Provozní návod Vydání 09.2006
Trojfázový asynchronní motor Typ 1LA8
22.09.2006 16:29
Trojfázový asynchronní motor N-compact 1LA8
Vydání 09.2006
Bezpečnostní pokyny
1
Popis, technické parametry
2
Přeprava, instalace a montáž
3
Uvedení do provozu
4
Provoz
5
Údržba
6
Náhradní díly
7
Poznámky
8
Bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržovat z důvodu své osobní bezpečnosti a zamezení materiálním škodám. Upozornění ohledně Vaší osobní bezpečnosti jsou zvýrazněny výstražným trojúhelníkem, upozornění týkající se pouze materiálních škod jsou uvedeny bez výstražného trojúhelníku. Podle stupně ohrožení jsou výstražná upozornění zobrazena v sestupném pořadí následujícím způsobem. Nebezpečí znamená, že nastane smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Výstraha znamená, že může nastat smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Pozor s výstražným trojúhelníkem znamená, že může nastat lehké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Pozor bez výstražného trojúhelníku znamená, že mohou nastat materiální škody, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Upozornění znamená, že může dojít k neočekávané události nebo stavu, když se příslušné upozornění nerespektuje. Při výskytu více stupňů ohrožení bude vždy použito výstražné upozornění s nejvyšším stupněm. Je-li ve výstražném upozornění s výstražným trojúhelníkem výstraha před škodami na zdraví, pak může být v tomtéž výstražném upozornění ještě připojena výstraha před materiálnhími škodami. Kvalifikovaný personál Příslušný přístroj/systém může být seřizován a provozován pouze ve spojení s touto dokumentací. Uvedení do provozu a provoz přístroje/systému může provádět pouze kvalifikovaný personál. Kvalifikovaný personál ve smyslu bezpečnostních pokynů v této dokumentaci jsou osoby mající oprávnění uvádět do provozu, uzemňovat a označovat přístroje, systémy a proudové okruhy podle standardů zabezpečovací techniky. Použití v souladu s určením Mějte na zřeteli následující: Výstraha Přístroj se může používat pouze pro případy použití uvedené v katalogu a v technickém popisu a pouze ve spojení s cizími přístroji a komponentami doporučenými příp. schválenými firmou Siemens. Bezporuchový a bezpečný provoz produktu předpokládá řádný transport, skladování, instalaci a montáž, jakož i pečlivou obsluhu a servis. Známky Všechny názvy označené ochrannou známkou ® jsou zapsané známky firmy Siemens AG. Ostatní názvy v této tiskovině mohou být značkami, jejichž používání třetími subjekty pro své účely může porušovat práva majitelů. Vyloučení odpovědnosti Zkontrolovali jsme obsah tiskoviny, zda je v souladu s popsaným hardwarem a softwarem. Přesto nelze vyloučit odchylky, takže nemůžeme převzít odpovědnost za kompletní shodu. Údaje v této tiskovině jsou pravidelně kontrolovány, potřebné opravy jsou uvedeny v následujících vydáních. Siemens AG Automation and Drives Poštovní přihrádka 48 48 90437 NORIMBERK NĚMECKO
Obj. č. dokumentu Vydání 09/2006
Copyright © Siemens AG 2006. Změny vyhrazeny
Obsah 1
2
3
4
5
Bezpečnostní pokyny.............................................................................................................................. 1-1 1.1
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro aplikaci .............................................................................. 1-1
1.2
Elektromagnetická kompatibilita ................................................................................................ 1-2
1.3
Pokyny k elektromagnetickým polím ......................................................................................... 1-2
1.4
Prohlášení výrobce ES .............................................................................................................. 1-4
1.5
Prohlášení o shodě ES 73/23/EHS............................................................................................ 1-8
Popis, technické parametry..................................................................................................................... 2-1 2.1
Servisní centrum Siemens ......................................................................................................... 2-1
2.2
Oblast použití ............................................................................................................................. 2-1
2.3
Výkonový štítek .......................................................................................................................... 2-2
2.4
Konstrukce stroje ....................................................................................................................... 2-3
2.5
Provedení ložiska pro vyšší druh krytí (volba) ........................................................................... 2-5
Přeprava, instalace a montáž ................................................................................................................. 3-1 3.1
Přeprava, skladování ................................................................................................................. 3-1
3.2
Instalace..................................................................................................................................... 3-3
3.3
Vyrovnání ................................................................................................................................... 3-5
3.4
Upevnění.................................................................................................................................... 3-6
3.5
Připojení uzemňovacího vodiče ................................................................................................. 3-6
3.6
Připojení stroje ........................................................................................................................... 3-8
3.7
Připojení k měniči..................................................................................................................... 3-13
3.8
Provoz s měničem na uzemněné síti....................................................................................... 3-14
Uvedení do provozu................................................................................................................................ 4-1 4.1
Příprava...................................................................................................................................... 4-1
4.2
Opatření před uvedením do provozu ......................................................................................... 4-2
4.3
Směrné hodnoty ke kontrole teploty ložisek .............................................................................. 4-4
4.4
Kontrola teploty vinutí statoru .................................................................................................... 4-4
4.5
Směrné hodnoty pro kontrolu teploty vinutí ............................................................................... 4-4
4.6
Zapnutí ....................................................................................................................................... 4-5
4.7
Vypnutí ....................................................................................................................................... 4-6
Provoz .................................................................................................................................................... 5-1 5.1
Bezpečnostní pokyny................................................................................................................. 5-1
5.2
Provozní přestávky .................................................................................................................... 5-2
5.3
Tabulka závad............................................................................................................................ 5-3
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
iii
Obsah
6
7
8
Údržba .................................................................................................................................................... 6-1 6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3
Údržba........................................................................................................................................ 6-1 Příprava údržby.......................................................................................................................... 6-1 Lhůty pro domazávání valivých ložisek, druh tuku .................................................................... 6-1 Domazávání těsnicího tuku (volba zvýšeného druhu krytí) ....................................................... 6-3
6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3
Kontroly ...................................................................................................................................... 6-3 Kontrolní pokyny ........................................................................................................................ 6-3 První kontrola po montáži nebo uvedení do provozu ................................................................ 6-4 Hlavní kontrola ........................................................................................................................... 6-4
6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.3.6 6.3.7 6.3.8
Uvedení do provozu ................................................................................................................... 6-5 Příprava na uvedení do provozu................................................................................................ 6-5 Rozmontování ............................................................................................................................ 6-5 Pokyny pro demontáž ................................................................................................................ 6-5 Sestavení ................................................................................................................................... 6-7 Pokyny k montáži utěsnění ložisek ............................................................................................ 6-7 Sestavení tukové předkomory (nadstandardní příslušenství).................................................... 6-8 Montáž ventilátoru...................................................................................................................... 6-9 Pojistky šroubů a utahovací momenty ..................................................................................... 6-10
Náhradní díly .......................................................................................................................................... 7-1 7.1
Objednávky náhradních dílů ...................................................................................................... 7-1
7.2
Stator a rotor .............................................................................................................................. 7-2
7.3
Větrání........................................................................................................................................ 7-3
7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4
Uložení ....................................................................................................................................... 7-4 Valivé uložení (DE, s ložiskovou skříní)..................................................................................... 7-4 Valivá ložiska (DE, bez ložiskové skříně) .................................................................................. 7-5 Valivé uložení (vstupní strana, s ložiskovou skříní) ................................................................... 7-6 Valivé uložení (výstupní strana, bez ložiskové skříně) .............................................................. 7-7
7.5
Skříň svorkovnice GT 640.......................................................................................................... 7-9
7.6
Skříň svorkovnice 1XB1621 ..................................................................................................... 7-11
7.7
Skříň svorkovnice 1XB1631 ..................................................................................................... 7-13
Poznámky............................................................................................................................................... 8-1
Tabulky Tabulka 2-1
Poradenství ................................................................................................................................ 2-1
Tabulka 2-2
Technická podpora..................................................................................................................... 2-1
Tabulka 2-3
Údaje na výkonovém štítku stroje .............................................................................................. 2-2
Tabulka 2-4
Použité předpisy......................................................................................................................... 2-3
Tabulka 2-5
Popis standardních variant ložisek ............................................................................................ 2-4
Tabulka 2-6
Přiřazení svorkovnicové skříně podle velikosti konstrukce........................................................ 2-5
Tabulka 3-1
Utahovací momenty šroub hřídele blokovacího zařízení rotoru ................................................ 3-1
Tabulka 3-2
Utahovací momenty šroubů (kabelová spona) .......................................................................... 3-7
Tabulka 3-3
Utahovací momenty šroubů (zemnicí svorka)............................................................................ 3-7
Tabulka 3-4
Označení svorek (na příkladu 1U1-1) ...................................................................................... 3-10
Tabulka 4-1
Izolační odpor............................................................................................................................. 4-2
Tabulka 4-2
Směrné hodnoty k nastavení teploty spuštění před uvedením stroje do provozu ..................... 4-4
Tabulka 4-3
Nastavení teploty spuštění podle naměřených hodnot při normálním provozu......................... 4-4
iv
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Obsah
Tabulka 4-4
Nastavení teploty spuštění před uvedením do provozu ............................................................ 4-4
Tabulka 4-5
Nastavení teploty spuštění podle naměřených hodnot při normálním provozu......................... 4-5
Tabulka 5-1
Tabulka poruch, elektrické vlivy ................................................................................................. 5-3
Tabulka 5-2
Tabulka poruch, mechanické vlivy ............................................................................................. 5-4
Tabulka 6-1
Vhodné tuky pro valivá ložiska (do -20 °C)................................................................................ 6-2
Tabulka 6-2
Montážní rozměry v závislosti na V-kroužku ............................................................................. 6-9
Tabulka 6-3
Utahovací momenty (s tolerancí ± 10 %)................................................................................. 6-10
Tabulka 7-1
Náhradní díly pro stator a rotor .................................................................................................. 7-2
Tabulka 7-2
Náhradní díly pro ventilaci ......................................................................................................... 7-3
Tabulka 7-3
Náhradní díly pro valivá ložiska na vstupní straně .................................................................... 7-4
Tabulka 7-4
Náhradní díly pro valivá ložiska na vstupní straně .................................................................... 7-5
Tabulka 7-5
Náhradní díly pro valivá ložiska na výstupní straně................................................................... 7-6
Tabulka 7-6
Náhradní díly pro valivá ložiska na výstupní straně................................................................... 7-7
Tabulka 7-7
Náhradní díly svorkové skříně GT 640 ...................................................................................... 7-9
Tabulka 7-8
Seznam náhradních dílů pro svorkovou skříň 1XB1621 ......................................................... 7-11
Tabulka 7-9
Seznam náhradních dílů pro svorkovou skříň 1XB1631 ......................................................... 7-13
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
v
1
Bezpečnostní pokyny
1
1.1 Bezpečnostní pokyny a pokyny pro aplikaci Bezpečná manipulace s elektrickými stroji Nebezpečí Tyto elektrické stroje jsou provozní prostředky určené k použití v průmyslových silnoproudých zařízeních. Rotující nebo vodivé neizolované části jsou nebezpečné. Nepřípustné odstranění potřebných krytů, neodborné používání stroje, nesprávná obsluha nebo nedostatečná údržba mohou mít za následek smrt, těžké poranění nebo věcné škody. Při používání strojů, zejména mimo průmyslové oblasti, musí být místo instalace zajištěno vhodnými prostředky (např. ploty) a chráněno proti neoprávněnému přístupu odpovídajícím označením.
Předpokládá se, že osoby odpovědné za bezpečnost zařízení zajistí, že • zásadní plánovací práce pro zařízení i všechny práce týkající se přepravy, montáže, instalace, uvádění do provozu, údržby a oprav budou prováděny kvalifikovaným personálem popř. kontrolovány odbornými pracovníky, • bude u veškerých prací stále k dispozici návod k obsluze a dokumentace stroje, • budou důsledně dodržovány technické parametry a údaje týkající se přípustných montážních, připojovacích a provozních podmínek a podmínek prostředí, • budou dodržovány zřizovací a bezpečnostní předpisy specifické pro dané zařízení, rovněž budou využívány osobní ochranné prostředky, • práce na těchto strojích nebo v jejich blízkosti jsou zakázány nekvalifikovaným osobám. Na základě toho jsou v tomto návodu k obsluze obsaženy jen takové pokyny, které jsou potřebné pro kvalifikovaný personál při používání strojů k určenému účelu. Poznámka Doporučuje se, aby při plánování, montáži, uvádění do provozu a servisu byla využita podpora a služby kompetentních servisních středisek Siemens.
[ID 2]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
1-1
Bezpečnostní pokyny 1.2 Elektromagnetická kompatibilita
• Servisní centrum Siemens (Strana 2-1)
1.2 Elektromagnetická kompatibilita Bezpečnostní pokyny Stroje v uzavřeném provedení (IP 54 a vyšší) provozované na elektrické napájecí síti s parametry podle EN 50 160 splňují při použití k určenému účelu požadavky směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EHS. Upozornění U velmi nerovnoměrného krouticího momentu (např. pohon pístového kompresoru) je vynuceno nesinusové napájení motoru, jehož vyšší harmonické mohou způsobovat nepřípustné ovlivnění sítě přes napájecí vedení.
Upozornění Při provozu na frekvenčním měniči vznikají podle provedení měniče (typ, odrušovací opatření, výrobce) různě silné rušivé emise. Aby bylo u pohonného systému skládajícího se z motoru a měniče zabráněno překročení mezních hodnot podle EN 50081, je třeba bezpodmínečně dodržovat pokyny k elektromagnetické kompatibilitě výrobce měniče. U motorů s vestavěnými snímači (např. termistory) mohou v závislosti na měniči vznikat rušivá napětí na vodiči snímače.
V zásadě motor splňuje požadavky na odolnost proti rušení podle EN 50082. U motorů s vestavěnými snímači musí sám provozovatel vhodným výběrem signálního vedení snímače a vyhodnocovacího přístroje zajistit dostatečnou odolnost proti rušení. [ID 5]
1.3 Pokyny k elektromagnetickým polím Bezpečnostní pokyny
1-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Bezpečnostní pokyny 1.3 Pokyny k elektromagnetickým polím Výstraha Elektromagnetická pole "elektrosmog" Elektromagnetickými poli mohou být rušeny elektronické přístroje. To může vést k chybným funkcím těchto přístrojů. Například mohou negativně ovlivňovat funkci kardiostimulátorů, což může mít za následek újmy na zdraví nebo i smrt. Proto je pobyt osob s kardiostimulátory v těchto oblastech zakázán. Elektromagnetická pole se vytvářejí při provozu elektroenergetických zařízení, např. transformátorů, měničů, motorů atd. Provozovatel zařízení musí vhodnými opatřeními, označeními a výstrahami dostatečně chránit personál před možnými škodami.
• Dodržujte příslušné národní ochranné a bezpečnostní předpisy. Pro Spolkovou republiku Německo platí pro elektromagnetická pole normy oborové profesní organizace BGV B11 a BGR B11. • Umístěte příslušné výstražné pokyny.
• Vymezte nebezpečné zóny. • Zajistěte zredukování zdroje elektromagnetických polí. • Zajistěte, aby personál nosil příslušnou ochrannou výstroj. [ID5003.011]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
1-3
Bezpečnostní pokyny 1.4 Prohlášení výrobce ES
1.4 Prohlášení výrobce ES
1-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Bezpečnostní pokyny 1.4 Prohlášení výrobce ES
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
1-5
Bezpečnostní pokyny 1.4 Prohlášení výrobce ES
1-6
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Bezpečnostní pokyny 1.5 Prohlášení o shodě ES 73/23/EHS
1.5 Prohlášení o shodě ES 73/23/EHS
1-8
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Bezpečnostní pokyny 1.5 Prohlášení o shodě ES 73/23/EHS
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
1-9
Bezpečnostní pokyny 1.5 Prohlášení o shodě ES 73/23/EHS
1-10
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
2
2
Popis, technické parametry
2.1 Servisní centrum Siemens Kontakt pro získání dalších informací Podrobnosti o provedení tohoto elektrického stroje a o dovolených provozních podmínkách jsou popsány v tomto návodu k obsluze. Pokud máte otázky nebo připomínky, nebo potřebujete další informace, obraťte se na servisní centrum Siemens: Tabulka 2-1
Poradenství
Telefon:
Tabulka 2-2
+49 (0)180 - 50 50 111
Technická podpora
Evropa - Německo:
Telefon:
+49 (0)180 - 50 50 222
Fax:
+49 (0)180 - 50 50 223
Amerika - USA:
Telefon:
+1 423 262 2522
Asie - Čína:
Telefon:
+86 1064 719 990
E-mail:
[email protected]
Internet - anglická verze:
www.siemens.com/automation/support-request
Internet - německá verze:
www.siemens.de/automation/support-request
[ID 302.02]
2.2 Oblast použití Přehled Řada strojů na střídavý proud 1LA8 je koncipována pro široké oblasti použití v technice pohonu a přeměny energie. Vyznačuje se velkou robustností, dlouhou životností a spolehlivostí, jakož i velkou variabilitou k optimálnímu přizpůsobení příslušné funkci.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
2-1
Popis, technické parametry 2.3 Výkonový štítek Detaily provedení dodaných strojů a také povolených provozních podmínek naleznete v této dokumentaci. [ID 675]
2.3 Výkonový štítek Technické parametry Výkonový štítek stroje obsahuje technické parametry platné pro dodaný stroj. ໂ
່
SIEMENS ແ a027 ໄ ໌
/$$%= 1R16
9 +] ˂
(1 ,(&
$ N: FRV́ PLQ ,$,1 7(V
,0% &HUWLI1R
7K&O)
໊
,3
ໃ
<
໋ ໍ ໆ
*HZ:WW ້ ໐ 5RWRU648&$*(./(1,(& ໑ 9˂$9<$+= ໎ 10$; 0,1
0$'(,1*(50$1<'1íUQEHUJ Obrázek 2-1 Příklad výkonového štítku Výkonový štítek se skládá z následujících údajů: Tabulka 2-3
2-2
Údaje na výkonovém štítku stroje
Pol.
Popis
Pol.
Popis
1
Druh motoru: nízkonapěťový asynchronní motor
10
Teplotní třída
2
Konstrukce
11
Jmenovité otáčky [1/min]
3
Krytí
12
Jmenovitá frekvence [Hz]
4
Jmenovité napětí [V] a spínání
13
Výkonový faktor [cosϕ]
5
Jmenovitý proud [A]
14
Maximální otáčky [1/min]
6
Jmenovitý výkon [kW]
15
Typ motoru
7
Normy a předpisy
16
Třída rotoru
8
Sériové číslo
17
Dodatečné údaje (volitelně)
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Popis, technické parametry 2.4 Konstrukce stroje
Pol.
Popis
9
Hmotnost motoru [kg]
Pol.
Popis
[ID 676]
2.4 Konstrukce stroje Přehled Stroje odpovídají následujícím předpisům: Tabulka 2-4
Použité předpisy
Charakteristika
Norma
Rozměry a provozní vlastnosti
IEC / EN 60034-1
Krytí
IEC / EN 60034-5
Chlazení
IEC / EN 60034-6
Konstrukce
IEC / EN 60034-7
Označení vývodů a smysl točení
IEC / EN 60034-8
Emise hluku
IEC / EN 60034-9
Chování při rozběhu, otáčející se elektrické stroje IEC / EN 60034-12 Stupně vibrací
IEC / EN 60034-14
Normalizovaná napětí IEC
IEC 60038
Chlazení a ventilace U strojů řady 1LA8 se jedná o stroje na střídavý proud - klecové motory s chlazeným povrchem v uzavřené konstrukci s vnitřním oběhem chladicího vzduchu, způsob chlazení IC 411 nebo IC 416 podle EN 60034-6. Na straně NDE krytu statoru je umístěn vstupní kryt pro vedení vnějšího vzduchu. Otvorem vstupního krytu je nasáván okolní vzduch a proudí axiálně přes vnější chladicí žebra krytu. Kola ventilátoru pro rozvod vnitřního a vnějšího proudu chladicího vzduchu jsou upevněna na hřídeli stroje. Pozor Běžné vnější ventilátory dvoupólových strojů s výjimkou 1LA831_-2 jsou závislé na směru otáčení, u čtyř a vícepólových strojů a 1LA831_-2 závislost na směru otáčení není. Stroje s vnějšími ventilátory závislými na směru otáčení jsou označeny symbolem šipky ve směru otáčení na doplňkovém štítku ložiskového štítu a na výkonovém štítku. Vnitřní ventilátory jsou obecně nezávislé na směru otáčení. V případě, že je chlazení pomocí vlastních zdrojů nedostatečné, existuje možnost připojení externího ventilátoru, který chladí stroj nezávisle na jeho otáčkách.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
2-3
Popis, technické parametry 2.4 Konstrukce stroje
Ke kontrole vinutí jsou ve vinutí rotoru vestavěna teplotní čidla. Podle objednávky je možné namontovat či přimontovat různá přídavná zařízení jako vytápění zastaveného motoru pro zamezení orosení nebo teplotní čidla např. pro kontrolu ložiska.
Rotor a vinutí rotoru Svazek plechů rotoru s klecovým vinutím je nalisován na hřídeli. Na straně DE má obvykle hřídel válcový konec. Poznámka Rotory stroje jsou obvykle dynamicky vyváženy s použitím polovičního těsného pera, vloženého do konce hřídele. Výrobní číslo, které je vyraženo na čele na konci hřídele je doplněno písmenem H, které informuje, že bylo provedeno toto vyvážení. Písmeno F označuje rotor vyvážený plným zalícovaným perem.
Ložiska Stroje jsou v závislosti na provedení a na provozních poměrech, které jsou uvedeny v objednávce, vybaveny různými variantami valivých ložisek. Příslušné typy jsou uvedeny na mazacím štítku stroje. Existují tři různé varianty uložení: Tabulka 2-5
Popis standardních variant ložisek
Provedení u
Popis
Vodorovná konstrukce,
Radiální kuličkové ložisko DE a NDE,
pohon přes spojku
pevné ložisko DE, radiální ložisko s posuvným kroužkem NDE a axiální tlačné pružiny
Vodorovná konstrukce,
Radiální ložisko s posuvným kroužkem DE formou válečkového ložiska
zvýšené střižné síly (např.
pevné ložisko NDE formou radiálního kuličkového ložiska
pohon řemenem) Kolmá konstrukce
stejně jako vodorovná konstrukce, pohon přes spojku
výška osy 315 Kolmá konstrukce
Pevné ložisko DE, párová radiálně axiální kuličková ložiska / radiální
výška osy 355 ... 400
kuličková ložiska radiální ložisko s posuvným kroužkem NDE s axiální tlačnou pružinou, radiální kuličkové ložisko
Při provozu měniče je obvykle na výstupní straně vestavěno izolované ložisko. Pozor Dovolená zatížení silami na konci hřídele jsou uvedena v katalogu a musejí být dodržena, jinak může dojít k poškození ložisek.
2-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Popis, technické parametry 2.5 Provedení ložiska pro vyšší druh krytí (volba)
Svorkovnicové skříně Svorkovnicová skříň může být na stroji umístěna vpravo nebo vlevo. Dodatečná přestavba na protilehlou stranu stroje není možná. Pokud chcete později stroj vybavit větší svorkovnicovou skříní, je nezbytné kontaktovat výrobce. Obvykle se používají pro připojení kabelů podle velikosti tyto svorkovnicové skříně: Tabulka 2-6
Přiřazení svorkovnicové skříně podle velikosti konstrukce
Konstrukční velikost
Skříň svorkovnice
315
GT 640
355
1XB1 621
400, 450
1XB1 631
[ID 677]
2.5 Provedení ložiska pro vyšší druh krytí (volba) Lepší utěsnění prostřednictvím předkomůrky s ložiskovým tukem U provedení s "ložiskovým uzlem bez ložiskové skříně" je volitelně k dostání lepší utěsnění. Na základě uspořádání komůrky s tukem nacházející se před vlastní ložiskovou vložkou je dosaženo zesíleného utěsnění ložiskových vložek vůči pronikání prachu a vody. Ačkoliv je v obou případech účelně použit stejný tuk, má zde být kvůli lepšímu rozlišování podle odlišné funkce hovořeno o mazacím a těsnicím tuku.
Konstrukce Vnější ložiskové víko tvoří s ložiskovou skříní sběrný prostor pro starý mazací tuk a s labyrintovým kroužkem předkomůrku pro těsnicí tuk. Ve vnějším ložiskovém víku je také umístěna druhá maznice s tukovým kanálem ke vtlačování těsnicího tuku. Předkomůrka je vůči sběrnému prostoru mazacího tuku utěsněna kombinací V-kroužku/plstěného kroužku, aby bylo zabráněno vniknutí těsnicího tuku vtlačovaného do předkomůrky do sběrného prostoru. Těsnicí tuk v předkomůrce během provozu pomalu uniká na labyrint a izoluje labyrint popř. odstraňuje eventuálně proniklý a ve vnější oblasti vázaný prach. [ID 12]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
2-5
3
3
Přeprava, instalace a montáž
3.1 Přeprava, skladování Škody vzniklé při přepravě Poškození, která zjistíte po dodání stroje, musíte okamžitě nahlásit dopravci. V případě poškození nesmí být motor uveden do provozu.
Přeprava Pozor Pro zamezení škod při přepravě musí být dodané blokovací zařízení rotoru během přepravy pevně připevněno. Toto zařízení odstranit až po vytažení hnacího prvku. Musí-li být stroj po nasazení poháněného prvku přepraven, pak musí být učiněna jiná vhodná opatření k axiálnímu zafixování rotoru (viz obrázek dole). Stroje s kolmou konstrukcí přepravujte pouze v kolmé poloze, pokud není rotor upevněn. Pokud je ve výjimečných případech nutná přeprava ve vodorovné poloze, musí být rotor před zahájením překládky opět zafixován. Kolmé stroje s příslušným uložením mohou být od výrobce dodány ve vodorovné poloze.
ཱ
ཱི
ཱི
ི
Obrázek 3-1 Blokovací zařízení rotoru bez (1) a se (2) spojkou Vysvětlivky: 1 objímka, 2 spojka, 3 upínací zařízení, 4 šroub hřídele Tabulka 3-1
Utahovací momenty šroub hřídele blokovacího zařízení rotoru
Závit na konci hřídele
Utahovací moment
Napínací síla
M20
50 Nm
12 kN
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-1
Přeprava, instalace a montáž 3.1 Přeprava, skladování
Závit na konci hřídele
Utahovací moment
Napínací síla
M24
100 Nm
20 kN
M30
180 Nm
32 kN
Výstraha Stroje smějí být přepravovány a zvedány pouze v poloze vhodné pro jejich konstrukci. Zvedání je povoleno pouze pomocí závěsných ok umístěných na krytu statoru. Používejte vhodná zařízení pro vedení lan nebo vzpěry (hmotnost viz výkonový štítek nebo technické údaje)! U všech prací při přepravě je nutné řídit se uvedeným značením pro manipulaci. Těžiště stroje je rovněž uvedeno v rozměrovém výkresu stroje. Pokud těžiště břemene neleží uprostřed mezi vázacími body, je nutné umístit zvedací hák pro zvedání nad těžiště. Dbejte rozdílného zatížení vázacích lan nebo zvedacích pásů a také nosnosti zdvihacího zařízení.
Výstraha Pro přepravu souprav strojů je možné používat pouze k tomu určené otvory, závěsná oka resp. základní desky. Přitom respektovat nosnost zdvihacího zařízení! Soupravy strojů se nesmějí zdvihat zavěšením na jednotlivé stroje.
Upozornění Pokud stroj ihned neuvedete do provozu, měl by být skladován v suché, bezprašné místnosti bez mrazu a bez otřesů, ne společně s agresivními plyny v okolním vzduchu.
Výstraha Nebezpečí výbuchu V případě, že budete stroj skladovat mimo specifikovaný rozsah teplot, může dojít k poškození materiálů a narušení jejich těsnosti. Následkem toho může do stroje vniknout plyn a může dojít k jeho zapálení. Použité materiály byly optimalizovány podle údajů o rozsahu teplot uvedených v objednávce. Neskladujte stroj mimo specifikovaný rozsah teplot.
Skladování venku Zvolit pokud možno skladiště zajištěné proti povodním, bez otřesů a suché. Poškození balení před uskladněním opravit, pokud je to nutné pro řádné skladování. Stroje, přístroje a bedny uložit na palety, trámy nebo základy, které budou zajišťovat ochranu před zemní vlhkostí. Je nutné zabránit poklesu půdy a nesmí být zamezen oběh vzduchu pod skladovaným zbožím.
3-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.2 Instalace Kryty nebo plachty k ochraně před povětrnostními vlivy se nesmí dotýkat povrchu uskladněného zboží. Vložení distančního dřeva zajistí dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Skladování uvnitř Skladiště musí být suché, neprašné, nesmí být vystaveno mrazu a otřesům a musí být dobře větrané. Dále musí nabízet ochranu před extrémními povětrnostními podmínkami. Stroje musejí být chráněny před nárazy a vlhkostí. Při skladování namontujte blokovací zařízení rotoru. Pozor Při neodborném skladování hrozí nebezpečí škod vzniklých při skladování.
Konzervování Pokud se stroje skladují po dobu delší než 6 měsíců, musí se po 6 měsících přezkoumat jejich řádný stav a provést řádné údržbové práce. Konzervační práce zaprotokolovat, aby mohly být před pozdějším uvedením do provozu odstraněny. Vinutí stroje stále lehce zahřívat a zajistit cirkulaci vzduchu. Pozor U strojů, které byly dodány s transportním zabezpečením, zajistit rotor podle pokynů k transportnímu zajištění, aby na základě otřesů nedošlo k poškození ložisek. Pokud je zařízení vybaveno otvory pro odvod odstřikující vody, pravidelně odšroubujte zátky a nechejte vodu odtéct. Zátky potom opět našroubujte. [ID 607.01]
3.2 Instalace Bezpečnostní pokyny Pozor Při umisťování vedení nebo dalších dílů v krytu stroje musejí být zohledňovány zvýšené teploty v těchto konstrukčních dílech krytu během provozu.
Dodržovat technické parametry v dokumentaci stroje a na štítcích na skříni stroje! Navíc musejí být dodrženy tyto podmínky:
Přepravní pojistky Před instalací odstraňte stávající přepravní zajištění.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-3
Přeprava, instalace a montáž 3.2 Instalace
Chlazení Chladicí vzduch musí bez překážek proudit tam i zpět, teplý odpadní vzduch nesmí být znovu nasáván. U kolmé konstrukce stroje se vstupem vzduchu shora musejí být vstupní otvory vzduchu chráněny před průnikem cizích těles a vody.
Vyvážení Rotory jsou dynamicky vyvážené. U konců hřídelí se zalícovanými pery lze způsob vyvážení určit z následujícího označení umístěného čelně na volném konci hřídele: • Označení "H" znamená vyvážení s polovičním zalícovaným perem (normální provedení); tzn., že k uchování vyvážení musí být u kratšího výstupního prvku eventuálně odstraněna část zalícovaného pera vyčnívající z hnacího prvku a kontury hřídele. • Označení "F" znamená vyvážení s celým zalícovaným perem (speciální provedení při zvláštní objednávce). Dbát na správný způsob vyvážení hnacího prvku. Hnací prvky nasazovat a stahovat jen vhodným zařízením. Pozor Lícovaná pera jsou během přepravy zajištěna pouze proti vypadnutí. Pokud u strojů se dvěma konci hřídele nebude na jeden konec hřídele nasazen žádný hnací prvek, pak tato zalícovaná pera zajistit proti vymrštění a při vyvážení rotoru "H" (normální provedení) zkrátit asi na poloviční délku.
Hlukové emise Ke klasifikaci hluku na stávajících pracovištích obsluhujícího personálu zařízení je třeba zohlednit, že při provozu asynchronních motorů se jmenovitým výkonem je překročena A hladina zvukového tlaku 70 dB(A) , měřeno podle ISO 1680.
Otvory k odvádění vody V ložiskových štítech na vstupní a výstupní straně jsou ve spodní části popř. proti domazávacímu zařízení umístěny otvory k odvádění vody uzavřené žlutými plastovými zátkami. Hrozí-li nebezpečí tvoření kondenzátu ve stroji (např. silná kolísání teploty prostředí nebo přímé sluneční záření, i při vyšší vlhkosti vzduchu a vyřazení z provozu, popř. kolísání zatížení), může být účelné vytáhnout ochrannou zátku umístěnou podle druhu instalace dole. Poznámka Druh krytí stroje je po odstranění zátky nominálně snížen na IP44.
3-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.3 Vyrovnání
Valivá ložiska Přípustné hodnoty pro podélné a příčné síly jsou uvedeny v katalogu nebo vám budou sděleny na požádání.
Půdorysné plochy Dbejte, aby základové plochy byly rovné a dosedací plochy motoru byly postaveny paralelně k základové ploše. Spodní strany patek stroje musí být před postavením očištěny. [ID 606,01]
3.3 Vyrovnání Bezpečnostní pokyny Pro správné vyrovnání a bezpečné upevnění jsou nutné detailní odborné znalosti o nezbytných opatřeních, mj. pro • přípravu základů, • výběr a montáž spojky, • měření radiálního a bočního házení, • polohování. Pokud nejsou známa k tomu nutná opatření a pracovní kroky, doporučujeme využít služeb příslušného servisního centra SIEMENS.
Vertikální a horizontální poloha. Pro vyrovnání radiálního přesazení na spojce a pro horizontální nastavení elektrického stroje ve vztahu k pracovnímu stroji jsou nutná tato opatření: Pro vertikální polohování položit pod patky tenké plechy, aby bylo zabráněno zdeformování strojů nadměrným upnutím. Počet vložek by měl být co nejmenší, tzn. použít pokud možno málo složené vložky. Pro vodorovné nastavení posunout stroj bočně na podkladu a přitom dbát na dodržení axiální polohy. Při polohování dbát i na stejnoměrnou obvodovou axiální štěrbinu na spojce.
Přesnost vyrovnání Nezbytná souosost hřídelí motoru a pracovního stroje má v průměru 0,05 mm. [ID 208.01]
• Servisní centrum Siemens (Strana 2-1)
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-5
Přeprava, instalace a montáž 3.4 Upevnění
3.4 Upevnění Přehled Stabilní konstrukce základů podle DIN 4024, přesné vyrovnání stroje a také správné vyvážení dílů natahovaných na konec hřídele jsou podmínkou pro klidný chod bez otřesů. Navíc musí být dodržovány rychlosti kmitání podle DIN ISO 10816-3. Poznámka U řemenového pohonu je dobré k nastavení správného napětí řemenu nainstalovat stroj pomocí napínacích vodítek.
Pozor Nadměrným napnutím řemenu může dojít k poškození ložisek a hřídelí. Proto bezpodmínečně dodržujte dovolené hodnoty.
Stroje, které jsou vzhledem ke svému provedení upevněny patkami ke zdi, musí být zespoda podepřeny např. nástěnnou lištou nebo kolíky. K bezpečnému upevnění a přenosu sil na základě krouticího momentu použijte upevňovací šrouby s třídou pevnosti ISO 898-1 (např. 10.9). Výběr šroubů a provedení základů musí zohledňovat maximální vznikající síly v případě poruchy (např. zkrat nebo přepínání sítí ve fázové opozici). Hodnoty sil působících na základ stroje jsou uvedeny v podkladech projektu nebo se o nich informujte u výrobce. [ID 15.03]
3.5 Připojení uzemňovacího vodiče Připojení ke stroji Průřez uzemňovacího vodiče stroje musí souhlasit se zřizovacími předpisy, např. podle IEC / EN 60204-1, u průřezů > 35 mm2 vodivého vodiče s min. 50 % tohoto průřezu síťového vodiče. Na krytu statoru je na označených přípojných místech pro uzemňovací vodič k dispozici šestihranný šroub s pružným kroužkem a podložkou, což je vhodné k připojení vícedrátových vodičů kabelovými spojkami nebo plochých pásů s příslušně připravenou koncovkou vodiče. Při připojování respektujte, že • má přípojná ploška holý kontakt a proti korozi je chráněná vhodným prostředkem, např. vazelínou neobsahující kyseliny, • jsou pod hlavou šroubu umístěny pružný kroužek a podložka, • nesmí být překročena maximálně přípustná svěrná šířka 10 mm pro kabelovou sponu popř. plochý pásek,
3-6
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.5 Připojení uzemňovacího vodiče • bude zachována minimálně potřebná hloubka zašroubování a utahovací moment pro svěrný šroub podle následující tabulky. Tyto jsou rozdílné při použití kabelových spon nebo zemnicích svorek: Tabulka 3-2
Utahovací momenty šroubů (kabelová spona)
Šroub
Hloubka zašroubování
Utahovací moment
M12 x 25
> 16 mm
38 Nm
M16 x 35
> 20 mm
92 Nm
Tabulka 3-3
Utahovací momenty šroubů (zemnicí svorka)
Šroub
Hloubka zašroubování
Utahovací moment
M6
> 9 mm
8 Nm
M8
> 12 mm
20 Nm
M10
> 15 mm
40 Nm
M12
> 18 mm
70 Nm
M16
> 20 mm
170 Nm
Připojení ve svorkové skříni Ve svorkové skříni mají být pro uzemňovací vodič použity označené připojovací svorky.
Připojení uzemnění pro vysokofrekvenční proudy
Obrázek 3-2 Uzemnění pro vysokofrekvenční proudy
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-7
Přeprava, instalace a montáž 3.6 Připojení stroje
Pol.
Označení
Pol.
Označení
1
Šroub se šestihrannou hlavou
5
Šestihranná matice
2
Pružný kroužek
6
Vysokofrekvenční uzemňovací vodič
3
Upínací deska
7
Kabelová spona
4
Uzemňovací vodič
• Upřednostňuje se připojení páskovými vedeními • Je možné připojení kabelovými sponami Další informace najdete v kapitole Připojení k měniči, odstavec Opatření ke snížení ložiskových proudů. [ID 687,01]
3.6 Připojení stroje Přehled Nebezpečí Všechny práce na stroji může provádět jen kvalifikovaný odborný personál při zastavení stroje, odpojení napětí a jeho zajištění proti opětovnému zapnutí! Před zahájením práce zkontrolujte, zda je napětí odpojeno!
Typové označení vestavěné svorkové skříně k připojení síťových vedení je uvedeno v technických parametrech, grafické znázornění viz seznam náhradních dílů „hlavní svorková skříň". U každého přívodu svorkové skříně mohou být přípojná vedení utěsněna a upevněna. Vhodné zaváděcí desky lze otočit o 180°. Přípojná vedení zvolit podle DIN VDE 0100 při zohlednění intenzity jmenovitého proudu a podmínek zařízení (např. teploty prostředí, způsobu položení atd. podle DIN VDE 0298, popř. IEC / EN 60204-1). Údaje potřebné k připojení týkající se • směru otáčení, • počtu a uspořádání svorkových skříní, • spínání a připojení vinutí stroje, jsou stanoveny v technických parametrech, přípustný směr otáčení lze také odvodit z označení na výkonovém štítku stroje.
Připojení Poznámka Před zahájením práce vytvořte bezpečné spojení ochranného vodiče.
3-8
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.6 Připojení stroje Připojení musí být provedeno tak, aby bylo dosaženo trvalého, bezpečného elektrického spojení (žádné odstávající konce drátů). Použijte přiřazené osazení koncovek kabelů. Připojovací části jsou podle osazení vhodné k připojení s nebo bez kabelové spony. Na následujícím zobrazení jsou uvedeny možné techniky připojení, přípustné průřezy vodičů, velikosti svorek a odpovídající utahovací momenty pro hlavní svorky.
'RGDWHÏQ«ģSLÏNRY«QDSÝW¯ PÝQLÏH
8LV PD[
-PHQRYLW«L]RODÏQ¯QDSÝW¯
7\S VYRUN VNě¯QÝ
;% N9 N9
3ěLSRMLWHOQ¿SUıPÝUV¯ħRY«KRYRGLÏHHYHQW]UHGXNRYDQ¿YHOLNRVW¯ vývodky YHGHQ¯
9HOLNRVWL]£YLWı XWDKRYDF¯ PRPHQW\ XG¯OXÏ
QHER
ĢURXE\QD 0DWLFH KODYQ¯FK QDODPHOH VYRUN£FK '¯O
PP
PP
PP
01P 01P
ĢSLÏNRY«QDSÝW¯I£]HSURWLNRVWěHDI£]HSURWLI£]L
Obrázek 3-3 Připojení síťového vedení v hlavní svorkové skříni K připojení pomocných proudových obvodů je event. v hlavní svorkové skříni vestavěna jedna svorkovnice. Připojovací svorky pomocných proudových obvodů jsou vhodné pro průřezy vodičů do 1,5 mm2 (jemné), popř. 2,5 mm2 (jednodrátové). Potřebná odizolovací délka u vodičů pro pomocné svorky se podle typu svorek pohybuje v rozmezí 6 až 9 mm. U správné délky je vodič do svorky zaveden až na doraz a izolace vodiče současně sahá až ke kontaktní části svorky.
Směr otáčení Jsou-li síťová vedení připojena se sledem fází L1, L2, L3 na U, V, W, pak dojde k otáčení doprava. Budou-li zaměněny dvě přípojky, pak dojde k otáčení doleva (např. L1, L2, L3 na V, U, W). Stroje, které mohou běžet jen s jedním stanoveným smyslem točení, mají na výkonovém štítku šipku se směrem otáčení a označení svorek s potřebným sledem fází. 89: 2W£ÏHQ¯GRSUDYD
98: 2W£ÏHQ¯GRSUDYD
Obrázek 3-4 Směr točení motoru při pohledu na vstupní stranu Poznámka Tato omezení směru otáčení se týkají konstrukce motoru, např. na základě ventilátoru závislého na směru otáčení. Omezení směru otáčení podmíněná zařízením nejsou na typovém štítku vyznačena a při připojování musí být dodatečně zohledněna.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-9
Přeprava, instalace a montáž 3.6 Připojení stroje
Označení svorek Při označení svorek podle DIN VDE 0530 část 8, popř. IEC 60034-8 platí pro asynchronní stroje následující zásadní definice: Tabulka 3-4
1
U 1
Označení svorek (na příkladu 1U1-1)
-
1
x
Označení Číselné znaky k přiřazení pólů u motorů s přepínáním pólů (je-li to patřičné, nižší číslice odpovídají nižším otáčkám) nebo ve zvláštním případě pro dělené vinutí
x
Označení fází (U, V, W) x
Číselné znaky pro počátek (1)/konec (2) vinutí, popř. (u více než jednoho připojení na vinutí) x
Dodatečné číselné znaky, je-li u několika svorek s jinak stejným označením povinné připojení paralelních síťových vedení
Připojení s kabelovými sponami U připojení s kabelovými sponami musí být jejich velikost zvolena podle potřebného průřezu vodičů a velikosti svorníků. Šikmé uspořádání je přípustné jen do té míry, že budou zachovány žádané odstupy vzduchové izolace. Konce vodičů odizolovat tak, aby zbývající izolace sahala téměř až ke kabelové sponě. Poznámka Kontaktními maticemi z CuZn je zajištěno spojení schopné vést proud. Tyto matice nesmí být nahrazeny konstrukčními prvky z jiných materiálů.
Připojení bez kabelové spony Provedení svorek dovoluje připojení jemných vodičů bez použití koncových dutinek vodičů. Koncové dutinky vodičů mohou být použity jen tehdy, budou-li před připojením upevněny na vodič odborně zhotoveným lisovaným spojem schopným vést proud. Upozornění Kontaktními maticemi z CuZn je zajištěno spojení schopné vést proud pro event. stávající spínací lamelu. Tyto matice nesmí být nahrazeny konstrukčními prvky z jiných materiálů.
Hliníkové vodiče Při připojování hliníkových vodičů se doporučuje bezprostředně před vložením hliníkového vodiče do svorky odstranit vrstvu oxidu na vodiči kartáči nebo pilníky. Poté vodič okamžitě namazat neutrální vazelínou, aby bylo zabráněno opětovné oxidaci.
3-10
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.6 Připojení stroje Upozornění Po montáži je třeba počítat s roztékáním hliníku, což je podmíněno kontaktním tlakem. Toto je třeba vyrovnat dotažením svěrných matic asi po 24 hodinách a poté přibližně po 4 týdnech.
Použití jednožilových kabelů U třífázových přívodů mohou při použití několika jednožilových kabelů místo vícežilových kabelů a současném vzniku vysokých proudových zatížení v oblasti materiálu kabelových přívodů ke svorkové skříni vznikat vysoké teploty na základě vířivých proudů. Proto je třeba po uvedení do provozu zkontrolovat, zda nebyly v provozu překročeny teplotní meze připojených síťových vedení. Tento teplotní efekt může být po domluvě s výrobním závodem snížen změnou přívodních podmínek, popř. desek kabelového přívodu.
Přívod a položení vedení Přípojná vedení a zejména ochranný vodič ve svorkové skříni položit volně a pokud možno s nadměrnou délkou, aby bylo zabráněno prodření izolace vodiče. Externě přiváděná pomocná vedení musí být položena a upevněna odděleně od hlavního vedení. K tomu účelu jsou na dně skříně vedle stěn umístěny prvky s kabelovými sponami. Obvykle se používají kabelová šroubení (nejsou v rozsahu dodávky). Ve zvláštních případech je přípojné vedení na místě připojení utěsněno vystřihovatelnou těsnicí vložkou a zafixováno zařízením k odlehčení od tahu. Zařízení k odlehčení od tahu může být umístěno ve svorkové skříni nebo vně. Jsou doporučeny následující pracovní kroky: • Těsnicí vložku vystřihnout tak, aby její otvor byl o 1 až 3 mm menší než průměr vedení, u nevhodného průměru vedení přizpůsobit průměr návinem z vhodné izolační pásky. • Po nasazení těsnicí vložky vytvořit podle použitého kabelu koncový uzávěr a opatřit jej uzemňovacím lankem. Kabely s vnějším pancéřem nesmí být zavedeny do svorkové skříně, ale pouze do vně umístěného odlehčení od tahu, aby bylo zabráněno pronikání vlhkosti do svorkové skříně. • Odšroubovat horní část odlehčení od tahu a uvolnit upevňovací šrouby pro dolní část odlehčení od tahu. Vedení s nasazenou těsnicí vložkou vložit do otvoru hrdla. U soustředné polohy vedení v otvoru hrdla sešroubovat a upevnit odlehčovací sponu.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-11
Přeprava, instalace a montáž 3.6 Připojení stroje
1P
Obrázek 3-5 Odlehčení od tahu a těsnicí vložka Poznámka Svěrné šrouby pro odlehčovací sponu utáhnout tak, aby byl k dispozici potřebný svěrný účinek a nebyla poškozena izolace vodiče, proto je doporučen utahovací moment 5 Nm (viz odst.).
Pro volně položená vedení je potřeba kvůli možnému zkroucení použít chráněné přívody vedení s odlehčovací funkcí (např. jako u DIN 22419).
Interní spojení ochranného vodiče Ke spojení ochranného vodiče s uzemňovací svorkou ve skříňovém tělese a skříní motoru použít upevňovací šrouby svorkové skříně. Jako vyrovnání napětí mezi víkem svorkové skříně a skříňovým tělesem stačí normální šrouby k upevnění víka. K vyrovnání napětí mezi víkem svorkové skříně a skříňovým tělesem se obvykle používají normální šrouby k upevnění víka. Speciální vnější uzemňovací vedení se dodatečně namontuje tehdy, jsou-li např. namontována přírubová těsnění bez dodatečné podpěry. Při montáži dbejte, aby zůstala opatření k vyrovnání napětí účinná!
Závěrečná opatření Zkontrolujte, zda • jsou elektrické přípojky ve svorkové skříni provedeny podle údajů v předcházejících odstavcích a utaženy správným utahovacím momentem. • byly zachovány vzdušné vzdálenosti mezi neizolovanými díly: ≥ 8 mm až 500 V, ≥ 10 mm až 660 V a ≥ 14 mm až 1000 V. Přitom dávat pozor na odstávající konce drátů! • jsou přípojná vedení položena volně, a tak nemůže být při provozu poškozena izolace vedení. • je stroj připojen podle předepsaného směru otáčení. • je vnitřek svorkové skříně čistý a bez zbytků vodičů. • jsou všechna těsnění v pořádku.
3-12
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Přeprava, instalace a montáž 3.7 Připojení k měniči • byly odborně uzavřeny nepoužité otvory ve svorkových skříních. • byla u skříňového tělesa ve tvaru U kolem dokola plynule vyrovnána a pevně zašroubována příslušná přívodní deska. • není poškozeno zařízení k odlehčení od tlaku (podle typu svorkové skříně: zalití štěrbin nebo přetlaková membrána). Poškození mohou být opravena jen po domluvě s osobou odpovědnou za bezpečnost zařízení a za použití originálních dílů. Poté svorkovou skříň uzavřít, utahovací moment pro upevňovací šrouby víka 22 Nm. [ID 610.101]
• Pojistky šroubů a utahovací momenty (Strana 6-10)
3.7 Připojení k měniči Zamezení vzniku ložiskových proudů Při provozu motoru s měničem jsou v motoru použita izolovaná ložiska. Nesmí být přemostěna izolace ložiska. Na základě průtoku proudu může dojít k poškození ložisek. Dbejte, aby dodatečně k uzemnění strojů masivním vodičem PE bylo vysokofrekvenční uzemnění doplněno pletenými měděnými plochými pásky popř. lankovými vodiči VF a byl tam vytvořen velkoplošný kontakt. Masivní měděné vodiče nejsou vhodné pro vysokofrekvenční uzemnění.
Výběr a připojení kabelu Pro připojení motoru k měniči použijte symetricky sestavené stíněné spojovací vodiče. Stíněné pletivo sestavené z mnoha jednotlivých vodičů musí mít dobrou elektrickou vodivost. Velmi vhodná jsou splétaná stínění z mědi nebo hliníku. Stínění je oboustranně připojeno k motoru a měniči, nestíněné konce kabelů musí být co nejkratší. Vytvořte celoplošný kontakt k dobrému odvádění vysokofrekvenčních proudů. Na měniči a motoru je třeba realizovat kontaktování 360°, např. pomocí elektromagneticky kompatibilního šroubení na kabelových přívodech.
Opatření ke snížení ložiskových proudů K cílenému snížení a zamezení poškození ložiskovými proudy musí být celý systém sledován z hlediska motoru, měniče a pracovního stroje. Důležité body, které brání ložiskovým proudům, jsou: • Instalace správně rozvětveného zemnicího systému v celém zařízení s nízkou impedancí pro vysokofrekvenční proudy • Bez potenciálového rozdílu mezi motorem, měničem a pracovním strojem – Použití symetrických stíněných připojovacích kabelů – Oboustranné celoplošné připojení stínění kabelů (kontakt 360°)
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
3-13
Přeprava, instalace a montáž 3.8 Provoz s měničem na uzemněné síti – Použití vedení k vyrovnání napětí mezi motorem a pracovním strojem, motorem a měničem, uvnitř motoru, mezi svorkovou skříní a uzemňovacím místem HF na skříni motoru • Instalace feromagnetických jader přes motorový připojovací kabel na výstupu měniče (výběr a dimenzování prodejním partnerem Siemens) • Izolace minimálně jednoho ložiska motoru • Zvýšené napětí omezit nasazením výstupních filtrů ke tlumení harmonických ve výstupním napětí • Souhlasný filtr při nasazení tlumicích jader ke snížení podílů Common-Mode [ID 22.101]
3.8 Provoz s měničem na uzemněné síti Paralelní ochranný vodič U měničů s omezením proudu bez kontroly zemního spojení mohou v případě zemního spojení na výstupní straně vznikat proudy ochranného vodiče až k 1,7násobku proudu krajního vodiče. K tomu nejsou vhodné jak ochranné vodiče normálně dimenzovaných vícežilových přípojných vedení, tak i místa připojení ochranných vodičů normálních svorkových skříní! Pak je potřebné položit dostatečně dimenzovaný paralelní ochranný vodič, který může být připojen k uzemňovací svorce umístěné na skříni motoru. [ID 612]
3-14
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
4
Uvedení do provozu
4
4.1 Příprava Bezpečnostní pokyny Výstraha Práce na silnoproudých zařízeních může provádět jen kvalifikovaný personál. Kryty, které brání doteku s aktivními nebo rotujícími díly nebo jsou potřebné ke správnému vedení vzduchu, a tím k účinnému chlazení, musí být namontovány před uvedením do provozu.
Zkouška izolačního odporu Pozor Zkoušku izolačního odporu je potřeba provést před uvedením do provozu, rovněž i po delším skladování nebo prostoji! Před zahájením měření izolačního odporu si přečtěte návod k obsluze použitého měřiče izolace. K měření izolace musí být ze svorek odstraněny již připojené kabely hlavního proudového obvodu.
Výstraha Svorky jsou při měření, rovněž i bezprostředně po měření částečně pod nebezpečným napětím, a proto se jich nedotýkat. U připojených síťových vedení zajistěte, aby nemohlo být přiloženo napětí.
Minimální izolační odpor vinutí proti krytu stroje je nutné měřit pokud možno při teplotě vinutí 20 - 30 °C. Pro jiné teploty platí jiné hodnoty izolačního odporu. Při měření je třeba vyčkat, než bude dosaženo koncové hodnoty odporu (asi 1 minutu). Kritický izolační odpor je nezbytné měřit za provozní teploty vinutí.
Mezní hodnoty Následující tabulka uvádí měřené napětí i minimální izolační odpor a kritický izolační odpor.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
4-1
Uvedení do provozu 4.2 Opatření před uvedením do provozu Tabulka 4-1
Izolační odpor
Jmenovité napětí UN < 2 kV Měřené napětí
500 V
Minimální izolační odpor u nových, vyčištěných nebo
10 MΩ
opravených vinutí Kritický specifický izolační odpor po dlouhé době provozu
0,5 MΩ / kV
(Hodnoty platí pro teplotu vinutí 25 °C) Přitom dodržujte následující body: • Při měření s jinými teplotami vinutí než při 25 °C musí být naměřená hodnota přepočítána na referenční teplotu 25 °C, aby bylo možné porovnání s předcházející tabulkou. Při zvýšení teploty o 10 K se izolační odpor sníží na polovinu, při snížení teploty o 10 K se odpor zdvojnásobí. • Suchá nová vinutí mají izolační odpor mezi 100 ... 2000 MΩ, popřípadě i vyšší hodnoty. Pokud se izolační odpor pohybuje v blízkosti minimální hodnoty nebo pod ní, může být příčinou vlhkost a znečištění. V takovém případě je nezbytné vinutí usušit. • Během provozní doby může izolační odpor vinutí klesnout následkem vlivů životního prostředí a provozu na kritickou hodnotu. Kritická hodnota izolačního odporu při teplotě vinutí 25 °C musí být podle jmenovitého napětí vypočítána vynásobením jmenovitého napětí (kV) se specifickou kritickou hodnotou odporu (0,5 MΩ / kV); např. kritický odpor pro jmenovité napětí (UN) 690 V: 690 V x 0,5 MΩ / kV = 0,345 MΩ Upozornění Pokud je nebo naopak není dosaženo kritického izolačního odporu musí být vinutí vysušena popř. u demontovaného rotoru řádně vyčištěna a vysušena. Po vysušení vyčištěných vinutí mějte na paměti, že je izolační odpor u teplého vinutí menší. Izolační odpor lze správně posuzovat jen po přepočtu na referenční hodnotu 25 °C.
Upozornění Leží-li naměřená hodnota blízko kritické hodnotě, měl by být izolační odpor v průběhu další doby kontrolován v příslušné krátkých intervalech. [ID 612,01]
4.2 Opatření před uvedením do provozu Přehled Po odborné montáži je třeba před uvedením zařízení do provozu zkontrolovat, že
4-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Uvedení do provozu 4.2 Opatření před uvedením do provozu • je stroj řádně namontován a vyrovnán. • je stroj připojen v souladu s předepsaným směrem otáčení. • provozní podmínky souhlasí s údaji uvedenými na štítku. • je ložisko podle provedení namazáno. Stroje s kluzným ložiskem, které byly skladovány déle než 2 roky, musejí být domazány. • jsou řádně připojená a funkční stávající doplňková zařízení ke kontrole motoru. • jsou u provedení s ložiskovými teploměry během prvního chodu stroje kontrolovány teploty ložiska a nastaveny hodnoty pro výstrahu a vypnutí na kontrolním zařízení. • je podle nainstalovaného ovládání a kontroly počtu otáček zajištěno, že nebude nastaven vyšší počet otáček (než ten, který je povolen na výkonovém štítku). • poháněné díly (podle druhu) mají správné podmínky k nastavení (např. vyrovnání a vyvážení spojek, napětí řemenu u řemenového pohonu, vůle boku zubů a vrcholová vůle výstupu ozubeného kola, radiální vůle). • jsou dodrženy minimální izolační odpory a také minimální vzdušné vzdálenosti. • jsou zemnicí a spoje pro vyrovnání napětí řádně vytvořeny. • je případná izolace ložiska provedena v souladu s údaji na štítcích. • jsou předepsanými utahovacími momenty utaženy všechny upevňovací šrouby, spojovací prvky a elektrické přípojky. • se rotor může volně otáčet. • jsou provedena všechna opatření na ochranu před dotykem pro pohyblivé a vodivé díly. • je u nepoužitého druhého konce hřídele zalícované pero zajištěno proti vymrštění a otevřený konec hřídele je zakrytý. • je stávající cizí ventilátor připraven k provozu a připojen podle předepsaného směru otáčení. • není ovlivněno vedení chladicího vzduchu. • stávající brzdy nezávadně fungují. • za provozu s použitím měničů nemůže dojít k překročení mezních otáček nmax a nedosažení uvedených mezních otáček nmin. Pokud konstrukce motoru vyžaduje zvláštní umístění měniče, jsou na výkonovém štítku nebo v osvědčení uvedeny příslušné doplňkové údaje. Poznámka Tento přehled nemůže být obsáhlý. Podle zvláštních podmínek zařízení jsou případně nutné další zkoušky. [ID 615.02]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
4-3
Uvedení do provozu 4.3 Směrné hodnoty ke kontrole teploty ložisek
4.3 Směrné hodnoty ke kontrole teploty ložisek Přehled Následující směrné hodnoty platí pro kontrolu teploty ložiska. Tabulka 4-2
Směrné hodnoty k nastavení teploty spuštění před uvedením stroje do provozu
Parametr nastavení
Směrná hodnota
T vypnutí
Tmax = 110 °C
Tabulka 4-3
Nastavení teploty spuštění podle naměřených hodnot při normálním provozu
Parametr nastavení
Směrná hodnota
Pro výstrahu
T1 = T + 5 K, max. 110°C
Pro vypnutí
T2 = T + 10 K, max. 115°C
T = normální provozní teplota motoru v místě instalace ve °C [ID 900.01]
4.4 Kontrola teploty vinutí statoru Opatření Doporučuje se, aby dodatečně k ochrannému prvku proti přetížení závislému na proudu, umístěnému v přípojných vedeních bylo termistory vloženými ve vinutí statoru kontrolováno zahřívání stroje, a tím i teplota vinutí. [ID 31]
4.5 Směrné hodnoty pro kontrolu teploty vinutí Přehled Následující směrné hodnoty platí pro kontrolu teploty vinutí. Tabulka 4-4
4-4
Nastavení teploty spuštění před uvedením do provozu
Parametr nastavení
Směrná hodnota
Odpojení
T0 = 145 °C
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Uvedení do provozu 4.6 Zapnutí Tabulka 4-5
Nastavení teploty spuštění podle naměřených hodnot při normálním provozu
Parametr nastavení
Směrné hodnoty
Výstraha
T1 = T + 10 K ≤ 145 °C
Odpojení
T2 = T + 15 K ≤ 155 °C
„T" odpovídá normální provozní teplotě motoru na místě instalace. [902]
4.6 Zapnutí Opatření při uvádění do provozu Po montáži nebo revizi jsou zároveň k normálnímu uvedení motoru do provozu doporučena následující opatření: • Stroj rozjet bez zatížení; k tomu účelu sepnout výkonový spínač a pokud možno jej předčasně nevypínat. Odpojení při rozběhu, kdy jsou otáčky ještě nízké, za účelem kontroly směru otáčení nebo při zkoušce omezit na bezpodmínečně nutnou míru. Před opětovným zapnutím nechat stroj doběhnout. • U mechanického chodu zkontrolovat hluk nebo vibrace na ložiscích a ložiskových štítech. • U neklidného chodu, popř. neobvyklého hluku stroj vypnout a při doběhu zjistit příčinu. • Je-li mechanický chod bezprostředně po vypnutí lepší, jedná se o magnetické nebo elektrické příčiny. Není-li mechanický chod po vypnutí lepší, jedná se o mechanické příčiny. např. nevyvážení elektrických strojů nebo pracovního stroje, nedostatečné vyvážení soustrojí, provoz stroje se systémovou rezonancí (systém = motor, základní rám, základ atd.). • U bezchybného mechanického běhu stroje zapnout stávající chladicí jednotky, stroj nějakou dobu sledovat při volnoběhu. • U bezchybného běhu stroj zatížit. Zkontrolovat klidný chod, odečíst a zaprotokolovat hodnoty napětí, proudu a výkonu. Je-li to možné, odečíst a rovněž zaprotokolovat příslušné hodnoty pracovního stroje. Výstraha V provozu musí být dodrženy hodnoty vibrace podle DIN ISO 10816-3, protože jinak může dojít k poškození nebo zničení stroje.
• Je-li to možné, dostupnými měřicími jednotkami kontrolovat a protokolovat teploty ložisek, vinutí atd., až do dosažení ustáleného bodu. [ID 718,01]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
4-5
Uvedení do provozu 4.7 Vypnutí
4.7 Vypnutí Opatření při vypínání Pokud automaticky nedojde k odpovídajícímu řízení, pak zapněte stávající vyhřívání zastaveného motoru. Vyhřívání zastaveného motoru smíte aktivovat nejdříve jednu hodinu po vypnutí stroje. Tím zabráníte poškození izolace vinutí. [ID 618.01]
4-6
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
5
Provoz
5
5.1 Bezpečnostní pokyny Zapnutí stroje při vyhřívání zastaveného motoru (volitelná jednotka) Pozor Před každým zapnutím je třeba zajistit, aby bylo (volitelné) vyhřívání zastaveného motoru vypnuto.
Provoz stroje Výstraha Kryty, které brání doteku s aktivními nebo rotujícími díly, nebo jsou potřebné ke správnému vedení vzduchu, a tím k účinnému chlazení, nesmí být během provozu otevřené. Aby nebyla negativně omezena funkce, lze identifikovat změny oproti normálnímu provozu (vyšší příkony, teploty nebo vibrace, nezvyklé zvuky nebo zápachy, reakce monitorovacích jednotek atd.). Pro zamezení poruch, které by mohly nepřímo nebo přímo způsobit těžké zdravotní úrazy nebo hmotné škody, je nutné neprodleně informovat personál údržby. Ve sporném případě stroj okamžitě vypnout za dodržování bezpečnostních podmínek specifických pro dané zařízení!
Pozor Povrchy strojů dosahují vysokých teplot, při doteku by mohlo dojít k popálení. Proto musí být učiněna vhodná opatření bránící doteku.
Čištění Aby bylo chlazení stroje funkční, musejí být chladicí okruhy čisté (mříže, kanály, žebra, trubky).
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
5-1
Provoz 5.2 Provozní přestávky Pozor Pokud dochází ke změnám teploty stroje, může uvnitř dojít ke kondenzaci vzdušné vlhkosti. Proto v závislosti na podmínkách prostředí a provozu vyjměte zátku kondenzované vody, aby mohla voda vytéci. Poté zátku zase namontujte. [ID 619,1]
5.2 Provozní přestávky Přehled U delších provozních přestávek (> 1 měsíc) stroj pravidelně, přibližně jednou za měsíc, spustit nebo alespoň protočit rotor; před zapnutím k opětovnému provozu se řídit odstavcem "Zapnutí". U strojů s upínacím zařízením rotoru se toto zařízení musí před otáčením rotoru odstranit. Pozor U odstávky delší než 12 měsíců je nutné provést vhodná antikorozní, konzervační, balicí a sušicí opatření.
Zapnutí vyhřívání zastaveného motoru Pokud je k dispozici vyhřívání zastaveného stroje, aktivujte je během provozních přestávek stroje. Vyhřívání zastaveného motoru smíte během provozních přestávek aktivovat nejdříve jednu hodinu po vypnutí stroje. Tím zabráníte poškození izolace vinutí.
Odstavení Podrobnosti týkající se nutných opatření viz kapitola "Přeprava, skladování".
Hřídelové uzemňovací zařízení Při použití neobvyklého hřídelového uzemňovacího zařízení na výstupním konci hřídele/ložiskové vložky s kartáči v nezapouzdřeném a neutěsněném provedení může při delších provozních přestávkách dojít ke korozi kluzné dráhy kartáčů (hřídel). Koroze musí být před (opětovným) uvedením do provozu odstraněna.
Mazání před opětovným uvedením do provozu Pozor U provozních přestávek delších než 1 rok je před uvedením do provozu nutné provést promazání. Přitom se hřídel musí otáčet, aby se tuk dostal do ložisek. Pro domazání se řiďte údaji na štítku mazání. [ID 966]
5-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Provoz 5.3 Tabulka závad
5.3 Tabulka závad Poznámka V případě vzniku elektrických poruch při provozu motoru na měniči dodržujte prosím i návod k obsluze frekvenčního měniče.
V následujících tabulkách jsou uvedeny obecné poruchy způsobené mechanickými a elektrickými vlivy.
Elektrické poruchy Tabulka 5-1
Tabulka poruch, elektrické vlivy 0RWRUQHVWDUWXMH 0RWRUWÝŀFHQDE¯U£RW£ÏN\ 3ěLQ£EÝKXMHVO\ģHWEUXÏLY¿]YXN =DSURYR]XMHVO\ģHWEUXÏLY¿]YXN 3ěLFKRGXQDSU£]GQRGRFK£]¯NH]QDÏQ«PX]DKě¯Y£Q¯ 3ěL]DW¯ŀHQ¯GRFK£]¯NH]QDÏQ«PX]DKě¯Y£Q¯ -HGQRWOLY«Ï£VWLYLQXW¯VHQDGPÝUQÝ]DKě¯YDM¯
X
X
X
X
X X
X
X
X
Možné příčiny závad
Odstranění závad1)
Přetížení
Snížit zatížení
Přerušení jedné fáze v přívodu
Zkontrolovat spínače a přívody
Přerušení jedné fáze v přívodu po
Zkontrolovat spínače a přívody
připojení X
Nízké síťové napětí, vysoká
Zkontrolovat síťové poměry
frekvence X
Vysoké síťové napětí, nízká
Zkontrolovat síťové poměry
frekvence X
X
X
X
X
Propojení vinutí statoru
Zkontrolovat spínání vinutí
X
X
X
X
Zkrat mezi závity nebo fázové
Stanovit odpory vinutí a izolační odpory,
spojení ve vinutí statoru
oprava po domluvě s výrobcem
Nesprávný směr otáčení
Zkontrolovat připojení
X
(1) Vedle odstranění příčiny poruchy (podle nápravných opatření) musí být také odstraněna eventuální poškození stroje.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
5-3
Provoz 5.3 Tabulka závad
Mechanické poruchy Tabulka 5-2
Tabulka poruch, mechanické vlivy =YXNSRGREQ¿]YXNXSěLEURXģHQ¯ =QDÏQ«]DKě¯Y£Q¯ 5DGL£OQ¯RWěHV\ $[L£OQ¯RWěHV\
X X
Možné příčiny závad
Odstranění závad1)
Rotující části prokluzují
Zjistit příčinu, části znovu seřídit
Snížení přívodu vzduchu event. nesprávný směr
Zkontrolovat vzdušné cesty, vyčistit stroj
otáčení ventilátoru X
Nevyvážení rotoru
Odpojit rotor a dodatečně vyvážit
X
Rotor není kruhový, hřídel vybočená
Domluva s výrobním podnikem
Nesprávné vyrovnání
Vyrovnejte soustavu strojů,
X
X
zkontrolujte spojku 2) X
Nevyvážení připojeného stroje
Dodatečně vyvážit připojený stroj
X
Nárazy připojeného stroje
Zkontrolovat připojený stroj
X
X
Neklidný chod převodovky
Převodovku dát do pořádku
X
X
Rezonance celého systému z motoru a základu
Po domluvě zpevnit základ
X
X
Změna v základu
Stanovit příčinu změn, event. odstranit, stroj znovu vyrovnat
(1) Vedle odstranění příčiny poruchy (podle nápravných opatření) musí být také odstraněna eventuální poškození stroje. 2) Popřípadě zohlednit změny při vyhřívání.
[ID 664.02]
5-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6
Údržba
6
6.1 Údržba 6.1.1
Příprava údržby
Bezpečnostní pokyny Výstraha Před zahájením jakékoli práce na stroji zajistěte, aby bylo zařízení podle předpisů odpojeno od napětí. Vedle hlavních proudových obvodů také dbát na stávající přídavné nebo pomocné proudové obvody, zejména vyhřívací jednotky! Jednotlivé části stroje mohou dosahovat teplot vyšších než 50 °C! Při jejich doteku se můžete popálit. Před dotekem zkontrolujte teplotu těchto dílů. Při čištění stlačeným vzduchem dbejte na vhodné odsávání a používejte osobní ochrannou výstroj (ochranné brýle, dýchací masku apod.)! Při používání chemických čisticích prostředků dodržovat bezpečnostní a aplikační pokyny uvedené v bezpečnostním listu. Chemické prostředky musí být vhodné pro konstrukční díly stroje, zejména se to týká plastů.
Poznámka Protože jsou provozní poměry velmi rozdílné, můžeme zde uvést jen obecné lhůty při bezporuchovém provozu. [ID 564]
6.1.2
Lhůty pro domazávání valivých ložisek, druh tuku
Druhy tuků Intervaly mazání a druh tuku jsou uvedeny na mazacím štítku stroje. Stroj musí být namazán minimálně jednou za rok, údaje o mazání jsou uvedeny na štítku mazání.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-1
Údržba 6.1 Údržba Pro standardní oblasti použití se pro první mazání ložisek obvykle použije tuk pro teploty do 20 °C. Pokud nebyly objednány stroje pro rozšířenou oblast použití při teplotách menších než -20 °C, je přípustný druh tuku uveden na mazacím štítku. Vhodné a vyzkoušené tuky pro valivá ložiska pro teploty do -20 °C jsou tyto: Tabulka 6-1
Vhodné tuky pro valivá ložiska (do -20 °C)
Tuky K3N ARAL / Aralub 4340 DEA / Glissando 30 ESSO / Beacon 3 ESSO / Unirex N3 FUCHS / Renolit FWA 220 SHELL / Alvania RL3 WINTERSHALL / Wiolub LFK 3
Tyto tuky mají jako zahušťovací prostředek lithiové mýdlo a jako základní olej minerální olej. Svými hlavními vlastnostmi předčí normální požadavky vyplývající z DIN 51825, a proto umožňují dodržování mazacích lhůt. Při použití jiných tuků K3N, které v některých případech splňují jen minimální požadavky vyplývající z DIN 51825, musí být mazací lhůty poloviční. Pozor Nemíchat tuky s různými zahušťovacími prostředky a základními oleji.
Domazávání Při domazávání vyčistit maznice a po dávkách vtlačit vhodný tuk, množství tuku je uvedeno na mazacím štítku. Přitom otáčet hřídelí, aby byl tuk rozveden do všech ložisek. Teplota ložiska nejdříve výrazně stoupne a po vypuzení přebytečného tuku z ložiska zase klesne na normální hodnotu. Prostor pro starý tuk je dimenzován minimálně pro 10 domazávacích cyklů. K odstranění starého tuku uvolnit vnější ložiskové víko. Příznakem přeplnění prostoru pro starý tuk je únik oleje na ložisku nebo tuku během domazávání. Výstraha Při jakékoli práci na vodicím ložisku při svislé poloze stroje musí být rotor podepřen nebo odlehčen. [ID 633]
6-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Údržba 6.2 Kontroly
6.1.3
Domazávání těsnicího tuku (volba zvýšeného druhu krytí)
Domazávání těsnicího tuku K docílení optimálního utěsnění a spolehlivého utěsnění labyrintových spár tlačeným tukem je zapotřebí pravidelně domazávat předkomůrku. Postup je stejný jako u mazacího tuku. Potřebné intervaly domazávání jsou v podstatě určeny stupněm znečištění prostředí a dobou zapnutí stroje. Proto mohou být stanoveny jen při zohlednění aktuálních provozních podmínek. Efekt utěsnění během provozu je optimální, pokud je vytlačováno nepatrné množství ještě relativně čistého tuku. Domazání musí být provedeno nejpozději tehdy, když přestane unikat tuk. Intervaly mazání při provozních přestávkách mohou být příslušně prodlouženy, pokud těsnicí tuk vytlačovaný při domazávání nevykazuje nějaké výrazné znečištění. [ID 129]
6.2 Kontroly 6.2.1
Kontrolní pokyny
Poruchy V případě vzniku poruchy nebo při neobvyklých provozních podmínkách, které vzhledem k elektrickému nebo mechanickému systému představují nadměrné namáhání stroje (např. přetížení, zkrat), okamžitě provést inspekci.
Pokyny k inspekci valivých ložisek U inspekcí není zpravidla potřebná demontáž strojů. Demontáž je poprvé potřebná při výměně ložisek. Pozor Potřebné lhůty mazání pro valivá ložiska se odlišují od intervalů inspekce, a proto musí být dodržovány zvlášť.
Pozor Komory pro starý tuk valivých ložisek pojmou jen omezené množství starého tuku při domazávání. Po naplnění komory musí být starý tuk před novým mazáním odstraněn, protože jinak bude unikat do vnitřního prostoru stroje. Příznakem plného prostoru pro starý tuk je únik oleje na ložisku nebo tuku během domazávání. [ID 53]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-3
Údržba 6.2 Kontroly
6.2.2
První kontrola po montáži nebo uvedení do provozu
Kontrolní body Asi po 500 provozních hodinách, nejpozději po 1 roce • při provozu zkontrolovat, zda – jsou zachovávány elektrické charakteristické hodnoty. – nejsou překročeny přípustné teploty na ložiscích. – se nezhoršil klidný chod a hlučnost chodu stroje. • v klidovém stavu zkontrolovat, zda – v základu nedošlo k nějakým poklesům a trhlinám. Další kontroly mohou vyplývat z doplňkových návodů k obsluze nebo jsou potřebné vzhledem k poměrům specifickým pro dané zařízení. Nepřípustné odchylky, popř. změny zjištěné při kontrole okamžitě odstranit. [ID 56]
6.2.3
Hlavní kontrola
Kontrolní body Asi po 16 000 provozních hodinách, nejpozději po 2 letech • při provozu zkontrolovat, zda – jsou zachovávány elektrické charakteristické hodnoty. – nejsou překročeny přípustné teploty na ložiscích. – se nezhoršil klidný chod a hlučnost chodu stroje. • v klidovém stavu zkontrolovat, zda – v základu nedošlo k nějakým poklesům a trhlinám. – vyrovnání strojů leží v rozmezí přípustných tolerancí. – jsou pevně dotaženy všechny upevňovací šrouby pro mechanické, rovněž i elektrické spoje. – jsou izolační odpory vinutí dostatečně velké. – není přemostěna event. stávající izolace ložiska. – jsou vedení a izolační části v řádném stavu a nevykazují žádná zabarvení. [ID 58]
6-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Údržba 6.3 Uvedení do provozu
6.3 Uvedení do provozu 6.3.1
Příprava na uvedení do provozu
Bezpečnostní pokyny Poznámka Při nutné přepravě stroje je třeba dodržovat kapitolu „Přeprava, skladování".
Výstraha Ve svislé poloze stroje při provádění příslušných prací podepřít vodicí ložisko rotoru. Při zavěšení rotorů je třeba dodržovat následující: Středění na koncích hřídele mají odsazený závit, tzn. že šrouby s okem nejsou podle DIN 580 vhodné, protože zasahují jen málo závitů. Podle hmotnosti rotoru a směru zatížení je eventuálně potřebné použít další vhodné prvky s délkou zašroubování > 0,8 x průměr závitu. [ID 622 101]
6.3.2
Rozmontování
Přehled Grafická znázornění a seznamy dílů neobsahují podrobné údaje o druhu a rozměrech upevňovacích prvků apod., proto při demontáži stanovit příslušné přiřazení, aby bylo možné tyto prvky při montáži identifikovat. K demontáži vystředěných dílů použít odtlačovací šrouby, popř. vhodné přípravky. Před odtlačením našroubovaného dílu dva horní upevňovací šrouby nahradit šrouby s nadměrnou délkou nebo závitovými svorníky, které po odtlačení přidrží příslušný díl. Výstraha Při jakékoli práci na vodicím ložisku při svislé poloze stroje musí být rotor podepřen nebo odlehčen. [ID 62]
6.3.3
Pokyny pro demontáž
Ventilátory Radiální ventilátory z plastu mají zalité jazýčky, které jako axiální fixace zaskočí do kruhové drážky hřídele. Před stažením ventilátoru se musí oba jazýčky vysmeknout a v této poloze Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-5
Údržba 6.3 Uvedení do provozu se musí provizorně přidržovat např. zasunutými příložkami. Ventilátory mají v unášeči dva otvory k zavedení stahovacího přípravku, který má zabrat na jednom náboji. Ke stažení i nasunutí musí být ze zásady použit vhodný přípravek. Zároveň zabraňte zbytečným úderům kladiva.
Ložiskové vložky Ke správné montáži se doporučuje označit konstrukční díly ložiskových vložek.
Vnější utěsnění ložiska • V-kroužek s předsazeným ochranným kroužkem
Obrázek 6-1 Demontáž V-kroužku s předsazeným ochranným kroužkem Při demontáži zalisovaný ochranný kroužek nedemontovat! V-kroužek stáhnout z hřídele současně s ložiskovým víkem popř. ložiskovým štítem. Poté vhodným nástrojem vytlačit vlepený ochranný kroužek; přitom zabránit deformaci ochranného kroužku. • Labyrintový kroužek (zvláštní provedení)
Obrázek 6-2 Demontáž labyrintového kroužku Jsou doporučeny následující pracovní kroky: • Vyšroubovat tři radiálně umístěné stavěcí šrouby k axiální fixaci kroužku; stavěcí šrouby jsou zajištěné rozpustným lepidlem. • Ke stažení našroubovat do radiálního závitu vhodné svorníky nebo šrouby; přitom dbát na délku zašroubování, aby bylo zabráněno sevření na hřídeli, popř. poškození závitu. Během stahování labyrintový kroužek zahřívat. [ID 640.01]
6-6
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Údržba 6.3 Uvedení do provozu
6.3.4
Sestavení
Utěsnění Holé styčné plochy (např. mezi skříněmi, ložiskovými štíty a ložiskovými vložkami) vyčistit a potřít trvale elastickým těsnicím prostředkem, např. Hylomar MQ32 (dodržovat aplikační a bezpečnostní pokyny výrobce!). Zkontrolovat stávající těsnicí prvky, např. na svorkových skříních, a při nedostatečné účinnosti je vyměnit.
Vestavba valivých ložisek Před vestavbou ložiska respektovat, že napřed musí být nasazeny díly umístěné uvnitř ložiska na hřídeli! Vestavbu a montáž provádět velmi pečlivě a dbát na čistotu. Před montáží zahřát valivé ložisko v oleji nebo vzduchu přibližně na 80 °C a pak jej nasunout na hřídel. Zabránit tvrdým úderům, jinak by mohlo dojít k poškození ložisek. Ložiska naplnit předepsaným mazacím tukem. [ID 67]
6.3.5
Pokyny k montáži utěsnění ložisek
V-kroužek s předsazeným ochranným kroužkem Při montáži dávat pozor, zda není sedlo hřídele natřeno tukem a zda je axiální těsnicí plocha natřena tukem.
ི
ཱ
Obrázek 6-3 Montáž V-kroužku s předsazeným ochranným kroužkem ①
Pomocná montážní vložka
②
ošetřená mazivem
③
bez maziva
Správné axiální polohy V-kroužku je dosaženo, pokud lícuje čelní plocha ložiskového víka a vnější hrana V-kroužku. K tomu doporučujeme použití vhodných montážních pomocných vložek. Pokud se pro ochranu V-kroužku v krytu ložiska používá kroužek z plechu, je při montáži nutné dbát toho, aby měl kroužek ještě dostatečné předpětí a aby jeden z obou podélných
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-7
Údržba 6.3 Uvedení do provozu zářezů korespondoval s příslušným zářezem pro odtok vody dole v krytu resp. ložiskovém štítu.
Labyrintový kroužek (zvláštní provedení) PP
Obrázek 6-4 Poloha stavěcího šroubu labyrintového kroužku na vnějším ložiskovém víku Správné axiální polohy je dosaženo tehdy, když radiálně našroubované stavěcí šrouby zasahují do drážky na hřídeli. Tři stavěcí šrouby zajistit rozpustným lepidlem (např. LOCTITE 243). K zabránění koroze natřít hřídel před a pod labyrintovým kroužkem ochranným nátěrem. Jsou doporučeny následující pracovní kroky: • Stavěcí šrouby natřít rozpustným lepidlem a částečně zašroubovat do labyrintového kroužku. • Hřídel v oblasti labyrintového kroužku opatřit antikorozním nátěrem. • Před ztvrdnutím nátěru, popř. lepidla na stavěcích šroubech, labyrintový kroužek nasunout ve vzdálenosti asi 3 cm od ložiskového víka a zafixovat zašroubováním stavěcích šroubů; přitom event. krátkými axiálními pohyby zkontrolovat zabírání hrotů stavěcích šroubů v drážce na hřídeli.
Plstěný kroužek nebo štěrbinové těsnění Natřete plstěné kroužky nebo spárová těsnění na vnitřním víku ložiska tukem pro valivá ložiska podle údajů uvedených na štítku s údaji pro mazání. [ID 623]
6.3.6
Sestavení tukové předkomory (nadstandardní příslušenství)
Montáž Při montáži platí, co se týká plstěného kroužku ve vnějším ložiskovém víku, stejné podmínky jako pro kroužek vnitřního ložiskového víka. Při montáži V-kroužku dbát zejména na to, aby byl dodržen montážní rozměr „a" (viz obrázek a tabulku). Typové označení V-kroužku je uvedeno na obvodu kroužku. Poznámka Přední hrana V-kroužku u tohoto provedení nelícuje s čelní plochou vnějšího ložiskového víka!
6-8
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Údržba 6.3 Uvedení do provozu
Obrázek 6-5 Valivá ložiska, provedení s tukovou předkomůrkou (příklad, dodané provedení se může nepatrně odlišovat) 1 maznice pro mazací tuk 2 maznice pro těsnicí tuk 3 ložisková skříň 4 vnější ložiskové víko 5 V-kroužek 6 labyrintový kroužek 7 plstěný kroužek Tabulka 6-2
Montážní rozměry v závislosti na V-kroužku
Typ V-kroužku
V 70 ... V 100
V 110 ... V 150
V 160 ... V 180
Montážní rozměr a (mm)
13,5 -0,5
15,5 -0,5
18,0 -0,5
[ID 71,01]
6.3.7
Montáž ventilátoru
Ventilátory U radiálních ventilátorů z plastu je třeba před nasunutím na hřídel zkontrolovat, zda nejsou poškozené dvě zalité lamely pro axiální fixaci v drážce kroužku.
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-9
Údržba 6.3 Uvedení do provozu
Kryty ventilátorů Kryt ventilátoru má svařovanou konstrukci z ocelového plechu. Při montáži plechových krytů ventilátoru dbát, aby byly upevňovací konstrukční části správně namontované. U ventilátorů závislých na smyslu točení navíc zkontrolovat odstup mezi kolem ventilátoru a vzduchovou tryskou (≥ 2 mm). [ID 73]
6.3.8
Pojistky šroubů a utahovací momenty
Pojistky šroubů Šrouby nebo matice, které jsou společně namontovány se zajišťujícími, pružicími a/nebo sílu rozvádějícími prvky, musí být při montáži zase vybaveny funkčně stejnými prvky. Přitom v zásadě vyměňovat tvarové zajišťující prvky. Závity zabezpečené kapalnou umělou hmotou musí být při šroubování zase příslušně zajištěny, např. pomocí Loctite 243. Upevňovací šrouby se svěrnou délkou menší než 25 mm musí být při montáži opět namontovány za použití vhodných zajišťujících prvků, popř. rozpustného zajišťovacího přípravku (např. Loctite). Za svěrnou délku je pokládána vzdálenost mezi hlavou šroubu a místem šroubování.
Utahovací momenty Pro šroubová spojení s kovovými dosedacími plochami (ložiskové štíty, konstrukční díly ložiskových vložek, díly skříně svorkovnice našroubované na krytu statoru) platí podle velikosti závitu tyto utahovací momenty: Tabulka 6-3
Utahovací momenty (s tolerancí ± 10 %)
M4
M5
M6
M8
M10
M12
M16
M20
M24
A
1,2
2,5
4
8
13
20
40
-
-
Nm
B
1,3
2,6
4,5
10
20
34
83
160
280
Nm
C
3
5
8
20
40
70
170
340
600
Nm
Utahovací momenty uvedené v různých řádcích platí pro následující případy použití: • Případ A pro elektrické přípojky, u kterých je přípustný krouticí moment obvykle omezen materiálem svorníku a/nebo zatížitelností izolátoru (kromě přípojnicových spojů podle případu B). • Případ B pro šrouby třídy pevnosti 5.6 (podle ISO 898-1) nebo šrouby v konstrukčních prvcích s nízkou pevností (např. hliník). • Případ C pro šrouby třídy pevnosti 8.8 nebo A4-70 (podle ISO 898-1), avšak jen spoje konstrukčních částí s vyšší pevností (např. šedá litina, ocel nebo litá ocel).
6-10
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Údržba 6.3 Uvedení do provozu Odlišné utahovací momenty pro elektrické přípojky a pro šroubová spojení konstrukčních dílů s vloženým plochým těsněním nebo izolačními díly jsou uvedeny v příslušných odstavcích a grafických znázorněních. [ID 78]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
6-11
7
Náhradní díly
7
7.1 Objednávky náhradních dílů Obecně Při objednávání náhradních dílů vedle přesného označení dílů prosím vždy uvádějte i typ stroje a sériové číslo. Označení dílů by mělo souhlasit s označením v seznamech náhradních dílů a mělo by být doplněno odpovídajícím číslem dílu. Příklad: ložiskový štít, vstupní strana (díl 5.00) např. pro typ 1LA8 ..., výr. č. ...... Typ a výrobní číslo jsou uvedeny na štítku, rovněž i v dokumentaci stroje, a navíc jsou vyraženy na čelní straně konce hřídele, na vstupní straně. Při výměně valivých ložisek je kromě označení ložiska potřebné i označení definující provedení ložiska. Obě značky jsou uvedeny na štítku mazání a v dokumentaci stroje nebo je lze zjistit na vestavěném ložisku. Grafická znázornění v této kapitole představují principiální znázornění základních provedení. Slouží k definování náhradních dílů. Dodané provedení se může v některých podrobnostech odlišovat od obrázku. Pozor Jsou-li valivá ložiska vestavěna s izolačním vnějším kroužkem, musí být zase taková ložiska namontována, aby bylo zabráněno poškozením vyplývajícím z přechodu proudu. [ID 624 101]
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
7-1
Náhradní díly 7.2 Stator a rotor
7.2 Stator a rotor Náhradní díly
Obrázek 7-1 Stator a rotor Tabulka 7-1
Náhradní díly pro stator a rotor
Díl
Popis
Díl
Popis
7.07
Vnitřní ventilátor
10.00
Kryt statoru se svazkem plechů a vinutím
7.81
Vložka vedení vzduchu
10.15
Uzemňovací svorka
8.00
Celý rotor
10.50
Zvedací oka
8.10
Hřídel
10.84
Víko s těsněním
8.20
Svazek plechů rotoru s vinutím
20.00
Svorková skříň pro vinutí statoru
8.30, 8.31
Vyvažovací kroužek na vstupní, výstupní straně
[ID 625,01]
7-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.3 Větrání
7.3 Větrání Náhradní díly
Obrázek 7-2 Provedení ventilátoru u dvoupólových strojů
Obrázek 7-3 Provedení ventilátoru u čtyř- a více pólových strojů Tabulka 7-2
Náhradní díly pro ventilaci
Díl
Popis
Díl
Popis
4.80
Maznice
12.02
Kryt ventilátoru (ocel)
4.83
Pryžová objímka
12.21
Sací tryska
4.84
Mazací prodlužovací trubka
12.35
Ochranná mřížka
11.04
Vnější ventilátor závislý na smyslu točení
12.70
Kryt ventilátoru (volitelně u pracovní polohy IM V1)
11.05
Vnější ventilátor nezávislý na smyslu točení
11.62
Pojistný kroužek
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
12.85
Upevňovací prvky
7-3
Náhradní díly 7.4 Uložení [ID 626]
7.4 Uložení 7.4.1
Valivé uložení (DE, s ložiskovou skříní)
Náhradní díly
Obrázek 7-4 Valivé uložení (DE, s ložiskovou skříní) Tabulka 7-3
Náhradní díly pro valivá ložiska na vstupní straně
Díl
Popis
Díl
Popis
3.00
Vložka valivého ložiska (vodicí ložisko)
3.50
Ložisková skříň
3.10
V-kroužek
3.60
Vnitřní ložiskové víko
3.13
Ochranný kroužek
3.80
Maznice
3.16
Labyrintový kroužek (volitelně)
3.81
Šestihranná závitová objímka
3.16.1
Závitový kolík DIN 914 / ISO 4027
3.82
Mazací trubka
7-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.4 Uložení
Díl
Popis
Díl
Popis
3.20
Vnější ložiskové víko
5.00
Ložiskový štít, pracovní poloha B3
3.30
Pojistný kroužek
5.10
Ložiskový štít, pracovní poloha V1 (volba)
3.35
Smyková podložka
5.67
Uzavírací zátka
3.40
Radiální kuličkové ložisko (vodicí ložisko)
Základní provedení, dodané provedení se může v některých podrobnostech odlišovat [ID 627]
7.4.2
Valivá ložiska (DE, bez ložiskové skříně)
Náhradní díly
Obrázek 7-5 Přehled valivého uložení (vstupní strana, bez ložiskové skříně) Tabulka 7-4
Náhradní díly pro valivá ložiska na vstupní straně
Díl
Popis
Díl
Popis
3.00
Vložka valivého ložiska (vodicí ložisko)
3.40
Radiální kuličkové ložisko (vodicí ložisko)
3.10
V-kroužek
3.50
Ložisková skříň
3.13
Ochranný kroužek
3.60
Vnitřní ložiskové víko
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
7-5
Náhradní díly 7.4 Uložení
Díl
Popis
Díl
Popis
3.16
Labyrintový kroužek (volitelně)
3.80
Maznice
3.16.1
Závitový kolík DIN 914 / ISO 4027
3.81
Šestihranná závitová objímka
3.20
Vnější ložiskové víko
3.82
Mazací trubka
3.30
Pojistný kroužek
5.00
Ložiskový štít
3.35
Smyková podložka
5.67
Uzavírací zátka
Základní provedení, dodané provedení se může v některých podrobnostech odlišovat [ID 628]
7.4.3
Valivé uložení (vstupní strana, s ložiskovou skříní)
Náhradní díly
Obrázek 7-6 Přehled valivých uložení (výstupní strana, s ložiskovou skříní) Tabulka 7-5
Náhradní díly pro valivá ložiska na výstupní straně
Díl
Popis
Díl
Popis
4.00
Vložka valivého ložiska (plovoucí ložisko)
4.50
Vnitřní ložiskové víko
4.10
V-kroužek
4.53
Ložisková skříň
7-6
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.4 Uložení
Díl
Popis
Díl
Popis
4.20
Vnější ložiskové víko
4.81
Šestihran
4.30
Pojistný kroužek
4.82
Mazací trubka
4.35
Smyková podložka
6.00
Ložiskový štít
4.40
Radiální kuličkové ložisko
6.67
Uzavírací zátka
4.45
Přítlačná pružina
Základní provedení, dodané provedení se může nepatrně odlišovat [ID 629.01]
7.4.4
Valivé uložení (výstupní strana, bez ložiskové skříně)
Náhradní díly
Obrázek 7-7 Přehled valivého uložení (výstupní strana, bez ložiskové skříně) Tabulka 7-6
Náhradní díly pro valivá ložiska na výstupní straně
Díl
Popis
Díl
Popis
4.00
Vložka valivého ložiska (plovoucí ložisko)
4.45
Přítlačná pružina
4.10
V-kroužek
4.50
Vnitřní ložiskové víko
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
7-7
Náhradní díly 7.4 Uložení
Díl
Popis
Díl
Popis
4.20
Vnější ložiskové víko
4.81
Šestihran
4.30
Pojistný kroužek
4.82
Mazací trubka
4.35
Smyková podložka
6.00
Ložiskový štít
4.40
Radiální kuličkové ložisko
6.67
Uzavírací zátka
7-8
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.5 Skříň svorkovnice GT 640 Základní provedení, dodané provedení se může v detailech odlišovat. [ID 636.01]
7.5 Skříň svorkovnice GT 640 Náhradní díly
Obrázek 7-8 Skříň svorkovnice GT 640 Tabulka 7-7
Náhradní díly svorkové skříně GT 640
Díl
Popis
Díl
Popis
20.20
Skříň
21.20
Svorková podpěrka
20.27
Nosná lišta
21.61
Svorky pro pomocný proudový obvod, přípojka max. 2,5 mm2
20.28, 20.38
Těsnění
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
22.05
Těleso svorky
7-9
Náhradní díly 7.5 Skříň svorkovnice GT 640
Díl
Popis
Díl
Popis
20.30
Víko
22.07
Svěrná lamela
20.72
Ochranná zátka (nepoužívaný přívod)
22.40
Spínací objímka (2 otvory)
21.11
Připojovací plech s vnitřním vedením
22.70
Svěrná lamela pro ochranný vodič, přípojka max. 240 mm2
Průřez přípojky pro hlavní proudový obvod činí max. 240 mm2. [ID 631,01]
7-10
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.6 Skříň svorkovnice 1XB1621
7.6 Skříň svorkovnice 1XB1621 Náhradní díly
;
;
Obrázek 7-9 Grafické znázornění svorkové skříně 1XB1621 Tabulka 7-8
Díl
Seznam náhradních dílů pro svorkovou skříň 1XB1621
Popis
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Díl
Popis
7-11
Náhradní díly 7.6 Skříň svorkovnice 1XB1621
Díl
Popis
Díl
Popis
20.20
Skříň
20.70
Těsnicí vložka pro přívod
20.27
Nosná lišta
20.72
Ochranná zátka (nepoužívaný přívod)
20.28, 20.38, 20.68
Těsnění
20.77
Těsnicí kroužek
20.30
Víko
20.86
Přívod pro pomocné vedení
20.60
Přívodní hrdlo
21.11
Připojovací plech s vnitřním vedením
20.61
Přívodní hrdlo - horní část
21.41
Svorková podpěrka
20.62
Přívodní hrdlo - dolní část
21.61
Svorkovnice pro pomocné obvody
20.65
Odlehčení od tahu - horní část
22.05
Těleso svorky
20.65.1
Šroub s válcovou hlavou s vnitřním
22.07
Svěrná lamela
šestihranem DIN 912, M8 20.66
Odlehčení od tahu - dolní část
22.43
Spínací objímka, odstupňovaná (2 otvory)
20.66.1
Šroub se šestihrannou hlavou
22.70
Svěrná lamela pro ochranný vodič
DIN EN 24017, M8
Příklad, dodané provedení se může v některých podrobnostech odlišovat [ID 630.01]
7-12
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Náhradní díly 7.7 Skříň svorkovnice 1XB1631
7.7 Skříň svorkovnice 1XB1631 Náhradní díly
;
;
Obrázek 7-10 Tabulka 7-9
Skříň svorkovnice 1XB1631
Seznam náhradních dílů pro svorkovou skříň 1XB1631
Díl
Popis
Díl
Popis
20.20
Skříň
20.66.1
Šroub se šestihrannou hlavou DIN EN 24017, M8
20.27
Nosná lišta
20.70
Těsnicí vložka pro přívod
20.28, 20.38, 20.68
Těsnění
20.86
Přívod pro pomocné vedení
20.30
Víko
21.41
Svorková podpěrka
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
7-13
Náhradní díly 7.7 Skříň svorkovnice 1XB1631
Díl
Popis
Díl
Popis
20.61
Přívodní hrdlo - horní část
21.61
Svorkovnice pro pomocné obvody
20.62
Přívodní hrdlo - dolní část
22.05
Těleso svorky
20.65
Odlehčení od tahu - horní část
22.07
Svěrná lamela
20.65.1
Šroub s válcovou hlavou s vnitřním
22.43
Spínací objímka, odstupňovaná (2
šestihranem DIN 912, M8 20.66
otvory)
Odlehčení od tahu - dolní část
[ID 635,01]
7-14
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
8
Poznámky
8
Poznámky
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
8-1
Poznámky
8-2
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
Poznámky
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
8-3
Poznámky
8-4
Siemens AG A5E00444126B AA Provozní návod Working Version 1LA8, 22092006
0009000001 000001 001 cs
Siemens AG DivizeAutomation and Drives (A&D) OborLarge Drives (LD) Postfach 4848, D-90327 Nürnberg
www.siemens.com