Příloha č. 3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“. TECHNICKÉ PARAMETRY ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD Tuto příloha tvoří Provozní řád pro technologii ČOV - dodavatel TopolWater Čáslav.
PROVOZNÍ ŘÁD pro zkušební provoz obecní čerpací šachty a ČOV Březolupy Flexidiblok 1600EO; 300 m3/den
Název projektu:
ČOV a kanalizace Březolupy – I. etapa
Místo plnění stavby:
obec Březolupy; kraj Zlínský
Investor:
Obec Březolupy
Projektant:
TopolWater, s.r.o.
Dodavatel technologie:
TopolWater, s.r.o
stránka 1 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
OBSAH A. B. B.1. B.2. B.3. B.4. B.5. B.6. B.7. B.8. B.9. B.10. B.11. B.12.
C.
Základní ustanovení...................................................................................................... 9 Provoz čistírny – hlavní úkoly .................................................................................... 10 Produkty ČOV – manipulace a zneškodnění .............................................................. 11 Možné závady a jejich odstranění............................................................................... 11 Provoz pří mimořádných událostech .......................................................................... 12 Pokyny k preventivní kontrole jednotlivých objektů.................................................. 13 Vedení provozního deníku.......................................................................................... 13 Pokyny pro bezpečnost a hygienu práce..................................................................... 14
D. E. F. G.
Platnost provozního řádu............................................................... 16 Seznam předpisů a norem ............................................................. 16 Protokol o zaškolení obsluhy ........................................................ 17 Řízení čistíren odpadních vod Flexidiblok s PFM 0706 ............... 18
G.1. G.2. G.3. G.4. G.5. G.6. G.7. G.8. G.9. G.10. G.11. G.12. G.13. G.14. G.15. G.16. G.17. H.1. H.2. H.3. H.4. H.5.
Přehled objektů ............................................................................................................. 4 Soupis strojů ČOV Březolupy 2000EO ........................................................................ 5 Havarijní nádrž ............................................................................................................. 5 Reaktory SBR ............................................................................................................... 6 Aerační systém.............................................................................................................. 7 Kalové hospodářství ..................................................................................................... 7 Terciální dočištění ........................................................................................................ 8 Nastavení limitů řídící jednotky ................................................................................... 8 Výšky hladin a přepadů v nádržích............................................................................... 8 Havarijní stav................................................................................................................ 8 Údaje o jakosti a množství odpadních vod ................................................................... 8 Inventář ČOV a materiál potřebný pro provoz ČOV.................................................... 9
Pokyny pro provoz a údržbu ........................................................... 9
C.1. C.2. C.3. C.4. C.5. C.6. C.7. C.8.
H.
Identifikační údaje díla.................................................................... 3 Základní údaje o ČOV..................................................................... 4
Základní funkce: ......................................................................................................... 18 Volba provozu: ........................................................................................................... 18 Volání poruch pomocí SMS. ...................................................................................... 19 Vazba na dovoz odpadních vod. ................................................................................. 19 Možnosti řízení aktivace v automatickém provozu: ................................................... 19 Volba parametrů: ........................................................................................................ 19 Průběžná signalizace:.................................................................................................. 19 Základní technické parametry..................................................................................... 19 Popis obsluhy řídícího počítače. ................................................................................. 20 Funkce SIGNALIZACE. ............................................................................................ 20 Společné parametry COV. .......................................................................................... 22 Parametry pro každý SBR........................................................................................... 23 Funkce OBNOVA STAVU: ....................................................................................... 23 Funkce ODSTAV REAKTOR1 nebo ODSTAV REAKTOR2.................................. 23 Funkce DATUM CAS. ............................................................................................... 24 Nastavení DIPSW na AMAP99.................................................................................. 24 Postup při odstraňování závad. ................................................................................... 24
PROVOZNÍ NÁVOD NA OBSLUHUČERPACÍ ŠACHTY....... 25 Charakteristika objektu............................................................................................... 25 Popis činnosti.............................................................................................................. 25 Obsazení vstupů a výstupů řídící jednotka LOGO ..................................................... 26 Signalizace stavů na řídící jednotce LOGO................................................................ 26 Ruční provoz čerpací šachty ....................................................................................... 27
stránka 2 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Titulní list
A. Identifikační údaje díla Název projektu:
ČOV a kanalizace Březolupy – I. etapa
Místo plnění stavby: Obec Březolupy; kraj Zlínský Investor:
Obec Březolupy, 687 13 Březolupy č. 90 IČ 00290840, tel.: 572 580 116, 571 893 516
Vodoprávní úřad :
MěÚ Uherské Hradiště, odbor živ. Prostředí, Masarykovo náměstí 19, 686 70 Uh. Hradiště tel.: 572 525 855
Projektant stavby:
Ing. Petr Vyoral, V-PROJEKT Zlín, Nám. T.G.M 2433, 760 01 Zlín IČ: 614 07 712, tel.: 737 657 862
Projektant technologie: Dodavatel stavby:
TopolWater, s.r.o.; Nad Rezkovcem 1114; 286 01 Čáslav; IČ: 102 47 734, tel.: 327 313 001
FIRESTA-Fišer, rekonstrukce, stavby a.s., Mlýnská 68, 602 00 Brno IČ: 253 17 628, tel.: 543 532 231
Dodavatel technologie:
TopolWater, s.r.o.; Nad Rezkovcem 1114; 286 01 Čáslav; IČ: 102 47 734, tel.: 327 313 001
Provozní řád schválen:
----------------------------------------datum, podpis, razítko stránka 3 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
B. Základní údaje o ČOV Tento provozní řád je zpracován pro provoz biologické ČOV typu FLEXIDIBLOK.
Údaje o povolené jakosti vypouštěných vod Ukazatel hodnota“p“(mg/l) hodnota „m“(mg/l) BSK5 15 30 CHSK 90 120 NL 15 25 Tyto hodnoty jsou navrženou technologií garantovány při dodržení návrhové kapacity ČOV a dodržení provozního řádu.
B.1. Přehled objektů B.1.1.
ČOV
Veškeré parametry ČOV jsou v souladu s ČSN 75 64 01 – Čistírny odpadních vod nad 500 ekvivalentních obyvatel. Čistírna je plně zakrytá a uzavřená část je odvětraná střešním pláštěm nad budovu ČOV. Technologie je instalována do nádrží. Nad nádržemi je postavena zděná budova s technickými místnostmi a dmychárnou. Navržena je technologie jemnobublinné aerace se sníženou tvorbou aerosolů. Provoz ČOV je plně automatický a je řízen centrální počítačovou jednotkou. Obsluha ČOV pouze 1x denně zkontroluje správnou funkci ČOV, chod strojních zařízení ČOV a zapíše stavy ČOV do provozního deníku. ČOV je vybavena sociálním zařízením s umyvadlem WC, ke kterému je přivedena pitná voda z vodovodní přípojky. Tímto způsobem je zajištěna voda pro opláchnutí rukou, splachování WC a mytí nádob pro odběr vzorků odpadních vod.
B.1.2.
Stavební rozměry ČOV
Havarijní nádrž: Plocha havarijní nádrže: Maximální hladina havarijní nádrže: Maximální pracovní objem havarijní nádrže:
(3,00x14,30)-(2,20x1,80)=38,94m2 3,4m 132,39 m3
Rozdělovací objekt Plocha rozdělovacího objektu:
1,60 x 1,50 = 2,4 m2
Reaktory SBR č1 a 2: Plocha reaktoru: 10,50 x 7,00 = 73,50m2 Maximální hladina reaktoru: 3,00 m Pracovní objem reaktoru: 220,50 m3
Kalojem č.1 a 2: Plocha kalojemu: 4,50 x 7,00 = 31,50 m2 Maximální hladina kalojemu: 3,70 m Pracovní hladina kalojemu: 3,40 m Maximální objem kalojemu: 116,55 m3 Skladovací objem nádrží kalojemu: 107,10 m3 stránka 4 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
B.2. Soupis strojů ČOV Březolupy 1600EO Rozvaděč elektro
1 ks; přívodní pole;
Rozvaděč elektro
2 ks; RM;
Řídící jednotka
1 ks; typ; FLEXIDIBLOK
Integrované hrubé předčištění 1 ks; typ FONTANA IHPE 10; 1,28 kW; 400V Dmychadlo KUBIČEK
2 ks; typ 3D28C-080; Q-5,28m3/min; p-40kPa; n-2915ot/min; P-7,5kW
Nátoková elektroklapka
2ks,;typ: Regada, 282.7-02BAE/04; 230V; 0,09kW; DN-150, PN-16
Tlaková sonda
2 ks; typ BD SENSORS; LPM 808
Čerpadlo dekantéru
2 ks; typ VIPVORT 180/6; 230V; 10,8m3/hod; 0,48kW
Mikrosíťový filtr
1 ks; typ 5 BMF 10 B2; Q – 10 l/s;P-1,5kW; 400V
Odtoková elektroklapka
2ks,;typ: Regada, 282.7-02BAE/04; 230V; 0,09kW; DN-150, PN-16
Míchadlo
2 ks; typ TR 36.145-4/12V; 4,5kW; 400V
Čerpadlo přebytečného kalu
4 ks; typ BF-21 AP; 400V; Q-12m3/hod; H-7,0m; 0,75kW
Čerpadlo odvodnění kalojemu 2 ks; typ BF-21 AP; 400V; Q-12m3/hod; H-7,0m; 0,75kW Čerpadlo havarijní nádrže
1 ks; typ BF-32P; 400V; Q-33m3/hod; H-8m; P-1,5kW; 400V
Ventilátor
2ks; typ EDAV 400; P – 0,145 kW; 230 V
Čerpadlo čerpací šachty
2 ks; typ Amarex N F 80-220/034ULG-165; Q – 30,6; H– 3,41;P – 2,6 kW ( max.. soudobý příkon 3,5 kW )
Aerační elementy – reaktory
18 ks; AET 65D/32 ŠP – 10 100
Aerační elementy – kalojemy
8 ks; AET 65D/32 ŠP – 6 600
Maximální instalovaný příkon:
39,445 kW
Maximální soudobý příkon: 15,715 kW Mimo výše uvedené navíc temperace a osvětlení ČOV: 3,5 kW instalovaný i max. soudobý výkon
B.3. Havarijní nádrž Slouží k akumulování odpadních vod přitékajících na čistírnu v době, kdy v reaktorech SBR probíhá proces čištění, nebo dojde-li na čistírně k výpadku energie, nebo havárii a nelze plnit reaktory novou odpadní vodou. Pro čerpání odpadní vody do reaktoru slouží třífázové čerpadel BF-32P (1.5). Chod čerpadla je řízen řídící jednotkou. Čerpadlo je chráněno proti stránka 5 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
běhu na prázdno plovákovým spínačem minimální hladiny 1.6. V nádrži je instalován ještě plovákový spínač maximální hladiny (1.7), který signalizuje naplnění havarijní nádrže a možný obtok čistírny. Signalizace havárie je vyvedena do červené kontrolky na dveřích rozvaděče pomocných obvodů.
B.4. Reaktory SBR B.4.1.
Základní funkce
V reaktorech probíhá proces čištění aktivovaným kalem. Odpadní surová voda proteče hrubím předčištěním integrovaným hrubým předčištěním Fontana IHPE 10 (1.1.), kde se zbaví hrubých nečistot a nateče do rozdělovacího objektu, odkud řízeně natéká elektroklapkami (1.4.1 a 1.4.2) přímo do reaktorů č.1 nebo č.2, až po nastavenou maximální hladinu. Tato hladina je nastavena v programu řídící jednotky. V nádrži reaktoru SBR je osazena tlaková sonda (2.6.1 nebo 2.6.2), která snímá aktuální stav hladiny v reaktoru, řídící jednotka tento stav vyhodnocuje a dává další pokyny pro strojní zařízení ČOV.
Plnění Při fázi plnění reaktoru může se, dle nastavených limitů v řídící jednotce, střídat dmychání s mícháním. Při nízkém přítoku odpadních vod na ČOV se může stát, že plnění reaktoru může trvat i několik hodin. Bez udržovacího dmychání by proto docházelo k odumírání aktivovaného kalu. Po naplnění reaktoru na maximální hladinu tedy řídící jednotka zavře příslušnou elektoklapku (1.4.1 a 1.4.2) a dá pokyn k započetí další fáze čištění – aktivace.
Aktivace Na dně nádrže je osazeno devět kusů provzdušňovacích elementů ATE 65D/32ŠP-10 100 (4.2.1) pro každý reaktor, které lze uzavírat kulovými ventily. Kohouty jsou umístěny nad nádrží reaktoru ve výšce cca 500mm nad podlahou provozní místnosti. Vzduch pro aeraci je dodáván dmychadly Kubíček 3D28C (4.1.1 a 4.1.2). Dmychadla jsou instalována v místnosti dmychány. Doba aktivace trvá dle limitu nastaveného v řídící jednotce ČOV.
Denitrifikace Po dokončení aktivace – nitrifikace nastává fáze denitrifikace (zařazená denitrifikace). Na začátku fáze dochází k doplnění substrátu – surové vody otevřením klapky. Dochází k intenzívnímu míchání reaktoru, které je zajištěno míchadlem TR 36.145 – 4/12 (2.4.1 případně 2.4.2). V reaktoru tak dojde k prudkému poklesu obsahu kyslíku a mohou nastat procesy k odstranění dusíku ve formě N-NO2 a N-NO3, který vznikl přeměnou dusíku amoniakálního (N-NH4) ve fázi aktivace (Ve fázi aktivace dochází k tzv. procesu nitrifikace, kdy se amoniakální dusík transformuje do podoby N-NO2 a N-NO3). Denitrifikace je ukončena postaerací, což je intenzivní provzdušnění reaktoru s cílem zlepšit sedimentační vlastnosti kalu a odstranit zbytkové látkové znečištění doplněných odpadních vod.
Post aerace Po dokončení fáze Denitrifikace se zařazuje fáze Post aerace. Řídící jednotka zapne dmychadla Kubček typ 3D28C (4.1.1 nebo 4.1.2) a celý obsah reaktorů se provzdušní a kal se opět nasytí kyslíkem. Tato fáze se zařazuje pro zlepšení sedimentačních schopnosti kalu.
stránka 6 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Dosazování (sedimentace) Další fází čištění je fáze dosazování. Reaktor je po stanovenou dobu v klidu a dochází pouze k sedimentaci aktivovaného kalu ke dnu nádrže.
Dekantace Po ukončení sedimentační fáze dochází k odtahu čisté vody z reaktoru prostřednictvím dekantéru (2.5.1 a 2.5.2). Na dekantéru je umístěno čerpadlo VIPVORT 180/6 (2.2.1 a 2.2.2), které načerpává vodu do dekantéru tak, aby došlo k přitížení savce. Vyčištěná odpadní voda odtéká z dekantéru gravitačně přes odtokovou elektroklapku Regada (2.1.1 nebo 2.1.2). Voda dále odtéká přes mikrosítový filtr dále do recipientu.
Odčerpání přebytečného kalu Po odčerpání čisté vody z reaktoru na stanovenou hladinu, uloženou v řídící jednotce, dojde k odčerpání přebytečného kalu do provzdušňovaného kalojemu. Přebytečný kal je odčerpáván čerpadlem BF-21AP (2.3.1; 2.3.2 a 2.3.3.; 2.3.4). Po odčerpání vrstvy přebytečného kalu dává řídící jednotka povel k naplnění reaktoru a celý cyklus se opakuje.
Klid V případě, že z reaktoru byl odčerpán přebytečný kal a druhý reaktor je stále ve fázi plnění, nastává fáze klidu. Nátoková elektroklapka (1.4.1 případně 1.4.2.) zůstává uzavřena a probíhá pouze udržovací dmychání pro oživení aktivační směsi.
B.5. Aerační systém Každý reaktor je vybaven samostatným aeračním systémem a míchadlem. Vzduch je dodáván dvěma dmychadly (jedno dmychadlo pro každý reaktor) typu Kubíček 3D28C s výkonem 5,28 m3/min, které budou umístěny v dmychárně. Aerační systém je tvořen aeračními hadicovými elementy. Hlavní rozvody vzduchu budou vedeny v potrubí KPP 90. Svislé rozvody vzduchu k jednotlivým elementům budou provedeny z potrubí PP 32 mm.
B.6. Kalové hospodářství Každý SBR reaktor je vybaven samostatným provzdušňovaným kalojemem. Při běžném provozu je tento naplněn na maximální hladinu, která je určena výškou čerpadla kalojemu typu BF – 21AP (3.1.1. nebo 3.1.2). Tato čerpadla se zapínají společně s čerpadly čisté vody a odvodňují kalojemy do prostupu sloužícího jako bezpečnostní přepad. Ovládání čerpadla kalojemu v automatickém provozu je závislé na spuštění čerpadel čisté vody a hladině v kalojemu. Oba kalojemy mají bezpečnostní přepady svedeny do rozdělovacího objektu. Daný kalojem je provzdušňován tehdy, je-li v chodu dmychadlo stejné sekce. V kalojemu jsou osazeny dva páry provzdušňovacích elementů ATE 65 D/32 ŠP – L 6 600 (4.2.2). Přívod vzduchu lze regulovat kulovými ventily osazenými v prostupu vstupu do nádrže kalojemu. V případě vývozu kalu z kalojemu je nutné uzavřít přívod vzduchu do kalojemu až do doby jeho naplnění. Toto opatření je z důvodů úniku vzduchu cestou menšího odporu, což by mělo za následek úbytek kyslíku během čistícího procesu v SBR reaktoru. V kalojemu dochází k aerobní stabilizaci a mineralizaci kalů, které je poté možno využít k zemědělským účelům za předpokladu, že není laboratorně zjištěna nadprůměrná přítomnost těžkých kovů. Zároveň je kal gravitačně zahušťován.
stránka 7 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
B.7. Terciální dočištění Jako třetí stupeň slouží mikrosítový filtr 5-BMF-10-B2. Filtr filtruje natékající vyčištěnou vodu z reaktoru SBR. Voda dále gravitačně odtéká do recipientu.
B.8. Nastavení limitů řídící jednotky Pro záběh ČOV jsou nastaveny limity, které budou na základě zjištěného látkového a hydraulického zatížení postupně optimalizovány technologem dodavatele technologické časti po konzultaci s provozovatelem. Podrobný popis činnosti řídící jednotky, včetně nastavení jednotlivých limit je popsán článku G provozního řádu “Řízení čistíren odpadních vod Flexidiblok s PFM 0706“
B.9. Výšky hladin a přepadů v nádržích Při poruše integrovaného hrubého předčištění (1.1.) nastoupá hladina v rozdělovacím objektu hrubého předčištění a začne přepadat na ruční česle, odkud bude natékat do havarijní nádrže.
Havarijní nádrž V havarijní nádrži je maximální hladina uvažována na úrovni +3,40 m ode dna ČOV. V případě poruchy nebo přetížení nastoupá hladina až po přepad na úrovni +3,45 m. Po nastoupání vody na tuto hladinu, je voda odtékat přímo do recipientu.
Rozdělovací objekt Maximální hladina v rozdělovacím objektu je na úrovni + 3,40m ode dna ČOV. V případě uzavření obou elektroklapek je surová voda po hrubém předčištění přepadat do havarijní nádrže.
Nádrže SBR reaktorů č.1 a 2 Provozní hladina v reaktoru je ve výšce +3,0 m ode dna ČOV. Při poruše klapky se vyrovnají hladiny v reaktoru a rozdělovacím objektu a v případě dalšího hydraulického nárůstu začne odpadní voda přepadat opět do havarijní nádrže přepadem z rozdělovacího objektu na úrovni +3,40m
Kalojemy č. 1 a 2 Pracovní hladina v kalojemech je na úrovni +3,4 m. Maximální hladina je ve výšce +3,70 m. V této hladině je osazeno přepadové potrubí, odkud přepadá kalová voda do rozdělovacího objektu.
B.10. Havarijní stav Navržená čistírna má bezpečnostní přepad, který vede z rozdělovacího objektu přímo do recipientu. V případě dlouhodobější poruchy nebo výpadku elektrické energie je nutné odvážet odpadní vody z vyrovnávací nádrže na nejbližší funkční ČOV fekálním vozem. Nárůst hadiny v havarijní nádrži na úroveň obtokového potrubí je toto přes plovák maximální hladiny (č. 1.7) signalizováno obsluze.
B.11. Údaje o jakosti a množství odpadních vod Zadávací údaje (převzato ze zadávací dokumentace): Počet napojených obyvatel EO 1 600 EO Látkové zatížení po BSK5 96 kg/den 300 m3/den Hydraulické zatížení Q24 stránka 8 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
B.12. Inventář ČOV a materiál potřebný pro provoz ČOV Ochrannými pomůckami obsluhy jsou pracovní oděv, gumová zástěra, gumové boty, gumové rukavice, pokrývka hlavy, kryt obličeje. Toto je uloženo v provozním domku. Zde je i lékárnička, mycí a dezinfekční prostředky.
Materiálové vybaven hadice na čištění objektů vodou Imhoffův válec pro kontrolu obsahu kalů kartáč s násadou na stěny objektů běžné nářadí na uklízení běžné hygienické potřeby na udržování čistoty v místnosti obsluhy je uloženo v provozním domku. V provozní místnosti je k dispozici: Provozní řád ČOV, provozní denník ČOV, dokumentace skutečného provedení stavby.
• • • • •
C. Pokyny pro provoz a údržbu C.1. Základní ustanovení Provozovatel ČOV odpovídá za: • nepřetržitý a spolehlivý provoz čistírny • správnou funkci všech zařízení • účinnost čištění odpadních vod Řídí provoz čistírny a rozhoduje o operativních zásazích do provozu čištění. Vyhodnocuje funkci čistírny a vede evidenci o spotřebě materiálu.
Provozovatel zabezpečuje: • • • • • •
stanovení a vyškolení obsluhy laboratorní sledování a kontrolu provozu neprodlené odstraňování poruchových stavů provádění revize strojně - technologického zařízení materiál potřebný pro provoz čistírny zabezpečit vedení provozního deníku se záznamy o provozu zařízení
Povinnosti obsluhy • • • • • •
řídit se provozním řádem pro ČOV, řídit se pokyny odpovědného pracovníka provozovatele, provádět vyjmenovanou obsluhu a kontrolu zařízení, udržovat estetický vzhled ČOV vést prvotní záznamy o provozu ČOV - Provozní deník, dodržovat bezpečnostní a hygienické předpisy
C.1.1.
Obsluha
Zařízení čistírny smí obsluhovat pouze osoba starší 18 let, tělesně a duševně k takové práci způsobilá. Obsluha je seznámena se strojním zařízením i technologickou funkcí čistírny, zejména s celým zněním pokynů pro provoz a údržbu. Je seznámena s bezpečnostními předpisy, úkony potřebnými k odstranění havárie. Obsluha čistírny zodpovídá za: stránka 9 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
• správný a bezporuchový chod čistírny po technologické stránce • hlášení poruch • udržování čistírny v čistotě Obsluha vede provozní deník, do něhož provádí veškeré záznamy. Vizuálně sleduje chod zařízení a provádí drobnou údržbu (např. obnovu nátěrů kovových konstrukcí, vymývání nádob pro vizuální kontrolu předčištěné vody a pod.). V případě poruchy na ČOV je povinna toto ohlásit provozovateli. Řídící jednotka má zabudován počítač jednotlivých dokončených cyklů. Řídící jednotka vyhodnocuje množství vyčištěné vody, zaznamenává momentální stavy hladin. Účinný obsah reaktoru je dán plochou reaktoru a rozdílem min. a max. hladiny. Obsluha zaznamenává do provozního deníku počet cyklů. Každý den provede záznam do provozního deníku o množství ukončených cyklů, stavy hladin, doby jednotlivých fází čištění, atd. viz. provozní deník. V případě hlášení poruchy čerpadel nebo dmychadla ohlásí ihned tuto závadu provozovateli pokud se nejedná o závadu, kterou může sama odstranit (ucpané čerpadlo, vypadlý prvek elektrické ochrany), tak aby došlo k co nejrychlejší opravě nebo výměně poškozeného zařízení. Obsluhu elektro výzbroje čistírny smí provádět pouze “osoba poučená“ ve smyslu ČSN 343100 odst. 163. Tato osoba může také provádět předchozí úkony a ostatní zásahy spojené např. s nutným odpojením spotřebičů apod.
C.2. Provoz čistírny – hlavní úkoly C.2.1.
Všeobecné zásady
Chod této čistírny je plně řízen centrální řídící jednotkou. Do nastavení parametrů jednotlivých fází obsluha nezasahuje, případnou změnu parametrů smí provádět pouze technolog provozovatele.
C.2.2.
Uvedení čistírny do provozu
Zahájení provozu: Nastavením všech řídících vypínačů do polohy (AUT) automatické ovládání a zapnutím hlavního vypínače začne řídící jednotka kontrolovat stavy hladin v nádržích. Když zjistí, že je aktivační nádrž prázdná, spustí fázi plnění a dál probíhá nastavený cyklus. Po prvním spuštění, příp. po odstavení ČOV delším, než 5 dní, je třeba čistírnu znova zabíhat tak, aby se vytvořilo potřebné množství aktivovaného kalu v aktivaci. Pro zaočkování ČOV je potřeba do reaktoru dovézt cca 10 m3 aktivovaného kalu z fungující biologické ČOV.
C.2.3.
Přehled kontrol
1 x za den • • • •
- vizuální kontrola ČOV - provést zápis do provozního deníku - datum, čas, stav ČOV - název probíhající fáze, počet ukončených cyklů, zjištěné závady a způsob jejich odstranění - vizuální kontrola kvality vyčištěné vody v nádobě umístěné v šachtě. - při podezření na funkci některého zařízení je potřebné provést jeho přezkoušení v ručním režimu (viz. ruční přezkoušení 1x za týden)
1 x za týden •
- ruční přezkoušení všech strojních zařízení - přepínač "VOLBA PROVOZU" přepneme do polohy "ručně " a následné přepínání jednotlivých strojních zařízení do polohy "ručně". stránka 10 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
• •
•
•
- vizuální kontrola mechanických součástí ČOV (plovákové spínače čerpadel, kabely, tlakové sondy) - kontrola množství a kvality kalu v reaktoru - provede se pomocí zkušebního válce. Před koncem aktivace se odebere aktivační směs do válce a nechá se cca 30 min odstát. Po této době odečteme množství usazeného kalu a tento údaj zapíšeme do provozního deníku. Množství aktivovaného kalu by se mělo pohybovat v rozmezí od 15 - 30 % objemu odebraného vzorku. V případě poklesu objemu kalu pod 10 % a při současném zhoršení kvality vody na odtoku z ČOV je potřeba ČOV znovu zaočkovat dovezeným aktivovaným kalem a celou záležitost konzultovat s technologem. V případě překalení reaktoru odkalíme v ručním režimu kalovým čerpadlem do předem uvolněného kalojemu, je-li kalojem překalen také, vyčerpáme jej. - kontrola množství olejové náplně v dmychadle a případně jeho doplnění (návod k obsluze dmychadla) Výměnu oleje provádět dle návodu výrobce dmychadla k obsluze a údržbě. Počítadlo provozních hodin dmychadla je umístěno v rozvaděči ČOV. První výměna je po 500 hodinách chodu dmychadla a dále po 2 000 hodinách chodu. - opláchnout případně odstranit vláknité nečistoty z tlakových sond, kabelů čerpadel, plováků.
1 x za měsíc - provádět kontrolu a čištění vzduchového filtru dmychadla, popřípadě jeho výměnu dle návodu výrobce dmychadla k obsluze a údržbě. • - kontrola množství kalu v kalojemu. V případě překročení stanoveného objemu kalu je třeba zajistit jeho vyvezení. Veškeré kontroly a údržbářské práce se zapisují do provozního deníku ČOV. •
Kontroly zajišťované provozovatelem:2x ročně Při minimální hladině v aktivační nádrži se zkontroluje funkce jednotlivých aeračních elementů, zda rozvod vzduchu je rovnoměrný a zda všechny elementy provzdušňují se stejnou intenzitou. Pro dobrou vizuální kontrolu je třeba aby nad elementy zůstala jen slabá vrstva kalu.
1x ročně Při vyčerpané a vyčištěné aktivační a vyrovnávací nádrži se zkontroluje stavební stav vnitřních stěn objektů.
C.3. Produkty ČOV – manipulace a zneškodnění Kal z kalojemu je odvážen k likvidaci v souladu s platnými legislativními předpisy.
C.4. Možné závady a jejich odstranění Jestliže dojde k havárii ČOV (mimo poruchy dmychadla), nastoupí udržovací program. To znamená, že v nastaveném časovém úseku zapne dmychadlo a dochází k provzdušnění objemu reaktoru a tím je zabráněno odumírání aktivovaného kalu. Poruchy signalizuje řídící jednotka, na displeji řídící jednotky se objeví číselná kombinace podle níž se rozliší typ poruchy.
stránka 11 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Možné poruchy: C.4.1.
porucha čerpadel
Přepneme režim ČOV do ručního ovládání, zkontrolujeme stav jističů a tepelných ochran. Čerpadlo odzkoušíme v ručním režimu. Pokud nefunguje, tak se čerpadlo vypne, vytáhne z nádrže a zkontroluje se stav čerpadla, případně průchodnost potrubí. Pokud není závada odstraněna, čerpadlo se namontuje zpět. Je třeba nahlásit poruchu provozovateli.
C.4.2.
porucha dmychadla
Přepneme režim ČOV do ručního ovládání, zkontrolujeme stav jističů a tepelných ochran. poruchu ihned provozovateli.
Provoz v letním a zimním období Čistírna je napojena na jednotnou splaškovou kanalizaci, což je předpokladem pro teplotu vyšší než 5 0 C, což je teplota nutná pro čištění. Dále dochází k zahřívání čištěných vod stlačeným vzduchem z dmychadla. Temperování v rozvaděči je zajištěna dvěmi žárovkami zapojenými do série a ovládané termostatem umístěném v rozvaděči.
C.5. Provoz při mimořádných událostech C.5.1.
Výpadek elektrické energie
Při výpadku elektrické energie dojde k dočasnému přerušení funkce čistírny. Po opětném zapnutí elektřiny čistírna zahajuje nový cyklus čištění, pokud byl výpadek delší než 20 minut (při krátkodobém výpadku el. energie pokračuje v původním cyklu čištění).
C.5.2.
Přítok toxických, ropných látek
Soustavný přítok látek o toxické koncentraci se projeví po delší době zhoršenými sedimentačními vlastnostmi aktivovaného kalu, sníženou účinností čištění a změnou barvy kalu v aktivaci. Obsluha ihned informuje o vzniklé situaci nadřízeného. Potom musejí být provozovatelem kanalizace vystopováni producenti odpadních vod s vysokými koncentracemi nežádoucích látek, které odporují kanalizačnímu řádu. Vypouštění těchto látek pak musí být náležitě omezeno. V případě ropné havárie je nutno zamezit přítoku takto znečištěné vody do reaktorů. Obsluha ihned uzavře nátok do aktivace. Dále je třeba tam, kde jsou již ropné látky na hladině, tuto hladinu ošetřit sorpční látkou (VAPEX). Vapex po absorbování ropné látky z hladiny se sesbírá a uloží do nádob (sudů) a odveze k likvidaci. Současně s touto činností je nutno zjistit místo úniku ropných látek do kanalizace a zamezit dalšímu znečišťování odpadní vody. Odstraňovat ropné látky je třeba po celou dobu jejich výskytu a po zahájení opětovného provozu čistírny po určitou dobu sledovat, zda znovu ropné látky nepřitékají.
C.5.3.
Porucha řídící jednotky
V případě poruchy řídící jednotky je možné provozovat ČOV přímým ovládáním chodu.
Postup: – na ovládacím panelu ČOV "VOLBA PROVOZU" do polohy "RUČ" (ručně)
stránka 12 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
– po naplnění surové vody na aktivační hladinu přepneme přepínač dmychadla do polohy "RUČ" a minimálně čtyři hodin necháme vodu provzdušňovat (doba provzdušňování se dodržuje dle technologicky nastavené doby dmychání – doby aktivace) – po provzdušnění necháme celý objem reakční nádrže 1 hodinu v klidu – dosazování – po dosazení přepneme přepínač čerpadla dekantéru do polohy "RUČ" na cca 5 minut a po naplnění dekantéru na provozní hladinu vypneme čerpadlo dekantéru a přepneme přepínač čerpadla pískového filtru do polohy "RUČ" a objem reaktoru vyčerpáváme na úroveň min. hladiny “HL. REAKTORU MIN 2”. – po odčerpání vyčištěné vody přepneme přepínač čerpadla kalu do polohy "RUČ" a necháme čerpat přebytečný kal. – po odčerpání kalu můžeme celý cyklus opakovat
C.5.4.
Porucha strojního zařízení
Při poruše strojního zařízení – čerpadel a dmychadla se provede výměna těchto strojů jednoduchým odpojením od potrubí a od elektrické sítě
C.5.5.
Provoz při průtoku v recipientu Qn a vyšším
Při průtoku Q ≥ Qn v recipientu začne natékat potoční voda zpětným vzdutím přes přepadovou hranu nátokového objektu do čerpací stanice ČS v areálu ČOV. Úroveň hladiny vody v recipientu při průtoku Q ≥ Qn bude zaznamenána sondou situovanou v šachtě ŠČ6. Při tomto stavu dojde ke stupni naředění odpadních vod z obce vodou z potoka v poměru 1 : „vyčíslím“. Odpadní voda s tak vysokým stupněm naředění je již vzhledem k zanedbatelné koncentraci znečištění na ČOV biologicky nečistitelná. Aby nedocházelo k nesmyslnému čerpání relativně čisté potoční vody na ČOV, sonda v šachtě ŠČ6 dá při průtoku Q ≥ Qn pokyn k automatickému vypnutí čerpací stanice ČS. Úroveň hladiny vody v potoce při průtoku Q > Qn umožní pouze částečný odtok vyčištěné odpadní vody z odtokové šachty. Aby nedošlo k zaplavení mikrosíta v odtokové šachtě vyčištěnou odpadní vodou, nebudou při průtoku Q > Qn SBR reaktory vyprazdňovány.
C.6. Pokyny k preventivní kontrole jednotlivých objektů • Aktivační nádrž Provádí se vizuální kontrola rovnoměrnosti aerace (provzdušňování). Kontroluje se funkčnost čerpadla čisté vody, čerpadla dekantéru, přebytečného kalu a přesnost tlakové sondy (při vytažení nad hladinu musí ukazovat 0 +- 5 cm).Kontrola množství aktivovaného kalu viz. kontrola 1 x týdně • Kalojem V kalojemu se kontroluje množství kalu a dle potřeby se zajišťuje jeho odvezení. Množství kalu se zjistí tak, že provzdušněním promícháme obsah kalojemu a odebereme do Imhoffova válce 1l, necháme 30 min sedimentovat, potom vizuálně zjistíme množství kalu (pokud množství kalu je větší než 800 ml je nutné zajistit vyvezení kalojemu).
C.7. Vedení provozního deníku V provozní místnosti musí být uložen provozní deník ČOV, do něhož obsluha ČOV denně zapisuje datum, čas, stav reaktoru (aktivační nádrže), poruchy, hladiny nádrží, čas probíhající fáze, počet cyklů, počet kubíků, a dále další prováděné práce: • záznam o poruchách a jejich odstranění stránka 13 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
• • • • • • •
záznamy o odběru kontrolních vzorků odpadní vody záznam o kontrole koncentrace aktivovaného kalu v aktivační nádrži záznam o kontrole koncentrace přebytečného kalu v kalojemu záznam o likvidaci kalu požadavky na opravy a odstranění závad záznamy o údržbářských pracích a spotřebě materiálu záznamy o návštěvách kontrolních orgánů
Znak před stavem reaktoru signalizuje důvod zápisu následovně: P A DN POA D CV CK H EPW
Plnění Aktivace Denitrifikace Postaerace Dosazování Čerpání čisté vody Čerpání kalů Havárie Ztráta napětí
C.8. Pokyny pro bezpečnost a hygienu práce Při provozu a a údržbě čistírny odpadních vod i kanalizace je provozovatel povinen se řídit obecně platnými ustanoveními o bezpečnosti práce.
C.8.1.
Povinnosti provozovatele
Provozovatel je povinen: • • • • • • •
organizovat a zajišťovat péči o bezpečnost a hygienu při obsluze a údržbě ČOV a při pravidelných kontrolách objektů kanalizace, poučit obsluhu o bezpečnostních předpisech, o bezpečných pracovních postupech a o používání ochranných oděvů a pomůcek, zajistit jejich periodické školení, kontrolovat a vyžadovat, aby pracovníci používali předepsané ochranné oděvy a osobní ochranné pomůcky podrobit pracovníky pravidelným zdravotním kontrolám včas učinit potřebná technicko - organizační opatření k vytvoření bezpečných a hygienických podmínek při práci zajistit řádný dozor a kontrolu, nepřipustí porušování platných předpisů u svých podřízených seznámit pracovníky s pracovištěm, prac. úkony, telefony lékaře, hasičské a policejní služebny.
C.8.2.
Povinnosti obsluhy
Provozovatel je povinen: • • • •
osvojit si a dodržovat bezpečnostní, zdravotní a hygienické předpisy zúčastnit se školení a podrobit se pravidelným lékařským prohlídkám obsluhovat ČOV v souladu s tímto provozním řádem počínat si při práci tak, aby neohrožoval zdraví a život svůj i spolupracovníků stránka 14 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
• • • • •
dodržovat zákaz požívání alkoholických nápojů nebo drog snižujících pracovní schopnost a pozornost dodržovat protipožární předpisy nedostatky zjištěné v bezpečnosti práce hlásit urychleně svému nadřízenému hlásit závady a poruchy na strojním a el. zařízení a jejich odstranění zaznamenat do provozního deníku s elektrickým a strojním zařízením nutno pracovat se zvýšenou pozorností. Opravu el. zařízení musí provádět pouze odborník.
C.8.3.
Osobní ochranné pracovní prostředky
Obsluhovatel ČOV je povinen nosit při práci ochranné rukavice a ochranný oděv včetně obuvi. Musí používat všech ochranných prostředků, které mu byly přiděleny podle povahy vykonávané práce. Ochranný oděv, obuv a ochranné pomůcky musí udržovat v čistotě a pořádku.
Ochrana před úrazy Každý pracovník, vykonávající určitou práci na příkaz nadřízeného odpovědného pracovníka, je povinen přesvědčit se před nástupem do práce, zda má v pořádku osobní ochranné a pracovní pomůcky.
Nebezpečí úrazu je specifické podle druhu vykonávané práce: •
ochrana před úrazy používaným nářadím a mechanizačními prostředky
C.8.4.
Pokyny pro případ požáru
Obsluha dbá na to, aby protipožární zařízení bylo v pořádku a uloženo na určených místech. Závady a poruchy na protipožárních zařízeních neprodleně hlásí nadřízenému. • V případě, že dojde k požáru, se postupuje takto: • je - li pracovník schopen sám uhasit požár, aniž by se vystavil riziku, bezodkladně požár uhasí v případě požáru většího rozsahu ihned informuje Integrovaný záchranný systém a nadřízené pracovníky Při požáru na elektrickém zařízení se musí toto zařízení, pokud nejsou k dispozici nevodivé hasící prostředky, odpojit od napětí. Je nutné zabránit šíření požáru k silovým transformátorům, rozvaděčům a kabelovým kanálům. K hašení elektrického zařízení použijeme sněhový, práškový nebo tetrachlorový hasicí přístroj.
C.8.5.
Ochrana před úrazy elektrickým proudem
Elektrické zařízení nutno řádně udržovat. Závady opravuje odborník. Každá neodborně odstraněná závada zvyšuje nebezpečí úrazu el. proudem. V blízkosti motorů, rozvaděčů apod. musí pracovníci dbát zvýšené opatrnosti při používání vody (při mytí, splachování a pod. ). Rozvaděče, vypínače a ostatní elektrické zařízení musí být stále přístupné. Při výpadku dodávky elektrického proudu je vyřazena ČOV z provozu. Při výpadku elektrického proudu není třeba provádět opatření. Elektrické zařízení pod napětím se nesmí hasit vodou
C.8.6.
Ochrana před jedovatými a výbušnými plyny
Tato nebezpečí jsou v daném provozu málo pravděpodobná. V uzavřených prostorách, kde se vyskytuje odpadní voda nebo kaly, je možný styk pracovníků se sirovodíkem nebo metanem. stránka 15 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
K ohrožení těmito plyny by mohlo dojít v šachtách nebo v místech anaerobního rozkladu organických látek (hnilobná místa). Do kanalizačních šachet a nádrží čistírny nikdy nevstupovat a nevykonávat v nich práce bez zajištění druhými.
C.8.7.
Ochrana před onemocněním a nákazou
Protože se v prostoru čistírny a kanalizace pracuje se splaškovou vodou, která obsahuje choroboplodné zárodky event. jiné látky škodlivé lidskému zdraví, je třeba věnovat zvýšenou pozornost hygieně pracoviště i hygieně osobní. Zaměstnanci, kteří čistírnu obsluhují, musí být pod pravidelnou lékařskou kontrolou. Zaměstnavatel je povinen zajistit tyto prohlídky v pravidelných intervalech.
D. Platnost provozního řádu Provozovatel si vyhrazuje právo při změně či doplnění technologie a při změně či doplnění strojního zařízení pozměnit znění “Provozního řádu” tak, aby odpovídal skutečnosti.
E. Seznam předpisů a norem TNV 75 6911 – Provozní řád kanalizace Nařízení vlády ČR č.61/2003 Sb. určující přípustné znečištění v povrchových vodách Zákon č. 274 Sb./2001 Zákon o vodovodech a kanalizacích Zákon č. 254 Sb./2001Vodní zákon Vyhláška č. 428/2001 provádějící zákon č. 254 Sb./2001 Vyhláška MZ č. 195/2002 Sb. O náležitostech manipulačních řádů a provozních řádů vodních děl
stránka 16 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
F. Protokol o zaškolení obsluhy Zaškolení obsluhy a seznámení s technologií ČOV MONOBLOK-T provedl pracovník firmy TOPOLWATER s.r.o., Nad Rezkovcem 1114, 286 01 Čáslav Obsluha svým podpisem potvrzuje, že byla seznámena s provozním řádem, obsluhou čistírny a proškolena o bezpečnosti práce. Datum, jméno školitele a podpis: Datum, jméno školeného a podpis:
Přílohy 1. Řízení čistíren odpadních vod (viz dále v tomto dokumentu oddíl G) 2. Řízení čerpacích šachet (viz dále v tomto dokumentu oddíl H) 3. Technologické schéma ČOV (samostatně - výkres) 4. Rozmístění nádrží ČOV (samostatně – výkres)
stránka 17 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
G. Řízení čistíren odpadních vod Flexidiblok s PFM 0706
Návod k obsluze G.1. Základní funkce: Systém dvou aktivačních komor předpokládá pravidelné střídání komor ve funkci plnění a čištění. Čistící cykl je rozdělen do čtyř fází (aktivace, denitrifikace, dosazování a dekantace čisté vody) s možností nastavení minimálních a maximálních časů jednotlivých fází. Po ukončení stanoveného počtu cyklů probíhá navíc odčerpání přebytečného kalu do příslušného kalojemu. V nadkapacitním režimu provádí korekci časů jednotlivých fází v nastavených mezích dle průměrného přítoku tak, aby čistící cykl mohl být ukončen dříve než naplnění reaktoru. V podkapacitním režimu ponechá v reaktoru tolik čisté vody, aby nebyla překročena nastavená maximální doba plnění. Po krátkodobém výpadku napájení pokračuje v čistícím cyklu od stavu před přerušením. Po delším přerušení (20 min) opakuje celý cykl. Kontroluje činnost klapek, čerpadel, tlakových sond a dmychadel. Po dobu plnění, klidu nebo poruchy technologických zařízení udržuje minimální množství kyslíku v nádržích. Umožňuje zpětnou kontrolu průběhu čistících cyklů za posledních cca 30 dnů (1000 zápisů). Zápis se provádí při změnách fáze, při zásahu obsluhy a po uplynutí nastaveného intervalu. Zapisuje se reálný datum a čas zápisu, důvod zápisu. Dále probíhající fáze, čas od začátku cyklu, hladina, počet cyklů a množství vyčištěné vody obou reaktorů. Jednoduchá komunikace s obsluhou pomocí ploché klávesnice se zobrazením na čtyřřádkovém displeji s prosvětlením. Komunikace pomocí nabídkového menu s minimálními nároky znalosti obsluhy.
G.1.1. • • •
Doplňkové funkce.
Připojení telefonního hlásiče pro přivolání obsluhy v případě poruchy. Připojení sériové tiskárny pro průběžný zápis informací jako pro zpětnou kontrolu. Připojení modemu pro přenos informací o stavu čistírny do centrálního počítače. Možnost zpětné kontroly na počítači. Programové vybavení pro centrální počítač standartní nebo dle přání na zvláštní objednávku.
G.2. Volba provozu: • • •
ruční obsluha automatický provoz pro každý reaktor samostatně
stránka 18 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
G.3. Volání poruch pomocí SMS. Každá nová porucha v automatickém provozu se posílá pomocí zprávy SMS na mobilní telefon stanovený tel. číslem v limitech. V limitech se též zadává maska pro hlášení poruch vyvolané externími vstupy. Jednička udává náběžnou hranu, nula sestupnou hranu, pomlčka neaktivní vstup. Pokud tel. číslo není uvedeno, zpráva SMS se neposílá (nelze přes modem po pevných linkách). Při výpadku napájení se zpráva posílá až po dvaceti minutách. Pokud nedojde k odeslání zprávy (slabý signál), volání se opakuje po třiceti minutách, maximálně třikrát. Pokud nastane nová porucha během této doby, bude odeslána až po uplynutí tohoto intervalu spolu s předešlou poruchou.
G.4. Vazba na dovoz odpadních vod. Systém FLEXIDIBLOK 07 je propojen se systémem dovozových vod DOV07 pomocí sériového kanálu RS485. V pravidelných intervalech cca 1sec odesílá data o stavu nátokových klapek a hodnotu průměrného tříhodinového přítoku. Zpět získává informaci o poruše dovozového systému. Při poruše dovozového systému odesílá zprávu SMS jako při vlastní poruše. Současně zprostředkovává komunikaci mezi dispečinkem a dovozovým systémem. Bližší informace viz průvodní dokumentaci k dovozového systému DOV07.
G.5. Možnosti řízení aktivace v automatickém provozu: • • •
rozdělení aktivace časem, standartní verze řízení aktivace dle množství kyslíku tolerančně, na zvláštní objednávku řízení měniče otáček dmychadla dle množství kyslíku, na zvláštní objednávku
G.6. Volba parametrů: • minimální, maximální hladiny pro jednotlivé fáze • minimální, maximální časy jednotlivých fází • dohled na čerpání vody a kalu • rozdělení fází plnění a aktivace časem • minimální, maximální množství kyslíku • interval kontrolních zápisů • nastavení reálného datumu a času • velikost nádrže Výše uvedené parametry lze volit a nastavovat kdykoliv za provozu čistírny.
G.7. Průběžná signalizace: - probíhající fáze v komorách - výška hladin v komorách - průběžné časy probíhajících fází - počet cyklů - přepočítané časy jednotlivých fází - průměrný přítok - signalizace poruch - množství vyčištěné vody
G.8. Základní technické parametry. Přesnost měření hladin: Sériové rozhraní: Výstup pro měnič:
0.1% rozsahu tlakové sondy v cm RS 232 0 - 10 V, RS485 stránka 19 z 28
Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Výstup pro tf. hlásič: Inkrement času:
220V stř. 1 min
G.9. Popis obsluhy řídícího počítače. V základním stavu systém signalizuje stav obou reaktorů, viz funkce SIGNALIZACE. Po stisknutí F1 systém nabízí prostřednictvím menu jedenáct základních funkcí: Zpětná kontrola Informace SBR1 Informace SBR2 Obnova stavu Nastav Limity Odstav SBR1 Odstav SBR2 Vyvoz kalu Provoz. hodiny Edit Datum a čas Exit menu Pomocí tlačítek svislé šipky se zvolí požadovaná funkce a po stisku tlačítka ENTER se zvolená funkce vykoná. Zvolená funkce je označena značkou -> před názvem funkce. Probíhající funkci včetně menu lze přerušit stiskem tlačítka F1.
G.10. Funkce SIGNALIZACE. Tato funkce umožňuje průběžnou kontrolu stavu obou reaktorů. Do této funkce se systém automaticky vrací po ukončení kterékoliv jiné funkce a též po zapnutí napájení. Pomocí tlačítek <- -> se vybírají zobrazované parametry. Tlačítkem F1 se funkce ukončí a systém nabízí výběr základních funkcí. Tlačítky F2 nebo F3 lze zobrazit seznam poruch v textové formě pro každý reaktor samostatně.
G.10.1. SR1,SR2
Signalizované parametry jsou následující:
signalizuje stav komory, t.j. probíhající fáze ANAP anaerobní plnění ANOP anoxické plnění OXIP oxické plnění P+A plnění a aktivace současně při velkém přítoku AKTN aktivace - nitrifikace DNDS denitrifikace – doplnění substrátu POA postaerace DOS dosazování CCV čerpání čisté vody CKA čerpání kalu ZDEK zvednutí dekantéru KLID klidový stav RGN regenerace kalu ERR havárie ODST reaktor odstaven, probíhá udržovací dmychání RUC reaktor v ručním režimu d dmychání zapnuto m míchání zapnuto stránka 20 z 28
Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
F dovoz fekálu Er1,Er2 signalizuje poruchu reaktoru pomocí čtyř číslic abcd a=1 porucha čerp. PFM 2 4 b=1 ztráta limity COV ztráta limity SBR 4 ztráta data SBR c=1 porucha dmychadla 2 porucha hladiny 4 porucha míchadla d=1 porucha klapky 2 porucha čerpadla vody 4 porucha čerpadla kalu H1,H2 signalizuje hladinu v metrech na dvě des.místa T1,T2 signalizuje probíhající čas fáze hod:min PC1 pocet cyklů reaktoru1 PC2 pocet cyklů reaktoru2 K1 množství vyčištěné vody reaktoru1 K2 množství vyčištěné vody reaktoru2
G.10.2.
Funkce ZPETNA KONTROLA.
Tato funkce slouží ke zpětné kontrole průběhu čistících cyklů v obou komorách. Funkce nabízí datum a čas nejstaršího zápisu. V prvých dvou řádcích displeje je zobrazen datum, čas, důvod právě kontrolovaného zápisu a pořadové číslo kontroly. Pomocí svislých šipek se kontrola posouvá o jeden zápis zpět ke staršímu zápisu <šipka nahoru> nebo vpřed na následující zápis <šipka dolu>. Je-li právě zobrazován nejstarší zápis, potom po stisku <šipka nahoru>, t.j. zpět, se zobrazí poslední zápis a naopak. Každý nový zápis se ukládá na místo nejstaršího zápisu. V průběhu kontroly se může nejstarší zápis změnit na poslední zápis. Přepínání rektorů se provádí pomocí tlačítek PLUS směrem k vyššímu reaktoru a tlačítkem MINUS opačně.
G.10.3.
Příklad jednoho zápisu:
DATUM CAS KONTR. 44 19.09.2001 09:45 R SBR1=P+A ER=0000 Hl=225.70 Tcyk=330 Ncyk=006 K=001392.0 Znak za časem signalizuje důvod zápisu následovně: R přepnutí do ručního provozu A přepnutí do automatického provozu V výpadek napájení Z zapnutí napájení O obnova stavu L změna nastavených parametrů T změna realného datumu a času E ztráta dat, automaticky provedena obnova stavu stránka 21 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
F start dovozu fekálu Není-li uveden žádný znak, jedná se o běžný zápis při změně fáze nebo po uplynutí nastaveného intervalu Tzapis.
G.10.4.
Funkce NASTAV LIMITY.
Tato funkce slouží k nastavení provozních parametrů čistírny, které jsou rozděleny do tří až pěti skupin podle počtu SBR. První skupinu tvoří společné parametry rozdělené do osmi bloků dle jednotlivých fází. Další skupiny tvoří parametry pro každý SBR se třemi bloky dle fází. Výběr skupiny a fáze se provede analogicky jako výběr funkcí v hlavním menu. Funkce potom postupně zobrazuje již nastavené limity zvolené fáze, které je možno změnit a po stisku ENTER zobrazí následující dvojici hodnot. Po stisku F1 se nastavování ukončí bez změny v paměti počítače. Po stisku F1 při volbě fáze se funkce ukončí dotazem, zda změny uložit nebo neuložit.
G.11. Společné parametry COV. Parametry fáze plnění COV Vanap% Tanopmin Tmsbron Tdmyon
Tanopmax Tmsbroff Tdmyoff
objem substrátu čerpaného z prefermenturu min. a max. doby fáze ANAP sřídavé míchání ve fázi ANOP střídavé dmychání ve fázi OXIP
Parametry fáze aktivace COV Taktnmin Tamin1 Tmsbropt Tdmymin
Tamax Tamin2 Tmsbrmax Tdmyopt
min. doba fáze AKTN a max. doba celé aktivace min. doby celé aktivace optimální a max. doba míchání během aktivace min. a optimální doba dmychání v aktivaci
Fáze denitrifikace COV Vdnds% Tdndsmin Tmsbron Tpoamin Tklapot dávkovače
Tdndsmax Tmsbroff Tpoamax Tdavzp
objem doplněného substrátu min. a max. doba fáze DNDS střídavé míchání ve fázi DNDS min. a max. doba postaerace max. doba otevření klapky a zpoždění
Fáze dosazování COV Tdosmin Tdosmax E/Fáze dekantace COV Tcerpdek Tzdvihdek
min. a max. doba fáze dosazování Doby pro ponoření a zvednutí ramena dekantéru
Fáze klidu COV Klid COV Tdmyon
Tdmyoff
střídavé dmychání v klidu
Tregenall
doba vypnutí dmychadla na konci regenerace
Regenerace Tdmyoff
stránka 22 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Celková doba regenerace
Prefermentor Tpfmdos Tmpfmon
Tmpfmoff
vypnutí míchadla PFM před záčátkem plnění střídavé míchání PFM, není-li čerpán
Doplnky COV Tbezp Tpřítok Tzápisu Hsonda Tdovoz
rezervní doba na konci cyklu interval pro výpočet průměrného přítoku v hod. max. interval zápisu do zpětné kontroly výška sondy nad dnem, platí pro oba reaktory doba zavření klapky po startu dovozu
Ostatní COV TELEFON SMS MASKA EXT.VSTUPU Tvyvozu HESLO DISPECINK Nsbr Ncykl
telefon pro SMS zprávy, není-li zadán neposílá se interval vývozu kalu v hodinách počet reaktorů a cyklů pro jeden SBR
G.12. Parametry pro každý SBR. Fáze plnění SBR. Hkopt Vanapmin Tanapopt Tcpfm Tpmax Plocha
Hkmax Vanapmax Tanapmax
optimální a max. hladina plnění reaktoru v cm min. a max. objem substrátu čerpaný z PFM optimální a max. doba plnění ANAP doba dohledu čerpadla PFM, nula vypustí fázi ANAP maximální doba celého plnění plocha reaktoru v metrech
Fáze denitrifikace SBR. Vdndsmin Tdavmin Tdavopt
Vdndsmax Tdavmax
min. a max. objem doplnění substrátu min. a max. doba dávkování optimální doba dávkování
Fáze dekantace SBR. Hzmin Tccvopt Tckaopt Ncka
Hzmax Tccvmax Tckamax Hcka
min. a max. hladina čerpání vody v cm optimální a max. doba čerpání vody optimální a max. doba čerpání kalu počet cyklů pro kal, vrstva kalu v cm
G.13. Funkce OBNOVA STAVU: Tato funkce slouží k uvedení reaktorů do klidového stavu, pokud je reaktor v poruše. Reaktor, který není v poruše, zůstane v původním stavu.
G.14. Funkce ODSTAV REAKTOR1 nebo ODSTAV REAKTOR2. Není-li reaktor schopen normálního provozu, lze jej vyřadit z činnosti třemi způsoby: stránka 23 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
• přepnutím do ručního režimu, totální vypnutí • ponechat ve stavu havárie, probíhá udržovací dmychání • odstavit reaktor, neprobíhá udržovací dmychání Funkce funguje jako přepínač. Reaktor, který není odstaven, bude odstaven a naopak.
G.15. Funkce DATUM CAS. Tato funkce slouží k nastavení reálného času pro kontrolní zápisy. Funkce zobrazí stávající datum a čas, který lze opravit a po stisku ENTER se uloží. Po stisku ESC se stávající datum a čas nezmění.
G.16. Nastavení DIPSW na AMAP99. DIP10 DIP4 DIP3 DIP2 DIP1
ON na výtoku klapka OFF vypustí se fáze DNDS a POA pokud již nezačala DNDS ON bez míchadla ON časové kontroly vypnuty, když nechcete poslouchat hluk dmychadla ON rychlý režim
G.17. Postup při odstraňování závad. 1.Porucha klapky: V ručním provozu prověřit chod klapek a zejména správnou činnost koncových spínačů klapky dle signalizace na panelu rozvaděče. 2.Porucha čerpadel: V ručním provozu prověřit chod čerpadel a pomocí funkce LIMITY zkontrolovat nastavené dohledy TCERV a TCERK. 3.Porucha dmychadla: V ručním provozu prověřit chod dmychadla a zejména signalizaci chodu dmychadla na panelu rozvaděče. 4.Porucha hladiny: Zkontrolovat zda jsou sondy ponořeny. Zaměnit sondy a prověřit zda se jedná o poruchu sondy nebo vstupního kanálu počítače. 5.Náhradní limity: Pomocí funkce LIMITY opravit stávající hodnoty. Pravděpodobně je překročena dovolená mez nebo nastalo jejich zničení.
stránka 24 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
H. PROVOZNÍ NÁVOD NA OBSLUHUČERPACÍ ŠACHTY H.1. Charakteristika objektu Technologii šachty tvoří dvojice čerpadel Amarex N F 80-220/034ULG-165 na spouštěcím zařízení, dvě kulové zpětné klapky 3", výtlačná potrubí DN 80 spojené do společného potrubí DN 100 mm, sonda EZH a jeden plovák havarijní hladiny, elektrorozvaděč s jistícími a ochrannými prvky a řídící programovatelné logo Siemens. Čerpací šachta slouží k čerpání odpadních vod. V systému je použita dvojice čerpadel, které řízeně střídavě čerpají odpadní vody. Při poruše jednoho z čerpadel automaticky nastupuje čerpadlo druhé. Na zvýšený přítok odpadních vod reaguje čerpací šachta sepnutím obou čerpadel do souběhu. Při poruše obou čerpadel a nastoupání vod na havarijní hladinu rozsvítí sepnutý plovákový spínač havarijní světlo na rozvaděči. Řídící jednotka LOGO signalizuje následující stavy: Text obrazovky
Význam
Cerp. Sachta zastavena! Čerpací šachta zastaven, blokována CS vypnuta, neí voda
Není co čerpat, není voda
Cerpadlo 1 chod
čerpadlo 1 v chodu
Cerpadlo 2 chod
Čerpadlo 2 v chodu
Soubeh cerpadel 1 a 2 Čerpadlo 1 i 2 v chodu H. PL. Nahoře“X“
Havarijní plovák nahoře (počet)
Chyba souběhu cerp
je aktivní vstup souběhu I5, nikoliv vstup Čerpání jednoho čerpadla I2
Porucha čerp. ½
Porucha čerpadla 1 nebo 2
Porucha cs“X“
Porucha obou čerpadel (počet)
H.2. Popis činnosti Přitékající odpadní vody přitékají do prostoru čerpací šachty. Minimální hladina, která je dána výškou osazení dvojice elektrod elektrického zařízení hladin ( EZH ), je stanovena na + 310 mm ode dna. Při dosažení provozní hladiny + 610 mm a sepnutí třetího kontaktu EZH dochází ke spuštění čerpadla. Při poklesu na minimální hladinu je toto čerpadlo vypnuto a při dalším nastoupání hladiny na úroveň pracovní, dojde k zapnutí čerpadla druhého. Takto se čerpadla v činnosti neustále střídají. Při zvýšeném přítoku odpadních vod dojde k nastoupání hladiny na + 910 mm a k sepnutí čtvrtého kontaktu EZH dojde k sepnutí druhého z čerpadel a tudíž k souběhu obou čerpadel. Čerpadlo, které bylo v klidu se nyní zapne a obě čerpadla jsou v chodu současně. Obě čerpadla jsou vypnuta až po poklesu na minimální hladinu. Aby nemohlo dojít k čerpání do stránka 25 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
výtlačného potrubí druhého čerpadla, je na každém výtlačném potrubí, za čerpadlem, osazena zpětná klapka. Při poruše čerpadla nebo vypadlé tepelné ochraně čerpadla, nemůže dojít ke střídání chodu čerpadel a veškerou činnost čerpací šachty zajišťuje čerpadlo, které je v pořádku. Aby nedocházelo k proudovým rázům způsobeným současným sepnutím obou čerpadel, je programem řídící jednotky zajištěno, že čerpadlo 1 se spíná se zpožděním 10 sec a čerpadlo 2 se zpožděním 5 sec. K současnému spuštění čerpadel by mohlo dojít například při výpadku sítě, kdy nastoupá voda na hladinu souběhu a následnému obnovení dodávky proudu. V případě nastoupání vody na havarijní úroveň + 1210 mm plovák havárie sepne a rozsvítí signalizaci havárie na rozvaděči. Při vystoupání hladiny až na úroveň 2800 mm bude odpadní voda přepadat do havarijní nádrže ČOV.
H.3. Obsazení vstupů a výstupů řídící jednotka LOGO Vstupy: I1 STOP čerpání – zastaví obě čerpadla – používá se při komunikaci v soustavě čerpacích šachet a ČOV, ČŠ nepracuje po dobu aktivace tohoto vstupu, po deaktivaci je zpoždění 5 sekund + zpoždění výstupu cca 15 sekund, tedy 16 – 20 sekund pro opětovné spuštění čerpadla, nebo čerpadel. I2 signál dosažení spouštěcí hladiny – běží střídavě Q1 a Q2, aby se rovnoměrně zatěžovala obě čerpadla I3
Signalizace výpadku tepelné ochrany čerpadla 1 – funkci přebírá čerpadlo 2
I4
Signalizace výpadku tepelné ochrany čerpadla 2 – funkci přebírá čerpadlo 1
I5
souběh obou čerpadel v případě vysoké hladiny
I6
signalizace aktivace havarijního plováku
Výstupy: Q1
chod čerpadla 1
Q2
chod čerpadla 2
Q3 signalizace poruchy obou čerpadel, v případě aktivace je ROZEPNUT trvale po dobu trvání stavu, JINAK JE SEPNUT. Je to tedy i signál správné funkce LOGO! A chodu programu Q4 Havarijní plovák maximální hladiny v čerpací šachtě – je- li aktivovaný vstupem I6 je výstup Q4 trvale sepnutý po dobu trvání stavu na vstupu I6, pro další využití
H.4. Signalizace stavů na řídící jednotce LOGO Aktivní vstup nebo výstup je signalizován na displeji řídící jednotky zvýrazněnou číslicí. Pohyb mezi ukazateli data, vstupů a výstupů se uskutečňuje pomocí šipek do leva nebo do prava. Pro nastavení datumu a času stiskneme ESC a zvolíme CLOCK SET. Pomocí šipek nastavíme den, datum a čas a uložíme tlačítkem OK. stránka 26 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
Displej vstupy: I:
1
2
3
4
5
6
Možné stavy (vstupy): I1 - povoleno čerpání – čerpací šachta není blokována hladinou maximální hladiny havarijní nádrže I1 - zakázáno čerpání – čerpací šachta je blokována hladinou maximální hladiny havarijní nádrže I2
– minimální hladina, nižší hladina než pracovní
I2
– hladina vyšší než pracovní (sepnuté EZH)
I3
– čerpadlo 1 je v pořádku
I3
– porucha čerpadla 1 (shozený jistič nebo vypadlá tepelná ochrana)
I4
– čerpadla 2 v pořádku
I4
– porucha čerpadla 2 (shozený jistič nebo vypadlá tepelná ochrana)
I5
– hladina nižší než hladina souběhu
I5
– dosažení hladiny souběhu
I6
- hladina nižší než maximální hladina čerpací šachty
I6
- hladina vyšší než maximální hladina čerpací šachty
Displej výstupy Q:
1
2
3
4
Možné stavy (výstupy): Q1
– čerpadlo 1 v klidu
Q1
– čerpadlo 1 v chodu
Q2
– čerpadlo 2 v klidu
Q2
– čerpadlo 2 v chodu
Q3
– porucha obou čerpadel, případně jednotky LOGO
Q3
– obě čerpadla, případně jednotka LOGO – v pořádku
Q4
- není dosažena maximální hladiny čerpací šachty
Q4
- dosažena maximální hladina čerpací šachty
H.5. Ruční provoz čerpací šachty Čerpací šachta je provozována v ručním režimu při poruše řídící jednotky nebo při zkoušení funkce ČŠ. Čerpací šachtu uvedeme do ručního režimu přepnutím přepínače „VOLBA stránka 27 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.
PROVOZU“ z polohy „AUT“ do polohy „RUČ“. Tímto je simulováno sepnutí kontaktu provozní hladiny (pouze v případě, že je fakticky sepnuta minimální hladina), volbou provozu „RUČ“ příslušného čerpadla lze čerpadla odzkoušet nebo je ponechat sepnutá. Uvedením ČŠ do automatického provozu přepnutím přepínače „VOLBA PROVOZU“ z polohy „RUČ“ není kontakt pracovní hladiny rozpojen, i když hladina je nižší. K rozpojení kontaktu dojde až při poklesu hladiny pod minimální anebo shozením a opětovným nahozením jističe ovládání.
Přílohu zpracoval 1.6.2009 ing.Petr Kukla, starosta obce Březolupy.
stránka 28 z 28 Příloha č.3 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby „MVR-1080109 – Výběr provozovatele ČOV“.