Příloha smlouvy o dílo SmP-zimní údržba uzavřené dne 11. 1. 2010
PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY Statutárního města Pardubice 2013 - 2014
Zpracovatel :
Služby města Pardubic a.s.
Konzultant a editor : Odbor dopravy MmP Úřady městských částí I až VIII
1
Obsah Úvod ........................................................................................................................................... 3 Základní ustanovení.................................................................................................................... 3 Obsah základních pojmů užitých v plánu ZÚ….… ................................................................... 4 Organizační složky a městský operační štáb ZÚ........................................................................ 4 Organizační štáb ZÚ SmP .......................................................................................................... 5 Rozsah zimní údržby .................................................................................................................. 6 Povinnosti a zodpovědnost ......................................................................................................... 6 Organizace ZÚ............................................................................................................................ 8 Rekapitulace mechanizmů SmP a.s ............................................................................................ 8 Základní technologické postupy........................................................................................... ..…9 Spolupráce s orgány města a Policie ........................................................................................ 11 Kontrolní činnost ...................................................................................................................... 12 Schvalovací doložka ................................................................................................................. 12 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci v souvislosti s úkony ZÚ ............................................. 12 Rozsah zimní údržby 2013/2014 .............................................................................................. 13 Sněhová kalamita...................................................................................................................... 14 Závěr......................................................................................................................................... 15
Příloha č.1. - soupis udržovaných lokalit
2
I.
ÚVOD
Tento plán zimní údržby komunikací je základním podkladem k provádění zimní údržby pozemních komunikací ve městě Pardubice na období 2013/2014. Je zpracován ve smyslu Silničního zákona č. 13/1997 Sb. a Vyhlášky č. 104/1997 Sb. v platném znění, kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích a Nařízení č. 9/2009 Statutárního města Pardubice. V souladu s obecně závaznými právními předpisy stanoví tento plán práva a povinnosti vlastníka komunikací, stejně tak i práva a povinnosti uživatelů pozemních komunikací ve městě Pardubice. Při dodržení těchto zásad je plně zajištěno plnění § 26 zákona č. 13/1997 Sb. v platném znění. Plán zimní údržby je zpracován pro obvyklý stav meteorologické situace v zimním období s přihlédnutím ke společenským potřebám a ekonomickým možnostem města Pardubice a technickým možnostem Služeb města Pardubice a.s. Plán obsahuje základní postup při vzniku mimořádné situace. Odpovědnou organizací za provádění zimní údržby ve městě Pardubice jsou na základě smlouvy o dílo SmP-zimní údržba, uzavřené dne 11. 1. 2010, Služby města Pardubic a.s. v rozsahu tohoto Plánu ZÚ. Přílohou tohoto Plánu zimní údržby komunikací jsou mapové podklady a tabulková příloha, obsahující jmenné seznamy udržovaných lokalit.
II. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Cílem zimní údržby pozemních komunikací je zajistit po celé zimní období, tj. v době od 1. 11. 2013 do 31. 3. 2014, zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti komunikací, vzniklých zimními povětrnostními podmínkami. Rozsah povinností pro tuto činnost je stanoven tímto plánem ZÚ. Zimní údržba se nevztahuje na plochy, které nejsou majetkem Statutárního města Pardubice nebo jsou v pronájmu a v soukromém vlastnictví. Pokud vznikne zimní povětrnostní situace mimo toto období, zmírňují se závady ve sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací bez zbytečných odkladů přiměřeně k vzniklé situaci a v daných možnostech SmP a.s. Rozsah tohoto zásahu je konzultován s Odborem dopravy MmP. Zimní údržba je prováděna v tomto rozsahu: 1. pluhování a posyp vozovek 2. pluhování a posyp chodníků 3. pluhování a posyp veřejných prostranství a parkovišť 4. ruční odklízení sněhu a posyp schodišť, nadchodů, podchodů 5. pluhování a posyp cest v parcích a cyklostezek 6. odklízení sněhu a posyp vybraných přechodů pro chodce 7. rozšiřování křižovatek ve městě 8. úklid a odvoz sněhu ze zúžených profilů vozovek v centrální části města a mostů 9. odklízení sněhu a posyp vybraných zastávek MHD 10. úklid sněhu v době vyhlášení kalamity 11. pluhování a posyp na přístupových komunikacích ke školním zařízením v technologické šíři vozidla 12. pluhování a posyp na přístupových komunikacích ke zdravotnickým zařízením, domovům seniorů a bezbariérovým domům v technologické šíři vozidla 3
Obsah základních pojmů užívaných v plánu ZÚ Zimní údržbou místních komunikací - se rozumí zmírňování a následné odstraňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti na těchto komunikacích, které byly způsobeny zimními povětrnostními vlivy a podmínkami Sjízdnost místních komunikací - je takový stav, který umožňuje jízdu motorových i nemotorových vozidel přizpůsobenou dopravně technickému a stavebnímu stavu těchto komunikací, povětrnostním podmínkám, vlastnostem a nákladu vozidla, osobním schopnostem řidiče a jiným zjevným okolnostem Závadou ve sjízdnosti místních komunikací - jsou takové změny ve sjízdnosti, které nemůže řidič předvídat při pohybu vozidla přizpůsobenému dopravnímu a stavebně technickému stavu komunikací a povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům Schůdnost místních komunikací - je takový stav komunikací určených pro chodce, který umožňuje bezpečný pohyb chodců přizpůsobený dopravně technickému a stavebnímu stavu komunikace, povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům Závadou ve schůdnosti místních komunikací - je taková změna ve schůdnosti, kterou nemůže chodec předvídat ani při pohybu přizpůsobenému stavebnímu a dopravně-technickému stavu komunikace, povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům Neudržované místní komunikace - jsou komunikace, které se v zimním období neudržují pro jejich malý dopravní význam nebo technicky nevyhovující stav
III. ORGANIZAČNÍ SLOŽKY ZODPOVĚDNÉ ZA REALIZACI PLÁNU ZÚ 1. Městský operační štáb zimní údržby Statutární město Pardubice primátorka města náměstek primátorky vedoucí odboru dopravy vedoucí oddělení krizového řízení
-
Služby města Pardubic a.s. ředitelka společnosti vedoucí divize komunikací
- Ing. Lea Tomková - Ing. Oto Doležal
MUDr. Štěpánka Fraňková Ing. Michal Koláček Ing. Vladimír Bakajsa Ing. Jiří Kyncl
Městská policie ředitel - Bc. Rostislav Hübl Dopravní podnik města Pardubic a.s. ředitel - Ing. Tomáš Pelikán 4
Městský operační štáb ZÚ během zimního období kontroluje průběh zimní údržby ve městě Pardubice a na základě jeho rozhodnutí primátorka města vyhlašuje nebo odvolává kalamitní stav. V případě vyhlášení kalamitní situace Městský operační štáb ZÚ organizuje její řešení a přejímá po tuto dobu řízení zimní údržby.
2. Organizační štáb ZÚ SmP a.s. Pro řízení a koordinaci ZÚ v SmP a.s. je stanoven operační štáb ZÚ, jako pomocný orgán ředitelky SmP a.s., který bude pracovat ve složení: ředitelka společnosti
Ing. Lea Tomková Staňkova 1219, Pardubice 466 260 801 777 122 710
telefonní spojení na pracoviště mobil vedoucí divize Údržba komunikací
Ing. Oto Doležal Chotkova 243, Staré Čívice 466 260 820 777 137 239
telefonní spojení na pracoviště mobil vedoucí provozu pro čištění a zimní údržbu
Luděk Sůra V Loučkách 253, Mikulovice 777 783 241
mobil směnový vedoucí ZÚ
Josef Bari Staré Hradiště 79 466 260 827 777 783 237
telefonní spojení na pracoviště mobil směnový vedoucí ZÚ
Luboš Gregor Závodu míru 1883, Pardubice 466 260 823 777 783 247
telefonní spojení na pracoviště mobil směnový vedoucí ZÚ
Milan Stehno Luďka Matury 857, Pardubice 466 260 824 777 656 700
telefonní spojení na pracoviště mobil směnový vedoucí ZÚ telefonní spojení na pracoviště mobil
Ing. Luděk Čapek Dašická 215, Pardubice 466 260 823 777 783 220
telefonní číslo stálé dispečerské služby
777 783 197
5
IV. ROZSAH, POVINNOSTI, ZODPOVĚDNOST A ORGANIZACE ZIMNÍ ÚDRŽBY Zajištění ZÚ v SmP a.s. v období 2013/2014 je prováděno pohotovostní směnou, která vede samostatně deník zimní údržby. Dispečink zajišťuje zimní údržbu v nepřetržitém provozu 24 hodin v pracovních dnech i ve dnech pracovního klidu.
1. Rozsah zimní údržby -
pluhování a posyp vozovek pluhování a posyp chodníků pluhování a posyp veřejných prostranství a parkovišť ruční odklízení sněhu a posyp schodišť, nadchodů, podchodů údržba cyklostezek a cest v parcích odklízení sněhu a posyp vybraných přechodů pro chodce rozšiřování křižovatek ve městě úklid a odvoz sněhu ze zúžených profilů vozovek v centrální části města a mostů odklízení sněhu a posyp zastávek MHD úklid sněhu v době vyhlášení kalamity údržba přístupových komunikacích ke školním zařízením údržba přístupových komunikacích ke zdravotnickým zařízením, domovům seniorů a bezbariérovým domům
2. Povinnosti a zodpovědnost Ředitelka společnosti - vyhlašuje zahájení a ukončení ZÚ. Zodpovídá za výkon ZÚ v rámci svých pravomocí. Je členem Městského operačního štábu ZÚ. Dává podnět k vyhlášení kalamitní situace primátorce města, která svolává Městský operační štáb ZÚ. Vedoucí divize Údržby komunikací - zodpovídá za organizaci, přípravu a průběh zimní údržby zejména v rozsahu Plánu ZÚ, kontroluje chod a kvalitu provádění ZÚ. V okamžiku vzniku mimořádného kalamitního stavu, či vážného předpokladu jeho vzniku bezodkladně informuje ředitelku společnosti a navrhuje nezbytná opatření. Je členem Městského operačního štábu ZÚ. Vedoucí ZÚ - kontroluje prováděné výkony při ZÚ vykonané vlastními i externími zaměstnanci a mechanizmy, které zapisuje do deníku ZÚ na dispečinku - metodicky řídí práci směnových dispečerů - zúčastňuje se vyšetřování dopravních nehod u nichž je podezření, že vznikly ze závad ve sjízdnosti a schůdnosti komunikací udržovaných SmP a.s. - kontroluje komunikační síť v terénu a na podkladě zjištěného stavu navrhuje případná nápravná opatření - kontroluje dodržování technologie ZÚ a bezpečnostních předpisů - rozhoduje o rozšíření pracovní doby pracovníků v případě dlouhodobé absence vedoucích pracovníků těchto úseků - zpracovává podklady pro dílčí zprávy o průběhu ZÚ pro SmP a.s. 6
- po ukončení ZÚ se podílí na zpracování zprávy o jejím průběhu pro představenstvo společnosti - při vyhlášení kalamitní situace se přímo podílí na řízení, pomáhá zajišťovat a řídit další externí dodavatele při likvidaci následků kalamity - je členem organizačního štábu ZÚ - SmP a.s. Směnoví dispečeři ZÚ - směnoví dispečeři jsou v průběhu služby plně odpovědni za průběh a provedení zásahů ZÚ v rozsahu operačního plánu. - vedou řádnou evidenci o výkonu služby v provozním deníku včetně věcných a klimatických údajů - vedou řádnou evidenci o aktuálním nasazení mechanismů na jednotlivých programech zimní údržby do elektronické knihy, která je nepřetržitě přístupná v elektronické podobě pracovníkům odboru dopravy - zodpovídají za efektivní využití mechanismů a pracovníků, kontrolují dodržování bezpečnostních předpisů podřízených pracovníků ve službě - jsou odpovědni za dodržování technologických postupů při provádění ZÚ - jsou odpovědni za dodržování bezpečnostních předpisů při provádění ZÚ - v případě vzniku kalamitní situace neprodleně informují vedoucího ZÚ a dále se řídí jeho pokyny - další dílčí povinnosti jsou zakotveny v metodice práce dispečerů ZÚ - mimo služby na dispečinku zajišťují i nadále své povinnosti vyplývající z jejich pracovní smlouvy - jsou členy operačního štábu ZÚ - SmP a.s. Dispečeři jsou povinni přihlédnout k názorům a připomínkám: ředitelky SmP a.s. vedoucího ZÚ Městské policie Pardubice Policie ČR Městského operačního štábu ZÚ Provozní zaměstnanci Provozní zaměstnanci, povolaní k výkonu práce nebo ve službě, jsou povinni plnit příkazy a pokyny službu konajících dispečerů a jsou plně odpovědni za vlastní výkon činnosti zimní služby na svěřeném úseku. Bez souhlasu dispečera nesmí svévolně opustit přidělené pracoviště, řidič musí vést předepsanou evidenci o výkonech mechanismů a vozidel při zajišťování zimní údržby. Při provádění prací dodržovat všechny bezpečnostní předpisy a technologické postupy. Jsou povinni hlásit dispečerovi jakékoliv poškození veřejného nebo soukromého majetku při výkonu práce. Další povinnosti jsou součástí podrobného školení provozních zaměstnanců. Pracovníci zařazeni do domácí pohotovosti Pracovníci držící domácí pohotovost mají za povinnost se dostavit neprodleně na pracoviště po uskutečněné výzvě dispečera ZÚ. Domácí pohotovost je určena pro potřeby zimní údržby v pracovních dnech v mimopracovní dobu a ve dnech pracovního klidu, pro možnost operativního nasazení pracovníků a techniky v případě naléhavé potřeby. O stanovení počtu pracovníků v domácí pohotovosti rozhoduje vedoucí ZÚ na základě předpovědi a průběhu počasí.
7
3. Organizace ZÚ 1. Předpokládaný termín zahájení ZÚ 2013/2014 je 1. 11. 2013. Předčasné zahájení nebo případné prodloužení zajišťování ZÚ bude respektovat vývoj povětrnostní situace. 2. Požadavky na výkon zimní údržby místních komunikací od občanů a institucí, připomínky a požadavky Policie ČR, Městské policie Pardubice a pracovníků odboru dopravy budou na dispečincích ZÚ evidovány a realizovány pouze v mezích schváleného plánu ZÚ se zřetelem na současnou situaci, naléhavost požadavku, počet pracovníků ve službě, počet mechanizačních prostředků apod. Požadavky na výkon zimní údržby místních komunikací od občanů a institucí, připomínky a požadavky Policie ČR, Městské policie Pardubice a jednotlivých UMO, které nejsou v mezích schváleného Plánu ZÚ budou realizovány po odsouhlasení Odborem dopravy MmP a po skončení prací dané Plánem ZÚ. 3. Všichni zainteresovaní vedoucí i provozní zaměstnanci ZÚ bez prodlení poskytnou pomoc Hasičskému záchrannému sboru a Lékařské záchranné službě. 4. Při posuzování příčin dopravních nehod způsobených řidiči ZÚ při zajišťování zimní údržby komunikací bude vždy zkoumána otázka zavinění řidiče ZÚ s přihlédnutím k výkonu a podmínkám práce, kterou prováděl (jízda na kluzké vozovce, snížená viditelnost při mlze nebo silném sněžení, oprávnění vyplývající z použití výstražného světelného znamení podle zák. 361/2000 Sb.) 5. Dopravní nehody a úrazy, u nichž je podezření, že vznikly ze závad ve sjízdnosti nebo schůdnosti komunikací, a ke kterým byly SmP a.s. orgány Policie ČR přizvány, budou zaznamenány do deníku ZÚ. Na místo nehody bude vyslán zástupce SmP a.s. Pro tento účel jsou určení tito pracovníci SmP a.s.: Ing. Oto Doležal a Luděk Sůra V případě, že výše jmenovaní pracovníci budou nedosažitelní, zúčastní se jednání na místě nehody službu konající dispečer. Každá nehoda musí být nahlášena ředitelce společnosti SmP a.s.
4. Rekapitulace mechanizmů SmP a.s. pro zajištění ZÚ Služby města Pardubic a.s. mají k dispozici pro zajišťování úkolů vyplývající z plánu ZÚ v nadcházejícím období níže uvedený počet dopravních prostředků a mechanizmů. Všechny dopravní prostředky a mechanizmy určené pro výkon ZÚ na území města Pardubice mají určeno stanoviště v areálu SmP a.s., pokud z provozních důvodů nebude určeno jinak. Vozovky (sypač + sněhový pluh) -
MB Axor 1833 Stratos 50-36 MB Axor 1833 Stratos 50-36 MB Atego 1624 SAB 40-36 MB Atego 1015 Stratos 20-27 MB Atego 1015 Stratos 20-27 MB Atego 816 Simed traktor Zetor 7011 traktor John Deere 5400 traktor John Deere 6120 SE 8
Chodníky ( sypač + sněhový pluh nebo válcové koště) -
Multicar M-30 Kobit SP-1 Multicar M-26 Belhack BSB Multicar M-26 Belhack BSB Multicar M-26 Simed Multicar M-26 Simed Multicar M-26 Simed Multicar RVM-35 Simed traktor John Deere 2720 (radlice, sypač, koště) traktor John Deere 2720 (radlice, sypač, koště) sekačka Rondo (radlice) Avant 420 (radlice, sypač, koště)
Mechanizmy pro ruční úklid -
Mitsubishi Canter Mitsubishi Canter Fuso Renault Master Renault Trafic 2x Mazda skříň Hyundai valník 4x Kia valník Ford Transit Multicar M-25 zameták VARI 7x zameták LIMPAR Kultivátor MS 16 (radlice, koště)
Mechanizmy pro odvoz sněhu -
nakladač Klaas nakladač Zetor nakladač Bobcat nákladní auta s kontejnery dle potřeby
Pro případ mimořádného stavu jsou s podnikatelskými subjekty uzavřeny dohody na okamžité nasazení dalších technických prostředků pro odstraňování kalamitního stavu. Jedná se zejména o traktory s pluhy a manipulační techniku.
5. Základní technologické postupy Zimní údržbou místních komunikací se rozumí zmírnění závad ve sjízdnosti a schůdnosti na komunikacích, které vznikly povětrnostními vlivy. Ošetření komunikací se provádí pluhováním, k odstraňování sněhových vrstev, a posypem chemickými, či inertními materiály. Technologický postup při zimní údržbě místních komunikací ve městě Pardubice je dán tímto plánem a Technologií zimní údržby – vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb. 9
Pluhování na místních komunikacích bude prováděno v závislosti na intenzitě sněžení. Při trvalém sněžení se pluhování periodicky opakuje až do konce jeho spadu. Pluhování se provádí od středu vozovky a sníh se odstraňuje k okraji vozovky. Pluhování musí předcházet chemickému nebo inertnímu posypu u sněhových vrstev větším než 3 cm. Posyp chemickými a inertními prostředky na místních komunikacích nesmí být prováděn do sněhové vrstvy vyšší než 3 cm. Komunikace I., II. a III. pořadí důležitosti budou sypány chemickými nebo inertními materiály v celé šířce vozovky. Dostačující dávka pro chemický posyp je dána dle vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb. Použití směsi chemického a inertního materiálu k posypu vozovek je povoleno jen v mimořádných případech za velmi nepříznivých podmínek (při mrznoucím dešti nebo mrznoucím mrholení) 240 až 260 g/m2, a to v poměru 1:5. O použití této technologie rozhodne službu konající dispečer po předchozí dohodě s vedoucím ZÚ. Preventivní posyp má velký význam pro včasnou a kvalitně provedenou údržbu před očekávaným spadem sněhu nebo mrznoucího deště na základě předpovědi počasí. V tomto případě je optimální dávkování 10 g/m2. O použití této technologie rozhodne službu konající dispečer ZÚ. Rozšiřování křižovatek bude prováděno pro zlepšení průjezdnosti vozovek - po propluhování velkou mechanizací (sypače s radlicí), jejich dočišťování menší mechanizací s radlicí jak v centrálních částech města, tak na provozně důležitých komunikacích v katastru města. Údržba chodníků bude prováděna pluhováním s následným posypem (chemickým a inertním materiálem), který nemusí být v plné šíři komunikace. Údržba cyklostezek a cest v parcích bude prováděna pluhováním s následným posypem inertním materiálem nebo směsí písku se solí v poměru 5 :1, který nemusí být v plné šíři komunikace. Údržba schodišť, nadchodů, podchodů bude prováděna odmetením sněhu s následným posypem inertním materiálem nebo směsí písku se solí v poměru 3:1, v šíři 1,2 m, v případě naléhavé potřeby i s odvozem sněhu Údržba zastávek a točen MHD bude prováděna odmetení sněhu s následným posypem inertním materiálem nebo směsí písku se solí v poměru 3:1, v celé délce zastávky (zálivu, označeného žlutou čarou). Údržba vybraných přechodů bude prováděna ručním úklidem a posypem inertním materiálem nebo směsí písku se solí v poměru 3:1, v šíři 2 m, v případě naléhavé potřeby i s odvozem sněhu. Údržba parkovišť a veřejných prostranství bude prováděna pluhováním a posypem (chemickým a inertním materiálem), v případě naléhavé potřeby s částečným odvozem sněhu.
10
Údržba přístupových komunikacích ke zdravotnickým zařízením, domovům seniorů a bezbariérovým domům, školním zařízením bude prováděna pluhováním a posypem (chemickým a inertním materiálem), v technologické šíři vozidla od udržované komunikace k hlavnímu vchodu instituce. Údržba vybraných mostních konstrukcí bude prováděna odstraňováním sněhu z celé šířky pluhováním a posypem, v případě nutnosti bude proveden odvoz rozbředlé sněhové vrstvy Odvoz sněhu Je prováděn pouze z uličních tras a prostorů, kde je to z hlediska zachování plynulosti dopravy nezbytně nutné, a pouze na základě schválení Městského operačního štábu ZÚ Odboru dopravy. Dále bude prováděn na mostech tak, jak určuje ČSN 736221, která je ve smyslu vyhlášky č.104/1997 sbírky, závazná. Čištění a uvolňování dešťových vpustí Povrchové ruční uvolňování vpustí je prováděno dle vzniklé potřeby při větším nebo trvalém spadu sněhu a následném tání. Složiště (skládka) sněhu Odbor dopravy Magistrátu města Pardubice určuje jako složiště sněhu : 1. Parkoviště za Mlýny – do doby zamrznutí řeky Chrudimky 2. Zpevněná plocha nástupiště v areálu bývalých kasáren na Hůrkách Deponie posypového materiálu V objektu SmP a.s. je uloženo v krytých kójích: 800 t chemického materiálu 500 t inertního materiálu Bedny s posypovým materiálem budou rozvezeny na místa uvedená v seznamu. Budou průběžně doplňovány.
6. Spolupráce s orgány města a Policií ČR Odbor dopravy Statutárního města Pardubice Kontroluje plnění úkolů při ZÚ, stanovených v Plánu ZÚ. Průběžně informuje SmP a.s. o případných závadách ve sjízdnosti a schůdnosti, které jeho kontrolní orgány zjistily. Po vyhlášení kalamitní situace se svým zástupcem účastní práce Městského operačního štábu ZÚ, který v tomto případě přejímá řízení zimní údržby komunikací. Orgány Policie ČR a Městské policie Pardubice Připomínky a požadavky těchto orgánů ke sjízdnosti a schůdnosti na městských komunikacích budou zaznamenány a realizovány v mezích Plánu ZÚ, nebo na základě rozhodnutí Odboru dopravy. K místu nehody na komunikacích přizve Policie ČR zástupce SmP a.s. v případě, kdy je podezření, že k nehodě došlo pro závady ve sjízdnosti. 11
Při posuzování příčin dopravních nehod, způsobených řidiči SmP a.s. při zajišťování zimní údržby pozemních komunikací, bude vždy zkoumána otázka zavinění řidiče, zejména s přihlédnutím k výkonu práce, kterou prováděl (jízda na kluzké vozovce, v závějích, snížená viditelnosti při mlze, sněžení apod.).
7. Kontrolní činnost V průběhu zimní údržby provádějí průběžnou kontrolní činnost: - pověření pracovníci SmP a.s. - členové Městského operačního štábu ZÚ - pověření pracovníci odboru dopravy
8. Schvalovací doložka Zimní údržba nebude zajišťována na komunikacích, které jsou v plánu zimní údržby, ale jsou na nich prováděny stavební nebo výkopové práce. Zodpovědnost za bezpečný provoz náleží příslušné organizaci nebo dodavateli stavebních prací. Zimní údržba v omezené míře bude prováděna z níže uvedených důvodů Zimní údržba nebude dočasně prováděna na komunikacích, kam se technika SmP a.s. nedostane z důvodů překážek na komunikacích (nevhodně zaparkovaná vozidla, silně zledovatělé komunikace vzniklé plošným zmrznutím vody při poruchách vodovodního řádu, překopu komunikace apod.). V takovém případě bude, po dohodě s Odborem dopravy, tato komunikace označena značkou A 22 s dodatkovou tabulkou o neprovedení zimní údržby.
9. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci v souvislosti s úkony ZÚ Všichni vedoucí zaměstnanci jsou povinni vytvářet příznivé podmínky a zajišťovat bezpečnost a ochranu zdraví při práci. Vedoucí zaměstnanci zimní údržby a dispečeři zodpovídají za plynulý chod služby a za dodržování předpisů týkajících se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. 1. Práce spojené se zimní údržbou silnic v nočních směnách smějí vykonávat jen osoby starší 18 let s dobrým zdravotním stavem. 2. Všichni zaměstnanci jsou povinni dodržovat platné předpisy a vnitropodnikové normy, zákon č. 37/1989 Sb. o ochraně před alkoholismem a jinými toxikomániemi a příkaz ředitelky o zákazu požívání alkoholických nápojů v pracovní době. Za soustavnou kontrolu odpovídají vedoucí zaměstnanci a dispečeři. 3. Při strojní i ruční zimní údržbě je nutné ze strany zaměstnanců dbát na opatrnost a zabránit tak vlastnímu zranění, zranění osob nebo poškození cizího majetku. 4. Před zahájením zimní údržby jsou vedoucí zaměstnanci povinni vybavit zaměstnance osobními ochrannými prostředky v souladu s vnitropodnikovou směrnicí o poskytování osobních ochranných pracovních prostředků zaměstnancům organizace, pokud nebyly přiděleny v dřívějším období. Zároveň odpovídají za organizační zajištění distribuce teplých ochranných nápojů. 12
5. V zimním období je nutné provádět soustavný posyp, pluhování a odvoz sněhu (pokud je to nezbytné) z vnitřních ploch areálů SmP a.s., a tím zabránit pádu osob v prostorách, kde se pohybuje větší počet zaměstnanců. Vedoucí divize UK a dispečeři zimní služby jsou povinni tuto činnost kontrolovat. 6. Při nakládce posypových materiálů je nutné dbát zvýšené opatrnosti. Při nakládce musí být vyloučen pohyb osob v blízkosti nakládacích mechanismů. Při noční nakládce musí být deponie řádně osvětlena v prostoru haly na sůl i v prostoru uskladněného inertního materiálu.
10. Rozsah zimní údržby 2013/2014 Místní komunikace, které budou SmP a.s. udržovat v zimním období 2013/2014 ve městě Pardubice, byly podle potřeby zimní údržby rozděleny do kategorií podle stupně důležitosti. Při určení kategorií se přihlíželo: k intenzitě dopravy k vedení tras hromadné veřejné dopravy k dopravnímu významu komunikace k stavebně technickému stavu Součástí tohoto plánu je tabulková příloha se jmenným seznamem jednotlivých výše popsaných míst včetně zařazení do pořadí důležitosti. Celkový rozsah udržovaných objektů a lhůty pro zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti dle uzavřené smlouvy o dílo, sumarizuje níže uvedená tabulka: Udržované objekty Vozovky I. pořadí důležitosti Vozovky II. pořadí důležitosti Vozovky III. pořadí důležitosti Chodníky/cyklostezky I. pořadí důležitosti Chodníky/cyklostezky II. pořadí důležitosti Parky a parkoviště III. pořadí Zastávky DpmP Přechody Nebezpečná místa podchody, nadchody Školy, zdravotnická střediska, domovy důchodců
m/ks
Lhůty pro zmírňování závad ve schůdnosti a sjízdnosti
72 625 m 110 359 m 20 775 m 166 583 m 29 285 m 47 ks 304 ks 355 ks
Do 4 hodin po posledním spadu Do 12 hodin po posledním spadu Po I. a II. pořadí, nejpozději do 48 hodin Průběžně od 05 do 22 hodin Po prvním pořadí Po druhém pořadí dle kapacitních možností Průběžně od 05 do 20 hodin Průběžně od 05 do 20 hodin
34 ks
Průběžně od 05 do 20 hodin
65 ks Průběžně od 07 do 18 hodin
Uvedené časové limity se počítají po skončení spadu sněhu nebo mrznoucího deště a nevztahují se na dobu, po kterou je vyhlášena kalamita. Komunikace, které nejsou uvedeny v tomto Plánu zimní údržby, nebudou na základě ,,Platného nařízení“ vydané Radou města Pardubic udržované z důvodu malé dopravní významnosti nebo technické nedostupnosti. V případě veřejného zájmu, např. náhlá uzavírka – objížďka, lze plán zimní údržby doplnit nebo změnit. Komunikace uvedené v Plánu zimní údržby, které jsou v rekonstrukci nebo na nich dočasně nelze provádět z jiných technických důvodů zimní údržbu, nebudou z tohoto plánu odstraněny, ale budou pouze operativně vyjmuty ze zásahu a nahlášeny odboru dopravy Magistrátu města Pardubic. 13
Odvoz sněhu bude prováděn při větším spadu, pouze v centrální části města a na vysoce frekventovaných místech veřejných prostranství, důležitých křižovatek, zúžených profilů vozovek, vybraných mostech a vyčleněných zastávkách MHD dle požadavků odboru dopravy. Sníh bude odvážen na složiště sněhu určené v tomto dokumentu.
11. Mimořádné klimatické podmínky - sněhová kalamita Mimořádné klimatické podmínky, resp. sněhová kalamita nastává v okamžiku mimořádného zhoršení sjízdnosti a schůdnosti vzniklé nadměrným dlouhodobým spadem sněhu nebo vytvořením souvislé vrstvy náledí na většině komunikací a ploch ve městě, způsobující nesjízdnost nebo neschůdnost pozemních komunikací v obvodu města. Při kalamitní situaci nelze dodržet závazné lhůty pro zmírňování závad ve sjízdnosti (§ 45 vyhlášky č. 104/1997 Sb.) dané Plánem ZÚ. Nastane-li taková situace, je povinností službu konajícího dispečera uvědomit o stavu vedoucího ZÚ, který podle závažnosti situace požádá ředitelku SmP a.s. nebo jejího zástupce, aby byl dán podnět k vyhlášení kalamity Městskému operačnímu štábu ZÚ. Na základě doporučení ředitelky SmP a.s. nebo jejího zástupce svolává primátorka města Městský operační štáb ZÚ, a následně z rozhodnutí Městského operačního štábu ZÚ vyhlašuje primátorka města kalamitní stav. Zajišťování sjízdnosti a schůdnosti na pozemních komunikacích po dobu kalamity se provádí operativně podle vývoje počasí a stavu pozemních komunikací. Řešení kalamity organizuje Městský operační štáb ZÚ. Kalamita na komunikacích je ukončena po odstranění všech následků mimořádných klimatických podmínek (zajištění schůdnosti nebo sjízdnosti všech komunikací) a její ukončení vyhlašuje primátorka města na základě rozhodnutí Městského operačního štábu ZÚ. Mimořádnými klimatickými podmínkami se rozumí: -
je-li souvislá vrstva sněhu nad 25 cm a pokračuje další sněžení nebo tvoří se ledovka nebo souvislé náledí na komunikacích
Povinnosti a organizační zajištění Městský operační štáb ZÚ je svolán a řídí zimní údržbu v případě vzniku mimořádných klimatických podmínek. Zaměstnanci SmP a.s. všichni, kteří budou vyzváni jsou povinni nastoupit do práce v co nejkratší době a od vyhlášení kalamity budou plnit úkoly, které jim budou vedoucími zaměstnanci ZÚ SmP a.s. uloženy. Vedoucí zaměstnanci ZÚ SmP a.s. se řídí při vyhlášené kalamitě pokyny Městského operačního štábu ZÚ a zajišťují: - udržování sjízdnosti pouze na komunikacích I. pořadí důležitosti a to opakovaným pluhováním a případným posypem - ostatní komunikace ve městě budou udržovány v rámci možností daných povětrnostní situací 14
- organizaci odvozu sněhu na složiště sněhu, a to jak vlastními silami, tak pomocí smluvních partnerů, případně dalších organizací - úklid sněhu z nejfrekventovanějších míst ve městě Pardubice na základě požadavků odboru dopravy s cílem zajistit prioritně sjízdnost komunikací pro vozidla městské hromadné dopravy, zdravotnických služeb, zásobovací vozy apod.
V. ZÁVĚR Tento Plán zimní údržby navazuje na Nařízení č. 5/2011 o provádění zimní údržby místních komunikací na území města Pardubic v platném znění a jeho příloh, schválených Radou města Pardubic. Plán zimní údržby je nedílnou součástí smlouvy o dílo SmP – zimní údržba uzavřené dne 11. 1. 2010 mezi objednatelem, kterým je Statutární město Pardubice a zhotovitelem, kterým jsou Služby města Pardubic a.s. Další požadavky, či změny v rozsahu zimní údržby nad tento plán bude řešen operativně na základě písemných požadavků OD MmP. V případě potřeby budou práci na zimní údržbě vykonávat smluvní partneři SmP a.s. Po ukončení zimní údržby bude provedeno čištění místních komunikací ve lhůtách a rozsahu stanovených vyhláškou č. 104/1997 Sb. § 47 nejpozději do 30. 4. 2014. Do 30. 6. 2014 bude zpracována SmP a.s. zpráva průběhu ZÚ 2013/2014.
15