223_UG_370_HU.indd i
Plantronics Explorer®370 Használati utasítás
19/2/08 12:10:27
Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer® 370 fejhallgató beállításával és használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. Az üzembe helyezés, illetve a termék használata előtt a termék biztonsági adatainak megismeréséhez tanulmányozza a különálló Biztonsági előírások című füzetet.
Támogatás A Plantronics Technical Assistance Center várja az Ön hívását! A műszaki támogatás keretében választ találhat gyakori kérdésekre, kérdezhet tőlünk e-mailben, igénybe veheti internetes szolgáltatásainkat vagy közvetlenül munkatársainkkal is felveheti a kapcsolatot. Látogassa meg a www.plantronics.com/support webhelyet.
A termék regisztrálása Látogassa meg a www.plantronics.com/productregistration webhelyet, és regisztrálja a terméket on-line, hogy a lehető legjobb kiszolgálásban és műszaki támogatásban részesíthessük Önt.
ii
223_UG_370_HU.indd ii
19/2/08 12:10:27
Tartalomjegyzék Üdvözöljük ............................................................................................ii Mi a Bluetooth®? ................................................................................iv A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai ......................... 1 A fejhallgató töltése .............................................................................. 2 A fejhallgató töltése hálózati adapterrel ....................................... 2 A fejhallgató társítása ........................................................................... 3 Plantronics QuickPair® technológia ............................................ 3 A telefonkészülék és a fejhallgató első társítása ........................... 4 Az előzőleg már másik eszközhöz társított fejhallgató társítása ..................................................................... 5 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása ................................. 6 Az opcionális nyakpánt használata........................................................ 7 Vezérlőszervek .................................................................................... 8 Tartomány ........................................................................................... 9 Visszajelzők ....................................................................................... 10 Kihangosító funkciók ......................................................................... 11 Hibaelhárítás ...................................................................................... 12 Műszaki adatok ................................................................................. 13
223_UG_370_HU.indd iii
iii
19/2/08 12:10:27
Mi a Bluetooth®? A Bluetooth vezeték nélküli technológia vezetékes kapcsolat helyett rövidhullámú rádiófrekvenciás jelekkel biztosítja a két készülék közti kommunikációt. Bármely két, Bluetooth használatára alkalmas készülék képes kommunikálni egymással, amennyiben aktiválta a Bluetooth funkciót, és párosította a két készüléket (ez a készülékek közti rövid “kommunikációval” valósul meg). A Bluetooth hatótávolsága 10 méter. A fizikai akadályok, például falak vagy más elektronikus eszközök interferálhatnak, illetve lerövidíthetik a hatótávolságot. MEGJEGYZÉS Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse.
223_UG_370_HU.indd iv
19/2/08 12:10:27
A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai Fejhallgató elölnézete Hívásvezérlő gomb (be/ki) Visszajelző Hangerőszabályzó Hajlítható fülhurok
Nyakpánt
Fejhallgató hátulnézet
Mikrofon
Fülhallgató Töltő csatlakozó
Váltóáramú töltő 100 – 240V
Plantronics Explorer® 370 tartozékai*
Autós töltőadapter #76777-01
USB fejhallgató töltő #76016-01
Autós töltő #78583-01
* A csomag nem tartalmazza. Megrendeléshez forduljon Plantronics márkakereskedőjéhez, vagy keresse fel a www.plantronics.com webhelyet. 1
223_UG_370_HU.indd 1
19/2/08 12:10:28
A fejhallgató töltése 1
2 A fejhallgató töltése hálózati adapterrel A fejhallgató első használata előtt legalább 20 percen át töltse az eszközt. A teljes feltöltés körülbelül két órát vesz igénybe.
1 2
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati aljzathoz. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fejhallgatón levő töltő csatlakozóhoz.
Amíg a fejhallgató tölt, a jelzőfény vörösen villog. Teljes feltöltésnél a jelzőfény kialszik. VIGYÁZAT: Ne használja a fejhallgatót, amíg az a töltőn van.
TÖLTÉSI IDŐ 2 óra ....................... Teljes feltöltés
20 perc ................... Az első használat előtti minimális töltési idő
2
223_UG_370_HU.indd 2
19/2/08 12:10:28
A fejhallgató párosítása A társítás a fejhallgató és a telefon összehangolásának folyamata. A fejhallgató első használata előtt párosítania kell azt a meglévő Bluetooth telefonnal. Ezt általában csak egyszer kell elvégezni. A párosítási művelet demóját lásd a www.plantronics.com/easytopair oldalon. (A demó csak angol nyelven tekinthető meg). Plantronics QuickPair™ technológia Az új fejhallgató a Plantronics QuickPair technológiával leegyszerűsíti a Bluetooth telepítési folyamatot. A fejhallgató első bekapcsolásakor 10 percre automatikusan párosítási módba lép. A sikeres párosítást követően a fejhallgató üzemkész. Ha a párosítás 10 perc alatt nem történt meg, a fejhallgató automatikusan kikapcsol. Amikor újra bekapcsolja a fejhallgatót, az újra automatikusan párosítási módba lép, amíg sikeresen le nem zajlik a párosítás egy Bluetooth telefonnal.
223_UG_370_HU.indd 3
3
19/2/08 12:10:29
A fejhallgató párosítása 1
3
SETTINGS Time and Date Phone Settings
Bluetooth Sound Settings Network Services
2
BLUETOOTH
Discover/ Search
BLUETOOTH
Security Reset Settings
3xxPlantronics PASSKEY
0000
A telefonkészülék és a fejhallgató első párosítása
1
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Be opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában.
2
Kapcsolja be a fejhallgatót. Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen/ kéken villogni. A fejhallgató most párosítási módban van. Ha nem lát vörös/kék villogást, a hívógombot nyomva tartva kapcsolja ki a fejhallgatót, majd a gombot újra lenyomva és nyomva tartva kapcsolja be – ekkor megjelenik a vörös/kék villogás.
3
A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Keresés > 3XXPlantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A párosítás akkor sikeres, ha a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész.
4
223_UG_370_HU.indd 4
19/2/08 12:10:29
A fejhallgató párosítása 1
2
3
BLUETOOTH
Discover/ Search
BLUETOOTH
3xxPlantronics PASSKEY
4
0000
Az előzőleg már másik eszközhöz társított fejhallgató társítása
1
Kapcsolja ki a fejhallgatót. Nyomja meg és tartsa lenyomva a hívógombot, míg a jelzőfény pirosra vált, majd kikapcsol.
2
Kapcsolja be a fejhallgatót. Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen/ kéken villogni. A fejhallgató most párosítási módban van.
3
A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Keresés > 3XXPlantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában.
4
Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A párosítás akkor sikeres, ha a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész.
223_UG_370_HU.indd 5
5
19/2/08 12:10:29
A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása 2
jobb
1
bal
1 2
Emelje meg a fülhurkot.
3 4
Helyezze a fülhurkot a füle mögé.
5
A mikrofont igazítsa a szája széléhez. A hívófél akkor hallja a legjobban a beszédét, ha a mikrofont a szája széléhez igazítja.
Ha a hurkot a bal fülén szeretné viselni, hajlítsa jobbra, ha a jobb fülén, hajlítsa balra.
A fejhallgatót forgassa el úgy, hogy a fülhallgató kényelmesen megüljön fülében.
4 3 5
6
223_UG_370_HU.indd 6
19/2/08 12:10:29
Az opcionális nyakpánt használata 1 3
2
4
5
F I G Y E L E M ! Bizonyos tevékenységek sérülés veszélyét hordozhatják magukban, beleértve a fulladást, ha a zsinór a nyaka köré tekeredik. Használja a nyakpántot óvatosan.
223_UG_370_HU.indd 7
7
19/2/08 12:10:30
Vezérlőszervek A fejhallgató bekapcsolása
Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd kéken világítani. Emelkedő hangot hall. Ezután a jelzőfény maximum 3 vörös villanással jelzi az akkumulátortöltöttség szintjét.
A fejhallgató kikapcsolása
Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen világítani. Ereszkedő hangot hall. Kikapcsolt készülék mellett a jelzőfény sem világít.
Hívás fogadása
Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot. Hívás fogadásakor előfordulhat, hogy a telefon előbb jelez, mint a fejhallgató. Várjon, amíg a fejhallgatón is hallja a csengést, azután a hívógomb megnyomásával fogadja a hívást.
Hívás elutasítása
Tartsa nyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig.
Hívás befejezése vagy kimenő hívás törlése
Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot.
Hívás kezdeményezése
Írja be a telefonszámot a telefonkészülékbe, nyomja meg a küldés gombot, és a készülék a hívást automatikusan átadja a fejhallgatónak, nem kell megnyomnia a hívógombot.
Hangerő állítása
Röviden nyomja fel vagy le a hangerőgombot a hangerő fokozatos növeléséhez vagy csökkentéséhez. A hangerő határértékénél két hangot hall (először magas, majd mély hangot). FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a fejhallgatót / mikrofonos fejhallgatót nagy hangerőn hosszú ideig. Ez halláskárosodáshoz vezethet. Mindig normál hangerőn hallgasson zenét. A www.plantronics.com/healthandsafety oldalon további információt talál a fejhallgatókról és hallgatásukról.
8
223_UG_370_HU.indd 8
19/2/08 12:10:30
Vezérlőszervek Hívás átkapcsolása a fejhallgatóról a telefonra
Tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot, amíg hosszú hangjelzést hall.
Hívás átkapcsolása a telefonról a fejhallgatóra
Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot.
Hatótávolság A kapcsolat fenntartásához a fejhallgatót a Bluetooth kezelésére alkalmaz készüléktől 10 méteren belül használja. A fejhallgató és a készülék közti fizikai akadályok interferenciát okozhatnak. Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse. Amint távolodik a hatósugártól, a hangminőség egyre romlik. Ha olyan távol van, hogy a kapcsolat megszakad, a fejhallgató éles hanggal jelez. A fejhallgató harminc másodperc múlva megkísérel újra csatlakozni. Ha később visszatér a hatósugáron belülre, manuálisan is újracsatlakozhat a hívógomb megnyomásával. MEGJEGYZÉS: A hangminőség attól is függ, hogy milyen készülékhez társította a fejhallgatót.
223_UG_370_HU.indd 9
9
19/2/08 12:10:31
Visszajelzők A fejhallgató állapota
A fejhallgató állapotjelző fényei
Bekapcsolás
A kék villog. Ismétlés.
Kikapcsolás
Felgyullad és kialszik a vörös fény.
Akkumulátor töltése
A vörös folyamatosan világít.
Gyenge akkumulátor
A vörös villog.
Párosítás üzemmód
A kék/vörös villog.
Nem fogadott hívás
A lila villog. Törléshez nyomja meg egyszer a hívásvezérlő gombot.
Csengetés
A lila villog. A hívás fogadásához nyomja meg röviden a hívásvezérlő gombot. A hívás elutasításához nyomja meg 2 másodpercig a hívásvezérlő gombot.
10
223_UG_370_HU.indd 10
19/2/08 12:10:31
Kihangosító funkciók Ha a telefon és a vezeték nélküli szolgáltató is támogatja a kihangosító funkciók használatát, a következők elérhetők: Utolsó szám újrahívása
Az utolsó szám újrahívásához nyomja meg kétszer a hívásvezérlő gombot. A gomb kétszeres lenyomása után egy magas hangot fog hallani.
Hangtárcsázás használata
A fejhallgató bekapcsolt állapotában a hangtárcsázás aktiválásához tartsa lenyomva 2 másodpercig a hívásvezérlő gombot. MEGJEGYZÉS A hanggal aktivált tárcsázáshoz a telefonon előzőleg engedélyeznie kell a hangtárcsázás funkciót. Ehhez a Bluetooth telefon használati útmutatójában keresse meg az utasításokat.
Hívás elutasítása
223_UG_370_HU.indd 11
Bejövő hívás fogadásakor a hívásvezérlő gomb 2 másodperces lenyomásával elutasíthatja a hívást.
11
19/2/08 12:10:31
Hibaelhárítás A fejhallgatóm nem működik együtt a telefonommal.
A fejhallgató nem került párosítás üzemmódba a mobiltelefon menüjében történt kiválasztásakor. Lásd 4. oldal, “A fejhallgató párosítása”. Nem megfelelő menüt választott ki a mobiltelefonon. Lásd 4. oldal, “A fejhallgató párosítása”.
Nem adtam meg a jelszót.
A telefon nem találja a fejhallgatót. Ismételje meg a 4. oldalon olvasható párosítási eljárást. Nem megfelelő menüt választott ki a mobiltelefonon. Ismételje meg a 4. oldalon olvasható párosítási eljárást.
A hívók nem hallanak engem, vagy nem hallom a hívó-/tárcsahangot.
A fejhallgató nincs bekapcsolva. Nyomja meg a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig, amíg sípszót nem hall, vagy amíg azt nem látja, hogy a visszajelző fény kékre nem vált, és kapcsolja be a fejhallgatót. A fejhallgató hatósugáron kívülre került. Vigye közelebb a fejhallgatót a telefonhoz vagy a Bluetooth eszközhöz. Lemerült a fejhallgató akkumulátora. Töltse fel az akkumulátort a mellékelt váltóáramú töltőadapterrel. Túl halkra állította a hangerőt. A fejhallgatóban hallható hangerő növeléséhez nyomja meg felfelé a hangerőállító gombot (a fülhurok felé).
12
223_UG_370_HU.indd 12
19/2/08 12:10:31
Műszaki adatok Beszélgetési idő*
Maximum 8 óra
Készenléti idő*
Körülbelül 8 nap vagy 200 óra
Töltési idő
2 óra
Tartomány
A Bluetooth szabvány szerint 33 láb (10 méter)
Tápellátási követelmények
5V DC – 180 mA
Akkumulátor típusa
Li-ionos polimer
Tárolási/használati hőmérséklet
0 °C – 48 °C (32 °F – 120 °F)
Verzió
Bluetooth 2.0
Támogatja a Bluetooth szabad kézi és fejhallgató profilokat. * Az akkumulátortól függ. A teljesítmény eszközönként változhat.
223_UG_370_HU.indd 13
13
19/2/08 12:10:31
en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014
ar Middle East Region :تامولعملا نم ديزمل www.plantronics.com
cs Czech Republic www.plantronics.com
da Danmark Tel: 44 35 05 35
de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
el Για περισσότερες πληροφορίες: www.plantronics.com
es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91
fi Finland Tel: 0800 117095
fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France
nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX)
no Norge Tel: 80011336
ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Office: +353 (0) 1 477 3919 Service ROI: 1800 551 896
he :ףסונ עדימל, רתאב רקב www.plantronics.com
hu További információk: www.plantronics.com
it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934
pl Aby uzyskać więcej informacji: www.plantronics.com
pt Portugal Tel: 0800 84 45 17
ro Pentru informaţii www.plantronics.com
ru Дополнительная информация: www.plantronics.com
sv Sverige Tel: 0200-21 46 81
tr Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com
© 2008 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, a logó kialakítása, a Plantronics Explorer, a QuickPair és a Sound Innovation a Plantronics, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A Bluetooth kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, és az ilyen jelzéseket a Plantronics, Inc. engedéllyel használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. USA-ban függőben levő szabadalmak 78648-14 Rev A
223_UG_370_HU.indd 14
19/2/08 12:10:31