12166329 A2 2014-05 CS
Příručka operátora
ZETOR SYSTEM
ZL26 | ZL36 | ZL46 | ZL56 | ZL21 | ZL31 | ZL41 | ZL51
Původní pokyny Výstraha! Před tím, než začnete stroj používat, přečtěte si celou příručku.
x
OBSAH 1. ÚVOD........................................................2 1.1. Všeobecné informace.................................................. 2 1.2. Identifikace.................................................................. 3 1.2.1. Model a výrobní číslo.............................................3 1.3. Určení stran stroje....................................................... 4 1.4. Dovolené zatížení stroje..............................................4
2. POPIS....................................................... 5 2.1. Definice....................................................................... 5 2.1.1. 3. hydraulická funkce............................................. 5 2.1.2. Ergo Drive.............................................................. 5 2.1.3. Indikátor polohy..................................................... 5 2.1.4. Ovládací ventil........................................................5 2.1.5. Držáky nářadí......................................................... 5 2.1.6. Sada hadic...............................................................5 2.1.7. PlusDrive................................................................ 5 2.2. Držák nářadí................................................................ 5
3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..................... 7
3.1. Všeobecné informace.................................................. 7 3.1.1. Ochranné kryty....................................................... 7 3.1.2. Štítky s varováním..................................................7 3.2. Vysvětlení úrovní varování......................................... 7 3.3. Vysvětlení symbolů..................................................... 8 3.3.1. Odpovědnost........................................................... 9 3.4. Instalace nakladače......................................................9 3.4.1. Vynucené zastavení.................................................9 3.5. Bezpečnostní vybavení..............................................10 3.5.1. Protizávaží a pojezd..............................................10 3.6. Provoz........................................................................10 3.6.1. Před zahájením práce............................................10 3.6.2. Provoz................................................................... 11 3.6.3. Pracoviště..............................................................11 3.6.4. Stabilita nákladu................................................... 13 3.6.4.1. Stabilita stroje.................................................. 14 3.7. Rizika v průběhu práce............................................. 16 3.7.1. Při přepravě...........................................................16 3.7.1.1. V průběhu údržby............................................ 17 3.7.2. Náhradní díly........................................................ 18 3.8. Umístění štítků s varováním..................................... 19
4. INSTALACE NAKLADAČE....................20
4.1. Instalace indikátoru polohy....................................... 21 4.2. Kontrolní seznam...................................................... 21
5. POKYNY PRO JÍZDU............................ 22
160130
5.1. Všeobecné informace................................................ 22 5.1.1. Protizávaží.............................................................22 5.1.2. Rozchod................................................................ 22 5.1.3. Přepravní poloha nakladače..................................23 5.2. Hydraulický systém traktoru/nakladače.................... 23 5.2.1. Vynucené zastavení...............................................23 5.3. Obsluha nakladače.....................................................23 5.3.1. Přímo ovládaný ovládací ventil............................ 24 5.3.2. Varianta ErgoDrive............................................... 24 5.3.3. Nakladač s mechanickým automatickým vyrovnáváním................................................................. 24 5.3.4. Nakladač bez rovnoběžného pohybu.................... 24 5.3.5. Přímo ovládaný ovládací ventil............................ 25 5.3.6. Obsluha nakladače................................................ 25
5.3.6.1. Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů...................25 5.3.6.2. Plovoucí poloha nakladače.............................. 26 5.3.6.3. Vyklopení/přiklopení nářadí.............................26 5.3.6.4. Třetí hydraulická funkce (volitelná)................ 26 5.3.7. ErgoDrive ovládané kabelem............................... 27 5.3.8. Obsluha nakladače................................................ 27 5.3.8.1. Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů...................27 5.3.8.2. Plovoucí poloha nakladače.............................. 28 5.3.8.3. Vyklopení/přiklopení nářadí.............................28 5.3.8.4. Třetí hydraulická funkce (volitelná)................ 28 5.4. Odpojení nakladačů se standardním uložením čepu...................................................................................29 5.5. Odpojení nakladačů se standardním uložením čepu podle standardu US.......................................................... 30 5.6. Připojení nakladače se standardním uložením čepu...................................................................................31 5.7. Připojení nakladače s uložením čepu podle standardu US..................................................................................... 33 5.8. PlusDrive (volitelné)................................................. 34 5.8.1. Popis......................................................................35 5.9. Práce s nakladačem................................................... 35 5.9.1. Protizávaží a pojezd..............................................36 5.9.2. Stabilita nákladu................................................... 37 5.9.2.1. Stabilita stroje.................................................. 38 5.10. Práce s vidlemi na balíky........................................ 39 5.11. Připojování a odpojování nářadí..............................40 5.11.1. Odpojování nářadí, nosič nářadí Euro 8............. 40 5.11.2. Připojování nářadí, nosič nářadí Euro 8..............42 5.11.3. Odpojení nářadí, nosič nářadí Skid Steer............43 5.11.4. Připojení nářadí, nosič nářadí Skid Steer............44 5.12. Přehled nářadí pro provoz na silnici....................... 46 5.12.1. Povolené nářadí na silnici...................................46 5.12.2. Zakázané nářadí na silnici.................................. 46 5.12.3. Hmotnosti nakladačů.......................................... 46
6. MAZÁNÍ A ÚDRŽBA..............................47
6.1. Mazací místa............................................................. 47 6.2. Skladování................................................................. 47 6.3. Hydraulický systém...................................................47 6.3.1. Hadice a válce...................................................... 47 6.3.2. Kontrola spojení hydraulického systému..............48 6.3.3. Oprava hydraulických válců.................................48 6.3.4. Kontrola šroubů rámu...........................................48 6.3.4.1. Utahovací momenty – šrouby.......................... 48
7. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ......................................50 8. MOŽNOSTI............................................. 53 8.1. 3. funkce hydrauliky................................................. 53 8.2. Odpružení výložníku, PlusDrive............................... 53
9. TECHNICKÉ ÚDAJE............................. 54 10. SCHÉMA ZAPOJENÍ........................... 56 11. PODMÍNKY ZÁRUKY...........................57 ES prohlášení o shodě.....................................................57
1
Úvod
1. ÚVOD 1.1. Všeobecné informace Varování! Neopatrné nebo nesprávné používání může vést k vážnému zranění nebo usmrcení operátora nebo jiných osob. Dodržujte bezpečnostní pokyny. Tato příručka operátora popisuje provoz a údržbu zemědělského nakladače. Informace v příručce operátora platí v době, kdy byla tato příručka předána do tisku. Pokud něčemu v příručce nerozumíte, poraďte se se svým dealerem. S každým strojem je dodávána jedna příručka s pokyny pro operátora, jak provozovat a udržovat stroj. Prostudujte si a využívejte poskytnuté informace, abyste provozovali stroj bezpečným způsobem s minimálními prostoji. Tento stroj byl zkonstruován s důrazem na jednoduchou údržbu a tuto údržbu je možné provádět běžnými ručními nástroji. Předtím, než začnete stroj používat, pozorně si přečtěte a prostudujte příručku s pokyny. Pokud nejste zkušený operátor, prostudujte příručku s pokyny a požádejte zkušeného operátora, aby vám obsah příručky vysvětlil. Váš dealer vám může pomoci a vysvětlit vám, jak stroj používat a jaké jsou správné způsoby použití. Tuto příručku mějte vždy po ruce, je vhodné ji uložit uvnitř traktoru. Pokud dojde k poškození nebo ztrátě příručky, vyžádejte si novou. Varování! Před tím, než začnete stroj používat, přečtěte si celou příručku. Vyhrazujeme si právo kdykoliv, bez předchozího upozornění nebo závazku, změnit konstrukci, technické údaje a provádět vylepšení. Důležité! Rám nakladače je konstruován tak, aby vyhovoval určitým modelům traktorů. Neinstalujte rám nakladače na jiný model traktoru bez předchozího schválení výrobce.
Obr.1 Před tím, než začnete stroj používat, přečtěte si celou příručku.
2
180842
Pokyny pro instalaci a provoz nářadí a doplňků nejsou uvedeny v této příručce. Postupujte podle dokumentace dodané spolu s nářadím. Nakladač je schválen k provozu na pozemních komunikacích Ministerstvem dopravy ČR, ke každému výrobku se dodává technické osvědčení samostatného technického celku, kde jsou uvedeny další podmínky provozu, a výpis technického osvědčení. Výpis musí mít obsluha u sebe a případně ho předává při kontrole policii.
Úvod
1.2. Identifikace 1.2.1. Model a výrobní číslo Každý nakladač je opatřen typovým štítkem (A), na kterém je uvedeno identifikační číslo. Štítek je umístěn na vnitřní straně levého ramena.
A
Obr.2 Umístění typového štítku.
2014-XX-XX
Informace na štítku: Název výrobku, typ, datum výroby, hmotnost, reference a výrobní číslo. Při dotazech na servis nebo objednávání náhradních dílů je vždy nutné uvést typ, výrobní číslo a datum výroby. A. Číslo schválení B. Typ – model C. Datum výroby D. Výrobní číslo
C #### EuroTest
Type
Product
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made by
Ref.No.
Serial No.
Date
Weight
XXXXXXXXXX
Certificate
XXXX-XX-XX
XXXXXXXXXX/XXXXXXX
A B
C
XXXXXXX XXX kg
PART NO: XXXX XXXX
D
Obr.3 Typový štítek stroje. Typovými štítky nebo vyraženými/vytištěnými objednacími čísly jsou označeny i válce, ventily, ovládací kabely a hadice.
Obr.4 Označení součástí, např. válců. Při objednávání ovládacích kabelů udejte vždy délku a typ ventilu (ovládacího ventilu).
L
180842
Obr.5 Při objednávání udejte délku ovládacího kabelu.
3
Úvod
1.3. Určení stran stroje V celé této příručce pojmy levá a pravá strana stroje znamenají strany stroje při pohledu ze sedadla operátora ve směru jízdy. PoznámkaNa některých obrázcích v této příručce může být zobrazen jiný traktor nebo nakladač, než je ten váš. Totéž platí pro vaše vybavení, pokud není uvedeno jinak.
1.4. Dovolené zatížení stroje Před jízdou s nakladačem si řádně přečtěte návod k obsluze traktoru, jestli není překročena základní nosnost traktoru, či nosnost jednotlivých náprav. Dodržujte předepsané maximální zatížení a rychlosti pro daný rozsah zatížení. Vždy pamatujte i na nosnost pneumatik.
4
180842
Maximální hmotnost soupravy při rychlosti 6 / 8 km/h + 4WD u jednotlivých modelů: MAJOR – 6500 kg (6km/h) PROXIMA – 7800 kg (6km/h) PROXIMA PLUS - 7800 kg (6km/h) PROXIMA POWER - 7800 kg (6km/h) FORTERRA – 9000 kg (8km/h) FORTERRA HSX - 9000 kg (8km/h)
Popis
2. POPIS 2.1. Definice 2.1.1. 3. hydraulická funkce Přídavná funkce hydrauliky pro obsluhu hydrauliky nářadí. Na přední straně nakladače je umístěn elektrický odpojovací ventil, který je určen pro nářadí s vlastním hydraulickým ovládáním.
2.1.2. Ergo Drive Systém ErgoDrive se skládá z ovládacího ventilu, mechanického multifunkčního ovladače, hydraulických spojek a ovládacích kabelů pro vybrané modely traktorů.
2.1.3. Indikátor polohy Zařízení ukazující úhlovou polohu nářadí.
2.1.4. Ovládací ventil Ventil sloužící ke zdvihání a ovládání nářadí na nakladači.
2.1.5. Držáky nářadí Type 8 = Euro, ISO 23206 SSL = Skid Steer Loader Style
2.1.6. Sada hadic Hadice a hydraulické součásti sloužící pro připojení nakladače k hydraulice traktoru.
2.1.7. PlusDrive Odpružení výložníku, které zvyšuje pohodlí operátora, snižuje namáhání traktoru a nakladače při jízdě nerovným terénem.
2.2. Držák nářadí Nakladač může být vybaven dvěma různými typy držáku nářadí. Euro 8 nebo SSL (smykem řízené nakladače). Informace o doplňcích vhodných pro váš nakladač vám sdělí váš dealer. Důležité! Použití nesprávných držáků nářadí může poškodit nakladač. Nepřipojujte žádné nářadí, aniž byste se předem poradili s výrobcem.
191210
Obr.6 Nakladač může být vybaven dvěma různými typy držáku nářadí.
5
Popis Standardní držák nářadí je určen pro nářadí s háky Skidsteer (21) nebo EURO (8) podle ISO 23206. Používejte pouze nářadí přizpůsobené nakladači a vhodné pro práci, která se má vykonat.
Obr.7 Háky nářadí Skidsteer (21).
6
191210
Obr.8 Háky nářadí EURO (8) podle ISO 23206.
Bezpečnostní pokyny
3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3.1. Všeobecné informace Při projektování nového nakladače je jedním z hlavních požadavků bezpečnost operátora. Projektanti zapracovávají co nejvíce bezpečnostních funkcí. Přesto se každý rok stane několik nehod, ke kterým by nemuselo dojít, pokud by se věnovalo několik sekund přemýšlení a opatrnému ovládání stroje. Zabraňte úrazům. Přečtěte si následující bezpečnostní pokyny a trvejte na tom, aby každý, s kým spolupracujete nebo pracuje pro vás, dodržoval tyto pokyny. Používejte pouze nářadí, které bylo výrobcem schváleno pro použití s nakladačem. Varování! Při práci s nakladačem nesmí být v kabině spolujezdec. Traktor musí být vybaven druhým párem potkávacích světlometů na kabině, které musí splňovat předepsané požadavky (nikoliv pouze pracovními světlomety). Pokud tomu tak není, svěřte dodatečnou montáž odbornému servisu. Do činnosti musí být uvedeno vnější osvětlení i za nesnížené viditelnosti.
3.1.1. Ochranné kryty Pro názornost je v této příručce mnoho obrázků zobrazujících části stroje s odstraněnými kryty. Nikdy nepoužívejte stroj s odstraněnými kryty. Pokud byl kryt odstraněn kvůli servisu/opravě, namontujte jej zpět na své místo, než začnete stroj zase používat.
3.1.2. Štítky s varováním Štítky s varováním jsou umístěny na různých místech nakladače a nářadí. Před tím, než začnete používat nakladač nebo nářadí, vyhledejte tyto štítky, přečtěte si je a zjistěte, co znamenají. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 3.8. Umístění štítků s varováním. Nezakrývejte ani neodstraňuje štítky s varováním. Pokud štítky s varováním chybí nebo jsou nečitelné, nahraďte je novými. Nové štítky s varováním vám dodá váš dealer.
Obr.9 Před tím, než začnete používat nakladač nebo nářadí, vyhledejte tyto štítky, přečtěte si je a zjistěte, co znamenají.
3.2. Vysvětlení úrovní varování Pokud je na štítku nebo v příručce s pokyny bezpečnostní symbol a klíčové slovo, MUSÍ být pokyn dodržen, protože se týká ochrany vaší bezpečnosti.
180206
Varování! Znamená, že pokud nebude pokyn dodržen, může dojít k nehodě. Nehoda může vést k vážnému zranění nebo usmrcení.
Obr.10 Bezpečnostní symbol.
7
Bezpečnostní pokyny
Výstraha! Znamená, že pokud nebude pokyn dodržen, může dojít k nehodě. Nehoda může způsobit zranění. Následující texty a pokyny se netýkají bezpečnosti osob, ale jsou konzistentně použity v příručce s pokyny a poskytují návody pro obsluhu a servis stroje. Důležité! Znamená, že pokud nebude pokyn dodržen, může dojít k nehodě. Nehoda může vést ke škodám na majetku nebo procesu, nebo k úrazu. PoznámkaOdkazuje na další informace, které mohou pomoci porozumět riziku nebo implementaci opatření.
3.3. Vysvětlení symbolů A Příručka s pokyny. Přečtěte si příručku s pokyny – obsahuje důležité informace pro vaši bezpečnost.
B Bezpečnostní symbol. Informace uvedená u tohoto symbolu se týká vaší osobní bezpečnosti a musíte se jí řídit.
C Zajistěte. Zkontrolujte, zda připojení nářadí je zajištěno.
D Riziko rozdrcení. Nikdy nestůjte mezi přední stranou nakladače a příčným nosníkem nakladače.
E Riziko pádu. Nepoužívejte nakladač pro zvedání nebo přepravu osob.
8
180206
F Upozornění. Informace uvedená u tohoto symbolu se týká vaší bezpečnosti a odkazuje se na část v příručce s pokyny.
Bezpečnostní pokyny
3.3.1. Odpovědnost Výstraha! Tuto příručku s pokyny a příručku s pokyny pro traktor mějte vždy uloženu v traktoru. • • •
Pokud nemáte příručku s pokyny pro traktor, musíte ji získat od dealera dříve, než nakladač začnete používat. Přečtěte si dokumentaci pečlivě a naučte se používat zařízení bezpečným a správným způsobem. Obsluhovat stroj mohou pouze osoby s odpovídající kvalifikací. Obr.11 Tuto příručku s pokyny a příručku s pokyny pro traktor mějte vždy uloženu v traktoru.
3.4. Instalace nakladače Varování! Nakladač nesmí být připojen k dalšímu vybavení traktoru. Práce s nakladačem vyžaduje úplnou pozornost operátora.
Obr.12 Nakladač nesmí být připojen k dalšímu vybavení traktoru. Výstraha! Při práci traktor a nakladač používají kapaliny pod vysokým tlakem. Zkontrolujte všechny součásti a udržujte je v dobrém stavu. Zkontrolujte, zda při kontaktu s jinými pohyblivými součástmi nedochází k poškození součástí hydrauliky, zvláště pak hadic.
Obr.13 NIKDY se nesnažte zjišťovat prosakování prsty nebo rukou.
3.4.1. Vynucené zastavení Varování! Nakladač nesmí být ovládán programovatelným multifunkčním ovladačem nebo jiným zařízením umožňujícím automatický provoz nakladače.
180206
Pokud je nakladač připojen k ventilu traktoru s programovatelným multifunkčním ovladačem, naleznete informace o tom, jak deaktivovat funkci programování, v uživatelské příručce traktoru.
Obr.14 Nakladač nesmí být ovládán programovatelným multifunkčním ovladačem nebo jiným zařízením umožňujícím automatický provoz nakladače.
9
Bezpečnostní pokyny
3.5. Bezpečnostní vybavení Varování! Pokud je traktor vybaven bezpečnostním pásem, musí být během provozu tento pás použit a řádně nastaven. Pokud je bezpečnostní pás poškozen, před použitím stroje jej vyměňte.
Obr.15 Při práci používejte bezpečnostní pás.
3.5.1. Protizávaží a pojezd Výstraha! Při převážení břemen zkontrolujte, zda je v zadní části stroje protizávaží. Protizávaží je nutné k zachování úplné kontroly nad strojem. Alternativně jde na dovyvážení použít i traktorové závaží. Vztah mezi rozchodem a protizávažím je uveden v části 5. Pokyny pro jízdu v příručce s pokyny. Další informace naleznete také v příručce s pokyny pro traktor. Důležité! Použití nesprávného nářadí může poškodit nakladač. Z tohoto důvodu nikdy neinstalujte nářadí třetích stran bez toho, že by toto nářadí bylo schváleno výrobcem nakladače.
3.6. Provoz 3.6.1. Před zahájením práce
10
Obr.16 Před zahájením práce si prohlédněte pracovní prostor. Udržujte bezpečnou vzdálenost od elektrického vedení.
180206
Seznamte se s pracovištěm a terénem. Před zahájením práce VŽDY zkontrolujte pracoviště. Hledejte výmoly, kameny a ostatní skrytá nebezpečí. • NEPOUŽÍVEJTE stroj, který je poškozen nebo mu chybí nějaká součást. Před tím, než stroj použijete, zkontrolujte, zda byla provedena veškerá doporučená údržba. • Pravidelně kontrolujte všechny ovladače a v případě potřeby je seřiďte. Zkontrolujte, zda brzdy traktoru netáhnou do strany. • Pravidelně kontrolujte utažení šroubů a matic, zvláště těch, které upevňují kola traktoru. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 6. Mazání a údržba . • Zkontrolujte, zda je nakladač správně instalován na traktoru a všechny čepy jsou zajištěné. • Před použitím vyměňte všechny opotřebované součásti.
Bezpečnostní pokyny
3.6.2. Provoz Výstraha! Stroj obsluhujte pouze tehdy, když sedíte na sedadle operátora.
Obr.17 Stroj obsluhujte pouze tehdy, když sedíte na sedadle operátora. • •
•
Řiďte opatrně a myslete na bezpečnost. Vždy mějte zajištěné spojení pedálů brzd. Pokud máte připojený nakladač, NIKDY nepoužívejte samostatné nezávislé brzdy. Zamezíte tak riziku ztráty kontroly nad traktorem a/nebo převrácení traktoru. Vždy přizpůsobte rychlost podmínkám. Nikdy nepojíždějte tak rychle, abyste nemohli v případě nouze okamžitě zastavit.
Obr.18 Vždy mějte zajištěné spojení pedálů brzd.
3.6.3. Pracoviště Před nastartováním stroje a pojížděním vždy zkontrolujte okolí a ujistěte se, zda v dosahu stroje nejsou žádné osoby, zvláště pak děti, ani zvířata. Pokud sedíte v kabině a dveře kabiny jsou zavřené, nemůžete slyšet hlasy osob v okolí, které by chtěly přitáhnout vaši pozornost.
180206
Obr.19 Před spuštěním stroje zkontrolujte, zda v dosahu stroje nejsou žádné osoby.
11
Bezpečnostní pokyny Zkontrolujte, zda je lžíce nebo jiné nářadí správně instalováno a že držák nářadí a čepy jsou v zajištěné poloze. Opřete přední hranu nářadí o zem a zkontrolujte, zda je nářadí řádně upevněno.
Obr.20 Zkontrolujte zajištění nářadí tlakem přední hrany nářadí na zem. Seznamte se s pracovištěm a terénem. Věnujte pozornost prostoru nad strojem a omezením, která vyplývají ze zvětšeného dosahu.
Obr.21 Před zahájením prací se seznamte s pracovištěm a terénem. Udržujte bezpečnou vzdálenost od kabelů elektrického vedení a dalších překážek. Varování! Nakladač nebo nářadí NEPOUŽÍVEJTE jako pracovní plošinu.
12
180206
Obr.22 Nakladač nebo nářadí NEPOUŽÍVEJTE jako pracovní plošinu.
Bezpečnostní pokyny
Varování! NEPOUŽÍVEJTE nakladač pro zvedání nebo přepravu osob.
Obr.23 NEPOUŽÍVEJTE nakladač pro zvedání nebo přepravu osob. Se standardním vybavením není nakladač určen pro operace zdvihání, při kterých musí být jedna osoba v dosahu nakladače. Při takových zdvihacích operacích musí být nakladač vybaven bezpečnostním zařízením, které brání pádu nakladače dolů v případě, že selže hydraulika. Více informací získáte od svého dealera. Varování! NESTŮJTE, NEPROCHÁZEJTE ani NEPRACUJTE pod zdvihnutým nakladačem. Zajistěte, aby v pracovní oblasti nebyly osoby, zvláště pak děti, a zvířata. • •
Neustále pozorujte pracoviště. Nikdy neprovádějte práce s nářadím, které vyžadují přítomnost další osoby v dosahu nakladače, např. manipulace s velkými balíky nebo paletami.
Obr.24 NESTŮJTE, NEPROCHÁZEJTE ani NEPRACUJTE pod zdvihnutým nakladačem.
3.6.4. Stabilita nákladu Varování! Neustále pozorujte nářadí. Při zvednutí nakladače mohou manipulované předměty spadnout nebo se převrátit na operátora. Zdvihejte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí. Některá nářadí mohou být vybavena ochranou proti pádu břemene.
180206
Varování! Traktor vybavený nakladačem musí být vybaven zároveň i bezpečnostní střechou s ochranou proti padajícím předmětům (FOPS). Ochrana FOPS není určena pro ochranu proti všem padajícím předmětům. Proto je nutné použít nářadí s ochranou bránící vypadnutí nákladu. Při práci se zdvihnutými břemeny buďte opatrní.
Obr.25 Věnujte nářadí pozornost, břemena by mohla vypadnout.
13
Bezpečnostní pokyny •
Používejte pouze nářadí schválené pro příslušnou aplikaci.
•
Zkontrolujte, zda je břemeno v nářadí uloženo stabilně. V případě sypkých materiálů nesmí být nářadí přeplněno a v případě pevného materiálu nesmí náklad převyšovat horní hranu nářadí.
Obr.26 Zdvihejte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí. •
Při zdvihání nákladu nastavte úhel nářadí tak, aby břemeno nesměřovalo směrem na operátora.
Obr.27 Při práci se zdvihnutými břemeny buďte opatrní. Varování! Při zatáčení snižte rychlost, aby nedošlo k překlopení stroje. Pokud jedete ze svahu, nezatáčejte prudce. •
•
Pokud jedete ze svahu, vždy mějte zařazený rychlostní stupeň a brzděte motorem. Nejezděte se zařazeným neutrálem. Při jízdě ze svahu mějte zařazený stejný rychlostní stupeň, jaký byste použili při jízdě do stejného svahu. Při pojezdu držte nakladač co nejníže. Mějte na paměti, že čím výše je nakladač, tím výše je těžiště a tím vyšší je riziko převrhnutí.
Obr.28 Při zatáčení spusťte břemeno co nejníže a snižte rychlost.
3.6.4.1. Stabilita stroje Varování! NEPRACUJTE se strojem na strmých svazích nebo v jejich blízkosti. Vzdálenost od svahu musí být nejméně stejná jako je výška svahu.
•
14
Při jízdě do nebo ze svahu jeďte rovně (nejezděte po vrstevnici). Vyhněte se prudkému brzdění nebo zrychlení. Při pojezdu spusťte nakladač co nejníže. Do svahu jezděte s prázdnou lžící. Při jízdě ze svahu pomalu couvejte s naplněnou lžící.
Obr.29 Při práci se nepřibližujte ke svahům.
180206
•
Bezpečnostní pokyny
Varování! Před opuštěním sedadla operátora: 1. Spusťte nakladač a nářadí na zem. 2. Důkladně zatáhněte ruční brzdu. 3. Páku řazení přesuňte na neutrál nebo polohu pro parkování. 4. Vypněte motor. 5. Vytáhněte klíček zapalování. 6. Přesunutím ovládací páky postupně do všech poloh a jejím následným vrácením do prostřední polohy uvolněte tlak v hydraulickém systému.
Obr.30 Spusťte dolů nakladač a vytáhněte klíč zapalování.
Varování! Abyste zabránili náhodné manipulaci s nakladačem, zajistěte multifunkční ovladač v neutrální poloze.
Open Lock
0136-b
Obr.31 Nechte multifunkční ovladač v neutrální poloze. Varování! Nikdy nestůjte mezi přední stranou traktoru a příčnými trubkami nakladače.
180206
Obr.32 Nikdy nestůjte mezi přední stranou traktoru a příčnými trubkami nakladače.
15
Bezpečnostní pokyny
3.7. Rizika v průběhu práce 3.7.1. Při přepravě Výstraha! Stroj je zakázáno používá pro přepravu břemen na veřejných komunikacích. Ve dne nebo v noci, varovné signály nemusí být viditelné. Pokud k tomu dojde, vždy použijte přídavné varovné pomůcky. Do činnosti musí být uvedeno vnější osvětlení i za nesnížené viditelnosti. Traktor musí být vybaven zvláštním výstražným světelným zařízením oranžové barvy (majákem), které musí být při přepravě na pozemních komunikacích uvedeno do činnosti a deskou zadního značení pro pomalá vozidla Při jízdě na silnici vždy použijte výstražný maják.
Obr.33 Při přepravě
Pokud se pohybujete na veřejných komunikacích, musí být vidět výstražná značka pomalu jedoucího vozidla, světla a reflektory. Pokud přepravujete na veřejných komunikacích sypký materiál, musí být vidět výstražná značka pomalu jedoucího vozidla, světla a reflektory. V případě potřeby použijte další varovná zařízení. Pokud pojíždíte s nákladem nebo bez nákladu, vždy spusťte nakladač co nejníže. Budete tak mít nejlepší rozhled a ostatní vás také budou vždy lépe vidět. • Abyste snížili riziko poškození v případě nehody, odpojte nebo sklopte nářadí nahoru. • Při zatáčení, brzdění atd. si nechte dostatek prostoru pro zvětšenou délku a zvýšenou hmotnost vozidla. • Při jízdě na veřejných komunikacích zajistěte, aby světla a reflektory byly dobře viditelné a nebyly zakryty nářadím. • Přepravní poloha při standartním rozměru pneu. Měří se vždy od povrchu vozovky po horní okraj držáku nářadí. - Major – 1000 mm - Proxima – 1100 mm - Forterra – 1200 mm - Forterra HSX – 1200 mm Varování! Při přepravě se nesmí s nakladačem pohybovat. Při přepravě na veřejných komunikacích musí být ovládací páka zajištěna v neutrální poloze. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 5. Pokyny pro jízdu.
Obr.34 Nakladač zbytečně nezvedejte, aby zůstal zachován co největší rozhled.
16
180206
Varování! Nemanipulujte s předměty, které by způsobily významné nevyvážení. Stroj by přestal být stabilní.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Neustále pozorujte nářadí. Při zvednutí nakladače mohou manipulované předměty spadnout nebo se převrátit na operátora. Zdvihejte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí. Varování! Neustále pozorujte nářadí. Břemena mohou během přepravy vypadnout. Přepravujte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí. Obr.35 Neustále pozorujte nářadí. Při zvednutí nakladače mohou manipulované předměty spadnout nebo se převrátit na operátora.
Obr.36 Zdvihejte pouze ta břemena, která se vejdou do nářadí. Při přepravě se nesmí s nakladačem pohybovat. Při přepravě na veřejných komunikacích musí být ovládací páka zajištěna v neutrální poloze. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 5. Pokyny pro jízdu.
3.7.1.1. V průběhu údržby NEPROVÁDĚJTE údržbu, když je nakladač nebo motor v provozu nebo horký, nebo když se stroj pohybuje.
180206
Obr.37 Před údržbou si přečtěte pokyny a vyjměte klíček zapalování.
17
Bezpečnostní pokyny
Výstraha! Dávejte pozor na hydraulickou kapalinu, která je pod tlakem. NIKDY se nesnažte zjišťovat prosakování prsty nebo rukou. Kapalina, která prosakuje z malých otvorů, může být téměř neviditelná. Pro zjišťování netěsností použijte kousek dřeva nebo lepenky. • •
Hydraulické spojky rozpojujte pomalu. K uvolněným spojkám se nepřibližujte rukama nebo prsty. Pokud se vám kapalina dostane pod kůži, vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud není olej okamžitě chirurgicky odstraněn, může dojít k závažným reakcím a/nebo infekcím.
Obr.38 NIKDY se nesnažte zjišťovat prosakování prsty nebo rukou.
3.7.2. Náhradní díly
18
180206
Pokud je pro pravidelnou údržbu nebo servis potřeba náhradní díl, pro uvedení vašeho zařízení do původního stavu použijte pouze originální náhradní díly. Výrobce nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití neschválených dílů a/nebo příslušenství.
Bezpečnostní pokyny
112 367 6
3.8. Umístění štítků s varováním
D
C
A
B
A. Štítek s varováním pro nářadí, 1 ks Číslo dílu 11135077 B. Štítek s varováním na spodní části ramena nakladače na pravé a levé straně, 2 ks Číslo dílu 1123673
180206
C. Štítek s varováním na skříni uložení čepu, 2 ks (Číslo dílu 1123674)
19
Instalace nakladače
4. INSTALACE NAKLADAČE Varování! Nakladač nesmí být připojen k dalšímu vybavení traktoru. Práce s nakladačem vyžaduje úplnou pozornost operátora. Varování! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Vzduch v hydraulických hadicích nebo válcích může způsobit trhavé nečekané pohyby. Nechte motor běžet v nízkých otáčkách a pomalu pohybujte multifunkčním ovladačem, aby se z hydraulického systému uvolnil všechen vzduch. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nepřibližujte končetiny k pohybujícím se součástem. NEKONTROLUJTE zarovnání otvorů a čepů prsty – použijte trn nebo ocelovou tyč.
Obr.39 Nakladač nesmí být připojen k dalšímu vybavení traktoru.
Zvedněte nakladač na rám. Otvory pro zavěšení zdvihacích háků jsou na vnitřní straně rohové výztuhy. PoznámkaPřed tím, než upevníte rám na nakladač, zkontrolujte, zda jsou z skříně uložní čepu odstraněny pojistné čepy.
Obr.40 Otvor pro zdvihací háky nářadí. Podle značek připojte hadice k ventilu (pokud je instalován). Před instalací uvolněte tlak v hydraulickém systému. Multifunkční ovladač ventilu musí být k ventilu připojen tak, aby se výložník nakladače zvedal, když je páka zatažena dozadu. Varování! Ovládací ventil musí být připojen ke zpětnému vedení oleje. Ve zpětném vedení oleje nesmí nikdy být tlak, protože by se poškodil ovládací ventil.
20
160136
Obr.41 Připojte hadice k ventilu.
Instalace nakladače
4.1. Instalace indikátoru polohy Indikátor polohy může být namontován na levý nebo pravý válec sklopení. Nastavte nářadí do vodorovné polohy a nastavte referenční bod (A) na indikátor (B) na tyči indikátoru (C). Zkontrolujte, zda se tyč indikátoru volně pohybuje v objímkách a podle potřeby nastavte. Nesprávná instalace může vést k poškození indikátoru.
4.2. Kontrolní seznam
160136
Když je nakladač instalován, před zahájením používání pečlivě zkontrolujte, zda všechno funguje. Vždy je nutné zkontrolovat následující: Vždy si tyto body odškrtněte a proveďte potřebná nastavení. 1. Zkontrolujte, zda bylo vše instalováno podle pokynů k instalaci. 2. Zkontrolujte, zda bylo namontováno protizávaží odpovídající nářadí a aplikaci. 3. Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby utažené. 4. Zkontrolujte zabezpečení pojistných čepů. Vyzkoušejte funkci nakladače. 5. Zajistěte, aby se přední kola nemohla dotknout nakladače nebo nosného rámu při plném natočení kol a oscilaci – pokud tomu tak je, musí být rozchod kol traktoru upraven a/nebo je nutné instalovat zarážky oscilací nebo omezovač rozsahu řízení. 6. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům oleje. 7. Několikrát pohněte s nakladačem, aby se odstranil vzduch ze systému. 8. Zkontrolujte hladinu oleje v traktoru – v případě potřeby doplňte. 9. Zkontrolujte, zda při připojení nářadí se sepnou pojistné čepy. 10. Zkontrolujte, zda nakladač nevykazuje žádné viditelné znaky poškození.
Obr.42 Instalace indikátoru polohy na válci sklopení.
21
Pokyny pro jízdu
5. POKYNY PRO JÍZDU 5.1. Všeobecné informace 5.1.1. Protizávaží Výstraha! Riziko převrácení a podklouznutí. Traktor se může převrátit nebo začít klouzat. Tím může dojít k úrazu. Zkontrolujte, zda použité protizávaží odpovídá nářadí a pracovnímu prostoru. Rozměr protizávaží může být různý podle jeho umístění a vybavení traktoru (model, kombinace ráfků a pneumatik atd.). Zkontrolujte, zda je namontováno správné protizávaží, aby se traktor nepřevrátil a neztratil přilnavost při náhlém brzdění při plném zatížení. Přečtěte si příručku s pokyny pro traktor nebo kontaktujte svého dealera. Alternativně jde na dovyvážení použít i traktorové závaží. Traktor s náhonem na všechna 4 kola má výhodu trakce přední nápravy. Protizávaží použijte pro správné rozložení zátěže na přední/zadní nápravu a zabránění mimořádně vysokým tlakům na přední nápravu při používání nakladače. Doporučené rozložení hrubé hmotnosti (s prázdným nářadím) na přední a zadní nápravu traktoru: Traktor
Přední náprava
Zadní náprava
4WD
40%
60%
5.1.2. Rozchod Výstraha! Riziko převrácení. Pokud je rozchod traktoru příliš malý, může se traktor převrátit. Zvětšete rozchod na maximum, aby se dosáhlo co nejlepší stability.
A
B
Pro zvýšení stability musí být rozchod traktoru co největší. Maximální šířka (A) přes přední kola.
22
Obr.43 Zvětšete rozchod na maximum, aby se dosáhlo co nejlepší stability.
180224
Namontujte pneumatiky na zadní nápravu a nastavte zadní kola na maximální doporučený rozchod (B). Informace o doporučených pneumatikách, rozchodu a nastavení naleznete v příručce s pokyny pro traktor. V případě traktorů/nakladačů s vysokým těžištěm nebo neobvyklou konfigurací může být vyžadován větší minimální rozchod, aby bylo dosaženo stejné stability.
Pokyny pro jízdu
5.1.3. Přepravní poloha nakladače Přepravní poloha při standartním rozměru pneu. Měří se vždy od povrchu vozovky po horního okraj držáku nářadí. - Major – 1000 mm - Proxima – 1100 mm - Forterra – 1200 mm - Forterra HSX – 1200 mm
Obr.44 Přepravní poloha nakladače
5.2. Hydraulický systém traktoru/ nakladače Hydraulický systém nakladače lze připojit k hydraulickému systému traktoru dvěma způsoby. V 1. případě je hydraulický systém traktoru připojen k ovládacímu ventilu nakladače. Ve 2. případě se pro ovládání pohybu nakladače používá hydraulický ventil traktoru. Nakladač může mít i třetí funkci hydraulického systému, která je kompatibilní pouze s ovládacím ventilem nakladače.
Obr.45 Zvláštní hydraulické funkce pro nářadí.
5.2.1. Vynucené zastavení Varování! Nakladač nesmí být ovládán programovatelným multifunkčním ovladačem nebo jiným zařízením umožňujícím automatický provoz nakladače. Pokud je nakladač připojen k ventilu traktoru s programovatelným multifunkčním ovladačem, naleznete informace o tom, jak deaktivovat funkci programování, v uživatelské příručce traktoru.
Obr.46 Nakladač nesmí být ovládán programovatelným multifunkčním ovladačem nebo jiným zařízením umožňujícím automatický provoz nakladače.
5.3. Obsluha nakladače
180224
Výstraha! Se strojem pracujte pouze tehdy, když sedíte na sedadle operátora.
23
Pokyny pro jízdu
Varování! Při přepravě se nesmí s nakladačem pohybovat. Při přepravě na veřejných komunikacích musí být ovládací páka zajištěna v neutrální poloze. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 5. Pokyny pro jízdu. Důležité! Traktory s odpruženou přední nápravou. Nakladač může způsobit zvýšené opotřebení součástí odpružení přední nápravy. Pokud je to možné, vždy použijte zámek odpružení přední nápravy. Přečtěte si příručku operátora traktoru. Varování! Pokud je traktor vybaven bezpečnostním pásem, musí být během provozu tento pás použit a řádně nastaven. Pokud je bezpečnostní pás poškozen, před použitím stroje jej vyměňte.
5.3.1. Přímo ovládaný ovládací ventil Pokud uvolníte multifunkční ovladač ve chvíli, kdy je vybrána plovoucí poloha pro spuštění dolů, funkce zůstává aktivní. Ve všech ostatních polohách, pokud je multifunkční ovladač uvolněn, vrátí se do neutrální polohy a funkce se deaktivuje.
5.3.2. Varianta ErgoDrive
Obr.47 Při práci používejte bezpečnostní pás.
Pokud uvolníte multifunkční ovladač ve chvíli, kdy je vybrána plovoucí poloha pro spuštění dolů, funkce zůstává aktivní. Ve všech ostatních polohách, pokud je multifunkční ovladač uvolněn, vrátí se do neutrální polohy a funkce se deaktivuje.
5.3.3. Nakladač s mechanickým automatickým vyrovnáváním Nakladače jsou vybaveny mechanickým automatickým vyrovnáváním. Rovnoběžná táhla udržují nářadí ve stejném úhlovém nastavení po celou dobu pohybu zdvihání/ spouštění dolů.
5.3.4. Nakladač bez rovnoběžného pohybu
24
180224
Úhel, který svírá nářadí směrem k zemi, se mění po celou dobu pohybu zdvihání/spouštění dolů. Utahovací momenty jsou uvedeny v části 9. Technické údaje.
Pokyny pro jízdu
5.3.5. Přímo ovládaný ovládací ventil Ovládací ventil je vybaven ovládací pákou. Páka je přímo připojena k ovládacímu ventilu. Ovládací ventil je kompatibilní pouze s traktory vybavenými systémem ROPS.
Obr.48 Ovládací ventil ovládaný mechanicky. Aby se zabránilo nechtěným pohybům nakladače, lze ovládací ventil zajistit v neutrální poloze. Pokud chcete zajistit ovládací páku, vytáhněte pojistný kolík do zajištěné polohy. Zkuste pákou pohnout všemi směry a zkontrolujte tak, že je ovládací páka zajištěna. Pokud není páka zajištěna, kontaktujte svého dealera.
Obr.49 Ovládací páka.
5.3.6. Obsluha nakladače 5.3.6.1. Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů Rameno nakladače zdvihnete zatažením páky dozadu (1). Rameno nakladače spustíte dolů stálou silou zatlačením páky dopředu (2).
180224
Varování! Varování! Aby se zabránilo vážnému nebo smrtelnému úrazu způsobeného vypadnutím břemene při nechtěném zdvihnutí nebo naklopení dozadu, hydraulika nakladače NESMÍ být připojena k žádnému z náhradních ventilů traktoru používajících západku, kterou nelze zajistit nebo odstranit; toto neplatí pro plovoucí funkci spodního okruhu nakladače. Pokud je traktor vybaven takovým ventilem, MUSÍ být instalován k tomu určený a správně konfigurovaný nakladač.
2
1
Obr.50 Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů.
25
Pokyny pro jízdu
5.3.6.2. Plovoucí poloha nakladače Výstraha! Plovoucí polohu při práci se lžící nebo nářadím lze použít pouze při nízkých rychlostech.
3
Pokud chcete spustit rameno volně dolů, přesuňte páku do plovoucí polohy (3) a poté páku uvolněte. Plovoucí funkci vypnete mírným zatažením páky směrem dozadu (ven z plovoucí polohy) a uvolněním páky.
Obr.51 Plovoucí poloha nakladače
5.3.6.3. Vyklopení/přiklopení nářadí Instalace pro ovládání pravou rukou: nářadí přiklopíte posunutím páky doleva (4). Nářadí vyklopíte posunutím páky doprava (5).
4
5
Obr.52 Vyklopení/přiklopení nářadí.
5.3.6.4. Třetí hydraulická funkce (volitelná) Třetí hydraulická funkce se ovládá spínačem (A), který může být umístěn na přední straně multifunkčního ovladače. Po uvolnění spínače třetí hydraulické funkce se ovládání okamžitě přepne zpět na ovládání nářadí. Pokud chcete otevřít hydraulicky ovládané nářadí stiskněte tlačítko ovládání 3. hydraulické funkce a posuňte ovládací páku doprava. Pokud chcete zavřít hydraulicky ovládané nářadí, stiskněte tlačítko ovládání 3. hydraulické funkce a posuňte ovládací páku doleva.
A
26
180224
Obr.53 Spínač pro třetí hydraulickou funkci.
Pokyny pro jízdu
5.3.7. ErgoDrive ovládané kabelem Ovládací ventil ovládaný mechanicky.
Obr.54 Mechanický ovládací ventil Ovládací ventil je vybaven pákou fungující jako multifunkční ovladač. Páka je umístěna u sedadla řidiče. Páka je připojena k ovládacímu ventilu hydrauliky dvěma ovládacími kabely. Abyste zabránili náhodné manipulaci s nakladačem, může být multifunkční ovladač zajištěn v neutrální poloze.
Open Lock
Obr.55 Ovládací páka ve formě multifunkčního ovladače ErgoDrive.
5.3.8. Obsluha nakladače 5.3.8.1. Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů Rameno nakladače zdvihnete zatažením páky dozadu (1). Rameno nakladače spustíte dolů stálou silou zatlačením páky dopředu (2).
2
1
180224
Obr.56 Zdvihnutí/spuštění nakladače dolů.
27
Pokyny pro jízdu
5.3.8.2. Plovoucí poloha nakladače Výstraha! Plovoucí polohu při práci se lžící nebo nářadím lze použít pouze při nízkých rychlostech.
3
Pokud chcete spustit rameno volně dolů, přesuňte páku do plovoucí polohy (3) a poté páku uvolněte. Plovoucí funkci vypnete mírným zatažením páky směrem dozadu (ven z plovoucí polohy) a uvolněním páky.
Obr.57 Plovoucí poloha nakladače.
5.3.8.3. Vyklopení/přiklopení nářadí Instalace pro ovládání pravou rukou: nářadí přiklopíte posunutím páky doleva (4). Nářadí vyklopíte posunutím páky doprava (5).
4
5
Obr.58 Vyklopení/přiklopení nářadí.
5.3.8.4. Třetí hydraulická funkce (volitelná) Třetí hydraulická funkce se ovládá spínačem (A) na přední straně multifunkčního ovladače v kombinaci s pohybem multifunkčního ovladače doleva a doprava. Po uvolnění spínače třetí hydraulické funkce se ovládání okamžitě přepne zpět na ovládání nářadí. Pokud chcete otevřít hydraulicky ovládané nářadí stiskněte tlačítko ovládání 3. hydraulické funkce a posuňte ovládací páku doprava. Pokud chcete zavřít hydraulicky ovládané nářadí, stiskněte tlačítko ovládání 3. hydraulické funkce a posuňte ovládací páku doleva.
A
28
180224
Obr.59 Spínač pro třetí hydraulickou funkci.
Pokyny pro jízdu
5.4. Odpojení nakladačů se standardním uložením čepu Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nakladač může spadnout dolů. Před tím, než je nakladač odpojen od traktoru, vždy instalujte lžíci nebo jiné vhodné nářadí. Zaparkujte traktor na rovné, pevné ploše. Před odpojením nakladače odpojte odpružení výložníku. Naklopte nářadí dopředu a spusťte dolů rameno nakladače tak, aby byla zadní strana nářadí asi 100 až 150 mm nad zemí.
Obr.60 Naklopte nářadí dopředu.
Výstraha! Pokud by byla zadní strana nářadí výše než 15 cm nad zemí, při odpojování nakladače může dojít k poškození hadic. Vyklopte podpěry instalované pod spodní částí ramen nakladače a opřete je o zem. Zajistěte podpěry v každé z konzol.
Obr.61 Spusťte dolů podpěry. Odstraňte pojistku z pojistného kolíku (E) a odstraňte pojistný kolík (E) z rámu na levé/pravé skříni uložení čepu. Vytáhněte pojistky (F), na každé straně jednu. Za provozu: • Uvolněte parkovací brzdu a sundejte nohu z pedálu plynu. • Posuňte ovládací páku do polohy pro spuštění dolů tak, aby zdvihací válce byly zcela zataženy.
Alt 1
Alt 2
E
F
180224
Obr.62 Odstraňte pojistný kolík.
29
Pokyny pro jízdu Opatrně naklopte nářadí směrem nahoru. Tím se zvedne zadní strana nakladače a uvolní se z rámu. • Zastavte traktor a ovládacím ventilem uvolněte tlak ve válcích nakladače. • Odpojte hadice a namontujte protiprachové kryty na rychlospojky. • Pomalu jeďte s traktorem dozadu, dokud se zcela neuvolní od nakladače. • Vložte zpět pojistné kolíky na obou stranách. Důležité! Zkontrolujte, zda jsou hadice v takové poloze, že se nemůžou zachytit za traktor.
Obr.63 Opatrně naklopte nářadí směrem nahoru.
5.5. Odpojení nakladačů se standardním uložením čepu podle standardu US Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nakladač může spadnout dolů. Před tím, než je nakladač odpojen od traktoru, vždy instalujte lžíci nebo jiné vhodné nářadí. Zaparkujte traktor na rovné, pevné ploše. Před odpojením nakladače odpojte odpružení výložníku. Naklopte nářadí dopředu a spusťte dolů rameno nakladače tak, aby byla zadní strana nářadí asi 100 až 150 mm nad zemí.
Obr.64 Naklopte nářadí dopředu.
Výstraha! Pokud by byla zadní strana nářadí výše než 15 cm nad zemí, při odpojování nakladače může dojít k poškození hadic. Vyklopte podpěry instalované pod spodní částí ramen nakladače a opřete je o zem. Zajistěte podpěry v každé z konzol.
30
180224
Obr.65 Spusťte dolů podpěry.
Pokyny pro jízdu Odstraňte kolík z napínacích vidlic a odpojte napínací vidlici od rámu (jedna na každé straně skříní uložení čepu). Za provozu: • Uvolněte parkovací brzdu a sundejte nohu z pedálu plynu. • Posuňte ovládací páku do polohy pro spuštění dolů tak, aby zdvihací válce byly zcela zataženy.
1
2
3 4
Obr.66 Odmontujte napínací vidlice, kolíky a šrouby. Opatrně naklopte nářadí směrem nahoru. Tím se zvedne zadní strana nakladače a uvolní se z rámu. • Zastavte traktor a ovládacím ventilem uvolněte tlak ve válcích nakladače. • Odpojte hadice a namontujte protiprachové kryty na rychlospojky. • Pomalu jeďte s traktorem dozadu, dokud se zcela neuvolní od nakladače. • Vložte zpět pojistné kolíky a závlačky na obou stranách. Důležité! Zkontrolujte, zda jsou hadice v takové poloze, že se nemůžou zachytit za traktor. Obr.67 Opatrně naklopte nářadí směrem nahoru.
5.6. Připojení nakladače se standardním uložením čepu Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Vzduch v hydraulických hadicích nebo válcích může způsobit trhavé nečekané pohyby. Nechte motor běžet v nízkých otáčkách a pomalu pohybujte multifunkčním ovladačem, aby se z hydraulického systému uvolnil všechen vzduch. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nepřibližujte končetiny k pohybujícím se součástem. NEKONTROLUJTE zarovnání otvorů a čepů prsty – použijte trn nebo ocelovou tyč. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Pokud je ventil nakladače v poloze pro uvolnění tlaku nebo v plovoucí poloze, může dojít při připojení hydrauliky k náhlým a nečekaným pohybům.
180224
Důležité! Zkontrolujte, zda jsou hadice v takové poloze, že se nemůžou zachytit za traktor. Zkontrolujte, zda jsou pojistné kolíky odstraněny z skříní ložisek čepu nakladače. 31
Pokyny pro jízdu Pomalu jeďte traktorem dopředu tak, aby se sloupek rámu zasunul do skříně ložisek čepu. Připojte hydrauliku. Pokud se objeví potíže při zapojování rychlospojek, znamená to, že nebyl uvolněn tlak oleje. Uvolněte tlak v systému. Důležité! Rychlospojky nikdy nepřipojujte silou úderem na kulový ventil. Mohlo by dojít k poškození ventilu, který by se neotevřel při natlakování (olej může proudit pouze jedním směrem). Zkontrolujte, zda nedošlo k záměně hadic – postupujte podle značek 1 až 4.
Obr.68 Sloupek rámu se musí zasunout do skříně ložiska čepu. Naklopte nářadí směrem dolů tak, aby rám bezpečně zapadl do skříně ložisek čepu. Opatrně zdvihněte nakladač tak, aby „profil“ ve spodní části skříně ložisek čepu zapadl do okraje rámu.
Obr.69 Ložisková skříň upevněná ke sloupku. Zvedněte nakladač a na obou stranách namontujte pojistnou závlačku a pojistný kolík (E)/deluxe locking pin (F).
Alt 1
Alt 2
E
F
32
180224
Obr.70 Na každé straně vložte pojistný kolík.
Pokyny pro jízdu Složte a uložte podpěry pro parkování.
Obr.71 Složte a uložte podpěry pro parkování.
5.7. Připojení nakladače s uložením čepu podle standardu US Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Vzduch v hydraulických hadicích nebo válcích může způsobit trhavé nečekané pohyby. Nechte motor běžet v nízkých otáčkách a pomalu pohybujte multifunkčním ovladačem, aby se z hydraulického systému uvolnil všechen vzduch. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nepřibližujte končetiny k pohybujícím se součástem. NEKONTROLUJTE zarovnání otvorů a čepů prsty – použijte trn nebo ocelovou tyč. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Pokud je ventil nakladače v poloze pro uvolnění tlaku nebo v plovoucí poloze, může dojít při připojení hydrauliky k náhlým a nečekaným pohybům. Důležité! Zkontrolujte, zda jsou hadice v takové poloze, že se nemůžou zachytit za traktor. Zkontrolujte, zda jsou pojistné kolíky odstraněny z skříní ložisek čepu nakladače. Pomalu jeďte traktorem dopředu tak, aby se sloupek rámu zasunul do skříně ložisek čepu. Připojte hydrauliku. Pokud se objeví potíže při zapojování rychlospojek, znamená to, že nebyl uvolněn tlak oleje. Uvolněte tlak v systému.
180224
Důležité! Rychlospojky nikdy nepřipojujte silou úderem na kulový ventil. Mohlo by dojít k poškození ventilu, který by se neotevřel při natlakování (olej může proudit pouze jedním směrem). Zkontrolujte, zda nedošlo k záměně hadic – postupujte podle značek 1 až 4.
33
Pokyny pro jízdu Naklopte nářadí směrem dolů tak, aby rám bezpečně zapadl do skříně ložisek čepu. Opatrně zdvihněte nakladač tak, aby „profil“ ve spodní části skříně ložisek čepu zapadl do okraje rámu.
Obr.72 Sloupek rámu se musí zasunout do skříně ložiska čepu. Namontujte napínací vidlice a šrouby.
1
2
3 4
Obr.73 Namontujte napínací vidlice a šrouby. Složte a uložte podpěry pro parkování.
Obr.74 Složte a uložte podpěry pro parkování.
5.8. PlusDrive (volitelné)
34
180224
PlusDrive lze zapnout při většině aplikací. V případě, že je vyžadováno opatrné a přesné ovládání nakladače, lze tuto funkci vypnout vypínacím ventilem (2).
Pokyny pro jízdu
Výstraha! Riziko zachycení. Při připojování hydraulického systému existuje riziko rozdrcení/stisknutí. Před připojováním nebo odpojováním systému položte lžíci na zem, vypněte motor a pohybem ovládací páky všemi směry uvolněte tlak v hydraulickém systému.
5.8.1. Popis Toto zařízení tlumí pohyby nakladače ve svislém směru při jízdě nerovným terénem.
2
1
PoznámkaAkumulátor (1) použitý v systému PlusDrive je předem natlakován a nelze jej natlakovat znovu. V případě potřeby servisu kontaktujte svého dealera. Výstraha! Akumulátor (1) je natlakován. Opravy, údržbu a uvedení do provozu smí provádět pouze pověřené osoby. Varování! Akumulátor neotvírejte před tím, než je uvolněn tlak ze strany plynu a oleje. Válec obsahuje dusík, který vytváří riziko udušení. Na natlakované nádobě se nesmí provádět žádné práce. Není dovoleno svařování, vrtání nebo otevírání nádrže silou.
Obr.75 Mechanické vypínání odpružení výložníku.
5.9. Práce s nakladačem Varování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, rozdrcení nebo zachycení. Pokud jedete se zdvihnutým nakladačem, zkontrolujte, zda je dostatek prostoru mezi nakladačem a silovým vedením, stropem atd. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Na pracovišti se mohou pohybovat osoby. Při zahájení práce se ujistěte, že nikdo není v okolí traktoru. Stroj obsluhujte pouze tehdy, když sedíte na správném místě na sedadle operátora. Výstraha! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Před vystoupením z traktoru položte nářadí na zem, zajistěte brzdy a vypněte motor. Pokud ponecháváte stroj bez dozoru, vyjměte klíč zapalování.
180224
Pokud pracujete s nakladačem směrem do svahu, jeďte přímo nahoru, naplňte lžíci a couvejte dolů. Jízda po vrstevnici může způsobit převrhnutí traktoru. 35
Pokyny pro jízdu
Varování! Nakladač nebo lžíci NEPOUŽÍVEJTE jako pracovní plošinu.
Obr.76 Nakladač nebo lžíci NEPOUŽÍVEJTE jako pracovní plošinu. Varování! NEPOUŽÍVEJTE nakladač pro zvedání nebo přepravu osob. Obsluhovat stroj mohou pouze osoby s odpovídající kvalifikací.
5.9.1. Protizávaží a pojezd Varování! Při převážení břemen zkontrolujte, zda je v zadní části stroje protizávaží. Protizávaží je nutné k zachování úplné kontroly nad strojem. Alternativně jde na dovyvážení použít i traktorové závaží. • •
Obr.77 NEPOUŽÍVEJTE nakladač pro zvedání nebo přepravu osob.
Stabilitu zvýšíte posunutím pneumatik na nejširší doporučené nastavení. Informace o protizávaží a rozchodu jsou uvedeny v příslušné části příručky operátora. Další informace také naleznete v příručce operátora traktoru.
Důležité! Použití nesprávného nářadí může poškodit nakladač. Z tohoto důvodu nikdy neinstalujte nářadí třetích stran bez toho, že by toto nářadí bylo schváleno výrobcem nakladače. Zkontrolujte, zda je lžíce nebo jiné nářadí správně instalováno a že držák nářadí a čepy jsou v zajištěné poloze. Zatlačte přední hranu nářadí do země (1) a zkontrolujte, zda je nářadí řádně upevněno.
1
2
36
180224
Obr.78 Zkontrolujte zajištění nářadí tlakem přední hrany nářadí na zem.
Pokyny pro jízdu
Varování! NESTŮJTE, NEPROCHÁZEJTE ani NEPRACUJTE pod zdvihnutým nakladačem. Zajistěte, aby v pracovní oblasti nebyly osoby, zvláště pak děti, a zvířata.
Obr.79 NESTŮJTE, NEPROCHÁZEJTE ani NEPRACUJTE pod zdvihnutým nakladačem.
5.9.2. Stabilita nákladu Varování! Neustále pozorujte nářadí. Při zvednutí nakladače mohou manipulované předměty spadnout nebo se převrátit na operátora. Zdvihejte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí. Některá nářadí mohou být vybavena ochranou proti pádu břemene.
Obr.80 Věnujte nářadí pozornost, břemena by mohla vypadnout.
Varování! Traktor vybavený nakladačem musí být vybaven zároveň i bezpečnostní střechou s ochranou proti padajícím předmětům (FOPS). Ochrana FOPS není určena pro ochranu proti všem padajícím předmětům. Proto je nutné použít nářadí s ochranou bránící vypadnutí nákladu. Při práci se zdvihnutými břemeny buďte opatrní. •
Používejte pouze nářadí schválené pro příslušnou aplikaci.
•
Zkontrolujte, zda je břemeno v nářadí uloženo stabilně. V případě sypkých materiálů nesmí být nářadí přeplněno a v případě pevného materiálu nesmí náklad převyšovat horní hranu nářadí.
180224
Obr.81 Zdvihejte pouze ta břemena, pro která je určeno použité nářadí.
37
Pokyny pro jízdu •
Při zdvihání nákladu nastavte úhel nářadí tak, aby břemeno nesměřovalo směrem na operátora.
Obr.82 Při práci se zdvihnutými břemeny buďte opatrní.
5.9.2.1. Stabilita stroje Varování! NEPRACUJTE se strojem na strmých svazích nebo v jejich blízkosti. Vzdálenost od svahu musí být nejméně stejná jako je výška svahu. •
•
Při jízdě do nebo ze svahu jeďte rovně (nejezděte po vrstevnici). Vyhněte se prudkému brzdění nebo zrychlení. Při pojezdu spusťte nakladač co nejníže. Do svahu jezděte s prázdnou lžící. Při jízdě ze svahu pomalu couvejte s naplněnou lžící.
Obr.83 Při práci se nepřibližujte ke svahům. Varování! Při zatáčení snižte rychlost, aby nedošlo k překlopení stroje. Pokud jedete ze svahu, nezatáčejte prudce. •
•
Pokud jedete ze svahu, vždy mějte zařazený rychlostní stupeň a brzděte motorem. Nejezděte se zařazeným neutrálem. Při jízdě ze svahu mějte zařazený stejný rychlostní stupeň, jaký byste použili při jízdě do stejného svahu. Při pojezdu držte nakladač co nejníže. Mějte na paměti, že čím výše je nakladač, tím výše je těžiště a tím vyšší je riziko převrhnutí.
Obr.84 Při zatáčení spusťte břemeno co nejníže a snižte rychlost.
Nejúčinnější způsob naplnění lžíce je zajet přímo do hromady se lžící ve vodorovné poloze. Plnění usnadníte, když po zatlačení lžíce do hromady nakladač mírně nadzvednete. Poté naklopte lžíci dozadu, aby náklad zůstal ve lžíci. PoznámkaPokud pracujete s vysokou hromadou, nejprve odebírejte materiál z horní části.
38
180224
Obr.85 Zajeďte přímo do hromady, zvedněte náklad a naklopte lžíci dozadu.
Pokyny pro jízdu Vycouvejte od hromady. Pomalu spusťte lžíci dolů. Náhlé zastavení při pohybu dolů může poškodit hydraulické systémy nakladače a/nebo traktoru.
Obr.86 Couvejte a spouštějte dolů pomalu. Při srovnávání terénu sklopte lžíci dolů tak, aby se do kontaktu se zemí dostal břit lžíce. Tím zabráníte poškození spodní strany lžíce. Důležité! Abyste zabránili poškození nakladače, při srovnávání nenaklápějte lžíci úplně dozadu. Úhel mezi zemí a spodní stranou lžíce nesmí být větší než 45°.
Obr.87 Postup při srovnávání
5.10. Práce s vidlemi na balíky Varování! Pokud není nakladač vybaven schváleným nářadím pro manipulaci s balíky, NEPOUŽÍVEJTE nakladač pro manipulaci s balíky! Pokud nepoužijete schválené nářadí, při zvednutí nakladače mohou balíky spadnout na operátora a způsobit vážný nebo smrtelný úraz! Varování! Chraňte se před úrazem způsobeným převrácením traktoru. Při otáčení, nakládání a převážení balíků buďte velmi opatrní. Vždy používejte dostatečné protizávaží.
180224
Výstraha! Když převážíte velké válcové balíky, je výhled směrem dopředu omezen.
39
Pokyny pro jízdu
Výstraha! Zabraňte úrazům, ke kterým může dojít, když se balík odvalí. Při stohování balíků použijte správné nářadí pro práci s balíky. Umístěte balíky na rovnou plochu. Každý balík, který se odvalí, může způsobit úraz nebo škodu na majetku. Umístěte vidle před balík. Vidle na balíky musí směřovat doprostřed mezi levou a pravou stranou, horní a dolní stranou balíku. Opatrně jeďte proti balíku, až se vidle zcela zapíchnou.
Obr.88 Opatrně jeďte proti balíku, až se vidle zcela zapíchnou. Naklopte balík k sobě a opatrně zvedněte. Mírně zvedněte nakladač, aby pod balíkem vznikla malá mezera. Bezpečně a opatrně přesuňte balík na místo, kde má být vyložen.
Obr.89 Sklopte balík dopředu do vodorovné polohy a položte jej na zem. Sklopte balík dopředu do vodorovné polohy a položte jej na zem. Opatrně vycouvejte traktorem od balíku.
Obr.90 Opatrně vycouvejte traktorem od balíku.
5.11. Připojování a odpojování nářadí 5.11.1. Odpojování nářadí, nosič nářadí Euro 8 Zvedněte nakladač asi 1 metr nad zem a umístěte nářadí rovně na zem. Vypněte motor traktoru a zajistěte páku ovládání nakladače v neutrální poloze. Aktivujte parkovací brzdu.
40
180224
Obr.91 Zvedněte nakladač nad zem rovnoběžně se zemí, vypněte motor a zajistěte ovládací páku v neutrální poloze.
Pokyny pro jízdu Přesuňte páku zajištění do otevřené polohy (1). Výstraha! Riziko zachycení. Páka zajištění je v poloze (1) držena pružinou. 1
Obr.92 Přesuňte páku zajištění do otevřené polohy (1). Spusťte nakladač na zem tak, aby nářadí mohlo být odpojeno od nosiče nářadí na nakladači. Vycouvejte od nářadí.
Obr.93 Spusťte nakladač dolů, až se nářadí uvolní. Pokud není k nosiči připojeno žádné nářadí, je nutné mechanismus přesunout do zavřené polohy (2). Páku zajištění přesunete do uzavřené polohy tak, že naklopíte nosič nářadí nahoru a ručně přesunete páku zajištění do uzavřené polohy. Zkontrolujte zajištění.
2
180224
Obr.94 Páka zajištění v uzavřené poloze (2).
41
Pokyny pro jízdu
5.11.2. Připojování nářadí, nosič nářadí Euro 8 Přesuňte páku zajištění do otevřené polohy (1). PoznámkaPáku zajištění snadněji přesunete do otevřené polohy, pokud je nakladač zdvihnut asi 1 metr nad zem.
1
Výstraha! Riziko zachycení. Páka zajištění je v poloze (1) držena pružinou. Naklopte nosič nářadí. Dostatečně zvedněte/spusťte dolů nakladač tak, aby nosič nářadí mohl být naklopen směrem ke koncové poloze na pravé/levé straně nosiče nářadí, asi 100 mm pod háky. Opatrně popojeďte traktorem dopředu a vložte nosič nářadí pod háky nářadí. Zvednutím nakladače zahákněte háky. Tento postup připojení je nutno vyzkoušet pro každý případ, v závislosti na kombinaci nářadí a možností, aby byla jistota, že bude fungovat.
Obr.95 Přesuňte páku zajištění do otevřené polohy (1).
Obr.96 Naklopte nosič nářadí Při naklopení nahoru by nářadí mělo sledovat pohyby nosiče nářadí. Pokud nejsou oba háky nářadí pevně zachyceny na nosič nářadí, je nutné upravit polohu nářadí na zemi a opakovat postup připojení.
42
180224
Obr.97 Umístěte nosič nářadí pod háky nářadí.
Pokyny pro jízdu Naklopením nářadí nahoru v nízké výšce (100 mm) nad zemí zajistěte bezpečné uchycení nářadí. Před zahájením práce vždy zkontrolujte pojistné kolíky nářadí, zda je nářadí řádně připevněno. Důležité! Před prací s nakladačem si přečtěte následující: Varování! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nesprávně zajištěná nářadí se mohou uvolnit. Vždy zkontrolujte, zda je připojení nářadí zajištěno. Zatlačte přední stranu nářadí do země a pohledem zkontrolujte, zda se páka zajištění na nosiči nářadí vrátila do zajištěné polohy. Obr.98 Naklopte nářadí nahoru s nakladačem v malé výšce. Tím zajistíte pojistné kolíky.
Obr.99 Zkontrolujte zajištění nářadí tlakem přední hrany nářadí na zem.
5.11.3. Odpojení nářadí, nosič nářadí Skid Steer Důležité! Dokud neodpojíte nářadí, nenastavujte ovládací ventil nakladače do plovoucí polohy. Když páku přesunete do nezajištěné polohy, nestůjte na nářadí. 1. Umístěte nářadí několik centimetrů nad zem a mírně je naklopte dozadu. 2. Vypněte motor traktoru a zajistěte páku ovládání nakladače v neutrální poloze. Aktivujte parkovací brzdu. 3. Zatáhněte za páky zajištěni 1 tak, aby se nosič nářadí odpojil od nářadí.
1
Varování! Když přesouváte páky zajištění do nezajištěné polohy, stůjte vedle nářadí a nevkládejte nohy pod nakladač a nářadí.
180224
Obr.100 Zatáhněte za páky zajištění.
43
Pokyny pro jízdu 4. Nastartujte motor a spusťte dolů nakladač a současně opatrně naklápějte nářadí dopředu směrem k nosiči nářadí 1, uvolněte desky lžíce 2. 5. Vycouvejte od nářadí.
2
1
Obr.101 Držák nářadí
5.11.4. Připojení nářadí, nosič nářadí Skid Steer 1. Před nastartováním traktoru otočte páky vlevo a vpravo do otevřené polohy 1.
1
Obr.102 Před nastartováním traktoru otočte páky vlevo a vpravo do otevřené polohy 1. 2. Nakladač s nosičem nářadí spusťte dolů (1), umístěný pod deskami lžíce (2) a mírně naklopený dopředu (sledujte indikátor polohy lžíce). Důležité! Aby mechanismus rychlozávěsu bez potíží fungoval, okolí mechanismu rychlozávěsu a povrch lžíce musí být čisté a nesmí na nich být cizí částice.
44
1
Obr.103 Spusťte nakladač dolů
180224
3. Mírně zvedněte nakladač tak, aby se nosič nářadí 1 zaháknul do horních desek nářadí 2. 4. Když je nosič nářadí zachycen za horní desky, pohněte nářadím směrem dozadu tak, aby se nosič nářadí posunul dopředu a připojil se k nářadí. 5. Vypněte motor traktoru a zajistěte páku ovládání nakladače v neutrální poloze. Aktivujte parkovací brzdu.
2
Pokyny pro jízdu 6. Když je nosič připojen k nářadí, otočte levou a pravou páku zajištění 1 do zajištěné polohy.
1
Obr.104 Páky zajištění 7. Zvedněte nakladač a sklopte nářadí, aby se opřelo o zem. Pohledem zkontrolujte, zda jsou pojistné kolíky 1 na nosiči nářadí upevněny a zajištěny na dotykové ploše nářadí. 8. Spusťte nakladač dolů a nastavte nářadí do vodorovné polohy. 9. Zkontrolujte indikátor polohy a v případě potřeby nastavte. Nebezpečí! Zatlačením hrany nářadí do země zkontrolujte, zda je nářadí zajištěno na svém místě. Také pohledem zkontrolujte, zda je páka zajištění nosiče nářadí v zajištěné poloze a zda jsou pojistné kolíky pevně usazeny.
1
180224
Obr.105 Pokud lžíce leží na zemi, musí být páka zajištění v zajištěné poloze.
45
Pokyny pro jízdu
5.12. Přehled nářadí pro provoz na silnici 5.12.1. Povolené nářadí na silnici Lopata řady H, L, HV, LV Urovnávací lopata Unigrip Flexigrip Varování! Nářadí, které není vypsáno mezi povolenými je automaticky bráno jako nářadí zakázané.
5.12.2. Zakázané nářadí na silnici Lopata řada HT
Multibenne
Paletizační vidle
Flexibar
Hydraulické palitazační vidle
Silosplit
Zvedací rameno
Vidle na hranaté balíky – všechny druhy
Drapák
Vidle na kamení
Hroty na balíky k rámu paletizačních vidlí
Vidle na chlévskou mrvu
Silograb
Silocut
Typ nakladače
Hmotnost
ZL21
310 kg
ZL26
360 kg
ZL31
335 kg
ZL36
390 kg
ZL41
360 kg
ZL46
420 kg
ZL51
390 kg
ZL56
440 kg
46
180224
5.12.3. Hmotnosti nakladačů
Mazání a údržba
6. MAZÁNÍ A ÚDRŽBA Varování! Nikdy nestůjte mezi přední stranou traktoru a příčnými trubkami nakladače.
Obr.106 Nikdy nestůjte mezi přední stranou traktoru a příčnými trubkami nakladače.
6.1. Mazací místa Dále uvedené maznice mažte univerzálním mazacím tukem po každých 10 provozních hodinách. Varování! Nebezpečí rozdrcení nebo zachycení Nakladač může spadnout dolů. Před zahájením mazání položte nakladač na zem. Namažte maznice na každém otočném čepu na obou stranách nakladače.
6.2. Skladování Aby byly pístnice chráněny, naneste na všechna viditelná místa pístnic tenkou vrstvu maziva.
6.3. Hydraulický systém
Obr.107 Namažte maznice na každém otočném čepu na obou stranách nakladače.
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje v nádrži hydrauliky traktoru. Při kontrole spusťte nakladač na zem. Používejte olej uvedený v příručce s pokyny pro traktor.
6.3.1. Hadice a válce Před tím, než budete kontrolovat, zda nedochází k průsakům z hydraulického systému, si přečtěte následující:
167133
Varování! Olej pod tlakem. Hydraulický olej, který je pod vysokým tlakem, může, v případě úniku, vniknout do těla a způsobit vážné zranění, slepotu nebo usmrcení. Úniky oleje mohou být neviditelné. Používejte schválené ochranné brýle a chraňte si pokožku silnými koženými rukavicemi. Pro vyhledání úniků použijte kartón nebo dřívko. Pokud se olej dostane pod kůži, MUSÍ být odstraněn v řádu několika hodin lékařem, který ví, jak ošetřit tento typ zranění.
Obr.108 NIKDY se nesnažte zjišťovat prosakování prsty nebo rukou.
47
Mazání a údržba Nakladač je vybaven vypínacím mechanizmem. Konstrukce se může lišit v závislosti na typu ovládacího ventilu. Varování! Vypínací mechanismus se NESMÍ použít, pokud se pracuje na zdvihacích válcích nakladače nebo na k nim připojených okruzích. V takovém případě musí být nakladač položen na zemi. Před tím, než budete rozpojovat spojky nebo provádět jakékoliv práce na hydraulickém systému, vypněte motor traktoru a uvolněte tlak oleje pomocí páky ovládání – olej pod vysokým tlakem může způsobit závažné úrazy. Pravidelně kontrolujte opotřebení a úniky z hadic a spojek. Zkontrolujte, zda mají hadice dostatek volného prostoru a netřou se o ostatní součásti. Poškozené hadice vyměňte a utáhněte všechny spoje. Válce jsou dvojčinné. Pro optimální funkci musí být udržovány v dokonalém stavu. Úniky, interní nebo externí, ovlivňují výkon a mohou být nebezpečné.
Obr.109 Pokud provádíte servis, otočte pákou vypínacího ventilu do uzavřené polohy.
Tento nakladač vyžaduje vysokotlaký hydraulický systém. Používejte pouze náhradní díly schválené výrobcem.
6.3.2. Kontrola spojení hydraulického systému Zkontrolujte, zda jsou všechny hadice a adaptéry utažené, a zda nedochází k únikům.
Obr.110 NIKDY se nesnažte zjišťovat prosakování prsty nebo rukou.
6.3.3. Oprava hydraulických válců Odmontování, oprava a namontování hydraulických válců vyžaduje speciální nástroje, které brání poškození interních součástí. Doporučujeme, aby byl válec vyžadující opravu odeslán na opravu k autorizovanému dealerovi.
6.3.4. Kontrola šroubů rámu Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby utaženy na stanovený moment. Kontrolu proveďte po prvních 10 hodinách provozu a poté po každých 50 hodinách provozu.
6.3.4.1. Utahovací momenty – šrouby
48
167133
Utáhněte všechny šrouby nakladače a všechny upevňovací prvky mimo těch, kde je utahovací moment stanoven v pokynech pro montáž. Uvedené momenty platí pro čisté a suché závity. Pokud jsou závity namazány, může být utažení příliš vysoké. Poškozené nebo znečistěné závity mohou způsobit, že utažení bude příliš nízké.
Mazání a údržba Při utahování šroubů na vysoký moment může být nutné použít posilovač. Utahovací momenty je třeba zkontrolovat okamžitě po instalaci a několikrát po krátké době používání. Nesprávné utažení může poškodit konstrukci nakladače a/nebo traktoru.
167133
Šroub stupně 5 (třída 8,8)
Šroub stupně 8 (třída 10.9)
Průměr
Moment
Průměr
Moment
1 /4”
13.6 Nm (10 lb-ft)
1 /4”
14.9 Nm (11 lb-ft)
5/16”
27.1 Nm (20 lb-ft)
5/16”
32.5 Nm (24 lb-ft)
3/8”
47.5 Nm (35 lb-ft)
3/8”
59.7 Nm (44 lb-ft)
7/16”
75 Nm (55 lb-ft)
7/16”
96.3 Nm (71 lb-ft)
1/2”
100 Nm (85 lb-ft)
1/2”
154.6 Nm (114 lb-ft)
5/8”
230 Nm (170 lb-ft )
5/8”
301 Nm (222 lb-ft)
3/4”
405 Nm (300 lb-ft)
3/4”
440.6 Nm (325 lb-ft)
M8
27.1 Nm (20 lb-ft)
M8
32,5 Nm (24 lb-ft)
M10
54.2 Nm (40 lb-ft)
M10
63,7 Nm (47 lb-ft)
M12
94,9 Nm (70 lb-ft)
M12
108,4 Nm (80 lb-ft)
M14
119,3 Nm (88 lb-ft)
M14
176,3 Nm (130 lb-ft)
M16
189,8 Nm (140 lb-ft)
M16
271,2 Nm (200 lb-ft)
M20
385 Nm (284 lb-ft)
M20
542,3 Nm (400 lb-ft)
49
Řešení potíží
7. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Chybná funkce nakladače je často způsobena příčinami, které se netýkají nakladače. • Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži hydraulického oleje traktoru. Doplňte na požadovanou úroveň. • Zkontrolujte, zda je použit správný olej. Používejte pouze olej uvedený v příručce s pokyny pro traktor. Použití nesprávného oleje může vést k pěnění, ohřívání a interním únikům. • Zkontrolujte, zda jsou hadice a spojky správně instalovány a připojeny k traktoru. Hydraulické spojky musí být zasunuty na doraz. • Zkontrolujte, zda je olej čistý a není v něm voda. Podle potřeby vyměňte olej a filtr. • Zkontrolujte hadice a spojky, zda nedochází k únikům, nejsou naříznuté nebo zkroucené. • Nízké teploty mohou způsobit pomalý pohyb nebo nepravidelný pohyb nakladače do doby, než je dosaženo běžné provozní teploty. Před vyzkoušením nakladače zkontrolujte, zda olej dosáhl běžné provozní teploty. •
Pokud pro ovládání nakladače používáte ventil traktoru, zkontrolujte, že je ventil traktoru nastavený jako dvojcestný. Zkontrolujte, zda byl průtok nastaven na maximum. • Několikrát vytáhněte válce nakladače do koncové polohy. Tím odstraníte vzduch z hadic a válců. Většina potíží, které vznikají s nakladačem, má jednoduchou příčinu a lze je snadno odstranit. Pro lokalizaci a řešení potíží použijte „Tabulku řešení potíží“ na následujících stránkách. Pokud potřebujete další pomoc, kontaktujte svého dealera. Problém
Možná příčina
Akce
Zdvihání a válce nářadí nefungují
Nízká hladina hydraulického oleje.
Zkontrolujte a doplňte hydraulický olej.
Hydraulické hadice nejsou správně připojeny.
Zkontrolujte a opravte zapojení hadic.
Hydraulické hadice do/od ovládacího ventilu jsou „zablokovány“.
Zkontrolujte stav hadic (zauzlení, zkroucení atd.)
Ovládací ventil nakladače nebo hlavní redukční ventil traktoru jsou zablokované v otevřené poloze.
Kontaktuje svého dealera.
Nízký tlak čerpadla.
Kontaktuje svého dealera.
Přerušení ovládacích kabelů ovládacího ventilu.
Zkontrolujte. V případě potřeby vyměňte.
Rychlospojky hydrauliky nejsou úplně zasunuty.
Zkontrolujte připojení. V případě potřeby vyměňte spojky.
Zdvihací válce nebo válce nářadí nefungují.
50
Poškozená pístnice (netěsní).
Kontaktuje svého dealera.
Zablokovaný ovládací ventil.
Kontaktuje svého dealera.
Poškozená rychlospojka.
Vyměňte rychlospojku. 167126
Zablokovaná hydraulická hadice/trubka. Hledejte poškozenou hadici/trubku, která může bránit průtoku oleje mezi válcem a ovládacím ventilem.
Řešení potíží
Problém
Možná příčina
Zdvihací válec nebo válec nářadí reagují Hydraulické hadice nejsou správně opačně na pohyby páky. připojeny.
Akce Připojte hadice hydrauliky ke správným vývodům.
Nesprávně zapojené ovládání ovládacích Kontaktuje svého dealera. kabelů páky. Vzduch v oleji hydrauliky (většinou se projevuje pěněním).
Pomalý nebo nepravidelný pohyb při zdvihání.
Nízká hladina hydraulického oleje.
Zkontrolujte a doplňte hydraulický olej na správné množství.
Nasávání vzduchu na vstupu hydraulického čerpadla.
Kontaktuje svého dealera.
Pěnění v důsledku použití nesprávného oleje v hydraulice.
Přečtěte si příručku s pokyny pro traktor a doplňte doporučený typ hydraulického oleje.
Nízká hladina hydraulického oleje. Studený olej v hydraulickém systému.
Zkontrolujte a doplňte hydraulický olej. Nechte olej v hydraulickém systému ohřát na provozní teplotu.
Nízké otáčky motoru (a proto jsou otáčky hydraulického čerpadla nízké).
Zvyšte otáčky motoru a zlepšete tak výkon nakladače.
Příliš vysoké zatížení lžíce. Hmotnost Snižte zatížení lžíce. materiálu je vyšší než nosnost nakladače. Zapletené nebo poškozené ovládací kabely ovládacího ventilu.
Kontaktuje svého dealera.
Vzduch v oleji hydraulického systému.
Viz „Vzduch v oleji hydraulického systému“.
Rychlospojky hydrauliky nejsou úplně zasunuty.
Zkontrolujte spojky. Opravte nebo vyměňte.
Neprůchodné hadice nebo potrubí hydrauliky (hadice/potrubí překroucené nebo stisknuté).
Kontaktuje svého dealera.
Netěsnost pístnice zdvihacího válce.
Kontaktuje svého dealera.
Omezovací ventil tlaku funguje nepravidelně nebo je nastaven na příliš nízký tlak.
Kontaktuje svého dealera.
Interní úniky v ovládacím ventilu (obtok Kontaktuje svého dealera. ve ventilu).
Z omezujícího ventilu tlaku systému vychází zvuky (skřípění).
Nedostatečný výkon hydraulického čerpadla.
Viz „Nedostatečný výkon čerpadla“.
Studený olej v hydraulickém systému.
Nechte olej v hydraulickém systému ohřát na provozní teplotu.
Příliš vysoké zatížení lžíce. Hmotnost Snižte zatížení lžíce. materiálu je vyšší než nosnost nakladače.
Nedostatečný výkon při zdvihání.
Omezující ventil tlaku je nastaven na nižší tlak než udávají technické údaje.
Kontaktuje svého dealera.
Překážka v hydraulické hadici, potrubí nebo rychlospojce.
Kontaktuje svého dealera.
Příliš nízké otáčky motoru.
Zvyšte otáčky motoru.
167126
Příliš vysoké zatížení lžíce. Hmotnost Snižte zatížení. materiálu je vyšší než nosnost nakladače. Omezující ventil tlaku je nastaven na nižší tlak než udávají technické údaje.
Kontaktuje svého dealera.
Netěsná pístnice ve zdvihacích válcích.
Kontaktuje svého dealera.
Netěsný ovládací ventil.
Kontaktuje svého dealera. 51
Řešení potíží
Problém
Možná příčina
Akce
Poškozené čerpadlo hydrauliky.
Kontaktuje svého dealera.
Náklad se spouští dolů ve chvíli, kdy je ovládací ventil v neutrální poloze. Poznámka: V závislosti na modelu je povolená hodnota klesání mezi 0,5 a 1,5 mm/min, měřeno na pístnici.
Netěsná pístnice ve zdvihacích válcích.
Kontaktuje svého dealera.
Netěsný ovládací ventil.
Kontaktuje svého dealera.
Ovládací ventil nebo kabely jsou zapletené a brání návratu ventilu do prostřední polohy.
Kontaktuje svého dealera.
Cívka elektromagnetického ventilu se nevrací do neutrální polohy.
Poškozená pružina návratu ventilu do středové polohy.
Kontaktuje svého dealera.
Zablokovaná ovládací páka nebo kabel.
Vyhledejte důvod zablokování a opravte.
Povolené spojky hydrauliky.
Utáhněte povolené spoje.
Poškozené hydraulické hadice, potrubí, spojky nebo těsnicí kroužky.
Najděte příčinu úniku a opravte poškozenou součást.
Poškozený těsnicí kroužek v ovládacím ventilu.
Kontaktuje svého dealera.
Cívka nebo pouzdro ovládacího ventilu poškozené a/nebo opotřebované.
Kontaktuje svého dealera.
Netěsní pístnice válce.
Kontaktuje svého dealera.
Studený olej v hydraulickém systému.
Nechte olej v hydraulickém systému ohřát na provozní teplotu. Zvyšte otáčky motoru.
Příliš nízké otáčky motoru.
Zvyšte otáčky motoru.
Nízký průtok hydraulického oleje.
Doporučení pro servis jsou uvedena v příručce s pokyny pro traktor.
Neprůchodná hydraulická hadice.
Kontaktuje svého dealera.
Poruchy hydraulického čerpadla.
Kontaktuje svého dealera.
Ohnutá pístnice zdvihacího válce.
Abnormálně silné nárazové zatížení při pohybu dolů.
Kontaktuje svého dealera.
Pístnice válce lžíce ohnuté při vytažení válce lžíce.
Srovnávací nebo výkopové práce s válci Kontaktuje svého dealera. lžíce plně vytaženými.
Provádět zámek nelze uzamknout.
Pokud hadice zapojíte obráceně, zajištění Kontaktuje svého dealera. nebude fungovat.
Únik hydraulického oleje.
Nedostatečný výkon čerpadla.
52
167126
Cívka ovládacího ventilu je zachycená v Kontaktuje svého dealera. jejím pouzdru.
Možnosti
8. MOŽNOSTI Ne všechny možnosti platí pro všechny nakladače. Vhodné možnosti pro váš nakladač, vám sdělí váš dealer.
8.1. 3. funkce hydrauliky 3. funkce. Elektromagnetický ventil použitý pro hydraulicky ovládané nářadí.
Obr.111 3. hydraulická funkce, elektromagnetický ventil
8.2. Odpružení výložníku, PlusDrive Snižuje namáhání traktoru a zvyšuje pohodlí operátora.
160142
Obr.112 Odpružení výložníku, PlusDrive
53
Technické údaje
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
J
I
D
F
ZL21/ZL26
ZL31/ZL36
ZL41/ZL46
ZL51/ZL56
A Výška zdvihání k otočnému čepu (palce/mm)
122/3100
134/3400
146/3700
154/3900
B Výška zdvihání k vodorovné lžíci (palce/mm)
113/2860
124/3160
136/3460
144/3660
C Vzdálenost od zadního 66/1680 k přednímu otočnému čepu (palce/mm)
72/1830
76/1940
81/2070
D Dosah při zdvihnutém nářadí
31/800
33/850
31/800
37/950
E Úhel vyklápění zdvihnutého nářadí (stupně)
50
50
49
46
F Dosah se lžící na zemi 79/2000
83/2100
87/2200
81/2050
G Úhel vytočení nářadí spuštěného na zem (stupně)
44
42
43
42
H Vypočítané zarytí (palce/mm)
6/150
I
Výška ke sklopenému nářadí
91/2300
98/2500
110/2800
122/3100
J
Celková výška v pohotovostní poloze
65/1650 (ZL21) 69/1750 (ZL26)
67/1700 (ZL31) 71/1800 (ZL36)
75/1900
75/1900
Technické údaje se mohou lišit podle modelu traktoru a nářadí. Pro výpočet byla použita lžíce typu H.
54
171313
Max. tlak v hydraulickém systému 21 MPa / 210 bar / 3045 psi.
Technické údaje
Model nakladače
ZL21
ZL26
ZL31
ZL36
ZL41
ZL46
ZL51
ZL56
Zdvihací síla v bodě otáčení při 19,5 MPa/ (kg/lbs) Bod nejvyššího zdvihu
1580/3490
1290/2840
1760/3890
1460/3210
1870/4120
1570/3450
1960/4320
1660/3660
Zdvih 1,5 m 1900/4190
1560/3430
2100/4630
1750/3850
2290/5050
1930/4260
2470/5450
2110/4660
Výkon na 2440/5380 úrovni země
2020/4450
2600/5730
2180/4800
2820/6220
2400/5290
3040/6700
2610/5760
Zdvihací síla při 19,5 MPa 800 mm/31,5" na bodě otáčení vpředu (kg/lbs) Bod nejvyššího zdvihu*
910/2000
1260/2780
1010/2230
1570/3470
1050/2310
1650/3630
1120/2470
1740/3840
Zdvih 1,5 m*
1250/2760
1450/3200
1420/3130
1610/3560
1580/3470
1780/3910
1740/3830
1960/4310
Výkon na úrovni země*
1510/3220
1640/3610
1660/3670
1720/3790
1830/4050
1920/4240
2030/4480
2160/4760
Síla otevírání lžíce při 19,5 MPa 800 mm/31,5" na bodě otáčení vpředu (kg/lbs) Bod nejvyššího zdvihu*
1470/3240
1200/2640
1470/3240
1480/3260
1780/3920
1780/3920
2130/4690
2130/4690
Zdvih 1,5 m*
1990/4390
1610/3560
2050/4520
2040/4500
2530/5590
2520/5560
3040/6700
3030/6670
Výkon na úrovni země*
1940/4280
1550/3410
1980/4360
1960/4310
2380/5240
2360/5190
2840/6270
2830/6250
171313
*Včetně hmotnosti lžíce 150 kg.
55
56 (-)
5 4
6
3
1
(-)
2
2
3:rd
Option on ZL26, ZL36, ZL46, ZL56
-
1
171319
12V (+)
Standard on ZL26, ZL36, ZL46, ZL56
+
Option ZL21, ZL31, ZL41, ZL51
Schéma zapojení
10. SCHÉMA ZAPOJENÍ 3
red wire
black wire
Podmínky záruky
11. PODMÍNKY ZÁRUKY Společnost ÅLÖ AB se zavazuje vyměnit nebo opravit součásti, které je nutné napravit z důvodu vady materiálu nebo výroby, v době do 12 (dvanácti) měsíců od data, kdy byl nakladač/zařízení předáno kupujícímu. Podmínkou je, že je porucha okamžitě nahlášena dodavateli a poškozený nakladač/součást je volně přístupná dodavateli. Záruka na vyměněné součásti končí v den konce záruky na ostatní díly. Záruka se nevztahuje na poruchy způsobené nehodou, nedostatečnou údržbou, úpravami nebo nesprávnou instalací zákazníkem. Pokud jsou v rámci záruky vyměněny silně opotřebené součásti, zákazník je povinen zaplatit za dobu, po kterou byly součásti používány. V případě úrazu, prostojů, následných škod a ztrát nebude poskytnuta žádná náhrada. Testování a diagnostika poruch na vyžádání zákazníka bude provedena bezplatně, pokud toto testování a diagnostika odhalí poruchy. V opačném případě uhradí zákazník všechny náklady. Dočasné opravy a další náklady vzniklé v důsledku provádění prací mimo obvyklou pracovní dobu nebudou hrazeny.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (Směrnice 2006/42/ES, příloha 2A) ÅLÖ AB Brännland 300 SE-901 37 Umeå, Švédsko Tel. +46 (0)90 17 05 00 Tímto potvrzuje, že: Od ledna 2013 modely čelních nakladačů popsané v této příručce s pokyny (viz titulní strana) A. jsou vyrobeny v souladu se SMĚRNICÍ RADY ze dne 17. května 2006 týkající se harmonizace zákonů členských států týkajících se strojních zařízení (2006/42/ES) se zvláštním zřetelem na přílohu 1 Směrnice o základních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví ve vztahu ke konstrukci a výrobě strojů. ze dne 15. prosince 2004 týkající se harmonizace zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility (2004/108/ES). B. vyrobené v souladu s následujícími harmonizovanými normami: EN ISO 12100:2010 EN ISO 4413:2010, EN ISO 14892, EN 12525:2000 A2:2010, EN 60204-1. Společnost SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-75007 Uppsala, Švédsko provedla dobrovolně vyžádanou kontrolu pro společnost ÅLÖ AB. Číslo certifikátu: SEC/09/2050 – čelní nakladač. Osoba odpovědná za sestavení technické dokumentace ve společnosti ÅLÖ AB je Tomas Nygren, Product Development Director.
167114
Umeå, 30. července 2013 Johan P Schlyter Výkonný ředitel
57
x
ÅLÖ AB, SE-901 37 UMEÅ, SWEDEN www.alo.se