827 Návod k obsluze
Předmluva Úkolem tohoto návodu je usnadnit seznámení se strojem, stejně jako využívání všech možností jeho řádného používání. Jsou zde uvedeny důležité pokyny pro bezpečné, odborné a hospodárné provozování popsaného stroje. Respektováním uvedených pokynů pomůžete předcházet nebezpečí, minimalizovat náklady na opravy a výpadky a zvýšit spolehlivost a životnost stroje. Nezbytným doplňkem tohoto návodu jsou pokyny stávajících národních předpisů úrazové prevence a ochrany životního prostředí. Návod k obsluze musí být neustále k dispozici v místě používání stroje/zařízení. Každá osoba, která je pověřena prací na stroji/zařízení, je povinna si návod přečíst a řídit se jím. Tím se myslí: – obsluha, včetně vybavování, odstraňování poruch během práce, odstraňování výrobního odpadu, péče o stroj, – udržování v dobrém stavu (údržba, prohlídky, opravy) a/nebo – přeprava Obsluha se musí starat i o to, aby na stroji pracovaly pouze povolané osoby. Obsluha je povinna stroj minimálně jednou za směnu zkontrolovat, zda nevykazuje zvnějšku patrné škody a nedostatky, a okamžitě hlásit zjištěné změny (včetně provozního chování), které zhoršují bezpečnost stroje. Podnik, který stroj využívá, se musí postarat o to, aby byl stroj vždy provozován pouze v bezvadném stavu. Zásadně není dovoleno demontovat ani odstavovat z provozu žádná bezpečnostní zařízení. Pokud je však jejich demontáž při vybavování stroje, jeho opravě nebo údržbě nezbytná, musejí se všechna bezpečnostní zařízení ihned po dokončení údržby nebo opravy namontovat zpět. Svévolné úpravy stroje mají za následek ztrátu záruky výrobce na takto vzniklé škody. Dbejte všech bezpečnostních a výstražných upozornění na stroji/zařízení! Žlutočerně pruhované plochy označují trvale nebezpečná místa, kde hrozí např. pohmoždění, říznutí, střihnutí nebo naražení. Kromě pokynů a upozornění uvedených v tomto návodu dbejte i obecně platných bezpečnostních předpisů a předpisů úrazové prevence.
Všeobecné bezpečnostní pokyny Nerespektování následujících bezpečnostních pokynů může mít za následek tělesná poranění nebo poškození stroje. 1.
Stroj je dovoleno uvést do provozu až po přečtení příslušného návodu k jeho obsluze, a to pouze náležitě vyškolenými pracovníky obsluhy.
2.
Před uvedením stroje do provozu si přečtěte rovněž bezpečnostní pokyny a návod k obsluze od výrobce motoru.
3.
Stroj je dovoleno provozovat pouze k určenému účelu, a ne bez příslušných ochranných zařízení; dbejte při tom rovněž všech příslušných bezpečnostních předpisů.
4.
Při výměně šicích nástrojů (jako např. jehla, šicí patka, stehová deska, látkové šoupátko a cívka), při navlékání, při opouštění pracoviště a při provádění údržbářských prací se musí stroj odpojit ze sítě hlavním vypínačem nebo vytažením zástrčky ze zásuvky.
5.
Každodenní údržbářské práce smějí vykonávat pouze náležitě vyškolené osoby.
6.
Opravy a speciální údržbářské práce smějí vykonávat pouze odborní pracovníci resp. náležitě vyškolené osoby.
7.
Pro účely údržbářských prací a oprav na pneumatických zařízeních se musí stroj odpojit od pneumatické napájecí sítě (max. 7 - 10 bar). Před odpojením se nejprve musí snížit tlak na údržbové jednotce. Výjimky jsou přípustné pouze při seřizování a zkouškách funkce, prováděných náležitě vyškolenými odborníky.
8.
Práce na elektrické výbavě smějí provádět pouze k tomu kvalifikovaní odborníci.
9.
Pracovat na dílech a zařízeních pod napětím je nepřípustné. Výjimky upravují předpisy v normě DIN VDE 0105.
10. Přestavby resp. úpravy stroje je dovoleno provádět pouze při respektování všech příslušných bezpečnostních předpisů. 11. Při opravách musíte používat námi schválené náhradní díly. 12. Uvést horní díl do provozu je zakázáno do té doby, dokud nebude moci být konstatováno, že celá šicí jednotka vyhovuje ustanovením směrnic ES. 13. Přívodní kabel musí být opatřen síťovou zástrčkou schválenou k používání v dané zemi. K tomu je zapotřebí kvalifikovaný odborník (viz též bod 8). Tyto značky jsou uvedeny před bezpečnostními upozorněními, kterých je nutno bezpodmínečně dbát. Nebezpečí úrazu! Navíc dbejte i všeobecných bezpečnostních upozornění.
Obsah
Předmluva a všeobecné bezpečnostní pokyny
1. část: Návod k obsluze třídy 827 – překlad originálního návodu k obsluze (vydání 01.2012) 1
Popis výrobku ............................................................................. 5
2
Řádné používání ......................................................................... 6
3
Doplňková výbava ...................................................................... 7
4
Technické údaje........................................................................ 10
4.1
Technické údaje podtříd ............................................................. 11
5
Obsluha ..................................................................................... 13
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13
Navléknutí jehelní niti.................................................................. 13 Nastavení tahové síly jehelní niti ................................................ 15 Zapnutí a vypnutí přídavného napínání ..................................... 16 Nastavení regulátoru tahové síly niti........................................... 17 Navíjení chapačové niti............................................................... 18 Výměna cívky chapačové niti ..................................................... 19 Nastavení tahové síly chapačové niti ......................................... 20 Nasazení a výměna jehly u jednojehlových strojů ...................... 21 Nasazení a výměna jehly u dvoujehlových strojů ....................... 22 Zaaretování zvednutých šicích patek ......................................... 23 Tlak šicích patek ......................................................................... 24 Nastavení délky stehu ................................................................ 25 Blok tlačítek na ramenu stroje .................................................... 26
6
Stejnosměrný polohovací pohon Efka DC1550/DA321G ...... 28
6.1
Obecné informace ...................................................................... 28
7
Šití .............................................................................................. 29
8
Údržba........................................................................................ 31
8.1 Čištění a kontrola........................................................................ 31 8.2 Olejové mazání........................................................................... 33 8.2.1 Opravy ........................................................................................ 34
3
Obsah
4
Popis výrobku
1
Popis výrobku
DÜRKOPP ADLER 827 je univerzálně použitelný speciální šicí stroj.
plochý šicí stroj s dvojitým vázaným stehem, se spodním podáváním a jehelním podáváním
v závislosti na podtřídě v jednojehlovém nebo dvoujehlovém provedení, s elektromagneticky ovládaným odstřihovačem niti
vybaven velkým dvoudílným, vertikálním chapačem (s cívkami CTB) maximální průchod pod šicími patkami 16 mm, když jsou patky zvednuté
bezpečnostní spojka zabraňující přestavení chapače a jeho poškození při eventuálním zátahu niti v dráze chapače
automatické knotové mazání s průzorem v ramenu pro mazání stroje a chapače
integrovaný navíječ
5
Řádné používání
2
Řádné používání
Třída 827 je horní díl šicího stroje, který lze podle svého určení používat k šití lehkého až středně těžkého šitého materiálu. Takovým materiálem je zpravidla materiál složený z textilních vláken anebo kůže. Takovéto šité materiály se používají v oděvním průmyslu, ve výrobě bytového zařízení a ve výrobě autočalounění. Mimoto lze pomocí tohoto horního dílu šicího stroje vytvářet i tzv. technické švy. Zde však musí provozovatel (nejlépe ve spolupráci s firmou DÜRKOPP ADLER AG) provést odhad potenciálních rizik, protože takové případy použití jsou jednak poměrně vzácné a jednak nelze přehlédnout jejich různorodost. Podle výsledku tohoto odhadu je popř. nutno učinit vhodná bezpečnostní opatření. Obecně vzato je tímto horním dílem šicího stroje dovoleno zpracovávat pouze suchý šitý materiál. Materiál nesmí po stlačení šicími patkami spuštěnými dolů vykazovat tloušťku více než 10 mm. Materiál nesmí obsahovat žádné tvrdé předměty, protože v opačném případě by se horní díl šicího stroje směl provozovat pouze s přídavným chráničem očí. Takovýto chránič se momentálně nedodává. Šev se obecně vytváří šicími nitěmi z textilních vláken o rozměru do 20/3 NeB (bavlněné nitě), 20/3 Nm (syntetické nitě). Budete-li chtít používat jiné nitě, musíte i v tomto případě nejprve provést odhad z toho plynoucích rizik, a popř. učinit náležitá bezpečnostní opatření. Šicí stroj je dovoleno instalovat a provozovat pouze v suchých a udržovaných místnostech. Chcete-li šicí stroj používat v jiných místnostech, které nejsou suché a udržované, může být nutné učinit další opatření, která je třeba dohodnout (viz EN 60204-31: 1999). Jako výrobce průmyslových šicích strojů vycházíme z toho, že s našimi výrobky pracuje přinejmenším zaučený obsluhující personál, u něhož lze předpokládat znalost všech obvyklých úkonů obsluhy, a popř. i z nich plynoucích rizik.
6
3
Doplňková výbava
Objednací č.
Doplňková výbava
827-160122
827-260122
Pro řadu 827 lze dodat následující prvky doplňkové výbavy: Podtřídy
0867 590014
Elektropneumatické chlazení jehly shora (NK 20-1)
x
x
0867 590024
Elektropneumatické chlazení jehly zdola (NK 20-2)
x
x
9780 000108
Údržbová jednotka WE-8 pro pneumatickou doplňkovou výbavu
x
x
0867 490010
Úhelník ovládacího panelu
x
x
9822 510003
Halogenová lampa šicího stroje
x
x
9880 867100
Sada pro montáž osvětlení šicího stroje
x
x
0798 500088
Transformátor osvětlení šicího stroje
x
x
9880 867103
Jednodiodová lampa šicího stroje s montážními díly
x
x
9880 867102
Integrovaná diodová lampa šicího stroje
x
x
9850 001089
Napájecí zdroj kompl. pro integrovanou lampu/jednodiodovou lampu šicího stroje
x
x
0797 003031
Sada pro pneumatické připojení
x
x
0867 590464
Mechanické zamykání
x
N800 080021
Okrajová zarážka, otočná
x
N800 080022
Okrajová zarážka/pravítko na šoupátku stehové desky (2. rozteč švů)
x
N800 005646
Okrajová zarážka se dvěma pneumaticky stavitelnými roztečemi švů, upevnění na šoupátku stehové desky
x
N800 080001
Okrajová zarážka, otočná
x
N800 080004
Okrajová zarážka (jako Del Veccia)
N800 005650
Vedení středu švu, pneumaticky zapínatelné zpředu
N800 005655
Vedení středu švu, otočné (mechanicky)
x
0867 590074
Reflexní světelná závora k automatické detekci okraje šitého materiálu na konci švu (LR 20-1)
x
9805 791113
USB flashdisk pro přenos dat v případě řízení Efka DA321G
x
x
0868 150434
Chapač, velký, nenáročný na údržbu
x
x
9850 867001
Deska s plošnými spoji pro kontrolu oleje
x
x
0867 590984
Sada FK = niťová svěrka s funkcí vytahovače niti
x
x
9081 300001
Sada nářadí typu M
x
x
0867 591244
Vizuální kontrola cívek/okénko v šoupátku stehové desky + cívka 32 mm s podélnými otvory
x
x
9800 330009
Ovládací panel Efka V810
x
x
9800 330010
Ovládací panel Efka V820
x
x
o = doplňková výbava x = sériová výbava
x x
Podstavce
MG55 400304
Sada podstavce MG 55-3 pro motor namontovaný pod stolem, s pedálem velikost desky stolu 1060 x 500 mm
MG55 400314
Sada podstavce MG 55-3 pro motor namontovaný na horním dílu, s pedálem velikost desky stolu 1060 x 500 mm
MG55 400404
Sada podstavce MG 58-63 pro motor namontovaný pod stolem, s pedálem velikost desky stolu 1600 x 580 mm
MG55 400414
Sada podstavce MG 58-63 pro motor namontovaný na horním dílu, s pedálem velikost desky stolu 1600 x 580 mm
Podtřídy 827-260122
Doplňková výbava
827-160122
Objednací č.
x
x
x
x
Na další prvky doplňkové výbavy se lze dotázat v našem aplikačním centru (APC). e-mail:
[email protected]
Další dostupná dokumentace třídy 827: 0791 827801 0791 827641 0791 100700
Seznam dílů Servisní návod Návod k montáži LED osvětlení šicího stroje
Technické údaje
4
10
Technické údaje
Hluk:
Hodnota emisí na pracovišti dle DIN EN ISO 10821
827-160122
LC = - dB (A) Délka stehu: - mm Šitý materiál:
Počet stehů: - min -1
827-260122
LC = - dB (A) Délka stehu: - mm Šitý materiál:
Počet stehů: - min -1
Technické údaje
4.1 Technické údaje podtříd
Typ stehu
827-260122
827-160122
Podtřídy
vázaný steh 301
Jehelní systém
1
2
134-35
Tloušťka jehly (podle E č.)
[Nm]
Max. tloušťky šicí niti
[Nm]
Délka stehu vpřed vzad
[mm]
80 - 130 80/3 - 20/3 7 7
Počet nastavitelných délek stehu Max. počet stehů
velký
Počet jehel
velký
Typ chapače
[min
1
1
-1]
3800
3800
-1]
Počet stehů ve stavu při dodání
[min
3400
3400
Zdvih šicí patky při zvedání
[mm]
16
16
Zdvih jehelní tyče
[mm]
36
36
Provozní tlak
[bar]
6
6
Spotřeba vzduchu na prac. cyklus
[NL]
0,7
0,7
Velikost obalu (D x Š x V)
[mm]
Hmotnost (horní díl) Celková hmotnost
[kg]
780 / 370 / 790 55 62
55 62
11
Technické údaje
Schéma navléknutí niti u jednojehlového stroje
11
1 2
10
3
9
4
8
5
7 6
Schéma navléknutí niti u dvoujehlového stroje
12 22
13 14
21 20 19 18 17
12
15 16
Obsluha
5
Obsluha
5.1 Navléknutí jehelní niti POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač! Jehelní nit navlékejte pouze při vypnutém šicím stroji. Navléknutí jehelní niti u jednojehlových šicích strojů – Nasaďte na niťový stojánek cívky nití a provlékněte jehelní nit odvíjecím raménkem. – Odvíjecí raménko musí být kolmo nad cívkami nití. – Provlékněte nit vodítkem 1 a vodítkem 2. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem předpínací kladky 3. – Veďte nit proti směru chodu hodinových ručiček kolem přídavné napínací kladky 4. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem hlavní napínací kladky 5. – Zaveďte nit pod pružinu napínače niti 8 a provlékněte ji regulátorem tahové síly niti 10 k niťové páce 11. – Provlékněte nit niťovou pákou 11 a niťovými vodítky 9, 7 a 6 na jehelní tyči. – Navlékněte nit do ouška jehly. Navléknutí jehelní niti u dvoujehlových šicích strojů – Nasaďte na niťový stojánek cívky nití a provlékněte jehelní a chapačovou nit odvíjecím raménkem. Odvíjecí raménko musí být kolmo nad cívkami nití. Nit pro levou jehlu (jako u jednojehlových šicích strojů) – Provlékněte nit vodítkem 1 a vodítkem 2. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem předpínací kladky 3. – Veďte nit proti směru chodu hodinových ručiček kolem přídavné napínací kladky 4. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem hlavní napínací kladky 5. – Zaveďte nit pod pružinu napínače niti 8 a provlékněte ji regulátorem tahové síly niti 10 k niťové páce 11. – Provlékněte nit niťovou pákou 11 a niťovými vodítky 9, 7 a 6 na jehelní tyči. – Navlékněte nit do ouška jehly. Nit pro pravou jehlu – Provlékněte nit vodítkem 12 a vodítkem 13. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem předpínací kladky 14.
13
Obsluha
– Veďte nit proti směru chodu hodinových ručiček kolem přídavné napínací kladky 15. – Veďte nit ve směru chodu hodinových ručiček kolem hlavní napínací kladky 16. – Zaveďte nit pod pružinu napínače niti 19 a provlékněte ji regulátorem tahové síly niti 21 k niťové páce 22. – Provlékněte nit niťovou pákou 22 a niťovými vodítky 20, 18 a 17 na jehelní tyči. – Navlékněte nit do ouška pravé jehly.
3
14
2
1
5
4
obr. A
Správné smyčkování nití uprostřed šitého materiálu
obr. B
Příliš slabá tahová síla jehelní niti nebo příliš silná tahová síla chapačové niti
obr. C
Příliš silná tahová síla jehelní niti nebo příliš slabá tahová síla chapačové niti
Obsluha
5.2 Nastavení tahové síly jehelní niti Předpínání Při otevřené hlavní napínací kladce 2 a přídavné napínací kladce 3 je nutné nepatrné zbytkové napnutí jehelní niti. Zbytkové napnutí se vytváří pomocí předpínací kladky 1. Předpínací kladka 1 zároveň ovlivňuje délku ustřiženého konce jehelní niti (počátek niti pro další šev). – Základní nastavení: Otáčejte stavěcím kolečkem 4, dokud nebude jeho čelní strana lícovat s čepem 5. – Kratší počáteční nit: Otáčejte stavěcím kolečkem 4 ve směru chodu hodinových ručiček. – Delší počáteční nit: Otáčejte stavěcím kolečkem 4 proti směru chodu hodinových ručiček. Hlavní napínání Hlavní napínání (kladka 2) je třeba nastavit co nejnižší. Smyčkování nití se musí nacházet uprostřed šitého materiálu. Příliš silné tahové síly nití mohou mít v případě tenkého šitého materiálu za následek nežádoucí zkadeření a přetrhy nití. – Nastavte hlavní napínací kladku 2 tak, aby bylo dosaženo stejnoměrného vzhledu stehů. Zvýšení tahové síly = otáčení stavěcím kolečkem ve směru chodu hodinových ručiček Snížení tahové síly = otáčení stavěcím kolečkem proti směru chodu hodinových ručiček Přídavné napínání Připojitelná přídavná napínací kladka 3 slouží k rychlé změně tahové síly jehelní niti, např. u zesílení švů. – Přídavné napínání (kladka 3) nastavte nižší než hlavní napínání (kladka 2).
15
Obsluha
5.3
Zapnutí a vypnutí přídavného napínání
1
2
Přídavné napínání se zapíná a vypíná pákou 1. Zapnutí – Přesuňte rukojeť 2 páky 1 doleva. Vypnutí Přesuňte rukojeť 2 páky 1 doprava.
16
Obsluha
5.4 Nastavení regulátoru tahové síly niti
3
2
1
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač! Regulátor tahové síly niti nastavujte pouze při vypnutém šicím stroji. Regulátorem tahové síly niti 1 se reguluje množství jehelní niti potřebné k tvoření stehů. Pouze přesně nastavený regulátor tahové síly niti je zárukou optimálního výsledku šití. Při správném nastavení musí smyčka jehelní niti klouzat s nepatrnou tahovou silou přes nejtlustší místo chapače. – Povolte šroub 2. – Změňte polohu regulátoru tahové síly niti 1. Regulátor doleva = větší množství jehelní niti Regulátor doprava = menší množství jehelní niti – Utáhněte šroub 2. Upozornění pro nastavení: Pokud je zapotřebí největší množství niti, musí se pružina napínače niti 3 povytáhnout o cca 0,5 mm ze své dolní koncové polohy nahoru. To je tehdy, když smyčka jehelní niti přechází přes maximální průměr chapače.
17
Obsluha
5.5 Navíjení chapačové niti
5
4
3
2
1
2
6
– Nasaďte na niťový stojánek cívky nití a provlékněte chapačovou nit odvíjecím raménkem. – Provlékněte nit vodítkem 5, oviňte ji kolem napínací kladky 4 a provlékněte vodítkem 3. – Upněte nit za měřič 6 a odtrhněte ji. – Nasaďte cívku 1 na navíječ. Nit se nemusí navíjet na cívku ručně. – Zatlačte do cívky páku navíječe 2. – Šijte. Jakmile bude cívka plná, ukončí páka navíječe proces navíjení. Navíječ se vždy zastaví tak, aby byl měřič 6 v příslušné poloze (viz obrázek vpravo). – Sejměte plnou cívku 1, upněte nit za měřič 6 a odtrhněte ji. – Nasaďte na navíječ prázdnou cívku pro další navíjení a zatlačte do ní páku navíječe 2.
POZOR! Pozor, nebezpečí přetržení! Pokud nechcete navíjet nit během šití, musíte bezpodmínečně zaaretovat šicí patku ve zvednuté poloze a nastavit její zdvih na nejnižší hodnotu.
18
Obsluha
5.6 Výměna cívky chapačové niti 1
2 3
6
5
4
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Cívku chapačové niti vyměňujte pouze při vypnutém šicím stroji. Vyjmutí prázdné cívky – Odklopte klapku 1 nahoru a vyjměte prázdnou cívku. Vložení plné cívky – Nasaďte cívku 2 tak, aby se při odvíjení niti pohybovala opačným směrem než chapač. – Provlékněte chapačovou nit zářezem 3 a zaveďte ji pod pružinu 4. – Provlékněte chapačovou nit zářezem 6 a popotáhněte ji ještě o cca 3 cm. – Zavřete klapku 1 a provlékněte chapačovou nit vodítkem 5 v klapce.
19
Obsluha
5.7 Nastavení tahové síly chapačové niti
2
1
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Tahovou sílu chapačové niti nastavujte pouze při vypnutém šicím stroji.
Nastavení napínací pružiny 2 – Nastavte napínací pružinu 2 regulačním šroubem 1. Zvýšení tahové síly chapačové niti = otáčení šroubem 1 ve směru chodu hodinových ručiček Snížení tahové síly chapačové niti = otáčení šroubem 1 proti směru chodu hodinových ručiček
20
Obsluha
5.8 Nasazení a výměna jehly u jednojehlových strojů 1 2
3 2
1
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Jehlu vyměňujte pouze při vypnutém šicím stroji.
– Otáčejte ručním kolečkem, dokud jehelní tyč 1 nedosáhne své nejvyšší polohy. – Povolte šroub 2. – Vytáhněte jehlu dolů z jehelní tyče 1. – Zasuňte novou jehlu až na doraz do otvoru jehelní tyče 1. Pozor! Vybrání na stvolu jehly 3 musí směřovat k chapači. – Utáhněte šroub 2.
POZOR! Při přecházení na jinou tloušťku jehly se musí upravit vzdálenost chapače od jehly (viz servisní návod).
Nerespektování výše uvedeného upozornění může mít za následek tyto chyby: Při použití tenčí jehly: – vynechané stehy poškození niti Při použití tlustší jehly: – poškození špičky chapače poškození jehly
21
Obsluha
5.9 Nasazení a výměna jehly u dvoujehlových strojů 1 2 3
4
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Jehly vyměňujte pouze při vypnutém šicím stroji.
– Otáčejte ručním kolečkem, dokud jehelní tyč 1 nedosáhne své nejvyšší polohy. – Povolte šroub 3. – Vytáhněte jehlu dolů z držáku jehel 2. – Zasuňte novou jehlu až na doraz do otvoru v držáku jehel 2. Pozor! Při pohledu ze strany obsluhy musí vybrání na stvolu jehly 4 směřovat u pravé jehly doprava a u levé jehly doleva (viz náčrt). – Utáhněte šroub 3.
POZOR! Při přecházení na jinou tloušťku jehly se musí upravit vzdálenost chapače od jehly (viz servisní návod).
Nerespektování výše uvedeného upozornění může mít za následek tyto chyby: Při použití tenčí jehly: – vynechané stehy poškození niti Při použití tlustší jehly: – poškození špičky chapače poškození jehel
22
Obsluha
5.10 Zaaretování zvednutých šicích patek
1
1
– Otočte pákou 1 dolů. Šicí patky jsou zaaretovány v poloze zvednutí. – Otočte pákou 1 nahoru. Aretace se zruší. nebo – Zvedněte šicí patky pneumaticky nebo kolenovou pákou. Páka 1 se pak natočí zpět do své výchozí polohy.
23
Obsluha
5.11 Tlak šicích patek
1
Požadovaný tlak šicích patek se nastavuje stavěcím kolečkem 1.
POZOR! Šitý materiál nesmí „plavat“. Nenastavujte vyšší tlak, než je nezbytné.
– Zvýšení tlaku šicích patek = otáčení stavěcím kolečkem 1 ve směru chodu hodinových ručiček – Snížení tlaku šicích patek = otáčení stavěcím kolečkem 1 proti směru chodu hodinových ručiček
24
Obsluha
5.12 Nastavení délky stehu
2
Stavěcím kolečkem 2 na ramenu stroje se nastavuje délka stehu: Poloha 1 = min. délka stehu Poloha 7 = max. délka stehu Délka stehu je pro dopředné i zpětné šití stejná.
25
Obsluha
5.13 Blok tlačítek na ramenu stroje 8
7 6
Tlačítko
26
5
4
3
2
1
Funkce 1
Vyvolání nebo potlačení počátečního resp. konečného zapošití. Pokud je počáteční a konečné zapošívání obecně zapnuto, pak se stisknutím tohoto tlačítka další zapošití vypne. Pokud je počáteční a konečné zapošívání obecně vypnuto, pak se stisknutím tohoto tlačítka zapne další zapošití.
2
Umístění jehly nahoru resp. dolů. Funkci tohoto tlačítka lze určovat pomocí parametru F-140. 1 = jehla nahoru 2 = jehla nahoru/dolů 3 = jednotlivý steh 4 = jednotlivý steh s 2. délkou stehu/krátký steh 5 = jehla nahoru, je-li mimo polohu 2 Nastavení z výroby má hodnotu 1 = jehla nahoru.
3
Manuální zpětné šití. Dokud budete držet tlačítko stisknuté, bude stroj šít pozpátku.
Obsluha
Tlačítko
Funkce
5a6
Indikace prázdné cívky u hlídače konce niti (levá/pravá cívka)
8
LED kontrolka „Síťové napájení zap.“
Pomocí šroubu 4 pod tlačítkem 3 lze stanovit funkci tlačítka 7. – Zvolte funkci. Příklad: 3 = manuální zpětné šití – Pootočte šroub 4 pod tlačítkem 3 o 90° doprava (drážka je svisle). Nyní lze funkci vyvolávat oběma tlačítky 3 a 7.
POZOR! Předtím, než přiřadíte tlačítku 7 jinou funkci, musíte deaktivovat předchozí přiřazení.
27
Stejnosměrný polohovací pohon Efka DC1550/DA321G
6
Stejnosměrný polohovací pohon Efka DC1550/ DA321G
6.1 Obecné informace Podrobný popis řízení najdete v přiloženém aktuálním návodu k obsluze od výrobce motoru (viz též www.efka.net).
28
7
Šití Sled úkonů ovládání a funkcí při šití:
3
Proces šití
2
1
Obsluha/vysvětlení
Před spuštěním šití Výchozí poloha
– Pedál v klidové poloze Šicí stroj je zastavený. Jehly nahoře Šicí patky dole
Umístění šitého materiálu na začátek švu
– Napůl sešlápněte pedál směrem zpět. Šicí patky se zvednou. – Přisuňte šitý materiál k jehlám.
Šití
– Sešlápněte pedál dopředu a držte jej sešlápnutý. Poté začne stroj šít s otáčkami určovanými pedálem.
Ve středu švu Přerušení šití
– Uvolněte pedál (klidová poloha). Stroj se zastaví v 1. poloze (jehly dole). Šicí patky jsou dole.
Pokračování v šití (po uvolnění pedálu)
– Sešlápněte pedál dopředu. Stroj začne šít s otáčkami určovanými pedálem.
3
2
1
Proces šití
Obsluha/vysvětlení
Zapošití uprostřed švu
– Stiskněte tlačítko 3. Dokud budete držet tlačítko 3 stisknuté, bude stroj šít pozpátku. Otáčky jsou určovány sešlápnutím pedálu.
Umístění šitého materiálu na začátek švu Na konci švu Odebrání šitého materiálu
– Sešlápněte pedál úplně zpět a držte jej sešlápnutý. Stroj vytvoří konečné zapošití (je-li aktivováno). Odstřihne se nit. Stroj se zastaví ve 2. poloze. Jehly jsou nahoře (otáčení zpět). Šicí patky jsou nahoře. – Odeberte šitý materiál.
8
Údržba
8.1 Čištění a kontrola POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Údržbu šicího stroje je dovoleno provádět pouze ve vypnutém stavu. Údržbářské práce se musejí provádět nejpozději po uplynutí intervalů údržby, uvedených v tabulkách (viz sloupec „Provozní hodiny“). Při zpracovávání materiálů se silnou tvorbou odletků mohou být nutné kratší intervaly údržby. Udržování šicího stroje v čistotě chrání stroj před poruchami.
2
3
1
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Před vyklopením horního dílu stroje vypněte hlavní vypínač!
Prováděná údržbářská práce
Vysvětlení
Provozní hodiny
Horní díl stroje Odstranění prachu ze šití a zbytků nití (např. pneumatickou pistolí)
Místa, která je zvláště třeba čistit: - prostor spodní strany stehové desky 2 - prostor kolem chapače 1 - cívkové pouzdro - odstřihovač niti - prostor kolem jehly
8
POZOR! Pneumatickou pistoli držte tak, aby se prach ze šití nedostal do olejové vany. Přímý pohon Čištění síta ventilátoru motoru 3 Vyčistěte otvory přívodu vzduchu od prachu ze šití a zbytků nití. (např. pneumatickou pistolí)
8
3 4 5
Prováděná údržbářská práce
Vysvětlení
Provozní hodiny
Šicí pohon Čištění síta ventilátoru motoru (např. pneumatickou pistolí)
Vyčistěte otvory přívodu vzduchu od prachu ze šití a zbytků nití.
8
Kontrola stavu a napnutí klínového řemenu 1
Při zatlačení prstem uprostřed klínového řemenu musí mít řemen průhyb ještě cca 10 mm.
160
Kontrola hladiny vody v regulátoru tlaku
Hladina vody nesmí stoupnout až k filtrační vložce 3. - Po vyšroubování vypouštěcího šroubu 5 vypusťte vodu pod tlakem z odlučovače vody 4.
40
Čištění filtrační vložky
Přes filtrační vložku 3 se odlučují nečistoty a zkondenzovaná voda. - Odpojte stroj od rozvodu stlačeného vzduchu. - Vyšroubujte vypouštěcí šroub 5. Pneumatický systém stroje musí být bez tlaku. - Odšroubujte odlučovač vody 4. - Odšroubujte filtrační vložku 3. Umyjte znečištěnou filtrační misku a filtrační vložku v technickém benzínu (žádné rozpouštědlo) a vyfoukejte je do čista. - Smontujte údržbovou jednotku zase dohromady.
500
Pneumatický systém
Zkouška těsnosti systému
500
8.2 Olejové mazání
1
2
3
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Potřísnění olejem může vyvolat kožní vyrážky. Vyvarujte se déletrvajícího kontaktu s kůží. Potřísněnou kůži si důkladně umyjte.
POZOR! Manipulace s minerálními oleji a jejich likvidace podléhá zákonným ustanovením. Použitý olej odevzdejte v autorizované sběrně. Chraňte životní prostředí. Dávejte pozor, abyste žádný olej nerozlili. Na olejování speciálního šicího stroje používejte výhradně mazací olej DA 10 nebo ekvivalentní olej s následující specifikací: – viskozita při 40° C:
10 mm²/s
– bod vzplanutí:
150° C
Olej DA 10 lze získat v prodejních místech firmy DÜRKOPP ADLER AG pod následujícím číslem dílu: balení 250 ml: balení 1 l: balení 2 l: balení 5 l:
9047 000011 9047 000012 9047 000013 9047 000014
Prováděná údržbářská práce
Vysvětlení
Mazání horního dílu stroje
Horní díl stroje je vybaven centrálním olejovým knotovým mazáním. Ložiska jsou zásobována olejem z olejové zásobní nádržky 1. - Hladina oleje nesmí klesnout pod značku MIN 3 olejové zásobní nádržky. Pokud hladina oleje klesne pod značku MIN 3, olejová zásobní nádržka se rozsvítí (pouze stroje CLASSIC). Olej doplňujte otvorem 2 až po rysku „Max“.
Provozní hodiny 8
8.2.1 Opravy Při poškození přístroje nebo jeho opotřebení ... Dürkopp Adler AG Potsdamer Str. 190 33719 Bielefeld tel.:
+49 (0) 180 5 383 756
fax:
+49 (0) 521 925 2594
e-mail:
[email protected]
internet:
www.duerkopp-adler.com
Obsah
2. část: Návod k instalaci třídy 827 – překlad originálního návodu k obsluze (vydání 01.2012) 1
Rozsah dodávky ......................................................................... 5
2
Obecné informace a přepravní zajištění................................... 6
3
Montáž podstavce....................................................................... 7
3.1 3.2 3.3 3.4
Montáž dílů podstavce (standardní) ............................................. 7 Kompletace desky stolu a její upevnění na podstavec ................. 7 Nastavení pracovní výšky............................................................. 8 Vyrobení desky stolu .................................................................... 8
4
Šicí pohony ................................................................................. 9
4.1 4.2 4.3 4.4
Druh pohonu, jeho typ a používání............................................... 9 Montáž řízení ................................................................................ 9 Montáž pedálu ............................................................................ 10 Montáž snímače požadované hodnoty ....................................... 10
5
Montáž horního dílu stroje....................................................... 11
5.1 5.2 5.3 5.4
Nasazení horního dílu stroje....................................................... 11 Montáž olejového sacího potrubí................................................ 11 Upevnění ovládacího panelu ...................................................... 12 Montáž osvětlení šicího stroje (doplňková výbava) .................... 12
6
Elektrické připojení................................................................... 14
6.1 6.2 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.8.1
Obecné informace ...................................................................... 14 Kontrola síťového napětí ............................................................ 14 Připojení šicího pohonu .............................................................. 14 Připojení motoru se spojkou ....................................................... 14 Připojení polohovacího pohonu se spojkou ................................ 14 Připojení stejnosměrného polohovacího pohonu........................ 14 Vyrovnání potenciálů .................................................................. 15 Připojení šicího pohonu k síti...................................................... 16 Zdířky řídicí jednotky pohonu...................................................... 16 Připojení horního dílu šicího stroje ............................................. 17 Transformátor osvětlení šicího stroje (doplňková výbava) ......... 18 Montáž a připojení transformátoru osvětlení šicího stroje (doplňková výbava)..................................................................... 18 Připojení k řízení DA321G .......................................................... 19 Připojení přímého pohonu .......................................................... 20 Připojení Hallova snímače (doplňková výbava).......................... 20 Připojení řízení DA321G............................................................. 22 Připojení řízení DAC Classic ...................................................... 22
6.8.2 6.9 6.9.1 6.9.2 6.9.3
1
Obsah
6.10 Nastavení specifických parametrů stroje .................................... 23 6.10.1 Obecné informace ...................................................................... 23 6.10.2 Automatický výběr ...................................................................... 23
2
7
Pneumatické připojení ............................................................. 25
8
Mazání........................................................................................ 26
9
Test šití ...................................................................................... 27
9
10
1
2
12 3
4
8
11
7
5 6
Rozsah dodávky
1
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky závisí na vaší objednávce. Zkontrolujte prosím před instalací, máte-li k dispozici všechny potřebné díly. Tento popis platí pouze pro speciální šicí stroj, jehož jednotlivé součásti kompletně dodává firma Dürkopp Adler AG. – 1 horní díl Příslušenství Dürkopp-Adler zahrnující: – 2 niťový stojánek ochranný kryt (bez vyobrazení) – 11 olejová vana Sada elektrických dílů, v závislosti na objednávce, pro: Stroje s přímým pohonem – 4 řízení – 10 ovládací panel – 12 kryt Stroje s polohovacími pohony – hlavní vypínač – šicí pohon – snímač polohy – kryt řemenu Doplňková výbava – 7 podstavec (na přání) – 6 pedál a táhlo (na přání) – 3 deska stolu (na přání) – 8 zásuvka (na přání)
5
Obecné informace a přepravní zajištění
2
Obecné informace a přepravní zajištění POZOR! Speciální šicí stroj smí instalovat pouze vyškolený odborný personál.
Přepravní zajištění Pokud jste koupili speciální šicí stroj již sestavený, musíte odstranit následující přepravní zajištění: – zajišťovací pásky a dřevěné lišty na horním dílu stroje, stole a podstavci – zajišťovací špalík a pásky na šicím pohonu Pozor na hladkost desky stolu! 1
13
4,5x15 (x 4)
2 12
3 14
11
4 5
3,5x17 (x 6)
6
10 3,9x15 (x 5) 3,5x17 (x 2)
7 9 B8x35 (x 4)
PŘÍMÝ POHON
6
8
Montáž podstavce
3
Montáž podstavce
3.1 Montáž dílů podstavce (standardní) – Namontujte jednotlivé díly podstavce, jak je vidět na předchozím obrázku. – Pro dosažení stabilního ustavení podstavce pootočte stavěcím šroubem 8. Podstavec musí všemi čtyřmi nohami dosedat k podlaze!
3.2 Kompletace desky stolu a její upevnění na podstavec Pro dosažení optimálního uspořádání zvolte prosím vhodné uspořádání desky stolu. Podstavec
Uspořádání desky stolu
MG55 400304 MG55 400314
0791 867710 0791 867711
– Přišroubujte zásuvku 10 s jejími držáky vlevo pod desku stolu. – Přišroubujte olejovou vanu 7. V případě přímého pohonu přiléhají všechny tři vačky k výřezu desky stolu. V případě montáže hnacích motorů pod stůl musí být vačka 14 ve vzdálenosti 9 mm od výřezu desky stolu. – Přišroubujte hlavní vypínač 5* vpravo pod desku stolu. – Přišroubujte kabelový kanál 4* za hlavní vypínač 5 pod desku stolu. – Přišroubujte držák 3 pro odlehčení přípojného kabelu od tahu za kabelový kanál 4 pod desku stolu. – Přišroubujte transformátor osvětlení šicího stroje 6 (doplňková výbava) pod desku stolu. – Vložte zátku 13 do díry v desce stolu. – Nasaďte spodní díly závěsu 12 pro horní díl stroje do vybrání v desce stolu 9 a přišroubujte je. – Nasaďte gumové rohy 2. – Upevněte desku stolu 11 pomocí vrutů (B8 x 35) na podstavec (pozice viz náčrt). – Nasaďte niťový stojánek 1 do díry v desce stolu a upevněte jej maticí s podložkou. Namontujte držák cívek a odvíjecí držák a vyrovnejte je. Držák cívek a odvíjecí rameno musejí být nad sebou. – Přišroubujte držák olejničky 9 k levému sloupku podstavce. * Odpadá u strojů s přímým pohonem.
9 mm
MONTÁŽ POD STŮL
olejová vana
deska stolu
7
Montáž podstavce
3.3 Nastavení pracovní výšky
1
1
– Pracovní výšku lze nastavit v rozsahu od 750 do 900 mm (měřeno až po horní hranu desky stolu). – Povolte šrouby 1 na sloupcích podstavce. – Nastavte desku stolu do požadované pracovní výšky tak, aby byla vodorovně. Vytahujte resp. zasouvejte desku stolu na obou stranách stejnoměrně, aby se nevzpříčila. – Oba šrouby 1 opět utáhněte.
3.4 Vyrobení desky stolu – Pokud byste si desku stolu vyráběli sami, použijte kótování z obrázků na stranách 28 a 29.
8
Šicí pohony
4
Šicí pohony
4.1 Druh pohonu, jeho typ a používání K dispozici jsou následující šicí pohony: Podtřída
Motor se spojkou
Stejnosměrný polohovací pohon
827-160122 827-260122
Efka DC1550/DA321G
4.2 Montáž řízení 8
1 7 2 6
3 4 5
– Namontujte řízení 1 čtyřmi šrouby pod desku stolu 8. – Upevněte síťový kabel řízení příchytkou pro odlehčení od tahu pod deskou stolu.
9
Šicí pohony
4.3 Montáž pedálu 8
1 7 2 6 3 4 5
– Připevněte pedál 5 na vzpěru podstavce 4. – Z ergonomických důvodů vyrovnejte pedál 5 ke straně, jak je uvedeno dále: Střed pedálu musí být přibližně pod jehlou. Vzpěra podstavce 4 je kvůli vyrovnání pedálu opatřena podélnými otvory. – Zavěste táhlo pedálu (3) kulovými pánvemi za snímač požadované hodnoty 2 a za pedál 5. – Povolte šroub 6. – Nastavte takovou výšku resp. délku táhla pedálu, aby měl odlehčený pedál sklon cca 10°. – Utáhněte šroub 6.
4.4 Montáž snímače požadované hodnoty – Našroubujte úhelník 7 pod desku stolu 8. – Našroubujte snímač požadované hodnoty 2 na úhelník 7.
10
Montáž horního dílu stroje
5
Montáž horního dílu stroje
5.1 Nasazení horního dílu stroje 1
– Vložte horní díl stroje 1 do výřezu v desce stolu.
5.2 Montáž olejového sacího potrubí
5
2
1
3
4
– Sejměte zátku z konce sacího potrubí 3. – Nasaďte konec sacího potrubí 3 na hrdlo 1 krytu. – Přichyťte hadici do držáků 5. – Přišroubujte kryt 4 k základní desce.
11
Montáž horního dílu stroje
5.3 Upevnění ovládacího panelu
4
3
1
6
5
– Přišroubujte upevňovací úhelník 1 ovládacího panelu spolu s vedením niti. – Sejměte kryt ramena 3 a ventilový kryt 4. – Nainstalujte přípojný kabel 5 ovládacího panelu. Uložte přípojný kabel do ramena a prostrčte jej otvorem v desce stolu 6 dolů. – Zapojte konektor přípojného kabelu do zdířky B776 řídicí jednotky pohonu. – Namontujte zpět kryt ramena 3. – Namontujte ventilový kryt 4.
5.4 Montáž osvětlení šicího stroje (doplňková výbava) POZOR! Vypnutím hlavního vypínače se nepřeruší přívod napětí do osvětlovací lampy. Před připojením vytáhněte zástrčku ze sítě.
12
Montáž horního dílu stroje
4
3
1
6
7
5
8
Osvětlovací lampa se montuje na kryt ramena. K tomu účelu sejměte kryt ramena 3, provrtejte upevňovací díry vrtákem velikosti 4,5 mm a přišroubujte držák. – Nalepte nálepku s bezpečnostním upozorněním na přední stranu hlavního vypínače 7. – Upevněte lampu na držák. – Sejměte kryt ramena 3 a ventilový kryt 4. – Uložte přívodní vedení do výřezu v ramenu stroje. – Prostrčte přípojný kabel otvorem v desce stolu 6 dolů. – Upevněte transformátor lampy (8) šrouby do dřevotřísky pod desku stolu. – Upevněte přípojný kabel stahovacím páskem pod desku stolu. – Zapojte konektor přívodního vedení transformátoru lampy. – Namontujte zpět kryt ramena 3 a ventilový kryt 4.
13
Elektrické připojení
6
Elektrické připojení
6.1 Obecné informace POZOR! Veškeré práce na elektrickém vybavení speciálního šicího stroje smějí provádět pouze odborní elektrikáři nebo náležitě zaškolené osoby. Během práce na elektrickém vybavení musí být zástrčka vytažena ze sítě!
6.2 Kontrola síťového napětí POZOR! Domezovací napětí uvedené na typovém štítku šicího pohonu se musí shodovat s napětím sítě.
6.3 Připojení šicího pohonu 6.3.1 Připojení motoru se spojkou – Zaveďte přípojný kabel z hlavního vypínače přes kabelový kanál k šicímu pohonu a připojte jej k němu. Viz schéma zapojení 9800 169002 B (v připojovací sadě) nebo nákres zapojení na motoru se spojkou. – Zaveďte síťový kabel z hlavního vypínače přes kabelový kanál dozadu a upevněte jej příchytkou na odlehčení od tahu. 6.3.2 Připojení polohovacího pohonu se spojkou – Zaveďte přípojný kabel z jističe motoru přes kabelový kanál k šicímu pohonu a připojte jej k němu. Viz schéma zapojení 9800 129002 B (v připojovací sadě) nebo nákres zapojení na polohovacím pohonu se spojkou. – Zaveďte síťový kabel z jističe motoru přes kabelový kanál dozadu a upevněte jej příchytkou na odlehčení od tahu. – Zapojte kabel snímače požadované hodnoty do zdířky b80 řídicí jednotky pohonu. Viz výkres na straně 23. 6.3.3 Připojení stejnosměrného polohovacího pohonu – Zaveďte přípojný kabel z hlavního vypínače přes kabelový kanál k šicímu pohonu a připojte jej k němu. Viz schéma zapojení 9800 139001 B (v připojovací sadě). – Zaveďte síťový kabel z hlavního vypínače přes kabelový kanál dozadu a upevněte jej příchytkou na odlehčení od tahu. Zapojte kabel snímače požadované hodnoty do zdířky b80 řídicí jednotky pohonu. Viz výkres na straně 23.
14
Elektrické připojení
6.4 Vyrovnání potenciálů
1
Zemnicí vedení 1 je přibaleno ke stroji. Zemnicí vedení 1 odvádí elektrostatický náboj horního dílu stroje přes patku motoru ke kostře. – Zapojte zemnicí vodič 1 do plochého konektoru (již přišroubován k hornímu dílu) a zaveďte jej kabelovým kanálem k patce motoru. – Přišroubujte zemnicí vodič 1 k určenému místu na patce motoru. – Upevněte zemnicí vodič 1 pomocí kabelových příchytek ještě i pod deskou stolu.
POZOR! Musíte dát pozor, aby se zemnicí vedení 1 nedotýkalo klínového řemenu.
Upozornění U strojů s šicím pohonem namontovaným na horním dílu není třeba vytvářet žádné vyrovnání potenciálů, protože je již zajištěno samotným přišroubovaným motorem.
15
Elektrické připojení
6.5 Připojení šicího pohonu k síti POZOR! Šicí stroj se musí k síti připojit přes zástrčku!
Motory se spojkou a polohovací pohony se spojkou se připojují na trojfázový proud 3 x 380 - 415 V, 50/60 Hz nebo 3 x 220 - 240 V, 50/60 Hz (viz tabulky v kapitole 4.1). Připojení se provádí podle schémat zapojení 9800 169002 B resp. 9800 129002 B. Stejnosměrný polohovací pohon potřebuje k provozu jednofázový střídavý proud 190 - 240 V, 50/60 Hz. Připojuje se podle schématu zapojení 9800 139001 B. V případě připojení na trojfázovou síť 3 x 380 V, 3 x 400 V nebo 3 x 415 V se šicí pohon připojí na jednu fázi a nulový vodič. V případě připojení na trojfázovou síť 3 x 200 V, 3 x 220 V, 3 x 230 V nebo 3 x 240 V se šicí pohon připojí na dvě fáze. V případě připojení více stejnosměrných polohovacích pohonů na jednu trojfázovou síť se musejí přípojky rovnoměrně rozdělit mezi všechny fáze, aby nedošlo k přetížení žádné fáze.
6.6 Zdířky řídicí jednotky pohonu Řízení DA321G
Řízení DAC Classic Schéma zapojení viz návod k obsluze DAC Classic.
16
Elektrické připojení
6.7 Připojení horního dílu šicího stroje – Vedení 9870 367004 resp. 9870 867000 je zapojeno do rozdělovače 9850 867000 v horním dílu a vede uvnitř horního dílu směrem dolů. – Zapojte 37pólový konektor vedení do zdířky A šicího pohonu a přišroubujte jej.
17
Elektrické připojení
6.8 Transformátor osvětlení šicího stroje (doplňková výbava) 6.8.1 Montáž a připojení transformátoru osvětlení šicího stroje (doplňková výbava)
2
1
– Vytáhněte zástrčku speciálního šicího stroje ze sítě! – Uložte síťový přípojný kabel 1 transformátoru osvětlení do kabelového kanálu 2 a zaveďte jej k hlavnímu vypínači. – Zde jej připojte k síťové straně hlavního vypínače (resp. jističe motoru). Viz schéma zapojení 9800 169002 B resp. 9800 129002 B resp. 9800 139001 B. – Nalepte nálepku s bezpečnostním upozorněním na přední stranu hlavního vypínače. – V případě připojení transformátoru osvětlení na trojfázovou síť 3 x 380 - 415 V musí být k dispozici nulový vodič.
POZOR! Transformátor osvětlení šicího stroje je připojen přímo na síť a je pod napětím i tehdy, když je hlavní vypínač vypnutý. Práce na transformátoru osvětlení, např. výměna pojistky, je dovoleno provádět pouze s vytaženou síťovou zástrčkou.
18
Elektrické připojení
6.8.2 Připojení k řízení DA321G
2
6
5
1
6
5
4
3
– Povolte 4 šrouby na čelní desce řízení. – Sejměte čelní desku. – Zasuňte kabel zezadu kabelovým kanálem 1 do řídicí jednotky. – Vyjměte černou gumovou průchodku 2. – Šroubovákem prorazte v gumové průchodce kruhový otvor. – Takto vytvořeným otvorem v průchodce prostrčte kabel transformátoru osvětlení. – Vložte gumovou průchodku zpět na své místo. – Úzkým šroubovákem zatlačte do otvoru 4 resp. 3, aby se otevřela svorka 5 resp. 6. – Připojte modrý kabel ke svorce 6 a hnědý kabel ke svorce 5. – Upevněte čelní desku pomocí 4 šroubů zpět na své místo.
19
Elektrické připojení
6.9 Připojení přímého pohonu 6.9.1 Připojení Hallova snímače (doplňková výbava) Pouze motor DC 1550 v případě:
montáže motoru pod stůl převodu motor - stroj 1: 1,55 POZOR! Vypněte hlavní vypínač. Hallův snímač připojujte pouze při vypnutém šicím stroji.
– Namontujte Hallův snímač 1 na horní díl.
4 2
3
1
– Zkontrolujte, je-li v řemenici 2 stroje namontován magnet. Magnet se nachází na vnitřní straně řemenice vzhledem ke stroji. – Je-li řemenice správně namontována, musí se magnet při vstupování hrotu jehly do stehové desky nacházet nad Hallovým snímačem.
20
Elektrické připojení
– Připojte 9pólový konektor SuB-D Hallova snímače v řízení EFKA DA321G do zdířky „B18“ (IPG / HSM / LSM). – Podle příslušného listu technických parametrů 9800 331104 PBXX musíte pomocí parametru F-290 nastavit správnou třídu stroje. – Aby měl stroj správně nastavené polohy a aby všechny funkce fungovaly správně, musíte ještě zkontrolovat nebo nastavit tyto parametry: Parametr F-111: nastavit na 3.000 1/min nebo nižší Parametr F-270: na 6 (volba snímače polohy) Parametr F-272: vypočítat podle vzorce: průměr řemenice (zuby) motoru x 1000 průměr řemenice (zuby) stroje Použitá jehla: až do tloušťky 160 Kvůli převodovému poměru 1:1,55 jsou maximální možné otáčky stroje 3.000 1/min. Převodovým poměrem 1:1,55 se dosáhne oproti převodovému poměru 1:1 zvýšení točivého momentu a síly vpichu o cca 30 %. Chcete-li zvýšit sílu vpichu ještě více, můžete ještě nastavit parametr F-225 z hodnoty „0“ na hodnotu „1“. Při tom se může začít z motoru ozývat drnčení. V tomto případě se musí více napnout ozubený řemen od motoru ke stroji.
21
Elektrické připojení
6.9.2 Připojení řízení DA321G
2
1
– Zapojte kabel snímače požadované hodnoty (pedál) do zdířky B80 řídicí jednotky. – Zapojte kabel snímače motoru 1 do zdířky B2 řídicí jednotky. – Zapojte kabel 2 motoru do zdířky B41 řídicí jednotky. – Zapojte kabel vedoucí k šicímu stroji do zdířky A řídicí jednotky. – Všechny kabely prostrčte kabelovým kanálem. – Zapojte kabel ovládacího panelu (je-li k dispozici) do zdířky B776. 6.9.3 Připojení řízení DAC Classic Viz návod k obsluze DAC Classic.
22
Elektrické připojení
6.10 Nastavení specifických parametrů stroje 6.10.1 Obecné informace Funkce řízení šicího pohonu jsou určovány programem a nastavením parametrů. Ve stavu při dodání šicích pohonů jsou hodnoty parametrů přednastaveny firmou Efka (přednastavené hodnoty). Pro každou třídu a podtřídu se musejí některé parametry na „úrovni technika“ a na „úrovni výbavy“ změnit, aby se řízení optimálně přizpůsobilo pro daný stroj. Parametry, kterých se to týká, jsou uvedeny v listu technických parametrů (v příloze). 6.10.2 Automatický výběr Řízení dokáže „rozpoznat“ změřením odporu Autoselect (automatický výběr) nacházejícího se ve stroji, která konstrukční řada stroje je připojena. Díky funkci Autoselect se vyberou řídicí funkce a přednastavené hodnoty parametrů. Pokud řízení nerozpozná žádný anebo neplatný odpor Autoselect, poběží pohon pouze s tzv. funkcemi nouzového chodu, aby byl stroj chráněn před poškozením.
23
Elektrické připojení
1
2 3
4 5 6
24
7
Pneumatické připojení
7
Pneumatické připojení POZOR! Bezvadná funkce pneumatických agregátů je zaručena pouze tehdy, pokud má tlak v síti hodnotu 8 až 10 bar. Provozní tlak speciálního šicího stroje je 6 bar.
Sada pro pneumatické připojení Pod objednacím č. 0797 003031 lze získat sadu pro pneumatické připojení, určenou pro podstavce s pneumatickou údržbovou jednotkou. Sada obsahuje následující díly: – přípojná hadice, délka 5 m, (Ø = 9 mm) – hadicové koncovky a spony – spojovací zásuvka a zástrčka Připojení pneumatické údržbové jednotky – Připevněte pneumatickou údržbovou jednotku 1 pomocí úhelníku, šroubů a třmenu ke vzpěře podstavce. – Připojte údržbovou jednotku přípojnou hadicí 5 (Ø = 9 mm) a hadicovou spojkou R1/4" k rozvodu stlačeného vzduchu. Připojení pneumatické údržbové jednotky k hornímu dílu šicího stroje – Odšroubujte kryt 6. – Spojte hadici 3 (přibalena) s deskou rozdělovače 7 na horním dílu stroje. – Přišroubujte zpět kryt 6. Nastavení provozního tlaku Provozní tlak je 6 bar. Lze jej odčítat na manometru 4. – Pro nastavení provozního tlaku vytáhněte otočnou rukojeť 2 nahoru a pootočte jí. Zvýšení tlaku = otáčení otočnou rukojetí 2 ve směru chodu hodinových ručiček Snížení tlaku = otáčení otočnou rukojetí 2 proti směru chodu hodinových ručiček – Zatlačte otočnou rukojeť 2 dolů.
25
Mazání
8
Mazání
1
2
3
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Potřísnění olejem může vyvolat kožní vyrážky. Vyvarujte se déletrvajícího kontaktu s kůží. Potřísněnou kůži si důkladně umyjte.
POZOR! Manipulace s minerálními oleji a jejich likvidace podléhá zákonným ustanovením. Použitý olej odevzdejte v autorizované sběrně. Chraňte životní prostředí. Dávejte pozor, abyste žádný olej nerozlili. Na olejování speciálního šicího stroje používejte výhradně mazací olej DA 10 nebo ekvivalentní olej s následující specifikací: – viskozita při 40° C:
10 mm²/s
– bod vzplanutí:
150° C
Olej DA 10 lze získat v prodejních místech firmy DÜRKOPP ADLER AG pod následujícím číslem dílu: balení 250 ml: balení 1 l: balení 2 l: balení 5 l:
9047 000011 9047 000012 9047 000013 9047 000014
Mazání horního dílu stroje (první plnění) Upozornění Všechny knoty a plsti horního dílu byly před expedicí napuštěny olejem. Tento olej se vrací do zásobní nádržky 1. Dejte pozor, abyste nádržku nepřeplnili. – Naplňte zásobní nádržku 1 olejem přes otvor 2 až po rysku 3 „MAX“.
26
Test šití
9
Test šití
Po ukončení instalačních prací je nutno provést test šití. – Zapojte zástrčku do sítě.
POZOR Pozor, nebezpečí úrazu! Vypněte hlavní vypínač. Jehelní a chapačovou nit navlékejte pouze při vypnutém šicím stroji. – Navlékněte nit navíječe (viz návod k obsluze). – Zapněte hlavní vypínač. – Zaaretujte šicí patky ve zvednuté poloze (viz návod k obsluze). – Naplňte cívku při nízké rychlosti. – Vypněte hlavní vypínač. – Navlékněte jehelní a chapačovou nit (viz návod k obsluze). – Vyberte šitý materiál určený ke zpracování. – Proveďte test šití nejprve s nízkou a poté s plynule narůstající rychlostí. Zkontrolujte, zda švy odpovídají stanoveným požadavkům. Pokud požadavky nejsou splněny, změňte tahové síly niti (viz návod k obsluze). V případě potřeby zkontrolujte i nastavení uvedená v servisním návodu, a pokud je to nutné, upravte je.
27
Test šití
28
Test šití
29
Test šití
Poznámky:
30
Změna technické dokumentace Modification of the technical documentation Modification de la documentation tecnique Modificación de la documentación técnica Modificazione della documentazione tecnica
V předloženém návodu byly po odevzdání do tisku učiněny změny. Vyměňte prosím přiložené nové stránky ve svém jazyce za staré. The present instructions have changed since their last print out. Please insert the present new pages for replacing the old onces. Les présentes instructions ont subi un changement depuis leur dernière impression. Veuillez insérer les nouvelles pages pour remplacer les vieilles. Las presentes instrucciones han subido una modificación desde su última impresión. Por consiguiente hay que insertar las nuevas páginas para reemplazar las viejas. Las presentes instrucciones han subido una modificación desde su última impresión. Por consiguiente hay que insertar las nuevas páginas para reemplazar las viejas. Le seguenti istruzioni hanno subito un modifica dopo la loro stampa. Per favore inserite le nuove pagine sostituendo le vecchie.
827 Dodatečný návod: Stroje s integrovaným motorem
O tomto návodu
1
O tomto návodu
Tento dodatečný návod je doplňkem návodu k obsluze strojů třídy 867. Jsou v něm popsány kroky obsluhy a způsoby fungování, které jsou u strojů s integrovaným motorem jiné než u strojů bez integrovaného motoru. Dodatečný návod není samostatným dokumentem, ale platí pouze ve spojitosti s příslušným návodem k obsluze. Přečtěte si před instalací a obsluhou Návod k obsluze.
POZOR! Bezpodmínečně dbejte všech všeobecných bezpečnostních pokynů a upozornění uvedených v návodu k obsluze. Jejich nerespektování může mít za následek vážná poranění a věcné škody.
1
Označení strojů s integrovaným motorem
2
Označení strojů s integrovaným motorem
U strojů, jejichž podtřída končí na -M, je motor integrován do sloupku stroje. U strojů ECO je do sloupku stroje integrováno rovněž řízení. U strojů CLASSIC se řízení nachází pod deskou stolu.
2
Stroje ECO
3
Stroje ECO
3.1 Obsluha obr. 1: Zapnutí a vypnutí strojů ECO
(1) - stavové LED kontrolky (2) - hlavní vypínač přívodu proudu
U strojů ECO s integrovaným motorem se stroj zapíná i vypíná hlavním vypínačem (5) na sloupku stroje. Zapnutí stroje 1. Stiskněte hlavní vypínač (2).
Horní z obou stavových LED kontrolek (1) se rozsvítí. Vypnutí stroje 1. Stiskněte hlavní vypínač (2).
Horní z obou stavových LED kontrolek (1) zhasne. Dolní z obou stavových LED kontrolek (1) slouží ke zpětnému hlášení při nahrávání softwarových aktualizací. Nahrávání softwaru a programování funkcí je popsáno v návodu k obsluze DAC ECO. Následující nastavení při šití provádějte pomocí ovládací lišty na sloupku stroje.
3
Stroje ECO
obr. 2: Uživatelská nastavení u strojů ECO
(1) - potenciometr P1 pro snižování otáček (2) - tlačítko S1
pro polohu zastavení jehly
(3) - tlačítko S2
pro jemné spuštění
Nastavení maximálních otáček 1. Otočte potenciometrem P1 (1). • Snížení otáček: Otáčejte proti směru chodu hodinových ručiček. • Zvýšení otáček: Otáčejte ve směru chodu hodinových ručiček. Výchozí hodnotou jsou maximální otáčky uložené pro danou třídu stroje. Lze ji snížit, ale ne zvýšit.
Nastavení se uloží a zůstane zachováno i po novém zapnutí stroje. Zapnutí a vypnutí zvedání jehly při zastavení šití 1. Stiskněte tlačítko S1 (2). LED kontrolka nad tlačítkem S1 se rozsvítí: Při zastavení šití vyjede jehla nahoru. 2. Znovu stiskněte tlačítko S1 (2).
LED kontrolka nad tlačítkem S1 zhasne: Zvedání jehly při zastavení šití je vypnuto.
Zvolené nastavení se uloží a zůstane zachováno i po novém zapnutí stroje. Zapnutí a vypnutí jemného spouštění 1. Stiskněte tlačítko S2 (3).
LED kontrolka nad tlačítkem S2 se rozsvítí: Začátek šití s jemným spuštěním. 2. Znovu stiskněte tlačítko S2 (3).
LED kontrolka nad tlačítkem S2 zhasne: Začátek šití bez jemného spuštění.
Zvolené nastavení se uloží a zůstane zachováno i po novém zapnutí stroje.
4
Stroje CLASSIC
4
Stroje CLASSIC
4.1 Obsluha obr. 3: Zapínání a vypínání strojů CLASSIC Ovládací lišta na sloupku stroje
Řízení pod deskou stolu
(1) - stavové LED kontrolky
(2) - spínač osvětlení šicího stroje (3) - hlavní vypínač přívodu proudu (4) - kontrolka
Stroje CLASSIC se zapínají a vypínají na řízení pod deskou stolu ( Návod k obsluze). Obě LED kontrolky (1) na sloupku stroje signalizují stav přívodu proudu: •
Po stisknutí hlavního vypínače přívodu proudu (3):
Svítí obě stavové LED kontrolky (1): Stroj je připraven k šití a napájení osvětlovací lampy je zapnuté. •
Po stisknutí spínače lampy (2):
Svítí pouze horní z obou stavových LED kontrolek (1): Napájení osvětlovací lampy je zapnuté, ale stroj není připraven k šití.
5
Stroje CLASSIC
obr. 4: Zapnutí lamp a nastavení jasu
(1) - potenciometr P1 pro plynulé nastavení jasu
(2) - tlačítko S1 pro jednodiodovou lampu
(3) - tlačítko S2 pro integrovanou lampu
Zapnutí a vypnutí osvětlovacích lamp 1. Stiskněte tlačítko požadované lampy (S1 nebo S2).
Lampa se rozsvítí. 2. Znovu stiskněte tlačítko (S1 nebo S2).
Lampa zhasne. Nastavení jasu 1. Stiskněte tlačítko požadované lampy (S1 nebo S2) a přidržte je do té doby, dokud lampa krátce neblikne. 2. Uvolněte tlačítko. 3. Na potenciometru (1) nastavte požadovaný jas: •
Světlejší: Otáčejte ve směru chodu hodinových ručiček.
•
Tmavší: Otáčejte proti směru chodu hodinových ručiček.
4. Znovu stiskněte stejné tlačítko.
Lampa se jednorázově rozsvítí s nejvyšší intenzitou jasu. Poté zhasne a ihned se znovu rozsvítí s intenzitou jasu nastavenou na potenciometru (1).
Nastavení se uloží a zůstane zachováno i po novém zapnutí stroje.
6
Stroje CLASSIC
4.2 Připojení osvětlovacích lamp NEBEZPEČÍ Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem! Řídicí jednotka osvětlení šicího stroje je připojena přímo na síť a je pod napětím i tehdy, když je hlavní vypínač vypnutý. Před připojením lampy bezpodmínečně vytáhněte zástrčku ze sítě. Zajistěte síťovou zástrčku proti neúmyslnému opětovnému zapojení. Přípojka pro kabel lamp se nachází na samostatné desce vlevo za ventilovým krytem. obr. 5: Připojení kabelu lamp
(1) - kabel lamp šicího stroje (2) - konektor pro kabel integrované lampy (3) - konektor pro kabel jednodiodové lampy
Připojení kabelu lamp: •
kabel integrované lampy: horní konektor (2)
•
kabel jednodiodové lampy: prostřední konektor (3) Použijte adaptér 9870 867022.
7
Subject to design changes - Printed in Germany - © Dürkopp Adler AG - Original Instructions - 0791 827750 - 00.0 - CS - 01/2012
DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Str. 190 33719 Bielefeld Germany Phone +49 (0) 521 925 00 E-Mail:
[email protected] www.duerkopp-adler.com