PROGRAMNAPTÁR PROGRAMS
A 2008-2012 között megrendezésre kerülő siker-sorozatunk első állomásával Sikeres Nő 2008 kiállítás-és rendezvény® címmel nyitjuk meg az ez évi szezont. Stefánia Palota Június 6-8. 09:00-18:00 We open the season with the first station of our succes-series to be organized between 2008 and 2012 with the Successful Woman 2008 Exhibition & Program® on June 6-8, 2008. 09-18: 00 in Stefánia palace
A RENDEZVÉNY FŐBB ESEMÉNYEI MAIN EVENTS OF THE PROGRAM
Június 06. péntek / June 06, Friday 10:00:11:00
Ünnepélyes megnyitó / Formal opening Köszöntőt mond: Words of welcome by Návai Anikó tiszteletbeli védnök, a Magyar Filmbizottság Los Angeles-i képviselője hollywoodi tudósító A. Návai, Honorary protector , Representative of the Hungarian Film Commission in Los Angeles, correspondent in Hollywood Az Oktatási és Kulturális Minisztérium, Magyar UNESCO Bizottság képviseletében, Gresiczki Péter főtitkár / P.Gresiczki, secretary-general, on behalf of the Ministry of Education and Culture, representing the Hungarian National Commission ofUNESCO Lengyel Köztársaság Nagykövetsége részéről Joanna Stempińska Budapesti nagykövet asszony, Anna Skarżyńska-Zientak I.titkár asszony / On behalf of the Embassy of the Polish Republic, Joanna Stempińska, Embassador and Anna Skarzynska-Zientak first secretary SZÉPSÉG-EGÉSZSÉG SZÍNPAD STAGE OF BEAUTY Az emeleti oválterem színpadán nézhetik meg a kozmetikai cégek termék és sminkbemutatóit. Mesterfodrászok hajápolási és frizura bemutatóit, valamint a szépség és egészség megőrző tanácsadásokat. / Beauty products and face-up shows on the stage of the oval-room at I. floor. Master hairdressers give haircare and hair-style shows, beauty-care and health-care advises.
Június 06. péntek / June 06, Friday 14:00 15:00 15:30
16:00 16:30
Nyereményjátékok - Sorsolás Biztos lépés, latin pezsgés - Carmen Dance Club Pancsakarma, sejt szintű tisztítóterápia és a túlsúly aktuális problémáinak megoldása az Ayurveda segítségével. Előadó: Dr Arun Gupta, az Indiai Haridvari Egyetem oktatója By Nature Hungary bemutató Anaconda welness program - Bodycare
Június 07. szombat / June 07, Saturday 10:30
A jóga szerepe a sikeres életben-orvosi kommentárral, gyakorlati bemutatóval.. Előadó: Dr Szkopincev Dmitri, belgyógyász, háziorvos, ayurvedikus orvos, Nishal Ghale, indiai jógameter (Rishikesből)
11:00 11:30 12:00 12:30 13:15 14:30 15:00 16:00
Anaconda welness program - Bodycare Carmen Dance & Salsa Club - Stílus és szenvedély táncbemutató Táplálkozási kultúránk és a táplálkozás szerepe az egészséges életmódban. Előadó: Dr Arun Gupta, az Indiai Haridvari Egyetem oktatója Smink-és bőrápolási bemutató - Avon A tánc világa - biztos lépés, latin pezsgés - Carmen Dance Club Nyereményjátékok - Sorsolás Rasszajana és Vadzsikarana, fiatalító és fiatalságot megőrző terápiák. Előadó: Dr Szkopincev Dmitri, belgyógyász, háziorvos, ayurvedikus orvos Dr Irena Eris termékbemutatója
Június 08. vasárnap / June 08, Sunday 10:00 11:00 12:00 13:30 14:00 15:00 15:30 16:00
Anaconda welness program - Bodycare Dr Irena Eris - A szépség szolgálatában termékbemutató A latin tánc világa - Carmen Dance & Salsa Club Krónikus betegségek kezelése az Ayurvédával. Előadó: Dr Arun Gupta, az Indiai Haridvari Egyetem oktatója Nyereményjátékok - Sorsolás Carmen Dance & Salsa Club - stílus és szenvedély táncbemutató Táncoktatás Smink- és bőrápolási bemutató - Avon
TERMÉKBEMUTATÓ - KÁRTYA TEREM (emelet bal) PRODUCTS SHOW - CARDS ROOM (floor, left) Jolanta Hardejewicz -olaj- és pasztel festőművész, grafikus, divattervező selyemfestményinek bemutatása J.Hardejewicz-designer, silk painting, oil painting, pastels-exhibition
Június 06. péntek / June 06, Friday 14:30
Termékbemutató - „Fitvibe speciális vibrációs edzőgép bemutató: egy forradalmian új megoldás, amely rendkívül rövid idő alatt (napi 10-12 perc edzéssel) bámulatos eredményeket érhetünk el tartós fogyásban, alak formálásban, cellulitit eltüntetésében és a csontritkulás megelőzésében. Salli ergonomikus nyeregszék bemutató: egy innovatív ülőalkalmatosság, amely segít megelőzni, vagy enyhíteni hát-, derék- és gerincfájdalmainkat.” „Wellness-Trade® Consilior Kft”
Június 06. péntek / June 06, Friday 15:30
17:00
Kozmetikumok világa - Charlotte Meentzen Termékbemutató- „Fitvibe speciális vibrációs edzőgép bemutató: egy forradalmian új megoldás, amely rendkívül rövid idő alatt (napi 10-12 perc edzéssel) bámulatos eredményeket érhetünk el tartós fogyásban, alakformálásban, cellulitit eltüntetésében és a csontritkulás megelőzésében. Salli ergonomikus nyeregszék bemutató: egy innovatív ülőalkalmatosság, amely segít megelőzni, vagy enyhíteni hát-, derék- és gerincfájdalmainkat.” „Wellness-Trade® Consilior Kft” Dánien Pince - Borkóstoló
Június 07. szombat / June 07, Saturday 12:30 14:30 16:00
17:00
Kozmetikumok világa - Charlotte Meentzen Dr. Kelen- Barna bőrért a harmadik évezredben Termékbemutató- „Fitvibe speciális vibrációs edzőgép bemutató: egy forradalmian új megoldás, amely rendkívül rövid idő alatt (napi 10-12 perc edzéssel) bámulatos eredményeket érhetünk el tartós fogyásban, alakformálásban, cellulitit eltüntetésében és a csontritkulás megelőzésében. Salli ergonomikus nyeregszék bemutató: egy innovatív ülőalkalmatosság, amely segít megelőzni, vagy enyhíteni hát-, derék- és gerincfájdalmainkat.” „Wellness-Trade® Consilior Kft” Dániel Pince - Borkóstoló
Június 08. vasárnap / June 08, Sunday 12:00
12:30
Termékbemutató- „Fitvibe speciális vibrációs edzőgép bemutató: egy forradalmian új megoldás, amely rendkívül rövid idő alatt (napi 10-12 perc edzéssel) bámulatos eredményeket érhetünk el tartós fogyásban, alakformálásban, cellulitit eltüntetésében és a csontritkulás megelőzésében. Salli ergonomikus nyeregszék bemutató: egy innovatív ülőalkalmatosság, amely segít megelőzni, vagy enyhíteni hát-, derék- és gerincfájdalmainkat.” „Wellness-Trade® Consilior Kft” Kozmetikumok világa - Charlotte Meentzen
PÓDIUMBESZÉLGETÉSEK - LAMBÉRIÁS TEREM (földszint bal) STAGE TALKS - Panelled room (ground floor, left) A pódium háziasszonya: Haris Noémi a Magyar Rádió munkatársa The hostess of the stage: N. Haris, collaborator of Hungarian Radio Moderátor: Farkas Erika a Magyar Rádió szerkesztő-riportere Managed by Erika Farkas, editor-reporter of the Hungarian Radio
Június 06. péntek / June 06, Friday Pódiumbeszélgetés: a nők szerepe a médiában Stage talk: the role of women in the media D.Tóth Kriszta, a Magyar Televízió esti Híradójának műsorvezetője K.D.Tóth, lead-presenter of the Evening Journal Dr.Huzik Veronika, a Sikeres Nők magazin főszerkesztője V.Dr.Huzik, Head-redactor of the „Sikeres Nők” magazine Jakupcsek Gabriella, a TV2 Mokka című reggeli műsorának vezetője G. Jakupcsek, lead-presenter of the Morning program, Mokka of TV2 Jerger Krisztina-a Varsói Magyar Kulturális Intézet igazgatóhelyettese K.Jerger assistant manager of the Hungarian Cultural Institute in Warsaw Joanna Filipowicz, a „Polska bizuteria” című ékszer katalógus főszerkesztője J.Filipowicz, Head-redactor of the „Polska bizuteria” Molnár Gabriella, a Nők Lapja főszerkesztője G. Molnár, Head-redactor of the Women paper Osskó Judit, építész, televíziós szerkesztő-rendező J.Osskó, architect, Redactor-director of television Rangos Katalin, a Magyar Rádió Rt. kuratóriumának elnöke K. Rangos, President of the Board of Trustees of the Hungarian Radio Rt. Lengyel Köztársaság Nagykövetsége részéről Anna Skarżyńska Zientak I.titkár asszony Anna Skarzynska-Zientak, I. secretary of the Embassy of Republic of Poland 16:30-18:00 Pódiumbeszélgetés: a nők szerepe a hagyományőrzésben, a művészeti alkotómunkában, a kultúra átadásában Stage talk: the role of women in the tradition keeping, the artistic creation, the cultural transfer Kárászy Szilvia zongoraművész / Sz. Kárászy, pianist Marton Éva operaénekes, a Liszt Ferenc Zeneművészeti egyetem énektanszak vezető tanára Éva Marton, opera singer, Senior professor of singing of the Liszt F. University Sebestyén Márta népdalénekes, előadóművész Márta Sebestyén, folk singer, performer 09:00-18:00 Díszvendégünk Lengyelország bemutatkozik Our Guest of honour, Poland presents itself 14:30-16:00
Június 07. szombat / June 07, Saturday 10:30-12:30 Pódiumbeszélgetés: a nők szerepe a hagyományőrzésben,
a művészeti alkotómunkában, a kultúra átadásában Stage talk: the role of women in the tradition keeping, the artistic creation, the cultural transfer Bozena Kaminska ékszerkészítő, divattervező B.Kaminska - Designer, jewellery maker, Winner of many prestigious awards on Polish and international fashion shows, fairs and exhibitions. Fehér Anna színművész / Anna Fehér, actress Jerger Krisztina-a Varsói Magyar Kulturális Intézet igazgatóhelyettese K.Jerger assistant manager of the Hungarian Cultural Institute in Warsaw Jolanta Hardejewicz - selyem-festészet (sál, kendő, ruhatervezés és festés), selyem-, olaj- és pasztel festőművész, grafikus, divattervező J.Hardejewicz-designer, silk painting, oil painting, pastels Juhász Anna szinkronrendező / Anna Juhász, director of dubbing Körtvély Adrienne, divattervező / A.Körtvély designer Mészáros Márta filmrendező / Márta Mészáros, film redactor Tóth Erzsébet a Magyar Mozgókép Közalapítvány főtitkára Erzsébet Tóth, secretary-general of the Puclic Foundation of the Motion picture Lengyel Köztársaság Nagykövetsége részéről Anna Skarżyńska-Zientak I.titkár asszony On behalf of the Embassy of the Republic of Poland, I. secretary, A.Strazynska-Zientak 13:00-13:30 Pódiumbeszélgetés Návai Anikóval a rendezvény tiszteletbeli védnökével, a Magyar Filmbizottság Los Angeles-i képviselőjével, hollywoodi tudósítóval Stage talk with A.Návai, Honory protector of the program, representative of the Hungarian Film Commission in Los Angeles, correspondent in Hoollywood 15:00-16:00 Pódiumbeszélgetés: a nők szerepe a tudomány, a kutatás, a hagyományőrzés területén Stage talk: the role of women in the science, the research, the tradition keeping. Dr. Fürst Zsuzsanna, a Semmelweis Egyetem Farmakológiai és Farmakoterápiás Intézet professzora, tanszékvezető egyetemi tanár Dr.Zs.Fürst, professor of the Institute of Pharmacology and Pharmatherapy, Semmelweis University Dr. Gönczöl Katalin, jogász, kriminológus, az Igazságügyi és Rendészeti Minisztérium szakállamtitkára, Dr.K. Gönczöl, lawyer, criminologist, state secretary of the Ministry of Justice and Police
Dr Irena Eris Kozmetológiai Intézet-hálózat és Wellness klikina-hálózat alapítója Dr. Irena Eris Cosmetic Laboratories were established in 1982 to manufacture an exceptional line of pharmaceutical quality skin care products. Szuba Jolanta, a Kossuth Kiadó Zrt. könyvkiadási igazgató J. Szuba, Book-publishing manager of Kossuth Kiadó Zrt. Tátrai Zsuzsanna, a Magyar Tudományos Akadémia Néprajzi Kutató Csoportjának tudományos főmunkatársa Zs. Tátrai, Senior researcher of the Research Group of Ethnography of the HAS 09:00-18:00 Díszvendégünk Lengyelország bemutatkozik Our honorary gusest, Poland introduces itself
Június 08. vasárnap / June 08, Sunday Pódiumbeszélgetés: nők szerepe a sport területén Stage talk: the role of women in the sports Dr. Buday-Gyarmati Andrea / A. Buday-Gyarmati dr. Fejes Mária építész / M.Fejes architect Lengyel Gabriella, Diéta & Fitnesz magazin főszerkesztője Head-redactor of the „Diéta & Fitnesz” magazine Pásztory Dóra, paralimpikon V. Kulcsár Ildikó, újságíró a Nők Lapja főmunkatársa I.V. Kulcsár, journalist, collaborator of the Women paper 12:30-17:00 Pódiumbeszélgetés: nők szerepe a gazdasági élet területén Stage talk: the role of women in the field of economic life Lengyel Köztársaság Nagykövetsége részéről, Anna Skarżyńska-Zientak I.titkár asszony On behalf of the Embassy of the Republic of Poland, Anna Skarzynska-Zientak, I. secretary Anna Malarczyk - az EChoinvestments S.A. Zugló Magyarországi Kirendeltségének fejlesztési igazgatója A. Malarczyk is the Business Development Manager of Echo Investment S.A. She is responsible for establishing of Hungarian office and development of the company, in particular including mixed-use project Mundo – Centre of the District Zuglo in Budapest. Dr.Dunavölgyi Mária, az OTP-SCD Lízing Zrt. Vezérigazgatója Dr.M. Dunavölgyi, CEO of OTP-SCD Lízing Zrt. Horváth Andrea, az Aegon Magyarország Általános Biztosító Zrt. vezérigazgató-helyettese A.Horváth, deputy general manager of Aegon Ált. Biztosító Zrt. Dr. Zolnay Judit, az Aviva Életbiztosító Zrt.értékesítési és marketing vezérigazgató-helyettese 10:30-11:30
12:30-17:00
(folytatás / continue...) Dr.J.Zolnay, deputy general manager of sales and marketing at Aviva É. Zrt. Dr Irena Eris Kozmetológiai Intézet-hálózat és Wellness klinika-hálózat alapítója Dr. Irena Eris Cosmetic Laboratories were established in 1982 to manufacture an exceptional line of pharmaceutical quality skin care products. Henryka Bochniarz - „Lewiatan” Lengyel Magán Vállalkozók Szövetségének elnöke Henryka Bochniarz - President of the Polish Confederation of Private Employers Lewiatan Katarzyna Kwasniewska - a LOT Lengyel Légitársaság Közép- és Déleurópai Régió igazgatója
Június 06-08. / 09.00-17.00 Díszvendégünk Lengyelország bemutatkozik Our Honorary guest, Poland introduces itself „Amberways”, Bożena Kamińska Jacek Ostrowski, Ostrowski Design Dorota Gulbierz Maryla Dubiel, Galeria Dubiel Aleksander Gliwinski Pawel Kaczynski Pracownia MOTYLE (Pillangók Műhely) -Daria Jankowiak Patryk Byczkowski Radek Szwed Kuba Zeligowski DIAM’OR - Pawel Chmielewski (képviseletében Jacek Nerka) Polimex Budapest - Varga Magdolna
Sikeres Nő a színpadon® Successful woman on the stage®
Június 08.vasárnap / June 08, Sunday Stefánia Kulturális Központ színházterme Theater of Stefánia Cultural centre 12:30 13:00 14:00 14:30 18:00
18:30
19:00
19:30
Divatbemutató / Fashion-show Fergeteges latin táncbemutató-Carmen Dance & Salsa Club Fantastic Latin danse show Sikeres Nő férfi szemmel-Návai Anikó beszéget sztárvendégünkkel Successful woman, from the aspect of a man- Návai talks with our star-guest Biztos lépés, latin pezsgés-Carmen Dance & Salsa Club Sure steps, Latin atmosphere A háromnapos rendezvény résztvevőinek köszöntése Greeting the participants of the tree-days program Ünnepélyes záró / Solemn closing ceremony Köszöntőt mond: / Compliments by: Návai Anikó tiszteletbeli védnök, a Magyar Filmbizottság Los Angeles-i képviselője hollywoodi tudósító Anikó Návai, Honorary protector, Representative of the Hungarian Film Commission in Los Angeles, correspondent in Hollywood Az Oktatási és Kulturális Minisztérium, Magyar UNESCO Bizottság képviseletében, Gresiczki Péter főtitkár On behalf of the Ministry of Education and Culture, of the Hungarian National Commisssion of UNESCO, P.Gresinczki, secretary-general Lengyel Köztársaság Nagykövetsége részéről Joanna Stempińska nagykövet asszony, Anna Skarżyńska-Zientak I.titkár asszony On behalf of the Embassy of the Republic of Poland Joanna Stempińska, Embassador, A. Skarzynska-Zientak, I. secretary A világhírű Božena Kamiňska „A természet szimfóniája” című ékszer-divatbemutatója Jewellry-fashion show of the world famous Bozena Kaminska, called „ The symphony of nature” A szünetben jótékonysági árverés Božena Kamiňska ékszereinek felajánlásával, az Őssejt az Életért a Beteg Gyermekek Gyógyulásáért Alapítvány javára. In the break charitable auction from the pledged jewellries of B. Kaminska in favour of the Foundation of the Stem Cell for the Life, for the Recovery of Ill children Gálaműsor - a háromnapos rendezvény résztvevőinek közreműködésével Gala with the contribution of the participants of the three-days program Fehér Anna , Carmen Dance & Salsa Club, Sabbathsong Klezmer Band
A Sikeres Nő 2008 rendezvény célja / The purpose of the program the Successful woman 2008
• Bemutassuk a nők szerepét és felelősségét a hagyományőrzésben, a művészeti alkotómunkában, kultúra átadásában, a tudomány és gazdasági élet területén. / To present the role and responsibility of women in the tradition-keeping, the artistic creation, the cultural transfer and many field of the science and economic life. • Példát és irányt mutassunk olyan életutak bejárásához, amelyekben alkothatnak és örömüket lelik. To show example and direction of carriers giving possibility to the self-realization and joy-granting . • Érdekes előadásokon, beszélgetéseken, portrékon keresztül bemutassuk, hogyan lesz Magyarországon sikeres egy nő, mi a siker ára? / To present at interesting conferences and talks the process of becoming successful in Hungary and the price of the success. • Megismertetni a nők előmenetelét támogató programokat. To make known the programs supporting the advance of women. • A nők munka lehetőségeinek vizsgálata, a nők aránya a felső vezetésben. Examination of the labour possibilities of the woman, the rate of women in the management. • Kutassuk a nők esélyeit a ma magyar társadalomban. Let’s investigate and analyse the chances of the women in the current Hungarian society. • Magyar sikerek népszerűsítése külföldön. / Making popular the Hungarian success abroad. • A nők elvárásainak igényeinek megfelelő termékek és szolgáltatások bemutatása. Presentation of products and services conforming the expectations of women • Kiemelkedő minőségű hazai és külföldi termékek és szolgáltatások népszerűsítése. Popularization of outstanding Hungarian and foreign products and services • A kiállítást kulturális produkciók színesítik. / Cultural productions shall enrich the exhibition A kiállítás alkalmából a „Sikeres Nők a színpadon” címmel nagyszabású divatbemutató és gálaműsor várja a közönséget. A színvonalas estről a neves művészek gondoskodnak. / A great fashion show and gala, named „Succesful women on the stage” expect the public at the occasion of the exhibition. Famous artists contribute to the high-standard evening. A programváltoztatás jogát fenntartjuk! / We do upkeep the right of Program changes Belépőjegyek a helyszínen és előfoglalással kaphatók www.interticket.hu Tickets available at the site and by reservation at: www.interticket.hu Belépőjegy: 1.500.-Ft , diák és nyugdíjas jegy: 900.-Ft (09:00-18:00 egyszeri belépésre jogosít) Gálaműsor belépőjegy: 10.000.-Ft/Ticket to the Gala: HUF 10.000 Belépőjegyek csak előfoglalással kaphatók: www.interticket.hu Tickets available only by reservation A gálaműsor belépőjegy a nappali rendezvényekre is érvényes! The Gala ticket is valid for the day-programs.
WWW.AVIAEX PO.H U