1
Poslán jest od Boha anděl Nejstarší adventní a vánoční nápěvy ze starých českých knih vyzvednuté a ku radosti zpěváků zde snesené.
Collegium pro arte antiqua 2008
Obsah Hle, přijde Pán, Spasitel náš
3
K chvále Pána Boha svého
4
Nastal jest nám dnes čas vzáctný
5
Nastal nám den veselý
6
Poslán jest od Boha anděl
8
Vesele zpívejtme, Boha Otce chvalme
10
Vítej Jezu Kriste
12
Věrná duše radostně
14
Všichni věrní křesané
16
Veselými hlasy dnes prozpěvujme
18
3
© Collegium pro arte antiqua 2008
CPAA 016/2008
4
CPAA 016/2008
5
CPAA 016/2008
6
CPAA 016/2008
7
CPAA 016/2008
8
CPAA 016/2008
9
CPAA 016/2008
10
CPAA 016/2008
11
CPAA 016/2008
12
CPAA 016/2008
13
CPAA 016/2008
14
CPAA 016/2008
15
CPAA 016/2008
16
CPAA 016/2008
17
CPAA 016/2008
18
CPAA 016/2008
Pořízení tohoto malého výběru nejstarších nápěvů vážících se k času adventu a vánoc bylo motivováno snahou připravit materiál pro obnovu starobylé tradice rorátního zpívání. Současně odráží také atmosféru šastných chvil dlouhých podzimních večerů, kdy ponor do plodů uměleckého snažení časů dávno minulých rozžehuje spolehlivě a také pravidelně jiskru poznání a současně až dětského okouzlení z tohoto neopakovatelného ročního času. Hledání vhodných písní pro potřeby jitřních zpěvů znamenalo zahloubat se do nejstarších hudebních památek uchovaných na našem území. Přes odstup často i sedmi století, dělících nás od vzniku těchto výrazných melodií, nebylo pohříchu možné se obrátit ke skutečně spolehlivé současné edici. Nejvýraznějším a inspirativním vzorem byly v tomto Mešní zpěvy (Česká liturgická komise 1990). Vzešly z úctyhodné práce celé generace badatelů a chrámových hudebníků usilujících po desetiletí ve skrytu o obnovu umělecky hodnotného repertoáru pro každodenní i sváteční provoz. Cíleně navázali na nejstarší kořeny duchovní písně na našem území ve snaze oprostit bohoslužebný zpěv od nánosů úprav či romantických klišé. Odsud je také částečně převzata snaha o využití hodnotných textů pořízených členy Jednoty bratrské jako jazykově i formálně odpovídajícího převodu původních, zpravidla latinou podložených nápěvů. Každá z uvedených melodií má ovšem často i desítky nápěvných a textových variant. Souvisí s rozdílným liturgickým využitím nebo vyhovující různým specifikům jednotlivých křesanských denominací. Mnohdy tedy bylo zapotřebí kritické práce při jejich srovnávání a vybírání nejautentičtější nebo hudebně nejvěrohodnější verze. V tomto směru bylo možné se opřít o vynikající práci Stanislava Tesaře z brněnské Masarykovy univerzity, který uvádí v život projekt Melodiárium (www.firmadat.cz/melodiarium). Ten nabízí v datové podobě incipitových odkazů srovnání jednotlivých nápěvů uchovaných v desítkách starých vzácných kodexů, misálů, graduálů, antifonářů, žaltářů kancionálů nebo prvních tištěných zpěvníků těžko dnes fyzicky dosažitelných. Přesto bylo nutno při samotné praktické přípravě písní přistoupit k mnoha kompromisům, protože ne všechny potřebné prameny jsou v plné míře datově přístupné. Také grafická podoba našeho výstupu nutí často k výběru z četných slok; nesnadné byla také vypořádání s jazykovými nástrahami přepisů neustálené češtiny. Z uvedených, a současně z mnoha dalších - často banálních - důvodů, je tento drobný příspěvek pouze prvním pokusem, který vybízí k soustavnější a dlouhodobější práci s bohatým materiálem. Smyslem vydání tohoto útlého zpěvníčku je především zkusit, zda mají tyto zpěvy skutečně místo v našem dnešním hudebním provozu - by bez ambicí na dobovou “masovost“ provozování rorátů. Pokud výtisk neskončí založen v knihovně nebo starém papíru a skutečně notový záznam ožije, bude nám to velkou vzpruhou k dalším podobným výletům ke kořenům naší zpěvnosti.
Poslán jest od Boha anděl Nejstarší adventní a vánoční nápěvy ze starých knih vyzvednuté ku radosti zpěváků zde snesené. Editor Mojmír Poláček Vydalo Collegium pro arte antiqua v roce 2008 v nákladu 70 kusů.