Pestovate¾ská 12, 821 04 Bratislava Mezi Vodami 1935/7, 143 01 Praha 4 NEPREDAJNÉ
PARTNER Odborný èasopis firmy Schachermayer
CERT EN ISO 9002
Jedine
1 / 2006
èné!
Konečne systém, ktorý všetko spojí. Mnohostrannejší, stabilnejší, rýchlejší: nový spojovací systém DOMINO.
Náradie pre najnáročnejších
e ponuk opäť v . ... ... ayer . m r e h chac firmy S
nechajte sa fascinovať Pre Vaše pohodlie sme vybavili veľkokapacitné multifunkčné vstavané rúry bočným otváraním dvierok, ktoré zostávajú chladné aj počas pečenia a uľahčujú obsluhu ostatných spotrebičov. Iba u nás si môžete vybrať z ôsmych typov rúr s bočným otváraním. Rúra B260SS-A s vnútorným objemom 66 litrov a šírkou 60 cm má deväť funkcií pečenia, ktoré Vám poskytnú originálne kulinárske zážitky. Symbióza špičkového dizajnu, kvality a jednoduchého ovládania tak spríjemní chvíle strávené v kuchyni.
Vzorková predajňa: Bratislava | Škultétyho 1 | T: + 421 255 640 618 |
[email protected] | www.baumatic.sk
EDITORIÁL EDITORIÁL Váženízákazníci,
PARTNER Vydavateľstvo:
dovoľte mi načrieť trochu do histórie...písal sa koniec roku 2002, keď uzrel svetlo sveta prvý, vtedy ešte len slovenský SCH Partner.Sú to teda už viac ako štyri roky, čo padlo rozhodnutie začať vydávať firemný časopis a priblížiť Vám tak novinky zo sveta nábytkového a stavebného kovania a prezradiť čo to aj o kolobehu a vnútornom živote firmy. Za ten firma a aj časopis prešli viacerými (a ja verím, že pozitívnymi) zmenami. Tou najväčšou, ktorú Vám prinášame od tohto čísla, je rozšírenie počtu stránok na 32, čo nám umožní prinášať ešte viac informácií o poskytovaných službách, ponúkaných produktoch a novinkách z rôznych oblastí. Ako sami zistíte, je pre Vás pripravená nová rubrika, ktorá má za cieľ na konkrétnych prípadoch predstaviť a vysvetliť jednotlivé služby, ktoré vám pomôžu zjednodušiť prácu a získaťnáskok nad konkurenciou. Nielen počet strán SCH Partnera narástol...je to aj počet obchodných zástupcov, ktoríVám budú môcť obsluhujúc menšie regióny - venovať ešte viac času ako doteraz. Pre ľahšiu prehľadnosť a predstavenie nových tváríVám prinášame prehľadnú mapu Českej aj Slovenskej republiky. Viac už ale prezrádzať nebudem...prajem príjemnézískavanie informáciís SCH Partnerom!
SCHACHERMAYER s.r.o Pestovateľská 12, BRATISLAVA tel.: +421 (0)2/4820 2715-16
[email protected]
JanaVišňovcová šéfredaktorka
Kamenná cesta 1, ŽILINA tel.: + 421 (0)41/7070 630-1
[email protected] Pod hájom 10, PREŠOV tel.: +421 (0)51/7765 681-2
[email protected] Mezi Vodami 1935/7, PRAHA 4 tel.: +420 244 001 329-32
[email protected] Křenová 67A, BRNO tel.: +420 543 250 815-19
[email protected] OPAVA - telefonní prodej tel: +420 553 733 136
[email protected] TÁBOR - telefonní prodej tel.: +420 381 282 111, 888
[email protected]
OBSAH Schachermayer
4
Pomáháme Vám být úspěšnými...
6
Orientační mapa OZ
8
Orientačná mapa OZ
9
Pozvánka na výstavu Nábytok a bývanie
10
Závěr roku 2005
11
I platit se musí...
Nábytkové kovanie/kování
12
Matrace Optimo
13
Riešenie do rohovej skrinky
Šéfredaktor:
14
Novinky firmy BLUM
Ing. Jana Višňovcová
[email protected] 041/70 70 632
15
Budiž světlo!
Redakčná rada: Jozef Szabo Knut Koine Ing. Martin Mikoláš Bc. Richard Proft Ing. Jan Bejček, MBA Ing. Martin Kubec Jan Brabec, MBA Šárka Ayeni
Stavebné kovanie/stavební kování
16
Spojovací systém DOMINO
19
Proč SPAX
20
Kování DORMA
21
Fólie na okná
22
Dverné zámky MACO
25
Parapetné dosky v ponuke
Schachermayer
Grafická úprava:
26
AKCIA!
Ing. Jana Višňovcová
27
Výprodej
Ročník: 5. Náklad: 9 000 ks
Náøadí / Døevoobrábìcí stroje
28
Svislé formátovací pily a širokopásové brusky
30
Použité stroje
PARTNER 1/2006
3
POMÁHÁME VÁM BÝT ÚSPÌŠNÝMI…
S SCH Partnerem „jste v obraze“!
Vážení obchodní přátelé. Jsem potěšen, že si časopis SCH PARTNER u Vás získává čím dál větší oblibu. Pro zajímavost v loňském roce byl SCH PARTNER pravidelně posílán k více jak 7.000 zákazníkům v české a slovenské republice . V letošním ročníku časopisu SCH PARTNER jsme pro Vás připravili novou rubriku „pomáháme Vám být úspěšnými“ kde Vás budeme pravidelně seznamovat s našimi produkty, jako jsou například katalogy, SCH direkt, PUSCH systém a další. Nechceme to provést pouze formou teoretickou, ale budeme uvádět konkrétní příklady z praxe, na kterých předvedeme jak je možné tyto produkty využít tak aby Vám pomáhali v každodenním životě. V tomto prvním čísle začínáme s firemním časopisem SCH Partner a SCH katalogy. Chceme vám ukázat, že nemusí sloužit pouze jen jako zdroj informací o našem sortimentu, ale dají se využit i jinak. Jak? Například vám mohou posloužit pro prezentaci vašich výrobků, jako tomu je například u vybraného kuchyňského studia s vlastní truhlářskou výrobou. Pro reálnou ukázku jsme vybrali truhlářství KORBEL v Říčanech u Prahy, kam jsme se v lednu vypravili, abychom se dozvěděli, nakolik významnou podporou jsou tiskové materiály SCH pro majitele truhlárny pana Ladislava Korbela. V dalších číslech SCH PARTNER chystáme ukázku toho, jak úspěšně lze využít služeb SCH direktu, PUSCH systému a dalších služeb, které Schachermayer pro vás vytvořil a rád vám tyto služby poskytne. V případě, že budete mít zájem o další informace k těmto službám, obraťte se prosím na svého obchodního zástupce, který je připraven vám vše detailně vysvětlit. (bj)
4
PARTNER 1/2006
Pomoc při oslovení našich zákazníků … Tak takto vnímá spolupráci s firmou Schachermayer majitel truhlářství KORBEL pan Ladislav Korbel. Truhlářství, jejichž posláním je navrhovat a vyrábět vysoce kvalitní kuchyně za přijatelné ceny. S vlastní výrobou v Mnichovicích a kuchyňským studiem v Říčanech u Prahy. O této službě jsme si povídali s panem Korbelem v jeho kuchyňském studiu začátkem ledna 2006.
Jak dlouho spolupracujete s firmou Schachermayer a co Vás vedlo k rozhodnutí této spolupráce? Jsem dlouholetým zákazníkem. Firmu Schachermayer si pamatuji ještě z doby, kdy prodejna byla v Praze Hostivaři a ve firmě pracovali tři lidé. Tehdy jste měli termín dodání 14 dní. Dnes je to do 48 hodin z Lince. Už v počátcích spolupráce jsem viděl výhodu širokého sortimentu, kterou můžu využít ve svém kuchyňském studiu pro uspokojení požadavků mých zákazníků. Jaká je Vaše strategie? Jestliže chci uspět a být na špici, tak považuji prezentaci toho, že spolupracuji s firmou Schachermayer za nedílnou součást naší komunikace Používáme logo SCH na propagačních materiálech, nebo třeba objednávkových listech. Již tradičně také využíváme odborný časopis SCH Partner.
Schachermayer je pro mě jistota spolehlivého partnera s kvalitním širokým sortimentem a spolehlivou dodávkou. Na jednom místě je soustředěno vše, co od dodavatele kování požaduji. Proč se tím tajit u zákazníků? Ja k v y u ž í vá t e naše katalogy? Naši zaměstnanci musí při jednání se zákazníky ve studiu pracovat s SCH katalogy. Nelze mít všechno vystaveno ve studiu a našemu zákazn ík o v i u k á z a t a předvést. Proto ty katalogy. Dále musí být katalogy na dílně v Mnicho-
POMÁHÁME VÁM BÝT ÚSPÌŠNÝMI… vicích, kde si dělníci v technické dokumentaci jednotlivých kuchyní najdou objednací čísla kování a sami si pak v katalozích vše můžou zjistit pro potřeby výroby - pod vedením pana Kysilky. V případech, kdy nestačí SCH katalogy, tak pak se volá k vám do telefonního prodeje panu Beinlovi, který ochotně zodpoví naše otázky. Co výstavy a příprava na výstavy? Na tyto akce se snažíme vybírat novinky právě z časopisu SCH PARTNER a nebo na základě doporučení od vašeho obchodního zástupce pana Turka. Chceme mít na výstavě v kuchyních novinky dříve, než je Schachermayer uvede v katalozích a tím je nabídne plošně všem svým zákazníkům. Všiml jsem si, že hned u vstupních dveří ve Vašem kuchyňském studiu máte stojánek s časopisem SCH PARTNER. Co tím sledujete? Víte, vaše katalogy, to je spousta stránek a zákazník, který je u nás ve studiu prvně si většinou teprve tvoří přesnějsí představu. Potřebuje něco, co je pro něj v začátku jednodušší. Něco, co si snadno prohlédne, případně odnese domů. Já osobně SCH PARTNER vnímám jako aktuální časopis pro sledování novinek, které jsou postupně uváděny na trh . Viděl jsem, že na Vašich vystavených kuchyních máte naše katalogové listy.
Je to Vaše aktivita, kterou sledujete stejný záměr jako s SCH PARTNEREM? Zákazník si u nás může prohlédnout kuchyně a seznámit se s zajímavými detaily a řešeními, které umožňuje Váš sortiment úložné prostory, rohové koše a výsuvy, různé police s osvětlením, potravinové skříně a pod. K těmto vystaveným věcem často přikládáme právě tyto katalogové listy, kde jsou uvedené technické údaje k danému výrobku. Je to jedna z forem, jak se
zákazník dovídá o užitku, který mu dané kování přináší.Tyto nabídkové listy si samozřejmě, jako je tomu v případě časopisu, může odnést domů. Tyto stránky si průběžně tiskneme z vašich katalogů sami. Je to velmi operativní.Je to naše aktivita. Vidíte ještě nějaké další výhody spolupráce s firmou Schachermayer? Mimo Vaše katalogy, časopis a další služby, které poskytujete oceňuji také společenské akce, které Schachermayer pořádá ve svých prostorách za účasti svých dodavatelů - výrobců kování. Já osobně mám tak možnost poznat osobně zástupce těchto producentů kování, v klidu si s nimi pohovořit o různých věcech v rámci i mimo obor. Prohlédnout si prostory a zázemí firmy, poznat osobně některé zaměstnance, které člověk zná jen po telefonu, jednoduše upevnit vztahy. Zároveň to vnímám jako projev úcty firmy ke svým zákazníkům.
PARTNER 1/2006
5
SCHACHERMAYER
6
PARTNER 1/2006
SCHACHERMAYER
Vážení obchodní přátelé, aby výrobce dnes i v budoucnu uspěl na trhu v takovém oboru, jakým je „truhlářství“, musí si hlídat kromě jiného hlavně záležitosti, které zajistí jeho postavení na trhu. To znamená technologii a efektivitu výroby, sledovat nové trendy, starat se o vývoj svých výrobků, zajistit nákup kvalitních materiálů, získávat zakázky. To vše a spousta dalších věcí musí být zajištěno, aby výroba nevázla a vše dobře fungovalo a běželo. Proč se o všechny tyto starosti nepodělit? Je tady Váš obchodní zástupce firmy Schachermayer se širokým sortimentem a s kvalitním servisem. Starosti s nákupem zboží Vás už nebudou odvádět od hlavní podnikatelské činnosti. Firma Schachermayer má osobní přístup ke všem svým zákazníkům. Díky stále se rozšiřující síti obchodních zástupců, kteří jsou každý den v terénu ve svých svěřených regionech, se stáváme stále operativnějšími a rychlejšími. Zároveň v zázemí na pobočkách pracují asistenti obchodních zástupců. Tyto prodejní skupiny úspěšně zajišťují kvalitní služby zákazníkům. Obchodní zástupci s asistenty jsou každoročně školení na znalost sortimentu a tak mohou zákazníkům odborně poradit nejen v otázce technické, ale i v oblasti nových trendů a novinek. V jednotlivých regionech působí vždy jeden konkrétní obchodní zástupce se svým asistentem. A jelikož se náš tým stále rozrůstá, uvádíme pro snadnou orientaci novou mapku i s telefonními čísly.
Ing. Jan Bejček, MBA obchodní ředitel Schachermayer Česká republika
PARTNER 1/2006
7
SCHACHERMAYER Starý rok je nenávratne preč a rokom 2006 sa začína písať nová etapa vzájomnej spolupráce. Spolupráce medzi vami – našimi zákazníkmi a firmou Schachermayer. V tejto novej ére by sme sa chceli nielen vyvarovať niektorým chybám, ktoré ste nám možno v minulosti vyčítali, ale chceli by sme aj priniesť pár zlepšení, ktoré vám opäť uľahšia a zjednušia vašu prácu. Takou prvou lastovičkou, s ktorou sa určite stretnete hneď od začiatku roka, bude zintenzívnenie našich kontaktov a vzťahov. Toto docielime zmenšením a zoptimalizovaním regiónov našich obchodných zástupcov. Tým, že budú menej času strácať cestou autom, ostane im viac priestoru na vás a vaše prípadné problémy. Samozrejme sa tak vytvoril aj priestor pre nové regióny s novými obchodnými zástupcami, ktoré si môžete pre lepší prehľad pozrieť na mape. Ďalej sme prebrali úspešný predajný model z Českej republiky a ku každému obchodnému zástupcovi sme priradili jedného konkrétneho partnera z vnútorného predaja. Takto budú o vašich zákazkách a špecialitách informovaní vždy minimálne dvaja konkrétni ľudia a vy nebudete musieť strácať čas opätovným vysvetlovaním vašich požiadaviek.Toto je len jedna z mnohých noviniek, ktorá sa vás dotkne a prinesie zjednodušenie našej spoločnej práce. Tie ďalšie, nemenej významné vám ponúkneme v nasledujúcom vydaní nášho – vášho časopisu. Ivan Kralovanský obchodný riaditeľ Schachermayer Slovenská republika
Námestovo
Čadca
Kysucké Nové Mesto
Tvrdošín
Bytča Dolný Kubín
ŽILINA
Štefan Vlžák
Dušan Grác
OZ
tel: 0905 889 112 obchodný zástupca asistent: Jozef Oravec
obchodný zástupca asistent:
tel: 0905 367 430 obchodný zástupca asistent: Milan Blaško, Bc.
Púchov Považská Bystrica
Ružomberok
Martin
Liptovský Mikuláš Ilava
Turčianske Teplice
TRENČÍN Skalica Brezno Myjava Nové Mesto nad Váhom
Senica
Prievidza
Bánovce nad Bebravou
BANSKÁ BYSTRICA Partizánske
Piešťany
Zdeněk Schranz tel: 0908 734 076 obchodný zástupca stavebné kovanie asistent: Jozef Oravec
Žiar nad Hronom Topoľčany
Detva
Zvolen Žarnovica
Malacky Hlohovec
Poltár
Banská Štiavnica
TRNAVA
Zlaté Moravce
Rimavská Sobota Krupina Lučenec
NITRA
Pezinok Senec
Levice
Galanta
Veľký Krtíš
BRATISLAVA Šaľa
DUNAJSKÁ STREDA
Nové Zámky
Komárno
8
Pavol Masničák
Pavol Ondrejčík
tel: 0905 541 035 obchodný zástupca nábytkové kovanie asistent: Richard Proft, Bc.
tel: 0908 754 589 obchodný zástupca stavebné kovanie asistent: Juraj Cisár
PARTNER 1/2006
Roman Hruškár
Marek Mihálik
Ivan Trokšiar
OZ
tel: 0905 471 220 obchodný zástupca asistent: Richard Proft, Bc.
tel: 0905 247 363 obchodný zástupca asistent: Juraj Cisár
tel: 0905 247 367 obchodný zástupca asistent: Eva Vaškovičová
obchodný zástupca asistent:
SCHACHERMAYER
8.3.-12.3.2006
pozvánka
Martin Kotvas
Miloslav Petro, Ing.
Ján Mácha
tel: 0908 772 391 obchodný zástupca asistent: Ladislav Grňa
tel: 0905 247 364 obchodný zástupca asistent: Matej Košč
tel: 0907 744 389 obchodný zástupca asistent: Marcel Novák
Vážení zákazníci,
Bardejov
Svidník Medzilaborce
Stará Ľubovňa Stropkov
Kežmarok Sabinov Poprad Levoča
Snina
PREŠOV
Humenné Vranov nad Topľou
Spišská Nová Ves Gelnica
Michalovce Sobrance
KOŠICE Revúca
Rožňava
Trebišov
dovoľujeme si Vás pozvať na 16. ročník výstavy Nábytok a bývanie, ktorý sa uskutoční v dňoch 8.-12.3. 2006 na výstavisku Agrokomplex v Nitre. Našu širokú ponuku si budete môcť prezrieť v pavilóne M1. Ak na vlaňajšom ročníku sme sa Vám "predviedli" na skromných 40m2, tak v tomto ročníku to bude takmer dvojnásobok. Máme pre Vás pripravených množstvo noviniek, ktoré prinášame na trh. Hovorí sa, že je lepšie raz vidieť, ako sto krát počuť. Pre ľahšiu prehľadnosť je stánok rozčlenený na tri základné časti, či lepšie povedané miestnosti. Nájdete u nás pohodlnú spálňu, modernú kuchyňu aj účelnú pracovňu. Ako doma sa budete cítiť aj vďaka tímu ľudí, ktorý Vás žltým svetom Schachermayer bude sprevádzať. Ich tváre Vám nie sú neznáme. Jedná sa o našich obchodných zástupcov, ktorí Vás pravidelne navštevujú a zaisťujú pre Vás kompletný servis. Získajte s nami náskok pred konkurenciou! Pavilón M1
Róbert Galajda
Miloš Záujec
Margita Kuviková, Bc.
tel: 0908 714 411 obchodný zástupca asistent: Erik Péchy
tel: 0908 966 676 obchodný zástupca asistent: Erik Péchy
tel: 0908 734 077 obchodný zástupca farby na okná a dvere asistent: Eva Vaškovičová
REPORT
… a je tu nový rok 2006 Vždy když něco končí, je to zároveň začátek něčeho nového. Starý rok 2005 se s námi rozloučil a my jsme s mírnou nostalgií a vzpomínkami na úspěchy, radosti i starosti, na vše co se podařilo i na občasná zaškobrtnutí, poseděli u sváteční večeře ve společnosti svých kolegů. V klidu vánoční atmosféry jsme si mohli jen tak povídat nejen o těch pracovních, ale i o osobních věcech na které se v průběhu roku nenajde ten správný čas, zasmát se, ale i přemýšlet a hodnotit rok uplynulý a zároveň již přemýšlet nad novými plány a nápady , které uskutečníme … Vždyť je tak příjemné mít kolem sebe partu lidí, která má společný cíl - spokojeného zákazníka, splněné úkoly a touhu dokázat, že to vždy jde udělat ještě lépe.
Praha - restaurace a sportovní klub Radava ...pražské oslavě vládl bowling
Tak tohle jsme my. Tým lidí, který se stará o Vaše dotazy, poptávky, objednávky, zboží, faktury ... a pomáhá Vám být stále úspěšnějšími . S některými z nás se setkáváte osobně, jsou to obchodní zástupci, kteří k Vám jezdí a zajišťují servis přímo ve Vašich výrobách, dílnách, kuchyňských a nábytkových studiích nebo kancelářích. Jiné znáte po telefonu - prodejce na pobočkách, kteří zpracovávajíVaše objednávky, poskytují telefonické informace a pomáhají operativně řešit provozní a organizační záležitosti. Jsou tu však také lidé ve skladech, se kterými se sice osobně ani po telefonu nesetkáte, ale přesto jsou to právě oni, kteří Vám zboží připraví, zabalí a odešlou.V neposlední řadě jsou tu i další týmy, které pomáhají zajistit chod všech těch důležitých činností, jež v konečné fázi znamenají spokojeného zákazníka. Tito všichni se sešli koncem roku, aby zhodnotili rok uplynulý, ale rovněž proto, aby našli další možnosti a způsoby, jak Vám v novém roce 2006 poskytnout ještě lepší služby a zázemí. A protože ten „nový rok“ již začal, je na Vás, abyste posuzovali, jak se nám daří zase o něco lépe uspokojovat Vaše přání a požadavky. Pevně věříme, že až se sejdeme na konci tohoto roku, budeme my i Vy, moci říci: „Co jsme si předsevzali, se podařilo ……….. a jedeme dál“. (bd)
10
PARTNER 1/2006
Betelné čoch se špicovým dlabancem. (překlad: Příjemný večírek s výborným jídlem)
Opavští kolegové poseděli a popili v tradiční kolibě na statku
Tábor stylově poseděl u bratra Žižky
...a v Bratislave to bolo hlavne o tanci...
REPORT
… V životě každé společnosti, každého podnika telského subjektu přicházejí okamžiky spojené s úspěchy i chvilky méně úspěšné. Celou řadu problémů je schopen si každý vyřešit sám, s některými je rád, když mu někdo pomůže a některé bez pomoci ostatních není schopen vyřešit vůbec. Náš vztah k Vám, našim obchodním partnerům vždy byl, je a i v budoucnu vždy bude v souladu s naším mottem „Pomůžeme Vám být úspěšnými“. Toto jsme schopni zajistit především tím, že Vám nabízíme širokou škálu výrobků v současné době je to cca 147 000 výrobků a k tomu odpovídající špičkový servis spočívající v rychlosti dodávek a odborném poradenství našich obchodních zástupců. Je však vždy třeba, aby vše probíhalo na základě oboustranně výhodné spolupráce. K tomu všemu vždy existují určitá pravidla, která jak bývá obvyklé jsou dopředu dohodnutá a oběmi stranami odsouhlasená. Vycházím z toho, že všichni, kteří žijeme v České republice chceme, abychom zde mohli podnikat bez obav ze svých obchodních partnerů, ze svého okolí.Nechci se zde zabývat tím, jakým právním státem jsme nebo nejsme, ale jde mně skutečně pouze o obchodní spolupráci se vším, co k ní obvykle patří. Samozřejmě nejsem idealista a vím, že vždy bude existovat určité procento tzv. podnikatelů, u kterých se budu muset domáhat svých práv pomocí různých legálních donucovacích prostředků. Rád bych však, aby se Česká republika řadila k zemím, kde reálně fungují „dobré obchodní mravy“. Docházelo a stále dochází k celé řadě nešvarů, nad kterými zůstává rozum stát a kdy se všichni ptají: Jak je to možné? Někdy mám osobně pocit, že se nás někteří snaží pouze podvést a cílem tzv. spolupráce je jednostranný profit. Bohužel se často setkávám s tím, že tito lidé nejsou svým okolím odvrženi, ale naopak jsou obdivováni. Rád bych tedy opět zdůraznil pojem oboustranně výhodná spolupráce. Kdysi jsem se již o této otázce zmínil a mám pocit, že posun kupředu jde velice pomalu. Jak jinak si vysvětlit, že náš zákazník je strašně překvapen, když chceme, aby dodávku uhradil v dohodnutém termínu. Tedy v termínu, s kterým souhlasil. A z naší strany je vše splněno. Dovolím si připomenout, že s každým naším obchodním partnerem je v rámci našeho vzájemného smluvního vztahu dohodnuta určitá platební podmínka a výše kreditu. Proč se cítí velice dotčen, když dostane upo-
mínku, ve které se hlásíme o zaplacení dohodnuté částky. Bohužel mě někteří naši zákazníci přesvědčují, že korektnost a serióznost je pro mnohé naprosto neznámým pojmem. Možná, že by přispělo ke zlepšení této situace v celé společnosti to, jestliže by tito lidé mohli být zveřejňováni, tedy přímo označeni, že oni jsou osobně zodpovědní za to, co způsobili. Je skoro pravidlem, že v tomto okamžiku je hned obviňován ten, kdo na tohoto člověka ukáže prstem. Jednou jsem se dostal na veletrhu do diskuse s jedním pracovníkem firmy, která byla prakticky následníkem firmy, která skončila v konkursu. Nová firma - název byl nepatrně pozměněn - pracovala na stejných strojích, ve stejných prostorech a byli tam stejní lidé kromě jednatele společnosti, který tam oficiálně již nepůsobil, ale na stánku jsem ho uviděl, jak rozmlouvá se zájemci o jejich výrobky. Když jsem tomu pracovníkovi připomněl, že původní firma neuhradila svým partnerům své závazky a co tomu říká, tak mně odpověděl, že tyto firmy mají smůlu, ale nová firma s tou původní nemá nic společného. Přímo použil formulaci, že se nemá za co stydět. Jde tedy o to, aby tito lidé a takovéto firmy neměli své místo na trhu, aby je společnost tedy její okolí svým postojem přímo odvrhla a neumožnila jim na trhu dále působit. Toto však bude možné teprve tehdy, až bude opravdu něco znamenat „mít dobré jméno“, tedy v době, kdy to nebude pouze prázdná fráze. Závěrem bych rád zdůraznil, že z naší strany budeme dělat vše, abyste s našimi výrobky a s našimi službami byli opravdu spokojeni. Budeme podnikat veškerá opatření, aby docházelo k neustálému zlepšování naší celkové činnosti, Z Vaší strany očekáváme, že přijmete otevřenou vzájemnou komunikaci, což samozřejmě znamená, že naši pracovníci od Vás budou vyžadovat dodržování dohodnutých podmínek. Jsem přesvědčen, že naše vzájemná spolupráce přispěje k tomu, že na konci roku si budeme moci říci: Ano dosáhli jsme toho, co jsme si na začátku roku předsevzali.
Vážení obchodní přátelé, je za námi rok 2005 a začal pro nás pro všechny další hospodářský rok. A všichni předpokládáme, že bude úspěšnější.V celém národním hospodářství dochází k různý změnám, které všichni jejich autoři zavádějí jednak z důvodů zlepšení celkové ekonomické situace, jednak z důvodů zlepšení podmínek pro činnost všech subjektů, které ji svou činností ovlivňují. K celé řadě otázek a témat s tím spojených se vedou rozsáhle diskuse na stránkách denního tisku nebo ve sdělovacích prostředcích, můžeme sledovat rozvášněné diskuse případně pozorovat jakým způsobem toto využívají politické strany při boji o přízeň svých voličů. Nechci se do těchto diskusí zapojovat ani si nedělám jakékoliv jiné ambice. Rád bych ve vás vyvolal následujícími řádky potřebu zamyslet se nad některými otázkami a objektivně posoudit náš přístup k jejich řešení.
Dipl. Ing. Jaroslav Kališ jednatel Schachermayer Česká republika
PARTNER 1/2006
11
NÁBYTKOVÉ KOVÁNÍ / NÁBYTKOVÉ KOVANIE
12
PARTNER 1/2006
NÁBYTKOVÉ KOVÁNÍ / NÁBYTKOVÉ KOVANIE
OTOÈNÁ TECHNIKA "PAR EXCELLENCE"
Výkyvný výsuv do rohovej skrinky "Le Mans" Hlavným cieľom bytových architektov je využiť celý úložný priestor na maximum. Azda najväčším problémom sú rohové skrinky, ktoré sú bez vhodného úložného systému ťažko dostupné. Jednou z možností ako vyriešiť tento rébus je aj novinka "Le Mans", otočné kovanie pomocou ktorého sa dá aj ťažko prístupná rohová skrinka optimálne využiť.
Elegantný a dôkladne premyslený pohyb umožňuje pomocou kombinácie otáčania a výkyvu pohodlný prístup mimo skrinky. Police tohto dômyselného systému sú sériovo vybavené šedou protišmykovou podložkou, ktorá zabezpečí aby sa Vaši kuchynský pomocníci neposúvali hore-dole.
Výsuv do rohovej skrinky "LeMans" pre otváravé dvere Elegantný a dôkladne premyslený pohyb umožňuje pomocou kombinácie otáčania a výkyvu pohodlný prístup do rohovej skrinky. vnútorná výška: 600-900 mm min. vnútorná hĺbka: 500 mm šírka dvierok: 45, 50, 60 max. zaťažiteľnosť: 20 kg/polica Prevedenie: Dno police je sériovo vybavené šedou protišmykovou podložkou. Polica je ohradená strieborným zábradlím. 1 garnitúra = 2 ks otočných políc a príslušenstvo Otočné kovanie "LeMans" pre 45-ky dvierka (411 - 418 mm), min. šírka korpusu 900 mm doprava výkyvné doľava výkyvné
379 100 379 101
Otočné kovanie "LeMans" pre 50-ky dvierka (461 - 468 mm), min. šírka korpusu 1000 mm
Okrem toho sú police vybavené strieborným zábradlím, ktoré zabraňuje zošmyknutiu panvíc a hrncov.Výkyvný výsuv "LeMans" je určený pre dvierka šírky 45-ky, 50-ky, alebo 60-ky. Zaťažiteľnosť je max. 20 kg na policu. Vďaka tomu unesie výsuv bez problémov aj ťažké váhy.
doprava výkyvné doľava výkyvné
379 102 379 103
Otočné kovanie "LeMans" pre 60-ky dvierka (561 - 568 mm), min. šírka korpusu 1000 mm doprava výkyvné doľava výkyvné
379 104 379 105
Nosná tyč výška 600-750 mm výška 720 - 900 mm
379 110 379 111
PARTNER 1/2006
13
NÁBYTKOVÉ KOVÁNÍ / NÁBYTKOVÉ KOVANIE
ORGA-LINE Stojan na noe V ORGA -LINE - stojane si vo vašich zásuvkách teraz svoje miesto nájdu aj noe. Podpera rukovätí sa stará o správnu oporu najmä pri ve¾kých a akých nooch. Dá sa tu uloi a devä noov rôznej ve¾kosti štyri ve¾ké a pä malých.
stojan na noe
ZSZ.02M0
ORGA-LINE Nový driak na koreniny V ORGA-LINE - driaku na koreniny sú všetky nádobky, èi u malé alebo ve¾ké bezpeène a na dosah uloené. Jediným pohybom sa dá driak na koreniny vybra a jednoducho prenáša tam, kde ho momentálne potrebujete.
pre šírku korpusu 300 mm pre šírku korpusu 400 mm pre šírku korpusu 450 mm
www.blum.sk www.dynamicspace.com www.blum.cz
14
PARTNER 1/2006
ZFZ.30G0I ZFZ.40G0I ZFZ.45G0I
NÁBYTKOVÉ KOVÁNÍ / NÁBYTKOVÉ KOVANIE
BUDI SVÌTLO!
Chytré světlo pro kuchyň Široké a hluboké zásuvky s plnými výsuvy v sobě skrývají v kuchyních spoustu nejrůznějších věcí potřebných nejen při vaření, ale někdy i pro chod celé domácnosti. Aktuální téma dnešních kuchyní je mimo jiné požadavek dostupnosti úložného prostoru. Tento požadavek dnes máme vyřešen díky kování typu: částečné a plné výsuvy, závěsy s různým úhlem otevření, boční výsuvné mechanizmy a podobně. Tyto mechanizmy nám umožňují mít všechny ty různé hrnce, talíře, pokličky, příbory, vařečky, dózy a … přehledně a snadno dostupně uložené. Ale co takhle je mít ještě osvětlené. Jak ale řešit osvětlení v těchto zásuvkách? To je snadné řešení s osvětlením ze sortimentu Schachermayer. Vestavěná světla Miami-C a Miami-S jsou připravena ve třech délkách a s odpovídajícímměnitelným elektrickým výkonem, což je vynikající pro každé použití a různé šířky skříněk.
Světlo Miami-C je tak jako Miami-S k dispozici v délkách 560, 860 nebo 1160 mm s výkonem 8, 13 nebo 21 W. Miami-C je vhodné pro široké zásuvky, neboť svítící část celého svítidla je umístěno vpředu a tak je zajištěn optimální dosvit na věci v zásuvce. Miami-S je vynikající především pro použití do spodních skříněk. Světlo u tohoto typu je nasměrováno do zadu a tím dochází k oslnění seshora celého vnitřního prostoru skříňky. Vyšší předměty ve skřínce nevytvářejí stín. Oba typy světel Miami se montují do přední části skříněk a jsou opatřeny dotykovým čidlem, které zajišťuje automatické rozsvícení při otevření a obráceně, čidlo vypne světlo po zavření dvířek nebo zásuvky.
Miami-C je vhodné pro široké zásuvky 8 Watt délka 560 mm 13 Watt délka 860 mm 21 Watt délka 1160 mm
374 550 374 551 374 552
Miami-S je vhodné především pro použití do spodních skřínek 8 Watt délka 560 mm 13 Watt délka 860 mm 21 Watt délka 1160 mm
374 553 374 554 374 555
Technické údaje: • hloubka 25 mm • výška 44 mm • kabel 3m bez zástrčky • zářivka na 220V • studený tón světla
PARTNER 1/2006
15
Každý systém má své přednosti... Stejně jedinečná, jako celý systém: frézka na kolíkové otvory DOMINO DF 500
kombinace možných hloubek frézování
velikosti kolíků DOMINO
5 x 30
15 20
6 x 40
15 12
20 15
8 x 40
20 25
20
20 15
hloubky frézování
25
8 x 50 25
25
25
25
10 x 50
Zátěžový test: rohový spoj z dubového dřeva. Konvenční řešení versus DOMINO Spojovací systém DOMINO spojuje mimořádnou mnohostrannost s jednoduchou manipulací a maximální přesností. Projevuje se to také na každém detailu frézky DOMINO na kolíkové otvory. Díky patentovanému principu frézování, vynikající ergonomii a četným možnostem nastavení je rychlé vytváření stabilních spojů hračkou, a to dokonce i u velmi rozsáhlých úkolů.
Působení zátěže
DF 500 Q-Plus Kolíky DOMINO Kolíky DOMINO Kolíky DOMINO Kolíky DOMINO Kolíky DOMINO
Frézka na oválné kolíkové otvory DOMINO DF 500 5 x 30 mm balení 1800 ks (6 x 300) balení 1400 ks (6 x 190) 6 x 40 mm balení 780 ks (6 x 130) 8 x 40 mm balení 600 ks (6 x 100) 8 x 50 mm balení 510 ks (6 x 85) 10 x 50 mm
Systainer se sortimentem Sada kolíků DOMINO 5x30, 6x40, 8x40, 8x50, 10x50 mm DOMINO Fréza DOMINO
1 x plochý kolík
2 x oválny kolík
místo spoje prasklo po 2,1 mm
místo spoje prasklo po 2,3 mm
1 x DOMINO
Fréza DOMINO Fréza DOMINO Fréza DOMINO Doraz pro lišty
místo spoje drží, zátěžový test byl ukončen po 14 mm
Příčný doraz
D 5-NL20HW-DF500 D 6-NL28HW-DF500 D 8-NL28HW-DF500 D 10-NL28HW-DF500
balení 1105 ks (600, 190, 130, 100, 85)
574228 493296 493297 493298 493299 493300
U02 133 U02 132 U02 131 U02 130 U02 129 U02 128
493301
U51 691
493490 493491 493492 493493
U02 127 U02 126 U02 125 U02 134
pro lišty od šířky 22 do 70 mm
493487
U02 136
QA-DF 500
493488
U02 135
LA-DF 500
U51 685 U51 686 U51 688
U51 687 U51 689
...ale jeden má všechny. Spojovací systém DOMINO
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
MAKROFLEX tesniaci a izolačný systém NOVINKY
V roku 2006 spoločnosť Henkel Slovensko pripravila niekoľko zaujímavých noviniek v sortimente polyuretánových pien Makroflex a tmelov Makrosil. Skupinu PU pien Makroflex doplnia dva nové druhy pien - nízkoexpanzná a vysokoobjemová pena.
Makroflex PRO nízkoexpanzná PU pena
Makroflex PRO vysokoobjemová PU pena
• jednozložková montážna a vyplňovacia
• jednozložková montážna a vyplňovacia
• • • • • • •
PU pena ideálna na montáž obložkových zárubní, parapetov a okien pena expanduje pomalšie, nedochádza tým k deformácii zárubní ekonomická verzia - znižuje sa tvorba odpadu (orezanie prebytočnej peny) zabezpečí zvukovú a tepelnú izoláciu objem po vypenení až do 45 l balenie: 750 ml pištoľová PU pena
• • • • • •
PU pena ideálna na montáž obložkových zárubní, okenných rámov, vypĺňanie medzier, izoláciu špeciálna receptúra zabezpečí väčšiu výťažnosť ako u ostatných pištoľových PU pien zabezpečí zvukovú a tepelnú izoláciu objem po vypenení až do 65 l balenie: 800 ml pištoľová PU pena
Makrosil PA 124 - polyuretánový tmel
• viacúčelový tesniaci a lepiaci tmel pre stavebné účely Oblasti použitia:
• tesnenie škár na fasádach, oknách, dverách • uplatnenie nájde pri tmelení a lepení drevených a kovových konštrukcií, schodov, strešných spojov a škár, v stavebnom klampiarstve a pokrývačstve Výhody použitia PU tmelov: • vynikajúca priľnavosť k väčšine materiálov betón, hliník, oceľ, kovy, murivo, dlažba, plasty, drevo, sklo • trvale elastický • výborné lepiace parametre • nezmrašťuje sa • flexibilný aj pri nízkych teplotách • odoláva vode aj morskej, kyselinám a zásadám • kompatibilný so všetkými nátermi • tepelná odolnosť 40°C až do +80°C Balenie: 300 ml AL kartuša
18
PARTNER 1/2006
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
Tak neuvěřitelný jak vypadá Současný zákazník očekává na trhu výrobky stále vyšší kvality a užitné hodnoty. Proto každý výrobce, který se v tržním světě chce udržet na trhu, musí pružně reagovat na jeho vývoj a požadavky. S tím jsou samozřejmě spojené i veškeré subdodávky pro výrobu, na které je kladen stále výší důraz v oblasti kvality a přesnosti. Konec konců i současné moderní výrobní technologie umožňují výrobcům zvyšovat svojí efektivnost a to jak v produktivitě, tak i v kvalitě.
Proto zaznamenáváme v poslední době stále výší poptávku po kvalitních produktech. S největší pravděpodobností se tedy současný zákazník stále více zajímá o kvalitu a je ochoten akceptovat i dražší výrobky, které ovšem odpovídají všem jeho požadavkům. Produkty značky SPAX, které pochází z výroby společnosti ABC Verbindungstechnik v Německu. Vruty SPAX nejsou na českém a slovenském trhu žádnou novinkou. Společnost Schachermayer je ku spokojenosti zákazníků úspěšně prodává již několik roků. Tento produkt měl ovšem díky své profesionální kvalitě v minulých letech jen určitý okruh zákazníků, kteří ho využívali pro svoji výrobu. V poslední době se ovšem zájem o tento produkt rapidně zvýšil, což je zjevný efekt reakce na současné požadavky trhu. V neposlední řadě přispělo ke zvýšení zájmu i uvedení nové řady výrobků SPAX, které jsme poprvé prezentovali na veletrhu WOODTEC v říjnu 2005 na stánku Schachermayer. V čem jsou tedy produkty SPAX odlišné od standardních vrutů dostupných na našem trhu ? Asi hlavní odlišnost která je patrná na první pohled je: • možnost univerzálního použití do dřeva, plastu či plechu,
ností od kraje bez předvrtávání. Více síly při použití menšího úsilí: Nový SPAX je již svým vzhledem neuvěřitelný, protože nabízí kombinaci špičky 4CUT, multifunkční hlavu a patentovaný profil hřídele. Nová patentovaná multifunkční hlava vlastní zároveň frézovací a brzdící žebra, které frézují do dřeva a zároveň očisťují místo vrtání. Hlava vrutu se proto zavrtá rychle a lehce. SPAX bez námahy spojuje rozdílné materiály, od tvrdého a měkkého dřeva přes plasty po tenké plechy a kovové profily.
Díky tomu je způsob zpracování materiálu šetrnější a je možný podstatně menší odstup od okraje. S novým SPAXEM tedy pracujete ještě universálněji a efektivněji: přes hlavu, na běžném metru nebo při řešení detailů. Efektivita práce - rychlé zpracování: Nový SPAX je vybaven působivým detailním řešením a odpovídá tak požadavkům různých druhů materiálu. Při spojování kování a dřeva, zajišťují žebra brzdění a zabraňují tak u krátkých závitů přetočení vrutu ve dřevě. Nová špička 4CUT formuje při šroubování materiál. Vrut se každým otočením rychle a s klouzavou lehkostí zanořuje do materiálu.
Vyšší flexibilita - univerzální použití: Patentovaná špička 4CUT neroztahuje jen materiál. Vlákna se oddělí, zatímco závit s optimalizovaným profilem hřídele dále pohání vrut. Tím je zabráněno štěpení materiálu. Multifunkční hlava s frézovacím a brzdícím efektem účinně zabraňuje štěpení dřeva.
Optimalizované balení vrutů SPAX je opatřeno strhovací patkou a posuvným mechanizmem. Balení je tak tedy skvěle funkční a přizpůsobuje se kladeným požadavkům - je stabilní, stohovatelné, čistě strukturované a s mechanikou pro správné dávkování. Konec konců i obal je samozřejmě recyklovatelný a nepoškozuje životní prostředí.
• multifunkční hlava pro dřevo i kování, • patentovaný profil hřídele pro rychlé a jednoduché zpracování se šetrností k použitému materiálu,
Jak to tedy vidíte vy? Zvýšit či nezvýšit efektivitu a kvalitu vaší práce? Máme pro vás jednoduchou odpověď...
• špička vrutu v provedení 4CUT, která neštěpí materiál a to i u malých vzdále-
(jb)
PARTNER 1/2006
19
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
KOVÁNÍ NA POSUVNÉ CELOSKLENÌNÉ DVEØE
DORMA AGILE 150 Moderní architekturu si dnes už nelze představit bez celoskleněných posuvných dveří, umožňující realizaci interiérů v úplně nové prostorové dimenzi. Pro tyto celoskleněné konstrukce je nejen velmi důležitá dlouhodobá, spolehlivá a především bezpečná funkčnost, ale také perfektní design nosné konstrukce. Všechny tyto požadavky bezezbytku splňuje kompaktní kování firmy DORMA, vyráběné pod označením AGILE 150 s variantním provedením AGILE 50 pro dveře do 50 kg Kompaktní nerezová kolejnice kování AGILE 150 má velmi malé rozměry (výšku 63 mm a základní šířku 54 mm) a lze ji montovat jak na zeď tak na strop interiéru. Několik variant kolejnice řeší jak jednoduché posuvné dveře, tak celoskleněné stěny s pevnými skly. Dva vozíky pohybujícíse v kolejnici (nejsou potřeba kryty ani žádné přídavné konstrukce) jsou schopny unést skleněnou tabuli až do hmotnosti 150 kg. Systém AGILE 150 je k dispozici rovněž v provedení SYNCRO (u dvoukřídlých dveří se při otvírání jednoho křídla synchronně otvírá i křídlo druhé).
Technické údaje Agile 150 a Agile 150 syncro: výška kolejnice: 63 mm šířka kolejnice: 54mm při montáži do stropu bez pevného bočního skla 57 mm při montáži na stěnu bez pevného bočního skla 72 mm při montáži do stropu s pevným bočním sklem max.hmotnost posuvného křídla : 150 kg pro kalené sklo 8, 10, 12 mm (volitelně 13,5 mm)
Agile 150 nebo Agile 150 syncro pro jednokøídlé nebo dvoukøídlé dveøe s pevnými boèními prosklenými panely
20
PARTNER 1/2006
Agile 150 pro dveøe bez pevného boèního skla
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
NOVINKA V SORTIMENTE FIRMY SCHACHERMAYER
Vysokoúčinné fólie od firmy Primo V poslednom čase sa veľmi veľa hovorí o šetrení nákladov. Niekto o tom hovorí z nutnosti, iný pretože je to módne a je to téma číslo jeden pri rozhovoroch o stavbách. Firma Schachermayer má riešenie pre obidve situácie a to tak, že ponúka možnosť získať inovatívny a kvalitný produkt s rozsiahlou možnosťou použitia za málo peňazí. Týmto riešením sú vysokoúčinné fólie od firmy Primo, ktoré splnia všetky vaše požiadavky, či už pri použití ako ochrana proti slnku, alebo ako bezpečnostná ochrana proti vlámaniu. Okrem toho je možné vyčarovať bez veľkej námahy z obyčajného skla satinované (mliečne). Rozsah použitia je veľmi široký, od možnosti zmeny číreho skla okien na nepriesvitné až k tvorbe ušlachtilých skiel v nábytkárskom priemysle. Všetky fólie majú 99 percentnú ochranu proti UV žiareniu a zabraňujú vyblednutiu. Fólie sú ľahko aplikovateľné. Ešte niekoľko hodín po aplikácii je možné korigovať ich polohu. Aj po rokoch ich možno odstrániť bez problémov a zvyškov.V každom ohľade je to čistá a jednoduchá záležitosť. Kusové balenie: rozmer: š=76 cm x d=200 cm (vrátane stierky a noža) H20 308 • fólia nepriezračná, biela matná • pri čírom skle sa dosiahne satinový efekt • 99% ochrana proti UV žiareniu • možnosť potlače plotterom
683,- Sk
H20 307 • bezpečnostná číra fólia 695,- Sk • 99% ochrana proti UV žiareniu 3 • medza pevnosti v ťahu >1800kg/cm • odolnosť proti prehodeniu podľa P1A/EN 356 H20 306 • ochranná fólia proti slnku RS20 • 58% reflexia tepla • 16% priepustnosť svetla • 99% ochrana proti UV žiareniu
695,- Sk
H20 305 • ochranná fólia proti slnku RS50 • 24% reflexia tepla • 55% priepustnosť svetla • 99% ochrana proti UV žiareniu
695,- Sk
Priemyselné balenie: 2 rozmer: š=152 cm x d=3050 cm = 46,36m (predaj iba v celých rolkách) H20 312 • fólia nepriezračná, biela matná 25 630,- Sk (553 Sk/m ) 2
H20 313 • bezpečnostná číra fólia
26 580,- Sk (573 Sk/m ) 2
H20 311 • ochranná fólia proti slnku RS20 26 580,- Sk (573 Sk/m ) 2
H20 310 • ochranná fólia proti slnku RS50 26 580,- Sk (573 Sk/m ) 2
H20 314 • bezpečnostná fólia s ochranou 40 120,- Sk (865 Sk/m ) proti slnku • kombinovaná fólia, ochrana proti roztriešteniu a ochrana proti slnku RS20 • spája obidve výhody produktu • skúšané podľa P2A/EN 356 2
PARTNER 1/2006
21
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
NOVINKY O DVERNÝCH ZÁMKOCH Z-TS
MACO-PROTECT Človek sa učí na vlastných chybách, hovorí jedno staré príslovie. Múdrejšie však je, ak sa chybe predíde. Cieleným predchádzaním je možné skomplikovať, alebo úplne zabrániť mnohým vlámaniam.Nakoľko vlamač nemá jedno podstatné - tým je čas. Preto je dôležité, aby možnosť uzamknutia vo viacerých bodoch slúžila ako prekážka proti možným pokusom o vlámanie čo najdlhšie. Dverné zámky MACO PROTECT ponúkajú spotrebiteľovi dverné prvky, ktoré sú bezpečnostné a tým aj atraktívne.Šanca stať sa ľahkou korisťou pre vlamača už neexistuje.
hákový uzáver
Môže byť niečo dobré ešte lepšie? Použitím najmodernejších technológií a optimálnou kombináciou materiálov sa podarilo zvýšiť funkčnosť dverných zámkov MACO PROTECT a tak zabezpečiť ich pohodlnú a jednoduchú obsluhu. V spojení s MACO-uzatváracími prvkami, ako sú i.S.-bezpečnostný čap, oceľové trny a nové hákové uzávery sa krídlo okna s tesnením výborne pritlačí o rám. Výsledkom je vylepšená zvuková a tepelná izolácia. Krídlo dverí – pevne uzatvorené. Je jedno, či sú dvere drevené alebo plastové, dverná zástrč MACO s integrovaným uzáverom drží krídlo dverí vždy pevne zatvorené. Pákový mechanizmus umožňuje ľahké otvorenie a zatvorenie, pre vyššie dvere sa používa dlhší variant.
i.S. bezpečnostný čap
Dverné zástrče MACO bývajú doplnené o ukončovaciu závoru s tyčovou závorou – perfektné riešenie pre dvojkrídlové dvere. Optimálny vzhľad – vyššia bezpečnosť Uzatváracie lišty z masívneho oceľového U-profilu chránia a podopierajú dverný rám po celej jeho výške a tým je sťažená možnosť použitia náradia na vlámanie. Želanie mnohých zákazníkov po opticky vhodnejších uzatváracích dieloch pre priamu montáž sa splní uvedením novej série uzatváracích dielov z U-profilu od firmy MACO na trh (k dodaniu od januára 2006). Zaskrutkovanie uzatváracích dielov do výstuže ponúka najlepšiu možnú ochranu proti neželaným hosťom, perfektný vzhľad a jednoduchá údržba hovoria samé za seba.
oceľové trny
PARTNER 1/2006
23
KLAES – SOFTWARE ÚSPÌŠNÉ BUDOUCNOSTI NOVINKA - Řešení pro zimní zahrady a fasády - Klaes 3D Tento rok přichází firma Klaes na trh s novým produktem Klaes 3D. Jedná se o samostatný produkt (bez propojení na stávající Klaes program) založený na konstrukci zimních zahrad a fasád s možností jejich okamžité vizuální kontroly. Na začátku práce si uživatel vybere jednu z mnoha nabízených konstrukcí a dále již zimní zahradu (popř. fasádu) upravuje podle představ svých zákazníků. Současná verze produktu Klaes 3D je konstrukčně - výrobní. Ke zkonstruované zimní zahradě (fasádě) dostane výrobce přesné výrobní podklady (nářezové plány, listiny skel, soupisy příslušenství a pod.). Obchodní část, s možností tisku nákladové kalkulace, přijde na trh v polovině roku 2006. Samozřejmostí je programová modifikace pro všechny materiály (dřevo, dřevo-hliník, hliník, plast). Jednou z hlavních předností programu Klaes 3D je jeho přehledné zobrazení ve 3D, otáčení celé konstrukce a „rozpitvání“ jednotlivých spojů do nejmenších detailů. Každý požadavek zákazníka může být konstruktérem okamžitě zpracován a chyby v konstrukci pomocí vizuální kontroly odstraněny. Zákazníky jistě potěší možnost virtuálně napojit novou zimní zahradu na svůj dům. Pokud výrobce navštíví svého zákazníka přímo v místě plánované stavby zimní zahrady s nainstalovaným programem ve svém přenosném počítači, může ve spolupráci s ním celou zimní zahradu upravovat a během několika vteřin vygenerovat skutečný 3D pohled. Zákazník může diktovat konstruktérovi požadavky jak budou řešeny jednotlivé části celé zimní zahrady, která pole budou pevně zasklená, kde používat otvíravé části a pod. Samozřejmostí je možnost použití všech posuvných elementů, které jsou dostupné na našem trhu. Všechny uvedené kroky provádí konstruktér velmi rychle, stejně jako úpravu rozměrů popř. úhlů. Konstruktér může nabídnout a připravit řešení připojení na stávajícíbudovu nebo způsob ventilace. Konstrukce zimní zahrady může vypadat následovně: výběr zimní zahrady z typu, zadání všech rozměrů a úhlů, zadání sloupků, poutců, krokví, spojovacích elementů…, volba pevných, otvíravých či posuvných částí, kontrola ve 3D zobrazení, otáčení, přibližování, kontrola řezů, oprava nalezených nedostatků, finální kontrola ve 3D, tisk materiálových objednávek a výrobních podkladů.
pro ÈR: Martin Bernard, obchodní øeditel - mob. 00420 602 373 743; Josef Macák, obchodní zástupce - mob. 00420 602 100 030 Kontakt: Pod Horou 319/3, CZ-27401 Slaný, tel.: (+420) 31 2521 326, fax: (+420) 31 2521 328, e-mail:
[email protected], www.klaes.cz
pre SR: Ing.Alexander Farkaš, mob. 0905 535 738 Kontakt: Széchenyiho 21, SK-941 10 Tvrdošovce, tel, fax: 031/77 08716, e-mail:
[email protected], www.klaes.sk
24
PARTNER 1/2006
STAVEBNÍ KOVÁNÍ / STAVEBNÉ KOVANIE
KOMPLEXNÁ PONUKA PARAPETNÝCH DOSIEK
Nevyhnutný doplnok každého okna Vzhľadom na neustále rastúci a zväčšujúci sa záujem našich zákazníkov, či už v Čechách alebo na Slovensku o kompletný sortiment kvalitných parapetných dosiek pristúpila firma Schachermayer k rozšíreniu sortimentu a zaskladnila ďalšiu alternatívu interierierových parapetných dosiek. Do sortimentu, ktorý bol doteraz tvorený vonkajšími hliníkovými parapetnými doskami od renomovanej spoločnosti GUTMANN a vysokokvalitnými vnútornými parapetmi od spoločnosti WERZALIT pribudli plastové komôrkové parapetné dosky od firmy MÖLLER. Týmto krokom sme skompletizovali náš sortiment a môžme uspokojiť skutočne každého zákazníka. Samozrejme, neostalo iba pri tom. Naše úsilie ponúknuť zákazníkovi to najlepšie riešenie pokračuje aj ďalej. Pre skvalitnenie práce pri rezaní zákazok na mieru a skrátenie času pri kompletizovaní zákaziek sme postavili a sprevádzkovali novú halu, ktorá by mala spĺnať všetky nároky na to, aby sme boli schopný naplniť naše nové motto: „Schachermayer - to najlepšie riešenie preVás„
®
Vnútorné parapetné dosky Werzalit
AUSTRIA
Parapetné dosky WERZALIT sú synonymom pre formu a funkciu. Do každého jadra parapetu je integrovaná typicky známa predná hrana v hrúbke od 26 do 40 mm. Jedinečné prednosti funkčnosti: od najvyššej odolnosti proti nepriaznivej vlhkosti stavieb, cez stabilizovanú farbu dekoračného materiálu až po ukážkovú jednoduchosť spracovania. Parapetné dosky obsahujú až päť pozícií rozsiahlych vrstiev, ktoré zaručia dlhodobú robustnosť, ľahké udržiavanie hygieny a odolnosť voči svetlu. Táto prednosť je dosiahnutá vďaka premyslenému technologickému postupu: hneď po výrobe polotovaru bezodkladne nasleduje samolepiaca sila živice, ktorá spojí jadro parapetu s dekoračným materiálom. Na rozdiel od zvyčajného dolepovania dekoračného materiálu a prednej hrany, sa dosiahne spojenie štiepky v každej časti bez medzier. Jadro parapetu a dekoračný materiál tak tvorí kompaktný celok.
Vnútorné parapetné dosky Möller Existuje veľa dobrých dôvodov pre inerierové parapety MÖLLER. Softline parapet PC-40 je koncipovaný tak, aby bol bezproblémovo použiteľný pri novostavbe alebo aj pri renováciách. Je vode odolný, tvarovo stály, odolný voči nárazu a poškrabaniu a ľahko ošetrovateľný. Štandardne na sklade v bielom dekore a v šírkach od 150 – 400 mm.
Vonkajšie parapetné dosky Gutmann Vonkajšie parapety sú vyrobené z extrudovaného hliníkového profilu hrúbky 2,0 mm, ktorý je povrchovo upravený eloxovaním (prírodný alebo stredný bronz) a lakovaním vo farbe bielej. Parapety sa dodávajú na celé tyče s dĺžkou 6000 mm alebo rezané na mieru podľa požiadavky zákazníka. K parapetným doskám dodávame hliníkové alebo plastové krytky, ktoré sa osádzajú na konce parapetov a nerezové montážne skrutky. Parapet je nutné uchytiť každých 30 cm do okenného profilu. Každý parapet je samozrejme pripravený na takéto uchytenie a každých 30 cm je oválny otvor na skrutku. Otvor aj skrutku prekryjete plastovou krytkou, ktorú dodávame v bielej, hnedej, šedej a zelenej farbe. Použitím nerezovej skrutky predídete nežiadúcej korózii. Previs parapetu cez ostenie musí byť minimálne 30 mm. Sklon 6° na ostení musí byť pripravený pred montážou. Pri zapucovaní koncoviek je potrebné vyplniť priestor medzi omietkou a koncovkou silikónom a umožniť tak dilatáciu parapetov. Parapetné dosky sú zabezpečené ochrannou fóliou, ktorú je nutné odstrániť najneskôr týždeň po zapucovaní parapetov do fasády!
PARTNER 1/2006
25
SCHACHERMAYER
Bukové kolíky + lepidlo Rakoll Express D3 bukové kolíky • veľkosť 8 x 35 mm • 10 000 ks
bukové kolíky • veľkosť 8 x 35 mm • 5 000 ks
+ lepidlo Rakoll • balenie 30 kg
+ lepidlo Rakoll • balenie 5 kg
obj. číslo U99 242
obj. číslo U99 243
3 232- Sk bez DPH
1 050- Sk bez DPH
Spojovacie lamely + lepidlo Rakoll Express D3 spojovacie lamely • veľkosť 20 • 3 000 ks + lepidlo Rakoll • balenie 5 kg obj. číslo U99 247
5
2 050- Sk bez DPH
Tesnenie na dvere EV 3967 + monterky ZDARMA tesnenie EV 3967 • béžové (U10 025) • 200 m
tesnenie EV 3967 • hnedé (U10 034) • 200 m
+ montérky na traky zadarmo • rôzne veľkosti • 100 % bavlna
+ montérky na traky zadarmo • rôzne veľkosti • 100 % bavlna
2 800- Sk
2 800- Sk
bez DPH
bez DPH
Ceny bez DPH, akcia platná do 31.03.2006.
26
PARTNER 1/2006
šírka falzu: 12 mm šírka drážky: 4 mm hĺbka drážky: 7 mm
SCHACHERMAYER
Výprodej GECCO - KLIMATICKÁ KLAPKA optimální výměna vzduchu mezi interiérem a exteriérem
obj. číslo U22 110
176,- Kè
TĚSNÍCÍ PROFIL 3967 AC
TĚSNÍCÍ PROFIL 3967 EV
dveřní obložkové těsnění barva: olše
dveřní obložkové těsnění barva: rustik
obj. číslo U01 058
obj. číslo U01 414
WARI CORNER SAPHIR
DUOPORT "H" 3/450
DUOPORT "BR"
barva bílá varianta pravá
700-900mm chrom
490-540 mm, chrom
obj. číslo U24 091
5 800,- Kè
obj. číslo U24 158
2 900,- Kè
2 000,- Kè
obj. číslo U24 159
SAPHIR DUSA Výsuvný systém Dusa je velmi praktický v domácnosti. Vše se vysouvá najednou. Na první pohled získáte přehled o obsahu Vaší kuchyňské skříně. Přináší systém do a nový řád do moderních i klasických kuchyní. Vše na dosah ruky ...
1720-2100mm
chrom
5 700,- Kè
Duoport 2/600, Saphir Dusa 1
610-950 mm
chrom
3 300,- Kè
U24 156
Duoport 4/600, Saphir Dusa 3
1315-1720 mm
chrom
6 000,- Kè
U24 157
Duoport 5/600, Saphir Dusa 4
1720-2100 mm
chrom
6 200,- Kè
U24 154
Duoport 5/450, Saphir Dusa 4
U24 155
Uvedené ceny bez DPH jsou platné do vyprodání zásob! Technické a cenové změny vyhrazeny.
PARTNER 1/2006
27
DØEVOOBRÁBÌCÍ STROJE
Svislé formátovací pily . . .
28
PARTNER 1/2006
DØEVOOBRÁBÌCÍ STROJE
Širokopásové brusky
PARTNER 1/2006
29
DØEVOOBRÁBÌCÍ STROJE
30
PARTNER 1/2006