce vztažného konce až 0,2 st.C v pásmu od 0 do 40 st. 3. Vysoká vzorkovací frekvence K zajištění vysoké rychlosti odpovědi dané užitím speciálních integrovaných obvodů pro zpětnovazební šířkovou modulaci byla vyvinuta nová početní metoda. (Maximálně 100 vzorků za sekundu). 4. Vestavěná paměť Jako standardní vybavení přístroje je dodávána vyrovnávací paměť s kapacitou pro 1000 měrných dat. Vzhledem k tomu, že měrná data mohou být přenášena dávkově po ukončení měření, může být práce velmi efektivní a zároveň odpadá omezení přenosovou kapacitou komunikačního spojení. 5. Komunikační rozhraní dodávané jako standardní vybavení Jelikož je standardně dodáváno komunikační rozhraní GP-IB nebo RS-232C, mohou být všechny funkce přístroje řízeny nadálku (s výjimkou vypnutí přístroje, spojování vstupních konektorů a přepínání vodičů Guard(stínění)/ Lo (nulový vodič). 6. Možnost připojení konektorů čidel zepředu i zezadu Vstupní konektory pro měření napětí a odporu jsou jak na čelním, tak na zadním panelu přístroje a výběr mezi nimi je snadno
10
11
proveditelný nastavením přepínačů na čelním panelu. Tato možnost může být velmi výhodná při trvalé montáži do složitějších celků. 7. Výpočetní funkce Výpočetní funkce : Změna měřítka (scaling) a tři typy komparačních výstupů (Hi,Lo,Pass). Vstup pro kalibrační hodnotu při měření odporovým teploměrem, dále nulovací a průměrovací funkce.V případě měření odporovým teploměre (2-dr.metodou) může být kompenzován odpor signálních vodičů. 2) Užití paměťové karty IC (integrated circuit memory) Konektor pro paměťovou kartu IC je dodáván jako standardní výbava, takže může být volitelně použita karta IC ( 8kbyte, 16kbyte, 64Kbyte). Paměťová karta slouží k uložení následujících souborů * Datové soubory (Data Files).........pro ukládání měrných dat * Programové soubory(Program Files).....pro uložení programů * Set-Up ové soubory(Set-up files).....pro uložení informace o nastavení (SetUpu) * Soubory LOD(LOD files)............pro uložení informací záznamového zařízení 1. Funkce AUTO LOAD Obsah paměťové karty IC týkající se nastavení multimetru je automaticky načten a realizován, pokud je multimetr zapnut s předem zasunutou kartou IC. 2. Funkce PROGRAM Přístroj je programovatelný buď cestou karty IC nebo pomocí rozhraní čelního panelu. Každý program může mít až 22 kroků, které mohou nastavit funkce přístroje, nastavit rozsah měření, zapínat či vypínat výpočetní funkce apod. Tato funkce je velmi užitečná při opakovaných měřeních.
2.2. Blokový diagram Front Rear Input selection Voltage divider RJC transistor Rear term. Ohm4-W Sense Constant current generator circuit Standard voltage Preamplifier A/D converter A/D counter memory Key, LED Control circuit Keyboard Display
: : : : : : : : : : : : : : : :
Vpředu Vzadu Volba vstupu Napěťový dělič Tranzistor RJC Zadní svorky Odpor 4-drátovou Sense (vstup voltmetru) Generátor konstantního proudu Standardní (normální) napětí Předzesilovač A/D převodník Paměť čítače A/D převodníku Řídící obvod kláves a (LED)diod Klávesnice Displej
11
12
Memory (ROM,RAM)
:
Paměť (ROM, RAM)
Relay, FET switch drive circuit
:
obvod řízení relé, FET
1 chip CPU Memory (IC card) D/A converter (optional)
: : :
1 čipový procesor Paměť (Paměťová karta IC) D/A převodník (volitelný)
Interface (GP-IB, RS232C)
:
Rozhraní (GP-IB, RS232C)
Obrázek 2.. Blokový diagram, multimetr OM7563 Obrázek 2.1 zobrazuje blokový diagram přístroje. Při měření stejnosměrného napětí v rozsazích (200 mV , 2000 mV, 20 V) se vstupní napětí přivádí přímo do předzesilovače s vysokým vstupním odporem. V případě rozsahu 200V je vstupní napětí vedeno nejprve přes dělič napětí 10 MOhm a poté do předzesilovače, kde je měřeno. Pro měření odporu má přístroj šest rozsahů od 200 Ohmů do 20 MOhmů. Při zajištění konstantního proudu protékajícího měřeným rezistorem je měřen pokles napětí na rezistoru, který je přepočítán na hodnotu odporu. Můžete si zvolit dvou nebo čtyřdrátovou metodu měření odporu. Výběr funkce a rozsahu se provádí pomocí relé nebo tranzistorů FET (řízených polem) řízeným řídícím signálem z centrálním procesoru. Vstupní předzesilovač- vysoce rychlý, s nízkým proudovým předpětím s vstupním předzesilovačem FET - zajišťuje nejen vysokou vstupní impedanci, ale také automatickou korekci nulového bodu předzesilovače - po zapnutí korekce nulového bodu vstupního předzesilovače je spuštěn analogově digitální převodník. V analogově digitálním převodníku je použita unikátní metoda zpětnovazební šířkovou impulsní modulace (PWM) s optickým oddělením. V konstrukci OM7563 je užito karet, které zaručují vysoké CMR (potlačení souhlasného rušivého napětí) jak během měření teploty s užitím termočlánků, tak při měření velmi malých napětí. Touto metodou je navíc zajištěna stabilita měření s eliminací souhlasného rušivého napětí. Přední a zadní vstupní konektory vstupu jsou opatřeny prostředky k vyrovnání teploty. Zadní konektory s kompenzačními obvody nulového teplotního bodu jsou uzpůsobeny k měření teploty pomocí termočlánků. Na zadních konektorech bylo dosaženo přesnosti kompenzace nulového bodu 0,2 st.C. Číslicová část se sestává z čítače výstupu PWM, obvody pro řízení následných kroků měření, korekci dat, zobrazení dat, rozhraní pro klávesnici, výpočty, realizaci funkcí pro paměťovou kartu IC, rozhraní pro výstup dat atd.
12
13
kapitola 3
NÁZVY SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ 3.1. - čelní panel 1. Vypínač přístroje 2. Klávesy FCTN 3. Klávesa NULL 4. Klávesa AVG 5. Klávesa MATH 6. Klávesa MISC (modrá) 7. Klávesa SELECT (modrá) 8. Klávesy RANGE 9. Klávesa MODE 10. Klávesa TRIG 11. Klávesa WIRING 12. Klávesa UNIT 13. Klávesa RJC (modrá) 14. Klávesa STORE 15. Klávesa RECALL 16. Klávesa INTEG TIME (modrá) 17. Klávesa INVTL (modrá) 18. Klávesa N SET (modrá) 19. Klávesa PRGM (modrá) 20. Klávesa SHIFT 21. Klávesa ENTER 22. Klávesa LOCAL 23. Klávesa SRQ 24. Displej (pozn. v originále chybně pod číslem 1) 25. Slot karty IC 26. Vstupní konektory * Modré klávesy jsou účinné při současném stisku klávesy SHIFT. Obr. 3.1. Součásti čelního panelu OM7563
1. Vypínač přístroje Přívod energie do přístroje je zapnut po stisknutí spínače POWER switch, při dalším stisknutí je vypnut. 2. Klávesy FCTN slouží k výběru funkcí 3. Klávesa NULL Slouží k volbě funkce NULL
13
14
4. Klávesa AVG Slouží k volbě průměrovací funkce 5. Klávesa MATH Slouží k výběru výpočetních funkcí pro měření a porovnávání 6. Klávesa MISC Slouží k výběru následujících funkcí: Automatické nastavování nulové hodnoty, zpoždění, počet hodnot zahrnutých do průměrování, nastavení funkce detekce přepalování (burn-out), nastavení odporu při referenční teplotě u odporového teploměru, nastavení rozhrani GP-IB nebo RS-232C a nastavení D/A výstup (volitelné). 7. Klávesa SELECT Slouží k výběru výpočetní funkce (změna měřítka, porovnávání) 8. Klávesy RANGE Slouží k výběru rozsahu 9. Klávesa MODE Slouží k nastavení režimu vzorkování (auto, signal, N-reading). 10. Klávesa TRIG Slouží ke generování spouštěcího impulsu- "manuální" spouštěcí impuls je vygenerován po každém stisku této klávesy. 11. Klávesa WIRING Slouží k nastavení zapojení odporového teploměru (RTD) na vstupu. (pozn. 2.drátová, 4-drátová metoda) 12. Klávesa UNIT Slouží k výběru měrných jednotek teploty (stupeň celsia, farnheita, kelvina). 13. Klávesa RJC (modrá) K vnitřní či vnější kompenzaci vztažného konce termočlánku (pozn. v původním textu chybně: odporového teploměru) 14. Klávesa STORE K uložení dat do vestavěné paměti nebo ve volitelné paměťové kartě IC. 15. Klávesa RECALL K vyvolávání dat z paměti 16. Klávesa INTEG TIME (modrá) K nastavení času integrace 17. Klávesa INVTL (modrá) K nastavení intervalu vzorkování. 18. Klávesa N SET K nastavení počtu vzorků vyvolávaných z paměti (Memory readout count NS) 14
15
19. Klávesa PRGM K registraci a provedení programu 20. Klávesa SHIFT Slouží k validaci klávesových funkcích nadepsaných modrými písmeny 21. Klávesa ENTER K validaci nastavených hodnot apod. 22. Klávesa LOCAL Ruší vzdálené ovládání přístroje OM7563 v případě, že je stisknuta během práce v režimu vzdáleného ovládání . 23. Klávesa SRQ Klávesa SRQ -žádost o obsluhu (Service Request Key ) se užívá ve spojení s komunikačními funkcemi. 24. Displej Se sestává ze 7 segmentového LED displeje pro číslice a bodového rastru pro zobrazení jednotek. 25. Slot pro paměťovou kartu IC 26. Vstupní konektory Obr. 3.2. Vstupní konektory - Toto jsou vstupní konektory pro měření napětí, které se používají v kombinaci s konektory INPUT Hi a Lo (konektory proudového zdroje) během měření odporu 4-drátovou metodou. Konektor Lo se užívá také během 3-drátového měření odporu odporovým teploměrem. - vstupní konektory - Přepínač pro volbu sepnutí a rozepnutí vodiče Guard (stínění) (SHORT/OPEN) - Konektor Guard (stínění) (G) - (!) Toto je mezinárodní symbol s významem: nahlédni do instrukčního manuálu (pozn. na přístroji vyjádřen vykřičníkem v trojúhelníku). Stejný symbol je v manuálu na místě, kde jsou uvedeny odpovídající instrukce. - schémata zapojení odporových čidel teploty.
3.2. Zadní panel
15
16
Obrázek 3.3. Komponenty zadního panelu (pozn.- význam symbolů v dalším textu)
27. Konektor síťového kabelu -tříkolíkový konektor se zemnicím konektorem. Užívejte jmenovité napětí a frekvenci. 28. Pojistka Pojistka s tepelným jištěním s proudovou hodnotou 0,2A (pro napětí 100V) nebo 0,1A (pro napětí 200V). 29. Volič napájecího napětí Tento přepínač je nastaven v továrně v souladu se specifikací napájecího napětí. 100V řada : 100V nebo 115V 200V řada : 200V nebo 230V K přepnutí jmenovitého napájecího napětí z 100V na 115V a naopak nebo z 200v na 230V a naopak nastav polohu přepínače dle následující tabulky. UPOZORNĚNÍ Po změně jmenovitého napájecího napětí se ujistěte, že je použita odpovídající pojistka. Tabulka 3.1. Polohy spínače voliče napájecího napětí Supply voltage : Napájecí napětí Switch Position : Poloha voliče Fuse : Pojistka Remarks : Poznámky Polohy spínače ohraničené čárkovanými liniemi jsou překryty indikátorem napájecího napětí. 30. Zemnicí koncovka Koncovka pro uzemění skříně přístroje pro zemění 3.stupně (zemnicí odpor až 100 Ohm). Tato koncovka nemusí být uzeměna, pokud používáte síťový kabel se zeměním (přes elektrickou zásuvku). 31. Konektor pro rozhrani (interface) GP-IB nebo RS232C Přístroj OM7563-GPIB je vybaven konektorem pro rozhraní GP-IB a OM7563-RS232 konektorem pro RS232. 32. Přepínač CAL/MEAS Přepínač slouží k nastavení kalibračního nebo měřícího režimu přístroje. V normálním měřícím režimu je přepínač v poloze MEAS. K nastavení kalibračního režimu přepněte do polohy CAL. 33. Konektor EXT TRIG & OUTPUT (!) Tento konektor je určen k připojení externího vstupně-výstupního signálu - jako je signál vzdáleného spouštění (začátek měření), 16
17
výstupní signál konce měření, výstupní signál komparátoru (HIGH, LOW, PASS) a výstup digitálně-analogového převodníku (volitelné). 34. Vstupní konektory na zadním panelu Vstupní konektor pro měření napětí a odporu je umístěn též na zadním panelu přístroje. 35. Přepínač Front-Rear Vstupní konektory pro měření napětí a odporu jsou k dispozici jak na čelním, tak na zadním panelu. Přepínačem Front-Rear určujete, zda aktivní jsou vstupy na předním či na zadním panelu. Pokud jsou nastaveny zadní vstupní konektory, svítí dioda " REAR TERM". kapitola 4.
MĚŘENÍ A NASTAVENÍ Doporučená poloha podstavce přístroje je zobrazena níže. Pokud je potřebné vysoce přesné měření, uložte přístroj do vodorovné polohy nastavte svisle nožky podstavce svisle. Není vhodné umístění v blízkosti tepelných zdrojů. Může být umístěn na v panelu s užitím speciální montážní soupravy - viz obr. 4.2. obr. 4.1. Svislé nastavení nožek podstavce. obr. 4.2 Montážní souprava pro panelovou montáž. For model... Pro model... Upozornění Okno displeje je vyrobeno z termoplastické pryskyřice. Nedotýkejte se jej rozžhavenou pájkou, nečistěte je benzínem, alkoholem atd.
Při panelové montáži se řiďte následujícími instrukcemi: 1. Odstraňte podpěrku dna DDM (viz obrázek). * Silou ve směru šipky ohněte podpěrku a odstraňte ji. 2. Ode dna přístroje oddělte 4 nožky - při odstraňování výše uvedených součástí se řiďte obrázkem. a) Nožku lehce zasuňte ve směru šipky (asi o 2mm) b) Povytáhněte nožku asi do poloviny její délky. c) otočte ve směru hodinových ručiček. 3. Odstraněním čtyř krytek z levé a pravé strany DDM si zajistíte přístup k montážním otvorům - viz obrázek.
4.1. Příprava k měření a několik upozornění Do konektoru na zadním panelu zasuňte síťový kabel a připojte odpovídající napětí. Hlavní vypínač přepněte do polohy ON a
17
18
vyčkejte nejméně 60 minut k zahřátí přístroje.
4.1.1. Měření stejnosměrného napětí 1) Připojte vodiče signálního vedení do vstupních konektorů (signální vodič do Hi, nulový do Lo). Indikátor polarity poté ukazuje znaménko "-" (mínus), pokud je vstup Hi (napětí na signálním vodiči) negativní. (Viz obr 4.3 - zapojení). 2) Pokud je opakovaně měřeno napětí spadající do stejného rozsahu přístroje, zvolte režim ručního nastavení rozsahu (manual range mode) a nastavte odpovídající rozsah. Obr.4.3 Interconections for DC V measurement
:
1.Interconetions for general use 2.High-accuracy measurement DC Signal Source
: : :
Zapojení pro měření stejnosměrného napětí zapojení pro běžné užití Vysoce přesné měření. Zdroj stejnosměrného signálu
(!) Upozornění Pokud je měřeno velmi nízké napětí, vzniká problém termoelektrického napětí díky přechodu mezi signálním vedením a vstupním konektorem. V tomto případě dbejte, aby nebyl teplotní rozdíl mezi konektorem Hi a Lo. Zkratujte vstupy Hi a Lo a užitím funkce NULL zrušte reziduální napětí. Maximální efektivní napětí na vstupu je 200V v rozsahu 200mV do 200V. Průrazné napětí vzhledem k zemi je + - 500V a mezi konektory Hi a Lo + - 42V. Pokud je tento limit překročen, přístroj bude pravděpodobně poškozen. V důsledku činnosti ochranných obvodů poklesne vstupní impedance v případě překročení maximálního napětí na vstupu na hodnotu okolo 100 kOhm
4.1.2. Měření odporu (1) zapojení pro měření odporu ve dvou či čtyřdrátovém systému. Two wire system ...
:
Four-wire..
:
Dvoudrátový systém (použitelný jen v případě, že odpor signálního vedení může být zanedbán). Čtyřdrátový systém ( k eliminaci systematické chyby vlivem odporu signálního vedení).
obrázek 4.4. Zapojení pro měření odporu: Leadwire : Kabel signálního vedení Voltage measurement : Měření napětí SENSE : SENSE (vstup voltmetru) Hi : Hi (signální vodič) Lo : Lo (nulový vodič) Input : Vstup (Source) : (Zdroj)
Připojte kabel signálního vedení do vstupních konektorů viz zapojení dvou a čtyřdrátového systému na obrázku 4.4. Připojte signální vodič do konektoru Hi a nulový vodič do konektoru Lo.
18
19
(2) Pro čtyřdrátový systém připravte zapojení dle popisu. Nastavte funkci AUTO-ZERO do polohy ON. (3) Tabulka 4.1. ukazuje proud protékající mezi konektory Hi a Lo během měření odporu. Tabulka 4.1. Rozsah ...
Měřící proud ...
Prosíme pozor -Maximální efektivní hodnota vstupního napětí je 200V. Vyhněte se přivedení vysokých napětí po delší dobu. Průrazné napětí vzhledem k zemi je + - 500V. Přístroj bude pravděpodobně poškozen při překročení této hranice. -Při měření velkých odporů (10 MOhm a více) se může vyskytnout výrazný šum na signálovém konektoru Hi (signálový vodič), což může vést ke kolísání zobrazované hodnoty nebo nestabilitě automatického nastavování rozsahu. Pokud pracujete v režimu vzorkování vysokou frekvencí, užívejte stíněné kabely pro vstupní zapojení.K omezení souhlasného rušívého napětí (common mode noise). spojte skříňku přístroje (šasí) s konektorem Lo -Pro měření ve dvoudrátovém zapojení zkratujte hroty signálního vedení a seřiďte nulový bod (viz odstavec 4.5.13 - null adjustmentnastavení nulového bodu). V případě velmi velkých či malých odporů použijte k zajištění stability měření průměrovací funkci . Pokud je vstupní konektor rozepnut, je mezi vstupními svorkami napětí maximálně 12,5V.
4.1.3. Měření teploty s užitím termoelektrických článků (1)Zapojení vstupních konektorů Zapojte kabely signálního vedení do vstupních konektorů. Jeden vodič z termočlánku zapojte do konektoru Hi (signální vodič) a druhý do Lo (nulový vodič). When the internal reference ... Pokud je užito vnitřní korekce vztažného konce termočlánku When the external reference... Pokud je užito vnější korekce... Copper wire : měděný drát TC : termočlánek (2) Korekce vztažného konce (Reference Junction compensation) Při měření teploty s užitím termočlánku je jeho napětí určeno teplotním rozdílem mezi měřícím bodem a vstupním konektorem. Proto
19
20
při změněn teploty vstupního konektoru dochází i ke změně napětí článku. To znamená, že pokud je změna měřeného napětí dána změnou teploty vstupního konektoru, mění se současně i převodní tabulka napětí na teplotu. Jako protiopatření se běžně pokládá vstupní konektor jako vztažný bod, jeho teplota je nějakým způsobem měřena, převedena na odpovídající hodnotu napětí (při měření termočlánkem proti teplotě O st.C jako referenční hodnotě teploty) a tato korekční hodnota napětí je přičítána k měřené hodnotě. Tímto způsobem můžeme dostat převodní tabulku, která je nedotčena změnami teploty vztažného bodu. Metoda korekce měřeného napětí termočlánku podle teploty vztažného spojení se nazývá korekce vztažného konce termočlánku (reference junction compensation method). Multimetr OM7563 má následující dva režimy provádění této operace. Vnitřní (Internal INT) ..... Teplota vztažného bodu je měřena vestavěným tranzistorem, který poskytuje kompenzační hodnotu Vnější (External EXT) ..... Mimo přístroj je referenční bod, jehož teplota je známa a je konstantní. Vztažný konec termočlánku je potom udržován v tomto bodě. Korekce vztažného konce termočlánku je vypočtena z hodnoty teploty zadané pomocí čelního panelu přístroje. Normálně tyto referenční teplotní body jako např. 0 st.C získáme z hodnot definovanými v IPTS-68(75). Můžete si zvolit mezi vstupními konektory na předním nebo zadním panelu. Je také možné zadat teplotu externího referenčního bodu. *Viz odstavec 4.2.- Mezinárodní praktické teplotní stupnice Poznámka: Vnitřní kompenzace je možná pouze při zapojení přes konektor na zadním panelu. (!)
UPOZORNĚNÍ
- Maximální dovolené měřené napětí je stejnosměrné do 200V a střídavé do efektivní hodnoty 200V. - Mějte na paměti, že přesné měření teploty bude znemožněno, pokud koncovka termočlánku + a - bude špatně připojena. - Tepelná rovnováha vstupního konektoru je v okamžiku připojení termočlánku porušena a proto měření může začít asi za 10 minut po připojení. - Tepelná rovnováha na vstupním konektoru může být též porušena s následnou chybou měření pokud na vstupní konektory vane teplý či chladný vzduch z topení či klimatizace, nebo pokud je přístroj v blízkosti tepelných zdrojů (bez ohledu na to, zda používáte vstupní konektory na čelním nebo na zadním panelu). Pokud provádíte měření v prostředí s těmito rušivými vlivy, snažte se jim vyhnout či ochránit přístroj před vlivy narušujícími tepelnou rovnováhu vstupů opatřeními, jako např. změnou umístění přístroje, umístěním ochranného krytu před vstupní konektory apod. Tato opatření jsou u přístroje OM7563 ulehčena krytem vstupních konektorů na zadním panelu, který je dodáván jako standardní doplněk. - Tepelná rovnováha vstupních konektorů může být narušena pokud je průměr kabelů signálního vedení příliš velký nebo pokud k jejich připojení používáte krokosvorky což může opět způsobit chybu 20
21
měření. V takových případech vyměňte kabely signálního vedení za tenší a použijte krokosvorky o nižší tepelné kapacitě, takže tepelná rovnováha vstupních konektorů nebude narušována velkým množstvím tepla. Dobrá metoda je vést kabely signálního vedení do vstupů na zadním panelu pod kryt a vstupní konektor obtočit několika závity kabely signálního vedení. - Pokud způsobuje problémy souhlasné rušivé napětí, použijte stínění. - OM7563 je vybaven detekční funkcí pro přepalování termočlánku (burnout detection) Tuto funkci si můžete zvolit pomocí řídících prvků na čelním panelu nebo pomocí komunikačních funkcí. Přepalování je detekováno v případě, že odpor termočlánku překročí 30 kOhm a detekovaný proud je 2,2 uA. - Používání funkcí INT RJC (vnitřní korekce vztažného bodu) nebo detekce propalování (BS) vyvolá u přístroje OM7563 nutné snížení vzorkovací frekvence, protože obě tyto funkce vyžadují dodatečná měření. - Pokud používáte vysokorychlostní režim (čas integrace = 2,5ms), budete muset učinit opatření ke snížení šumu, jako například použitím stíněných kabelů atd., abyste docílili snížení kolísání měrných hodnot, což vede k jeho nežádoucímu blikání displeje. Hodnota externí korekce vztažného bodu pro termočlánky typu B je 42,2 st.C (0mV) v pásmu od 0 do 42,2 st.C. - Mějte na paměti, že pro termočlánek Kp vs Au7Fe při režimu vnitřní korekce vztažného bodu není garantována dostatečná přesnost, pokud teplota vstupního konektoru překročí 300K.
4.1.4. Měření teploty pomocí odporových teploměrů (RTD) (1) Metody zapojení odporových teploměrů 2drátová metoda Jedná se o metodu, kdy dva měděné vodiče jsou připojeny na dva konce odporového teploměru. Tato metoda není vhodná pro vysoce přesná měření, protože se projevuje vliv odporu přívodních měděných vodičů signálního vedení. Vzhledem k tomu, že u této metody odpor měděných přívodních vodičů signálního vedení přímo ovlivňuje přesnost měření, doporučujeme zvolit vodiče s co nejmenším odporem. V režimu dvoudrátového měření odporu u přístroje OM7563 je možné anulovat vliv odporu vodičů signálního vedení změřením hodnoty tohoto odporu dvoudrátovou metodou a položením naměřené hodnoty rovnu nulové hodnotě. obr. SENSE Input Hi Lo G RTD
: : : : : :
SENSE Vstup voltmetru (Viz dále 4dr.zap.) Vstup Signální vodič (Hi) Nulový vodič (Lo) Stínění (G) (viz dále 3dr. a 4dr. zapojení) Odporový teploměr
hodnoty r1+r2+r3 způsobují chybu měření. Avšak tato chyba může být korigována položením této hodnoty přiřazením nulové hodnotě. 3drátová metoda
21
22
Jedná se o metodu měření , kdy dva vstupní vodiče signálního vedení jsou spojeny s jedním koncem odporového teploměru a jeden vodič je spojen s druhým koncem. Tato vysoce spolehlivá metoda je používána nejčastěji v průmyslových měřeních a pomáhá v eliminaci vlivu odporu vodičů signálního vedení. Předpokladem ovšem je, že odpor všech tří vodičů je stejný. Jakýkoli rozdíl v odporech těchto tří vodičů je zdrojem chyby měření. Navíc, pokud použijete režim 3drátového měření u přístroje OM7563, dojde ke snížení vzorkovací frekvence, protože tato metoda vyžaduje další doplňková měření. obr. SENSE Input Hi Lo G RTD
: : : : : :
SENSE Vstup voltmetru (Viz dále 4dr.zap.) Vstup Signální vodič (Hi) Nulový vodič (Lo) Stínění (G) Odporový teploměr
Rozdíl mezi odporem r1a r3 způsobuje chybu měření. Měření bude téměř bez chyby, pokud platí, že r1= r3. Efekt odporu r2 můžeme zanedbat, protože vstupní impedance zesilovače je velmi vysoká.
4drátová metoda Jedná se o metodu, kde efekt odporu vodičů signálního vedení je eliminován připojením dalších dvou vodičů, každého k jednomu konci odporového teploměru. Tato metoda dává nejvyšší přesnost ze všech tří uvedených. obr. SENSE Input Hi Lo G RTD
: : : : : :
SENSE Vstup voltmetru Vstup Signální vodič (Hi) Nulový vodič (Lo) Stínění (G) Odporový teploměr
r1 a r4 neovlivní proud procházející odporovým teploměrem, protože jimi se vede konstantní proud. r2 a r3 neovlivní měření, protože vstupní rezistence zesilovače je velmi vysoká. Dbejte na: -Maximální napětí, které můžete připojit k měřícím konektorům -Referenční kompenzaci odporu odporového teploměru Chyba způsobená rozdílnou hodnotou odporu mezi různými výrobními sériemi odporových teploměrů může být u přístroje OM7563 snížena 22
23
vložením hodnoty daného odporového teploměru při 0 st.C z čelního panelu. Pt50(JISC1604-1981) se může použít v režimu Jpt100 nastavením odporu na 50 Ohm. Rozsah nastavení: 0 až 2000 st.C. -Měřící proud Tabulka: RTD type : Measurement Current :
typ odporového teploměru měřící proud
Měřící proud je konstantní pro každý typ odporového teploměru, jak ukazuje připojená tabulka, takže vliv ohřevu odporového teploměru procházejícím měřícím proudem je většinou zanedbatelný. Nicméně, efekt zahřívání procházejícím měřícím proudem již není zanedbatelný pokud měříte teplotu objektu o nízké tepelné kapacitě. V tomto případě je třeba vzít v úvahu umístění a tvar čidla (odporového teploměru) a vybrat takový odporový teploměr, který nejméně ovlivňuje měřenou teplotu. -Pt1000 Protože referenční hodnota odporu odporového teploměru Pt1000 je 1000 Ohm při 0 st. C, je při jeho použití méně výrazný efekt odporu vodičů signálního vedení ve srovnání s běžnými typy odporových teploměrů o odporu 100 Ohm. Proto je v případě užití dvoudrátové metody měření odporu s užitím tohoto čidla vyšší přesnost měření. -Pokud pracujete s odporovým teploměrem v dvoudrátovém zapojení, vždy zjistěte hodnotu odporů vodičů signálního vedení a položte ji rovnu nulové hodnotě. Protože nulová hodnota je udržována v paměti EEPROM, nebude měření správné kdykoli změníte odporový teploměr nebo signální vedení. Navíc, protože kolísání odporu vodičů signálního vedení nemůže být při dvoudrátovém měření určen, není možné stanovit ani přesnost měření.
4.2. Mezinárodní praktická teplotní stupnice Mezinárodní praktická stupnice teploty (IPTS) je mezinárodně široce užívána jako standard pro praktická měření teploty. Byla ustavena v roce 1927 a od té doby několikráte revidována, současný standard se nazývá IPTS-68(75) (Mezinárodní praktická teplotní stupnice z roku 1968, revize z roku 1975). IPTS-68(75) je : 1.Nejlepší standard z technického pohledu 2.Je definována mezinárodně a založena na metrickém systému Proto má důležitou roli jako teplotní standard.
23
24
Definiční body IPTS-68(75) tabulka Rovnovážný stav
Hodnota přiřazená mezinárodní praktickou stupnicí teploty t68(K)
t68(st.C)
Rovnovážný stav mezi pevnou, tekutou a plynnou fází rovnovážného vodíku (2) (trojný bod vodíku)
13,81
-259,34
Rovnováha mezi tekutou a plynnou fází rovnovážného vodíku vodíku při tlaku 33 330,6 Pa (25/76 normálního atmosférického tlaku)(2) (3)
17,042
-256,108
Rovnováha mezi tekutou a plynnou fází rovnovážného vodíku (bod varu rovnovážného vodíku) (2) (3)
20,28
-252,87
Rovnováha mezi tekutou a plynnou fází neonu (bod varu neonu) (3)
27,102
-246,O48
Rovnovážný stav mezi pevnou, tekutou a plynnou fází kyslíku (trojný bod kyslíku)
54,361
-218,789
Rovnovážný stav mezi pevnou, tekutou a plynnou fází argonu (trojný bod argonu)(4)
83,798
-189,352
Rovnováha mezi tekutou a plynnou fází kyslíku (bod varu kyslíku) (4)
90,188
-182,962
Rovnovážný stav mezi pevnou, tekutou a plynnou fází vody (trojný bod vody)
273,16
0,01
Rovnováha mezi tekutou a plynnou fází vody (bod varu vody)(5)
373,15
100
Rovnovážný stav mezi pevnou a tekutou fází cínu (bod tání cínu)
505,1181
231,9681
Rovnovážný stav mezi pevnou a tekutou fází zinku (bod tání zinku)
692,73
419,58
Rovnovážný stav mezi pevnou a tekutou fází stříbra (bod tání stříbra)
1235,08
961,93
Rovnovážný stav mezi pevnou a tekutou fází zlata (bod tání zlata)
1337,58
1064,43
Poznámky: (1) Všechny přiřazené teploty odpovídají rovnovážným stavům při tlaku P0= 101325Pa (standardní atmosférický tlak) vyjma všech trojných bodů a rovnovážnému stavu mezi tekutou a plynnou fází rovnovážného vodíku (17,042 K -ve 2. řádku tabulky) (2) Rovnovážný vodík je vodík, který má při dané teplotě ortoparalelní rovnovážnou strukturu. (3) K vyloučení rušivého efektu izotopů a přítomných nečistot, užívají se body varu (při minimálním množství plynné fáze) vodíku a neonu. (4) Trojný bod argonu může být používán namísto bodu
24
25 varu kyslíku.
Protože OM7563 podporuje režim vnější korekce vztažného konce, je možné prostě vybrat takový vnější referenční teplotní bod.
4.3. Procedury měření Následuje normální sled procedur měření Installation Electrical connections Applying power Select function keys Set manual mode with...
: :
Range set Set measuring mode AUTO status when power turns on Is measuring mode set? Yes No Set integral Time 2000ms set before shipment
: : : : : : : :
Je nastaven režim měření? ano ne Nastavte čas integrace 2000ms nastaveno před expedicí přístroje
Set sampling interval 500ms set before shipment
: :
Nastavte intervalu vzorkování 500ms nastaveno před expedicí přístroje
Are computational Functions Set?
:
Jsou nastaveny funkce pro výpočet?
NULL function
:
Funkce Null (nastavení nulové hodnoty
OFF when power turns on
:
Vypnuta po zapnutí přístroje
Averaging Function
:
Průměrovací funkce
MATH Function Scaling Decibel Comparator
: : : :
Funkce MATH Změna měřítka Decibely Komparátor
Start measurement
:
Začněte měření
Is data saved? STORE function
: :
Jsou (měrná) data uložena? Funkce STORE (pro uložení do paměti)
Store data
:
Ulož (měrná) data
Measurement
:
Měření
:
instalace (přístroje) elektrcké zapojení : zapnutí přívodního napětí klávesy pro výběr funkce : nastavte manuální režim pomocí... Nastavení rozsahu nastavte režimu měření Automatický režim po zapnutí
25
26
4.4. Klávesy pro nastavení 4.4.1. Klávesy pro nastavení funkcí (FCTN) Do této skupiny jsou zahrnuty následující klávesy. Stiskněte požadovanou funkční klávesu a rozsvítí se odpovídající dioda. obr. DC voltage Two wire system Four wire system Resistive temperature detector Thermocouple
: : :
Stejnosměrné napětí Dvoudrátový systém (měření odporu) Čtyřdrátový systém (měření odporu)
:
: Odporový teploměr Termočlánek
4.4.2. Nastavení rozsahu měření Multimetr OM7563 umožňuje dva režimy nastavování rozsahů automatický a manuální. Pokud je aktivní automatické nastavování, svítí odpovídající dioda. obr. Range Auto range Manual range (down) key (up) key
: : : : :
Rozsah Automatický rozsah Manuální rozsah klávesa pro snížení (rozsahu) klávesa pro zvýšení (rozsahu)
-rozsahy měření nastavené pro různé měřící funkce jsou uloženy v paměti -Pokud je měřící funkce nahrazena dočasně jinou, obnoví se po návratu k původní měřící funkci i původní nastavení rozsahu. -Pro měření teploty (odporovým teploměrem, termočlánkem) nelze použít automatické nastavení rozsahu. (1) Automatický režim nastavování rozsahu (Auto Range Mode) -Pokud se zobrazovaná číselná hodnota přesáhne 20 000 resp. 200 000 resp. 2 000 000 přístroj automaticky mění (zvyšuje) rozsah, a naopak když zobrazovaná číselná hodnota klesne pod 1800 resp. 18 000 resp. 180 000 je rozsah automaticky snížen. -Pokud se mění režim nastavování z manuálního na automatický, měření začíná od rozsahu zvoleného v manuálním režimu. (2) Manuální režim nastavování rozsahu (Manual Range Mode) -pokud je přepnuto na manuální režim pomocí klávesy AUTO, trvá nastavení platné z automatického režimu. -pokud je na manuální režim přepnuto pomocí kláves ^ (šipka nahoru) nebo V (šipka dolů), nastavení platné z automatického režimu se změní.
26
27
-Pokud požadovaný rozsah měření přesáhne nastavený limit, na displeji se zobrazí hlášení "-OL-" (overload = přetečení). Nastavte rozsah znovu nebo užijte automatického režimu.
Tabulka: List of functions and Ranges
Seznam funkcí a rozsahů
Range DCV OHM2W OHM4W RTD TC
Rozsah Stejnosměrné napětí Odpor 2drátovou metodou Odpor 4drátovou metodou Teplota odporovým teploměrem Termočlánek 4.4.3 Výběr odporového teploměru (RTD)
Vyberte si typ odporového teploměru od Pt100, JPt100,Pt1000 *viz odstavec 4.2.4. -detailně k odporovým teploměrům. Obr. Press the RTD key Selecting RTD LED lights up Press the "V" key Selecting the type of RTD teploměru
: : : : :
Stiskněte klávesu RTD Volíte měření odporovým teploměrem (RTD) LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu "V" (šipka dolů) Volíte typ odporového
Symboly znamenají P T J
: : :
Pt100 Pt1000 JPt100
Vyberte symbol odpovídající použitému typu odporového teploměru. Poznámka: Vždy se ujistěte, že navolený typ odporového teploměru odpovídá reálně připojenému. Mějte na paměti, že měření nemůže být správné, pokud navolený typ odporového teploměru není shodný s tím, který je připojen. 4.4.4. Výběr metod připojení odporového teploměru Zvolte typ připojení odporového teploměru (2drátovou, 3drátovou nebo 4drátovou) *viz odstavec 4.1.4. - detailně k zapojení odporového teploměru. Obr. 27
28
4W 3W 2W
: : :
Press the SHIFT key : LED lights up : Press the WIRING key : Connection method selection : mode ON Press the ^ key : Connection method selected: Press the ENTER key :
čtyřdrátová m. třídrátová m. dvoudrátová m. Stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu WIRING Aktivuje se výběr zapojení stiskněte klávesu ^ Volíte metodu zapojení (2W,3W,4W) Stiskněte klávesu ENTER
Poznámky: -Vždy se ujistěte, že navolené a reálné zapojení jsou shodné. Při neshodě není možné správné měření (například navolené 3drátové zapojení realizované jako dvoudrátové). -Zde zvolený typ zapojení je uchován v paměti i po vypnutí přístroje. 4.4.5. Výběr typu termočlánku Zvolte typ termočlánku (R,S,B,K,E,J,T,L (J DIN), U (T DIN), N, C (W), Kp vs Au7Fe) Viz odstavec 4.1.3.- detailně k měření teploty pomocí termočlánků Obrázek: Press th TC key (LED lights up) Press the "V" key Selecting the TC type
Zvolí se funkce TC (Rozsvítí se (LED)dioda) Stiskněte klávesu "V" (šipka dolů) Volíte typ termočlánku.
Symboly korespondují s typy termočlánků. Jen pro typ Kp vs Au7Fe se používá symbol A. Poznámky: -Vždy navolte ten typ termočlánku, který používáte. Měření nemůže být správné, pokud navolený termočlánek neodpovídá tomu, který je připojen. -Pouze v případě, že je zvolen termočlánek typu A (pozn.KpvsAu7Fe), je neměnná jednotka teploty, která je v tomto případě fixně K (absolutní teplota- Kelvin) a měřená hodnota nemůže být zobrazována v st.C nebo st.F. -Nastavený typ termočlánku se uchovává v paměti i po vypnutí přístroje. 4.4.6. Výběr jednotky teploty (UNIT) Pokud měříte teplotu, vyberte si jednotku (st.C,st.F,K). Obr.: Press the UNIT key Select the unit The setting changes
Stiskněte klávesu UNIT Vyberte si jednotku Nastavení se cyklicky mění při 28
29
cylically each time the UNIT key is pressed
každém stisku klávesy UNIT.
Poznámka: Jednotka je neměnná - K (Kelvin, absolutní teplota) pokud je měření prováděno pomocí termočlánku typu Kp vs Au7Fe. 4.4.7. Nastavení funkce korekce vztažného konce termočlánku(RJC) Při měření teploty termočlánkem můžete volit mezi vnitřní a vnější metodou korekce vztažného bodu. Obrázek: Press the SHIFT key (LED lights up) Press the RJC key EXT is selected Press the ^ key The selection toggles between EXT and INT INT is selected Press the ENTER key
Stiskněte klávesu SHIFT (rozsvítí se (LED) dioda) Stiskněte klávesu RJC Je nastaven režim EXT (vnější) Stiskněte klávesu ^ Nastavení se překlápí mezi EXT (vnější) a INT (vnitřní) Je vybrán režim INT (vnitřní) Stiskněte klávesu ENTER
INT RJC will become efective, if INT has been selected. (End of operation) Press the ENTER key Press the ^ key Setting the sign, value and unit
INT RJC (vnitřní korekce) se stane aktivní, pokud byla vybrána volba INT (konec operace) Stiskněte klávesu ENTER Stiskněte klávesu ^ Nastavujete znaménko, hodnotu a jednotku
Repeat Pres the > key Moves cursor Press the . key Moves the decimal point Press the ENTER key EXT RJC will become efective Blinks
Opakujte Stiskněte klávesu > Pohybuje kurzorem Stiskněte klávesu . Pohybuje desetinnou čárkou Stiskněte klávesu ENTER EXT RJC (vnější korekce) se stane aktivní Bliká
4.4.8. Nastavování detekce přepalování Tato funkce určuje, zda má či nemá být na displeji zobrazováno, pokud dojde k přepalování čidla. Pokud je tato funkce nastavena na ON, zobrazí se hlášení Err 16 v případě, že dochází k přepalování snímače. Press the SHIFT key (LED lights up) Press the MISC key Press the ^ key The selection changes cyclically each times this key is pressed (Selecting BS)
stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí stiskněte klávesu MISC stiskněte klávesu ^ Nastavení se cyklicky mění při každém stisku této klávesy (Vybíráte funkci BS (signalizace přepalování)) 29
30
Press the ENTER key Press the ^ key
stiskněte klávesu ENTER stiskněte klávesu ^
The selection toggles between ON and OFF each time this key is pressed Press the ENTER key
Nastavení se překlápí mezi ON (zapnuto) a OFF (vypnuto) při každém stisku této klávesy stiskněte klávesu ENTER
The set value will be made efective
Nastavená hodnota se stává účinnou.
GP denotes GP-IB interface, RS indicates RS-232-C interface, DA indicates only when the DA output equipment is instaled
GP znamená rozhraní GP-IB, RS označuje rozhraní RS-232-C "DA" se zobrazuje jen pokud je instalováno digitálně-analogové výstupní zařízení
On Off
Zapnuto Vypnuto
4.4.9. Korekce odporového teploměru při referenční teplotě Tato funkce je určena k nastavování hodnoty odporu odporového teploměru při referenční teplotě. Obrázek: Press the SHIFT key (LED ligths up) Press the MISC key Press the ^ key The selection changes cyclically, each time this key is pressed Press the ENTER key Press the ^ key Press the > key Press the ^ key Set numerical value Repeat the oparations A and set the numerical value for each digit Press the ENTER key The set value becomes effective Blinks
Stiskněte klávesu SHIFT ((LED)dioda se rozsvítí) Stiskněte klávesu MISC Stiskněte klávesu ^ Výběr (funkce) se cyklicky mění při každém stisku této klávesy Stiskněte klávesu ENTER Stiskněte klávesu ^ Stiskněte klávesu > Stiskněte klávesu ^ Nastavte numerickou hodnotu Opakujte operaci A a nastavte hodnotu pro každou číslici Stiskněte klávesu ENTER Nastavená hodnota se stává aktivní Bliká
GP denotes GP-IB interface, RS indicates RS-232-C interface, DA indicates only when the DA output equipment is instaled
GP znamená rozhraní GP-IB, RS označuje rozhraní RS-232-C DA se zobrazuje jen pokud je instalováno digitálně-analogové výstupní zařízení
30
31
Poznámky: -Nastavujte hodnotu odporu při teplotě 0 st.C jako referenční hodnotu odporu. Používáte-li odporový teploměr Pt100, nastavte zde hodnotu na 100 (jednotek odporu), v případě Pt50 nastavte hodnotu na 50. -Nastavení se může lišit pro různé řady či série odporových teploměrů, nicméně pamatujte, že se vymaže po vypnutí přístroje. -Pokud měříte odpor odporového teploměru přímo funkcemi pro měření odporu (OHM2W, OHM4W) a naměřenou hodnotu odporu chcete položit za referenční, výše uvedená operace se změní v tom, že měřená hodnota může být označena za referenční prostým stiskem klávesy MISC, místo numerického nastavování. Hodnota odporu naměřená právě před stiskem klávesy MISC se bude považovat za referenční. 4.4.10. Nastavování režimu měření Klávesa MODE slouží k nastavení režimu vzorkování. Pokud stisknete tuto klávesu opakovaně, režim se postupně cyklicky mění v řadě AUTO, SINGLE, N RDGS a znovu AUTO. Odpovídající dioda se rozsvítí při každém výběru. Detailní popis režimu měření je v kapitole 5.2.1. Obrázek LED lights up MODE selection Measurement
(LED)dioda se rozsvítí Výběr režimu měření (MODE selection) Měření
-V režimu AUTO je prováděno kontinuální vzorkování v závislosti na nastavení času integrace a intervalu vzorkování. -V režimu SINGLE je provedeno jedno měření po každém spuštění (vzdáleném nebo z čelního panelu) -V režimu N RDGS je po každém spuštění naměřena série n vzorků. Komentář (1) režim AUTO -data jsou vzorkována podle předem nastaveného času integrace a vzorkovacího intervalu. -signál spouštění měření je v režimu auto ignorován s výjimkou případu, kdy jsou ukládána data. -při vysoké vzorkovací frekvenci může míst stisknutí jakékoli klávesy za následek ztrátu právě měřených dat nebo nemožnost měření v nastavených intervalech. V takovém případě se rozsvítí (LED)dioda SMPL ERROR. -pokud jsou měrná data vyvolávána z paměti, děje se tak po předem nastavených vzorkovacích intervalech. Poznámka: Měrná data není možné přesouvat prostřednictvím rozhraní GP-IB nebo RS-232C pokud právě měříte v menších než 10ms trvajících intervalech. V tomto případě měrná data uložte a následně přeneste pomocí komunikačního rozhraní. (2) Režim SINGLE -V tomto režimu je po vygenerování každého spouštěcího impulsu 31
32
naměřena jediná hodnota. -v případě následujících funkcí a intervalů nastavte časové zpoždění (time delay) jako čas nutný na provedení datové komunikace na hodnotu 400ms nebo více. OHM2W/4W (20MOhm) -Pokud vyvoláváte uložená měrná data z paměti, vyvolávají se jednotlivě pokaždé, když se vygeneruje spouštěcí signál. -K vygenerování spouštěcího signálu stiskněte klávesu TRIG nebo odešlete příkaz "E" nebo "GET". (3) Režim N RDGS (načítání n-vzorků po spouštěcím signálu) -data jsou vzorkována v cyklech dle nastavení času integrace a vzorkovacího intervalu. -spouštěcí signál vygenerovaný během vzorkování je ignorován. -u následujících funkcí a intervalů nastavte časové zpoždění na 400ms nebo více. Ohm2W/4W (20MOhm) -Měrná data se z paměti vyvolávají po odeslání spouštěcího signálu v intervalech odpovídajících vzorkovacímu intervalu. -Jako spouštěcí signál užijte stisk klávesy TRIG nebo odešlete příkaz GET. Poznámka: Měrná data nemohou být přenášena pomocí komunikačního rozhraní GP-IB nebo RS-232C, pokud je aktuálně prováděno měření v intervalech kratších než 10ms. V tom případě uložte měrná data a následně je přeneste cestou komunikačního rozhraní GP-IB nebo RS-232C. 4.4.11. Nastavování času integrace (INTEG TIME) Funkce INTEG TIME nastavuje čas integrace A/D převodníku - viz kapitola 5.2.4- (Pozn. Odstavec 5.2.4 v textu chybí) Obrázek Press SHIFT key (LED) Press INTEG TIME key Select ON mode Press ^ key Press ENTER key
Stiskněte klávesu SHIFT (rozsvítí se (LED)dioda) Stiskněte klávesu INTEG TIME Jste v režimu výběru (Select ON mode) Stiskněte klávesu ^ Stiskněte klávesu ENTER
Komentář -Nastavte některou z následujících hodnot času integrace (1,2 nebo 2,5 nebo 16,66 nebo 20 nebo 100 nebo 200 nebo 500ms) -Pokud je čas integrace nastaven na méně než 2,5ms, nemůže být síťové rušivé napětí přítomné ve vstupním signálu eliminováno. Pokud je nastaven čas integrace 16,66 ms, může být ze signálu eliminován síťové rušivé napětí o frekvenci 60Hz (ze sítě 60Hz), při nastavení na 20ms může být eliminováno síťové rušivé napětí 50Hz (ze sítě 50Hz). Čas integrace vyšší než 100ms umožňuje eliminovat ve vstupním signálu rušivé napětí o frekvenci 50 i 60Hz. -Počet číslic na displeji během měření stejnosměrného napětí či odporu se mění v závislosti na nastavení času integrace - viz tabulka.
32
33
Tabulka 4.2. Integral time(ms) DC V 2W OHM 4W OHM RTD TC
Čas integrace (ms) Stejnosměrné napětí (V) Odpor 2drátovou metodou Odpor 4drátovou metodou Odp.teploměr Termočlánek
* V rozsahu 20 a 200MOhm se zobrazuje 199999 při 200 i 500ms. **Různé podle typu termočlánku Čím kratší je čas integrace, tím je vyšší rychlost vzorkování, ale zároveň horší stabilita číslic nižších řádů zobrazovaných výsledků měření. Maximální dosažitelné rozlišení teplot na dislpeji je za normálních podmínek měření pro termočlánek 0,1 st.C a pro odporový teploměr 0,01 st.C při času integrace 100ms. Proto nastavení na hodnotu vyšší (200 nebo 500ms) nemá praktickou hodnotu, jen se sníží vzorkovací frekvence. Nicméně, je-li měření prováděno v podmínkách vyššího než normálního šumu, přináší delší čas integrace (200ms nebo 500ms) redukci šumu filtrací, potlačení šumu je efektivnější, což vede k vyšší stabilitě měrných dat. (Doba odezvy je však v tomto případě kolem 100ms). 4.4.12. Nastavování intervalu měření (Funkce INVTL) Klávesa INVTL umožňuje nastavení intervalů měření (vzorkovacího intervalu). Detaily jsou uvedeny v odstavci 5.2.5. Press SHIFT key (LED ligts up) Press INVTL key Select measurement interval mode Press ^ key Select measurement intervals Press > key Move cursor Press ENTER key
Stiskněte klávesu SHIFT Rozsvítí se (LED)dioda Stiskněte klávesu INVTL Režim nastavování intervalu měření Stiskněte klávesu ^ Opakovaným stiskem nastavte interval měření Stiskněte klávesu > Pohybuje kursorem Stiskněte klávesu ENTER
Komentář -Následují doporučené hodnoty nastavení intervalu měření *interval měření v rozmezí od 10ms (100 vzorků/s) do 3600s (1 vzorek za hodinu) *minimální krok při nastavování od 10 do 3000ms : po 1ms od 3 do 3600s : po 1s -interval měření nastavte tak, aby byl delší, než je uvedeno v následující tabulce. Pokud jej nastavíte kratší, některé vzorky budou ztraceny. V tom případě podá přístroj chybové hlášení33
34
-pod displejem se rozsvítí dioda "SMPL ERROR" (1) Při měření stejnosměrného napětí (DC V), odporu (OHM), 2 drátovou nebo 4drátovou metodou měření teploty odporovým teploměrem nebo při měření termočlánkem s vnější kompenzací vztažného konce, za podmínky vypnuté (OFF) funkce detekce přepalování (burnout detection=OFF) Tabulka Integration time Measurement Interval Autozero OFF Autozero ON
Čas integrace Interval měření AUTOZERO OFF(vypnuta) AUTOZERO ON(zapnuta)
Režim měření AUTO, funkce NULL nastavena na OFF (vypnuta), funkce AVG :OFF (vypnuta), MATH :OFF (vypnuta), konstantní rozsah měření a není používán žádný komunikační výstup. (2) Při měření odporovým teploměrem 3drátovou metodou Integration time Čas integrace Measurement interval Interval měření Režim měření: AUTO, NULL : OFF (vypnuta), AVG : OFF (vypnuta), MATH : OFF (vypnuta), rozsah je neměnný a nepoužívá se žádný komunikační výstup. (3) Při měření termočlánkem s vnitřní kompenzací vztažného bodu Integration time Čas integrace Measurement Interval Interval měření Autozero OFF AUTOZERO OFF(vypnuta) Autozero ON AUTOZERO ON(zapnuta) Tabulka platí pro následující podmínky: AUTO, NULL : OFF, AVG : OFF, MATH : OFF, rozsah je neměnný a nepoužívá se žádný komunikační výstup. 4.4.13 Nastavování funkce NULL (NULL/NULL SET) Zapnutí či vypnutí funkce NULL a nastavení nulové hodnoty provedete následujícím způsobem: Pokud je funkce NULL zapnuta (ON), rozsvítí se (LED)dioda vedle displeje Obrázek: Press the NULL key (LED lights up) NULL function is ON Press the SHIF key (LED lights up) NULL set Press the NULL SET key
Stiskněte klávesu NULL ((LED)dioda se rozsvítí) Funkce NULL je zapnuta (ON) stiskněte klávesu SHIFT ((LED)dioda se rozsvítí) nastavování nulové hodnoty Stiskněte klávesu NULL SET
The display goes off momentarilly and becomes
Displej se na chvilku vypne a po ukončení měření (nulové hodnoty) 34
35
0 after measurement
se nastaví na hodnotu 0
Komentář Y = X-Xo kde Y : vypočtená (a zobrazovaná) hodnota X : naměřená hodnota Xo: předem nastavená nulová hodnota (NULL value) Funkce transformuje iniciální měrnou hodnotu odečtením nulové hodnoty a tato hodnota se zobrazuje jako naměřená hodnota. Funkce NULL slouží k eliminaci vlivu odporu signálního vedení nebo k odečtení počátečních hodnot. - Nulová hodnota může být nastavena pro každou funkci (měření). Nicméně pro měření frekvence není funkce NULL dostupná. - Používejte tutéž nulovou hodnotu pro měření odporu jak 2drátovou , tak 4drátovou metodou. -Nulová hodnota je uchovávána v paměti EEPROM. Její nastavení se zachovává i po vypnutí přístroje. Příklad: Input Display Null value Null set
Vstup Displej (zobrazovaná hodnota) Nulová hodnota Nastavení nulové hodnoty
Change the resistance measuring range and enter the data NULL value
Po změně rozsahu je měrná hodnota upravena následovně Nulová hodnota
4.4.14 Nastavení průměrovací funkce (AVG) Klávesa AVG slouží k nastavení klouzavého průměru. Po stisku klávesy AVG se rozsvítí odpovídající dioda. Podrobnosti jsou uvedeny v odstavci 5.4. Press AVG key Select moving average (LED ligths up) Press SHIFT key Select averaging cycle set mode (LED lights up) Press MISC key Press ENTER key (Select the averaging cycles)
Stiskněte klávesu AVG Zvolte funkci klouzavý průměr ((LED)dioda se rozsvítí) Stiskněte klávesu SHIFT Zvolte režim nastavení počtu průměrovacích cyklů ((LED)dioda se rozsvítí) Stiskněte klávesu MISC Stiskněte klávesu ENTER (Vyberte nastavení průměrovacího cyklu)
Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Select the numerical values Nastavte numerické hodnoty Press > key Stiskněte klávesu > 35
36
Move cursor
Přesuňte kurzor
Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Select the numerical values Nastavte numerické hodnoty Press > key Stiskněte klávesu > Move cursor Přesuňte kurzor Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Select the numerical values Nastavte numerické hodnoty When the > key is pressed again, the cursor moves back to its initial position
Pokud stisknete klávesu > ještě jednou, kurzor se přesune zpět do své počáteční polohy
Press ENTER key Set value is efective
Stiskněte klávesu ENTER Nastavená hodnota je nyní účinná.
* Počet cyklů klouzavého průměru můžete nastavit maximálně na 100. Pokud překročíte tento horní limit, zobrazí se chybové hlášení a přístroj se vrací do režimu nastavování klouzavého průměrování. Komentář -Funkce AVG slouží k průměrování měrných dat. To má význam pro eliminaci šumu z naměřené hodnoty. -Výraz pro výpočet je dán: Y = (XAT + XAT-1+..+X1) /AT kde X : měrná hodnota Y : vypočtená hodnota AT : číslo z intervalu 2-100 (počet hodnot zahrnutých do průměru Pokud počet vzorků přesáhne nastavený počet cyklů (AT), staré hodnoty jsou z výpočtu vypuštěny a průměrování pokračuje s novými vstupními hodnotami podle výše uvedeného vztahu. příklad: Klouzavý průměr pokud je hodnota AT nastavena na 5 -V okamžiku, kdy je změněn rozsah měření jsou dosud naměřené hodnoty vymazány a průměrování počíná znovu (změna rozsahu v režimu AUTO je možná). -Pokud je na vstupu překročena hranice rozsahu, data naměřená až do tohoto okamžiku jsou anulována a znovu se začíná průměrování. -Pokud nastavený počet hodnot, které mají být zahrnuty do klouzavého průměru překročí horní limit 100, vygeneruje se chybové hlášení a průměrovací režim se vrací do předchozího nastavení. 4.4.15 Nastavení funkcí MATH Klávesa MATH je určena k nastavení funkcí MATH, jejích typů a konstant. Po stisku klávesy MATH se rozsvítí odpovídající dioda. 36
37
Dostupné jsou tři matematické funkce: (1) Změna měřítka (SCALING) : konstanty KA, KB (2) Komparátor : konstanty HI, LO -1999999E9 <=KA,KB,KC,KD,HI,LO <= 1999999E9 (1) Nastavení měřítka Press MATH key Select MATH mode (LED lights up) Press SELECT key Press ^ key Select MATH function (SC is selected in this case)
Stiskněte klávesu MATH Nastavte režim MATH ((LED)dioda se rozsvítí) stiskněte klávesu SELECT Stiskněte klávesu^ Vyberte funkci (v tomto případě je vybrána funkce SC)
Press ENTER key SC is selected Press ENTER key To set constants Press ^ key Select code and numerical value Repeat Press > key Move cursor (to the next page)
Stiskněte klávesu ENTER Funkce SC je vybrána Stiskněte klávesu ENTER K nastavení konstant Stiskněte klávesu ^ Nastavte kód (konstanty) a její numerickou hodnotu Opakujte stiskněte klávesu > Posuňte kurzor (viz další stránka)
(from the previous page)
(pokračování z předchozí stránky)
Press . key Move decimal point Press ENTER key KA is set
Stiskněte klávesu . Posuňte desetinou čárku Stiskněte klávesu ENTER hodnota konstanty KA je nastavena
Press ^ key Select code and numerical value
Stiskněte klávesu ^ Nastavte kód (konstanty) a její numerickou hodnotu
(Repeat) (opakujte) Press > key Stiskněte klávesu > Move cursor Posuňte kurzor Press . key Stiskněte klávesu . Move decimal point Posuňte desetinou čárku Press ENTER key Stiskněte klávesu ENTER KB is set. MATH mode setting Hodnota KB je nastavena. is complete Nastavení režimu MATH ukončeno (2) Nastavení komparátoru Press MATH key Select MATH mode (LED lights up)
Stiskněte klávesu MATH Nastavte režim MATH ((LED)dioda se rozsvítí) 37
38
Press SHIFT key (LED lights up) Press SELECT key Press ^ key Select MATH function (CP is selected in this case)
Stiskněte klávesu SHIFT ((LED)dioda se rozsvítí) Stiskněte klávesu SELECT Stiskněte klávesu ^ Vyberte funkci (V tomto případě je vybrána konstanta CP)
Press ENTER key CP is selected Press ENTER key To set constants Press ^ key Select code and numerical value
Stiskněte klávesu ENTER Vybrána je konstanta CP Stiskněte klávesu ENTER K nastavení konstant Stiskněte klávesu ^ Nastavte kód (konstanty) a její numerickou hodnotu
(Repeat) Press > key Move cursor Press . key Move decimal point (to the next page) (from the previous page)
(Opakujte) Stiskněte klávesu > Posuňte kurzor Stiskněte klávesu . Posuňte desetinou čárku (viz další stránka) (pokračování z předchozí stránky)
Press ENTER key HI is set
Stiskněte klávesu ENTER hodnota konstanty HI je nastavena
Press ^ key Select code and numerical value
Stiskněte klávesu ^ Nastavte kód (konstanty) a její numerickou hodnotu
(Repeat) (opakujte) Press > key Stiskněte klávesu > Move cursor Posuňte kurzor Press . key Stiskněte klávesu . Move decimal point Posuňte desetinou čárku Press ENTER key Stiskněte klávesu ENTER LO is set. MATH mode setting Hodnota LO je nastavena. is complete Nastavení režimu MATH ukončeno Komentář -Skupina funkcí MATH zahrnuje tři typy výpočtů - změna měřítka (SCALING), decibel (DECIBEL) a komparátor. Tyto funkce se používají ke zpracování měrných dat. -Pro každou funkci musíte předem nastavit konstanty. Tyto jsou vyjadřovány v exponenciálním tvaru. I v případě, že konstanta není zadána v exponenciálním tvaru, je do něj po vložení převedena. Poznámka: co znamená pojem exponenciální tvar? (viz příklad dále) - I po změně rozsahu se uchovávají hodnoty předtím nastavených konstant, avšak po vypnutí jsou tyto hodnoty vymazány. - Neplatná data nejsou zpracovávána. Poznámka: data jsou vynásobena mocninou (desíti) a následujícím způsobem zobrazena: 38
39
Příklad-: Pro změnu měřítka: -1999999E9 <= Y <= 1999999E9 Pro komparátor : +199,9999Hi Hi +199,9999(jednotek) Pass +199,9999Lo Low (1)Změna měřítka (Scaling) Y= (X-A/B) Y: vypočtená hodnota X: měrná hodnota A a B - konstanty, kde -1999999E9 <= A <= 1999999E9 -1999999E9 <= B <= 1999999E9, B se nerovná 0 Funkce změna měřítka neslouží jen vynásobení měrné hodnoty nějakou konstantou, ale též k výpočtu odchylky od předem stanovené referenční hodnoty. Uvádíme příklady zobrazení měrných hodnot: 1mV = 1E-3 1mA = 1E-3 1ohm =1E0 100Hz = 1E2 (2) Komparátor H <= X ...High; L >= X ...Low; L < X < H ...Pass X: měrná hodnota H a L : konstanty, kde -1999999E9 <= H <= 1999999E9 -1999999E9 <= L <= 1999999E9 Komparační funkce (comparator) porovnává měrnou hodnotu (nebo nulovou či průměrnou hodnotu) s referenční hodnotou a vrací informaci, která hodnota je větší nebo menší, či zda měrná hodnota leží mezi stanovenými limity. Pokud jsou konstanty H a L nastaveny na tutéž hodnotu, vždy když je měrná hodnota různá od nastavené, je o zobrazena informace. 4.4.16 Nastavení spouštěcího signálu (Setting Trigger) Klávesa TRIG odesílá signál k započetí vzorkování. Klávesu užívejte v režimu měření AUTO, SINGLE, N RDGS V režimu AUTO : při ukládání dat se vygeneruje hodnota - **PRETRIGGER V režimu SINGLE: Vzorkování, ukládání a načítání z paměti nastane po každém spouštěcím signálu. V režimu N RDGS: vzorkování v předem definovaném vzorkovacím cyklu, ukládání do paměti a vyvolávání z paměti po každém spouštěcím signálu. - Podrobnosti k nastavení cyklů měření a předspouštěcího signálu nahlédněte do kapitoly 4.5.17., ukládání dat je popsáno v kapitole 4.5.22., načítání dat z paměti v kapitole 4.3.16. 39
40
Press STORE key To store measured data (LED lights up)
Stiskněte klávesu STORE K uložení měrných dat ((LED)dioda se rozsvítí)
Komentář: -V normálním pracovním režimu (vyjma režimů STORE (ukládání dat) a RECALL (načítání dat z paměti) slouží spouštěcí signál k odstartování vzorkování. V režimu SINGLE se naměří jediný vzorek následně po každém spouštěcím signálu, v režimu N RDGS je naměřeno NS vzorků. -Existují tři možnosti, jak odeslat spouštěcí signál: (1) Stiskněte klávesu TRIG na čelním panelu (2) Signál z výstupu mechanického kontaktu nebo signál z logiky TTL přiveďte na vstupně výstupní signální konektor - kolík číslo 1. Detaily jsou popsány v odstavci 5.1.2.- vzdálené řídící funkce. (3) Odešlete příkaz "E" nebo "GET" - detaily v odstavci 7.3. -V režimu STORE následují po spouštěcím signálu 3 možné odpovědi, podle aktuálního režimu měření. (1) V režimu AUTO se zapisují data s vynecháním NS-1 vzorků před spouštěcím signálem a režim ukládání (STORE) je automaticky ukončen, pokud je naplněna kapacita paměťové karty. Objem zapsaných dat závisí na vestavěné paměti, nebo paměťové kartě IC. Pokud je režim STORE (ukládání) vypnut (OFF) bez operace spouštění (TRIGGER), ukládají se data dle paměťové kapacity až do vypnutí ukládání. (2) V režimu SINGLE jsou data ukládána pokaždé po odeslání spouštěcího signálu. Po uložení NS vzorků (kde NS je předem nastavená hodnota) je režim ukládání (STORE) automaticky vypnut. (3) V režimu N RDGS se po každém odeslání spouštěcího signálu ukládá NS vzorků. Poté je režim ukládání pozastaven až do dalšího spouštěcího impulsu. Režim STORE se automaticky vypne, pokud je zaplněna kapacita paměti. - v režimu RECALL jsou data načítána z paměti vždy po spouštěcím signálu způsobem závisejícím na režimu měření. V režimu AUTO se data z paměti automaticky vyvolávají v intervalech nastavených v okamžiku vyvolávání. 4.4.17. Nastavení vzorkovacích cyklů, Použité oblasti paměti a čísla první vyvolávané hodnoty z paměti Nastavte následující hodnoty, které slouží k ukládání a vyvolávání měrných hodnot: NS: počet cyklů měření (vzorkování) (v režimu SINGLE, N RDGS) a použité oblasti paměti RD: první vyvolávaná hodnota z paměti (Head number) Nastavte měřící (vzorkovací cyklus) a použité paměťové oblasti (NS): V režimu AUTO : Počet proběhlých cyklů před spouštěcím signálem při ukládání dat. V režimu SINGLE: Nastavený počet cyklů, během nichž jsou data ukládána. Nastavený počet cyklů, během nichž jsou data vyvolávána z paměti. 40
41
V režimu N RDGS: Počet cyklů po odeslání spouštěcího signálu, jejichž data jsou ukládána. Počet cyklů po odeslání spouštěcího signálu, který je vyvoláván z paměti. Nastavte číslo první vyvolávané hodnoty z paměti pro funkci vyvolávání z paměti (recall) RD. NS v rozmezí od 1 do 8000 RD v rozmezí od -7999 do 7999 Rozmezí pro nastavení jsou uvedena v následující tabulce: Built in memory IC memory card KB Optional 1 to 1000 1 to 500
Vestavěná paměť Paměťová karta IC KByte Volitelná od 1 do 1000 od 1 do 500
Press SHIFT key (LED lights up) Press N SET key Press ^ key Select sampling mode
Stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu N SET Stiskněte klávesu ^ Vyberte si režim vzorkování
Press ENTER key Press ^ key Presss > key Select code and numerical values
Stiskněte klávesu ENTER Stiskněte klávesu ^ Stiskněte klávesu > Vyberte si kód (konstanty) její numerickou hodnotu
Repeat Move cursor Press ENTER key
Opakujte Pohybujte kursorem stiskněte klávesu ENTER
-Počátek paměti, do které se má aktuálně ukládat je možné nastavit klávesou N SET když nastavujete počáteční hodnotu (N) pro načítání z paměti. 4.4.18 Nastavování zpoždění (Delay Time) /(TD) Nastavte zpoždění. Zpožděním je míněna doba, která uplyne mezi spouštěcím impulsem a začátkem vzorkování. Zpoždění může být nastaveno v intervalu od 0 do 60 minut s krokem: Zpoždění 0 až 3000ms 3 až 3600s
1ms
krok
Press SHIFT key (LED light up) Press MISC key Setting mode ON Press ENTER key Enter delay time
Stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu MISC Režim nastavování zapnut Stiskněte klávesu ENTER Vyberte nastavení zpoždění
1s
41
42
(DELAY TIME) Press ^ key Select numerical value (Repeat) Press > key Move cursor Press ENTER key Value is set
Stiskněte klávesu^ Nastavte numerickou hodnotu (Opakujte) Stiskněte klávesu > Pohybujte kurzorem Stiskněte klávesu ENTER Hodnota je nastavena.
Flashes
Bliká
Komentář Zpoždění (Time Delay - TD) nastavuje interval mezi iniciací A-D převodníku spouštěcím signálem (TRIGGER) a začátkem operace vzorkování. Zpoždění může být nastaveno v intervalu mezi 0 až 3600s. (60min) , mezi hodnotami 0 až 3000ms po jedné milisekundě, mezi 3s až 3600s v po 1s (pozn. v originále chybně: 1ms ). Časové zpoždění nastavte v případě měření střídavého napětí nebo měření odporu nebo při měření zdroje signálu, který má časovou konstantu 1. řádu nebo mrtvou dobu.
4.4.19 Nastavování automatické nulové hodnoty (AUTO ZERO) Klávesa AUTO ZERO zapíná nebo vypíná funkci AUTO ZERO, která kompenzuje pro každý vzorek kolísání nulové hodnoty ve vnitřních obvodech přístroje. Při vysokorychlostním vzorkováním je doba měření snížena vypnutím funkce AUTO ZERO. Detaily najdete v kapitole 7. Press SHIFT key Stiskněte klávesu SHIFT (LED lights up) ((LED)dioda se rozsvítí) Press MISC key Stiskněte klávesu MISC Setting mode on Režim nastavování zapnut Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Select AUTO ZERO functions Vyberte funkce AUTO ZERO Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Press ENTER key Stiskněte klávesu ENTER ENTER Auto zero Potvrďte AUTO ZERO Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Turn ON or OFF AUTO ZERO Zapněte či vypněte AUTO ZERO Press ENTER key Stiskněte klávesu ENTER AUTO ZERO setting is completed Nastavení automatické nulové hodnoty je ukončeno Poznámka: Pokud měříte s vypnutou funkcí AUTO ZERO, nulový bod kolísá se změnami v okolní teplotě a s časem. Proto pokud měříte pomalé změny (se zkrácením času initegrace a intervalu měření a vypnutím funkce AUTO ZERO), je vhodné těsně před měřením krátce tuto funkci zapnout. To eliminuje posun nulové hodnoty před začátkem měření. 4.4.20 Nastavení komunikačního rozhraní (funkce GP-IB nebo RS-232C) Nastavení funkcí komunikačního rozhraní. Nastavte komunikační 42
43
funkce GP-IB pro OM7563 GPIB a RS-232C pro OM7563-RS232C. Detaily v kapitole 6. Press SHIFT key (LED lights up) Press MISC key Press ^ key Setting mode ON Setting typ selection changes cyclically Press ENTER key GP-IB interface is set Press ^ key Select mode Press ^ key (addresable mode) (talk only mode)
Stiskněte klávesu SHIFT (dioda se rozsvítí) Stiskněte klávesu MISC Stiskněte klávesu ^ Režim nastavování zapnut Výběr typu se cyklicky mění
(to next page) For Adr(addresable mode)
(viz další stránka) Pro nastavení Adr(adresovatelného režimu)
Press ENTER key Press ^ key Select numerical value (Repeat) Press > key Press ENTER key Adr(addressable mode setting is complete) For onLY(Talk Only Mode) Press ENTER key Set onLY mode. onLY (Talk only) mode setting in complete
Stiskněte klávesu ENTER rozhraní GP-IB je nastaveno Stiskněte klávesu ^ Vyberte re6im Stiskněte klávesu ^ adresační režim režim talk only
Stiskněte klávesu ENTER Stiskněte klávesu ^ nastavte číselnou hodnotu opakujte Stiskněte klávesu > Stiskněte klávesu ENTER Nastavení adresovatelného režimu je ukončeno Pro nastavení onLY (režim talk only) stiskněte klávesu ENTER nastavte režim onLY nastavení režimu onLY (talk onLY je ukončeno)
*Pokud je nastaveno rozhraní RS-232C, zobrazí se hlášení RS. 4.4.21. Nastavení digitálně analogového výstupu (D-A Output) volitelné. D-A výstup je volitelný. V případě potřeby nastavte digitálně analogový výstup. *detaily - viz kapitola 5.2. Press SHIFT key (LED lights up) Press MISC key Setting mode ON Press ^ key Select DA Press ENTER key ENTER DA Press ^ key Select numerical value
stiskněte klávesu SHIFT rozsvítí se (LED)dioda stiskněte klávesu MISC režim nastavování zapnut stiskněte klávesu ^ Nastavte DA stiskněte klávesu ENTER potvrďte volbu DA stiskněte klávesu ^ nastavte číselnou hodnotu 43
44
(repeat) Press > key Move cursor Press ENTER key Setting DA (option) is complete
opakujte stiskněte klávesu > pohybuje kurzorem stiskněte klávesu ENTER nastavení DA (volitelné) je ukončeno.
4.4.22 Nastavení ukládání do paměti (STORE) Klávesa STORE je určena k ukládání měrných dat do paměti. Po stisku této klávesy se rozsvítí LED dioda. Můžete uložit až 1000 měrných dat. v režimu "AUTO": funkce přepisu (data se ukládají aktualizovaná (přepisovaná) Hodnota "PRETRIGGER" se nastavuje klávesou TRIG. v režimu "SINGLE": měrná hodnota se ukládá po každém spouštěcím signálu. v režimu "N RDGS": měrná data ukládá (v cyklech po NS měřeních) po každém spouštěcím signálu. Press STORE key (LED lights up) To store measured data
Stiskněte klávesu STORE (LED)dioda se rozsvítí K uložení měrných dat
Komentář: -měrná data uložte ve vestavěné paměti nebo do paměťové karty IC.( V případě instalace paměťové karty IC se měrná data ukládají do ní. Pokud není karta IC přítomna, ukládají se data do vestavěné paměti (built-in memory) -funkce STORE provádí 3 operace v závislosti na nastavení režimu měření, jak je uvedeno v následujícím. (1) v režimu AUTO. V režimu AUTO stiskněte klávesu STORE k ukládání dat do paměti. Pokud obsah paměti přetéká, jsou stará data automaticky přepisována novějšími. Pokud je funkce STORE vypnuta (store mode OFF), data se dále neukládají. V režimu AUTO se po vygenerování spouštěcího signálu (TRIGGER) ukládají data s výjimkou NS-1 cyklů před spouštěcím signálem. Příklad: Data jsou ukládána do paměťové karty IC 8Kbyte: Hodnota číslo 0 až 499 (500 hodnot) kde: NS: 150 (spouštěcí signál je generován současně jako dvoustá hodnota) Číslo hodnoty korespondující s dobou spouštěcího signálu: 0 (fyzicky dvoustá hodnota) Předspouštěcí ("Pretrigger") hodnoty: celkem 149 - hodnoty číslo -149 až -1, 51.-199. hodnota od počátku paměti. Hodnoty po generování spouštěcího signálu: 351 hodnot (hodnota číslo 0 až 350, t.j. 200. - 500. hodnota v paměti a 1.-50. hodnota od začátku paměti. Efektivní číslování měrných hodnot v tomto případě je -149 až 350 (data No) 44
45
- viz obrázek Old data Store mode OFF 51th Trigger signal is generated 200th Pretrigger (150)
staré hodnoty vypnutí režimu STORE (STORE mode off) 51. hodnota Vygenerován spouštěcí signál 200. Předspouštěcí (pretrigger)hodnota (150)
Data No. 350 Data No. -149 Data No. O Data storing direction Maximum No. of data(500) Figure 5.1.
Hodnota číslo 350 Hodnota číslo -149 Hodnota číslo 0 směr ukládání dat Maximální číslo hodnoty(500) Obrázek 5.1.
Memory capacity Built-in memory: 1000data
kapacita paměti Vestavěná paměť: 1000 hodnot
8Kb IC card memory: 500data
8Kb paměťová karta IC: 500 hodnot
16Kb IC card memory: 1500data
16Kb paměťová karta IC:1500 hodnot
64Kb IC card memory: 8000data
64Kb paměťová karta IC:8000 hodnot
(2) v režimu SINGLE V režimu single jsou data měřená v jednoduchém cyklu měření ukládána po každém spouštěcím signálu. Pokud je uloženo NS měrných hodnot, kde NS je předem nastavená hodnota, režim ukládání se automaticky vypíná (STORE mode OFF). (3) v režimu N RDGS NS dat (NS je předem nastavená hodnota) je uloženo po každém vygenerování spouštěcího signálu. Pokud obsah paměti přetéká, režim ukládání je automaticky vypnut. -v každém případě po opakovaném stisku klávesy STORE je ukládání vypnuto. Pokud znovu stisknete klávesu STORE, data dosud uložená budou vymazána a místo nich se ukládají nová. -režim ukládání je také vypnut, pokud použijete klávesy RECALL. Podrobná informace o funkci RECALL (vyvolávání obsahu paměti) je uvedena v odstavci 5.6 u funkce RECALL. -Pokud je změněn režim vzorkování (AUTO, SINGLE, N RDGS) nebo nastavení ukládání( režim IT, SI, TD, NS, RD), režim ukládání se automaticky vypíná (STORE MODE OFF). -Při použití paměťové karty IC se režim ukládání dat nevypíná ani při změně určitých funkcí. 45
46
-při ukládání dat musí být spouštěcí signál vygenerován po naměření více než NS vzorků (kde NS je předem nastavená hodnota). 4.4.23. Nastavení čtení z paměti (RECALL) Klávesa RECALL slouží k vyvolávání uložených dat z paměti. Při jejím stisku se rozsvítí odpovídající dioda. V režimu "AUTO" : data se z paměti vyvolávají všechna V režimu "SINGLE": data se z paměti vyvolávají jednotlivě po každém spouštěcím signálu. V režimu "N RDGS": data se z paměti vyvolávají v cyklech (po NS hodnotách) po každém spouštěcím signálu. Bližší informace o funkci RECALL viz odstavec 5.7. Press STORE key To store measured data (LED lights up)
Stiskněte klávesu STORE k ukládání měrných dat (LED)dioda se rozsvítí
Komentář -načtení uložených dat z paměti. Funkce RECALL se chová následovně: (1) V režimu AUTO: Data jsou vystupována v předem nastavených intervalech měření. Po načtení poslední hodnoty je režim RECALL automaticky vypnut (OFF). Data nemohou být vystupována, pokud je interval měření menší než 10ms. Nastavte interval měření na hodnotu 10ms nebo delší. (2) V režimu SINGLE Data jsou vystupována po každém spouštěcím signálu. Po načtení poslední hodnoty z paměti je režim RECALL automaticky vypnut. (3) v režimu N RDGS NS dat (NS- předem nastavená hodnota) je na výstupu po každém spouštěcím signálu. Poté je režim vyvolávání z paměti (RECALL) pozastaven. Po dalším spouštěcím signálu se načítání dat znovu rozbíhá. Po načtení poslední hodnoty je režim RECALL automaticky vypnut (načítání se ukončí). Pokud je interval měření nastaven na hodnotu 10ms nebo menší, data nemohou být vyvolána. Nastavte interval měření na hodnotu 10ms nebo delší. -v každém režimu může být nastavena hodnota, kterou má vyvolávání z paměti začít pomocí "RD" (Haed No.) Číslo hodnoty (Haed No.) se nastavuje následovně:
(1) V režimu AUTO Když je zapnuta (ON) funkce ukládání (STORE) - první naměřená hodnota má číslo 0, nebo je číslem 0 označena nejstarší měrná 46
47
hodnota. Pokud se při ukládání používá funkce PRETRIGGER, hodnota naměřená v okamžiku spouštěcího signálu má číslo 0. (2) V režimu SINGLE nebo N RDGS Když je zapnuta funkce ukládání (STORE), měrná hodnota poprvé naměřená má číslo 0. Pokud je režim STORE vypnut a poté znovu zapnut, stará data se vymažou. -Pokud se změní režim vzorkování (AUTO, SINGLE, N RDGS) nebo nastavení ukládní (režim IT, SI, TD, NS nebo RD), vypíná se režim vyvolávání z paměti (RECALL = OFF). Pokud jsou data uložena ve vestavěné paměti vede stisk kterékoli funkční klávesy k vypnutí režimu vyvolávní z paměti. 4.4.24. Provedení programu (PRGM) Klávesa PRGM slouží k tvorbě a spouštění programu. -Režim nastavení programu (PR) -Provedení (spuštění) programu (RU) -Režim nastavení paměťové karty IC (Uložení a vyvolání nastavení ovládacího panelu). "Initialize(CI)" - inicializace paměťové karty IC. Paměťovou kartu IC inicializujte (formátujte) před jejím prvním použitím. "Load panel-set data (SL)" - načte z paměťové karty a dle uložené informace obnoví nastavení kontrolního panelu. "Save panel-set data(SS)" - uloží data zadaná na vstupním panelu do paměťové karty IC. Press SHIFT key Stiskněte klávesu SHIFT (LED lights up) (LED)dioda se rozsvítí Press PRGM key Stiskněte klávesu PRGM Press ^ key Stiskněte klávesu ^ Select the desired item vyberte požadovanou položku Press ENTER key Stiskněte klávesu ENTER For PR Pro PR Lighs up Rozsvítí se See the next page Viz další stránka Pres set key (when necessary) Stiskněte nastavovací (funkční) klávesu Set a program Repeat -Function -Range -Math ON/OFF setting Press TRIG key Programming (one-step) is
Nastavte program Opakujte Function (funkce) Range(rozsah) Math(matematické funkce) vypnutí/zapnutí (ON/OFF) Stiskněte klávesu TRIG Programování (jednoho kroku programu) je 47
48
completed
ukončeno
Repeat above steps
Opakujte výše uvedené kroky
Press SHIFT key (LED lights up) Press PRGM key
Stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu PRGM
(from the previous page)
(pokračování z předchozí stránky)
For RU Press TRIG key Execute step by step
Pro RU Stiskněte klávesu TRIG proveďte krok za krokem
(from the previous page)
(pokračování z předchozí stránky)
For...
Pro...
Press ^ key Select a desired item Press ENTER key
Stiskněte klávesu ^ vyberte požadovanou položku Stiskněte klávesu ENTER
Komentář: -v programech můžete použít následujících 7 funkcí: (1) Výběr funkce (Function Set) (2) Nastavení rozsahu (Range Set) (3) Funkce NULL (nulovací) - vypnutí/zapnutí (ON/OFF) (4) Průměrovací funkce (Averaging function) - vypnutí/zapnutí (ON/OFF) (5) Funkce MATH vypnutí/zapnutí (ON/OFF) (6) Měření vnější kompenzace vztažného konce termočlánku (7) Nastavení nulové hodnoty (NULL setting) -Program může obsahovat až 20 programových kroků. Režim sestavování programu se automaticky vypíná po zadání 20 programových kroků. -Při sestavování programu se automaticky nastavuje režim AUTO. Při provádění programu se režim vzorkování automaticky nastavuje na SINGLE. Po každém spouštěcím signálu je program prováděn krok za krokem. Po provedení posledního kroku se provádění programu vrací na první krok. -K ukončení provádění programu stiskněte jakoukoli klávesu ( s výjimkou TRIG a ENTER (SRQ). -V programu může být nastavena jen jedna z funkcí MATH -V programu není definována priorita. Nicméně dodržujte pořadí funkce (function), rozsah (range) a MATH. -Pokud se při sestavování programu opakuje ve dvou krocích nastavení (například pokud je nastavení programového kroku 4 a 5 identické), stiskněte klávesu TRIG ještě jednou po jejím použití k ukončení nastavení předchozího kroku. Takto se zopakuje nastavení předchozího programového kroku v kroku současném. Příklady programu:
48
49
Funkce měření (measurement function).........OHM2W (odpor 2.drát.) Rozsah měření(measuring range)...............AUTO (automatický) Nulovací funkce (NULL function)..............ON (zapnuta) funkce MATH..................................ON (zapnuta) krok 1 Funkce měření(measurement function)..........DC V (stejnosměrné napětí) Rozsah měření(measuring range)...............2000mV funkce MATH..................................ON (zapnuta) krok 2 Funkce měření(measurement function)..........AC V (střídavé napětí) Rozsah měrní(measuring range)...............AUTO (automatický) funkce MATH..................................ON (zapnuta) krok 3 -Poznámky k programování (1) Před sestavováním programu nainstalujte paměťovou kartu IC. Jinak nebude zobrazeno programové menu. (2) Pokud během programování stisknete nesprávnou klávesu, přeprogamujte. (3) K sestavenému programu nemůžete přidávat další kroky ani program jinak měnit. (4) Při novém spuštění programovacího režimu je předchozí vytvořený program vymazán. (5) Při změně funkce nebo rozsahu nejsou průměrovací funkce účinné (viz odstavec 5.3 "Průměrovací funkce" (6) Pokud je při běhu programu zadán komunikační příkaz různý od "E", program se zastaví. 4.4.25 Nastavení lokálního režimu (LOCAL status). Klávesa LOCAL mění režim řízení ze vzdáleného na lokální. Pokud jsou používána komunikační rozhraní GP-IB nebo RS-232C, stiskněte klávesu LOCAL k přepnutí z režimu vzdáleného řízení. Press LOCAL key
Stiskněte klávesu LOCAL
4.4.26 Tvorba žádosti o obsluhu (Service Request (SRQ)) Komunikační rozhraní GP-IB nebo RS-232C zahrnuje následující funkce: -Pokud se používá rozhraní GP-IB, multimetr odesílá řídícímu systému žádost o obsluhu (service request (SRQ)). -Pokud se používá komunikační rozhraní RS-232C, multimetr odesílá vždy měrná data Press SRQ key
Stiskněte klávesu SRQ
Poznámka: Klávesa SRQ není účínná v lokálním režimu (LOCAL), pokud svítí dioda SHIFT. není účinná. 4.4.27 Nastavení iniciálních hodnot Po zapnutí přístroje nebo po provedení inicializace jsou nastaveny 49
50
počáteční hodnoty. Proveďte inicializaci za účelem smazaní starých měrných dat a k nastavení hodnot před začátkem měření. K počátečním hodnotám viz odstavec 9.1 (Pozn. V originále je chybně: 10.1.) K inicializaci dat jsou možné dvě cesty: -Použijte panelové klávesy (manuální inicializace). -Použijte GP-IB (komunikační rozhraní) (vzdálené nastavení). Detaily jsou v následujícím schématu: (1) Manual Set Remove IC memory card Press SHIFT key (LED lights up) Press PRGM key Press ^ key Select the desired item Press ENTER key
Ruční nastavení Vyjměte paměťovou kartu IC Stiskněte klávesu SHIFT (LED)dioda se rozsvítí Stiskněte klávesu PRGM Stiskněte klávesu ^ vyberte požadovanou položku Stiskněte klávesu ENTER
While YES is displayed, press ENTER key to initialize data
Pokud je zobrazeno YES, stiskněte klávesu ENTER k inicializaci dat
note: if NO is displayed, initialization is not executed
Poznámka: Pokud se zobrazí NO, inicializace se neprovedla
(2) Remote Setting Vzdálené nastavení Následují programová data pro inicializaci cestou rozhraní GP-IB a RS-232C. (a) Vzdálené nastavení cestou GP-IB Formát : RC
(b) Vzdálené nastavení cestou RS-232C Formát : RC Poznámka 1: Po provedení příkazu RC je systém resetován. Poznámka 2: V adresovatelném či normální režimu po provedení příkazu RC jsou zrušena komunikační data a program na osobním počítači se může zastavit. V takovém případě běžící program ukončete a pokuste se provést příkaz RC ještě jednou. 4.4.28 Automatická nastavení kontrolního panelu (automatic loading) Vložte paměťovou kartu IC obsahující data o nastavení kontrolního panelu a zapněte přístroj. Nastavení funkcí kontrolního panelu je potom automaticky inicializováno podle paměťové karty. Detailnější informace o automatickém nastavení je v odstavci 5.9.
50
51
Insert IC memory card containing panel-set data
Vložte IC paměťovou kartu s údaji o nastavení funkcí panelu.
Press POWER key
Stiskněte klávesu POWER
Komentář: S pomocí paměťové karty IC může uživatel inicializovat nastavení (data uložená panelovými klávesami nebo příkazem SS, funkce, rozsahy, zapnutí a vypnutí výpočetních funkcí, času integrace A-D převodníku a měřících cyklů - viz odstavec 4.3.17) bez použití operací s panelovými klávesami. Vložte paměťovou kartu IC do příslušného konektoru a zapněte přístroj. Takto budou automaticky nastavena iniciální set-upová data. To je velmi užitečné při opakovaných měřeních za stejných podmínek nebo při užití ve výrobní lince. Poznámka 1: pokud paměťová karta neobsahuje set-upová data, neprovede se automatické nastavení přístroje po zapnutí. Poznámka 2: v režimu CAL(kalibrace) nejsou funkce pro automatické nastavení účinné. 4.4.29 Kalibrace K provedení kalibrace přístroje nastavte přepínač CAL/MEAS do polohy CAL. Potom zapněte přístroj. Detaily jsou rozvedeny v kapitole 8 - Údržba a kalibrace. 4.5. Paměťová karta IC Paměťová karta IC obsahuje malá paměťová pole (memory boards), které jsou zálohově napájeny ze zabudované baterie. Karta má následující 4 typy funkcí. (1) Ukládání měrných dat (2) Ukládání nastavení (3) Programování měřících procedur a ukládání měrných dat (4) Automatické načtení a nastavení dat při zapnutí -Paměťová karta IC 8kb může uložit 500 dat. Paměťová karta 16kb (volitelná) může uložit 1500dat a 64Kb karta 8000 dat. Měrná hodnota stejně jako podmínky měření (jako například měřící funkce, rozsahy, spouštěcí body) jsou obsaženy ve všech datech. -Pokud je nastaven režim ukládání (STORE) před spuštěním programu, měrná data jsou ukládána za běhu programu. -Při volitelném vybavení memory card reader (čtení paměťové karty) může být měřící přístroj připojen k osobnímu počítači, který zpracovává měrná data. Uložená data mohou být zaznamenána pomocí záznamových zařízení RD3721/RD3722. Poznámka 1: Neodstraňujte paměťovou kartu, pokud je na ni zapisováno či čteno. Nepřipojujte kartu bezprostředně po zapnutí. 51
52
Poznámka 2: Při výměně vestavěné baterie se řiďte obrázkem 4.5. Po odstranění baterie jsou uložená data ztracena. V tomto případě lez baterii vyměnit při zapnutém (ON) napájecím zdroji multimetru přičemž se IC karta ponechá zasunuta v přístroji. Předpokládaná životnost vestavěné baterie je kolem pěti let. Poznámka 3: Nedotýkejte se pole "ground" na paměťové kartě IC. Figure 4.5. Replacing battery IC memory card
Obrázek 4.5. Vyjmutí baterie Paměťová karta IC
Figure 4.6. Inserting battery Groung Battery Battery holder
Obrázek 4.6. vložení baterie Ground (země) Baterie Držák baterie
kapitola 5
Vstupně-výstupní signály Multimetr je vybaven vstupně-výstupním signálním konektorem umístěným na zadním panelu, který slouží pro externí spouštěcí signál, výstup komparátoru, výstup digitálně-analogového převodníku (volitelné). Figure 5.1. Location of..
Obrázek 5.1. Umístění vstupně-výstupního signálního konektoru
Remote control I/O signal
konektor vzdáleného řízení a vstupně-výstupního signálu
-The input/output signal connector
Konektor vstupně-výstupního signálu
Pin numbers are shown below
čísla kolíků jsou níže.
5.1. Signál vzdáleného řízení (remote control signal) 5.1.1. Konektor zevního řídícího signálu a úroveň vstupně-výstupního signálu (1) Jako vstupně-výstupní konektor je použit konektor AMPHENOL 57-30140. Názvy signálů a čísla kolíků konektory jsou uvedeny v tabulce 5.1. Table 5.1. Pin No.
Tabulka 5.1. Kolík číslo
52
53
Signal name EXT-TRIGGER A-D END HIGH PASS LOW DIGITAL COMMON D-A OUT D-A COMMON DIGITAL COMMON
Jméno signálu EXT-TRIGGER A-D END HIGH PASS LOW DIGITAL COMMON D-A OUT D-A COMMON DIGITAL COMMON
(2)Obvod vzdáleného řízení a výstupní úroveň Table 5.2. Signal name Control Circuit Output Level
tabulka 5.2. Jméno signálu řídící obvod úroveň výstupu
A-D control signal
signál pro řízení A-D převodníku
EXT TRIGGER (input)
EXT TRIGGER (vstup)
TTL level Lo (0 to 0,6V) Hi (2,4 to 5V)
úroveň TTL Lo (0 -0,6V) Hi(2,4 až 5V)
A-D END output TTL level IoL = 1mA IoH = -0,4mA Active L0 Comparator Signal High (output) Same as the A-D end Same as the A-D end LOW (output) Same as the A-D end Same as the A-D end Pass (output) Same as the A-D end Same as the A-D end
A-D END výstup úroveň TTL IoL = 1mA IoH = -0,4mA Active L0 Signál komparátoru High (výstup) stejný jako u A-D end stejný jako u A-D end LOW (výstup) stejný jako u A-D end stejný jako u A-D end PASS (výstup) stejný jako u A-D end stejný jako u A-D end
5.1.2. Funkce vzdáleného řízení Tabulka 5.3. Signal name Function Signal
jméno signálu funkce signál
53
54
EXT TRIG EXT TRIG External measurement and Vnější signál pro začátek control start signals měření a řízení TRIG: Rise edge
TRIG:nástupná hrana
END END Measurement end signal signál konce měření Pulse WIDTH: 10us (min) Impuls o šíři 10 us (min.) (1) Vnější spouštěcí signál (external trigger start signal) V režimu SINGLE, N RDGS, za běhu programu, v režimu ukládání (STORE) a čtení z paměti (RECALL), kde se používá zevní spouštěcí signál , přiveďte kontaktní signál nebo signál TTL logiky mezi konektorové kolíky číslo 1 a 7. Následuje schéma časového průběhu měření - obrázek 5.2. EXT TRIG During measuring END 10us(min)
EXT TRIG Po dobu trvání měření END 10us(min)
(2) Výstup komparátoru Pokud je funkcí MATH nastavena funkce komparátoru (CP) k odesílání výstupního signálu do zevního řídícího obvodu, konektorový kolík 7 se používá jako "COMMON" - společný, kolík 4 jako "HIGH", kolík 5 jako "PASS" a kolík 6 jako "LOW". Výstupní obvod komparátoru je uveden níže. Table 5.4. Signal Name Function Signal HIGH LOW PASS Comparator output Active LEVEL:L
Tabulka 5.4. Jméno signálu Funkce Signál HIGH LOW PASS Výstup komparátoru Aktivní úroveň: L
X1,X2,X3 jsou měrná data. obr: X2 (low)
X2 (nízká)
Lower-limit value constant: LO
Hodnota dolní meze konstanta LO
X1 (Pass)
X1 (v zadaném rozmezí)
Upper limit value Constant: Hi
Hodnota horní meze Konstanta Hi
54
55
Data set range
Daty nastavený rozsah
X3 (high)
X3 (vysoká)
Pokud měrná hodnota překročí horní mez, je aktivní jen horní "poplachová" signalizace (v poloze ON). Pokud je měrná hodnota nižší než dolní mez, je aktivní jen dolní "poplachová" signalizace (v poloze ON). 1 Výstup dat při manuálně nastaveném rozsahu (fixed range) Pokud daty (softwarově) nastavený rozsah (data set range) (mezi horním a dolním limitem) přesahuje limity fixního (manuálně nastaveného rozsahu), řídí se výstupní hodnota fixním (manuálně nastaveným) rozsahem (viz níže). I když je aktuální měrná hodnota v daty (softwarově) nastaveném rozsahu, v případě že měrná hodnota vybočuje z manuálně nastaveného rozsahu, je na výstupu hodnota "High" (překročení horní meze) nebo "Low"(podkročení dolní meze). Data-set range Lower-limit value constant: LO X1(low) Fixed range X2 (high) Upper-limit value constant: Hi
daty (softwarově) nastavený rozsah Hodnota dolní meze konstanta: LO X1 (nízká) fixní (manuální) rozsah X2 (vysoká) Hodnota horní meze konstanta Hi
2 Výstup dat v Automatickém rozsahu Pokud je měrná hodnota v daty nastaveném rozsahu (data-set range), na výstupu se objeví "Pass", zatímco pokud je měrná hodnota mimo daty nastavený rozsah, na výstupu je "High"(vysoký), nebo "Low" (nízký). * Pokud platí, že režim MATH je vypnut (OFF), vzorkovací interval je kratší než 10ms a na vstupu F/R je stav error (chyba), potom na výstupu High, Low a Pass je nula (OFF).
5.2. Digitálně analogový výstup (volitelné vybavení) Některá ze zobrazovaných (3,5 nebo 3 číslicových) dat mohou být konvertována na analogovou veličinu a signál přiveden na výstup. Přístroj umožňuje dva výstupní mody - 0 a 1. K nastavení výstupního modu a k zobrazení čísel stiskněte klávesu MISC. Digitálně analogové signály jsou zobrazovány analogovým zapisovačem. Názvy signálů a čísla konektorových kolíků jsou uvedeny v tabulce 5.1. 5.2.1. Nastavení platných číslic pro digitálně analogový výstup Označte 3,5 číslic z 6,5 číslic displeje, kde má být číselně zobrazena hodnota po D-A konverzi. Dostupné jsou následující 4 selekční mody (dle číselné kombinace):
55
56
table 5.5. Maximum digit display Mode 0,1,2,3 4,5..5,5..6,5 digits
Tabulka 5.5 Maximální zobrazené číslo Mod 1,2,3 4,5..5,5..6,5 číslic
-jak je ukázáno výše, můžete si vybrat kterýkoli z modů 0-3. Pro 4,5 číslicové zobrazení: V modu 1 až 3 jsou zobrazeny stejné číslice. Pro 5,5 číslicové zobrazení: V modu 2 a 3 jsou zobrazeny stejné číslice. Výstupní a zobrazovací mody nejsou změněny ani po změně rozsahu a číselných hodnot. Upozornění: Na výstupní svorku D-A převodníku nepřivádějte stejnosměrné napětí.
Specifikace D/A (volitelné) Výstup: Konektor na zadním panelu Údaj na výstupu: 3 číslice z displeje jednoho z následujících režimů měření (stejnosměrné napětí -DC V, odpor 2drátovou -OHM 2W, odpor 4drátovou metodou - OHM 4W, odporový teploměr RTD, termočlánek - TC. Vzorkovací režim:
Výstup je obnovován synchronnně s vzorkovacím intervalem (SI)
Proudové zatížení: Výstupní napětí :
1mA maximálně Výstupní napěťový mod 0 -500mV až 500mV Výstupní napěťový mod 1 -999mV až 999mV
Přesnost
+/- 1 číslice
:
5.2.2. Nastavení výstupního modu a číslicového zobrazovacího modu K nastavení výstupního modu a číslicového zobrazovacího modu užívejte panelové klávesy podle následujícího. (key entry) MISC Press SHIFT and MISC keys Press ^ key Select DA among MISC keys (AT, TD, AZ,GP a DA)
Klávesový vstup MISC stiskněte klávesy SHIFT a MISC stiskněte klávesu ^ Mezi volbami MISC zvolte DA (AT, TD, AZ,GP a DA)
ENTER DA is displayed Press the ENTER key to display 00 DA (set mode)
ENTER Zobrazuje se DA stiskněte klávesu ENTER, aby se zobrazilo 00 DA (režim nastavení)
56
57
Selection mode Output mode
mod výběru (zobrazení) mod výstupu
^> (blue) Select output mode and display digit mode in order.
^> modrá nastavte výstupní mod a mod výběru (zobrazení) v tomto pořadí
in this example 1 3. Output mode 1 and display digit mode 3 are set
V tomto případě je nastaveno 1 3 tzn. výstupní mod 1 a mod výběru číslic je nastaven na 3.
ENTER ENTER key Press ENTER key to complete setting
ENTER klávesa ENTER Stiskněte klávesu ENTER k ukončení nastavení.
5.2.3. D-A výstupní mod Digitálně-analogový výstup zahrnuje čtyři výstupní funkce podle nastavení výstupního modu a modu výběru číslic. Výstupní mod zahrnuje mod 0 a mod 1. -výstupní mod 0: Výstupní napětí -500 až 499 mV stejnosměrn. -výstupní mod 1: Výstupní napětí -999 až 999 mV stejnosměrn. (1) D-A output pattern 1 Output Mode 0 (-500 to 499mV) Selected Mode 0 (-1999 to 1999) Display Output voltage(mV)
D-A výstup - příklad 1 Výstupní mod 0 (-500 až 499mV) Mod výběru 0 (-1999 až 1999) Displej Výstupní napětí(mV)
D-A ou tput pattern 2 Output Mode 1 (-999 to 999mV) Selected Mode 0 (-1999 to 1999) Display Output voltage(mV)
D-A výstup -příklad 2 Výstupní mod 1 (-999 až 999mV) Mod výběru 0 (-1999 až 1999) Displej Výstupní napětí(mV)
D-A output pattern 3 Output Mode 0 (-500 to 499mV) Selected Mode 1,2 or 3 (-999 to 999) Display Output voltage(mV)
D-A výstup -příklad 3 Výstupní mod 0 (-500 až 499mV) Mod výběru 1,2 nebo 3 (-999 až 999) Displej Výstupní napětí(mV)
D-A output pattern 4 Output Mode 1 (-999 to 999mV) Selected Mode 1,2 or 3 (-999 to 999) Display Output voltage(mV)
D-A výstup -příklad 4 Výstupní mod 1 (-999 až 999mV) Mod výběru 1,2 nebo 3 (-999 až 999) Displej Výstupní napětí(mV)
57
58
*Digitálně-analogový výstup dosahuje maximální hodnoty napětí v případě přetečení rozsahu ve smyslu plus, vstupní chyba F/R (F/R input error) nebo při chybě ve funkci MATH a minimální hodnoty napětí při přesažení rozsahu ve smyslu mínus. 5.3. Časový diagram 5.3.1. Režim AUTO V režimu AUTO je časový průběh zpracování dat vyznačen v následujícím diagramu: Podmínky měření: -Režim měření : AUTO -Vzorkovací interval : 60ms -Čas integrace : 20ms -Auto zero : (zapnuto)ON* -MATH (výpočet) : (vypnuto)OFF** obrázek Sample clock : A-D converter Processing : 44ms : Integral time+auto zero+ : soft processing
vzorkovací hodiny zpracování A-D převodníkem 44ms čas integrace +auto zero+ "softwarové" zpracování
MATH (computation) 3ms : A-D END Output
MATH (výpočet) 3ms Koncový signál A-D převodníku
Output of data : (display data : transmission via a GP-IB nebo RS232-C communication interface)
: :
výstup dat Přenos zobrazovaných dat cestou komunikačních rozhraní GP-IB nebo RS-232C.
*Čas nutný k provedení funkce auto zero je závislý na nastavení času integrace - detaily viz odstavec 4.5.12. **Typické doby zpracování funkcí MATH jsou uvedeny v následující tabulce MATH Functions : Funkce MATH Processing time(typical) : Doba zpracování (typická) NULL : NULL AVG(averaging) : AVG(průměrovač) Scaling : Změna měřítka(Scaling) Comparator(CP) : Komparátor(CP) 0,2..2..4..1,5ms : 0,2..2..4..1,5ms 5.3.2.- Režim N RDGS (pozn. Dávkové zpracování n vzorků - N Reading mode) Podmínky měření -Režim měření : -Vzorkovací interval : -Čas integrace : -Auto zero : -MATH(výpočet) :
N RDGS 60ms 20ms (zapnuto)ON* (vypnuto)OFF** 58
59
Trigger : sample clock : A-D converter processing : MATH (computation) : A-D END output :
Trigger (spouštěcí signál) vzorkovací hodiny zpracování A-D převodníkem MATH (výpočet) koncový signál A-D převodníku
Output of data : (display data : transmission via a GP-IB nebo RS232-C communication interface)
výstup dat Přenos výstupních dat cestou komunikačních rozhraní GP-IB nebo RS-232C.
60ms,44ms,3ms,10us 1time,2times...N times
: :
60ms,44ms,3ms,10us 1.,2., N-tý vzorek
* : platí co bylo řešeno v režimu AUTO **: platí co bylo řešeno v režimu AUTO ***: Doba odezvy od vyslání spouštěcího signálu k obdržení hodnoty prvního vzorku je následující: -Klávesový vstup.....................3,8ms (přibližně) -Zevní signál (EXT signal)...........1ms (přibližně) -Příkaz "E"...........................2,5ms (přibližně) -Příkaz .........................2,7ms (přibližně) 5.3.3. Režim SINGLE (jednoduché vzorkování) Podmínky měření -Režim měření : SINGLE -Čas integrace : 20ms -Auto zero : (zapnuto)ON* -MATH(výpočet) : vypnuto)OFF** Trigger : Arbitrary : sample clock : A-D converter processing : MATH (computation) : A-D END output :
Trigger (spouštěcí signál) libovolný vzorkovací hodiny zpracování A-D převodníkem MATH (výpočet) koncový signál A-D převodníku
Output of data : (display data : transmission via a GP-IB nebo RS232-C communication interface)
výstup dat Přenos výstupních dat cestou komunikačních rozhraní GP-IB nebo RS-232C.
44ms,3ms,10us : 1time,2times...N times :
44ms,3ms,10us 1.,2., N-tý vzorek
* : platí co bylo řešeno v režimu AUTO **: platí co bylo řešeno v režimu AUTO ***: Doba odezvy od vyslání spouštěcího signálu k obdržení hodnoty prvního vzorku je následující: -Klávesový vstup.....................3,5ms (přibližně) -Zevní signál (EXT signal)...........0,7ms (přibližně) 59
60
-Příkaz "E"...........................2ms (přibližně) -Příkaz .........................2,5ms (přibližně)
Kapitola 6 Komunikační funkce: 6.1. Komunikační rozhraní GP-IB (pro OM7563-GPIB) 6.1.1. Úvod (1) Přehled Multimetr OM7563 je vysoce přesný, vyysokorychlostní multifunkční přístroj ne jen pro laboratorní použití, ale vhodný také do průmyslových automatických výrobních linek. OM7563-GPIB je vybaven komunikačním rozhraním jako standardní součástí, může být použit v režimu vzdáleného řízení, což umožňuje (externí) vzdálenou regulaci procesů podle různých měrných dat. Komunikační rozhraní GP-IB podporuje následující funkce: tabulka 6.1. Mode and Function Adressable Mode Talk-Only Mode Listener function Talker function Talker function
: Režim (Mod) a funkce : adresovatelný režim : režim Talk-Only : funkce přijímač : funkce vysílač : funkce vysílač
Functions, that can be : funkce, které mohou být entered by panel keys volány stiskem panelových (except POWER and SRQ keys) kláves (s výjimkou klávesy POWER a SRQ). Panel-set data output request
: Požadavek na výstup údajů o nastavení panelu
Mesured data output Panel-set data output Stored data output Status byte output Mesured data output Stored data output
: výstup měrných dat : výstup dat nastavených na panelu : výstup dat uložených v paměti : výstup stavového byte : výstup měrných dat : výstup dat uložených v paměti
(2) Nastavení Adresovatelného režimu a režimu Talk-Only 1. Adresovatelný režim (Adr) V tomto režimu se nastavuje řídící adresa (controller address) k řízení přístroje programem, je použitelná funkce vysílače (talker) i přijímače (talker). Zvolte si adresu, která se stane řídící adresou. K nastavení této adresy použijte panelové klávesy - postup je uveden níže: (Key Entry) MISC ENTER (END)
: : : :
(Klávesový vstup) MISC ENTER (Konec) 60
61
(Blue) : Press SHIFT and MISC keys : Select GP among MISC keys : AT,TD, AZ a GP. ENTER : While GP is displayed, : press the ENTER key to display Adr Press enter again to : set 00 and GPL (address mode) (Blue) Select the meter addres (for example 5) ENTER (END)
(modrá) stiskněte klávesy SHIFT a MISC vyberte volbu GP z AT,TD,AZ a GP ENTER Když se zobrazí "GP", stiskněte klávesu ENTER, aby se zobrazilo Adr (adresační režim) klávesu enter stiskněte ještě jednou k nastavení volby 00 a GP (adresační režim)
(modrá) Nastavte adresu měřidla (například 5) ENTER (KONEC)
Pres ENTER key to complete Stiskněte klávesu ENTER address setting k dokončení nastavení adresy (a adresačního režimu) Režim Talk-Only (onLY) V tomto režimu mohou data vystupovat bez podpory jakékoliv řídící jednotky. K nastavení režim Talk-Only použijte panelových kláves. Klávesové vstupy jsou popsány v následujícím: (Klávesový vstup) MISC Presss SHIFT and MISC key (Blue) Select GP among MISC keys -AT,TD,AZ a GP
MISC Stiskněte klávesu SHIFT a MISC (Modrá) Vyberte GP mezi volbami klávesy MISC
ENTER
ENTER
While GP is displayed, press the ENTER key to display Adr (Blue) Press the key to display : onLY onLY : ENTER : Press ENTER key again to : complete setting
Když se zobrazí GP, stiskněte ENTER aby se zobrazilo Adr (Modrá) Stiskněte klávesu, aby se zobrazilo onLY onLY ENTER nastavování ukončete ještě jedním stiskem klávesy ENTER
(3) Specifikace: -Elektrická a mechanická specifikace: Odpovídá normám IEEE 488-1978. -Funkční specifikace: SH1,AH1,T5,L4,SR1, RL1,PPO, DC1, DT1,C0 -Použitý kód: ISO (ASCII) Nastavení adres: S užitím klávesy MISC 61
62
-Zrušení vzdáleného řízení: stiskem klávesy LOCAL Tabulka 6.2. Funkce SH1 AH1 T5
obsah všechny funkce HANDSHAKE pro vysílání dat všechny funkce HANDSHAKE pro příjem dat základní funkce vysílače, funkce serial poll, funkce talk only vysílání se zruší příchodem adresy MLA (My listen Addresss)
L4
Základní funkce přijímače, příjem se zruší příchodem adresy with MTA (My Talk Address)
SR1
Service request (žádost o obsluhu)
RL1
Vzdálené/lokální funkce
PP0
Paralelní přenos (Paralel poll functions)
DC1
nulování zařízení (device clear)
DT1
Spuštění A-D převodníku (device trigger)
C0
Bez řídících funkcí
Odpovědi na signály rozhraní (Interface messages): (signál:) -Device Trigger : ... Spouští A-D převodník měřidla. Má stejný význam, jako příkaz "E". (signál:) -Device Clear : <SDC> a ... nastavuje data ovládacího panelu do stavu jako při spuštění. Podrobnější informace o komunikačním rozhraní GP-IB najdete v příslušném m nuálu. Poznámka 1: Funkce "device clear" potřebuje k provedení několik sekund, protože resetuje celý přístroj. Pamatujte, že během této doby nebudou funkce rozhraní aktivní. -klávesa SRQ klávesa SRQ je účinná bez ohledu na nastavení lokálního nebo vzdáleného režimu. 6.1.2. Funkce přijímače (Listener functions) Funkce přijímače umožňují zadat všechny klávesové funkce (vyjma klávesy POWER a SRQ) v režimu vzdáleného řízení. Funkce přijímače (listener functions) pracují s programovými daty zaslanými vysílačem za podmínky, že v signál ATN 62
63
(attention) má hodnotu false (nepravda, OFF). Programová data mají strukturu: příkaz + parametr + terminátor Programová data sestavujte v kódu ASCII Poznámka: K sestavení výrazu příkaz +parametr můžete použít až 50 znaků.Další znaky v pořadí (nad 51) se budou ignorovat. -Příkaz (Command) : užívejte alfabetické znaky (písmena) -Parametr (Parameter) : užívejte číslice zapsané v ASCII kódu -Koncový znak (Terminator): CR LF EOI ;(středník) Obrázek 6.1. Připojení multimetru k počítači pomocí kabelu GP-IB. Personal Computer : Osobní počítač GP-IB Cable : Propojovací kabel GP-IB OM7563 : OM7563 Poznámka: Data kontrolního panelu nastavená programem, data paměťové karty IC - funkce read, funkce pro datovou komunikaci jsou ztraceny při vypnutí napájecího napětí. 6.1.3.Vysílací funkce (Talker Functions) (1) Funkce vysílače Multimetr obsahuje komunikační funkce ve dvou režimech: adresační (addresable) a talk-only. Funkce vysílače umožňuje odeslání měrných dat a dat o nastavení řídícího panelu na výstup. Měrná data mohou být vystupována v každém měrném cyklu. Po vygenerování spouštěcího signálu se měrná data na nedostanou výstup před uplynutím komunikačního zpoždění a před dokončením měření. Uložená data budou vystupována po uplynutí doby zdržení dané načítáním z paměti. Pro výstup dat s použitím funkce vysílače můžete použít tiskárnu s komunikačním rozhraním GP-IB. (1) Vysílací funkce v adresačním modu: V adresačním režimu se může provádět výstupní operace s měrnými daty, daty řídícího panelu a uloženými daty. Viz odstavec 6.1.1.(2) o nastavení adresačního režimu. (2) Vysílací funkce v režimu Talk-Only Výstupní operace může být prováděna s měrnými a uloženými daty. Viz odstavec 6.1.1.(2) o nastavení režimu Talk-Only. (2) Formát výstupních dat (1) Výstupní formát měrných dat a uložených dat Číslo údaje(Data No.) , Hlavička (Header) Údaj (data) Koncový znak(terminator) -Číslo údaje (Data No.) - přidává se jen u výstupu dat načítaných z paměti. Hodnoty jsou od -7999 do +7999 včetně 0000 pro bod spuštění (Trigger point).
63
64
-Hlavička a1 a2 a3 a4 (čtyři alfabetické znaky) popsané dále: a1 : N..........funkce MATH (výpočetní) je vypnuta (OFF) S..........změna měřítka (SCALING) H..........překročení horní meze komparátoru (Comparator Hi) L..........nedosažení dolní meze komparátoru (Comparator Lo) P..........vstup komparátoru je v nastaveném rozmezí (Comparator Pass) O..........Přetečení (Overrange) V..........chyba funkce MATH (MATH error) E..........nepřípustná data, chybná referenční hodnota odporového teploměru R..........Chyba RJC (korekce vztažného bodu) B..........Přepalování (Burnout) a2a3: DC........stejnosměrné napětí (direct current) RS........odpor dvoudrátovou metodou (two wire resistance) odpor čtyřdrátovou metodou (four wire resistance) a2 : T.........termočlánek (Thermocouple - TC) R.........Odporový teploměr (Resistive temperature detector RTD) a3 : Pro termočlánek: R.........typ R S.........typ S B.........typ S K.........typ K E.........typ E J.........typ J T.........typ T N.........typ N C (W).....typ W U.........typ U (DIN T) L.........typ L (DIN J) A.........KpvsAu7Fe P.........Pt100 J.........JPt100 T.........Pt100
Vlastní hodnota (Data) - ve tvaru: m1m2m3m4m5m6m7E + m8 maximálně 7 číslic + desetinná čárka + dekadický exponent. Poznámka: Počet číslic na výstupu závisí na počtu zobrazovaných číslic. -Koncový znak (Terminator) CR LF (+EOI), LF, EOI 64
65
Příklad výstupu (1): tab. Function Range Display
: : :
Funkce Rozsah Displej
GP-IB interface : Výstup rozhraní Output GP-IB Ohm 2W
:
Odpor 2 Drátovou metodou
Příklad výstupu (2): Rozhraní GP-IB -měrná data NDCV +0000.99E+3 -komparátor (Comparator) ......+199.9999Hi HDCV +199.9999E+0 -přetečení (Overrange) ......+ -oL-mV ODCV +9999.99E-3 -chyba MATH (MATH Error) ...... -oLVDCV 999999.E+9 -Funkce Haeder vypnuta (OFF) ...... +19.9999E+0 -Čtení uložených dat ...... NO + 0012, NDCV + 199.999E + 3 -Čtení uložených dat za stavu, kdy fce Haeder je vypnuta (OFF) ..........+19.9999E + 0 (2) Výstupní formát dat nastavení řídícího panelu: Linka Obsah výstupu (vodič) č. 1 Číslo modelu, Verze softwaru, nastavení D/A výstupu 2 Funkce a rozsah 3 Režim, čas integrace , interval, zpoždění 4 funkce NULL zapnuta/vypnuta (ON/OFF), přepínač auto zero zapnut/vypnut (On/Off) 5 Počet vzorků a počet odečtů 6 Vypínání a zapínání průměrovače (Averaging ON/OFF) 7 Vypínání a zapínání MATH a typy MATH (MATH ON/OFF and types of MATH) 8 9 10 11 12 13
Konstant A,B Konstanty HI, LO Jednotka teploty, režim korekce vztažného bodu, nastavení funkce burnout Zevní korekce vztažného bodu Hodnota odporu při referenční teplotě (reference temperature resistance value) Konec (END)
(3) Výstupní formát stavového byte (Status Byte Output Format) Stavový byte přenášený sériovým portem má následující formát: bit 8 DIO8 0
bit 7 DIO7 SRQ
Hodnoty masky
-bit 8 : -bit 7 :
bit 6 DIO6 ERR
bit 5 DIO5 CARD ERR
bit4 DIO4 OL
bit 3 DIO3 SYN ERR
bit 2 DIO2 SRQ SW
bit 1 DIO1 A-D END
8
4
2
1
0 (konstantní) obslužný požadavek (Service request) - nabývá hodnoty 65
66
1, pokud je na hodnotu 1 nastaven kterýkoli z bytů 5,4,3,2,1 -bit 6 : -bit 5 :
Nabývá hodnotu 1 při výskytu chyby Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k chybě při provádění příkazu karty IC.
-bit 4 :
Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k přetečení hodnoty, přetečení ve funkci MATH při výpočtu nebo k chybě funkce MATH.
-bit 3 :
Pokud se vyskytne syntaktická chyba, bit je nastaven na hodnotu 1
-bit 2 :
Je nastaven na hodnotu 1, pokud je stisknuta klávesa SRQ kontrolního panelu.
-bit 1 :
Je nastaven na hodnotu 1 v okamžiku ukončení měření.
Při zapnutí přístroje je nastavena maska na hodnotu 0. Výše popsaný stav je (přístrojem) udržován, dokud není stavový byte přečten řídícím systémem.
6.2. Komunikační rozhraní RS-232 (pro OM7563-RS232) 6.2.1. Úvod Komunikační rozhraní RS-232C slouží k propojení datového terminálu (data terminal equipment -DTE) a komunikačního zařízení (data communication equipment -DCE) s užitím sériové binární datové komunikace v souladu s normou EIA (Electronic Industries Association). (1) Přehled Přístroj OM7563-RS232 má jako standardní vybavení zabudováno komunikační rozhraní RS-232C. Toto zařízení umožňuje zajistit vzdálené řízení přístroje prostřednictvím osobního počítače a výstup dat. Rozhraní podporuje normální režim a režim talk-only (jen vysílání). K nastavení režimu slouží klávesa MISC. -data, která lze přenášet komunikačním rozhraním RS-232C spadají do následujících kategorií: tab. 6.3. Režim řízení
Data, která mohou být odeslána na výstup
Funkce nastavení dat
-funkce kláves kontrolního panelu s výjimkou POWER a SRQ -Požadavky na výstup aktuálních panelových nastavení
Normální režim Výstupní funkce
-Výstup měrných dat -Výstup panelových nastavení -Výstup uložených dat -Výstup stavového byte
66
67
Režim Talk-Only
Výstupní funkce
(2) Specifikace: -zapojení
:
-Výstup měrných dat -Výstup uložených dat
Point-to point (dvoubodobý spoj)
-synchronní systém -přenosová rychlost ("bitová" rychlost) (bitů/s)
: :
start-stop systém 75, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800 nebo 9600
-délka datových slov : -parita : -ukončující bit (Stop bit) : -elektrická charakteristika : -konektor :
7 nebo 8 bitů Sudá, lichá, žádná 1 nebo 2 bity odpovídá EIA RS-232C DBSP-JB25S(JAE) montovaný na zadním panelu. Pro připojení rozhraní použijte konektor DB-25P
-hardwarový handshake
:
Signály CA, CB, CC a CD přiveďte na vodič TRUE nebo řídící vodič (CONTROL)
-softwarový handshake
:
Pro vysílání a příjem dat používejte signály X-on a X-off
-velikost vyrovnávací paměti :
64 byte
6.2.2. Funkce komunikačního rozhraní RS-232-C. (1) Konektor RS-232C a názvy signálů obr. Pins 14 thru 19 are not used
:
Kolíky 14 až 19 jsou nevyužity
Pins 21 thru 25 are not used
:
Kolíky 21 až 25 jsou nevyužity
Pins 8 thru 13 are not used
:
Numbers denote pin No. resp. :
Kolíky 8 až 13 jsou nevyužity Čísla označují čísla kolíků
67
68
Obrázek 6.2 Konektor RS-232C (Ekvivalentní DBSP-JB25S) (1) AA(GND ; Ochranné uzemění):
již přivedeno na šasí skříňky OM7563
(2) BA(TXD ; Přenášená data) : (Transmitted data)
K přenosu dat na (DCE) osobní počítač
(3) BB(RXD ; Přijímaná data) : (Received data)
Data z (DCE) osobního počítače
(4) CA (RTS ; Požadavek na zaslání): (Request to send)
Handshake signál k (vyžádání) příjmu dat z osobního počítače směr: k osobnímu počítači (DCE)
(5) CB (CTS ; Volno k odeslání dat) : (Clear to Send)
Handshake signál k odeslání dat na osobní počítač směr: z osobního počítače (DCE)
(6) CC (DSR ; Připravenost souboru dat): Handshake signál k (Data set ready) odeslání dat na osobní počítač směr: z osobního počítače (DCE) (7) AB (GND ; Zem signálu) (Signal ground)
:
(20) CD (DTR ; Připravenost datového terminálu (Data terminal ready)
Zem signálu směr: neaplikovatelný Hanshake signál pro příjem dat z osobního počítače. směr: k osobnímu počítači (DCE)
Poznámka: Kolíky 8 až 19 a 21 až 25 jsou nevyužity. (2) Komunikační systém Handshake Pokud je multimetr připojen k osobnímu počítači cestou rozhraní RS-232C, nutně se provádějí procedury výměny dat " Handshake". Tento oddíl popisuje procedury "Handshake" sestávající se z 8 systémů s použitím panelových přepínačů (viz níže v tabulce 6.4). Nahlédněte do odstavce 6.2.3.(1) - Vzdálené řídící funkce. tabulka 6.4. Mode select No.
:
To send data to : Data Communication Equipment (computer)
číslo režimu k odeslání dat do počítače (DCE)
68
69
Soft Handshake : Hard Handshake : Without Handshake :
Soft Handshake Hard Handshake Without (bez) Handshake
Stop sending data : when X-off is sent. Data is sent again when X-on is sent
Zastaví vysílání dat je-li X-off. Vysílání se znovu obnoví po signálu X-on.
When CB(CTS) is false, : sending data stops. When CB(CTS is true, data is sent again.
Má-li signál CB(CTS) hodnotu false (nepravda), zastaví se vysílání dat. Nabyde-li CB(CTS) hodnoty true (pravda), znovu pokračuje vysílání dat
When CC(DSR) is false, : sending data stops. When CC(DSR is true, data is sent again.
Má-li signál CC(DSR) hodnotu false (nepravda), zastaví se vysílání dat. Nabyde-li CC(DSR) hodnoty true (pravda), znovu pokračuje vysílání dat
Soft Handshake : Hard Handshake : Without Handshake :
Soft Handshake Hard Handshake Without (bez) Handshake
When receive buffer : is 3/4, X-off is sent. When receive buffer is 1/4, CD(DTR)is true.
Pokud je příjmový buffer ze 3/4 zaplněn, odešle se signál X-off. Když je zaplněn z 1/4, signál CD(DTR) má hodnotu true (pravda)
When receive buffer : is 3/4, CD(DTR)is false. When receive buffer is 1/4, CD(DTR)is true.
Pokud je příjmací buffer ze 3/4 zaplněn, CD(DTR) má hodnotu false (nepravda). Když je zaplněn z 1/4, signál CD(DTR) má hodnotu true (pravda)
When receive buffer : is 3/4, CA(RTS)is false. When receive buffer is 1/4, CA is true.
Pokud je příjmací buffer ze 3/4 zaplněn, CA(RTS) má hodnotu false (nepravda). Když je zaplněn z 1/4, signál CA má hodnotu true (pravda)
(3) Řízení dat (Data control) Komunikační zařízení (osobní počítač) může při řízení příjmu dat v průběhu procesu handshaking rovněž vysílat data. Pokud je při příjmu dat z DCE (osobní počítač) vyrovnávací paměť (buffer) zcela plná, data nebudou uložena do paměti. Pokud zůstává nějaká část paměti volná, mohou být uložena. obr. 69
70
Used Memory Areas : Memory Areas not Used : If the buffer has 16 bytes : or less of memory left, receiving data stops
Obsazené oblasti paměti Neobsazené oblasti paměti Pokud je v bufferu volných 16 byte nebo méně, zastaví se příjem dat
Used Memory Areas Memory Areas not Used
Obsazené oblasti paměti Neobsazené oblasti paměti
: :
Data sending continues. : When the buffer has 48 bytes or more of memory left, data is received again dat.
Zasílání dat pokračuje. Když je v bufferu 48 byte (nebo více) volných, obnoví se příjem
Regardles of handshaking, if buffer memory is full, remaining data cannot be stored. Data is removed.
Bez ohledu na handshaking, pokud je buffer zcela plný, zbývající data nemohou být uložena a jsou ztracena
Data
Data
:
Obrázek 6.3. Diagram konfigurace řízení dat ) (4) Formát komunikačních dat Komunikační rozhraní RS-232C užívá k datové komunikaci systém start-stop. Přenosový systém start-stop přidává při přenášení každého znaku do datové hlavičky startovací bit. Datové bity (Data bits), paritní bity (Parity bits) a koncové bity (Stop bits) se přidávají podle následujícího diagramu: obr. Ciruit idle status One character Returns circuit to idle status(dotted lines), new data (start bit)(solid line) is added Data bit (7 or 8 bits) Start bit : Stop bits (1 or 2) Parity bit (even,odd or no parity bit)
: : :
(Cyklus) ve stavu čekání Jeden znak Cyklus se vrací do stavu čekání, přidává se startovací bit dalšího údaje
: :
Datový bit (7 nebo 8 bitů) Startovací bit (Start bit) : Koncové bity (Stop bits) 1 nebo 2 : Paritní bit (sudá,lichá nebo žádná parita)
Obrázek 6.4. Formát komunikačních dat Tabulka 6.5. Formát dat Hodnota nastavení formátu (Set Value) 0
Startovací bit (Start bit) 1
Délka datového slova (Data length)
Parita (Parity)
8
žádná
70
Koncový bit(y) (Stop bit) 1
71 1 2 3
1 1 1
7 7 7
lichá sudá žádná
1 1 2
K nastavení datového formátu použijte klávesu "MISC". Detaily - viz oddíl 6.2.3,(1). (5) Připojení multimetru k počítači Po připojení multimetru k počítači použijte panelové klávesy pro nastavení komunikačních (Handshake) procedur, přenosové rychlosti a formát dat. Detaily jsou popsány v sekci (1) tohoto oddílu. K připojení použijte příslušný propojovací kabel pro RS-232C. obr. RS-232C cable Personal computer OM7563
: : :
Propojovací kabel RS-232C Osobní počítač OM7563
Obrázek 6.5. Připojení multimetru k počítači pomocí kabelu RS-232C. Schéma zapojení propojovacího kabelu -NULL MODEM CABLE. Základní zapojení je popsáno níže. PC 2 3 7 4
Multimetr 3 2 7 4
5
5
6
6
8
8
20
20
Popis Přenosová linka (z PC) Linka pro příjem (k PC) Signální zemění Požadavek na zaslání dat z PC (request to send) Volno k odeslání dat na PC (clear to send) Připravenost souboru dat (Data set ready) Připravenost nosiče dat (Data carrier ready) Připravenost datového terminálu (Data terminal ready)
6.2.3 Funkce vzáleného řízení V normálním režimu (komunikačního rozhraní) můžete ze vzdáleného přístupu řídit všechny funkce panelových kláves, s výjimkou "POWER" (zapnutí a vypnutí) a funkcí nastavení komunikačního režimu. (1) Kroky Připojení měřícího přístroje k PC Spuštění PC Nastavení datového formátu PC 71
72
Nastavení přenosové rychlosti z PC (computer baud rate) Zapnutí multimetru (Vypínač POWER do polohy ON) Nastavení režimu řízení multimetru (Meter control mode) Nastavení režimu handshake pro multimetr (Setting meter handshake mode) Nastavení datového formátu na multimetru (Setting meter data format) Nastavení přenosové rychlosti (na multimetru) (Setting baud rate) Vytváření programu (Generating a program) Začátek měření (Start measurement) Spuštění programu (na PC) (Starting a program) (2) Nastavení normálního režimu a Talk-Only (1) Normální režim (nor) V normálním režimu může být přístroj řízen prostřednictvím příkazů z osobního počítače. K nastavení normálního režimu užijte panelových kláves - podle následujícího popisu klávesových vstupů : schéma: (Key Entry) : SHIFT : Press SHIFT and MISC key
:
MISC : (blue) : Use MISC key to select RS among : the AT, TD, AZ and RS ENTER : Press ENTER key while RS is displayed. Press ^ (blue) key to display nor (blue) ENTER
: :
:
Klávesový vstup SHIFT Stiskněte klávesu SHIFT a MISC MISC (modrá) Užijte klávesu MISC k výběru volby RS z možností AT, TD, AZ a RS ENTER Po zobrazení RS stiskněte klávesu ENTER. Poté stiskněte ^ (modrá) aby se zobrazilo nor. (modrá) ENTER 72
73
To set normal mode, press : ENTER key while nor is displayed m and H are displayed and handshake mode is set
:
(blue) : Press ^ (blue) key to display : handshake mode (0 to 7). In this example, mode 6 is set.
ENTER : Press ENTER key. m F are displayed and data format is set. (To the next page)
(modrá) Stiskněte klávesu ^ (modrá) zobrazení odpovídajícího režimu handshake (v našem příkladu je nastavena 6). ENTER Stiskněte klávesu ENTER. Zobrazí se m F - a nastavuje se datový formát.
:
:
(From the previous page)
K nastavení normálního režimu, zobrazuje-li se nor, stiskněte klávesu ENTER. zobrazí se m a H , nastavujete režim handshake.
viz další stránka :
Pokračování z předchozí stránky
(blue) : Press (^) (blue) key to : display the desired data format (0 to 3). In this example mode 0 is set.
(modrá) Stiskněte klávesu (^) (modrá) k nastavení požadovaného datového formátu. V našem příkladu je nastavena 0.
ENTER : Press ENTER key to set the : data format. m and B are displayed and baud rate mode is set.
ENTER K potvrzení datového formátu stiskněte klávesu ENTER. Zobrazí se m a B - nastavujete přenosová rychlost.
(blue) : Press ^ (blue) key to display : the desired baud rate (75 to 9600). In this example, baud rate 4800 is set.
modrá Stiskněte klávesu ^ (modrá) k nastavení požadované přenosové rychlosti (75 - 9600b/s) V našem příkladu je nastavena přenosová rychlost 4800.
ENTER : Press ENTER key to complete setting
ENTER Nastavení ukončíte stiskem klávesy ENTER.
:
Poznámka: Rychlost přenosu dat je dána nastavením přenosové rychlosti. Proto 73
74
nastavujte interval měření (vzorkovací frekvenci) OM7563 tak, aby data generovaná multimetrem mohla být přenášena nastavenou přenosovou rychlostí. (2) Nastavení režimu Talk-Only (onLY) Tento režim se užívá (pouze) k výstupu dat. V tomto režimu mohou být data vystupována bez nutné spolupráce s PC. K nastavení režimu Talk-Only použijte panelových kláves. Sled klávesových vstupů je popsán v následujícím: (Key entry) : SHIFT : Press SHIFT and MISC key
:
MISC : (blue) : Use MISC key to select RS among AT, TD, AZ and RS
(Klávesový vstup) SHIFT Stiskněte klávesu SHIFT a MISC MISC (modrá) Užitím klávesy MISC zvolte RS z možností AT, TD, AZ a RS.
:
ENTER : Press ENTER key while RS is displayed. Th onLY (talk-only) is displayed. When nor is displayed, then press ^ (blue) key to display onLY.
:
ENTER Když se zobrazí RS, stiskněte klávesu ENTER. Zobrazí se onLY (talk only) Pokud se zobrazí nor, stiskněte ^ (modrá), aby se zobrazilo onLY.
ENTER : Press ENTER key to set talk : only mode. m and H are displayed and handshake mode is set.
ENTER Režim talk-only potvrďte stiskem klávesy ENTER. Zobrazí se m a H - je nastavována režim handshake.
(blue) : Press ^ (blue) key to select : the desired handshake mode (0 to 7). In this example, mode 6 is set.
(modrá) Stiskněte klávesu ^ (modrá), abyste vybrali požadovaný režim handshake. V našem příkladu je nastavena 6.
ENTER : Press ENTER key. m and F are displayed and data format is set. (to the next page)
:
ENTER Stiskněte klávesu ENTER. Zobrazí se m a F, nastavuje se datový formát (pokračování na další stránce).
(From the previous page) (blue) : Press ^ (blue) key to
:
: :
(Pokračování z předchozí stránky). Modrá Stiskněte klávesu ^ 74
75
display the desired data format (0 to 3). In this example, mode 0 is set.
(modrá), aby se zobrazil požadovaný datový formát (0 až 3). V našem příkladu je nastaven formát 0.
ENTER : Press ENTER key. m and B are displayed and baud rate mode is set.
ENTER Stiskněte klávesu ENTER. Na displeji se zobrazí m a B - nastavuje se přenosová rychlost.
:
(blue) : Press ^ (blue) key to display : the desired baud rate (75 to 9600) In this example, baud rate 4800 is set.
(modrá) Stiskněte klávesu ^ (modrá), aby se zobrazila požadovaná přenosová rychlost. V našem příkladu je nastavena na 4800 (b/s).
ENTER : Press ENTER key to complete setting.
ENTER Nastavování ukončete stiskem klávesy ENTER.
(END)
:
:
(Konec)
(3) Příklad programu. Jak již bylo řečeno, multimetr může být vzdáleně řízen prostřednictvím programových příkazů (příkaz + parametry) z osobního počítače. Programový příkaz se sestává z : Příkaz (command) + parametr (parameter) + koncový znak (terminator) v ASCII kódu. Poznámka: Ke konstrukci příkazu+parametru můžete použít až 50 znaků. Pokud použijete více než 50 znaků, nastavení (příkaz+parametr) se ignoruje. (příkaz - command) TD
(parametr - parameter) m
(ukončující znak-terminator) CR LF LF ;
-Příkazy: (commands) mohou být zapsán velkými či malými písmeny, s výjimkou příkazů ESC D, ESC R, ESC L a ESC S, které se povinně zapisují velkými či malými písmeny. -Parametr: (Parameter) k zápisu použijte číslice v ASCII kódu. -Ukončující znak (Terminator) CR LF LF 75
76
; (středník) Poznámka 1: Data řídícího panelu nastavená programem, některá data paměťové karty IC (read functions) a data komunikačních funkcí budou ztracena po vypnutí přístroje. Poznámka 2: Ujistěte se, že za každý příkaz je přidán znak ; (středník), pokud je terminátorem vašeho PC jen znak CR. 6.2.4. Datový výstup (Data output) (1) Funkce pro datový výstup (Data output functions) Data jsou předávána na výstup ve dvou režimech - normálním a talk-only. V obou případech mohou být předána na výstup jak měrná data, tak i údaje o nastavení kontrolního panelu. Pokud se vygeneruje spouštěcí signál, pozastaví se výstup měrných a uložených dat, dokud neuplyne tzv. čas zpoždění (delay time). Pro (tiskový) výstup dat použijte tiskárnu s komunikačním rozhraním RS232C. 1. Výstup dat v normálním režimu V normálním režimu mohou být vystupována měrná data, data o nastavení kontrolního panelu, uložená data a stavové byty. Měrná data se dostávají na výstup po každém příkazu ESC D. Detaily jsou popsány v odstavci 7.2.3,(2). (2) Výstup dat v režimu Talk-Only V tomto režimu jsou výstupní informací měrná data a uložená data. Data jsou na výstupu po ukončení každého cyklu měření. Tento režim nemůže být řízen externími příkazy. Detaily viz odstavec 7.2.3.(2). (2) Formát výstupních dat 1. Výstupní formát měrných dat a uložených dat. Číslo údaje (Data No.)
, Hlavička (Haeder)
Vlastní údaj (data)
Koncový znak (terminator)
-Číslo údaje (Data No.) : přidává se, pokud jsou na výstupu data uložená v paměti. Hodnota tohoto indexu je v rozmezí -9999 do +9999 (hodnota 0000 označuje okamžik spouštěcího signálu). -Hlavička(Haeder) : a1a2a3a4 (čtyři alfabetické znaky) s následujícím významem: a1 : N ........(funkce) MATH vypnuta (OFF) S.........změna měřítka (Scaling) H.........Komparátor -Hi (překročení horní meze) L.........Komparátor -Lo (podkročení dolní meze) P.........Komparator-Pass (měrná hodnota je v zadaném rozmezí) O.........Přetečení (Overrange) V.........Chyba funkce MATH (MATH error) E.........Nepřípustná hodnota, chybná hodnota odporu referenčního odporového teploměru. R.........Chyba korekce vztažného konce (RJC error) B.........Přepalování (Burnout)
76
77
a2a3
a4 a2 a3 :
DC........Stejnosměrné napětí (Direct Current) RS........Odpor dvoudrátovou metodou Odpor čtyřdrátovou metodou V.........VOLT O.........OHM T.........Termočlánek (Thermocouple- TC) R.........Odporový teploměr (RTD) Pro termočlánek: R.........typ R S.........typ S B.........typ S K.........typ K E.........typ E J.........typ J T.........typ T N.......typ N C (W).....typ W U.........typ U (DIN T) L.........typ L (DIN J) A.........KpvsAu7Fe P.........Pt100 J.........JPt100 T.........Pt100
Vlastní hodnota (Data) - ve tvaru: m1m2m3m4m5m6m7E + m8 maximálně 7 číslic + desetinná čárka + dekadický exponent. Poznámka: Počet číslic na výstupu závisí na počtu zobrazovaných číslic. -Koncový znak (Terminator) CR LF LF CR Příklad výstupu 1: tab. Function Range Display Output
: : : :
DC V Ohm 2W
:
Funkce Rozsah Zobrazená hodnota Hodnota na výstupu :
Stejnosměrné napětí Odpor dvoudrátovou m.
Příklad výstupu 2: Výstup RS-232C -Měrná data NDCV+0000.99E+3 -Komparátor +199.9999Hi HDCV+199.9999E+0 -Přetečení(Overrange) + -oL - mV ODCV+ 9999.99E-3 77
78
-Chyba MATH(MATH error) -oLVDCV 999999.E+9 -Funkce Header vypnuta (OFF) +19.9999E+0 -Čtení uložených dat ...... NO + 0012, NDCV+199.999E + 3 -Čtení uložených dat za stavu vypnuté funkce Haeder (Haeder OFF) ..........+19.9999E + 0 (3) Výstupní formát stavového byte (Status Byte Output Format) Stavový byte, který je na výstupu po příkazu ESC S má následující formát: bit 8 bit 7 DIO8 DIO7 0 1 Hodnoty masky
bit 6 DIO6 ERR
bit 5 DIO5 CARD ERR
bit 4 DIO4 OL 8
bit 3 DIO3 SYN ERR 4
bit 2 DIO2 0 2
bit 1 DIO1 A-D END 1
-bit 8 : 0 (konstantní) -bit 7 : 1 (konstantní) -bit 6 : Nabývá hodnotu 1 při výskytu chyby (bit4 nebo bit3 má hodnotu 1) -bit 5 : Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k chybě paměťové karty IC -bit 4 : Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k přetečení hodnoty, přetečení ve funkci MATH při výpočtu nebo k chybě funkce MATH. -bit 3 : Pokud se vyskytne syntaktická chyba, bit je nastaven na hodnotu 1 -bit 2 : 0 (konstantní) -bit 1 : Je nastaven na hodnotu 1 v okamžiku ukončení měření. Výstupní formát: Stavový byte (status byte) ......... znak v ASCII kódu Koncový znak (terminator) ......... CR LF LF CR 6.3. Programová data (společná pro rozhraní GP-IB a RS-232C) Tabulka 6.6. Seznam programových příkazů pro GP-IB a RS-232C Položka Data nastavení Programová data Strana 6.3.1 Nastavení funkce (FCTN) Fm .... 6.3.2. Nastavení rozsahu(RANGE) Rm .... 6.3.3. Nastavení režimu RJC RMm .... (korekce vztaž.konce) 6.3.4. Nastavení hodnoty zevní RJm1,m2 .... korekce vztažného konce 6.3.5. Měření hodnoty zevní RJS .... korekce vztažného konce 6.3.6. Nastavení jednotky teploty TUm .... 6.3.7. Nastavení hodnoty odporového RTm, RTS .... teploměru při referenční teplotě 6.3.8.
Nastavení funkce detekce přepalování (burnout detection)
6.3.9.
Nastavení režimu vzorkování
BSm Mm 78
79
6.3.10.
Vyslání (TRIG)
spouštěcího signálu
E
6.3.11.
Nastavení intervalu vzorkování (INVTL)
Slm
6.3.12.
Nastavení zpoždění po spouštěcím signálu (trigger time delay)
TDm
6.3.13.
Nastavení funkce NULL (NULL setting)
NLm
6.3.14.
Nastavení času integrace (integral time setting)
ITm
6.3.15
Nastavení vzorkovacího cyklu (Sampling cycle setting)
NSm
6.3.16.
Nastavení ukládání dat (Data storage setting)
STm
6.3.17
Nastavení načítání z paměti Data recall setting
ROm
6.3.18
Nastavení čísla vzorku v hlavičce (Data haed No. setting)
RDm,RDS
6.3.19.
Uložení nastavení řídícího panelu (Panel-Setting data Save)
SS
6.3.20.
Čtení nastavení funkcí řídícího panelu z paměti (Panel-Setting data Recall)
6.3.21.
Inicializace paměťové karty IC (IC memory Card Initialize)
6.3.22.
Nastavení fce Automatického nulování (Auto-Zero setting)
6.3.23.
Nastavení průměrování (Averaging(AVG) Setting)
SMm
6.3.24.
Nastavení průměrovacího cyklu (Averaging Cycle Setting)
ATm
6.3.25.
Nastavení výpočtů- funkce MATH (Computation Setting (MATH)
COm
6.3.26.
Nastavení typu výpočtu (Type-of-Computation Setting)
CFm
6.3.27.
Nastavení konstant změny měřítka (A,B) (Setting the scaling constants A and B)
SL
CI
AZm
79
KAm, KAS, KBm, KBS
80
6.3.28.
Nastavení mezí komparátoru (Hi, Lo) HIm, HIS, LOm, LOS (Setting the comparator Hi and Lo values)
6.3.29.
Nastvení režimu D-A výstupu (D-A Output Mode Setting)
6.3.30.
Nastavení hlavičky (Haeder setting)
Hm
6.3.31.
Nastavení terminátoru výstupu (Terminator Output Setting)
DLm
6.3.32.
Výstup nastavení řídícího panelu (Panel setting output)
OS
6.3.33
(RS) Výstup měrných dat (Measured Data Output)
ESC D
6.3.34
(RS) Nastavení vzdáleného řízení (Remote Control Setting)
ESC R
6.3.35.
(RS) Nastavení lokálního řízení (Local control setting)
ESC L
6.3.36.
(RS) Výstup stavového byte (Status byte output)
ESC S
6.3.37
(RS) Nastavení masky stavového byte (Status byte mask setting)
6.3.38.
(GP) nastavení masky SRQ (SRQ mask setting)
6.3.39.
Inicializace nastavení dat řídícího panelu (Panel-Setting Data Initialization)
6.3.40.
Inicializace informace o nastavení řídícího panelu RC (Initializing the panel setting information)
6.3.41.
Nastavení kalibrace (Calibration setting)
PCm
6.3.42.
Zápis programu a komunikačních dat (Setting the writing of the program and the communication information)
SV
6.3.43.
Nastavení vstupního režimu programu (Setting the program entry mode)
PR
6.3.44.
Nastavení režimu provádění programu (Setting program execution mode)
RUm
6.3.45.
Stavový výstup (Status Output)
OC
DAm1, m2
MSm MSm
80
C
81
Pozn: Bez označení - příkazy společné pro komunikační rozhraní GP-IB a RS-232C. (RS): platí pro rozhraní RS-232C (GP): platí pro rozhraní GP-IB.
6.3.1. Nastavení funkce (FCTN) ...Fm1 6.3.2. Nastavení rozsahu (RANGE)..Rm2 Funkce: - Specifikuje funkci měření (odpor, napětí..) a rozsah vztahující se k zadané měřící funkci. Také specifikuje typ čidla použitého při měření teploty. Rozsah a funkce mohou být zadány nezávisle na sobě. Formát: Fm1/Rm2 m1 = 1,2,3,4,9 až 12 (dáno požadovanou funkcí) m2 = 0,1 až 12 (Rozhoduje požadovaný rozsah (typ termočlánku)) -funkce a rozsah je nastavena nezávisle. Fm1 Rm2 -Programová data pro všechny funkce jsou v následující tabulce: Funkce
Programová Data Rozsah (Fm1) (Rm2)
Stejnosm. napětí (DC V)
Odpor (2.dr.) (Ohm 2W)
Odpor (4.dr.) (Ohm 4W)
F1
Programová Data
Auto *50mV 200mV 2000mV 20V 200V
R0 R2 R3 R4 R5 R6
F2
Auto 200 Ohm 2000 Ohm 20 kOhm 200 kOhm 2000 kOhm 20 MOhm
R0 R3
F4
Auto R0 200 Ohm R3 2000 kOhm R4 20 kOhm R5 200 kOhm R6 2000 MOhm R7 20 MOhm R8
R4 R5 R6 R7 R8
Odporový teploměr (2dr.) F9 RTD 2W
Pt100 JPt100 Pt1000
R2
R1
Odporový teploměr (3dr.) F10 RTD 3W
Pt100 JPt100 Pt1000
R2
R3
R1 R3
81
82
Odporový teploměr (4dr.) F11 RTD 4W
Pt100 JPt100 Pt1000
Typ B R S K E J T C(W) N U (T DIN) L (J DIN) KpvsAu7Fe
R1 R2 R3
R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12
Poznámka: Rozsahu 50 mV pro stejnosměrné napětí je validní jen pro kalibraci a nelze jej používat pro normální měření. 6.3.3. Nastavení režimu kompenzace vztažného konce ....RMm (Reference Junction Compensation (RJC) Mode) Funkce: - Tento příkaz slouží pro výběr režimu kompenzace vztažného konce termočlánku - zevní či vnitřní. Formát: RMm m= 0,1 RJC Vnitřní Vnější
Programová data RM 0 RM 1
Poznámka: Tato funkce je platná jen při měření termočlánkem. 6.3.4. Nastavení hodnoty zevní korekce vztažného konce termočlánku ..... RJm1, m2 (External Reference Junction Compensation Value) Funkce: - Nastavení hodnoty při užití zevní kompenzace vztažného konce termočlánku. Formát: RJm1,m2 m1 = -1999999 až +1999999 hodnota m1 specifikuje hodnotu teploty v režimu zevní kompenzace vztažného konce. m2 = 0,1,2 Udává jednotku vztahující se k m1 0...st.C (st. Celsia) 1...st.F (st. Fahrenheita) 2... K (absolutní teplota- v Kelvinech)
82
83
Poznámka: Dbejte vždy na správné zadání jednotek. 6.3.5. Měření hodnoty zevní kompenzace vztažného konce termočlánku ....RJS (Measurement of the External Reference Junction Compensation (RJC) Value) Funkce: - Po odeslání tohoto příkazu se změří hodnota zevní korekce vztažného konce (RJC value) jedním měřením pomocí odporového teploměru Pt100 (4 drátovou metodou). Formát: RJS Poznámka: Tento příkaz je platný jen při použití termočlánku. 6.3.6. Nastavení jednotky teploty ..TUm Setting the (Unit) of Temperature Funkce: - Nastavuje jednotku teploty pro měření (odporovým teploměrem, termočlánkem) Formát: TUm m = 0,1 -Vztah mezi hodnotou příkazu a zvolenou jednotkou uvádí následující tabulka: Jednotka (Unit) st.C (st. Celsia) st.F (st. Fahrenheita) K (Kelvin)
Programová data(TUm) TU0 TU1 TU2
Poznámka: Nastavení jednotky je fixní (K - Kelvin) pokud použijete odporový teploměr KpvsAu7Fe. 6.3.7. Nastavení hodnoty odporu odporového teploměru při refereční teplotě ....RTm,RTS (Reference temprerature resistance of RTD) Funkce: - Nastavuje hodnotu odporu odporového teploměru (RTD) při teplotě 0oC. -To odpovídá nastavení "RT" klávesou MISC Formát: RTm m = 0 až 1999.99 (Ohm) RTS V tomto případě je za referenční hodnotu odporového teploměru při 0 st.C považována poslední naměřená hodnota. Pamatujte však, že poslední naměřená hodnota se vymaže při každé změně nastavení pomocí příkazu (včetně příkazu RTS). Proto je platné její naměření pouze v režimu měření odporu (který musí bezprostředně předcházet této funkci). Poznámka: Referenční hodnota odporového teploměru se uchovává v paměti pro každý typ odporového teploměru zvlášť. (Avšak všechny 83
84
tyto hodnoty jsou ztraceny po vypnutí přístroje). Pokud je požadován výstup nastavení užitím příkazu OS, nebo pokud se toto nastavení ukládá příkazem SS, týká se tato operace jen aktuálního odporového teploměru. 6.3.8. Nastavení funkce detekce přepalování ...BSm (Burnout detection function) Funkce: - Zapíná a vypíná funkci detekce přepalování (odporového čidla) -Příkaz odpovídá klávesové volbě "BS" panelové klávesy MISC (na čelním panelu). Formát: BSm m = 0,1 -Vztah mezi nastavením funkce detekce přepalování (Burnout detection) a hodnotou komunikačního příkazu je v následující tabulce Detekce přepalování (Burnout detection) Vypnuto (OFF) Zapnuto (ON)
Programová data (BSm) BS0 BS1
6.3.9. Nastavení režimu vzorkování .....Mm (Sample mode setting) Funkce: -Nastavuje režim vzorkování na AUTO, SINGLE, N RDGS Formát: Mm m = 0,1,2 (dle požadovaného režimu) -programová data pro jednotlivá nastavení následují: Režim (Mod) Programová data (Mm) Auto (AUTO) M0 Jednotlivá měření(SINGLE) M1 N měření (N RDGS) M2 6.3.10. Vyslání spouštěcího signálu ... E nebo Trigger (TRIG) Setting Funkce: - Odesílá spouštěcí signál ke spuštění A-D převodníku Formát: E nebo *(signál pro rozhraní) * Příkaz slouží výhradně pro komunikaci s rozhraním GP-IB. 6.3.11. Nastavení vzorkovacího intervalu (INTVL) ...Slm Funkce: - Nastaví vzorkovací interval (v ms) Formát: Slm m = 3 až 3 600 000 ms Pokud je hodnota vyšší než 3000ms, zaokrouhluje se na celé sekundy. 84
85
6.3.12. Nastavení zpoždění po spouštěcím signálu (Trigger Time Delay Setting)
...TDm
Funkce: -Nastavuje hodnotu časové prodlevy mezi spouštěcím signálem a spuštěním A-D převodníku v ms. Formát: TDM m = 0 až 3 600 000 (ms) Pokud je zadaná hodnota vyšší než 3000ms, zaokrouhluje se na celé sekundy. 6.3.13. Nastavení funkce NULL (NULL setting)
....NLm
Funkce: - Zapíná a vypíná funkci NULL Formát: NLm m = 0,1,2 Stav funkce NULL
Programová Data (NLm)
NULL vypnout (OFF) NULL zapnout (ON)
NL 0 NL 1
Nastavit nulovou hodnotu hodnotu (NULL value)
NL 2
6.3.14. Nastavení času integrace (INTEG TIME setting)
....ITm
Funkce: - Nastavuje čas integrace A-D převodníku Formát: ITm m = 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 (dle času integrace) - programová data k nastavení času integrace jsou níže: Čas integrace 2,5ms 16,66...ms 20ms 100ms 200ms 500ms
Programová data (ITm) IT 1 IT 2 IT 3 IT 4 IT 5 IT 6
6.3.15 Nastavení vzorkovacího cyklu (Sampling Cycle (N) setting)
.... NSm
Funkce: Nastavuje vzorkovací cykly , použitou kapacitu paměti, počet "PRETRIGGER" vzorků (pozn. vzorků před spouštěcím signálem) v režimu N RDGS. Odpovídá klávesovému nastavení NS pomocí klíče N SET Formát: NSm 85
86
m = 1 až 1000 (pro vestavěnou paměť) m = 1 až 500 (pro paměťovou kartu IC 8Kb) m = 1 až 1500 ( pro paměťovou kartu IC 16Kb) m = 1 až 8000 ( pro paměťovou kartu IC 64Kb) 6.3.16. Nastavení ukládání dat (Data Storage (STORE) setting) Funkce: - Nastavuje (Zapíná a vypíná) ukládání měrných dat - ve vestavěné paměti nebo v paměťové kartě IC. Formát STm m = 0, 1 Stav funkce STORE STORE vypnout (OFF) STORE zapnout (ON)
Programová data (STm) ST 0 ST 1
6.3.17. Nastavení načítání z paměti (Data-Recall (RECALL) setting)
....ROm
Funkce: - Nastavuje (Zapíná a vypíná) čtení měrných dat - z vestavěné paměti nebo z paměťové kartě IC. Formát ROm m = 0, 1 Stav funkce RECALL RECALL vypnout (OFF) RECALL zapnout (ON)
Programová data (ROm) RO 0 RO 1
6.3.18 Nastavení čísla vzorku v hlavičce (Data haed No. setting)
RDm,RDS
Funkce: - Nastavuje dekadickou adresu vzorku v paměti (Haed number) (ve vestavěné paměti nebo v paměťové kartě IC) kde je uložen volaný údaj. Například pokud chcete načítat jako 1. (haed data) 30. vzorek z paměti nastavte parametr m na hodnotu 29. Tento příkaz odpovídá klávesovému vstupu RD (klávesa N SET) -Funkce RDS slouží k nastavení pořadového čísla vzorku (fyzicky) prvního v paměti. Formát: - RDm m = + - (0 až 999) pro data uložená ve vestavěné paměti m = + - (0 až 499) pro data uložená v paměťové kartě IC 8Kb m = + - (0 až 1499) pro data uložená v paměťové kartě IC 16Kb m = + - (0 až 7999) pro data uložená v paměťové kartě IC 64Kb Poznámka: záporné znaménko označuje vzorky před spouštěcím signálem (pozn. "PRETRIGGER"). 6.3.19. Uložení nastavení řídícího panelu (Panel- Setting Data Save)
....SS
86
87
Funkce: - Ukládá nastavení klávesových vstupu na paměťovou kartu IC. Takto uložitelná data jsou: název modelu (model name), funkce (měření)(function),rozsah (range), vzorkovací režim (sampling mode), vzorkovací interval (sampling interval), čas zpoždění (delay time), nastavení funkce null (null functions), nastavení auto zero, nastavení průměrovací funkce (averaging functions), režim D-A převodníku (D-A mode), nastavení průměrovacích vzorků (averaging cycles), režim MATH (MATH mode), konstanty funkce MATH (MATH parameters). - Tato funkce odpovídá volbě SS klávesy PRGM Formát: SS 6.3.20. Vyvolání nastavení funkcí řídícího panelu z paměti ...SL (Panel-Setting data Recall) Funkce: -Vyvolává data o nastavení funkcí řídícího panelu z paměťové karty IC. Operace se týká těchto údajů: název modelu (model name), funkce (měření)(function),rozsah, vzorkovací režim (sampling mode), vzorkovací interval (sampling interval), čas zpoždění (delay time), nastavení funkce null (null functions), nastavení auto zero, nastavení průměrovací funkce (averaging functions), režim D-A převodníku (D-A mode), nastavení průměrovacích vzorků (averaging cycles), režim MATH (MATH mode), konstanty funkce MATH (MATH parameters). -Tato funkce odpovídá volbě SL klávesy PRGM Formát: SL
6.3.21. Inicializace paměťové karty IC .....CI Funkce: - Inicializuje paměťovou kartu IC. Inicializace se provádí při prvním použití paměťové karty, nebo pokud všechna data na ní byla smazána. Tato funkce odpovídá volbě CI klávesy PRGM. Formát: CI 6.3.22. Nastavení funkce automatického nulování AZm (Auto Zero) Funkce: - Zapíná a vypíná funkci Auto-Zero. Pokud se Auto-Zero provádí, musí být vzat do úvahy vztah času integrace k vzorkovacímu intervalu. -Tato funkce je ekvivalentem volby AZ panelové klávesy "MISC". Formát: AZm m = 0, 1 nebo 2 Nastavení Auto-Zero Programová data (AZm) Auto Zero vypnout (OFF) AZ 0 Auto Zero zapnout (ON) AZ 1 87
88
Měření nulové hodnoty (zero measurement)-viz pozn.
AZ 2
Poznámka: Měření nulové hodnoty, pokud je funkce Auto Zero vypnuta, provede se po odeslání příkazu AZ 2 měření nulové hodnoty pouze 1x. Provedení tohoto programového kroku (měření nulové hodnoty) těsně před začátkem měření žádoucí pro dosažení vysoké přesnosti měření, pokud je dlouhá doba čekání (od měření nulové hodnoty po začátek vlastního měření), vysoká rychlost vzorkování a měření je prováděno s vypnutou funkcí Auto-Zero,. Tato funkce nemá analogii v klávesových volbách. 6.3.23. Nastavení průměrování (Averaging (AVG) setting)
.....SMm
Funkce: - Zapíná a vypíná průměrování, pokud se průměrování provádí, musí být nastaveny parametry průměrovacího cyklu (viz odstavec 6.3.24) Formát: SMm m = 0 nebo 1 Nastavení průměrování Programová Data (SMm) Průměrování vypnout (OFF) SM 0 Průměrování zapnout (ON) SM 1 6.3.24. Nastavení průměrovacího cyklu ...ATm (Averaging Cycle Setting - Setting the Number of Averaging Times) Funkce: - Nastavuje počet hodnot zahrnutých do průměru, pokud se provádí průměrování. - Nastavení je ekvivalentní použití volby AT klávesy MISC Formát: ATm m = 2 až 100 (počet hodnot) 6.3.25. Nastavení výpočtu (Vypnutí a zapnutí funkce MATH) ....COm Computation Setting (MATH) Funkce: -Nastavení určuje, zda jsou či nejsou měrná data zpracovávána výpočtem. Pokud má provádět zpracování funkcí MATH, musí být nastaven typ a parametry. - (Viz odstavec 6.3.26 až 6.3.28.) Formát: COm Nastavení funkce MATH Vypnout (OFF) Zapnout (ON)
Programová data (COm) CO 0 CO 1
88
89
6.3.26. Nastavení typu výpočtu /funkce MATH (Type of Computation Setting)
...CFm
Funkce: -Nastavuje typ výpočetního zpracování. Tento příkaz je ekvivalentní nastavení typu pomocí klávesy SELECT. Formát: CFm m = 1 nebo 3 Typ výpočtu Změna měřítka (Scaling) (SC) Komparátor (Comparator) (CP)
Programová data (CFm) CF 1 CF 3
6.3.27. Nastavení konstant pro změnu měřítka (Setting the Scaling Constants A and B)
...KAm, KAS, KBm, KBS
Funkce: Nastavuje konstanty pro výpočet změny měřítka (scaling) podle vztahu (X-A)/B Formát: KAm nebo KBm m = (-1999999 až + 1999999) (hodnota může být též vyjádřena desetinnou tečkou a exponentem) KAS nebo KBS Výsledek předchozího měření může být rovněž přiřazen jako hodnota konstanty. Poslední naměřená hodnota však bude po použití nastavovacího příkazu (včetně KAS, KBS) vymazána. 6.3.28. Nastavení mezí (parametrů) komparátoru Hi,Lo (Computation (Comparator) Parameter Hi and Lo Setting) ...Hlm LOm HIS LOS Funkce: - Nastavuje parametry H a L ve výrazech komparátoru: H <= X (High) ... překročení horní meze L >= X (Low) ... podkročení dolní meze L < X < H (Pass) ..odpovídá nastavenému rozmezí Formát: Parameter H ; HIm Parameter L ; LOm m = (-1999999 až +1999999) (Může být též vyjádřeno desetinnou čárkou a exponentem). HIS nebo LOS Výsledek posledního měření bude přiřazen konstantě H nebo L. Avšak výsledek posledního měření bude vymazán po provedení nastavovacích příkazů (Včetně HIS a LOS). 6.3.29 Nastavení výstupního režimu D-A převodníku ....DAm1,m2 89
90
(D-A Output Mode Setting) Funkce: -Nastavuje režim D-A výstupního signálu a režim zobrazení Formát: DAm1m2 m1 ; Výstupní režim (Output mode) = 0 nebo 1 m2 ; Režim zobrazení (Display mode) = 0, 1, 2, nebo 3 -Kombinované příkazy pro výstupní režim a režim zobrazení jsou popsány níže: Výstupní režim (Output Mode) 0 0 0 0 1 1 1 1
Režim zobrazení Programová data (Display mode) (DAm1m2)
0 1 2 3 0 1 2 3
6.3.30 Nastavení hlavičky (Haeder setting)
DA00 DA01 DA02 DA03 DA10 DA11 DA12 DA13 ....Hm
Funkce: -Nastavuje, zda bude či nebude k výstupním datům připojena hlavička. - viz odstavec 6.2.4, (2) "Formát výstupních dat". Formát: Hm m =0 nebo 1 Obsah hlavičky Bez hlavičky S hlavičkou
Programová data (Hm) H0 H1
6.3.31. Nastavení terminátoru výstupu (Terminator Output Setting)
....DLm
Funkce: Nastavuje terminátor výstupních dat Formát: DLm m = 0, 1, nebo 2 Terminátor (Koncový znak) CR /LF/ EOI* LF EOI* , CR **
Programová data (DLm) DL 0 DL 1 DL 2
* EOI : Jen pro rozhraní GP-IB ** CR : Jen pro rozhraní RS-232C
90
91
6.3.32 Výstup nastavení řídícího panelu (Panel setting output)
...OS
Funkce: -Odešle na výstup přístroje informaci o nastavení funkcí řídícího panelu. Informace, která může být tímto způsobem dána je: Číslo modelu (Model No.), funkce (function), rozsah (range), vzorkovací režim (sampling mode), vzorkovací interval (sampling interval), čas zpoždění (delay time), čas integrace (integration time), nastavení funkce NULL (NULL function setting), nastavení automatické nulové hodnoty - vypnutí/zapnutí funkce (AUTO ZERO setting), nastavení průměrování (averaging function setting), D-A výstupní režim (D-A mode), výsledek průměrování, výpočetní režim a konstanty (MATH), režim kompenzace vztažného konce (RJC mode), jednotka (Unit), nastavení detekce přepalování čidla (burn out detection), hodnotu zevní korekce vztažného konce (External RJC Value), referenční hodnotu odporu (Reference temperature resistance value). Formát: OS 6.3.33 Výstup měrných dat ....ESC D (výlučně pro rozhraní RS-232C) Funkce: - Výstup měrných dat a dat z paměti Formát: ESC D *ESC = 1BH 6.3.34 Nastavení vzdáleného řízení .......ESC R (Remote Control Setting) (Výlučně pro rozhraní RS-232C) Funkce: -Nastavuje multimetr do stavu, kdy může být řízen vzdáleně prostřednictvím komunikačního rozhraní RS-232C. Po přepnutí do režimu vzdáleného řízení se nemohou provádět operace s užitím panelových kláves. Formát: ESC R *ESC = 1BH 6.3.35. Nastavení lokálního řízení (Local Control Setting) (Výlučně pro RS-232C)
....ESC L
Funkce: -Nastavuje multimetr do režimu lokálního řízení (z režimu vzdáleného řízení). Po přepnutí do režimu lokálního řízení je možné pracovat s panelovými klávesami. Formát: ESC L *ESC = 1BH 6.3.36. Výstup stavového byte
....ESC S 91
92
(Status Byte Output) (Výlučně pro RS-232C) Funkce: -Odesílá na výstup z multimetru stavový byte -stavový byte - struktury: bit 8 DIO 8 0
7 DIO 7 SRQ
6 DIO 6 ERR
5 DIO 5 CARD ERR
4 DIO 4 OL
3 DIO 3 SYN ERR 0
2 DIO2 0
bit 8 bit 7 bit 6
: 0 (fixní) : 1 (fixní) : Nabývá hodnotu 1 při výskytu chyby (V tom případě má bit 4 nebo 3 (nebo oba) hodnotu 1) bit 5 : Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k chybě při provádění příkazu karty IC bit 4
: Nabývá hodnotu 1, pokud dojde k přetečení, přetečení při výpočtu nebo chybě výpočtu.
bit 3 bit 2 bit 1
: Nastaven na hodnotu 1 při výskytu syntaktické chyby. : 0 (fixní) : Je nastaven na hodnotu 1 v okamžiku ukončení měření.
Formát: ESC S 6.3.37 Nastavení masky stavového byte (Status byte mask setting) (Výlučně pro RS-232C)
...MSm
Funkce: -Provede nastavení masky stavových bytů (bitů DIO1,DIO3 až DIO5) (chyba v originálu) výskytu události Nastavené události (masked values, maskované hodnoty) se vyhodnocují. Formát: MSm m = 1 až 31 *V nastavení je možné různé události kombinovat. V následující tabulce jsou čtyři události a korespondující programová data. Pokud chcete nastavit masku pro kombinaci dvou nebo více událostí, jako parametr m (masku) použijte hodnotu, která vznikne sečtením hodnot masek pro všechny požadované události.
Výskyt události Konec A-D převodu Syntaktická chyba Přetečení rozsahu Chyba karty IC
Hodnota masky 1 4 8 16
Programová data MS1 MS4 MS 8 MS 16
92
1 DIO 1 A/D END
93
Stavový byte DIO8 0
DIO7 1
Hodnota masky
DIO6 chyba
DIO5 chyba IC
DIO4 Přeteč. rozsahu
DIO3 Syntakt. chyba
DIO2 0
ERROR
CARD ERR
16
8
OVERRANGE SYNTAX ERROR 4 2
DIO1 Konec A-D převodu A-D CONVERSION END 1
6.3.38 Nastavení masky SRQ ...MSm (SRQ - Service request mask setting) Funkce: Nastavuje, při kterých událostech má dojít k přerušení stavovým byte. Nastavená událost (hodnota masky) vede při svém výskytu k přerušení. Formát: MSm m = 1 až 31 *Nastavení masky (parametru m) může být kombinací 5 událostí: Výskyt události
Hodnota masky
Programová data
Ukončení A-D převodu
1
MS 1
Přepnutí klávesy "SRQ" na ON (zapnuto)
2
MS 2
Syntaktická chyba (Syntax error)
4
MS 4
Přetečení rozsahu (Overrange)
8
MS 8
Chyba paměťové karty IC IC card error
16
MS 16
Stavový byte DIO8 0
DIO7 Požadavek na obsluhu
DIO6 Chyba
DIO5 Chyba IC
SERVICE REQUEST
ERROR
CARD ERROR
Hodnota masky
16
8
DIO4 Přetečení rozsahu
DIO3 Syntakt. chyba
OVERRANGE 4
DIO2 kl. SRQ
SYNTAX SRQ key ERROR ON 2
93
DIO1 Konec A-D převodu A-D conversion end 1
94
6.3.39 Inicializace nastavení dat řídícího panelu (Panel-Setting Data Initialization)
...C
Funkce: -Vrací nastavení řídícího panelu na hodnoty platné bezprostředně po zapnutí přístroje. Formát: C Po provedení příkazu "C" se vymaže hodnota masky stavového bytu stejně jako nastavení výstupního terminátoru. (Paměť EEPROM se nevymaže). 6.3.40 Inicializace informace o nastavení řídícího panelu(EEPROM) ....RC (Panel-Setting Information Initialization (EEPROM) Funkce: - Inicializuje data o nastavení panelových funkcí bez ohledu na aktuální platná nastavení ( s výjimkou nastavení funkcí rozhraní). Formát: RC Poznámky: -Pamatujte , že jak maska stavového byte, tak nastavení výstupního terminátoru (mask values, output terminator setting) se příkazem RC vymaže. -Provedení tohoto příkazu trvá několik sekund, protože se inicializují vnitřní parametry a provádí se operace hardwarové kontroly. Proto, pokud použijete příkaz v průběhu normálního měření nebo při kontinuálním měření, věnujte této době náležitou pozornost. -Kalibrační data se nevymažou. 6.3.41. Nastavení kalibrace (Calibration Setting)
...PCm
Funkce: - Pokud má být multimetr kalibrován pomocí komunikace přes rozhraní GP-IB, nastavte kalibrační hodnotu pro každou funkci a rozsah. To platí, pokud je přepínač na zadním panelu v poloze "CAL". Pokud je kalibrace normálně dokončena, změří a zobrazí se aktuální vstupní hodnota. Detailně je kalibrace popsána v kapitole 7 - Údržba a kalibrace. Formát: PCm m = 0, a kalibrační hodnota. Kalibrační hodnoty a programová data pro každou funkci a rozsah jsou popsány níže. Funkce
Rozsah (m)
Kalibrační hodnota (PCm)
50mV*
0mV 49mV
200mV
0mV
Programová data
PC 0 PC 490000 PC 0
94
95 190mV
Stejnosměr. napětí (V) (DC (V))
Odpor (4-drát.) (Ohm 4W)
PC 1900000
2000V
0V 1900V
PC 0 PC 1900000
20V
0V 19V
PC 0 PC 1900000
200V
190V
200Ohm
0Ohm 100Ohm
PC 0 PC 1000000
2000Ohm
0Ohm 1000Ohm
PC 0 PC 1000000
20kOhm
0kOhm 10kOhm
PC 0 PC 1000000
2000Ohm
0Ohm 1000Ohm
20kOhm
0kOhm 10kOhm
PC 0 PC 1000000
200kOhm
100kOhm
PC 1000000
2000kOhm
1000kOhm
PC 1000000
20MOhm
PC 1900000
PC 0 PC 1000000
10MOhm
PC 1000000
* Rozsah 50mV stejnosměrného napětí je použitelný jen pro kalibraci a nemůže být použit v normálním měření. Poznámka: -Nastavte kalibrační hodnoty aktuálně generované kalibračním zařízením bez ohledu na hodnoty uvedené v tabulce (Ačkoli pro PC 0 je platná pouze generovaná hodnota 0). Abyste zajistili přesnost měření, nastavte v tomto případě hodnotu větší než je hodnota v tabulce. Numerická hodnota programového údaje v tomto případě by měla být zapsána maximálním počtem číslic pro zobrazení v daném rozsahu. Příklad 1: -Hodnota napětí generovaná kalibračním zařízením 1903mV -Rozsah multimetru, který se kalibruje 2000mV V tom případě programový údaj je PC 190300 Protože maximální zobrazení v rozsahu do 2000mV je 1999999 (6,5 číslic), nastavte programový údaj rovněž na 6,5 číslic. -Pokud kalibrační hodnota překročí maximální hodnotu daného funkčního rozsahu, nastane chyba (Chyba č. 21 - Error No. 21) 6.3.42 Zápis programu a komunikačních dat (Writing Programs and Communication Data)
95
96
Funkce: Zapisuje programy, komunikační data a nastavení řídícího panelu do paměti EEPROM. Formát: SV Poznámka: Nevypínejte přístroj bezprostředně po příkazu SV, jinak mohou být data v paměti EEPROM ztracena. 6.3.43. Nastavení vstupního režimu programu (Setting Program Entry Mode)
...PR
Funkce: Nastavuje vstupní režim programu. Formát: PRm m= 0 nebo 1 Nastavení Programová data Vstupní režim programu (zap.) PR1 Program Entry Mode ON PR0 Příklad nastavení (Program) (1) PRINT @ 1:"PR1" ...........Vstupní režim v poloze zapnuto (2) PRINT @ 1: F1R4NL1 ...........Nastavuje programový krok 1 (3) PRINT @ 1: "E"................Programový krok 1 je zapsán Opakuj krok (2) a (3) (4) PRINT @ 1: "PR0"............. Vstupní režim v poloze vypnuto Poznámka: Každý příkaz různý od "F", "R", "NL", "SM", a "CO" způsobí chybu. V takové případě se data neuloží do paměťové karty IC,a to ani po příkazu "E", ale přidá se jeden pracovní krok, realizovaný prázdným řádkem. 6.3.44. Nastavení režimu provádění programu (Setting Program Executinon Mode)
...RU
Funkce: Nastavuje režim provádění programu (Program Execution Mode). Formát: RUm m= 0 nebo 1 Nastavení Programová data Režim provádění programu (zap.)(ON) RU1 Režim provádění programu (vyp.)(OFF) RU0 Příklad nastavení (Program) (1) PRINT @ 1: "RU1"..........Režim provádění - zapnuto (Program execution ON)
96
97
(2) PRINT @ 1: "E"............Provede krok 1 (3) PRINT @ 1: "RU0"..........Režim provádění - vypnut (Program execution OFF) **Poznámka: Příkazy "RU" a "E" mohou být odeslány odděleně. Pokud je program spuštěn, po odeslání jiného příkazu než "E" se jeho provádění zastaví. Po odeslání příkazu RU1 se program vrací na krok č.1. 6.3.45. Stavový výstup (Status Output)
.....OC
Funkce: Odesílá stavový byte cestou rozhraní GP-IB nebo RS-232C. Formát: OC 7 0
bit 7,5,0 bit 4 bit 3 bit 2 bit 1
6 1
5 0
4 CARD BUSY
3 CARD
2 F/R
1 CAL
: fixní (0) : Otevřený soubor karty IC (IC card file open) : Přítomna paměťová karta IC (IC memory card) : Přední/zadní (vstupní konektory) (1...zadní) : Nastavení přepínače CAL/MEAS (1...CAL)
kapitola 7
ÚDRŽBA A KALIBRACE 7.1. Údržba 7.1.1. Skladování Při skladování přístroje se vyhýbejte se místům, která jsou: -vlhká -vystavena přímému slunci -blízko vysokotepelných zdrojů -vystavena silným vibracím -velmi prašná, nebo obsahující korozívní plyny. Pokud máte jakýkoli problém, kontaktujte firmu OMEGA. 7.1.2. Výměna pojistek Pojistka na zadním panelu:
Screwdriver Carrier
: :
Šroubovák Nosič pojistky
97
0 0
98
Two fuses : dvě pojistky (includes one spare fuse : (včetně jedné náhradní). Před výměnou pojistky vytáhněte ze zdířky síťový kabel. Vyjměte nosič pomocí šroubováku (viz obr. 8.1.(b)). V nosiči může být umístěna jedna náhradní pojistka. 7.2. Kalibrace K zajištění vysoce přesného a stálého měření by se měl přístroj kalibrovat co 3 měsíce. 7.2.1. Užití standardního (normálního, etalonového) zařízení (dále Standardní zařízení, standardní odpor...)
Tabulka 7.1. Měření
Standardní zařízení (Standard equipment)
Stejnosm. napětí
Standardní generátor stejnosměrného napětí
Rozsah (Range)
Přesnost (Accuracy)
190mV až 1,9V
+ - 0,01promile (+ - 10 ppm)
19V až 1000V
Odpor
Standardní odpory
100Ohm - 1000kOhm
10MOhm 100MOhm Odporový teploměr (RTD) Termočlánek (TC)
Vztažný odpor (při známé teplotě)
Vztažná teplota 0st.C
(+ - 0,02promile) (+ - 20ppm)
100Ohm
(+ - 0,02 promile) (+ - 20ppm) (0,02%) (0,02%) (+ - 0,1Ohm)
0 st.C
(+ - 0,05 0oC)
7.2.2. Vnější podmínky 1. Teplota : 23 + - 1 oC 2. Vlhkost : 45-75% relativní vlhkosti 3. Napájecí napětí : Jmenovité napětí + - 5% 4. Frekvence el. sítě : Jmenovitá frekvence + - 1Hz 5. Vibrace : Pokud možno bez vibrací 6. Elektrické a magnetické pole : Pokud možno bez těchto polí 7. Další podmínky : Pokud možno bez korozivních plynů, výparů , prachu atd... 8. Zahřátí přístroje : Před kalibrací nechte zahřát nejméně po dobu 2 hodin pro standardní (normální, etalonové) zařízení a 1 hodinu
98
99
pro jiná zařízení. 7.2.3. Upozornění: (1) Při kalibraci zajistěte uzemění skříňky přístroje (šasí) přes zemnicí konektor skříňky. 7.2.4. Nastavení zařízení při kalibraci Tabulka 7.2. FCTN (funkce)
AUTO ZERO (automatická nul.)
INTEG TIME (čas integrace)
DC V (stejnosm.napětí)
ON (zap.)
OHM (odpor)
2drát.(2W) ON (zap.) 4drát.(4W) ON (zap.)
INPUT (vstup)
200ms 200ms 200ms
Přední p. Přední p. Přední p.
7.2.5. Kalibrační procedury Blinks UNIT
: :
Bliká Jednotka
Equipment setup : Set up the standard : equipment and OM7563
Nastavení zařízení Nastavte standard a OM7563
Set calibration mode : Set the OM7563 (rear panel) switch to CAL position
:
Applying power : Power key ON : Calibration mode ON : Allow at least one hour for : warming up the DMM and at least 24 hours for warming up the standard equipment.
Nastavte režim kalibrace Nastavte přepínač na zadním panelu OM7563 do polohy CAL Zapnutí Klávesa POWER do polohy ON Zapnutí kalibračního režimu Nechte zahřát OM7563 nejméně 1 hodinu a standardní zařízení nejméně 24 hodin
Interconnections : Connect the OM7563 and : standard equipment correctly
Elektrické zapojení Dbejte na správné zapojení OM7563 a standardního zařízení
Select the desired function key
Zvolte požadovanou funkční klávesu
Select the range to be calibrated
: :
In calibration mode AUTO range : cannot be selected
Zvolte rozsah, který má být kalibrován V režimu kalibrace nemůže být zvolen režim AUTO (automatické nastavení rozsahu)
99
100
Set the standard equipment to zero
:
Nastavte standardní zařízení na nulu.
Press NULL key : Zero reset is completed : Set the standard equipment : Output
Stiskněte klávesu NULL Nastavení nulové hodnoty je ukončeno Nastavte výstup standardního zařízení
To assure accuracy, set the : full-scale range where practical (To the next page) :
K zajištění přesnosti použijte hodný full-scale rozsah (Pokračování na další stránce)
(From the previous page)
(Pokračování z předchozí stránky)
:
Press SHIFT key : Press the AVG key : Press the ^ key to move cursor : Press the > key to set : numeric values
Stiskněte klávesu SHIFT Stiskněte klávesu AVG Stiskněte klávesu ^ - pohyb kurzoru Stiskněte klávesu > - nastavení numerických hodnot
POLARITY and DATA SETTING (Repeat) : Cursor is moved : CALIBRATED DATA SETTING
:
Press the ENTER key Press the SHIFT key
: :
If the set value is different : from the output value, Error 21 comes up. ¨ (ex.: 1,9V) : Is the Displayed Value Reset? YES : NO : Press the ENTER key (END) :
:
NASTAVENÍ POLARITY A HODNOTY (Opakujte) Pohyb kursorem NASTAVENÍ KALIBRAČNÍ HODNOTY Stiskněte klávesu ENTER Stiskněte klávesu SHIFT Pokud nastavená hodnota nespadá do rozmezí výstupních hodnot daného rozsahu, vygeneruje se hlášení-chyba 21. (příklad: 1,9V) Má být zobrazená hodnota znovu nastavena?
:
:
ANO NE Stiskněte klávesu ENTER (KONEC)
Poznámka: (1) Ujistěte se, že výstupní hodnota neleží mimo zvolený rozsah. (2) Pokud stisknete v průběhu kalibrace klávesu NULL mimo nulovou hodnotu, kalibrovaná hodnota se nezobrazí správně. V tom případě vraťte rozsah na jeho původní hodnotu klávesou RANGE. Tímto postupem dosáhnete správného zobrazení kalibrované hodnoty plného rozsahu. (3) Při kalibraci měření odporu dvoudrátovou metodou zkratujte signální vodiče a seřiďte nulový bod, aby se dosáhlo správné výstupní hodnoty.
100
101
7.2.6. Kalibrace měření stejnosměrného napětí Položka (funkce)
OM7563 Rozsah
Kalibrátor(Standard) Rozsah Nastavení výstupu
Stejnosm. 200mV napětí
100mV
Popis
Nula 190mV
Nenulový vstup v rozsahu FS (full-scale) je aplikován až po kalibraci nulového bodu (automatické provedení 10 násobného průměrování)
(DC V)
2000mV
20V
1V
Nula 1900mV 10V
Nenulový vstup v rozsahu FS (full-scale) je aplikován až po kalibraci nulového bodu
19V
Kalibrace nenulové hodnoty hodnoty v rozsahu FS (full-scale)
200V
100V
190V
Kalibrace nenulové hodnoty v rozsahu FS (full-scale)
50mV*
100mV
Nula
Nenulový vstup v rozsahu FS (full-scale) je aplikován až po kalibraci nulového bodu (automatické provedení 10 násobného průměrování)
* Rozsah 50mV (pro měření termočlánkem) může být navolen pomocí panelových kláves jen pro režim kalibrace. Povšimněte si, že tento rozsah je nad rozsahem 200V. * Nejvyšší rozsah, který lze v režimu CAL navolit pomocí klávesy ^ je vyhrazen pro monitorování transistoru RJC (reference junction compensation - kompenzace vztažného bodu) a proto tento rozsah nemůže být kalibrován. 7.2.7. Kalibrace měření odporu Položka (funkce) Odpor (OHM)
OM7563 Rozsah
Kalibrátor Rozsah
(Standard) Nastavení výstupu
200Ohm
100Ohm
nula FS (full-scale)
2000Ohm
1000Ohm
nula
Popis
kalibrace nulového bodu (automatickým 10 násobným průměrováním)
FS
20kOhm
10kOhm
200kOhm
kalibrace nulového bodu (automatickým 10 násobným průměrováním)
nula FS
kalibrace nulového bodu
100kOhm
100kOhm
vstup FS po kalibraci nulového bodu
2000kOhm
1MOhm
1MOhm
20MOhm
10MOhm
10MOhm
Kalibraci provádějte 4-drátovou metodou.
101
102
7.2.8 Potvrzení nulového bodu termočlánku * Nastavte přepínač CAL/MEAS na zadním panelu do polohy MEAS Připojte termočlánek typu K ke konektoru na zadním panelu a poměřte kalibrační standard 0oC. Použijte automatický regulátor nulové hodnoty (AUTO-ZERO) a proveďte následující nastavení: RJC mode (režim kompenzace vzt.bodu) : INT (vnitřní) Integration time (čas integrace) : 100ms Testing standard (kalibrační standard) : termočlánek - 0 st.C+ - 0,1 st.C
7.2.9 Potvrzení nulového bodu odporového teploměru (RTD) * Nastavte přepínač CAL/MEAS na zadním panelu do polohy MEAS. Připojte referenční rezistor 100Ohm (odporový teploměr 100Ohm při 0st.C) a ujistěte se, že na displeji je 0st.C. Poměření proveďte jak 3-drátovou, tak 4-drátovou metodou a potvrďte si, že se na displeji neobjevuje odchylka od 0oC.
(1) Stejnosměrné napětí (DC V) The Multimeter or a Multimeter to be Calibrated Calibration of DC V Standard
:
:
Kalibrovaný multimetr Kalibrace stejnosměrného napětí Standard (normální zařízení, etalon)
:
(2) Odpor 2-drátovou metodou (2WOhm) The Multimeter or a Multimeter : Kalibrovaný multimetr to be Calibrated Calibration of 2WOhm Standard
:
Kalibrace odporu 2-drátovou metodou Standard (normální zařízení, etalon)
:
Obrázek 7.2 Zapojení multimetru a standardu při kalibraci multimetru
(4) Odpor 4-drátovou metodou (1) The Multimeter or a Multimeter : to be Calibrated
Kalibrovaný multimetr
When standard rezistor is used OHM (4W) Calibration Standard rezistor :
Při použití standardního odporu Kalibrace odporu 4-drátovou metodou Standardní (normální) odpor
: :
Gold-plated Spade Lugs : The Multimeter or a Multimeter : to be Calibrated
Pozlacené kontakty Kalibrovaný multimetr
102
103
OHM (4W) Calibration Standard
:
Kalibrace odporu 4-drátovou metodou Standard (normální zařízení, etalon)
:
Obrázek 7.3 Zapojení multimetru a standardu při kalibraci multimetru.
Kapitola 8
SPECIFIKACE 8.1. Měření stejnosměrného napětí Range Integral Time Max. indication Resolution Input resistance Max. input
:
Rozsah Čas integrace Max. zobrazitelné číslo Rozlišení Vstupní odpor Maximální vstupní napětí
: : : : :
+ - 200V peak between Hi and Lo; : 200V + - 42V peak between Lo and Guard + - 42V + - 500V between guard and case skříňkou (šasi) + - 500V
Maximální špičkové napětí mezi konektorem Hi a Lo + Maximální špičkové napětí mezi konektorem Lo a Guard Maximální špičkové napětí mezi konekorem Guard a
Přesnost (Čas integrace 500ms) : Range : Days : One year : Temperature coefficient
:
Rozsah Dny Jeden rok Teplotní koeficient
-Přesnost po 24hodin (23 + - 1oC) je hodnota kalibračního standardu. -Předpokládá se užití funkce AUTO-ZERO (ON) a funkce NULL. -Pokud je čas integrace 200ms, přičtěte k počtu číslic platných pro 500ms hodnotu 2. -Hodnota v () je počet číslic pro čas integrace 100ms a 5,5 číslicové zobrazení. -Pokud je čas integrace 16,7/20ms, k počtu číslic v () přičtěte 2. Hodnota v {} je počet číslic čas integrace 2,5ms a 4,5 číslicové zobrazení. -Když je funkce AUTO-ZERO vypnuta (OFF), zvyšte teplotní koeficient o + - 0,0015% rozsahu + 25uV/st.C (od 5 do 4O st.C) -Koeficient potlačení souhlasného rušivého napětí (Common mode voltage-ratio) :120dB nebo více
103
104
:Čas integrace ; 500,200,100,20/16,7 ms **RS (odpor zdroje) = 1kOhm, napájení 50/60Hz + - 0,1% -Koeficient potlačení nesouhlasného rušivého napětí : 60dB nebo více :Čas integrace ; 500,200,100,20/16,7 ms napájení 50/60Hz + - 0,1 % -Maximální měřené napětí
: 500V špičkové napětí mezi konektorem Guard a skříňkou (šasí).
*Čas integrace 16,7 ms znamená 16.666.... ms 8.2. Měření odporu Range : Rozsah Integral Time : Čas integrace Max. indication : Max. zobrazitelné číslo Resolution : Rozlišení Measuring current : Měřící proud Accuracy : Přesnost (4 Wire System, Integral Time 500ms: (4-drátová metoda, čas integrace 500ms Range : Days : One year : Temperature coefficient
:
Rozsah Dny Jeden rok Teplotní koeficient
-Přesnost po 24hodin (23 + - 1oC) je hodnota kalibračního standardu. -Předpokládá se užití funkce AUTO-ZERO (ON) a funkce NULL. -Pokud je čas integrace 200ms, přičtěte k počtu číslic platnému pro 500ms hodnotu 2. -Hodnota v () je počet číslic pro čas integrace 100ms a 5,5 číslicové zobrazení. -Pokud je čas integrace 16,7/20ms, k počtu číslic v () přičtěte 2. Hodnota v {} je počet číslic pro čas integrace 2,5ms a 4,5 číslicové zobrazení. -Měřící interval by měl být větší než 400ms pro rozsah 20MOhm, přesnost není stanovena pro čas integrace 2,5ms. -Pokud je funkce Auto-Zero vypnuta, činí teplotní koeficient pro rozsah 200 Ohm + - (0,013% rozsahu)/oC. Pro ostatní rozsahy přidejte + (0,03% rozsahu)/st.C (v rozmezí 5 - 40 st.C) -Pro dvoudrátový systém přidejte 2mOhm/st.C. -Vliv signálního vedení není do těchto úvah zahrnut. -Maximální svorkové napětí (Open Terminal Voltage) : Max 10V (V rozsahu 200MOhm max 12,5V) -Maximální vstupní napětí (Max. Input) : špičkově + - 200V nebo 200V efektivního n. mezi konektory Hi a Lo 104
105
-Doba odezvy
: rozsahy 2000kOhm/20MOhm; do 0,4 s (k ustálení v limitech přesnosti)
Čas integrace 16,7 ms znamená 16,666 ...ms
8.3. Měření teploty termočlánkem -Rozlišení displeje (zobrazení) (čas integrace 500ms) (tabulka str.8.3) Range : Measerument range : Resolution : Remarks : Conforms to DIN 43710 : Conforms to NBS standard : Conforms to NBS standard :
Typ termočlánku Rozsah Rozlišení Poznámka Odpovídá normě DIN 43710 Odpovídá normě NBS Odpovídá normě NBS
Efektivní hodnoty rozlišení pro ostatní časy integrace jsou uvedeny v závorkách dle následujícího schématu [] Čas integrace 100ms () Čas integrace 16,7/20ms {} Čas integrace 2,5ms Pokud v závorkách není uvedena žádná hodnota, zůstává v platnosti efektivní hodnota rozlišení udaná pro čas integrace 500ms. (Tabulka 8.4 ) Přesnost (čas integrace 500ms) : Range : Measerument range : 24h, 23 + - 1 st.C : 90d, 23 + - 5 st.C : 1Y , 23 + - 5 st.C : Reference temperature : compensation accuracy
Typ termočlánku Rozsah 24h, 23 + - 1 st.C 90dní, 23 + - 5 st.C 1rok , 23 + - 5 st.C Přesnost při referenční teplotě (Reference temperature compensation accuracy)
Temperature coefficient : (5 to 18, 28 to 40 st.C)
Teplotní koeficient (5 až 18, 28 až 40 st.C)
-Uvedené přesnosti platí pro zadní vstupní konektor a zevní kompenzaci vztažného bodu termočlánku při oC. -V případě užití předního konektoru přidejte O,2 oC. -Čas integrace : Hodnoty pro 200, 100, 16,7 a 20ms jsou shodné s hodnotou platnou pro 500ms
105
106
- Čas integrace: 2,5ms ... {} Pokud není v {} uvedena žádná hodnota, zůstává v platnosti údaj pro čas integrace 500ms. -Autozero : Zapnuta (ON) -Přesnost korekce vztažného bodu (teploty) není v tabulce zahrnuta. -Přesnost pro měření termočlánkem typu B v rozmezí 0 až 42 st.C není stanovena. -Koeficient potlačení souhlasného rušivého napětí (Common mode voltage-ratio) :120dB nebo více :Čas integrace ; 500,200,100,20/16,7 ms odpor zdroje signálu = 1kOhm, 5O/60Hz + - 0,1% -Koeficient potlačení nesouhlasného rušivého napětí (Normal mode voltage-ratio) : 60dB nebo více :Čas integrace ; 500,200,100,20/16,7 ms 50/60Hz + - 0,1 % -Přesnost korekce vztažného bodu termočlánku se přidává k přesnosti měření v režimu vnitřní korekce vztažného bodu termočlánku (INT RJC) Přesnot měření termočlánkem typu B v rozmezí od O do 42,2 oC není stanovena. -Teplotní koeficient pro čas integrace 200, 100, 20 , 16,7 a 2,5 ms je shodný s hodnotou udanou pro 500ms.
8.4. Měření teploty odporovým teploměrem -Rozlišení displeje (zobrazení) (čas integrace 500, 200, 100ms): (tab str. 8.5.) Range : Typ Measurement range(oC) : Rozsah (st.C) Resolution (oC) : Rozlišení (st.C) Measurement current : Měřící proud -Autozero - zapnuto (ON) -Čas integrace: Hodnoty uvedené v () jsou efektivními hodnotami rozlišení pro čas integrace 16,6 ms a 20ms -Čas integrace: Hodnoty uvedené v {} jsou pro čas integrace 2,5ms. -Pt100 -JPt100 -Pt1000
Odpovídají referenčnímu odporu Pt100
-Přesnost měření 4 drátovou metodou (čas integrace 500ms, 200ms): Range : Measerument range : 24h, 23 + - 1 oC : 90d, 23 + - 5 oC : 1Y , 23 + - 5 oC :
Typ odporového teploměru Rozsah 24h, 23 + - 1 st.C 90dní, 23 + - 5 st.C 1rok , 23 + - 5 st.C
106
107
Temperature coefficient : (5 to 18, 28 to 40 oC)
Teplotní koeficient (5 až 18, 28 až 40 st.C)
- () Přesnost při času integrace : - {} Přesnost při času integrace :
100ms, 16,6 ms a 20ms 2,5 ms
-Stejná přesnost platí jak pro přední, tak pro zadní vstupní konektory. -Přípustná hodnota odporu signálního vedení: méně než 10 Ohm. -Teplotní koeficient je shodný i pro ostatní časy integrace (100ms, 20ms, 16,7ms a 2,5 ms) 8.5. Komunikační funkce -Rozhraní GP-IB. Elektrické a mechanické specifikace: Odpovídá normě IEEE Std.488-1978 Funkční specifikace : SHI, AH1, T5, L4, SR1, RL1, PP0, DC1, DT1, C0 Nastavitelný adresovatelný režim, adresa a vypínání a zapínání hlavičky -Rozhraní RS-232C Přenosový systém Přenosová rychlost
: metoda start-stop : 75, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800 a 9600 bit/s.
Nastavitelný režim Handshake, přenosová rychlost, počet bitů a vypínání/zapínání hlavičky (HAEDER ON/OFF).
8.6. Ostatní funkce Vzorkovací režim(Sampling mode) : Automatický (AUTO), jednoduchý (SINGLE) načítání N-vzorků (N RDGS) Vzorkovací interval Minimální rozlišení (času) funkce NULL
: 10ms až 60minut : 1ms : Zobrazení na displeji nebo výstup se realizuje po odečtení nulové hodnoty (NULL value) od měrné hodnoty. Nulové hodnoty jsou rozdílné pro různé funkce (DC V -stejn.nap., OHM odpor, RTD odpor.tepl., TC termočlánek)
Průměrování (Averaging)
Automatické nulování (OFF) (Autozero) Zpoždění
: Provádí dynamické (klouzavé) průměrování měrných hodnot. Počet vzorků zahrnutých do (klouzavého) průměru může být nastaven od 2 do 100. : Automatické nulování může být zapnuto (ON) nebo vypnuto :
Zpoždění může být zapnuto 107
108
(Delay)
(ON), vypnuto (OFF) s možností nastavení času zpoždění od 0 do 60 minut s minimálním rozlišením 1ms
Výpočetní funkce (Computation functions)
: Změna měřítka (scaling) a 3 typy porovnávacích (komparačních funkcí) (X-A)/B :změna měřítka (scaling) H <= X :překročení horní meze (funkce Hi) L >= X :podkročení dolní meze (funkce Lo) L < X < H:odpovídá zadanemu rozmezí (funkce Pass) Výstupní signály funkcí Hi, Lo, Pass jsou standardní možnosti přístroje.
Paměť (Data memory)
Měrná data mohou být v paměti uložena a následně vyvolána.
Paměťová karta IC (integrovaná paměť) Ukládá následující typy datových souborů: -Datový soubor (měrná data) -Programový soubor(programová data) -Soubor s informací o nastavení(Setting information file) -Soubor LOD* ...soubor pro záznamové zařízení RD3721/3722 *Měrná data uložená na paměťovou kartu IC mohou být využita k tvorbě analogového záznamu pomocí vložení karty do záznamového zařízení RD 3721/3722. Kapacita vestavěné paměti 1000 údajů (Memory capacity in the main unit) Kapacita paměťové karty IC (IC memory card capacity)
500 údajů (8kb) 8000 údajů (64kb)
Softwarová kalibrace kláves (Software calibration)
Kalibraci je možné provádět buď prostřednictvím panelových nebo prostřednictvím rozhraní GP-IB či RS-232C.
Korekce vztažného konce (RJC)
Možnost volby vnitřní/zevní (INT/EXT) korekce.
Nastavení zevní korekce vztažného konce Nastavení teploty zevního vztažného konce pomocí (EXT RJC temperature setting) panelových kláves. Detekce přepalování
Možnost zapnutí/vypnutí (ON/OFF) detekce přepalování. Detekce přepalování při 30kOhm, detekční proud 2,2 uA.
108
109
8.7. Obecné specifikace Pracovní režim
převodník využívá zpětnovazebnou šířkovou impulsní modulaci digitální (numerická) metoda linearizace.
Maximální zobrazitelná hodnota 1999999 Číslicový displej: 7 segmentový LED Jednotkový displej: 5x7 bodů, 2 číslice Jako jednota teploty může být nastavena oC, oF, K (s výjimkou KpvsAu7Fe) Hlášení o přeteční rozsahu Nastavení rozsahu Vstupní konektory Typ vstupních konektorů
Na displeji se zobrazí "-oL-" automatický (AUTO), manuální (MANUAL), vzdálené nastavení (z PC) a nastavení programem (multimetru) Možnost výběru: přední/zadní panel Přední panel - typ Binding post (zdířkové) Zadní panel - typ Screw terminals (šroubové svorky)
Guard-To-Lo
Vpředu - přepínačem Vzadu - zkratovací lištou (shorting bar)
Rozsah pracovní teploty Pracovní rozsah vlhkosti Zahřívací čas
5 až 40 oC 20-80% relativní vlhkosti asi 60minut
Maximální vstupní napětí 200V ef.,
Mezi konektory Hi a Lo stejnosměrné + - 200V, nebo střídavé Mezi konektorem Guard a šasí (zemí) špičkově až 500V Mezi konektory Lo a Guard až 42V.
Napájecí napětí
100/115V střídavé napětí + - 10% 50/60Hz (od 48 do 63Hz), Nastavení 100/115 V se provede přepínačem. (Napětí 200/230V je volitelné, musí být v případě nutnosti předem specifikováno).
Spotřeba proudu
max 20VA
Vzorkovací interval
3ms až 60minut s krokem 1 ms (od 3 do 3000ms), krok 1s od 3 do 3600s.
Hmotnost
3kg
Vnější rozměry
(Výška x šířka x hloubka) 88 x 213 x 350mm
Příslušenství
Síťový kabel ....1ks Pojistky 0,2 A ....1ks Signální vedení....1 souprava Konektor pro připojení vzdálených periferií ...1ks Návod k použití ..... 1ks
109
110
8.8. Vnější rozměry Rear wiew Unit:mm (Approx inch)
: :
Pohled zepředu Jednotka mm (Přibližně palců)
:
Rack Mounting type EIA Unit:mm : (Approx inch) : Code : Name : Description : Rack mounting kit : Single mounting : Double mounting :
:
Rack Mounting type METRIC Unit:mm : (Approx inch) : Code : Name : Description : Rack mounting kit : Metric (Single mounting) : Double mounting :
Souprava pro panelovou montáž (EIA) Jednotka mm (Přibližně palců) Kód Název Popis Souprava pro panelovou montáž (Rack monuting kit) Montáž jednoho přístroje (single mounting) Montáž dvou přístrojů (double mounting)
:
Souprava pro panelovou montáž (EIA) Jednotka mm (Přibližně palců) Kód Název Popis Souprava pro panelovou montáž (Rack monuting kit) (Metric) Montáž jednoho přístroje (single mounting) (Metric) Montáž dvou přístrojů (double mounting)
8.9. Volitelné příslušenství Příslušenství Název
Typ nebo číslo součásti
Paměťová karta IC (IC memory card)
RD-MC8
Paměťová karta IC (IC memory card)
volejte prodejci
Paměťová karta IC (IC memory card)
RD-MC64
Fiktivní karta IC (dummy card)
B9586NG
Popis 8kb (500 údajů) 16kb (1500 údajů) 64kb (8000 údajů)
Pro slot paměťové karty IC
110
111
Stíněné signální vedení (Shielded Measuring Lead)
B9409LA
délka 0,8m s krokosvorkami
Souprava pro panelovou montáž (Rack mounting kit)
7515 01
EIA (DMM - pro 1 přístroj)
Souprava pro panelovou montáž (Rack mounting kit)
7515 02
EIA (DMM - pro 2 přístroje)
Souprava pro panelovou montáž (Rack mounting kit)
7515 03
METRIC (pro 1 přístroj)
Souprava pro panelovou montáž (Rack mounting kit)
7515 04
METRIC (pro 2 přístroje)
Signální vedení pro 4-drátový 7515 10 systém (měření odporu)
0,6m
Doporučený komunikační kabel Název
Číslo součásti
Kabel GP-IB Kabel GP-IB Kabel GP-IB Kabel GP-IB kabel RS-232C
10833A 10833B 10833C 10833D
Popis 1m 2m 4m 0,5m
kapitola 9
POČÁTEČNÍ HODNOTY 9.1. Seznam nastavení V tabulce 9.11. jsou počáteční hodnoty nastavené výrobcem před expedicí. Tabulka 9.1. Počáteční hodnoty Položka
Nastavení výrobce
Zachování dat Počáteční hodnota při vypnutí po zapnutí
Inicializovaný stav
(Panelová nastavení) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Funkce Stejnosm.napětí o --stejnosm.napětí (function) (DC V) (DC V)
111
112 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Rozsah Automatický o --Automatický (Range) (AUTO) (AUTO) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Vzorkovací režim --x automatický automatický (Sample mode) AUTO AUTO ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Čas integrace 200ms o --200ms (Integral Time) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Vzorkovací interval 500ms o --500ms (Sampling Interval) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Čas zpoždění 0 o --0 (Delay Time) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------NULL DC V (stej.n.) 0 Hodnota AC V (stř.n.) NULL Ohm (odpor) (NULL DC A (stej.p) Value) AC A (stř.p.)
--o 0 0 0 0
x 0 o o o o
OFF (Vyp.)
OFF (Vyp.) 0 0 0 0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Průměrování --x OFF(Vyp.) OFF (Vyp.) (Average) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Průměrovací cykly 100cyklů o 100cyklů (Averaging cycles) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Stav fce MATH (MATH mode)
---
x
OFF(vyp.)
OFF(vyp.)
Položka MATH --MATH (MATH item)
x
Změna měř. (Scaling)
Změna měř. (Scaling)
Konst.MATH A B H L
x x x
Konst. KA 0 Konst. KB 1 Konst. HI 0 Konst. LO 0
---------
x
0 1 0 0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ukládání --x OFF(vyp.) OFF(vyp.) (Storage) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Vyvol. z paměti --x OFF(vyp.) OFF(vyp.) (RECALL) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Číslo vyvol.položky --x 0 0 (RECALL No.) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------N SET --x 500 500 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Automatické nulování --x ON(zap.) ON(zap.) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------GP-IB Adres.režim Adres.režim o ----(Address mode) Adresa 1 o ----(Adress) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Hlavička (Haeder) Terminátor Výstup. (Delimiter) formát (Output Stavový byte format) (Status byte) Maska (Mask)
---
x
ON(zap.)
ON(zap.)
---
x
CRLF+ EOI
CRLF+EOI
x ---
x
0
0
0
0
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Přenosová rych. (Baud rate)
9600
Datový formát režim 0 (Data format) (mode 0)
o
---
---
o
---
---
112
113
Start-Bit
Start-Bit1
Délka dat.slova (Data length)
Data length 8
RS232C Stop-Bit
Stop-Bit1
Parita (Parity)
Bez parity (No parity)
Komunikační r. (Data mode) (Talk-Only Normal) Režim Handshake (Handshake mode)
Normal
režim 0 (mode 0)
o
o
---
---
---
---
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------D-A výstup 00 o --00 (D-A output mode) (Výst.režim režim zobrazení) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pracovní režim --o ----(MEAS/CAL) (nast. přepínačem) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Režim RJC EXT(zevní) o --EXT (Kompenzace vzt.konce ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Hodn. Kompenzační 0,0 x 0,0 0,0 zevní hodnota komp. vzt. Jednotka st.C x st.C oC konce ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Detekce přepalování OFF x OFF OFF (Burnout detection) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Hodnota Pt100 100Ohm x 100Ohm 100Ohm odporu JPt100 100Ohm x 100Ohm 100Ohm při zákl. JPt1000 1000Ohm x 1000Ohm 1000Ohm teplotě ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Poznámka: Panelová nastavení daná programy, data paměťové karty IC- funkce read, komunikační funkce jsou ztraceny po vypnutí přístroje.
9.2. Nastavitelné položky -Tabulka 9.2. uvádí seznam voleb nastavitelných panelovými klávesami Klávesa
Nastavitelná položka (I)
Nastavitelná položka (II)
Obsah
Popis
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------MISC
AT --2 až 100 Počet průměrovacích cyklů ----------------------------------------------------------------------------------------------TD --0 až 3600 s Nastavení zpoždění po spoušť. signálu ----------------------------------------------------------------------------------------------AZ --ON/OFF fce Auto Zero Zap/Vyp (Zap/Vyp) ----------------------------------------------------------------------------------------------BS --ON/OFF Detekce přepalování Zap/Vyp (Zap/Vyp) ----------------------------------------------------------------------------------------------RT --Hodnota odporu Hodnota odporu při refereční při zákl.teplotě teplotě 0st.C (Zadání 50 umožní měření
113
114 s Pt50 ----------------------------------------------------------------------------------------------GP-IB Adr 0 až 30 Nastavení adresy v adresovatelném režimu (jen pro modely s (Adresovatelný) rozhraním GP-IB) --------------------------------------------------------------------------ONLY --Nastavení režimu talk only (Talk-Only) ----------------------------------------------------------------------------------------------DA (Jen pokud 0 0,1,2,3 je DA přev. (Výstupní režim) (Režim zobrazení) Nastavení výstupního režimu a režimu instalován) ------------------------------------zobrazení DA výstupního signálu 1 0,1,2,3 Výstupní režim) Režim zobrazení) ----------------------------------------------------------------------------------------------RS-232C NOR Režim Handshake Nastavení režimu Handshake (normal) 0, 1 až 7 (vysílání i příjem) -----------------------------------------------------Datový formát Nastavení datového formátu jen pro modely 0, 1, 2, 3 s rozh.RS-232C --------------------------------------------------------------------------ONLY Přenos.rychlost Nastavení režimu Talk-Only (talk-only) 75,150,300, (jen vysílání) 600,1200,2400 4800, 9600 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------SELECT SC (Scaling) KA -1999999 Nastavení konstanty A až 1999999 pro změnu měřítka (Změna měřítka) --------------------------------------------------------------------------KB -1999999 Nastavení konstanty B až 1999999 pro změnu měřítka ----------------------------------------------------------------------------------------------CP (Comparator) HI -1999999 Nastavení konstanty H až 1999999 pro komparátor (Komparátor) --------------------------------------------------------------------------LO -1999999 Nastavení konstanty L až 1999999 pro komparátor ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------N SET NS --1 až 8000 Počet měrných cyklů a paměťových oblastí v režimu N RDGS ----------------------------------------------------------------------------------------------RD ---7999 Číslo prvního až 7999 údaje při vyvolání z paměti ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------2W ----Volba 2-drátové metody WIRING --- ------------------------------------------------------------------------------------3W ----Volba 3-drátové metody měření odporu -----------------------------------------------------------------------------------------------4W ----Volba 4-drátové metody měření odporu ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------TC R S Výběr typu termočlánku B K *A označuje KpbsAu7Fe E J T L (J DIN) U (T DIN) C (W) A* ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------RTD P ----Výběr Pt100 -----------------------------------------------------------------------------------------------T ----Výběr Pt1000 -----------------------------------------------------------------------------------------------J ----Výběr JPt1000 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------UNIT oC ----Výběr jednotky: st.C -----------------------------------------------------------------------------------------------oF ----Výběr jednotky: st.F -----------------------------------------------------------------------------------------------K ----Výběr jednotky: K ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------RJC RJC INT --Nastavení vnitřní kompenzace vztažného bodu ---------------------------------------------------------------------------EXT --Nastavení vnější kompenzace vztažného bodu ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------PRGM SL ----Nastavuje panelové funkce dle informace na kartě IC ------------------------------------------------------------------------------------------------
114
115 SS
---
---
Ukládá nastavení panelových funkcí na kartu IC -----------------------------------------------------------------------------------------------RU ----Nastavení režimu provádění programu -----------------------------------------------------------------------------------------------CI ----Provede inicializaci (formátování) paměťové karty IC -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9.3. Seznam chybových hlášení Číslo chyby Příčina -oL-
Překročení dovolené hodnoty (přetečení) při výpočtu
Err02
Chyba karty IC, nebo vynětí karty IC v průběhu vyvolávání z paměti
Err03
Chyba A-D převodu
Err04
Chyba při zápisu do EEPROM
Err11
Chyba komunikačního příkazu, nebo nekorektní datový soubor s nastavením či programový soubor.
Err12
Hodnota nastavení mimo rozsah
Err13
Režim vnitřní korekce vztažného konce nastaven při zapojení na čelní panel nebo nepřípustné nastavení
Err14
Chyba RJC (korekce vztažného konce)
Err15
Chyba hodnoty odporu při referenční teplotě
Err16
Přepalování (Burnout)
Err21
Chyba kalibrace
Err22
Nekorektní kalibrační data v paměti EEPROM
Err23
Chyba samokontroly přístroje (Self test error)
Err24
Nekorektní data o nastavení v paměti EEPROM
Err31
Paměťová karta IC nebyla inicializována (formátována)
Err32
Nenalezen soubor na kartě IC
Err33
Hodnota NS překračuje kapacitu paměti nebo nedostatečná kapacita paměťové karty IC
Err34
Paměťová karta IC není přítomna
Err35
Paměťová karta nemůže být inicializována
Err36
Data nemohou být vyvolána z paměti (Chyba v nastavení RD nebo nelze vyvolávat data)
115
116
Err37
Chybějící baterie v kartě IC
Err38
Chybí kapacita (paměti) pro program, nebo chybí program
Err39
Chybí soubor pro měření teploty (Temperature measurement file)
Další chyby: 1. Err0? .... Vnitřní chyba. Porucha přístroje je možná u chyby 03 a 04. V případě chyby O2 je závada pravděpodobně v kartě IC nebo v jejím konektoru. 2. Err11 .... Nastavovaná položka není přípustná v aktuálním režimu. 3. Err12 ... Karta IC náleží jinému přístroji, má funkce, které nejsou na tomto přístroji dostupné. 4. Err13
Zahrnuje i nenormální nastavení a vnitřní data. (Může být porucha paměti)
5. Err22
Chyba při zapnutí přístroje v režimu MAES nebo během nastavování kalibrace v režimu CAL
6. Err24
Vymažte prosím EEPROM (jen data o nastavení)
7. Err33
Zobrazuje se, pokud na kartě IC nemůže být vytvořen soubor.
9.4. Seznam komunikačních příkazů č. funkce příkazu
Programová data
1. Nastavení funkce (FCTN) 2. Nastavení rozsahu(RANGE) 3. Nastavení režimu RJC (korekce vztaž.konce)
Fm Rm RMm
4. Nastavení hodnoty zevní korekce vztažného konce
RJm1,m2
5. Nastavení hodnoty zevní korekce vztažného konce
RJS
6. Nastavení jednotky teploty
Strana ... ... ...
TUm
7. Nastavení hodnoty odporu RTm, RTS odporového teploměru při referenční teplotě 8. Nastavení funkce detekce
BSm 116
117
přepalování (burnout detection) 9. Nastavení režimu vzorkování 10. Nastavení spouštěcího signálu (TRIG)
Mm E
11. Nastavení intervalu vzorkování (INVTL)
Slm
12. Nastavení zpoždění po spouštěcím signálu (trigger time delay)
TDm
13. Nastavení funkce NULL (NULL function setting)
NLm
14. Nastavení času integrace (integral time setting)
ITm
15. Nastavení vzorkovacího cyklu ( Sampling cycle setting)
NSm
16. Nastavení ukládání dat ( Data storage setting)
STm
17. Nastavení načítání z paměti Data recall setting
ROm
18. Nastavení prvního vyvolávaného vzorku z paměti RDm,RDS (Data haed No. setting) 19. Uložení nastavení řídícího panelu (Panel-Setting data Save)
SS
20. Čtení nastavení funkcí řídícího panelu z paměti (Panel-Setting data Recall) 21. Inicializace paměťové karty IC (IC memory Card Initialize)
CI
22. Nastavení fce Auto-Zero (Auto-Zero setting)
AZm
23. Nastavení průměrování (Averaging(AVG) Setting)
SMm
24. Nastavení průměrovacího cyklu (Averaging Cycle Setting)
ATm
25. Nastavení výpočtů- funkce MATH (Computation Setting (MATH) 26. Nastavení typu výpočtu (Type-of-Computation Setting)
COm CFm
117
SL
118
27. Nastavení konstant změny měřítka (A,B) (Setting the scaling constants A and B)
KAm, KAS, KBm, KBS
28. Nastavení mezí komparátoru (Hi, Lo) HIm, HIS, LOm, LOS (Setting the comparator Hi and Lo values) 29. Nastvení režimu D-A výstupu(volitelné) DAm1, m2 (D-A Output Mode Setting) 30. Nastavení hlavičky (Haeder setting)
Hm
31. Nastavení terminátoru výstupu (Terminator Output Setting)
DLm
32. Výstup nastavení řídícího panelu (Panel setting output)
OS
33. (RS) Výstup měrných dat (Measured Data Output)
ESC D
34 . (RS) Nastavení vzdáleného řízení (Remote Control Setting)
ESC R
35. (RS) Nastavení lokálního řízení (Local control setting)
ESC L
36. (RS) Výstup stavového byte (Status byte output)
ESC S
37. (RS) Nastavení masky stavového byte (Status byte mask setting) 38. (GP) nastavení masky SRQ (SRQ mask setting)
MSm MSm
39. Inicializace nastavení dat řídícího panelu C (Panel-Setting Data Initialization) 40. Inicializace informace o nastavení řídícího panelu RC (Initializing the panel setting information) 41. Nastavení režimu kalibrace (Calibration setting) 42. Zápis programu nebo komunikačních dat (Setting the writing of the program and the communication information)
PCm SV
43. Nastavení vstupního režimu programu (Setting the program entry mode)
PR
44. Nastavení režimu provádění programu (Setting program execution mode)
RUm
118
119
45. Stavový výstup (Condition code Output)
OC
Položky se značkou (RS) platí jen pro modely s rozhraním RS-232C, položky se značkou (GP) jsou platné jen pro modely s GP-IB. Příkazy bez označení jsou platné pro obě rozhraní.
9.5. Seznam funkcí a rozsahů (1) Měření stejnosměrného napětí a odporu tabulka Funkce Stejnosměr. napětí
Rozsah AUTO 200mV 2000mV 20V 200V
Odpor (2-drátovou m. 0HM2W) (4-drátovou m. -OHM4W)
AUTO 200Ohm 2000Ohm 20kOhm 200kOhm 2000kOhm 20MOhm
Měření teploty (odporový teploměr- RTD, temočlánek - TC) Funkce Odporový teploměr (RTD)
Typ(rozsah) Pt100 JPt100 Pt1000
Termočlánek (TC)
R S B K E J T L (J DIN) U (T DIN) N C (W) KpvsAu7Fe
Jednotka oC,oF,K
oC,oF,K
K
*Výběr jednotky (oC,oF,K) není možný u termočlánku KpvsAu7Fe (kde je fixně K).
119