No. Model
TH-49D410G
Petunjuk Pengoperasian TV LED
Bahasa Indonesia Terima kasih anda telah membeli produk Panasonic ini. Harap baca petunjuk ini dengan saksama sebelum mengoperasikan produk ini dan simpan untuk rujukan di kemudian hari. Citra yang tertera pada buku petunjuk ini hanya untuk penjelasan saja. Beberapa ilustrasi disediakan sebagai gambar konsep dan dapat berbeda dari produk sebenarnya. Ilustrasi yang ditampilkan mungkin berbeda untuk berbagai model di berbagai negara.
EAF
Bawa hanya dalam posisi tegak NOMOR : I.32.PGI6.03801.0516
TQB4GC1489-1
Diproduksi berdasarkan lisensi dari Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio dan lambang D ganda adalah merek dagang Dolby Laboratories. Istilah HDMI dan HDMI High-Definition Multimedia Interface dan Logo HDMI adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing, LLC di Amerika Serikat dan negara-negara lain. Produk ini mendapat lisensi berdasarkan lisensi portofolio paten AVC untuk penggunaan pribadi dan nonkomersial oleh konsumen untuk (i) mengodekan video yang sesuai dengan Standar AVC (“AVC Video”) dan/atau (ii) mengembalikan pengodean AVC Video yang telah dikodekan oleh konsumen yang terlibat dalam kegiatan pribadi dan nonkomersial dan/ atau didapat dari penyedia video yang mendapat lisensi untuk menyediakan AVC Video. Lisensi tidak diberikan atau secara tidak langsung dinyatakan untuk penggunaan lain. Informasi tambahan dapat diperoleh dari MPEG LA, LLC. Lihat http://www.mpegla.com. Panasonic tidak menjamin pengoperasian dan penggunaan perangkat yang dilakukan oleh pabrikan lain; dan kami menafikan klaim terhadap setiap tanggung jawab atau kerusakan yang ditimbulkan dari pengoperasian dan/atau penggunaan perangkat tersebut oleh pabrikan lain.
Tanda ini menunjukkan bahwa konstruksi produk adalah diberi dua pemisah.
Tanda ini menandakan produk beroperasi di bawah voltase AC. Pemberitahuan untuk fungsi siaran darat Digital ●Fungsi yang terkait dengan siaran Digital akan terlaksana di daerah yang menerima layanan siaran darat digital. Silakan hubungi Dealer Panasonic setempat untuk mengetahui daerah jangkauan. ●Tidak semua fitur tersedia bergantung pada negara, daerah, penyiar, dan penyedia layanan. ●TV ini memiliki kemampuan untuk spesifikasi siaran Digital. Tetapi layanan siaran Digital di masa mendatang tidak dapat dijamin.
Isi Petunjuk Keamanan ······································· 3 Memasang TV ··············································· 4 Menyambungkan TV ······································ 6 Penyetelan Awal ············································ 8
Sekalipun tidak ada catatan khusus mengenai perusahaan atau merek dagang produk, namun penghormatan telah diberikan terhadap merek-merek dagang tersebut.
Mengoperasikan TV ······································· 9 Menggunakan Panduan TV ····························10 Menonton Input Eksternal······························11 Menggunakan Pemutar Media ························11 Menggunakan Fungsi Menu ···························13 Informasi Tambahan ·····································18 Penyelesaian Masalah ···································20 Perawatan ···················································21 Spesifikasi ···················································22
2
Untuk membantu mencegah risiko kejut listrik, kebakaran, kerusakan, atau cidera, ikuti peringatan dan perhatian di bawah ini:
■ Steker dan kabel listrik Peringatan Apabila dideteksi adanya ketidaklaziman, lepaskan segera steker listrik. ●Jenis steker listrik bervariasi di antara negara. ●TV ini dirancang untuk beroperasi pada AC 220 - 240 V, 50/60 Hz. ●Masukkan steker listrik ke dalam stop-kontak listrik. ●Untuk sepenuhnya mematikan peralatan, anda harus menarik steker listrik dari stop-kontak listrik. Karena itu, steker listrik harus mudah diakses setiap saat. ●Lepaskan steker listrik sewaktu membersihkan TV. ●Jangan sentuh steker listrik dengan tangan basah.
●Jangan rusak kabel listrik. • Jangan letakkan benda yang berat di atas kabel.
●Jangan letakkan TV pada permukaan miring atau tidak stabil, dan pastikan bahwa TV tidak menggantung pada tepi dasar. Peringatan Jangan tempatkan TV di lokasi yang tidak stabil. TV bisa jatuh, menyebabkan cedera yang serius atau kematian. Banyak cedera, khususnya pada anak-anak, yang dapat dihindari dengan mengambil langkah keamanan yang sederhana seperti: ●Menggunakan lemari atau dudukan yang disarankan oleh pabrik TV. ●Hanya menggunakan furnitur yang dapat menopang TV dengan aman. ●Memastikan TV tidak menggantung dari tepi furnitur yang menopangnya. ●Tidak menempatkan TV di atas furnitur yang tinggi (contohnya, lemari atau rak buku) tanpa menambatkan furnitur dan TV ke penopang yang sesuai. ●Tidak menempatkan TV di atas kain atau materi yang ditempatkan di antara TV dan furnitur yang menopangnya. ●Mendidik anak-anak tentang bahaya dalam memanjat furnitur untuk mencapai TV atau kontrolnya. Jika TV yang ada sekarang akan disimpan dan dipindahkan, pertimbangan yang sama seperti di atas harus diterapkan.
Petunjuk Keamanan
Petunjuk Keamanan
●TV ini dirancang untuk penggunaan di atas meja. ●Jangan sampai TV terkena sinar matahari langsung dan sumber panas lainnya.
• Jangan letakkan kabel dekat benda bersuhu tinggi. • Jangan tarik kabel. Pegang badan steker listrik sewaktu melepas sambungan steker. • Jangan pindahkan TV dengan kabel tertancap ke stopkontak listrik. • Jangan memuntir kabel, menekuknya secara berlebihan atau merentangkannya. • Jangan gunakan steker atau stop-kontak listrik yang rusak. • Pastikan bahwa TV tidak menindih kabel listrik. ●Jangan gunakan steker daya selain dari yang disediakan oleh TV ini.
■ Berhati-hatilah Peringatan ●Jangan lepaskan tutup dan jangan sekali-kali memodifikasi sendiri TV karena bagian bertegangan dapat diakses dan ada risiko sengatan listrik apabila tutup tersebut dilepas. ●Jangan sampai TV terkena hujan atau embun yang berlebihan. TV ini tidak boleh terkena tetesan atau percikan air dan benda berisi cairan, seperti vas, tidak boleh ditempatkan di atas (menempel atau tidak menempel pada) TV. ●Jangan menyisipkan benda asing ke dalam TV melalui celah udara. ●Jangan gunakan tumpuan / peralatan pemasangan yang belum mendapatkan persetujuan. Jangan lupa untuk meminta dealer Panasonic setempat untuk melakukan penyetelan atau pemasangan siku-siku yang menggantung di dinding yang telah disetujui. ●Jangan menekan atau menubruk panel tampilan dengan kuat. ●Pastikan anak kecil tidak naik ke atas TV.
Untuk mencegah penyebaran api, jauhkan lilin atau sumber api lainnya dari produk ini setiap saat ■ Sesak Napas / Bahaya Tersedak Peringatan ●Kemasan produk ini bisa mengakibatkan sesak napas, dan beberapa komponen kecil sehingga bisa menimbulkan bahaya tersedak kepada anak kecil. Jauhkan bagian-bagian tersebut dari jangkauan anak kecil.
■ Tumpuan Peringatan ●Jangan melepas rakitan atau memodifikasi tumpuan. Perhatian ● Jangan gunakan tumpuan lain selain yang disediakan bersama TV ini. ●Jangan menggunakan tumpuan apabila sudah bengkok atau rusak secara fisik. Apabila hal ini terjadi, hubungi segera dealer Panasonic terdekat. ●Selama penyetelan dilakukan, pastikan semua sekrup sudah dikencangkan dengan benar. ●Pastikan TV tidak mengalami benturan sewaktu pemasangan tumpuan. ●Pastikan anak kecil tidak menaiki tumpuan. ●Pasang atau pindahkan TV dari tumpuan dengan setidaknya dua orang. ●Pasang atau pindahkan TV sesuai dengan prosedur yang tercantum.
3
Petunjuk Keamanan | Memasang TV
■ Ventilasi Perhatian Sediakan ruang yang cukup (setidaknya 10 cm) di sekitar TV untuk membantu mencegah panas berlebihan, yang dapat mengakibatkan kegagalan dini beberapa komponen elektronik. 10 10
10
10
Memasang TV Aksesori yang disediakan Aksesori tidak boleh ditempatkan semua sekaligus. Berhatihatilah untuk tidak membuangnya dengan tidak sengaja.
Petunjuk Pengoperasian Remot Kontrol
●Ventilasi tidak boleh dihalangi dengan menutup bukaan ventilasi menggunakan barang seperti koran, lap meja, dan tirai. ●Baik menggunakan tumpuan atau tidak, pastikan ventilasi di bagian bawah TV tidak terhalang dan ada ruang yang cukup untuk memungkinkan ventilasi yang memadai.
■ Memindahkan TV Perhatian Sebelum memindahkan TV, lepaskan semua kabel. ●Diperlukan setidaknya dua orang untuk memindahkan TV.
●N2QAYB000976 (halaman 9)
Baterai (R6) × 2 (halaman 5)
Kabel Listrik (halaman 6)
■ Bila tidak digunakan dalam waktu lama Perhatian TV tetap mengonsumsi daya tertentu sekalipun dalam modus Off selama steker listrik masih terhubung ke stop kontak listrik bertegangan. ●Lepas steker listrik dari stop kontak dinding bila TV tidak akan digunakan untuk waktu yang lama.
Tumpuan (halaman 5)
■ Baterai Remot Kontrol Perhatian ●Pemasangan yang tidak benar dapat membuat baterai bocor, menimbulkan korosi, dan ledakan. ●Ganti hanya dengan jenis yang sama atau serupa. ●Jangan mencampur baterai lama dan baterai baru. ●Jangan mencampur jenis baterai yang berbeda (seperti baterai alkalin dengan baterai mangan). ●Jangan gunakan baterai yang dapat diisi ulang (Ni-Cd, dll.). ●Jangan membakar atau memecah baterai. ●Jangan biarkan baterai terkena panas berlebihan seperti terik matahari, api, atau sejenisnya. ●Pastikan anda membuang baterai dengan benar. ●Lepaskan baterai dari unit saat tidak digunakan dalam waktu lama untuk mencegah baterai dari kebocoran, korosi, dan ledakan.
4
●Sekrup rakitan (M4 × 12 mm) × 4
Memasang tumpuan
Pemasangan TV di dinding (opsional) Silakan hubungi dealer Panasonic setempat untuk membeli siku-siku yang menggantung di dinding sebagaimana yang disarankan. (Pandangan dari samping) Bagian belakang TV
b
1
Kedalaman sekrup
Sekrup untuk memasang TV pada siku-siku yang menggantung di dinding (tidak disediakan)
■ Lubang untuk instalasi siku-siku yang menggantung
Memasang TV
a
di dinding a: 400 mm b: 200 mm
2
■ Spesifikasi sekrup Jenis: M6 Kedalaman sekrup: Minimum: 10 mm Maksimum: 19 mm
Melepaskan tumpuan dari TV Pastikan untuk melepaskan tumpuan dengan cara berikut bila menggunakan siku menggantung di dinding atau kemas ulang TV.
1 Lepaskan sekrup rakitan dari TV. 2 Lepaskan tumpuan dari TV.
Memasukkan baterai remot Tekan kait dan angkat penutupnya
Peringatan ●Saat aksesori opsional seperti siku-siku yang menggantung di dinding, dll. digunakan, baca selalu dan ikuti petunjuk pemasangan dan penggunaan dari pabrikan. ●Jangan memasang unit langsung di bawah lampu plafon (seperti lampu sorot jenis spotlight atau lampu halogen) yang biasanya menghasilkan panas tinggi. Tindakan ini dapat membengkokkan atau merusak bagian lemari yang terbuat dari plastik. ●Saat memasang siku-siku yang menggantung di dinding, anda harus memastikan bahwa siku-siku tersebut tidak diardekan kelistrikannya ke pasak logam yang dipancangkan ke dinding. Pastikan selalu bahwa tidak ada kabel listrik atau pipa di dalam dinding sebelum anda mulai memasang sikusiku yang menggantung di dinding. ●Agar tidak jatuh dan terjadi cidera, lepaskan TV dari posisi dinding tetapnya apabila tidak lagi digunakan.
Perhatikan polaritas yang benar (+ atau -)
5
Menyambungkan TV
Menyambungkan TV
Sambungan
●Pastikan TV sudah dilepas hubungannya dari stop-kontak listrik / titik daya sebelum memasang atau melepas hubungan kabel RF / AV manapun. ●Peralatan eksternal dan kabel hanya untuk penjelasan saja dan tidak disediakan dengan TV ini. ●Periksa tipe terminal dan steker saat menyambungkan. ●Saat menggunakan kabel HDMI, gunakan kabel lengkap. ●Jauhkan TV dari peralatan elektronik (peralatan video, dsb.) atau peralatan dengan sensor infra merah. Bila tidak dipatuhi, dapat terjadi distorsi gambar / suara atau gangguan pada pengoperasian peralatan lainnya. ●Selain itu baca juga buku petunjuk peralatan yang sedang disambungkan.
Steker antena dan kabel listrik
Terminal
Antena
Kabel RF
Kabel listrik (disediakan)
Masukkan steker listrik ke tempatnya.
Bagian belakang TV
●Saat melepaskan steker daya, pastikan untuk terlebih dulu melepaskan steker listrik pada stopkontak.
1
2
4
3 1 2 3 4 5
6
HDMI 1 - 2 AV IN Terminal antena DIGITAL AUDIO OUT USB port
5
●Jauhkan kabel RF (antena) dari kabel listrik untuk menghindari dan meminimalkan timbulnya gangguan listrik. ●Jangan letakkan kabel RF di bawah TV. ●Antena, kabel yang tepat (koaksial 75 ), dan steker terminasi yang tepat diperlukan untuk mendapatkan gambar dan suara dengan kualitas optimal. ●Apabila yang digunakan adalah sistem antena bersama, anda mungkin memerlukan kabel penghubung dan steker yang tepat di antara soket antena dinding dan TV. ●Pusat Layanan Televisi Setempat atau dealer anda mungkin dapat membantu anda dalam mendapatkan sistem antena yang tepat untuk daerah tertentu di tempat anda serta aksesori yang diperlukan. ●Setiap hal yang berkenaan dengan pemasangan antena, peningkatan versi sistem yang ada atau aksesori yang diperlukan, serta biaya yang ditanggung, semuanya adalah tanggung jawab anda selaku pelanggan. ●Untuk mendapatkan gambar dengan kualitas optimum, pilih Antena atau jaringan TV kabel.
Perhatian khusus untuk menerima layanan darat digital ●Apabila sinyal TV analog dan digital diterima melalui dua antena terpisah, gunakan RF mixer untuk mencampurnya. Antena Antena Sinyal TV Analog dan Digital
Pemilih RF
Set top box
AV / Peralatan permainan TV Digital
RF mixer
Sinyal TV Analog atau Digital
TV Kabel HDMI
TV Analog
●Apabila anda menerima sinyal TV analog melalui jaringan TV kabel, maka diperlukan antena untuk menerima sinyal TV digital. Dalam hal ini, penggunaan RF mixer tidak dianjurkan sebab sinyal-sinyal TV akan saling mengganggu satu dengan lainnya. ●Pemilih RF tersedia untuk berpindah-pindah antara sinyal TV analog dan digital. Antena Kabel TV
Piring Satelit
■ Menggunakan terminal HDMI TV Kabel HDMI
Peralatan
●Anda juga dapat membuat sambungan yang serupa melalui HDMI 2.
Menyambungkan TV
TV
Set top box
■ Menggunakan terminal COMPONENT TV
TV Analog
Peralatan TV Digital
Kabel komponen video
●Jika antena ditempatkan di lokasi yang salah, kemungkinan terjadi gangguan.
Kabel audio
■ Menggunakan terminal COMPOSITE TV Peralatan
Kabel video Kabel audio
Sistem speaker Amplifier dengan sistem speaker TV
DVD Perekam / VCR
Kabel HDMI
TV Kabel HDMI Kabel RF
Kabel RF
DVD Perekam / VCR
●Gunakan HDMI 2 untuk menghubungkan amplifier yang memiliki fungsi ARC (Saluran Pengembalian Audio). Untuk amplifier tanpa fungsi ARC, gunakan DIGITAL AUDIO OUT. ●Untuk menikmati suara dari peralatan eksternal dalam suara multi-kanal (mis. Dolby Digital 5.1ch), sambungkan peralatan ke amplifier. Untuk sambungan, baca juga buku petunjuk peralatan dan amplifier.
7
5
Penyetelan Awal
Pencarian Saluran Otomatis
Saat anda pertama kali menyalakan TV, serangkaian langkah akan ditampilkan untuk memandu anda menyetel TV. ●Langkah-langkah berikut tidak diperlukan apabila penyetelan telah dilakukan sepenuhnya oleh dealer setempat.
1
Status: Memindai... Analog : 0 Digital : 1 Pindai
5%
Tancapkan steker daya ke stop-kontak dan nyalakan TV.
KELUAR
Mungkin dibutuhkan waktu beberapa detik sebelum layar ditampilkan.
Penyetelan Awal
Pemindaian dimulai.
AC 220 - 240 V, 50/60 Hz
KEMBALI
●Fungsi ini mencari dan menyimpan saluran TV. ●Urutan saluran tersimpan dan saluran hasil sortir bergantung pada area, sistem penyiaran, dan kondisi penerimaan sinyal TV.
6 7
Pilih kawasan anda (TV Digital) (Malaysia). Pilih [Rumah]. Pilih lingkungan tampilan.
2
Rumah
Indonesia
English
Pilih OK
Simpan
Singapura Thailand
Indonesia Malaysia
Vietnam Lainnya
Pilih OK
Akses
Pilih daerah anda. Program Saluran Asia/Eropa Barat CIS/Eropa Timur Cina Hongkong NZ/Indonesia CATV/Lainnya
Pilih OK
Mulai Penalaan Otomatis
8
7LӃQJ9LӋW
Penyetelan kini selesai dan TV anda siap ditonton.
Pilih negara anda. Negara
4
Ubah Konfirmasikan ●[Toko] untuk tampilan toko. ● Untuk mengubah lingkungan tampilan di lain waktu, anda harus memulai kembali semua pengaturan dengan mengakses [Kondisi Pengiriman] (halaman 16). OK
Bahasa
3
Toko
Pilih bahasa anda.
Catatan ●Bila penalaan gagal, periksa sambungan kabel RF, lalu ikuti petunjuk pada layar.
Mengoperasikan TV Menggunakan remot
14 Panduan TV (halaman 10) 15 Menampilkan subjudul / uraian audio
POWER MEDIA
PLAYER
INPUT
13
MENU TEXT STTL/AD GUIDE INFO
EXIT
OPTION
● Membuat pilihan atau penyesuaian.
18 Kembali ke menu / halaman sebelumnya 19 ASPEK
● Menampilkan layar [Pilihan Aspek]. Ikuti panduan operasi untuk memilih modus. [Otomatis] / [16:9] / [14:9] / [Disesuaikan] / [4:3] / [4:3 Penuh] / [Pembesaran 1] / [Pembesaran 2] / [Pembesaran 3] (halaman 19) ● Anda juga dapat menekan tombol beberapa kali untuk memilih modus.
RETURN
18
7 R
G
Y
B
19
ASPECT
9
14 15 16
Menampilkan halaman favorit dalam modus teleteks
16 Keluar ke layar menonton TV 17 Tombol kursor
17
OK
8
● TV - Beralih ke modus input TV. ● AV - menampilkan layar [Pilihan Input] (halaman 11) atau tekan beberapa kali untuk memilih modus input.
VOL
CH
MUTE
20
10
20 Saluran Naik / Turun 21 Kembali ke saluran yang terakhir dilihat
Mengoperasikan TV
1 2 3 4 5 6
13 Pemilihan modus input
[Daftar Saluran] Mencantumkan saluran berdasarkan Analog / Digital / Semua (Analog + Digital)
11
R
Daftar semua saluran analog dan digital
G
12
Daftar saluran digital saja
21
STILL LAST VIEW
Y
Daftar saluran analog saja B
1 2 3 4 5 6
Menghidupkan TV / Standby PEMUTAR MEDIA
(halaman 11)
Tampilan [Menu Utama]
(halaman 13)
Berpindah ke modus Teleteks Menampilkan banner informasi OK ● Konfirmasikan pilihan. ● Tekan setelah memilih posisi saluran untuk mengganti saluran dengan cepat. ● Menampilkan [Daftar Saluran].
7 Tampilan [Menu Pilihan]
Daftar [Editor Favorit]
Tentang panduan operasi Ketika mengoperasikan TV dengan remot, ikuti panduan operasi yang tersedia di bagian bawah layar untuk melakukan operasi yang anda inginkan. Contoh: [Pilihan Aspek] Pilihan Aspek Otomatis 16:9 14:9 Pilih Ubah
● Pintasan ke bahasa subjudul / pengaturan suara. ● Ikuti panduan operasi untuk memilih/mengubah setelan.
8 Tombol berwarna
● Menjalankan beberapa operasi yang terkait dengan panduan operasi yang ditampilkan pada menu utama.
9 Volume Naik / Turun 10 Suara Bisu Aktif / Tdk Aktif 11 Tombol angka
● Mengganti halaman saluran dan teleteks. ● Tetapkan karakter. ● Bila dalam modus Standby, menghidupkan TV.
(halaman 16)
KELUAR
Panduan operasi
KEMBALI
Merujuk pada panduan operasi: ●Untuk memilih modus ●Untuk mengubah modus yang dipilih OK
● Untuk kembali ke menu sebelumnya RETURN
OK
● Untuk keluar dari menu EXIT
12 Mendiamkan / menggerakkan kembali gambar
9
Menggunakan kontrol TV 1 2 Indikator pada TV
5 6 7
3 4
Mengoperasikan TV | Menggunakan Panduan TV
1 Mengganti modus input Menampilkan [Menu Utama] saat ditekan lama selama 3 detik ● Tekan sekali lagi dan tahan selama 3 detik untuk kembali ke layar sebelumnya dari submenu / keluar dari halaman menu utama.
2 Saluran Naik / Turun Kursor Naik / Turun ● Membuat pilihan di dalam sistem menu.
3 Volume Naik / Turun Kursor Kiri / Kanan ● Membuat pilihan dan / atau penyesuaian ketika berada di dalam sistem menu.
Menggunakan Panduan TV Panduan TV - Panduan Program Elektronik (EPG), menunjukkan daftar siaran selama beberapa hari (tergantung pada stasiun penyiaran). ●Sewaktu TV ini dihidupkan untuk pertama kali, atau dimatikan selama lebih dari satu minggu, maka dibutuhkan sedikit waktu sebelum Panduan TV benar-benar terlihat. ● Fungsi ini bervariasi bergantung pada negara yang anda pilih (halaman 8). ●Saluran Digital dan Analog ditampilkan pada layar Panduan TV yang sama. Tidak ada daftar program untuk saluran Analog. ●Modus TV saja.
Menampilkan Panduan TV. GUIDE
Contoh: Panduan TV
2 3
4 Saklar Aktif/Tdk Aktif daya listrik
● Gunakan untuk mematikan/menghidupkan daya listrik.
5 Penerima sinyal remot kontrol 6 Sensor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) ● Menemukan kecerahan untuk menyesuaikan kualitas gambar apabila [Modus Ramah Lingkungan] dalam menu [Gambar] disetel ke [Aktif]. (halaman 13)
7 Hemat Daya
● Merah: Standby Hijau: Aktif ● LED berkedip bila TV menerima perintah dari remot kontrol.
Selasa, 6 Desember 2015 13:10:28
06/12/2015
5
A
Waktu: 117 NDR FS NDS
A
118 NDR FS HH
A
119 NDR FS SH
Schleswig-Holst... buten un binnen...
Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
A
120 NDR FS MV
Schleswig-Holst... buten un binnen...
Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
A
122 MDR Sachsen
Haral...
Rucksack
artour
Leben für 4...
MDR...
A
123 MDR S-Anhalt
Haral...
Rucksack
artour
Leben für 4...
MDR...
A
124 MDR Thüringen
Haral...
Rucksack
artour
Leben für 4...
MDR...
8:00 9:00 Schleswig-Holst... buten un binnen... Hallo Niedersac... Das Beste aus E... Schleswig-Holst... buten un binnen... Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
4
Pilih KELUAR Program KEMBALI
Ke atas Informasi Hari berikutnya
1 2 3 4 5
1
BERITA
NDR FS NDS 8:00 - 8:30 Schleswig-Holstein Magazin
Ke bawah Jenis filter
Tanggal dan waktu saat ini Tanggal Panduan TV Waktu Panduan TV Program Posisi dan nama saluran
Ikuti panduan pengoperasian untuk mengoperasikan Panduan TV. Catatan ●Kemungkinan didapatkan respons lambat ketika tombol kursor ATAS/BAWAH ditekan untuk panduan program TV. Ini karena data program sedang diunduh. ●KELUAR / KEMBALI untuk saluran yang dipilih.
[Jenis filter] Memungkinkan anda melihat daftar saluran dari jenis filter yang dipilih. B
(Tekan sekali lagi untuk kembali ke Panduan TV.) (Daftar jenis) Jenis FILM BERITA
Subjenis Drama Detektif
Bila anda menyoroti [Jenis], [Subjenis] yang terkait akan ditunjukkan. [Jenis] / [Subjenis] dapat dipilih lebih dari satu. OK
Pilih layar [Jenis]/ [Subjenis] Pilih item [Jenis]/[Subjenis]
OK
10
Menambah/Mengeluarkan
Menonton Input Eksternal 1
Hubungkan peralatan eksternal. (halaman 7)
2
Tampilkan menu [Pilihan Input], lalu pilih input dari peralatan yang terhubung.
Memulai Pemutar Media
1 2
Masukkan USB Flash Memory. Mulai Pemutar Media. MEDIA PLAYER
3
Pilih modus tersebut. OK
Contoh: Pilihan Input
Pilih Akses
Menampilkan thumbnail dari semua foto pada USB Flash Memory. [Musik]: Menampilkan thumbnail dari folder musik pada USB Flash Memory. [Film]: Menampilkan thumbnail dari judul video pada USB Flash Memory.
Catatan ●Anda dapat memberi label atau melompati setiap modus input. [Label Input] (halaman 15) Input yang diabaikan tidak akan ditampilkan sewaktu tombol AV ditekan. ●Apabila peralatan luar memiliki fungsi untuk menyesuaikan aspek, atur ke “16:9”.
Menggunakan Pemutar Media Pemutar Media memungkinkan anda menikmati foto, musik atau video yang terekam pada USB Flash Memory. ●Selama pengoperasian, sinyal audio adalah output dari terminal DIGITAL AUDIO OUT, atau HDMI2 (fungsi ARC). Untuk menggunakan HDMI2 dengan fungsi ARC, sambungkan amplifier yang memiliki fungsi ARC dan atur untuk menggunakan teater speaker (halaman 7). ●Gambar mungkin tidak akan ditampilkan dengan benar pada TV ini, tergantung pada kamera digital yang digunakan. ●Tampilan butuh sedikit waktu jika banyak file dan folder di dalam USB Flash Memory. ●File yang terdegradasi sebagian dapat ditampilkan pada resolusi yang dikurangi. ●Nama folder dan file mungkin berbeda, tergantung pada kamera digital yang digunakan.
Memasukkan / Mengeluarkan USB Flash Memory TV ●Masukkan atau keluarkan secara langsung dengan tuntas.
[Pilihan Konten] Beralih di antara modus Saat anda berada di dalam tampilan thumbnail pada modus apa pun, anda dapat mengubah ke modus lain dengan mengakses layar [Pilihan Konten]. B
[Pilihan Drive] Untuk USB dengan partisi, anda dapat secara langsung mengubah ke partisi lain dalam modus yang sama. Y
Ikuti panduan operasi untuk melakukan operasi yang tersedia dalam setiap modus. INFO
Menonton Input Eksternal | Menggunakan Pemutar Media
[Foto]:
TV AV HDMI 1 HDMI 2
●Menampilkan informasi mengenai konten yang disorot. ●Menampilkan / menyembunyikan panduan operasi.
Modus Foto Pemutar Media
Lihat Pilih Tampilan Slide
Foto
KELUAR Info Menu Pilihan KEMBALI Pilihan Tampilan Pilihan Drive
Semua foto
USB Pilihan Konten
Panduan operasi : Tampilan kesalahan
[Lihat] Memasuki modus Satu Tampilan untuk melihat foto satu per satu.
[Tampilan Slide] Memungkinkan anda untuk melihat foto dalam modus tampilan slide.
11
[Pilihan Tampilan]
[Menu Pilihan]
Memungkinkan anda mengganti-ganti antara semua tampilan foto dan tampilan folder. G
[Semua foto]: Menampilkan semua foto. [Tampilan folder]: Menampilkan thumbnail yang dikelompokkan berdasarkan folder.
– [Ulang]: • [Satu]: Pemutaran ulang atas satu file yang dipilih. • [Folder]: Pemutaran kembali di dalam folder yang dipilih. • [Tdk Aktif]: Pemutaran ulang nonaktif.
Modus film
[Menu Pilihan]
■ [Setelan Tampilan Slide]
Pemutar Media
– [Efek Transisi]: Efek transisi foto selama tampilan slide. [Tidak ada] / [Larut] / [Sapu ke kanan] / [Sapu ke kiri] / [Sapu ke atas] / [Sapu ke bawah] / [Kotak keluar] / [Acak]
Menggunakan Pemutar Media
■ [Penyetelan Awal Musik]
Akses KELUAR Pilih KEMBALI Folder Pemutaran
– [Interval]: Interval tampilan slide. [5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 detik] – [Ulang]: Pengulangan tampilan slide. [Tdk Aktif] / [Aktif]
Catatan ●Kualitas gambar mungkin menjadi lebih rendah tergantung setelan tampilan slide.
Tampilan judul
My Movie_1 My Movie_2 My Movie_3
– [Moda Layar]: Modus layar untuk Satu tampilan dan Tampilan Slide. [Normal] / [Pembesaran] • Dalam modus layar [Normal], tergantung pada ukuran fotonya, foto mungkin tidak sepenuhnya diperbesar memenuhi layar. Misalnya: foto dengan gaya potret.
– [Musik Latar]: Musik latar selama penayangan foto. a[Tdk Aktif] / [Jenis1] / [Jenis2] / [Jenis3]
Film
Info Menu Pilihan Pilihan Drive
Panduan operasi
[Folder Pemutaran] Memutar kembali semua film pada folder yang dipilih. R
■ Untuk memutar kembali file yang dipilih saja Pilih folder. Pilih
Modus Musik
OK
Pemutar Media
My Music_1
My Music_2
Musik
Tampilan folder
USB Pilihan Konten
Pilih file. Pilih OK
Akses
Putar
[Menu Pilihan]
My Music_3
■ [Menu Penyetelan Awal Video] – [Multi Audio]: Memilih sound track (jika tersedia) selama pemutaran kembali video. Akses KELUAR Pilih KEMBALI Folder Pemutaran
Info Menu Pilihan Pilihan Drive
USB Pilihan Konten
Panduan operasi
[Folder Pemutaran] Memutar kembali semua musik pada folder yang dipilih. R
■ Untuk memutar kembali file yang dipilih saja Pilih folder. Pilih OK
Pilih OK
Akses
12
Pilih file.
Putar
– [Subjudul]: Memilih subjudul (jika tersedia) selama pemutaran kembali video. – [Perubahan Aspek]: Memilih modus aspek selama pemutaran kembali video. [16:9] / [14:9] / [Disesuaikan] / [4:3] / [4:3 Penuh] / [Pembesaran 1] / [Pembesaran 2] / [Pembesaran 3] • Anda juga dapat mengubah aspek dengan menekan tombol ASPEK berkali-kali. – [Ulang]: Pilihan pemutaran ulang. [Tdk Aktif] / [Aktif]
Menggunakan Fungsi Menu Tampilkan menu. MENU
Contoh: Menu
Item
Pengaturan
Menu Utama Menu Suara
Modus Bass Treble Suara Imbang Surround Pewaktu Kontrol otomatis Koreksi Volume Konfigurasi Jarak Speaker ke dinding Audio 1 yang lebih disukai Pilihan SPDIF
Pada setiap [Mode Tampilan], pengaturan untuk [Lampu latar], [Kontras], [Kecerahan], [Warna], [Ketajaman], [Pewarnaan], [Keseimbangan Warna], [Modus Ramah Lingkungan], [P-NR], dan [Filter 3D-COMB] dapat disesuaikan dan disimpan untuk setiap input.
Musik
Gambar
Tdk Aktif Tdk Aktif
[Lampu latar], [Kontras], [Terang], [Warna], [Ketajaman]
Lebih dari 30cm Bahasa Indonesia PCM
Menaikkan atau menurunkan tingkat pilihan tersebut sesuai selera pribadi.
[Pewarnaan]
Pilih
Ke atas
Ubah
Ke bawah
KEMBALI
Panduan operasi
2
[Mode Tampilan] Menetapkan modus gambar untuk setiap input. [Dinamik] / [Normal] / [Bioskop] / [Bioskop sebenarnya] [Dinamik]: Meningkatkan kontras dan ketajaman gambar sewaktu menonton di dalam ruang yang terang. [Normal]: Untuk melihat dalam kondisi penerangan normal. [Bioskop]: Meningkatkan kinerja kontras, reproduksi hitam, dan warna untuk menonton film di ruangan yang gelap. [Bioskop sebenarnya]: Mereproduksi dengan tepat gambar asli tanpa revisi apapun.
Menyesuaikan warna gambar sesuai selera. ●Untuk penerimaan sinyal NTSC.
[Keseimbangan Warna] Memilih suhu warna gambar. [Sejuk] / [Normal] / [Hangat] ●Tidak tersedia bila [Mode Tampilan] ditetapkan pada [Bioskop sebenarnya].
Pilih menu. Pilih OK
[Pengaturan Warna Saluran]
Akses
3
Menyesuaikan kepadatan warna yang tepat dari 3 tingkatan untuk setiap saluran. ●Pilih saluran yang ingin disesuaikan dan tetapkan fungsi ini.
Pilih item. Pilih
[Modus Ramah Lingkungan]
OK
Ubah / Atur / Akses / Atur Ulang
4
Mengubah setelan.
●Mengubah pilihan setelan Tdk Aktif Aktif
Pilih OK
Akses ●Menyesuaikan bilah intensitas Bass OK
Atur
● Mengakses submenu Kunci Program
Secara otomatis menyesuaikan pengaturan gambar tergantung pada kondisi pencahayaan ruang sekitar. [Tdk Aktif] / [Aktif]
[P-NR]
Contoh:
Surround
Menggunakan Fungsi Menu
1
Gambar
Akses
Fungsi pengurangan derau gambar yang mengurangi derau gambar dan derau kedipan yang tidak diinginkan di bagian berkontur dari gambar. [Tdk Aktif] / [Minimum] / [Sedang] / [Maksimum]
[Filter 3D-COMB] Membuat gambar diam atau gambar yang bergerak lambat lebih hidup. [Tdk Aktif] / [Aktif] ●Setel ke [Aktif] untuk memperbaiki warna bila penentuan pola terlihat ketika menonton gambar diam atau gambar yang bergerak lambat. ●Untuk penerimaan sinyal PAL / NTSC dalam modus TV atau dari input komposit.
[Matriks Warna]
OK
Akses Catatan ●Hanya item yang tersedia yang dapat dipilih.
Menyesuaikan parameter warna yang untuk [SD] (definisi standar) atau [HD] (definisi tinggi). [SD]: Sinyal input adalah sistem TV normal. [HD]: Sinyal input adalah sistem definisi tinggi. ●Hanya tersedia dengan input 480p atau 576p pada sinyal video dalam warna alami dari peralatan digital yang terhubung ke KOMPONEN atau terminal HDMI.
13
[Sistem Warna] Memilih sistem warna opsional berdasarkan sinyal video dalam modus AV. [Otomatis] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
[Tampilan 16:9 Berlebih] Memilih daerah layar yang menampilkan citra untuk aspek 16:9. [Tdk Aktif] / [Aktif] [Aktif]: Memperbesar citra untuk menyembunyikan tepi citra. [Tdk Aktif]: Menampilkan citra dalam ukuran mula-mula. ●Atur menjadi [Aktif] apabila derau dihasilkan di tepi layar. ●Fungsi ini dapat diingat secara terpisah untuk sinyal SD (Definisi Standar) dan HD (Definisi Tinggi).
[Atur Ulang ke Default] Mengatur ulang pengaturan gambar saat ini ke default.
Suara
Menggunakan Fungsi Menu
[Modus] Menetapkan mode suara favorit Anda. [Musik] / [Ucapan] / [Pengguna] ●Modus yang telah dipilih berpengaruh pada semua sinyal input. [Musik]: Meningkatkan kualitas suara untuk menonton musik video, dsb. [Ucapan]: Meningkatkan kualitas suara untuk menonton berita, drama, dsb. Dalam modus [Musik] dan [Ucapan], anda dapat menyesuaikan setelan [Bass] dan [Treble], dan setelan tersebut akan disimpan untuk setiap modus. [Pengguna]: Menyesuaikan suara secara manual dengan menggunakan ekualiser. – Bila anda memilih modus [Pengguna], [Ekualiser] akan aktif sebagai ganti [Bass] dan [Treble]. Pilih [Ekualiser] dan sesuaikan frekuensinya (di bawah).
[Bass] Menyesuaikan tingkat untuk meningkatkan atau memperkecil output suara yang lebih rendah, lebih dalam.
[Treble] Menyesuaikan tingkat untuk meningkatkan atau memperkecil output suara yang lebih tajam, lebih tinggi.
[Ekualiser] Mengatur level frekuensi agar sesuai dengan kualitas suara favorit anda. ●Fungsi ini tersedia apabila [Mode] ditetapkan ke [Pengguna]. ●Memilih frekuensi dan mengubah tingkat frekuensi dengan menggunakan tombol kursor. ●Untuk meningkatkan suara bass, menaikkan tingkat frekuensi rendah. Untuk meningkatkan suara treble, menaikkan tingkat frekuensi tinggi. ●Untuk menyetel ulang tingkat tiap frekuensi ke pengaturan default, pilih [Atur Ulang ke Default] dengan menggunakan tombol kursor, kemudian tekan tombol OK.
[Imbang] Mengatur level volume speaker kanan dan kiri.
[Surround] Pengaturan suara Surround. [Tdk Aktif] / [Aktif]
14
[Kontrol otomatis] Secara otomatis mengatur perbedaan tingkat suara besar antara saluran dan input. [Tdk Aktif] / [Aktif]
[Koreksi Volume] Mengatur volume saluran masing-masing atau modus input.
[Jarak Speaker ke dinding] Mengompensasi frekuensi rendah suara karena jarak antara speaker dan dinding. [Lebih dari 30cm] / [Hingga 30cm] ●Apabila jarak antara TV dan dinding lebih dari 30 cm, maka [Lebih dari 30cm] akan disarankan. ●Apabila jarak antara TV dan dinding masuk dalam rentang 30 cm, maka [Hingga 30cm] akan disarankan.
[Audio 1 yang lebih disukai] Pilih bahasa yang lebih disukai untuk TV Digital multiaudio (tergantung pada stasiun penyiaran).
[MPX] Memilih modus suara multiplex (jika tersedia). [Stereo]: Gunakan secara normal. [Mono]: Ketika sinyal stereo tidak dapat diterima. [M1] / [M2]: Tersedia selagi sinyal mono ditransmisi. ●Untuk TV Analog saja.
[Pilihan SPDIF] SPDIF: Format transfer file audio baku. Memilih pengaturan awal untuk sinyal output audio digital dari terminal DIGITAL AUDIO OUT dan HDMI 2 (fungsi ARC). [Otomatis] / [PCM] [Otomatis]: Dolby Digital dikeluarkan dalam bentuk Dolby Digital Bitstream. HE-AAC dan MPEG dikeluarkan dalam bentuk PCM. [PCM]: Sinyal output digital ditetapkan ke PCM. ●Untuk TV Digital atau konten video Pemutar Media.
[Level Optik MPEG] Penyesuaian tingkat audio output dari terminal DIGITAL AUDIO OUT sebagai pengaturan awal. [-12 / -10 / -8 / -6 / -4 / -2 / 0 dB] ●Biasanya suara PCM lebih tinggi dibandingkan dengan jenis trek audio lain.
[HDMI 1/2 Input(HDMI)] Pilih untuk menyesuaikan sinyal input (halaman 20). [Digital] / [Analog] [Digital]: Bila suara disalurkan melalui sambungan kabel HDMI. [Analog]: Bila suara tidak disalurkan melalui sambungan kabel adaptor HDMI-DVI. ●Untuk input HDMI saja.
[Penundaan SPDIF] Menyesuaikan waktu tunda untuk output suara dari terminal DIGITAL AUDIO OUT atau HDMI 2 (fungsi ARC) jika suara tidak tersinkronisasi dengan gambar. [0] / [10] / [20 hingga 200] (mdetik)
[Modus Downmix] Memilih modus output untuk mendengarkan musik yang dikompresi. [Surround] / [Stereo] / [Dual1] / [ Dual2]
[Tuna Netra] (di bawah) tersedia setelah anda memilih pilihan ini.
[Tuna Netra]
■ [Speaker] Sound track narasi adalah output ke speaker TV. [Tdk Aktif] / [Aktif]
■ [Volume] Menyesuaikan volume sound track narasi.
■ [Pan dan Memudar] Menetapkan pan audio dan efek memudar. [Tdk Aktif] / [Aktif] [Tdk Aktif]: Program Audio Utama. [Aktif]: Mengontrol tingkat Program Audio Utama dan pan dari Program Audio Terkait.
[Atur Ulang ke Default] Mengatur ulang pengaturan suara saat ini ke default.
Pewaktu [Nonaktifkan Timer] Menetapkan durasi hingga TV secara otomatis masuk ke modus Standby. [Tdk Aktif] / [15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 menit]
[Zona Waktu] Menyesuaikan data waktu berdasarkan GMT. ●Setel ke [Otomatis] untuk menyesuaikan waktu secara otomatis sesuai daerah anda.
[Siaga Otomatis] Memungkinkan TV masuk ke modus Standby secara otomatis bila tidak ada operasi yang dilakukan setelah jangka waktu yang dipilih. [Tdk Aktif] / [2 jam] / [4 jam] ●Pertukaran input otomatis dengan peralatan yang terhubung berpengaruh pada fungsi ini dan penghitungan waktu akan disetel ulang.
Konfigurasi [Pengaturan Link]
■ [CEC] Bila disetel ke [Aktif], TV akan secara otomatis berpindah ke input HDMI yang sesuai kapan saja peralatan HDMI yang terhubung dinyalakan pada awalnya dan modus pemutaran dipilih. [Tdk Aktif] / [Aktif]
■ [Link Daya Tdk Aktif] Bila disetel ke [Aktif], semua peralatan HDMI yang terhubung akan dimatikan secara otomatis saat TV dimatikan. [Tdk Aktif] / [Aktif] – Perekam DVD Panasonic tidak akan mati bila masih berada dalam modus Rekam. – TV tetap menyala biar pun semua peralatan HDMI yang terhubung dimatikan.
[Kunci Program]
(halaman 17)
[Menu Penalaan]
(halaman 16 - 17)
[Bahasa]
■ [Bahasa] Mengganti bahasa untuk tampilan pada layar.
[Pengaturan Tampilan]
■ [Subjudul 1 yang lebih disukai] Memilih bahasa subjudul yang lebih disukai untuk saluran digital (tergantung pihak penyiar).
■ [Jenis Subjudul yang lebih disukai] Memilih jenis subjudul yang lebih disukai untuk saluran digital (tergantung pihak penyiar). [Normal] / [Tuna Rungu]
Menggunakan Fungsi Menu
[Jenis] Pengaturan narasi untuk pengguna yang cacat (hanya tersedia di beberapa negara). [Normal] / [Tuna Rungu] / [Tuna Netra] [Tuna Rungu]: Menyediakan bantuan untuk memahami dan menikmati dengan subjudul TV Digital (tergantung pihak penyiar). [Tuna Netra]: Mengaktifkan sound track narasi bila tersedia dalam siaran. ●Untuk TV Digital saja.
■ [Label Input] Mengakses daftar label input untuk memilih label setiap modus input atau menetapkan untuk mengabaikan yang tidak tersambung untuk memudahkan identifikasi dan pemilihan [Pilihan Input] (halaman 11) atau banner. – Untuk melewatkan modus input, pilih [Lewat].
■ [Bts Wkt Tamp Banner]
Menyetel berapa lama kotak Informasi muncul pada layar (halaman 9). [0 (Tdk ada tamp.)] / [1 detik] / [2 - 10 (detik)]
■ [Modus Radio] Menyetel agar pewaktu secara otomatis mematikan layar saat saluran radio dipilih. [Tdk Aktif] / [5 / 10 / 15 / 20 detik] – Suara aktif sekalipun saat layar mati. Fungsi ini dapat mengurangi konsumsi daya listrik saat mendengarkan saluran radio. – Tekan segala tombol kecuali tombol Standby, Volume Naik / Turun dan Suara Bisu untuk menyalakan layar. – Tidak tersedia dalam modus TV Analog.
15
[Menu Sistem]
[Penalaan Manual TV Analog]
■ [Kondisi Pengiriman] Menyetel ulang semua pengaturan, termasuk data penalaan, ke kondisi mula-mula. – Akses fungsi ini dan ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan prosedur. – Penyetelan Awal (halaman 8) akan dimulai secara otomatis setelah [Kondisi Pengiriman] selesai.
■ [M’perbaharui Sistem] (halaman 18) ■ [Lisensi Perangkat Lunak] Menampilkan informasi lisensi perangkat lunak.
Menetapkan saluran analog secara manual. Contoh: Antena Penalaan Manual TV Analog Mencari Saluran
Frekuensi Mulai (MHz)
48,00 Memindai ke bawah
Memindai ke atas
1 Masukkan frekuensi untuk memulai pemindaian. 2 Pilih metode pemindaian. Pilih
■ [Informasi Sistem]
OK
Menampilkan versi perangkat lunak. • [Memindai ke atas]: Memindai ke arah atas dari frekuensi yang dimasukkan ke frekuensi yang lebih tinggi. • [Memindai ke bawah]: Memindai ke arah bawah dari frekuensi yang dimasukkan ke frekuensi yang lebih rendah.
[Hemat Daya] Mengurangi kecerahan gambar untuk menghemat pemakaian daya. [Tdk Aktif] / [Aktif]
[Kondisi Sinyal TV Digital]
Menggunakan Fungsi Menu
Menggunakan [Menu Penalaan] Gunakan [Menu Penalaan] untuk menala ulang TV secara otomatis atau manual, menambahkan saluran baru, memeriksa kondisi sinyal, membuat daftar saluran favorit, melompatkan saluran yang tidak diinginkan, dll.
Menunjukkan kondisi sinyal TV Digital. Contoh: Kondisi Sinyal TV Digital
[Pencarian Saluran Otomatis] (modus TV saja) Menala ulang saluran-saluran yang diterima di daerah anda secara otomatis. ●Secara otomatis mencari dan menambahkan saluran yang tersedia ke memori. ●Setelah pemindaian selesai, semua saluran yang sebelumnya tersimpan akan dihapus.
40 96 96 0.00E-06
Bilah tersebut menunjukkan nilai sinyal maksimum dari saluran yang dipilih.
[Penalaan Manual TV Digital] Mencari saluran TV Digital secara manual. Semua saluran yang dijumpai akan ditambahkan pada Daftar Saluran.
Pencarian Saluran Otomatis Status: Memindai... Analog : 0 Digital : 1 Pindai
Saluran Level Sinyal Kondisi Sinyal Rasio Kesalahan Bita
5%
Memilih posisi saluran, lalu mulai memindai. Penalaan Manual TV Digital Antena
KELUAR Pindai Saluran Level Sinyal Kondisi Sinyal
KEMBALI
●Apabila operasi telah selesai, maka saluran pada posisi terendah akan ditampilkan. ●Apabila penalaan belum selesai dilakukan, lakukan [Penalaan Analog Manual].
OK
[Pindai] Menambahkan saluran baru secara otomatis ke daftar saluran. Contoh: Antena Pindai Status: Memindai... Analog : 0 Digital : 1 Pindai
0% 40 96 96
Ubah Akses
[Editor Favorit] Membuat daftar saluran favorit dari berbagai stasiun penyiaran. Memilih saluran untuk ditambahkan atau dikeluarkan dari daftar.
5%
(
: Saluran dienkripsi) Editor Favorit 4 40 901 902
Digital Digital Analog Analog
Pilih OK
16
Menambah / Mengeluarkan
: Tambah : Mengeluarkan
[Lewat] Melompati atau menyembunyikan saluran yang tidak diinginkan. Memilih saluran, lalu mengungkapkan / menyembunyikan. Lewat 4 40 901 902
Digital Digital Analog Analog
: Sembunyikan (lewat) : Perlihatkan
Pilih
• Anda dapat menetapkan karakter dengan menggunakan tombol angka dan kursor sebagai berikut: ̺ 0 J K L 5 . ! : # 1 M N O 6 OK A B C 2 P Q R S 7 D E F 3 T U V 8 G H I 4 W X Y Z 9 Spasi balik
[Kosongkan blokir] Mengosongkan seluruh daftar saluran. Pilih [OK] untuk mengosongkan.
OK
Akses
Apakah anda yakin?
[Sortir]
OK
Batal
Mengurut saluran.
1 Pilih saluran.
Pengaturan [Kunci Program]
Sortir Digital Digital Analog Analog
Masukkan nomor PIN (4 digit). : Tak Dipilih
: Dipilih Pilih
Kunci Program-Memasukkan Nomor PIN Masukkan PIN baru PIN
OK
Akses
●Masukkan nomor PIN dua kali pada setting pertama. ●Catat nomor PIN kalau-kalau anda melupakannya.
2 Menukar posisi saluran (jika tersedia). Pilih
Kunci Program
OK
Ubah PIN Daftar Kunci Prog.
Akses
[Edit Daftar Saluran]
Akses
■ Untuk mengunci saluran atau input
Mengedit pengaturan saluran.
1 Pilih [Daftar Kunci Prog.]. 2 Pilih saluran / input, lalu kunci.
1 Pilih saluran. Edit Daftar Saluran 4 40 901 902
****
Menggunakan Fungsi Menu
4 40 901 902
Anda dapat mengunci saluran / terminal input AV tertentu. Bila saluran terkunci / input dipilih, pesan muncul. Masukkan nomor PIN untuk menonton.
Daftar Kunci Program - TV dan AV
Digital Digital Analog Analog
Nama
7 BBC 1 Wales 14 BBC THREE 101 E4C
Lock
Pilih
Pilih
Input TV TV TV
Jenis TV TV TV
KELUAR KEMBALI Kunci semua
Aktifkan semua
Lock
Ke atas Ke bawah
OK
(
Akses
1 Pilih [Ubah PIN]. 2 Memasukkan nomor PIN baru dua kali.
Edit Daftar Saluran Nama Jaringan Saluran Nama Saluran Frekuensi (MHz) Sistem Warna Sistem Suara
: Input / saluran yang dikunci)
■ Untuk mengganti nomor PIN
2 Edit pengaturan saluran.
901
Catatan ●Mengatur [Kondisi Pengiriman] (halaman 16) penghapusan nomor PIN dan semua setelan.
48,25 Otomatis B/G
• Anda tidak dapat mengganti [Nama Jaringan]. • Edit [Frekuensi], [Sistem Warna] dan [Sistem Suara] hanya tersedia untuk saluran Analog saja. Pilih sebuah item. OK
Masukkan pengaturan yang baru. atau
Ganti pengaturan. OK
17
Melakukan [M'perbaharui Sistem]
Informasi Tambahan
Untuk memperbarui secara otomatis Tetapkan [Pengunduhan Otomatis] dan [Instal Otomatis] ke [Ya]. Konfigurasi Pengunduhan OAD Manual Pengunduhan Otomatis
Ya
Instal Otomatis
Ya
● Setelah anda menetapkan pilihan, TV secara otomatis melakukan pencarian dan mengunduh semua pembaruan yang tersedia. ●Pembaruan otomatis juga dapat dilakukan saat TV berada dalam Standby.
Menggunakan Fungsi Menu | Informasi Tambahan
Apabila [M’perbaharui Sistem] dilakukan, maka peranti lunak akan diperbarui (dapat mengubah fungsi-fungsi TV). Apabila anda tidak ingin melakukannya, tetapkan [Instal Otomatis] ke [Tidak].
Untuk memperbaruinya segera 1 Pilih [Pengunduhan OAD Manual]. Konfigurasi Pengunduhan OAD Manual Akses Pengunduhan Otomatis
Tidak
Instal Otomatis
Tidak
TV mencari pembaruan (selama beberapa menit) dan menampilkan pesan terkait, jika ada.
2 Unduh pembaruan. Catatan ●Pengunduhan dapat berlangsung selama lebih dari 10 menit. ●Selama berlangsungnya download dan pembaruan, JANGAN matikan TV. ●Pesan pemberitahuan dapat berupa pengingat. Dalam hal ini, informasi jadwal (tanggal di mana versi baru dapat digunakan) akan tampak. Anda dapat menetapkan reservasi untuk pembaruan.
Fungsi standby daya otomatis TV akan secara otomatis berada pada modus Standby dalam keadaan berikut: ●[Nonaktifkan Timer] diaktifkan dalam menu [Pewaktu] (halaman 15). ●Tidak ada pengoperasian yang dijalankan selama jangka waktu yang dipilih dalam [Siaga Otomatis] (halaman 15).
Banner informasi Contoh : TV Digital 1 2 3
4
5
Coronation Street 20:00-21:00 ◄ Sekarangg ►
4 BBC
6 1080i HD
7 20:05
Keluar dari info Dolby Digital - 3/2, ST
1 Posisi dan nama saluran 2 Rincian program 3 Jenis saluran ([Radio], [Data], dsb.) / Saluran dienkripsi (
)
4 Program 5 Waktu Mulai / Akhir Program (TV Digital) Nomor saluran, dsb. (Analog TV)
6 Sinyal input 7 Waktu saat ini Ikon / Pesan
Arti Suara bisu On
[Terenkripsi] [Dolby Digital]
Program diacak Trek audio Dolby Digital
STTL
Layanan subjudul yang tersedia
TTX
Layanan teleteks yang tersedia
[ST], [Dual], [Mono]
Modus Audio
1 - 90
Waktu yang tersisa dari Nonaktifkan Timer
■ Untuk menampilkan informasi tambahan (TV Digital) INFO
(Tekan sekali lagi untuk menyembunyikan banner.)
18
Aspek
Format file yang didukung di Pemutar Media
■ [Otomatis]
■ Foto
Menampilkan langsung citra pada 16:9 tanpa distorsi (anamorfik). – Untuk saluran Siaran Digital, gambar akan ditampilkan berdasarkan rasio aspek saluran yang disiarkan. ■ [14:9] Menampilkan citra pada 14:9 standar tanpa distorsi. ■ [Disesuaikan] Menampilkan citra 4:3 layar penuh. Perentangan hanya dapat dilihat di tepi kiri dan kanan. ■ [4:3] Menampilkan citra pada 4:3 standar tanpa distorsi. ■ [4:3 Penuh] Menampilkan citra 4:3 yang diperbesar secara horisontal sesuai dengan layar. – Untuk sinyal HD (Definisi tinggi) saja ■ [Pembesaran 1] Menampilkan citra kotak surat 16:9 atau citra 4:3 tanpa distorsi. ■ [Pembesaran 2] Menampilkan citra kotak surat 16:9 (anamorfik) layar penuh tanpa distorsi. ■ [Pembesaran 3] Menampilkan citra kotak surat 2,35:1 (anamorfik) layar penuh tanpa distorsi. Pada 16:9, menampilkan citra maksimum (dengan sedikit pembesaran).
Sinyal input yang dapat ditampilkan Nama sinyal
COMPONENT
HDMI
525 (480) / 60i, 60p 625 (576) / 50i, 50p 750 (720) / 60p, 50p 1,125 (1,080) / 60i, 50i 1,125 (1,080) / 60p, 50p, 24p Tanda : Sinyal input yang berlaku ●Sinyal selain di atas mungkin tidak akan ditampilkan dengan benar. ●Sinyal di atas telah diformat ulang untuk pengamatan optimal pada tampilan anda.
JPEG (.jpg, .jpeg) – Resolusi yang didukung: 8 × 8 hingga 30.719 × 17.279 – DCF dan EXIF standar – Sub-sampel: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 – Progressive JPEG tidak didukung.
■ Musik
MP3 (.mp3) / AAC (.m4a)/ WMA (.wma)/ LPCM (.wav) / FLAC (.flac)
■ Video
AVI (.avi) / MKV (.mkv) / ASF (.asf, .wmv) / MP4 (.f4v, .m4v, .mp4) / FLV (.flv) / 3GPP (.3gp, .3g2) / TS (.mts, .m2ts, .tp, .trp, .ts, .tts) / PS (.mod, .mpg, .mpeg, .vob, .vro)
File yang dilindungi oleh hak cipta tidak dapat dimainkan kembali. WMA Pro dan WMA Lossless tidak didukung. Beberapa subjudul atau fungsi bagian mungkin tidak tersedia. TV ini mendukung penampung ini yang direkam dengan produk Panasonic. Untuk rinciannya, baca buku petunjuk produk.
■ Subjudul MicroDVD, SubRip, TMPlayer (.srt, .sub, .txt) – File video dan file teks subjudul di dalam folder yang sama, dan nama file sama kecuali ekstensi file. – Bila ada lebih dari satu file teks subjudul di dalam folder yang sama, maka ditampilkan dalam urutan prioritas berikut: “.srt”, “.sub”, “.txt”. Catatan ●Meskipun kondisi ini terpenuhi, sebagian file mungkin tidak dapat diputar bergantung pada cara perekamannya. ●Jangan gunakan karakter dua byte atau kode khusus lain untuk data. ●Perangkat yang terhubung mungkin menjadi tidak dapat digunakan bersama TV ini apabila nama file atau folder diubah.
Hubungan HDMI TV ini menyertakan teknologi HDMI™. HDMI (antarmuka multimedia definisi tinggi) adalah antarmuka AV konsumen digital lengkap pertama di dunia yang memenuhi standar non-kompresi. HDMI memungkinkan anda untuk menikmati citra digital definisi tinggi dan suara berkualitas tinggi dengan menghubungkan TV dan peralatan.
■ Fitur HDMI yang berlaku ●Sinyal input audio: 2ch Linear PCM (frekuensi sampling - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz) ● Sinyal input video: “Sinyal input yang dapat ditampilkan” (halaman 19) Cocokkan penyetelan output dari peralatan digital. ●Saluran Pengembalian Audio (terminal HDMI 2 saja)
Informasi Tambahan
Rasio yang terbaik dipilih secara otomatis.
■ [16:9]
19
■ Hubungan DVI Apabila peralatan luar hanya memiliki output DVI, hubungkan ke terminal HDMI melalui kabel adaptor DVI ke HDMI. Ketika kabel adaptor DVI ke HDMI digunakan, sambungkan kabel audio ke terminal input audio (gunakan terminal AV IN AUDIO). Catatan ●Pengaturan audio dapat dilakukan pada [HDMI 1/2 Input(HDMI)] dalam menu [Suara]. ●Konektor HDMI ini adalah “tipe A”. ●Konektor HDMI ini kompatibel dengan perlindungan hak cipta HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection). ●Peralatan yang tidak memiliki terminal output digital dapat dihubungkan ke terminal input dari komponen atau video untuk menerima sinyal analog.
Penyelesaian Masalah Sebelum meminta layanan atau bantuan, ikuti panduan sederhana ini untuk menyelesaikan masalah. Jika pesan kesalahan muncul, ikuti petunjuk pesan. Jika masalah tidak terpecahkan, silakan hubungi dealer Panasonic setempat untuk meminta bantuan.
Layar Merah, biru, hijau, atau titik hitam pada layar.
Saluran Pengembalian Audio (ARC) adalah fungsi yang dapat mengirim sinyal suara digital melalui kabel HDMI.
Ini merupakan karakteristik dari panel kristal cair. Panel kristal cair dibuat dengan teknologi presisi yang sangat tinggi. Kadang beberapa piksel non-aktif dapat terlihat di layar sebagai titik berwarna merah, hijau, biru, atau hitam. Hal ini tidak berpengaruh pada kinerja TV anda dan ini bukan masalah kualitas.
Citra kosong, berisik.
USB Flash Memory
Informasi Tambahan | Penyelesaian Masalah
Untuk memutar kembali dalam Pemutar Media Format: FAT16, FAT32 Standar Pemenuhan: Hanya mendukung standar USB1.1 atau USB2.0. Kapasitas USB maksimum yang didukung adalah 16 GB. Hub USB atau adaptor kartu tidak didukung. Catatan ●Data yang dimodifikasi dengan PC mungkin tidak akan ditampilkan. ●Jangan melepas perangkat selagi TV tengah mengakses data. Bila tidak dipatuhi, dapat merusak perangkat atau TV. ●Jangan menyentuh pin di belakang perangkat. ●Sisipkan perangkat pada arah yang benar. Bila tidak dipatuhi, dapat merusak perangkat atau TV. ●Interferensi listrik, listrik statis atau kesalahan operasi dapat merusak data atau perangkat. Panasonic tidak bertanggung jawab atas setiap penurunan kualitas atau kerusakan data atau perangkat selama pengoperasian TV. ●Sebaiknya hubungkan USB Flash Memory langsung ke port USB TV. ●Beberapa perangkat USB atau USB HUB tidak dapat digunakan dengan TV ini. ●Anda tidak dapat menghubungkan perangkat apa pun dengan menggunakan pembaca kartu USB. ●Informasi tambahan untuk perangkat USB mungkin berada di situs web berikut. (Inggris saja) http://panasonic.net/viera/support
Atur [P-NR] dalam menu [Gambar] untuk menghilangkan derau (halaman 13). Periksa produk listrik di dekatnya (mobil, sepeda motor, lampu neon).
Tidak ada gambar yang ditampilkan. Periksa setelan [Kontras], [Kecerahan] atau [Warna] dalam menu [Gambar] (halaman 13). Periksa apakah TV dalam modus AV. Jika TV dalam modus AV, periksa apakah modus input yang dipilih telah cocok dengan output peralatan eksternal (halaman 11).
Citra kabur atau terdistorsi. (Tidak ada suara atau volume kecil.) Setel-ulang saluran. (halaman 16)
Yang ditampilkan adalah citra yang tidak lazim.
Matikan TV dengan sakelar Aktif/Tdk Aktif daya listrik (halaman 10), lalu hidupkan kembali. Bila masalah masih muncul, kembalikan semua setelan. [Kondisi Pengiriman] (halaman 16)
Gambar dari peralatan yang disambungkan lewat HDM tidak normal. Periksa apakah kabel HDMI terhubung dengan benar. Matikan TV dan peralatan, lalu hidupkan kembali. Periksa sinyal input dari peralatan. (halaman 19). Gunakan peralatan yang sesuai dengan EIA/CEA861/861D.
Suara Tidak ada suara yang dihasilkan.
Periksa setelan suara bisu (halaman 9) dan volume.
Suara lemah atau terdistorsi.
Penerimaan sinyal suara mungkin mengalami penurunan kualitas.
Output suara lewat sambungan HDMI tidak normal. Setel pengaturan suara dari peralatan yang terhubung ke “2ch L.PCM”. Periksa pengaturan [HDMI 1/2 Input(HDMI)] dalam menu [Suara] (halaman 14). Apabila hubungan suara digital bermasalah, pilih hubungan suara analog (halaman 20).
20
TV masuk ke modus Standby.
TV ini dilengkapi dengan fungsi standby daya otomatis (halaman 18).
Alat remot kontrol tidak bekerja atau terputusputus.
Perawatan Pertama, cabut steker listrik dari stop-kontak listrik. Perawatan rutin
Ganti baterai (halaman 5). Arahkan remot secara langsung pada penerima sinyal remot TV (pada jarak 7 m dan sudut 30 derajat). Jauhkan TV dari sinar matahari atau halangi sumber cahaya terang agar tidak menyinari remot penerima sinyal TV.
●Perlahan-lahan seka permukaan panel tampilan, lemari, dan tumpuan dengan menggunakan kain lembut. ●Seka steker listrik dengan kain kering secara teratur. Embun dan debu dapat menyebabkan kebakaran atau kejut listrik.
Komponen TV menjadi panas.
Bersihkan debu pada permukaan terlebih dulu. Basahi kain lembut dengan air bersih atau deterjen netral yang telah diencerkan (1 bagian deterjen berbanding dengan 100 bagian air). Lalu peras kain dan seka permukaan. Terakhir, seka bersih semua embun.
Meskipun suhu di bagian depan, atas, dan belakang panel naik, kenaikan suhu ini tidak menyebabkan masalah terkait kinerja atau kualitas.
Panel TV sedikit bergerak sewaktu didorong dengan jari. Suara berisik mungkin terdengar.
Ada sedikit kekenduran di seputar panel untuk mencegah kerusakan. Hal ini bukanlah malafungsi.
Terlihat pesan salah terkait kelebihan arus. Perangkat USB yang terhubung mungkin menyebabkan kesalahan ini. Lepaskan perangkat tersebut dan matikan TV dengan sakelar Aktif / Tdk Aktif daya listrik, lalu hidupkan kembali. Periksa apakah ada benda asing dalam port USB.
Untuk kotoran yang susah dibersihkan
Perhatian ●Jangan gunakan kain keras atau menggosok permukaan terlalu keras karena dapat menyebabkan goresan pada permukaan. ●Jaga agar permukaan TV tidak terkena air atau deterjen. Cairan di dalam TV dapat mengakibatkan produk mengalami kegagalan. ●Jaga agar permukaan tidak terkena obat anti serangga, pelarut, pengencer atau zat asiri lainnya. Hal ini dapat menurunkan kualitas permukaan atau mengakibatkan cat terkelupas. ●Permukaan panel tampilan diolah secara khusus dan dengan mudah dapat mengalami kerusakan. Berhati-hatilah agar tidak mengetuk atau menggores permukaan dengan kuku jari anda atau benda keras lainnya. ●Jangan biarkan lemari dan alas bersentuhan dengan karet atau zat PVC untuk waktu yang lama. Hal ini dapat menurunkan kualitas permukaan.
Penyelesaian Masalah | Perawatan
Umum
21
Spesifikasi No. model TH-49D410G
Massa 14,0 13,0
(Dengan Tumpuan) (TV saja)
Terminal hubungan AV IN (COMPONENT / VIDEO)
Sumber daya AC 220 - 240 V, 50/60 Hz
Konsumsi daya (Daya penuh / Daya Siaga) 98 W / 0,20 W
Panel tampilan Panel Panel LCD (Lampu latar LED) Ukuran layar yang dapat terlihat (diagonal) 123 cm Resolusi tampilan 1.920 (L) × 1.080 (T)
Dimensi ( L x T x D) 1.106 mm × 704 mm × 259 mm (Dengan Tumpuan) 1.106 mm × 644 mm × 80 mm (TV saja)
VIDEO RCA PIN Tipe × 1, 1,0 V[p-p] (75 ) AUDIO L - R RCA PIN Tipe × 2, 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (termasuk sinkronisasi) PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] Input HDMI 1 / 2 Konektor TIPE A USB Konektor USB 2.0 TIPE A DC 5 V, Maks. 500 mA DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital / Fibre optic
Suara
Spesifikasi
Output audio 20 W (10 W + 10 W)
22
Sistem penerima / Nama band
VHF / UHF
17 Sistem 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Fungsi
PAL B, G, H PAL I PAL D, K SECAM B, G SECAM D, K SECAM K1 NTSC M (NTSC 3,58/4,5 MHz)
Penerimaan transmisi siaran dan Playback dari Video Cassette Tape Recorder
NTSC 4,43/5,5 MHz NTSC 4,43/6,0 MHz NTSC 4,43/6,5 MHz NTSC 3,58/5,5 MHz NTSC 3,58/6,0 MHz NTSC 3,58/6,5 MHz SECAM I
Pemutaran dari VCR atau DVD Khusus
15 PAL 60 Hz/5,5 MHz 16 PAL 60 Hz/6,0 MHz 17 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Suhu 0 °C - 40 °C Kelembaban 20 % - 80 % RH (tanpa kondensasi) Catatan ●Rancangan dan Spesifikasi sewaktu-waktu dapat berubah tanpa pemberitahuan. Massa dan Dimensi yang tertera adalah ukuran pendekatan.
Pemutaran dari Pemutar Disk Khusus dan VCR atau DVD Khusus
TV Digital 7 MHz VHF / 8 MHz UHF pada penerimaan siaran TV gratis
Menerima saluran (TV Analog) VHF BAND 2-12 (PAL/SECAM B, K1) 0-12 (PAL B AUST.) 1-9 (PAL B N.Z.) 1-12 (PAL/SECAM D) 1-12 (NTSC M Japan) 2-13 (NTSC M USA) UHF BAND 21-69 (PAL G, H, I/SECAM G, K, K1) 28-69 (PAL B AUST.) 13-57 (PAL D, K) 13-62 (NTSC M Japan) 14-69 (NTSC M USA) CATV S1-S20 (OSCAR) 1-125 (USA CATV) C13-C49 (JAPAN) S21-S41 (HYPER) Z1-Z37 (CHINA) 5A, 9A (AUST.)
Ketentuan pengoperasian
Produk ini mencakup perangkat lunak berikut: (1) perangkat lunak yang berlisensi menurut Lisensi Publik Umum GNU, Versi 2.0 (GPL V2.0) dan/atau, (2) perangkat lunak sumber terbuka selain dari perangkat lunak berlisensi menurut GPL. Perangkat lunak dikategorikan sebagai (1) - (2) didistribusikan dengan harapan bahwa perangkat lunak tersebut akan bermanfaat, namun TANPA JAMINAN APA PUN, sama sekali tanpa jaminan tersirat mengenai KELAYAKAN JUAL atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Harap lihat persyaratan dan ketentuan yang mendetail terkait yang ditampilkan dalam menu "Lisensi Perangkat Lunak" pada produk ini. Setidaknya tiga (3) tahun sejak pengiriman produk ini, Panasonic Corporation akan memberikan kepada setiap pihak ketiga yang menghubungi kami melalui informasi yang disediakan di bawah, tagihan yang besarnya tidak melebihi biaya distribusi kode sumber secara fisik, salinan lengkap yang dapat dibaca oleh mesin dari kode sumber terkait yang tercakup di dalam GPL V2.0 atau lisensi lain dengan kewajiban untuk melakukan hal tersebut, serta masing-masing pemberitahuan hak ciptanya. Informasi Kontak:
[email protected] Kode sumber dan pemberitahuan hak cipta juga tersedia secara gratis di situs web kami di bawah. http://www.unipf.jp/dl/DTV13ET/
Spesifikasi
Sistem
Input antena
23
Diimpor oleh: PT. Panasonic Gobel Indonesia Jl. Dewi Sartika No.14 (Cawang II), Jakarta 13630 Indonesia Telp. (021) 809 0108
Informasi mengenai Pembuangan di Negara Lain di luar Uni Eropa Simbol ini hanya berlaku di Uni Eropa. Bila ingin membuang produk ini, harap hubungi pihak berwenang lokal atau dealer dan tanyakan metode pembuangan yang benar.
Catatan Pelanggan Nomor model dan nomor seri dari produk ini dapat dijumpai pada panel belakangnya. Anda perlu mencatat nomor seri di tempat yang disediakan di bawah dan simpan buku ini, ditambah kwitansi pembelian anda, sebagai catatan tetap dari pembelian anda untuk membantu identifikasi apabila terjadi pencurian atau hilang, dan untuk keperluan Layanan Garansi. Nomor Model Nomor Seri
F0116-0
Situs web: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016
Dicetak di Malaysia Made in Malaysia / Produksi Malaysia