Petunjuk Pengoperasian Pendingin Ruangan No Model. Unit Dalam
Unit Luar
CS-PS9NKP CS-PS12NKP CS-PS18NKP CS-PS24NKP
CU-PS9NKP CU-PS12NKP CU-PS18NKP CU-PS24NKP
B.INDONESIA Sebelum mengoperasikan unit, baca terlebih dahulu petunjuk penggunaan secara teliti dan simpan untuk referensi selanjutnya. ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
PEDOMAN CEPAT QUICK GUIDE
DepDag No. I.15.PGI11.03802.1211 © Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
F568269
B.INDONESIA
Terima kasih atas kepercayaan anda untuk membeli Pendingin Ruangan Panasonic
DAFTAR ISI LANGKAH KESELAMATAN REMOT KONTROL INFORMASI UNIT DALAM MENCARI DAN MENGATASI MASALAH PEDOMAN CEPAT
4~5 6~7 7 8 9 LEMBAR BELAKANG
CATATAN : Ilustrasi dalam buku ini hanya bersifat informasi saja dan kemungkinan berbeda dengan unit sebenarnya. Perubahan dapat dilakukan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu demi perbaikan produk untuk masa depan. ENGLISH
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner
TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS REMOTE CONTROL INFORMATION INDOOR UNIT TROUBLESHOOTING QUICK GUIDE
10~11 12~13 13 14 15 BACK COVER
NOTE : The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. They are subjected to change without notice for future improvement.
2
KONDISI PENGOPERASIAN Gunakan pendingin ruangan ini mengikuti batasan suhu berikut Dalam
Suhu (°C) SEJUK
Mak. Min.
*DBT 32 16
Luar *WBT 23 11
*DBT 43 16
*WBT 26 11
* DBT: Suhu Bola Kering * WBT: Suhu Bola Basah
OPERATION CONDITION Use this air conditioner under the following temperature range Indoor
Temperature (°C) COOLING
Max. Min.
*DBT 32 16
*WBT 23 11
Outdoor *DBT *WBT 43 26 16 11
* DBT: Dry bulb temperature * WBT: Wet bulb temperature
3
LANGKAH KESELAMATAN Untuk menghindari kecelakaan terhadap diri sendiri, orang lain atau kerusakan peralatan, ikutilah peraturan dibawah ini. Pengoperasian yang salah karena tidak mengikuti petunjuk akan menyebabkan kecelakaan dan kerusakan terhadap peralatan. Tingkatannya dapat diklasifikasikan seperti berikut: PERINGATAN Simbol ini menunjukkan dapat menyebabkan kematian atau kecelakaan parah.
HATI-HATI Simbol ini menunjukkan dapat menimbulkan kerusakan terhadap peralatan.
Petunjuk yang harus diikuti diklasifikasikan dengan simbol berikut:
Simbol ini berarti DILARANG melakukan tindakan seperti yang digambarkan.
Simbol-simbol ini berarti tindakan yang WAJIB dilakukan.
Unit Dalam Aliran udara masuk
Suplai Listrik
Aliran udara masuk
Unit Luar
4
UNIT DALAM DAN UNIT LUAR Pendingin ruangan ini bukan untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang mempunyai kelemahan fisik, pancaindera dan mental, atau kurang berpengalaman dan ilmu pengetahuan, kecuali mereka diawasi atau diberikan instruksi mengenai cara penggunaannya oleh seseorang yang bertanggung jawab terhadap keselamatan mereka. Kanak-kanak haruslah diawasi untuk memastikan agar mereka tidak menjadikan peralatan ini sebagai permainan mereka. Hubungi dealer resmi atau spesialis untuk membersihkan suku cadang internal, mereparasi, memasang, menanggalkan atau memasang kembali unit. Pemasangan dan penanganan yang tidak sempurna akan menimbulkan kebocoran, terkena arus listrik atau kebakaran. Konfirmasikan ke dealer resmi atau spesialis mengenai penggunaan jenis bahan pendingin yang ditentukan. Penggunaan bahan pendingin selain dari yang ditentukan kemungkinan akan merusak produk, terjadi ledakan dan kecideraan dll. Jangan pasang unit di tempat yang kemungkinan berpotensi untuk meledak dan mudah terbakar. Jika tidak dipatuhi kemungkinan akan terjadi kebakaran. Jangan masukkan jari tangan atau benda lainnya kedalam unit dalam dan unit luar pendingin ruangan, suku cadang berputar kemungkinan akan mengakibatkan kecideraan. Jangan sentuh unit luar sewaktu terjadi kilat, kemungkinan akan terkena arus listrik. Jangan biarkan diri anda terkena tiupan udara dingin secara langsung terlalu lama yang mengakibatkan anda sangat dingin. Jangan duduk atau injak unit, anda bisa jatuh.
REMOT KONTROL Jangan biarkan bayi atau anak-anak bermain remot kontrol untuk menghindari baterai tertelan. SUPLAI LISTRIK Jangan gunakan kabel yang dimodifiksi, kabel sambungan, kabel tambahan atau kabel yang tidak ditentukan bagi mencegah timbulnya kondisi menjadi terlalu panas dan kebakaran.
Aliran udara keluar Remot Kontrol
PERINGATAN
Aliran udara keluar
Untuk mencegah timbulnya kondisi terlalu panas, kebakaran atau terkena arus listrik: • Jangan gunakan sumber listrik yang sama dengan peralatan lain. • Jangan operasikan dengan tangan basah. • Jangan bengkokkan kabel lisrik. • Jangan menghidupkan atau mematikan unit dengan memasukkan atau mencabut steker listrik.
SUPLAI LISTRIK Gunakan kabel suplai tenaga tanpa sambungan. Dalam keadaan yang tidak dapat dihindarkan yang mana kabel suplai tenaga tanpa sambungan tidak mungkin ada, gunakan cara penyambungan yang memenuhi persyaratan (contohnya: stopkontak dan steker ). Suplai Listrik
Pendingin Ruangan ◄
Kebel yang lengkap tanpa sambungan ATAU ◄
Unit Dalam
Kebel yang ◄ lengkap tanpa sambungan
Cara penyambungan yang memenuhi persyaratan Unit Luar (contohnya: stopkontak dan steker yang memenuhi persyaratan) Jika kabel listrik rusak atau harus diganti, hubungi agen pelayanan purna jualnya atau teknisi yang ahli agar tidak menimbulkan bahaya. Adalah sangat disarankan sekali agar dipasang dengan Pemutus Arus Kebocoran Pentanahan (ELCB) atau Alat Sisa Arus Listrik (RCD) agar tidak terkena arus listrik atau kebakaran. Untuk mencegah timbulnya kondisi terlalu panas, kebakaran atau terkena arus listrik: • Masukkan steker listrik dengan sempurna. • Debu yang melekat di steker listrik haruslah dilap secara berkala dengan kain kering. Jangan gunakan produk jika terjadi keabnormalan/ kerusakan dan cabut steker listrik atau matikan tombol listrik dan pemutus arus. (Resiko terjadinya asap/kebakaran/terkena arus listrik) Contoh keabnormalan/kerusakan • Pemutus Arus Kebocoran Pentanahan ELCB selalu turun. • Tercium bau benda terbakar. • Terdengar kebisingan dan getaran unit yang abnormal. • Kebocoran air dari unit dalam. • Kabel tenaga atau steker menjadi panas yang abnormal. • Kecepatan kipas tidak dapat dikontrol. • Unit berhenti beroperasi dengan segera meskipun tombol dihidupkan untuk pengoperasian. • Kipas tidak berhenti meskipun jika pengoperasian dihentikan. Hubungi segera dealer lokal anda untuk melakukan pemeliharaan/reparasi. Peralatan ini harus dipasang kabel pentanahan untuk mencegah agar tidak terkena arus listrik atau kebakaran. Mencegah dari terkena arus listrik dengan memutuskan suplai listrik dan mencabut steker bilamana: - Sebelum membersihkan atau melakukan servis. - Tidak digunakan dalam jangka waktu lama. - Aktivitas kilat yang kuat dan abnormal.
HATI-HATI
UNIT DALAM DAN UNIT LUAR Jangan cuci unit dalam dengan air, bensin, tener atau serbuk penggosok agar unit tidak rusak atau mengalami korosi. Jangan gunakan bahan pengawet peralatan presisi, makanan, binatang, tanaman, karya seni atau obyek lain. Hal ini mungkin menyebabkan kualitasnya menurun, dll. Jangan gunakan peralatan yang mudah terbakar di depan saluran keluar udara untuk menghindarkan penyebaran api. Jangan letakkan tanaman atau binatang piaraan langsung dibawah arus udara untuk menghindarkan kecideraan, dll. Jangan sentuh sisi aluminium yang tajam, suku cadang yang tajam bisa menimbulkan kecideraan.
B.INDONESIA
PERINGATAN
Jangan hidupkan unit dalam bilamana menggosok lantai dengan lilin. Setelah menggosok lantai dengan lilin, biarkan udara segar memasuki ruangan sebelum mengoperasikan unit. Jangan pasang unit di tempat yang berminyak atau berasap agar unit tidak rusak. Jangan membongkar unit untuk tujuan pembersihan untuk menghindarkan kecideraan. Jangan menginjak bangku yang tidak stabil bilamana membersihkan unit untuk menghindarkan kecideraan. Jangan letakkan jambangan atau wadah air di atas unit. Air bisa masuk unit dan merusak isolasi. Ini bisa mengakibatkan terkena arus listrik. Jangan buka jendela atau pintu terlalu lama sewaktu pengoperasian mode COOL/DRY. Pastikan pipa pembuangan disambungkan dengan sempurna dan jaga agar saluran pembuangan bebas dari selokan, wadah atau tidak tenggelam dalam air untuk menghindarkan kebocoran air. Setelah lama digunakan atau digunakan dengan peralatan yang mudah terbakar, biarkan udara segar memasuki ruangan secara berkala. Setelah penggunaan yang lama, pastikan rak pemasangan tidak memburuk agar unit tidak merurut. REMOT KONTROL Jangan gunakan baterai yang dapat diisi ulang (Ni-Cd). Hal itu kemungkinan dapat merusak remot kontrol. Untuk mencegah kegagalan pemakaian atau kerusakan remot kontrol: • Keluarkan baterai jika unit tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama. • Baterai baru dengan tipe yang sama haruslah dipasang menurut kutubnya. SUPLAI LISTRIK Jangan tarik kabel untuk mencabut steker agar tidak terkena arus listrik.
5
REMOT KONTROL 4
PEMILIHAN KECEPATAN KIPAS (5 PILIHAN)
FAN SPEED
Jarak maksimum: 8m
• Untuk AUTO, kecepatan kipas unit dalam secara otomatis akan disetelah menurut mode pengoperasian. 5
UNTUK MENYETEL ARAH ARUS UDARA VERTIKAL (5 PILIHAN)
AIR SWING
INDIKATOR (Hijau) TIMER (Jingga) POWER
Tekan tombol remot kontrol UNTUK MENGHIDUPKAN DAN POWER MEMATIKAN UNIT • Harap anda melihat indikasi OFF pada tampailan remot kontrol untuk menghindarkan unit beroperasi/berhenti secara tidak sewajarnya. 1
2
• Pastikan udara ruangan dapat bersirkulasi. • Dalam mode COOL/DRY, Jika disetel AUTO, jalur pengarah secara otomatis akan bergerak arah keatas/kebawah. 6
Tekan selama 5 detik untuk meredupkan atau memulihkan indikator terang unit.
7
Tekan selama 10 detik untuk menunjukkan setelan suhu dalam °C atau °F.
8
Tekan untuk memulihkan setelan asal remot kontrol.
9
Tidak digunakan dalam pengoperasian normal.
MENYETEL SUHU
• Jangkauan dipilih: 16°C ~ 30°C. • Pengoperasian unit dalam suhu yang direkomendasikan akan menghemat listrik. COOL : 26°C ~ 28°C. DRY : 1°C ~ 2°C lebih rendah dari suhu ruangan. 3
Tampilan remot kontrol
UNTUK MEMILIH MODE PENGOPERASIAN
AUTO - Untuk memudahkan anda • Sewaktu pilihan mode pengoperasian, indikator aliran listrik berkedip. • Unit memilih mode pengoperasian sewaktu memulai menurut setelan suhu dan suhu ruangan. COOL - Udara sejuk • Gunakan gorden untuk menghalangi sinar matahari atau panas dari luar untuk mengurangi pemakaian listrik sewaktu mode sejuk. DRY - Menurunkan kelembaban di ruangan anda • Unit beroperasi pada kecepatan kipas yang rendah untuk pengoperasian pendinginan yang lembut.
AUTO COOL DRY
FAN SPEED AIR SWING OFF TIMER
OFF/O
ON TIMER
N
1
MODE
3
FAN SP
TEMP
2
4 AIR SW IN
6
G
5
TIMER ON SET
6
1
7
OFF
9
EED
2
3 CANCE L
AC SET CH ECK
CLOCK
RESET
RC
8
B.INDONESIA
MENYETEL PENGATUR WAKTU • Untuk menghidupkan atau mematikan unit sesuai waktu yang diinginkan. ON TIMER
2
1
SET
OFF
Pilih pengatur waktu “ON” atau Setel waktu Memastikan “OFF” • Untuk membatalkan pengatur waktu tekan tombol ON atau OFF , kemudian tekan tombol CANCEL. • Apabila pengatur waktu “ON” disetel, unit kemungkinan akan beroperasi lebih awal (hingga 15 menit) sebelum waktu sebenarnya untuk dapat mencapai suhu yang diinginkan pada tepat pada waktunya. • Pengoperasian pengatur waktu berdasarkan pada jam yang terdapat pada remot kontrol dan diulang setiap hari setelah disetel. Untuk menyetel jam, lihat Persiapan Remot Kontrol di penutup belakangnya. • Jika pengatur waktu dibatalkan secara manual atau karena listrik terputus, anda dapat mengembalikan setelan waktu sebelumnya (segera setelah listrik SET hidup kembali) dengan menekan tombol .
INFORMASI UNTUK PEMERIKSAAN MUSIMAN SETELAH TIDAK DIGUNAKAN DALAM JANGKA WAKTU LAMA • Pemeriksaan baterai remot kontrol. • Tidak ada penghalang sirkulasi udara masuk dan keluar. • Gunakan tombol otomatis OFF/ON untuk memilih pengoperasian penyejukan. Setelah 15 menit pengoperasian, adalah normal terjadi perbedaan suhu antara ventilasi udara masuk dan keluar: Penyejukan: ≥ 8°C
KRITERIA NON SERVIS PUTUSKAN SUPLAI LISTRIK DAN CABUT STEKER kemudian hubungi dealer resmi jika terjadi kondisi berikut: • Bunyi tidak normal sewaktu dioperasikan. • Air/partikel asing masuk kedalam Remot Kontrol. • Kebocoran air dari Unit Dalam. • Tombol sakelar pemutus arus listrik selalu mati. • Steker/Kabel listrik terasa panas. • Knop atau tombol tidak beroperasi dengan baik.
JIKA TIDAK DIGUNAKAN DALAM JANGKA WAKTU LAMA • Putuskan aliran listrik dengan menarik steker. • Lepaskan baterai remot kontrol.
Informasi untuk Pemakai tentang Pengumpulan dan Pembuangan Peralatan Lama dan Baterai yang telah digunakan [Keterangan tentang Pembuangan di Negara-negara lain di luar Uni Eropa] Simbol-simbol ini hanya sah di Uni Eropa. Jika anda ingin membuang item ini, hubungi pihak berwewenang setempat atau dealer resmi anda dan minta keterangan mengenai cara pembuangannya.
Pb
Catatan tentang simbol baterai (bawah, dua contoh simbol): Simbol ini kemungkinan digunakan dengan kombinasi dengan simbol kimia. Dalam hubungan ini dinyatakan telah mematuhi Peraturan Bahan Kimia yang telah ditetapkan. 7
UNIT DALAM
HATI-HATI
• Matikan aliran listrik dan cabut steker sebelum melakukan pembersihan. • Jangan sentuh lapisan aluminium, suku cadang yang tajam bisa menimbulkan luka cidera.
PETUNJUK PENCUCIAN
TIP
• Jangan gunakan bensin, tener atau serbuk penggosok. • Gunakan sabun ( pH7) atau deterjen yang biasa dipakai dirumah tangga. • Gunakan air dengan suhu tidak melebihi 40°C.
• Untuk memastikan kinerja unit optimal, perawatan kebersihan harus dijalankan pada interval berkala. Unit yang kotor kemungkinan mengakibatkan tidak berfungsi dan anda kemungkinan akan melihat kode kesalahan “H99”. Hubungi dealer resmi anda.
2
4 1 7
8 POWER
6
TIMER
3
5
1
UNIT DALAM
6
• Lap unit dalam dengan hati-hati dan gunakan kain yang lembut dan kering.
7 2
PANEL DEPAN
Membuka Panel Depan • Angkat dan tarik untuk membuka panel depan. • Cuci dengan hati-hati dan keringkan. Tutup Panel Depan 1
2
1
1 Tekan ke bawah pada kedua ujung panel depan untuk menutupnya. 2 Tekan bagian tengah panel depan untuk menutup dengan teguh. (CS-PS18NKP, CS-PS24NKP) 3
PENERIMA REMOT KONTROL
4
LAPISAN ALUMINIUM
5
JALUR PENGARAH ARUS UDARA HORIZONTAL
• Penyetelan manual.
8
JALUR PENGARAH ARUS UDARA VERTIKAL
• Jangan setel dengan tangan. TOMBOL OTOMATIS OFF/ON
• Gunakan bilamana remot kontrol tidak dapat ditemukan atau tidak berfungsi. Tindakan Tekan sekali. Tekan hingga terdengar bunyi “tit” sekali, kemudian lepaskan. Tekan tombol untuk mematikan. 8
Mode Otomatis Sejuk
SARINGAN UDARA
• Pembersihan saringan udara perlu dilakukan setiap dua minggu. • Cuci/bilas saringan udara dengan hati-hati agar permukaannya tidak rusak. • Keringkan saringan udara secara tuntas di tempat yang terlindung dari api atau sinar matahari langsung. • Segera ganti saringan udara yang rusak.
GEJALA Kabut keluar dari unit dalam. Bunyi air mengalir saat unit beroperasi. Ruangan berbau tidak enak. Kipas unit dalam kadang-kadang berhenti saat setelan kecepatan kipas otomatis. Pengoperasian tertunda selama beberapa menit setelah dimulai kembali. Unit luar mengeluarkan air/uap. Indikator pengatur waktu (TIMER) selalu hidup. Indikator POWER berkedip sebelum unit dihidupkan. Bunyi keriat-keriut sewaktu pengoperasian.
PENYEBAB ► • Efek kondensasi karena proses penyejukan. ► • Aliran bahan pendingin dalam unit. ► • Bau tersebut kemungkinan berasal dari dinding, karpet, mebel atau pakaian yang lembab. ► • Untuk membantu menghilangkan bau disekitar ruangan.
B.INDONESIA
MENCARI DAN MENGATASI MASALAH Gejala-gelaja berikut ini bukanlah menunjukkan unit tidak bisa berfungsi.
► • Penundaan bertujuan untuk melindungi unit itu sendiri terutama kompresor. ► • Kondensasi atau penguapan terjadi di permukaan pipa. ► • Setelan pengatur waktu selalu berulang setiap hari satu kali disetel. ► • Ini merupakan langkah permulaan dalam persiapan pengoperasian bilamana pengatur waktu ON telah disetel. ► • Perubahan suhu karena pemuaian/penyusutan unit.
Periksa hal-hal berikut ini sebelum meminta bantuan servis. GEJALA
PERIKSA
Pengoperasian sejuk tidak berjalan dengan baik.
►• • • •
Kebisingan sewaktu pengoperasian.
►• • ►• • ►• •
Remot kontrol tidak berfungsi. (Tampilan suram atau sinyal transmisi lemah.) Unit tidak berfungsi. Unit tidak menerima sinyal dari remot kontrol.
►• •
Suhu disetel dengan betul. Tutup semua pintu dan jendela. Bersihkan saringan udara dan ganti apabila rusak. Pindahkan benda-benda yang menghalangi sirkulasi aliran udara masuk dan keluar. Periksa apakah unit dipasang miring. Tutup panel depan dengan benar. Masukkan baterai dengan benar. Ganti baterai yang lemah. Periksa apakah pemutus arus listrik atau MCB rumah mati. Periksa apakah pengatur waktu telah disetel dengan benar. Pastikan penerima tidak terhalang. Lampu neon tertentu kemungkinan mengganggu pengiriman sinyal. Hubungi dealer resmi.
Unit berhenti dan indikator pengatur waktu (TIMER) berkedip. Gunakan remot kontrol untuk mendapat kembali kode kesalahan. TIMER selama 1 Tekan ON SET 5 detik. 2 Tekan hingga kedengaran bunyi “tit”, 3 1 2 kemudian catat kode selama error atau kesalahan. OFF CANCEL 3 Tekan 5 detik untuk AC RC menghentikan SET CHECK CLOCK RESET pemeriksaan.
4
Catatan: • Untuk kesalahan tertentu, anda kemungkinan harus merestart unit dengan pengoperasian terbatas dengan 4 bunyi tit sewaktu pengoperasian start.
Matikan unit dan laporkan kode kesalahan kepada dealer resmi. 9
SAFETY PRECAUTIONS To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please comply with the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below: WARNING This sign warns of death or serious injury.
CAUTION This sign warns of injury or damage to property.
The instructions to be followed are classified by the following symbols:
This symbol denotes an action that is PROHIBITED.
These symbols denote an actions that is COMPULSORY.
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or fire. Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type. Using of refrigerant other than the specified type may cause product damage, burst and injury etc. Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere. Failure to do so could result in fire. Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may cause injury. Do not touch the outdoor unit during lightning, it may cause electric shock. Do not expose yourself directly to cold air for a long period to avoid excess cooling. Do not sit or step on the unit, you may fall down accidentally. REMOTE CONTROL
Indoor Unit Air Inlet
Power Supply
Air Inlet Air Outlet Outdoor Unit
10
POWER SUPPLY Do not use a modified cord, joint cord, extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire.
Air Outlet Remote Control
Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries.
To prevent overheating, fire or electric shock: • Do not share the same power outlet with other equipment. • Do not operate with wet hands. • Do not over bend the power supply cord. • Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug.
POWER SUPPLY Use complete power supply cord without joining. In unavoidable circumstances that complete power supply cord without joining is impossible, use an approved connection means (for example: socket and plug). Power Supply
Air Conditioner ◄
Complete wire without joining OR ◄ Approved connecting means (for example: approved socket and plug)
Indoor Unit
Complete wire ◄ without joining
Outdoor Unit
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or fire. To prevent overheating, fire or electric shock: • Insert the power plug properly. • Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth. Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/fire/electric shock) Examples of abnormality/failure • The ELCB trips frequently. • Burning smell is observed. • Abnormal noise or vibration of the unit is observed. • Water leaks from the indoor unit. • Power cord or plug becomes abnormally hot. • Fan speed cannot be controlled. • The unit stops running immediately even if it is switched on for operation. • The fan does not stop even if the operation is stopped. Contact your local dealer immediately for maintenance/repair. This equipment must be earthed to prevent electrical shock or fire. Prevent electric shock by switching off the power supply and unplug when: - Before cleaning or servicing. - Extended non-use. - Abnormally strong lightning activity.
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit. Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc. Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation. Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid injury, etc. Do not touch the sharp aluminium fin, sharp parts may cause injury.
ENGLISH
WARNING
Do not switch ON the indoor unit when waxing the floor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit. Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit. Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury. Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury. Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock. Do not open window or door for long time during COOL/DRY mode operation. Ensure drainage pipe is connected properly and keep drainage outlet clear of gutters, containers or does not immersed in water to prevent water leakage. After a long period of use or use with any combustible equipment, aerate the room regularly. After a long period of use, make sure the installation rack does not deteriorate to prevent the unit from falling down. REMOTE CONTROL Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. It may damage the remote control. To prevent malfunction or damage of the remote control: • Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time. • New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated. POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock.
11
REMOTE CONTROL 4
TO SELECT FAN SPEED (5 OPTIONS)
FAN SPEED
Maximum distance: 8m
• For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode. 5
TO ADJUST VERTICAL AIRFLOW DIRECTION (5 OPTIONS)
AIR SWING
• Keeps the room ventilated. • In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the louver swing up/down automatically.
INDICATOR (Green) TIMER (Orange) POWER
Press the remote control’s button 1
TO TURN ON OR OFF THE UNIT
Press and hold for 5 seconds to dim or restore the unit’s indicator brightness.
7
Press and hold for approximately 10 seconds to show temperature setting in °C or °F.
8
Press to restore the remote control’s default setting.
9
Not used in normal operations.
POWER
• Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting/stopping improperly. 2
6
TO SET TEMPERATURE
• Selection range: 16°C ~ 30°C. • Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving. COOL mode : 26°C ~ 28°C. DRY mode : 1°C ~ 2°C lower than room temperature. 3
Remote Control display
TO SELECT OPERATION MODE
AUTO mode - For your convenience • During operation mode selection the power indicator blinks. • Unit selects operation mode during startup according to temperature setting and room temperature. COOL mode - To enjoy cool air • Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode. DRY mode - To dehumidify the environment • Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation.
AUTO COOL DRY
FAN SPEED AIR SWING OFF TIMER
OFF/O
ON TIMER
N
1
MODE
3
FAN SP
TEMP
2
4 AIR SW IN
12
G
5
TIMER ON SET
6
1
7
OFF
9
EED
2
3 CANCE L
AC SET CH ECK
CLOCK
RESET
RC
8
TO SET THE TIMER • To turn ON or OFF the unit at a preset time.
ENGLISH
ON TIMER
2
1
SET
OFF
Select ON or OFF timer
Set the time
Confirm ON
• To cancel ON or OFF timer, press
or OFF then press CANCEL. • When ON Timer is set, the unit may start earlier (up to 15 minutes) before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time. • Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set. For clock setting, please refer to Remote Control Preparation on the back cover. • If timer is cancelled manually or due to power failure, you can restore the previous setting (once power is SET resumed) by pressing .
INFORMATION FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON-USE • Checking of remote control batteries. • No obstruction at air inlet and air outlet vents. • Use Auto OFF/ON button to select Cooling operation. After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents: Cooling: ≥ 8°C
NON SERVICEABLE CRITERIAS TURN OFF POWER SUPPLY AND UNPLUG then please consult authorized dealer under the following conditions: • Abnormal noise during operation. • Water/foreign particles have entered the remote control. • Water leaks from Indoor unit. • Circuit breaker switches off frequently. • Power cord becomes unnaturally warm. • Switches or buttons are not functioning properly.
FOR EXTENDED NON-USE • Turn off the power supply and unplug. • Remove the remote control batteries.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Pb
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples): This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. 13
INDOOR UNIT
CAUTION
• Switch off the power supply and unplug before cleaning. • Do not touch the aluminium fin, sharp parts may cause injury.
CLEANING INSTRUCTIONS
HINT
• Do not use benzene, thinner or scouring powder. • Use only soap ( pH7) or neutral household detergent. • Do not use water hotter than 40°C.
• To ensure optimal performance of the unit, cleaning maintenance has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorized dealer.
2
4 1 7
8 POWER
6
TIMER
3
5
1
INDOOR UNIT
• Wipe the unit gently with a soft, dry cloth. 2
FRONT PANEL
Remove Front Panel • Raise and pull to remove the front panel. • Wash gently and dry. Close Front Panel 1
2
1
1 Press down both ends of the front panel to close it. 2 Press at center of the front panel to close it securely. (CS-PS18NKP, CS-PS24NKP) 3
REMOTE CONTROL RECEIVER
4
ALUMINIUM FIN
5
HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION LOUVER
• Manually adjustable.
14
6
VERTICAL AIRFLOW DIRECTION LOUVER
• Do not adjust by hand. 7
AUTO OFF/ON BUTTON
• Use when remote control is misplaced or a malfunction occurs. Action Press once. Press and hold until 1 beep is heard, then release. Press the button to turn off. 8
Mode Auto Cooling
AIR FILTERS
• Air filter cleaning is required every two weeks. • Wash/rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface. • Dry the filters thoroughly under shade, away from fire or direct sunlight. • Replace any damaged filters.
TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. CAUSE ► • Condensation effect due to cooling process. ► • Refrigerant flow inside the unit. ► • This may be due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. ► • This helps to remove the surrounding odours.
Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting. Operation is delayed a few minutes after restarting. Outdoor unit emits water/steam. TIMER indicator is always on. POWER indicator blinks before the unit is switched on.
► ► ► ►
ENGLISH
SYMPTOM Mist emerges from indoor unit. Water flowing sound during operation. The room has a peculiar odor.
The delay is a protection to the unit’s compressor. Condensation or evaporation occurs on pipes. The timer setting repeats daily once set. This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set. ► • Changes of temperature caused the expansion/ contraction of the unit.
Cracking sound during operation.
• • • •
Check the following before calling for servicing. SYMPTOM
CHECK
Cooling operation is not working efficiently.
►• • • • ►• •
Noisy during operation.
Set the temperature correctly. Close all doors and windows. Clean or replace the filters. Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents. Check if the unit has been installed at an incline. Close the front panel properly.
Remote control does not work. (Display is dim or transmission signal is weak.)
► • Insert the batteries correctly. • Replace weak batteries.
The unit does not work.
► • Check if the circuit breaker is tripped. • Check if timers have been set.
The unit does not receive the signal from the remote control.
► • Make sure the receiver is not obstructed. • Certain fluorescent lights may interfere with signal transmitter. Please consult authorized dealer.
The unit stops and the TIMER indicator blinks. Use remote control to retrieve error code. TIMER for 5 ON 1 Press seconds. 1
3 4
Press for 5 seconds to quit checking.
SET 3
2
OFF
Press until you hear beep sound, then write down the error code.
CANCEL AC
SET CHECK CLOCK
2
RC
Note: • For certain errors, you may restart the unit for limited operation with 4 beeps when operation starts.
RESET
Turn the unit off and reveal the error code to authorized dealer. 15
PEDOMAN CEPAT/QUICK GUIDE Persiapan Remot Kontrol • Remote Control Preparation
1
2
3 5
4
6
TIMER ON 1
1
Buka, tarik kebawah • Pull out
2
Masukkan baterai AAA atau R03 (dapat digunakan ~ 1 tahun) • Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year)
3
Pasang penutup • Close the cover
4
Tekan JAM (CLOCK) • Press CLOCK
5
Menyetel waktu • Set time
6
Memastikan • Confirm
SET 3
2
OFF
CANCEL AC
SET CHECK CLOCK
RC
RESET
1
MODE AUTO
DRY
COOL
AUTO COOL DRY
Memilih mode yang diinginkan. Select the desired mode.
FAN SPEED AIR SWING
OFF TIMER
ON TIMER
OFF/ON
2
2 MODE
OFF/ON
FAN SPEED
1
Menghidupkan/mematikan pengoperasian unit. Start/stop the operation.
TEMP AIR SWING TIMER ON 1
SET
3
3
2
OFF
CANCEL AC
TEMP
SET CHECK
3
CLOCK
RC
RESET
Memilih suhu yang diinginkan. Select the desired temperature.
Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ Diimpor oleh: PT. Panasonic Gobel Indonesia Jl. Dewi Sartika No.14 (Cawang II ), Jakarta 13630 Indonesia Dicetak di Malaysia
F568269 ST0811-0