GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
Príloha B K ú! správnych odpovedí pre položky s výberom odpovede Poradové íslo položky 1 2 3 4 9 10 11 12 17 18 19 20 25 26 27 28 33 34 35 36
3279
3287
D B B A A C A B D B C B B A C B A C D A
C A D B C B C B D A D A B A C B C B D A
Poradové íslo položky 41 42 43 44 49 50 51 52 57 58 59 60 65 66 67 68 73 74 75 76
3279
3287
B A B A D B D A C B C D C A A B B A C D
D B C A B A D C C D A B B B D A C C D B
K ú! správnych odpovedí pre položky s krátkou odpove"ou A feladat száma 05 06 07 08 13 14 15 16 21 22 23 24 29 30 31 32 37 38
B szint feladatlap 3279 epigramma reneszánsz termettek id!mértékes Anonymus rovásírás mély uráli ~ finnugor ~ ugor sematizmus emberséges hang felszólító összeolvadás Móricz Zsigmond 1908 okhatározói -mány ~ -ség képeslapok Bori ~ Bori notesz
61
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B 39 40 45 46 47 48 53 54 55 56 61 62 63 64 69 70 71 72 77 78 79 80
2. sor tárgyrag szakkifejezések ~ szakszók ~ terminus technikus zene névutók befejezett /tört./ melléknévi igenév képz!je Elbocsátó, szép üzenet Föl-földobott k! 1. el-a-lusz-nak Vinzent van Gogh ~ van Gogh feltételes mód jele motyogta célhatározói tájvers ~ tájleíró költemény Nemzeti dal népies ~ helyzetdalok ~ életképek tárgy tudománytár annyit Rousseau-val tárgyas
62
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
Príloha C Test MJ07B variant 3279
F#próba 2007 KÖZPONTI (EXTERN) RÉSZ
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM B szint A teszt kódja: 3279 NE NYISSÁK KI, VÁRJANAK AZ UTASÍTÁSRA! EL"SZÖR OLVASSÁK EL A TESZTHEZ TARTOZÓ UTASÍTÁSOKAT! A teszt 80 feladatot tartalmaz. A teszt kitöltéséhez 120 perc áll rendelkezésükre. A tesztben kétféle feladattípus található: A feleletválasztó feladatoknál a megadott lehet!ségek közül válasszák ki a helyes feleletet! Mindig csak egy válasz a helyes. A helyes választ ikszeljék be a válaszadó lap ábrával megjelölt részében! A feleletalkotó feladatoknál a választ, amely egy vagy több szóból áll, a válaszadó lap ! ábrával jelölt részébe írják! A teszt minden részének bevezet!jében található utasításokból megtudják, melyik válaszadó lapot kell használniuk. A nyomtatott bet$knél különböztessék meg a nagy- és a kisbet$ket! Csak írószert használhatnak! Nem használhatnak füzeteket, szótárakat, tankönyveket vagy más irodalmat. A jegyzetekre használjanak külön lapot (piszkozatot)! A piszkozat tartalmát az értékelésnél nem vesszük figyelembe. A válaszadó lap kitöltésére vonatkozó pontos utasítások a teszt utolsó oldalán találhatók. Olvassák el figyelmesen! Dolgozzanak gyorsan, de összpontosítsanak! Sok sikert kívánunk! Csak akkor kezdjenek dolgozni, amikor utasítást kapnak.
63
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B 1. számú idézet
J. Pannonius: Pannónia dicsérete
Eddig Itália földjén termettek csak a könyvek, S most Pannónia is ontja a szép dalokat. Sokra becsülnek már, a hazám is büszke lehet rám, Szellemem egyre dics bb, s általa híres e föld! !01!
!02!
'¸QWVHHOPLWIHMH]NLDN¸OWēDIHQWLLG«]HWEHQ (A)
Magyarország elmaradottságát
(B)
Itália dics!ítését
(C)
hazája iránti szeretetét
(D)
Magyarország felemelkedését
OODS¯WVDPHJKRJ\PLO\HQYHUVHLnincsenek%DODVVLQDN (A) istenes
!03!
!04!
(B) hazafias
(C) szerelemes
D vitézi
9£ODVV]D NL D]W D V]HP«O\W DNLQHN D] HOVē PDJ\DU Q\HOYij %LEOLDIRUG¯W£VW D 9L]VRO\L %LEOL£W WXODMGRQ¯WMXN (A)
Janus Pannonius
(B)
Károli Gáspár
(C)
Heltai Gáspár
(D)
Vitéz János
+DW£UR]]DPHJDIHQWLLG«]HWXWROVµVRU£EDQROYDVKDWµPHOO«UHQGHOē¸VV]HWHWWPRQGDWIDMW£M£W (A)
kapcsolatos
(B)
magyarázó
(C)
következtet!
(D)
ellentétes
!05!
0LO\HQPijIDMEDQ¯UµGRWWDIHQWLG«]HWW3DQQµQLDGLFV«UHWHFN¸OWHP«Q\"
!06!
1HYH]]HPHJDNRUVW¯OXVWDPHO\EHDN«WIHQWHPO¯WHWWN¸OWēದ3DQQRQLXV«V%DODVVLದWDUWR]RWW
!07!
UMRQNLDIHQWLLG«]HWEēOHJ\LJ«WDPHO\HJ\HVV]£PV]HP«O\EHQ«VP¼OWLGēEHQYDQ
!08! UMDOHKRJ\DIHQWLN¸OWHP«Q\PLO\HQYHUVHO«VEHQ¯UµGRWW
64
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
2. számú idézet
P. mester: A magyarok cselekedeteir l (részlet) Álmos, az els vezér Az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok id múltán Mágóg király nemzetségéb l való igen nemes vezére volt Szcítiának, aki feleségül vette Dent!-Mogyerban "nedbelia vezérnek Emes nev! leányát. Ett l fia született, aki az Álmos nevet kapta. Azonban isteni, csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben lev anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette t. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéb l forrás fakad, és ágyékából dics királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben felt!n képet magyar nyelven álomnak mondják, és az születését álom jelezte el re, azért hívták t szintén Álmosnak. !09!
'¸QWVHHOKRJ\DIHQWLLG«]HWPHO\LNPijIDMKR]VRUROKDWµD]DO£EELDNN¸]¾O (A) monda
!10!
!11!
!12!
(B) legenda
(C) geszta
D krónika
-HO¸OMHPHJD]HOVēWHOMHVHQPDJ\DUQ\HOYijN¸Q\Y¾QNHWDPHO\N¸U¾ONHOHWNH]HWW (A)
Pray-kódex
(B)
Képes Krónika
(C)
Jókai-kódex
(D)
Gesta Ungarorum
OODS¯WVDPHJKRJ\NL¯UWDD]DO£EELDNN¸]¾OD5HJHDFVRGDV]DUYDVUµOFPijYHW (A)
Arany János
(B)
Pet!fi Sándor
(C)
Vörösmarty Mihály
(D)
Jókai Mór
9£ODVV]DNLDKHO\WHOHQ¾OHOY£ODV]WRWWV]µWD]DO£EELDNN¸]¾O (A)
le-á-nyát
(B)
ágy-é-ká-ból
(C)
mond-ják
(D)
mint-egy
!13!
0LN«QWQHYH]W«NDN«VēEELNRURNEDQDIHQWLLG«]HWV]HU]ēM«W3PDJLVWHUW"
!14!
1HYH]]HPHJD]WD]ēVLPDJ\DU¯U£VPµGRWDPHOO\HOHOēGHLQNP«JDODWLQ¯U£VEHOLV«J£WY«WHOH HOēWW¯UWDN
!15!
OODS¯WVDPHJPLO\HQKDQJUHQGijOHV]D]DO£EELV]µturulmadár
!16! Nevezze meg a nyelvcsaládot, amelyhez a magyar nyelv tartozik!
65
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
3. számú idézet
Zs. Nagy Lajos: Csehszlovákiai magyar költ fohásza az Úrhoz (részlet) Uram, világosítsd meg a mi elménk, teremts nekünk minisztereket, hóhányókat és zongorahangolókat, szabadíts meg bennünket a fülcsengést l, a fülcimparángatástól és nyelvátültetést l, mert tüskés a mi sorsunk, mint a kaktusz, és kemény is, mint a kosok szarva, tekints parasztjaidra, Uram,… !17!
OODS¯WVDPHJKRJ\PLO\HQPµGRQIHMH]LNLDN¸OWēDNLVHEEV«JEHQ«OēNKHO\]HW«W (A) tragikus
18!
!20!
(C) szatirikus
D groteszk
-HO¸OMHPHJD]HOVē¸Q£OOµV]ORY£NLDLPDJ\DULURGDOPLIRO\µLUDWD],URGDOPL6]HPOHLQGXO£V£QDN LGēSRQWM£W (A) 1948
!19!
(B) komikus
(B) 1958
(C) 1968
D 1978
-HO¸OMHPHJDNLnem tartozik DV]ORY£NLDLPDJ\DU¯UµNN¸OWēNFVRSRUWM£ED (A)
Zs. Nagy Lajos
(B)
Duba Gyula
(C)
Kányádi Sándor
(D)
Gál Sándor
'¸QWVH HO KRJ\ D IHQWL LG«]HWEēO V]£UPD]µ ¸VV]HWHWW V]µEDQ (fülcimparángatás) PLO\HQ DO£UHQGHOēLYLV]RQ\YDQDI¾OFLPSD«VDU£QJDW£VV]DYDNN¸]¸WW (A) alanyos
(B) jelz!s
(C) határozós
D tárgyas
!21!
0LN«QW QHYH]W«N D]W D MHOHQV«JHW DPLNRU D] ¯UµNN¸OWēN HJ\ HOēUH PHJV]DERWW IRUPD V]HULQW DONRWWDN"(J\LGHJHQV]µYDOQHYH]]HPHJH]WDIRJDOPDW
22!
UMDOHPDJ\DUXODvox humanaNLIHMH]«VWDPHO\HW$Y£GORWWPHJV]µODOFU¸SLUDW DODSHV]P«MHN«QWWDUWXQNV]£PRQ
!23!
1HYH]]HPHJDIHQWLLG«]HWEēONLHPHOWPRQGDWIDMW£M£WDQQDNWDUWDOPDV]HULQW Tekints parasztjaidra, Uram…
!24! 1HYH]]H PHJ D P£VVDOKDQJ]µN HJ\P£VUD KDW£V£QDN P£VVDOKDQJ]µY£OWR]£VQDN D]W D IDMW£M£WDPHO\DIHQWLV]¸YHJszabadíts V]DY£EDQIHGH]KHWēIHO
66
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
4. számú idézet
A néhai bárány (részlet) Gerendák, ajtók és mindenféle házi eszközök úsztak a hullámokon. Azután jött egy petrence, utána pedig valami négyszögletes tuskót gurítottak a habok… Nem tuskó biz az, de tulipános láda s nini, egész csuda, milyen szépen ül a tetején egy picike bárány. … Nem volt abban a ládában egy veszett garas sem, hanem benne volt a szép majornoki Baló Ágnes kelengyéje… Le kellett most már mondani a reményr l is. Kár volt akár egy szalmaszálat is keresztültenni ebben a dologban, mert csak rosszabbra fordul. Nemcsak a hozománya van oda a szegény Ágnesnek, hanem most már az egészsége is. 25
26
27
28
+DW£UR]]DPHJKRJ\DIHQWLLG«]HWPHO\LN¯UµQDNWXODMGRQ¯WKDWµ (A)
Móricz Zsigmond
(B)
Mikszáth Kálmán
(C)
Móra Ferenc
(D)
Jókai Mór
$]LOOHWē¯UµKRY£VRUROKDWµD]DO£EELDNN¸]¾O" (A)
realizmus
(B)
avantgárd
(C)
romantika
(D)
nyugatosok
9£ODVV]DNLD]WDPijIDMWDPHO\EHQDIHQWLLG«]HW¯UµMDQHPDONRWRWW (A)
elbeszélés
(B)
karcolat
(C)
elbeszél költemény
(D)
novella
+DW£UR]]DPHJDIHQWLLG«]HWEēOV]£UPD]µNHUHV]W¾OWHQQLV]µV]µIDM£W (A)
cselekvést kifejez ige
(B)
f névi igenév
(C)
helyhatározószó
(D)
viszonyszó
29
1HYH]]H PHJ D]W D UHDOLVWD ¯UµW DNL D 5RNRQRN F¯Pij UHJ«Q\«EHQ «OHVHQ E¯U£OWD D G]VHQWUL «OēVN¸G«V«W
30
UMDOHD1\XJDWLQGXO£V£QDN«Y«WDPHO\EHDIHQWLLG«]HWV]HU]ēMHQHPWDUWR]KDWRWW
31
OODS¯WVD PHJ D IHQWL V]¸YHJ XWROVµ HOēWWL DO£UHQGHOē ¸VV]HWHWW PRQGDW£QDN IDMW£M£W D OHKHWē OHJSRQWRVDEEDQ
32
Írjon ki egy képz t a fenti idézet utolsó mondatából!
67
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
5. számú idézet
Radnóti Miklós: ………………….. (részlet) Bolond, ki földre rogyván fölkél és újra lépked, s vándorló fájdalomként mozdít bokát és térdet, de mégis útnak indul, mint akit szárny emel, s hiába hívja árok, maradni úgyse mer, s ha kérdezed, miért ne? még visszaszól talán, hogy várja t az asszony s egy bölcsebb, szép halál. 33
34
-HO¸OMHPHJDIHQWLN¸OWHP«Q\F¯P«W (A)
Az er ltetett menet
(B)
Nem tudhatom
(C)
Töredék
(D)
Razglednicák
$1\XJDWPHO\LNNRUV]DN£EDWDUWR]RWW5DGQµWL0LNOµV" (A) els be
35
36
(B) másodikba
(C) harmadikba
D egyikbe sem
'¸QWVHHOKRJ\PLWMHOHQWD]XWROVµVRUEDQPHJMHOHQēಱHJ\E¸OFVHEEV]«SKDO£Oರ (A)
Akkor lesz csak érdemes meghalni, ha már elég m!velt lett az ember.
(B)
Olyan halált kíván választani a költ , amelynek lesz értelme.
(C)
A halál csak akkor nevezhet szépnek, ha elég bölcs hozzá az ember.
(D)
Emberhez méltatlan dolog a háború áldozataként elpusztulni.
6RUROMDEHDIHQWLLG«]HWEēOV]£UPD]µtalánV]µWDPHJIHOHOēV]µIDMWDQLNDWHJµUL£ED (A)
módosítószó
(B)
köt szó
(C)
névutó
(D)
határozószó
37
5DGQµWLXWROVµYHUVHLQHNFLNOXVDD5D]JOHGQLF£N0LWMHOHQWH]DV]HUEV]µ"
38
0LO\HQQRWHV]EHQWDO£OW£NPHJ5DGQµWL0LNOµVXWROVµYHUVHLWDPHO\HWFVDND]H[KXP£O£VDXW£Q WDO£OWDNPHJNDE£WMD]VHE«EHQ"
39
40
.HUHVVH PHJ KRJ\ D] DO£EEL PRQGDWWDQL HOHP]«V D IHQWL LG«]HW PHO\LN VRU£UD LOOLN &VDN VRU V]£P£W¯UMDOHDPHO\LNUHDPRQGDWU«V]HNIHOVRURO£VDLOOLN min ségjelz , határozó, állítmány, tárgy, tárgy 1HYH]]HPHJDIHQWLLG«]HWEHQWDO£OKDWµbokát V]µY«J«QOHYēWROGDO«NRW
68
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
6. számú idézet
Pázmány Ágnes: Új média a vizuális m vészetekben – fotó (részlet) (szövegértésre készített feladat) Képek vetítésér l el ször 1640-b l van adatunk. A laterna magica bizonyos szempontból fordítottja a fényképezés el djének tekinthet camera obscurának. Míg ugyanis az utóbbinál a képet bevetítik a kemerába, addig az el bbinél a képet kivetítik a „dobozból“. A laterna magica m!ködési elve: üveg gy!jt lencséje elé olajmécsest állítottak, közéjük pedig egy üveglemezt helyeztek festett vagy rajzolt képekkel. A fénysugarak az üveglemezen át a gy!jt lencsén keresztül egy fehér vászonlapra vetítették a lemez ábráit. 41
42
43
44
OODS¯WVDPHJPLO\HQW£UJ\DNV]¾NV«JHVHNDODWHUQDPDJLFDPijN¸G«V«KH] (A)
üveglencse, gyertya, falemez
(B)
üvegb l készült lencse és lemez, olajmécses, vászonlap
(C)
üveglencse, üveglemez, olajmécses
(D)
üveglencse, fénysugár, olajmécses, vászonlap
9£ODVV]DNLD]DO£EELV]µPHJIHOHOēKHO\HV¯U£V£W (A)
zsákvászon lap
(B)
zsák vászonlap
(C)
zsák-vászonlap
(D)
zsákvászonlap
'¸QWVHHOPHO\LNV]HUNH]HWD]DPHO\LNQ«ODN«SHWNLYHW¯WLNDಱGRER]EµOರ (A)
camera obscura
(B)
laterna magica
(C)
egyik sem
(D)
mindkett
OODS¯WVDPHJPHO\LND]DV]HUNH]HWDPHO\LNDI«Q\N«SH]ēJ«SēV«QHNWHNLQWKHWē (A)
camera obscura
(B)
laterna magica
(C)
mindkett
(D)
egyik sem
45
$V]µN«V]OHW¾QNWDJROµG£VDV]HULQWPHO\LNV]DYDNFVRSRUWM£EDVRUROKDWµNEHD]DO£EELLGHJHQ NLIHMH]«VHNlaterna magica, camera obscura?
46
1HYH]]HQ PHJ RO\DQ PijY«V]HWL £JDW DPHO\ nem a vizuális PijY«V]HWHN NDWHJµUL£M£ED WDUWR]LN
47
OODS¯WVDPHJPLO\HQV]µIDMLNDWHJµUL£EDWDUWR]QDNDV]¸YHJEHQNLMHO¸OWV]DYDN
48
A lehet legpontosabban nevezze meg az alábbi szóban vastagon kiemelt toldalék nevét: a lerajzolt kép!
69
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
7. számú idézet
Ady Endre: Lédával a bálban Kik ezek?” S mi bús csöndben belépünk. Sikolt a zene, tornyosul, omlik Halál-arcunk sötét fátyollal óvjuk Parfümös, boldog, forró ifju pára S hervadt, régi rózsa-koszoruinkat S a rózsakoszorús ifjak, leányok A víg teremben némán szerte-szórjuk. Rettenve néznek egy fekete párra. Elhal a zene s a víg teremben Téli szél zúg s elalusznak a lángok. Mi táncba kezdünk és sírva, dideregve Rebbennek szét a boldog mátka-párok. 49
50
'¸QWVHHOKRJ\PLDONRWMDDIHQWLN¸OWHP«Q\DODSYHWēHOOHQW«WS£UM£W (A)
Ady – Léda
(B)
szerelem – közöny
(C)
nyár – sz
(D)
boldog mátkapárok – fekete pár
9£ODVV]DNLD]DO£EELU¯PN«SOHWHNN¸]¾ODIHQWLN¸OWHP«Q\UHLOOēW (A) abab
51
52
(B) xaxa
(C) aabb
D aaaa
$IUDQFLDV]LPEROLVWDN¸OWēNMHOHQWēVV]HUHSHWM£WV]RWWDN$G\HJ\«QLKDQJM£QDNNLDODNXO£V£EDQ 0HO\LN¾NYHUV«EHQIRUGXOQDNHOēD]DO£EELRO\MHOOHP]ēV]DYDN" zsong, jajong, busong, monoton, konokon, halvány beteg, holt avar, (A)
Rimbaud: A magánhangzók szonettje
(B)
Verlaine: Költészettan
(C)
Baudelaire: Az albatrosz
(D)
Verlaine: "szi chanson
OODS¯WVDPHJKRJ\KD$G\$IHNHWH]RQJRUDFN¸OWHP«Q\«QHNP«JDF¯P«EHQLVDPHJQHP ¯UWYHUVHLUHXWDOWDNNRUD]DO£EELV]µN«SHNN¸]¾OPHO\LNUHNHOOJRQGROQXQNYHOHNDSFVRODWEDQ (A) szimbólum
(B) szinesztézia
(C) metafora
D allegória
53
UMDOHD/«GDV]HUHOHPY«J«WDV]DN¯W£VWMHOHQWēYHUVF¯P«W
54
1HYH]]H PHJ $G\ K¯UHV N¸OWHP«Q\«W DPHO\EHQ D JUDYLW£FLµ HUHM«KH] KDVRQO¯WMD KD]DV]HUHWHW«WDV]¾OēI¸OGLU£QWLUDJDV]NRG£V£W
55
$ IHQWL N¸OWHP«Q\EHQ N«W KHO\HQ ROYDVKDWµ D N¸YHWNH]ē N«W V]µ rózsakoszorús – rózsakoszorúinkatUMDNLD]WDIRUP£WDKRJ\DQDPDLKHO\HV¯U£VQDNPHJIHOHO
56
6]µWDJROMDD]LG«]HWEHQOHYēelalusznak V]µW$]HJ\HVV]µWDJRNN¸]«WHJ\HQN¸WēMHOHW
70
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
8. számú idézet
Csehov: A csinovnyik halála (részlet) Tegnap nem azért zaklattam mélts… uramat – motyogta, amikor Brizzsalov kérd tekintetét ráemelte –, hogy csúfolódjam, amint azt tegnap mondani tetszett. Csupán azért jöttem, hogy bocsánatot kérjek, amiért tüsszentettem és lefrecskeltem mélts… uramat… Eszembe se jutott, hogy csúfolódjam. Hogyan is mernék én csúfolódni egy olyan nagyúrral, amilyen mélts… uram? Ha a magunkfajta ember csúfolódásra vetemednék, akkor izé… hová lenne akkor a tisztelet, a tekintély tisztelete… egyszóval… 57
6RUROMDEHDIHQWLLG«]HWHWDPHJIHOHOēPijIDMLPHJKDW£UR]£VED (A) tragédia
58
61
D tragikomédia
(B) Csehovot
(C) Dosztojevszkijt
D Gogolt
-HO¸OMHPHJD]WD]RURV]UHDOLVWD¯UµWDNL$N¸S¸Q\HJF¯Pij¯U£V£YDOPHJWHUHPWHWWHDPRGHUQ QRYHOO£W (A) Csehov
60
(C) novella
.LWWDUWXQND]¼QFVHOHNP«Q\Q«ON¾OLGU£P£NPHJDONRWµM£QDND]RURV]LURGDORPEDQ" (A) Tolsztojt
59
(B) elbeszélés
(B) Tolsztoj
(C) Gogol
D Dosztojevszkij
0LW IHMH]KHW NL D] ¯Uµ D]]DO KRJ\ D P«OWµV£JRV ¼U PHJV]µO¯W£VEDQ D P«OWµV£JRV V]µW NLSRQWR]YDಱU¸YLG¯WLರO£VGP«OWVಹXUDP " (A)
Beszédhibára utal, amivel még jobban kiemeli a semmirekell embertípust.
(B)
Az akkor használatos megszólítást kívánta érzékeltetni.
(C)
Zaklatottabbá kívánja tenni a történetet, hogy érdekfeszít bb legyen.
(D)
A szorongást akarja érzékeltetni, ami a kishivatalnokban feszeng.
1HYH]]H PHJ D]W D] LPSUHVV]LRQLVWD IHVWēW DNLQHN IHVWP«Q\HLEēO HEEHQ D] «YEHQ GHFHPEHUWēOP£UFLXVLJ UHQGH]WHN%XGDSHVWHQD6]«SPijY«V]HWL0¼]HXPEDQHJ\KDWDOPDV HJ\HG¾O£OOµNL£OO¯W£VW
62
$ OHKHWē OHJSRQWRVDEEDQ QHYH]]H PHJ D IHQWL LG«]HWEēO OHYē V]µEDQ D NLHPHOW d!lt s vastagon szedett WROGDO«NIDMW£M£WPHUnéN
63
UMRQNLDIHQWLLG«]HWEēOHJ\KDQJXODWIHVWēV]µW
64
OODS¯WVD PHJ D IHQWL LG«]HWEēO V]£UPD]µ DO£UHQGHOē ¸VV]HWHWW PRQGDW IDMW£M£W D OHKHWē OHJSRQWRVDEEDQ Csak azért jöttem, hogy bocsánatot kérjek.
71
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B
9. számú idézet
Pet!fi Sándor: A Tisza (részletek) Nyári napnak alkonyúlatánál Megállék a kanyargó Tiszánál, Ott, ahol a kis Túr siet beléje, Mint a gyermek anyja kebelére.
Pár nap mulva fél-szendergésemb l Félrevert harang zúgása vert föl. „Jön az árviz! Jön az árviz!” hangzék, S tengert láttam, ahogy kitekinték.
Oh természet, oh dics természet! Mely nyelv merne versenyezni véled? Mily nagy vagy te! Mentül inkább hallgatsz, Annál többet, annál szebbet mondasz. –
Mint az rült, ki letépte láncát, Vágtatott a Tisza a rónán át, Zúgva, b gve törte át a gátot, El akarta nyelni a világot!
65
-HO¸OMHPHJD]WDN¸OWēLHV]N¸]WDPHO\LNDIHQWLLG«]HWYHUVV]DN£EDQWDO£OKDWµ (A) allegória
66
67
68
(B) szinesztézia
(C) hasonlat
D metafora
9£ODVV]DNLD]DO£EELDNN¸]¾OD]WDYHUVHWDPHO\LNQHNPijIDMDHOEHV]«OēN¸OWHP«Q\ (A)
Az apostol
(B)
Egy gondolat bánt engemet…
(C)
A Tisza
(D)
Szeptember végén
$ YL]HN IRO\µN NHGYHOW W«P£L D] HJ\HV NRURN PijY«V]HLQHN -HO¸OMH PHJ D]W D N¸OWēW DNL D 'XQ£UµO¯UWP«O\ILOR]µILDLJRQGRODWRNDW«EUHV]WēN¸OWHP«Q\W$'XQ£Q£OF¯PPHO (A)
József Attila
(B)
Arany János
(C)
Radnóti Miklós
(D)
Vörösmarty Mihály
OODS¯WVD PHJ KRJ\ D IHQWL LG«]HWEēO NLHPHOW DO£EEL PRQGDW V]HUNH]HWLOHJ KRY£ VRUROKDWµ Oh dics! természet! (A)
t mondat
(B)
tagolatlan mondat
(C)
b vített mondat
(D)
hiányos mondat
69
3HWēILN¸OWHP«Q\HLWW¸EEYHUVW¯SXVEDVRUROKDWMXN$7LV]DF¯PijN¸OWHP«Q\«WPHO\LNYHUVW¯SXVED VRUROQ£"
70
1HYH]]HPHJ3HWēILK¯UHVN¸OWHP«Q\«WDPHO\EēODN¸YHWNH]ēVRUV]£UPD]LN „Ide veled, régi kardunk!”
71
0ijIDMLODJ PLO\HQ GDORNQDN QHYH]]¾N 3HWēIL DO£EEL YHUVHLW %HIRUGXOWDP D NRQ\K£UD 6]HJHW V]HJJHO0HJ\DMXK£V]V]DP£URQ$ERUR]µ
72
OODS¯WVDPHJD]El akarta nyelni a világot!”PRQGDWEDQD]elnyelni PRQGDWU«V]IDMW£M£W
72
GS E MS 2007 – Ma!arský jazyk a literatúra úrove" B 10. számú idézet
Csokonai Vitéz Mihály: A tihanyi Ekhónoz (részletek) Abban, gondolom, hogy semmi jussal Ellenkezni nem fogok, Hogyha én egy megvetett virtussal Itt egy k ben helyt fogok, S e szigetnek egy szögében, Mint egy Russzó Ermenonvillében, Ember és polgár leszek. Ember és polgár leszek.
Óh, Tihannak rijjadó leánya! Szállj ki szent hegyed köz!l. Ím, kit a sor eddig annyit hánya, Partod ellenébe !l. Itt a halvány holdnak fényén Jajgat és sír elpusztult reményén Egy magányos árva szív. Egy magányos árva szív. 73
74
75
76
OODS¯WVDPHJKRJ\PLIHMH]ēGLNNLDIHQWLN¸OWHP«Q\EHQ (A)
a táj szépségének mulandósága
(B)
a magányból fakadó fájdalom
(C)
vágyakozás a megbecsülés után
(D)
a szerelem elvesztése
$N¸OWēDIHQWLYHUVEHQHPO¯WL5RXVVHDXQHY«WDNLDIUDQFLDHQFLNORSHGLVW£NWDJMDYROW9£ODVV]D NLD]DO£EELPijYHNN¸]¾OD]WDPHO\LNHWē¯UKDWWD (A)
Emil, vagy a nevelésr l
(B)
Tartuffe
(C)
Candide, vagy az optimizmus
(D)
Gulliver utazásai
$ PDJ\DU IHOYLO£JRVRG£V NRQNU«W G£WXPKR] N¸WKHWē '¸QWVH HO KRJ\ D] DO£EEL OHKHWēV«JHN N¸]¾OPLKH]YROWN¸WKHWēH]DNRQNU«WG£WXP (A)
az els magyar országgy!léshez
(B)
a francia forradalom kitöréséhez
(C)
egy m! megjelenéséhez
(D)
a Martinovics-féle összeesküvéshez
6RUROMDEHDPHJIHOHOēMHOHQW«VWDQLNDWHJµUL£EDDIHQWLLG«]HWEHQWDO£OKDWµV¯UV]µW (A)
egyjelentés! szó
(B)
rokon értelm! szó
(C)
többjelentés! szó
(D)
azonos alakú szó
77
UMDOHDIUDQFLD(QFLNORS«GLDV]µMHOHQW«V«WPDJ\DUXO
78
.HUHVVHQNLD]HOVēQ«J\VRUEµOHJ\PXWDWµQ«YP£VW
79
$]LGHJHQQHYHNWROGDO«NRO£VDV]HULQW¯UMDOH5RXVVHDXQHY«WYDOYHOWROGDO«NNDO
80
OODS¯WVDPHJD]LG«]HWEēONLHPHOWV]µV]HUNH]HWIDMW£M£Whelyt fogok A feladatlap vége
73