Příloha smlouvy č.1 Technické specifikace Hlavní dalekohled do západní kopule Parametry požadované zadavatelem
Parametry nabízené dodavatelem *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Optika Objektiv dalekohledu je zrcadlový nebo čočko-zrcadlový, poskytuje ostrý obraz v celém zorném poli bez komatické aberace v okrajích a bez zkreslení pole. Průměr objektivu dalekohledu musí 400 mm nebo větší, ohnisková vzdálenost objektivu musí být 4000 mm nebo větší. Optika má antireflexní vrstvy nebo vrstvy UHTC, které zlepšují přenos světla a zvyšují kontrast obrazu. Mezní vizuální hvězdná velikost dosahuje 16 mag mezní fotografická hvězdná velikost objektivu dosahuje 20 mag. Dalekohled je vybaven systémem ostření obrazu. Hrubé ostření je řešeno posouváním hlavního zrcadla prostřednictvím ostřícího šroubu. Hrubé zaostření má zámek, kterým se zajistí poloha hlavního zrcadla. Přesné doostření provádí elektrický systém ostření obrazu s velmi přesným a jemným chodem. Velikost výstupu (upínacího průměru) na okulárovém výtahu buď 1,25“ nebo 2“. Dalekohled je vybaven odpovídajícím uchycením na požadovaný typ montáže. Dalekohled je vybaven objímkami nebo plošinou pro uchycení dalších optických zařízení, např. fotografického dalekohledu s barevnou CCD kamerou nebo dalšího teleobjektivu. Tubus je vybaven snímatelným krytem objektivu. Dalekohled je vybaven hledáčkem 9×50 se zorným polem 6° objektiv hledáčku je achromát, umožňuje ostření prostřednictvím objektivu, je uchycen na tubusu prostřednictvím upínacích standardů. Montáž dalekohledu Tubus dalekohledu je uchycen v pevné a stabilní paralaktické montáži prostřednictvím upínacích standardů. Celková výška montáže včetně sloupu musí být taková, aby se tubus dalekohledu ve své nejnižší poloze nacházel celým svým průměrem nad hranou štěrbiny kopule (výška spodní hrany štěrbiny kopule je 205 cm). Schopnost plné automatizace a robotizace řízení a ovládání montáže. Ovládání pohybů je provedeno servomotory. Montáž je doplněna snímači poloh. Montáž je vybavena softwarem pro řízení a ovládání montáže lokálně i vzdáleně, řízení montáže včetně PEC. Montáž umí pracovat v módech „hvězdy“, „satelity“ a „Slunce“ tzn., musí být schopna po vybrání požadovaného objektu se za ním automaticky natáčet a sledovat jej s přesností 1 úhlové vteřiny. Po uvedení do polohy „Home“ si montáž pamatuje svoji poslední polohu
Nosnost montáže podle vybraného typu dalekohledu + příslušenství + protizávaží Montáž má šnekové převody Přesnost najetí montáže je 5 úhlových vteřin nebo lepší. Je zajištěna schopnost práce v nízkých teplotách do -35 °C Plné otáčení o 360 stupňů v rektascenzi a deklinaci Je vybavena systémem pro uchycení protizávaží a sadou protizávaží odpovídající hmotnosti vyvažovaného zařízení. Součástí dodávky je doprava na místo, kompletace zařízení v kopuli hvězdárny, precizní ustavení montáže s dalekohledem s ohledem na následná astronomická pozorování a odzkoušení funkčnosti celého zařízení. Dalekohled s montáží je upevněn na výškově stavitelném sloupu těchto parametrů: Sloup dalekohledu *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Sloup je výškově nastavitelný v rozmezí od 75 cm do 130 cm. Nosnost sloupu je minimálně 100 kg. Splňuje podmínky tuhosti (nesmí se chvět, viklat, prohýbat, naklánět) a nesmí se při zvedání a spouštění během provozu změnit přesné ustavení montáže. Sloup musí být při instalaci pevně uchycen k betonovému pilíři v kopuli. Zvedání a spouštění musí být provedeno elektro-mechanicky (napájení 230 V) a je řízeno elektricky prostřednictvím ovladače připojeného kabelem nebo bezdrátově.
Součástí dodávky musí být příslušenství – okuláry a další optické doplňky, jejichž technické parametry jsou specifikovány zde: Příslušenství hlavního dalekohledu *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Průměry příslušenství jsou voleny vzhledem k vybranému typu dalekohledu a velikosti jeho výstupu (1,25“ nebo 2“), popř. je možné použít redukci (ze 2“ na 1,25“). - sada okulárů optické konstrukce typu Plössl nebo SuperPlössl v přepravním kufříku: 6 mm, 9 mm, 14 mm, 26 mm, 32 mm, 40 mm (ohniskové délky se mohou lišit podle aktuálního nabízeného sortimentu max. o 10 %). Okulár má čtyř až šesti čočkovou optickou soustavu, vícenásobné antireflexní vrstvy na všech členech a odstíněný okraj optických členů. Okulár poskytuje velmi ostrý a kontrastní obraz, který má výrazně potlačenou barevnou vadu a okrajové zkreslení. Zorné pole je alespoň 50° s výborným rozlišením a ostrostí až do krajů. Vzdálenost výstupní pupily je v rozmezí 12 – 35 mm. - filtr pro pozorování Slunce ve viditelném světle (např. s Baader fólií), který je možné nasadit a mechanicky zajistit na tubus dalekohledu před objektiv (průměr filtru nutno zvolit s ohledem na vybraný průměr dalekohledu). Zeslabení slunečního světla a tepla je minimálně 96 %. Sluneční světlo a teplo nesmí při pozorování poškodit optiku dalekohledu ani zrak pozorovatele. - rosnice – podle průměru tubusu dalekohledu - diagonální hranol (upínací průměr musí být zvolen podle typu dalekohledu 1,25“ nebo 2“).
- speciální filtry: Upínací průměry filtrů jsou zvoleny podle vybraných průměrů okulárů (1,25“ nebo 2“). Okulárový filtr odstraňující světelné znečištění, zejména rozptýlené světlo sodíkových a rtuťových výbojek. Ztmavuje pole, zvyšuje kontrast na deep-sky objektech v místech, kde je příliš mnoho umělého osvětlení. Největší propustnost je požadována v oblasti mezi 450 – 530 nm a od 640 nm výše.
Okulárový filtr UHC – Ultra High Contrast. Filtr propouští světlo na třech
základních čarách, ve kterých záři většina mlhovin - má téměř 100% propustnost O III a H-beta, 96% propustnost H-alfa.
Okulárový filtr OIII – tzv. mlhovinový filtr propouští okolí spektrální čáry OIII. Je vhodný pro objekty, které na této vlnové délce vyzařují, tedy planetární a emisní mlhoviny. Největší propustnost je požadována zároveň mezi 400 – 430 nm, 490 – 515 nm a mezi 600 – 660 nm.
Okulárový filtr zvyšující kontrast při pozorování planet a Měsíce. Speciálně konstruovaný pro APO refraktory a všechny typy reflektorů. Nepropouští světlo rtuťových a sodíkových výbojek, ve zbytku spektra propustnost až 95 %.
FOTOGRAFICKÝ DALEKOHLED
Je určen pro fotografování větších oblastí hvězdné oblohy v kombinaci s barevnou CCD kamerou, splňuje požadavky na tuto specifikaci parametrů: Parametry nabízené dodavatelem *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Refraktor typu ED Parametry požadované zadavatelem
Průměr objektivu 80 mm Ohnisková vzdálenost 600 mm Limitní dosah vizuálně 12 mag Jeho součástí je okulárový výtah o průměru 2". Součástí je elektricky řízený mikrofokus (okulárový výtah) s převodem 1:10 zaručující plynulost chodu a jemné ostření. Je vybaven rovnačem pole (flattenerem) a zkracovačem ohniskové délky 0,85× Lze jej uchytit k hlavnímu dalekohledu, přičemž musí být možné ustavit jeho optickou osu rovnoběžně s optickou osou hlavního dalekohledu. Tubus musí být vybaven snímatelným krytem objektivu.
CCD KAMERA včetně programového vybavení níže specifikovaného a adaptéru pro uchycení k fotografickému dalekohledu splňuje tyto technické parametry: Parametry Parametry požadované zadavatelem nabízené dodavatelem *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Má kompaktní a robustní hlavu o rozměrech 114 × 114 × 77 mm. Obsahuje nízkošumový Full-Frame CCD čip KAF8300 formátu 4/3 s barevnou maskou (Bayerovou maskou) má rozlišení 3358 x 2536 bodů. Rozměry čipu jsou být 18,1 × 13,7 mm, velikost pixelů 5,4 × 5,4 µm. Má anti-blooming gate (ABG), zamezující přetékání náboje do okolních pixelů. Má nízký čtecí šum, temný proud 0,2 e-/s/pixel při 0 °C. Teplota zdvojení tepelného šumu není větší než 5,8 °C.
Má integrovanou mechanickou závěrku. Minimální expozice 100 ms. Elektronika kamery má 16 bitový A/D převodník s korelovaným dvojitým vzorkováním zajišťující vysoký dynamický rozsah a čtecí šum limitovaný pouze samotným CCD čipem. Vodorovný a svislý binning musí být v rozmezí 1 až 4 pixely a musí být kombinovatelný v obou osách. Chlazení čipu kamery je regulovatelné dvoustupňové termoelektrické s nuceným oběhem vzduchu Musí zajistit pokles teploty čipu až o 50 °C pod okolní teplotu. Přesnost regulace 0,1 °C. Kamera má integrované filtrové kolo s pěti pozicemi pro filtry o průměru 1,25“. Kamera je vybavena jedním filtrem UHC a filtry LRGB o průměru 1,25“. Filtry musí být vhodné pro astrofotografii – propustnost filtrů musí být vyšší než 90 %. Rozsah vlnových délek: UHC (450–550 nm a zároveň 620–700 nm), R (390-460 nm), G (520550 nm), B (610-660 nm). Filtry musí být umístěny v objímkách ve filtrovém kole. Napájení CCD kamery probíhá přes univerzální 100–240 V AC/50–60 Hz adaptér o výkonu 60 W. Výkonný program pro řízení kamery a manipulaci se snímky, který dovoluje řídit expozici, chlazení, pořizuje automatické sekvence, provádí kompletní kalibraci apod. Program obsahuje také pokročilé nástroje jako např. automatickou registraci a skládání dílčích snímků se sub-pixelovou přesností, blikání snímků, obrazové filtry, profily atd. vhodný adaptér pro uchycení k fotografickému dalekohledu (upínací průměr 2“), CD-ROM nebo USB Flash Drive s ovladači kamery, instalací ovládacího programu, elektronickou dokumentací, PDF verzí manuálu zaškolení obsluhy.
SLUNEČNÍ DALEKOHLED včetně paralaktické montáže, napájecího zdroje, kabeláže a sadou protizávaží splňuje tyto technické parametry: Parametry nabízené dodavatelem *Níže uvedené parametry jsou min. požadavky zadavatele, nabízené zařízení je musí splňovat. Uchazeč doplní ANO – NE, případně uvede číselně nabízené parametry Sluneční dalekohled musí umožňovat pozorování Slunce ve světle vlnové délky H-alfa (656 nm). Objektiv dalekohledu musí mít průměr 80 mm nebo větší, ohnisková délka objektivu musí být 560 mm nebo delší. Dalekohled musí být vybaven energetickým filtrem, omezujícím infračervené (tepelné) a ultrafialové záření, a dále slunečním filtrem H-alfa s jedním etalonem a možností jemného tlakového ladění s pološířkou propustnosti lepší než 0,75 Å. Zaostřování musí být provedeno bezvůlovým výtahem typu Crayford s převodem do jemna 1:10. Dalekohled musí být vybaven přípravkem (např. rybinou) pro uchycení k paralaktické montáži. Součástí dodávky musí být dva okuláry typu Plössl poskytující (v závislosti na ohniskové délce dalekohledu) zvětšení 40krát a 80krát (tolerance 10 %). Parametry požadované zadavatelem
Dalekohled musí být vybaven paralaktickou montáží německého typu s protizávažím, musí mít výškově nastavitelný stativ na 2” nerezových nohách s odkládací plochou na příslušenství. Montáž musí být přenosná. Paralaktická montáž musí být vybavena naváděcím systémem (Go-To) s upínací deskou jak 1.75” standardu Vixen/Celestron tak 3” upínání standardu Losmandy. Go-To systém musí obsahovat databázi aspoň 13.000 objektů a přesnost najetí montáže musí být 5 úhlových minut nebo lepší. Součástí montáže musí být ovladač s 2 řádkovým displejem. Nosnost montáže 40 – 45 kg. Montáž musí mít elektricky ovládané krokové motory v obou osách a nainstalovaný osvětlený polární hledáček. Dalekohled musí být vybaven hledáčkem 9×50 se zorným polem 6°, objektiv musí být achromát, ostření prostřednictvím objektivu, uchycení na tubusu prostřednictvím upínacích standardů. Stabilizovaný napájecí zdroj 230 V/ 12 V o výkonu 30 W, propojovací kabeláž a sada protizávaží.