m
Pannónia Books 2 Spadina Road Toronto 4, Canada
pH Mi
,
.^' sXíQk^
Í083338
MAGYAR REMEKÍRÓK A MAGYAR IRODALOM FMVEI Sajtó plá rendezik
Alexander Bernát
Erdi
Angyal Dávid
Ferenczi Zoltán
Rákosi
Badics Ferfcncz
Fraknói Vilmoi
Riedl Frigyes
Bánóczi József
Gyulai Pál
Széchy Károly
Bayer József
Heinrích Gusztáv
Váczy János
Beöthy Zsolt
Koróda
Vadnay Károly
Bcrzevjczy Albert
Kossuth Ferencz
Voinovich Gézt
Endrdi Sándor
Kozma Andor
Wlassics Gyula
Erdélyi Pál
Lévay József
Zoltvány Irén
36.
Négycsy László
Béla
Pál
Jen
KÖTET
PETÖn SÁNDOR MUNKÁI IV.
BUDAPEST
FRANKLIN- TÁRSUL AT mag)'ar írod. intézet és
1906
könyvnyomda
PETÓFl SÁNDOR MUNKÁI Sajtó alá rendezte és bevezetéssel ellátta
BADICS FERENCZ
IV. kötet
Vef;yes
mvek
:S
3P^ Zj
BUDAPEST
FRA NKLIN-TÁRSULAT migyar
irod. intézet is
906
k8nyvnyomd«
FrankJin-Tár»ulat nyomdája
BEVEZETÉS. IV.
PETÓFl PRÓZAI MUNKÁI. költeményeken
Pttófi
melyeknek javát ezek sik
latára itt
költi
is
felében
e
mvek,
hsngjíra,
még
csak
a
formájuk
is
próza,
st
költre:
a
írt,
Felerészben
má-
a
hangu-
érzelmeire és gondolataira, melyeket
fesztelenebb szint^rséggel
Költi
költészetében.
munkákat
prózai
ves2Í az olvasó.
i
mindenÜTt ráismerünk
is
és
kívül
kötetbe
dicsségét
de egészben véve jellemzen
mint verses
ki
fejez,
nem
fokozzák
caés/írik ki írói
ugyan,
egyénisé-
gének képét. Petfi
attól
Nagy
kezdve, hogy
Ignácz T^cgénytám szá-
mára németbrl lefordított két középszer külföldi regényt,
elbb új
talán
nyelvgyakorlatul, utóbb
a
njgy hírre
jutott
franczia és angol regényirodalom megismerése vcgttt,
sokat olvasott raindkét nyelven. Vfi levelethen (XVi.) nagy elragadtatással
Dumasról
;
George
szól
kOlönösen e két
nyára olvasta
a többi
utasítására
egy-egy
vagy
8
Dickens-
és
de bizo-
munkáit
is.
Mi-
dolgozott a Pesti Divatlapnál,
szükségbl
szerkeszti
novellát Paul de Kocktól,
déket Suetl
Be?.
kedvelte,
divatos regényíró
kor mint segédszerkeszt
Vahot
Sar.d-,
utóbbit
Dumütól.
egy másikat németbl.
írt
Icforriít
eg%'
töre-
ugyanoda egy
6
"Bevezefét.
eredetit
faludy
szegény
«
czím
Szökevények
is
tatár »-jára
emlékeztet
de
bcn). Csak rövid vázlat az cgcsz,
mert
sérlet,
a
a
A
:
meknek
férj-
érdekes kí-
is
novellaIciró
és
modo-
Petfi, ki irtózott minden végletbe esik.
János vitézhzn példát adott,
megtette azt a
novella-írásban
kiadott
Kis-
macik
frazeológiától,
mire
Bánkódó
(a
így
elbeszél, részletesen
rával és czikornyás stílusával.
De
h<5sc
ellentétben van a korabeli
éles
regényírók hosszasan
czifra
melynek
alatt,
másik
Két
is.
szinte
itt
a
1847-ben
novellájának, az
nagyapa és Jl fakó leány
a pejlegény
és
nemcsak népies tárgya, hapitm
czí-
fkép egyszeren
szép elbeszél stílusa olyan, mely nagyobb
figyelmet ér-
demel.
Jl
rajzol, hol a nagyapa, a
egy födél
mennek
a
elbeszéli
ídeáiis
maga
a
családi
falusi
meg
unokák
az
a
kört
cselédek
munkás becsületességben,
Míg
élnek.
szomszédba,
a
fiú,
egy kenyéren,
alatt,
szeretetíien
nyájas
egy
czimöbcn
nagyapa
fiatalabbak disznótorra
a
nagyapa az olíhon-maradiaknak
Ez
élete történetét.
képeni tárgya, melynek eladása
a
közbei
novella tulajdon-
költ többször
a
tud alkalmat venni a maga érzelmeinek és nézeteinek kiPéter gazda, a nag^'apa, szegény szolgalegény
fejezésére.
volt valamikor,
mint most
náluk
Ferkó legény,
a
gl,5d
szép Panniba.
az uraság
tudta ennek
h
szerelmét, ;
menekül,
megy
kívül
vele
egy
k
a
tanyára
ép
sür-
uraságnál szolgáltak, s
mikor meg-
Péternek nem volt többé ma-
katona-fogdosók
radása a háznál
végre
Csakhogy
pedig szemet vetett Julcsára,
fia
s
konyhán
oly szerelmes volt Julcsájába, mint Ferkó a
Julcsa
akadnak,
is
s
a
hol a
három betyár melegedett
a
elül
szerencsésen
el-
pusztában bujdosva
gazdán
tznél.
A
és családján legfiatalabb,
"Beuézgfés.
Horgay
László, ép akkor beszélte
emberek
fegyveres
mikor
y
megugrott, de
Egymás
katonának.
Horgay
Horgayt
nem
el
betyár
két
elfogták
maga meg nem
s
betyárrá,
lett
a
:
besorozták
s
harczoltak a csatákban, míg
mellett
esett
rájuk
Pétert
és
mint
el,
törnek
sebesült.
Ekkor
aztán megtakarított pénzecskéjével hazatért, fölkereste reá
meg egy
házat
híven váró Julcsáját, mit a
maga szorgalmával
rozta.
Az
földet vett,
kis
azt a
szerzett,
fia
s
a
meghatszo-
elbeszélés kezdetén egy öreg koldus kéredzke-
hogy
dett be szállásra, a ki aztán megvallotta,
az az
úrfi,
ki Julcsát
egykor szerelmével üldözte
a háztól
mindenét eltékozolva, most mint nyomorult kol-
;
dus tengeti
életét.
gssé
teszi
a
hogy
a
nagy
tet
hatalmad és
érzés
Jegyzjének
íme
jólelk
s
szabadul,
és
ötven
anyja
haza küldi
a
s
a
hogy
papnak,
Mennyi vád mely
nyilván
szál ;
a
a
«
Isten,
Isten bün-
Az
a
czél-
Eötvös Talu
deszkát Jop
deszkáira,
mér
a
szolga-
szolgabíró fölfeszítteti s
aztán féleszten-
legényre.
a
künn feküdt már
is
Az
!•
szegény Horgay László,
néhány
botot
lesz betyárrá és katonává,
ellen,
költnek,
úri osztályt szembeállítja
A
hever garmadából
hogy ráismerjen
dei börtönt
sírjára.
a
mindenkit.
elér
néppel,
mutatja.
apját eltemethesse,
koporsót,
igazságod
te
gonoszlelk
hatását
bíró udvarán a
de szüksége volt rá
a
keze
és jutalmazó
vallásos
hogy
elzavarta
romantikus befejezés kissé érzeJ-
a
történetet,
zatosság, melylyel a a
is
szánakozó nagyapa így sóhajthasson föl: te
a
Ez
Pétert
s
mi pénzt
a a
Mire
emlékkövet állíttasson szülei
társadalom,
a
földesúri zsarnokság
tapodja a legszentebb érzelmeket,
lábbal
ki-
temetben. így háborúban keres,
el-
üldözi a társadalomból a legbékésebb, legmunkásabb embereket.
De meg
is
veri
ket
az
Isten,
az egymást sze-
"Bevezeiés
8
h
ret
pedig
szíveket
mint
racgj utalni azzá,
Pétert és
egész háza népét. Miiyen igaz valiásosság, mekkora szív-
egyszer emberek
jóság lakja ez
beli
meg
demelnék
boldogságot
a
Ki
!
hogyne
lelkét,
nak, az emberi gonoszság és irigység ellenére
Jlus^'ája
sorsával,
tájának
rajza
de
gazda
Pétei-
reálisabb.
hívebb lehetett
A
valóhoz,
a
3
egész háza
mindenben
ht körvonalaiban
s
kodik
a
és
kunyhók lakóinak szinte
néplélek
a
s
küz-
vitéz és
elbeszélés
történeíe
pi.jzai
itt-ot*^
a
minden sora tanús-
czélzalosság miatt élesebb, egészben
a
E
is.
nem egy vonás egyezik János
delem rajzában
tc-
küzdik azt maguk-
:s
nép viszonyainak alapos ismeretérl
Egy
rzeretetérl.
sze-
mernyivel mindenesetre hozzájárult a nép sorsa iránt való vészvét
fölkeltéséhez,
a
min költk
és
már
politikusok
évek óta annyit fáradoztak.
Jí fakó leány
és
ilyen czélzatosság,
a pej
czím
legény
de van másféle.
felfogás ellen í;uzd a
köH, mintha
novellában
nincs
az ellen a babonás
Jtt
természettl meg-
a
bélyegzettek mi.id gonoszak volnának, holott ha azok, a/
emberek igaztalan bánásmódja miatt lesznek azokká, vagy annak ellenére
gának
a
fia,
sem.
apja
Csigolya Marczi,
otromba
bánásmódja
anyajegygyei elcsúfítva jött
ben gúny
utóbb
nevetség
és
kovácsinas
világra,
a
tárgya
korában,
Gúnyobin egypárszor kemény gint csak újra
kezdték,
s
volt,
de
azzal
s
egy korhely miatt,
elbb
az iskolában,
még legénykorában
bosszút
állt,
többi
Biró
leány
Julcsárói
De
álmodozott,
visszautasította
—
ez
a
is.
de a/ok me-
hegy egy
bosszantották,
pedig az titkon szerette t.
leányáról,
var-
arczán
ezért teljes életé-
kenderhajú, fakó lánynyal hozták hírbe, kit hatott,
fél
nem
ki
falu
mert
áll-
legszebb
—
míg
a
mindig szívesen tán-
"Bevezetés.
rzolt
Derék,
vele.
9
mester
jóravtló
lett
utóbb
belóle,
s
egyszer neki bátorodott, hogy jJcsát feleség! kérje, de a
leány
hiú
csalódás,
s
gúnyolóit
;
A
ték.
mikor még gúnyolják de
Ez
utóbb, mikor
állapotának
igaz
akár
ragaszkodásáról
föl
a
s
festése különbözteti
s
;
rneggy-
is
Ezt az egy-
élnek.
népeietnck
egykor, akár
korcsmából
féihortra ver-
els kapocs közöttük
boldogul
s
a
mely«:knek írói
novelláitól, alatt
veszi
is
törtenetet
falusi
s
fakó leány mosdatta az
volt
lány szinte
a
feleségül
szer
men
arra
részvét
a
elkeserítette a
kiveri a
is,
ha2amenct rálestek
ezek
véletlenül
vitte haza.
zdik,
nagyon
yVlarczit
kine- ette.
szereplk
meg
lelki-
divatlapok
a
franczia romantikusok hatása
a
tárgyat dolgoztak
történeti
fel,
helyzetek és képtelen jellemek rajzában srkizor
a keresett
ép annyira
eltávolodtak
társadalom
szennyét
tl
—
stz
életviszonyok
k5nnyedsége,
rajzának
egykorú
az
Petfi novelláit ezek-
föl.
nem nigy jelentség
bár
mint ha
valótól,
a
kavarták
nemcsak
alkotások
igazsága,
hanem
eK*adás
az
nyelvének magyarsága,
élénksége,
s
min-
dcnckfölöit keresetlen egyszersége különbözteti meg.
Az
új franczia
alkotásában és
hiéna
romantikusok hatását Petfi két nagyobb
ezím regényének
Jí hóhi'r kötele
:
czím
drámájáriRk
Mindkettt akkor
írta
életfelfogással
(1845-6.).
hónapokig
miatt
elkeseredése
dolgozott,
egyikén meglátszik. Jí hóhér
sem
miatt
meséje nást
a
csak
rajzolt
közölhettür.k,
század
elején,
egyetlen
Hiripi
csalódásai
merben itthon
és
s
sötét
ekkori dolgozatai mind-
kötelf,
szerepljén,
Gáspárban
mikor
Tigris
a
érezteti.
borús kedélylyel
mi
a
s
szertelenségeiben
melyet
játszik,
az
találunk.
itt
terjedelme
elhibázott
de
alkotás
;
nemzeti vo-
aránylag
Egészben
legjobbin a
regény
;
I
o
3eo4xetés.
szenvedélyes támadás
melyben nem
hogy
Látnivaló,
elJcn,
költ
a
subjectivitása uralkodik
a
fel-
képzelemmel sztt mesén, melynek minden személyét
izgult a
társadalom
nyárspolgárias
a
érvényesülni a feltörekv lángszcllem.
tud
fektelen szenvedély és bosszú irányí«-ja cselekvéseikben,
éppen mint
romantikusok hseit.
franczia
a
eladás drámai élénksége
Csupán
az
nyelvének ereje miatt érdemel
s
némi figyelmet.
Több
tekintetben rokon ezzel a Tigris
ép oly kevés
szerencséje
tulajdonkép egyikhez sem
Már
vonzódása.
1
biráló-választmánya
de
írt,
Tigris
és
hiéna
czím
pedig már eladásra
néhány nappal elbb gén) a
nem
Kálmán Boirics
király a
felvonás
is
kitztek
került
tudja,
hogy
nezte
s
kit
j
(
846
s
ennek
meg
a
vágyódik,
magyar
iker-testvére,
anyját
különben
is
s
Tárgyát
adatait ép jellemét.
s
ölni.
és
az
fia,
els
Borics
kémül felfogad egy Sault,
ifjút,
pedig,
határtalanul
846 vé-
1
hiéna,
egymáft
akarjsk
vetd
eléje
(
szereplk
Predszláva
a
melyet
de Petfi
így
egészen méltók egymáshoz,
már
volt
sem,
ápr. 4.).
de a
;
darabját
s
nyilvánosságra.
mint
neje,
Magyarország trónjára számüzötten
drámájával
meríti,
megmásítja,
tigris,
végén
meg,
szerencséje
visszavette darabját
elzött
Zöld
volna kiadni némi
tette
több
történeti
hagyományból
oly önkényesen
midn
nyilván túlzásai mistt
lettek
sokkal
könyvalakban
csak
történeti
el,
hajlandók
Nem
megsemmisítette.
csak határtalan
Nemzeti Szinház dráma-
a
módosításokkal, de Petfi ezt
pályán
színészi
a
volt tehetsége,
nem fogadta
Obernyik
és
hiéna, Petfi-
színm-írásban
845. nyarán tett kísérletet,
JMarczix6\ népdrániát
Vahot
mint
volt,
és
A
nek egyetlen fennmaradt eredeti drámája.
ki
gylöl,
kirl nem terveit elle-
kolostorba
'Bevtzetét.
Saul azonban megbánja a hazaáruió vállalkozást,
küldi.
midn fúr
testvére,
szülei.
Sámson ugyan
szlávát,
de a hatalom
magyar
a
összeesküvket,
nagy
fejérl
el
királyn
szerelmére
Eközben Borics baráiruhában Béla hogy orozva megölje ket,
mint
jó
király
azzal
el
segíti
az
vakítóit kérleli
mindent
gylésen
szláva meglátogatja ját
kínos
alá
vigye
Sámson
de
t
leszúrja
Most
anyját.
Galiczia
elbb Sámsont
tartva,
azt
mondja
Igazü van
szony, ez
a
Pred-
élvezze bosszú-
m.agát és
Sámsont Saul
szúrja :
«
ez
meg a
s
a
a
pedig
feleségét
akarja cini anyját,
Borics
véres kardot vért e kardon
Sámsonnak:
mind
Saul pedig
megmondja, hogy az
Látod
haldokló
nem ördög,
le,
t,
erre kerülne a sor,
trónjáról,
megszöktette az apródjával. Borics
vcre.8
megbosszulni. Hiába
az utolsó jelenet.
le
de jön Borics, kinek Predszláva
de ez
meg-
férje
Ilona végrehajtja tervét.
fölfedezi
haldokolva megátkozza
elé
a
pedig
Saul most párbajjal akar szabadulni
;
helyzetbl,
izgatására elzték
föl-
És
ajánl.
hogy hségesküt vegyen Sámsontól
azért jött,
ki
vagy bitó a
játszódik
hogy
is.
t. hogy kárörvendve
egykori csábítóján,
eltt,
akarja
hajlamú király,
Sámson börtönében
király
midn
elhisz neki, a királyné
akaratlanul
terveit
ar
békés
a
s
rokon, megtérést és frigyet
jámbor Béla
az
maga
a
családjáig fedezik,
t
fölfedezi
mert gerjedni. jut,
Pred-
Ígérettel pártot
hárítja
Ilona
tudja,
sikerült
Saul
hséggel
a
hogy
veszedelmet,
a
de
között,
Nem
fogadja
reményében
mindenféle
rz
s
urak
s
és Predszláva a
megvetéssel
elnyerése
ezzel
s
számzette.
hogy Sámson
s
Borics pártjára vonni, szerez
t
mint nevel-apja,
i
Sámson
szövetkezik vele
Preaszlávával,
taláJkozik
ellen, ki
hogy Borics
is
i
?
Apád
cEz nem
kettnél többit
a»z-
Való-
I
Bev4zeies.
1
rem
de
ban szörnyalak,
Hagyomány
történeti
a
szerint,
hanem úgy, miként a koít rajzolja. Nemcsak Predszláva de nem szerencsésebb az, Boric^, Sámson ép olyanok ;
szerepl jellemzése sem.
Sault, Juditot, a Borícs
nejét és Ilona királynét egy>két
vonás rokonszenvesebbé
a többi
de ezeken
teszi,
is
szenvedélyök uralkodik
milyen báioi
;
jelenség a feszes udvari formaságok közt Judit gyermek-
mennyire
kedélye, 8
Borics iránti szerelme,
lelkét
betölti
Ép
utóbb mégis megszökik az apródjával.
ilyen indo-
kolatlan ellentétek vannak Predszláva és Borics jellemében és
Ezeknek
tetteiben.
Sámsonnak
és
ságával szemben Béla kirájy kit
még
az udvari bolond
hogy
hihetnk,
a
költ
fejedelmi
dj e vonások na-
rv5sze feltalálható az akkor divatos franczia diáma-
gyobb íróknái
(Hugó
magyar
Peth
Victor,
Dumas
színpadról
mindenesetre sok
tnik
ki,
s
kik
sth.),
izgatták a
is
jót
net hatásos elrendezéssel vei
rikító rajzával poli-
érzületének akart kifejezést adni,
óta a
fúri világ rom-
és
lottságának vagy gyámoltalanságának tikai
a
Azt
büntetlenül csipkedhet
is
a
romlott-
i.rkölcsl
együgységig jámbor,
az
tanult
is
már egy évtiztd
közönség
tlük
:
idegeit.
néhány
jele-
er
párbeszédekben dián»ai
a
de az egészben ép úgy hiányzik
a
lélektani
igazság mint a korhség, a mikre psdig mesterei mindig
Egy
törekedtek.
év
míilva
kedves regényíróiról szólva s
a Tigris és hiérídvz
ember-
és
czéJozva
(lásd
— —
s
Vti
XVI.
UveJei
azt írja:
c
Valaha roppant
világgylöl voltam, annyira, hogy
a
fold
egy
az
em-
óriási
szemétdombnak
tetszett
berek
mint
féregmil.iárdok nyüzsögne!:;
c
undorító
nyavalyából kigyógyultam
:
bcn Dumasnak köszönöm, ...
elrtem. melyen
nem az
$z.)
ryilván a Hóhér ktelére
egészen, de nagy
hogy rés7,-
munkáinak (regényei-
izép a világ.
kezdtem
utén
olvasása
nek)
E
»
kólt
s^^vak, a
Hcoy
eszmélni.
tplán
itíégis
sokat meg-
önbjrálata,
magyaráznak.
Maradandó becs azonban dftása
:
Petfinek
hség
mely
a Coriohnus,
Shükspere-for-
és jellemretcsség tekin-
tetében a legjobb mfordítások közr tartozik. Aranynyal
Vörösmartyval szövetkezve
és
nagy
a
költ mindf.n
britt
meg
darabját át akarták Glletni, de csak az övé jelenhetett
^1848 májusban),
idk
folytatást
a
bekövetkezett zivataros
2
megakadályozták.
Petfi
midn
így
Petfi
E
mvei (I—
'.Prózájának
simuló
fordulatossága,
nyilatkoznak
leveleit.
úti
írt
így e
s
Petfi
»
mvei
érdekck
tegyzetek
az
"Életképek
gyri Hazánk '847
1845
aug.
júl.
s
Nemcsak
a
táj-
mit érez,
ömlik
ei
mánynyá
a
ar teszi
és
számol
életképeket
mit gondol. egészen,
az
mely
e rajzokat.
le
költ
tlti
Hti levetek a
meg):
mi szivén van.
néhány vonással
be,
han::m an^ól
jóíz,
még ma
írja
a
jelentek
cl, a
nyújtva,
Valami
:
azokat (az
--aug.,
— nov. számaiban
benyomásairól
úti
a legszebb
is
képet nyújtanak.
szánta
Petfi fesztelen szinteséggel mondja
Ka-
egész kedélyvilágj
teljes
nyilvánosságra
és
Kerényi Frigyes-
naplószeren
szinte
életrajzi
megismeréséhez két évrl majdnem a
legszembetnb-
a
a
jellemrajzához, érzelmei és gondolatai
Mert bár Petfi
p!a?ztí-
Mikes Kelemen
a
zinczy levelei mellé sorozhatni, kivált
hez
önkénytes
róluk:
itt
Pál,
18Ó3.) l^özctt
111.
tárgyhoz
a
tekintetben mindjárt
élményeit
Gyulai
Uvelei.
jegyzetei és
vegyes
magyarossága
kaisága,
között legsikcrOJtebbek Vti rajzok
HU
nyilatkozott
könnyedsége,
ben.
fcglült
alá
ezeket
k'adta.
mvei
prÓ2;TÍ
közös czím
is
fiatalos
is,
humor
érdekes olvas-
Csak úgy röpköd egyik tárgy-
:
I
Btvezeíés.
^ a
ról
vídíman
könnyeden,
másikra,
magáról
ha
;
sról,
önérzetes büszkesége néha hctykeségbe csap, ha kritikusai jutn?k válik.
fkép
ienéz gúnya
eszébe,
mindkét
részér', pedig
ellenfelei
els
érte
is
sértvé
szinte
haragja
és
szemrehányás
sok
Ezekért
olvasói
s
hangulat kifeje-
zése nagyon érthet volt. Pályája elején Császár Fcrencz,
Horváth Lázár
P.
költeményeirl, vele
szembe
s
költket
harmad-negyedrungú utóbb
szerkesz-
sj:igOTÚ£ággal ítéltek
igazságtalan
e kritika
;
Honder
arisztokratikus
(az
tje), Zerrfi és mások
egész
állítottak
üldözéssé fajult
Ezekre
s
a
támadásokra
költnek eg>'éniségére
is
szolgáltak feleletül
költnek csíps megjegyzései. Hi-
a
kiterjedt.
a
gyzdött
sien már els útja alkalmával arról
költeményeit mindenfelé olvassák és szeretik,
kép az ifjúság eltt,
Mily
diadalüt volt. nek, ki a
ki
s
költ-
mködése
s
még nem rég
fzdik,
sem
azt
is
hiszen már minden jóra
nál,
hogyne
Hogyne lett
fordult,
emelkedett
A
az
1848.
e
szól
volna
érzelegve,
küzdelmeirl
régi
hitte
keble c gondolat-
szemben pedig lenéz
1
rajzokat azok a naplójegyzetek, melyeket
márcziusi
napoktól
költ ekkori hangulatának
azonban ép oly fontosak és nyilt levelei.
s
hova egy-egy
nem
úgy mint mindig
kezdve
de ezeknek csak eleje van kidolgozva, a
küzdve
volna magára és sikereire büszke, ellen-
feleinek elfogult ítéletével
Kiegészítik
sikerében min-
nyomorral
íiallgatja el,
de valami jóles megnyugvással
és remélte.
f-
eshetett ez az elismerés a
ismeretlenül barangolta be az országot. ilyen emléke
neve,
szinte
maga tehetségében
dig bízott,
s
hogy utazása
népszer,
oly jól
meg, hogy
és
a
nyaráig
írt,
többi töredék
;
érzelmeinek megismerésére
és érdekesek,
Valamennyi
1849.
mint
hírlapi czikkei
egyszersmind jellemz adalé
5
lBrvez0Us.
anntk
kornak
a
szenvedélyben
Í2zó
lázas,
1
hangult-
ég<5
tához.
De vert
váltja
fog
levelei
írók
És
nem szereltetni! ez
vágya
a
hogy olyan
Megérte,
Eötvös, és olyan
dottak
és
nyeit
közönség
a s
az
Legkedvesebb, maradt,
s
is
T^em
!
regényírójáról, a
nála
is
mértékben
törekvcsem.%
megva'ósult.
mint Bajza, mon-
kritikus,
elismer olvasta
ünnepelte
;
kritikát
világra
megérte,
;
kedvelte költemé-
s
de igazi méltánylatra
midn
elvitte
egyre foko-
neve dicsséget.
legszeretettebb azonban itthon, hazájában
marad bizonyára még nagyon sokáig
Budapest.
vannak
hámultatni, ha-
vágyam,
én
halála után talált,
egész
dalokat
szellemek, mint Vörösmarty
széltében
ezekért magát
hírneve
nagy szigorú
mindkét részrl csak
zódó
teljes
munkáiról
írtak
az
legalább
ez
hogy
har^zi
kedves
sz.)
fdolog
ez a
f^egy-
kezéb*,
de kedvesebb, szeretetremél-
akárhányan,
sínes.
S Petfinek
lelkesít
is
örökre elnémuljon.
mondja többek közt. hogy
nagyobb
hogy
vagy
—
tollat a
ágyú-
és
maga
lantot,
a
vehet
egyikében (XVI.
azt
tóbb egy
puskaropogás
leteszi
tudósítást
hadi
Dumasról
és
költ
aztán nemsokára
s
líti
A
föl.
már csak ritkán
s
egy-egy írjon,
csakhamar
szóharczot
a
dörgés
1906,
szept.
.
17. "B a dics
Felen ez.
BESZÉLYEK
Petfi Sándor. IV.
A SZÖKEVÉNYEK. 1.
— — — — — — —
—
De hova? Pestre.
Pestre? igen.
Mért épen
.
.
— —
Ne
—
?
J6.
Korán Kész leszek. Vigyázva
—
.
Legbiztosabb.
.
.
.
.
S
.
.
félj.
el
ne késsél.
— Nem
— —
Jbten veled,
jó
Anikóm
1
Károly!
tjt,
11.
Szegény öreg Cs?rnay András úri ó oly diadallal mondja épen most a casinó! an vele sakkozó tiszteletes
volna
úrnak
i
sakk-mattot, mintha tulajdonkép
sakk-matt, mert
Karoly unokaöcscse.
hiszen
Anikó
az
nem
neje,
ó és
Bettélyek.
111.
Másnap
az egész kis város,
melyben ezek történ-
mintha csak egy nyelv lett volna, Csornay Károly Csornay Andrásné megszokáséról beszélt. Úgy kell a vén bolondnak, mért vett el oly
tek,
és
— szép
leányt.
fiatal
—
mód
Hanem
mégis
ez
eszemen
az
túljár
hiszen
;
nélkül szerették egymást.
— —
Az Én
igaz.
csak
mernek, M'rba
— —
szegény
a
öreget
sajnálom,
ót felesége utáni
viszi
fogadni
búja.
Szegény öreg! Szegény Csornay András!
IV.
Míg
városban
kis
a
miknek rövid Pestre
Midn
ért.
akkor indult
—
Ha
—
Vakulj
•
vetve
a
nyeikbe
kivonatát
ki
onnan egy más
kimenó
Károly
kerengtek,
Anikóval
kocsi.
Anikó.
—
meg!
beszédek
kocsisok a fogadóba hajtott, épen
sikclta fel
!
azon
közöltük,
gondola Károly, futó pillanatot
kocsin
ülre,
mennyire
burkolóztak,
s
mindketten
öltö-
mert
azon
lehetett,
kocsi a városukbeli boltost vitte.
— dón
Nem
— —
szobába léptek, különben köszönt volna.
Hála Istennek
!
És most az
enyém
szép barna e
ismert ránk, szólt nyugtatólag Károly, mi-
a kibérelt
haj, e
vagy,
szép piros
özcp fehér kebel
.
.
.
ajk, e
Anikóm,
enyém
e
szép fekete szem
:
Betzéíyek.
a
i
—
Tiéd vagyok. Károly! S boldogok voltak, egy ideig. De az érzéki gyönyör csak mámor, melybl az ember kijózanodik, s midn Károly és Anikó kijózanodtak, nagy szomorúsággal szolidnak
—
TeremT
fogytunk
Nem
.
.
értek
kopogás a
mibl
isten!
mindenbl
élünk?
ki-
,
tovább
rá
hallatszott,
tanácskozni, mert
egy
utána
s
az ajtón
ismeretlen
lír
lépé
terembe.
— Csornay Károly úrhoz van szerencsém? — kérdé az idegen.
Károly zavarodtan
némileg
s
megijedve hallgatott,
fölfedeztetheíése jutván eszébe. —
Ön
tanúsítja,
e sorok alá
irni.
meg fogok
itt
évre.
A
de meglepetése
hallgat, folytatá az idegen,
hogy ön
az, kit
keresek; méltóztassék nevét
Így. Alálioz
Ne
jelenni.
egy évre pontban ismét ön,
feledje
mához egy
Ajánlom magamat. rejtélyes ismeretlen távozék.
Nehéz volna kitalálni. Károly s Anikónak bámulata vagy öröme volt-e nagyobb? mert ? papír, melyet az idegen
vány
oda
volt,
költvc,
egy összegrl szóló nyugtat-
nyujta,
melylyel a két
beérhette
;
ez
s
szeret összeget
egy az
évig,
idegen
bven le
is
olvasta a nyugtatvány aláirása után.
—
Megfoghatatlan
-
!
kiálta
föl
y\nikó,
a
pénzt
ez,
fcJclt
szemlélve.
-
Azaz
nagyon
is
megfogható
biz
Károly, eltéve a szinte mannaként oda hullott pénzt.
S ezentúl éltek még boldogabban, mint eddig, minthogy most már anyagi gondok nem háborgaták
!
11
Beszély ek-
hogy a boltos által tán megismertettek, mert hiszen ebben az esetben az öreg Csornay András rég rajtok üthetett ket,
s
azon a^^odslmok
szétoszlott,
is
volna.
—
S egy év múlva, szóla Károly, iemét eljön az hogy nyugtatványát aláirjam s pénzét fölvegyem nemde, LZt monda ? idegen,
az
;
— —
Igen.
Szivesen megteszem
V.
Csornay András nejének
nem
szökése után
házához egy s
ifjú
év,
fél
Arczán
érkezett.
mcghogy az öreg úr
unokaöcscsének
s
bele
telt
hossza> szenvedés
kétségbeesett elhatározottság kifejezése.
nem rég jött haza a casinóból s szoVagy még mindig felesége htlenségén szomorkodott, vagy azon, hogy ma a tiszteletes úr e^más után többször sakk-mattolta... nem tudjuk. Az ifjú ember elépe, az öreg elsápadva rogyott székét e; amaz reszketve ragadá meg kezét, s esdekl András morú volt.
úr
I
hangon szolt Bátyám, :
—
az
mi
ifjú),
édes
bátyám,
jó
denre kész vagyok, mindenre
— Hol van n m —ó nincs Az öreg úr nagyot — Mindent elmondok, .
.
.
.
.
.
.
.
.
itt
.
.
.
.
.
Károly
bocsánatát?
volt
min-
.
azaz
.
.
(laert
meg
nyerhetem
áron
.
.
.
?
.
Jélekzelt.
folyiatá
Károly,
érdemlem,
ön,
inkább
Oh
én borzasztó sokat szenvedtem.
szánakozását
mint
s
meglátja bosszúját.
Mennyországom
;
BeMzéiyek.
ídcjc vajmi
hamar
lejárt,
s
23
pokol örök kárho-
a
jött
zata,
mert ön nejének arczán három angyal, de szívé-
ben
háromszáz
sátán
reítenetesbJkc.
tle.
.
—
de
te
évig,
— —
leg-
megszöktem
.
Szegény Károly öcsém, szivembl sajnállak engem még inkább sajnálhatsz téged csak fél han^m engem egér.z éven át gyötört Önt is? :
.
.
.
egymással
közt
1
.
kisért
szökéseden,
tevm
az életben
hálálni ki
A
.
;
.
.
emléke
mert s
viJág a legboldogabb házas-
te
csak négyszem
volna
látott is
borzaíjzt.
voltál
Áldásom
legnagyobb
jói-
én jótéteményedet némileg meg-
akarván, miután hollétedet veietek
.
.
Bámulsz, úg)'-e?
párnak tárta bennünket;
által,
asszonyok
az
lakik,
Tovább nem trhettem,
megtudtam
a boltos
találkozott, rendes jövedelmet hatá-
rozíam számodra, melyet egy évre
föl
is
vettél.
!
A NAGYAPA. Kegyetlen
hideg
este
téli
szegény
úgy dideregtek
a
szinte lehallott
a fogok
az látszott,
hogy
kerül az a
ragyogás,
meleg suba
alatt
a
vaczogása,
fölött s
Az
ugy
reszkettek,
hogy
csillagok,
szemökbl
és
elmélkednek
is
milyen sokba
:
mennyivel jobb valami jóféle
béresnek vagy juhásznak lenni, mint
ruha nélkül fényes csilHgnak ságban
volt.
mezítelen
ott
fönn a hideg magas-
1
harangszó
esteli
az utczán
egész faluban gozó, a
toronyból
a
ki
elhangzott,
nem
az
az öreg haran-
senki, csak
haza
volt
is
felé sietett.
Lábai
alatt
meg nem
csikorgott A fagyos hó, de a kutyák
ugat-
hogy ismerték már £ járásáról, vagy hogy restelték a nagy hideg miatt szájokat föltátani. Be boldog ilyenkor, kinek jó meleg a .'•zobája,
ták,
hát
vagy
még
azért,
ki
szobájában
nem egyedül, I.anem
csalá-
dostul melegszik
Hs
többen
a íaluban
vannak
ilyen
boldogok, de
egy sem boldogabb kegyelmednél. Perg Péter uraml kegyelmed nem egyszer vallotta meg maga, hogy senki sorsával
sem érdemelné
nem
volna, mert kegyelmed kilenczed magával
szobában
De meg
cserélne széles e világon.
az isten áldását, ha megelégedve
terített
ül
jó
nem
meleg
asztalhoz.
Vacsorára volt terítve, körül
is
ülték
már az
asztalt.
Beszéfyek
Fönn
az
végén
asztal
25
Perg
az öreg
helyet, mellette kedves élete társa
és
ennek
három hely
öregckíól
tends
nyolcz esztends kis Peti
a
fia,
Péter foglalt
balra fiók, Mihály,
;
volt, az
jobbra
;
a ki'encz
elsi,
?.z
esz-
esztends Erzsike ült, Mihály két leánykája, ezek között pedig a három gyermek anyja, Mihály felesége. Az asztal alsó végén a
Katicza, a harmadikon a hat
két cselédre vc't terítve, a szolgálóra és a béresre.
Azt Panninak, emezt Ferkónak dasszony
az
asztalra
elmondották
és
álltak
levest
a
fennszóval,
többiek
a
az
hittak. tette,
imádságot,
magokban.
Mikor
a gaz-
mindnyájan
t'öl-
gyermekek
a
Azután
leültek és
Ekkor n^egcsendült az utczaajtó kikutya ugatni kezdett, s egy gyermekhang
merni kezdtek. a
lincse,
be
így kiáltott
—
Jjenek
:
ki
megharap
mert
kegyelmetek,
a
kutya!
— —
Ki az vajon?
—
Hát nem ií^mcri András keresztapámék — te
A, biz
a, felelt
kérdezte Mihályné.
Pistája!
szülém?
édes
a hangját
Kis
szólott Katicza.
-
a leányka anyja; szaladj
ki
csak
Panni, vezesd be
Panni fölugrott, utána Ferkó
— —
—
is
nagy tzzel.
Te Ferkó monda Mihály. Mit páran* gazd'uram ? kérdé I
Csak maradj ülve kedves
a
béres-fiú.
Mihály jóizn mosolyogva, c>ak maradj ülve, minek fáradnátok ki ketten ? hejh nagy golyhó ez az én Ferkóm hogy kapott volna már az alkalmon, hogy odakinn .
.
fiam, folytatta
.
;
azt a szegény Pannit megszorongassál a
téged,
te,
minek
— Dehogy
is
jársz utána
szeret!
én
úgy sem szeret
?
tudom
azt,
gondolta
:
i6
BcMzélyek-
Ferkó,
elpirulva
s
ült
helyére, mert
vissza
Ezalatt Panni bevezette a kis
— Hát Ez így —
egy Jélekzet
felelt
az
kérdezték tle.
alatt
meg
asszonyt,
meg
—
apámék keresztapám uramat, meg
Tisztelik édes
uramat,
fiút.
mi jó: hoztál fiacskám?
keresztanyám
az
öreg
öreg keresztanyám
jöjjenek hozzánk mindnyájan
keresztapám
asszonyt,
Disznót öltetek kis fiam
?
— kérdezte Mihályné.
aztán Azt mázsa egy fontos volt. Tán egy mázsa nyolczvan fontos?
nyolczvan
keresztanyám,
bizony,
hogy
vacsorára, mert disznót
öltünk.
— —
gazdája
miért akart kimenni.
kitalálta,
—
—
Hisz az mindegy,
meg úgy anyám, hogy most is is
—
^ttem
Úgy
.
.
.
vágott közbe
felelt
is
már
érte é 'es
ütött
ég.
lám, én
Peti,
a kis fi, a farkát
körmömre
kotnyeles
a
kell
a
gyermeknek,
nem szoktam
látod-e
1
kotnyeles-
kedni.
— Nem ám, hát mikor megtámadott mézes mácsikba belemarkoltál, he — Mikor, — Mintha nem tudnád, hát húsvétkor, — Karácsonkor szokott mézes mácsik Pirtaí Katicza oktató képpel. — — van, Mihályné felelt
a
Pista,
a
?
te
?
is
lenni,
igazítá ót
szólt
fiaim,
Jól
gyerekek vagytok mind nál,
csak
hajba
békítve,
ti
jó
ketten, egyik jobb a másik-
kapjatok.
Mondd meg komám-
hogy köszönjük szépen jómár mi vacsorálunk Serami az, felelt Pisti, mert édes apámék rám
asszoryéknak,
akaratjokat, de
—
ne
a
Pistikám,
Beszély ek-
tek
nélkül
— —
sem kezdik
el
is.
Hát
csak
menjetek
Péter; anyjokom, mexj
holnapig
kérdé Mihályné.
eK te
el
ha
fiain.,
öreg
az
szólt
majd én
is,
itthon ma-
gyermekekkel.
a
— Nem
apjokcm,
maradok én
itthon
míg kegyel-
jöjjek,
vacsorát,
a
—
mit csináljunk?
Már
radok
se
el
nem jnek. Azt mondták, hogy kegyelme-
is
várnak
addig
hogy
parancsoltak,
metek
»7
fele
Péterné, te menj
t
tudod, a minap
;
is
el,
majd
én voltam a
lakodalmon.
—
Hisz
-
A
két
ne
?
menjen kal.
váltogatta
a
szót,
menjen most
ki
oda
Hát
Nem
húzódott
te,
bundát
indulók
az
kérdezte tóle
— —
sokáig
nem?
ki
a
volt a
ki
disznótorba,
Végre megegyeztek abban, hegy a nagyanya az unokákel, s a nagyapa maradjon itthon
Míg
Pista
nem
ketten voltunk, angyalom,
a
?
öreg
lakodalmon, ki
mind
ott
az eszedbe
jut
a
kis
mit
vettek
Katiczához,
föl, s
a kis
suttogva
:
Kati,
el
sem jösz?
mehetek, látod,
—
a leányka,
felelt
— mert
hát Erzsit majd le kell fektetnem, ha elalszik.
—
Ejnye, be sajnálom., mingyárt jobb kedvem
Tánczolnánk
volna
is,
ha eljönnél
ott lesznek
;
lett
ám
a
czigányok, úgy gondold.
—
Ne
félj,
Pista,
munkon. Tánczolunk ám,
—
kincsem, tán
— már
majd
csakhogy
még egy esztend
Bele bizony, ián kett te
?
tánczolunk
is;
az is
még
a
lakodal-
soká
lesz,
beletelik -^bba.
hány esztends vagy
28
Beszély ek-
—
Én
vagy
esztends vagyok,
tiz
hát
hány
Kati,
te,
?
—
Én meg kÜencz vagyok. De úgy tán meg sem kell
—
két esztendt
vár-
nunk.
Tán nem egészen. Mihály, Mihályné fölvette a bundát, nagyanyát pedig mindenképen betakargatták, s —
Ezalatt
mentek, miután megvizsgálta:
magát
kedves
retett,
mint
után
milyen
nak,
az
;
jó
Szerette
húsz,
henet
kis
be-
ajtót
kisuhant
Panni
visszajött.
Gyö-
úgy össze-
ficzkó,
Panni szelid
szke
tizenhat
esztends.
Aztán
mindakeitö, milyen hséges, munkás.
ket
gazdájok, gazdasszonyuk, mintha
mennyi
a
ez
úgy szemikor
volt
is
gyermekeik
lajdon
a
szintén
ez a két cseléd,
Ferkó tüzes barna
leány
kis
Ferkó
is
esztendvel,
hogy
utánok ment,
két teremtés volt
illettek!
még most
kit
harminczöt
s
saját szemeivel
nem hti-e meg
konyhában várta meg. míg
a
s
nyör
m.ég
felöltözve,
felesége,
mögöttük,
csukja
Péter
van-e
ezeltt
Panni
elvette.
öreg
az
jól
a el-
csak
borjastól,
s
volna, annyi
leitek
a
és azon felül
kell,
lakodalmat
is
az
tií-
ágybélit kap-
egy fejs
te-
költségökön
tartják.
A
konyhában
vacsora fele eltt,
—
—
— — —
s
a
még
javában
égett
mellette volt.
a
tz,
Ferkó
minthogy ott állt
a
a
tz
mint Panni belépett, ezt súgta neki:
Pannikám, szentem,
Minek?
—
jer ide csak!
kérdezte
Hit csak melegedni Hisz ott benn
is
De
itt.
jobb lesz
a .
.
leány szinte súgva. .
melegedhetünk. Jöszte
már, az isten
áldjon
Beszétyek.
29
olyan szépen kérlek. így
ni, hanem egy szemem közé, bátran, ne szegyeid magad, ]úísá én nem vagyok szégyenls. Hát csak nem akarsz a szemem közé nézni, mit? Ezt olyan könyörg hangon mondta az ifjú, hogy a leányka meg nem állhatta, hogy kérését ne teljesítse. Szemérmesen ugyan, de mégis föltekintett. Ferkó
meg, mikor
No
kicsit közelebb.
megrázkódott
most nézz
örömében,
a
egy
s
pillantás
alatt
egyik
kezével átkapta a kis lány karcsú derekát, más kezé-
gömböly
megfogta
vel
piros
és
kis száját
ványult
s
gördült.
Ferkó megijedt,
ismét
kérdezte tle
állacskáját.
arczán alá
kipirult
—
Hát miért sírsz? Mert nagyon szeretlek!
Ferkó,
sírsz,
-
aggodalmasan
rózsám, megbántottalak, szólj!
felelt a
miJycn
a
nem
leányka, -
gyerek
kutya
Pannit, de
volna
s
:
Miért
ölelte
összecsókolta
egy pár könny
eleresztette,
— —
Nem,
s
nagy, kék szemeit. Panni elhala-
az
volt,
hirtelen
bántottál meg.
meg-
megint
benyitott a szo-
bába, hol az öreg Péter gazda ismét folytatta
a va-
csorát unokáival.
No
jer,
cselédhez, -
Itt
benn
—
leányom,
jer,
szólt a jó
öreg
belép
a
Hát Ferkó hova lett? - monda ez épen
egyél.
vagyok már, gazd' uram!
teremve,
a
lovak
elé
vetettem
egy
kis
szénát.
Csak azután hogy hazudott. visszahúzni
észre
Meg
is
szavát;
ismeretét, azzal kis
vette
lassacskán
biz^^^tva
hazugságért tán
Ferkó, mikor kimondta,
bánta, de
nem
már nem merte
lecsendesítette
magát, hogy veri
meg
ilyen
a jó Isten.
lelki-
ártatlan
A
derék
:
"Beszéiyek-
30 j6 fiúi
hányan vannak, kiket százakkora hibáért vagy
sem bánt
vétekért
a lelkiismeret.
Vacsora után Péter gazda levette a bibliát a mestergerendáról,
tzte
és
támaszkodva. Peti
pápaszemet
a
olvasott
meg
szántett
földön
a
a
tokjából,
kivette
ájíatossággal, két
bábuzott
Katicza
mosogatni
kiment
nagy
a
padkán
orrára
könyökére Erzsivel,
kukoriczacsvel. Panni
konyhába, Ferkó
pedig az
is-
tállóba a lovak és öí^rök alját megvetni és itatni.
Miután
a kót cseléd elvégezte dolgát ott kinn, be-
rendes
jöttek
esteli
foglalkozásukra, tudniillik kuko-
Egyik is, másik is elvette zsámolyszékét, melynek végébe kés pilinga volt ütve, $ ezen morzsolgattak, szintúgy ropogott. Az ember azt gon-
ricza-morzsolni.
hog>'
dolhatta,
vetélkednek
valami
nagy jutalomért,
úgy folyt kezök alatt a munka. Hanem azért még sem voltak ám annyira belemerülve, hogy egymásra ne pillantgattak volnc, Isten ments.
—
Ugyan, gazd'uram, minek rontja a szemét azzal szólt Ferkó hosszú hallgatás után, az olvasással ? Péter gazda halkan emelte föl fejét a könyvrl s Ferkó felé fordulva kérdezé
— —
Mit mondasz, fiam? Mondck. hogy minek
szemét
az
oiva^á^isal,
hisz
gazd'uram
a
vékonyak azok
a
rongálja
olyan
betk, hogy háromból sem telnék egy becsületes haiszél. Igaz a Ferkó fiam, de mit csináljon az ember,
—
ha
még korán
—
van lefekünni
Meséljen valamit,
alább kegye!mednek sem
?
gazd'uram, fajul
meg
jobb a
lesz
;
leg-
szeme, mi sem
szundikálunk.
—
Jaj,
na'pám, meséljen valamit, hogy az isten
is
1
"Beszihek
—
meg!
áldja
mennyien
Perg
kiáJta
Péter uram
Most már
elkezdték
s
vala-
hogy meséljen, meséljen.
nem
m-^kranci^os ember, e
volt
engedett
szívesen
szerint
Katicza,
föl
az öreget,
kérni
3
az
kívánságnak.
átalár.os
hogy mirl meséljen: Tündér Jlonáról, Babszem Jankóról, a három királyfiról, a vpsorrú bábáról vagy mirl? meri ezt mind tudta.
—
az volt
csak
—
Megálljatok,
kérdés,
a
gyerekek,
—
találgatás után a nagyapa, a
magam
azok
a
sebb
No,
—
nem olyan
történetét, ez
tündéries
hogy
le:íz,
históriák,
igaz
elmondom
czifr?
ugyan, mint
de annyival
tán érdeke-
még nem
hog\'
és
végre hosszú
szólt
megálljatok,
hallottátok.
jó lesz?
kiáltottak mindnyájan.
Jól jól
Az öreg szárú
kurta
úr levetette pipájára
rá gyújtott
a csizinájár,
beült
s
a
kuczkóba
menre, legkisebb unokáját az ölébe
gyobbat pedig maga elébe morzsolt.
A
kajtókba, a
Panni
kukoriczaszemek
nagy
fali
óvu
ültette, a
és
egyre
igen
egy ködkét na-
Ferkó folyvást
hullottíik
barátságosan
a
sza-
ketvegett, a
mécs lángja nagyokat pislmtott, mindp.y5.jan figyelmeztek a nagyapa minden szavára, melyek így hangzottak
:
Reges régen
történt,
tends vanon.
voltam,
s
mit
a
kedves gyermekein, mert
én
most már
Az idben még
akarok
el
akkor
túl
mondani,
huszonkét
vagyok
jöval
a
eszhat-
szántották a földet, hova most
temetnek, és azt a fidet laost megint szántják, hova
akkor temettek.
Magam
^3
is
ugyancsak helyre legény
n?m olyan, mint mostanában. Én szántóföldbl temetvé lettem. De hiába, minden
voltam ám, bezzeg
ja
"Beszély ek-
embernek az
a sorsa,
esztends voltam bekuporodni is
a sor,
.
.
.
a sutba,
a
benne és
mint
huszonkét
akkor így
még
rátok
azért ne igen mosolyogjatok.
Péter gazda
félbeszakadt
Itt
megnyugszom mondtam, szégyeltem volna ám hanem hiszen kerül azért
Hát
nem zúgolódom.
megkopogtatta valaki
reszket hangon
beszéde, mert kívül
az ablakot,
így szólt gyenge,
s
:
— Kérem mindjárt megereszszenek fagyok. — Ki az? — kérdé Ferkó. — Szegény öreg koldus, — küls hang. — Eredj Panni, — nagyapa, ^ be,
szeretettel,
felelt
ki
bocsásd be
a zárt, aztán
félre
a
taszítsd
szólt a
Isten
nevében
azt a
szerencsétlent.
Panni bevezette
a koldust.
öreg ember volt és mankón dett
már
a
sajtolt ki
pedig
volt s
lehellet
a
Hajadon fvel
volt,
tekergetve.
szemébl lógott
;
Péter gazda
Panni val behozatta számára
a a
apró
aztán
:
mesélni. gatta,
Még
miután
folytatta,
az
örzg
vagy koldus
is
a
könnyek,
jégcsapokban. helyén, szalma
kemenczéhez ültette, maradék ételt, s szí-
vcsen megengedte, hogy ott töltse födél szakát
igen
bajszáról és sza-
lábára, csizma
s
és
Egészen megmere-
hidegtl. Pilláira oda fagytak
melyeket a szél kálláról
Jgen rongyos járt.
az
alatt
éj-
elkezdte történetét is
figyelemmel
hall-
jóllakott.
Szolgalegény voltam, így kezdé a nagyapa, szolgalegény voltam egy gazdag úrnál. Áldott jó ember volt,
pára kinek
az
sten
volt.
szép
nyugtassa
Szerencsétlen leánya,
s
az
meg, hanem volt
a faluban
a férj, kinek
a
fia
uz
gonosz az
apa,
szép felesége
:
"Beszély ek.
volt,
mert
hozott.
mert
az 'stenteJen
tehetne
hatalmas
a
úr
minden módon nyaggatta,
hegedbe den
magam
három hónapban,
okom
volna, de olyan
egy körömfeke-
huszonötig
ket. Változtak
záratta
is
vagy
vágatta,
a cselédek min-
odább
is
volt maradni,
Ezeket
volt ám.
jaj
is
és ha csak
mindjárt
vétettek,
nép
szegény, gyámoltalan
a
cselédeknek
a
ellene,
Mit ne
ezt tették, azokat agyonüldözte.
De még
tényit
mindegyikre gyalázatot
úrfi
És még csak panaszkodni sem mertek
a kik
ellen?
33
állítottam
mely miatt min-
den méltatlanságot elszenvedtem. Nagyanyátok
is
ott
nagyon szerettük egymár akkor. Neki nem volt semmi hántása, mert mást szép leány volt s épen azért kedvezett is neki lz úrfi. Minthogy nagyanyátoknak jó dolga volt, hát megmaradt, s minthogy nagyanyátok ott maradt, én gyermekeim, és
szolgált,
sem mentem
el.
olyan
s:esült
O
mi
nem
ugyan
is
sejtette,
miért ré-
kedvezésben. különben
különös
bizo-
nyosan máshol keresett volna szolgálatot. Végre meg-
hogy
vallotta neki az úrfi,
—
Hát
hogy
Julcsa azt felelte,
—
Tudod
kettztetem
mát
mit Julcsa, a
béred
a
biz'
—
s m'^,g
hogy
veszek,
is
szereti, s azt
szeretsz-e
Julcsa,
te,
kérdezte tle
engem? 6 nem szereti.
folytatta az úrfi,
—
meg-
ráadásul olyan piros csiz-
grófné
is
elhordozhatja,
ha
szeretsz.
— fogom
—
—
Hiába
veszi
szeretni
De
én nekem, mert én úgy sem
hát miért?
Csak
szegény
biz'
1
azért,
szolgáló
szeretném az
úrfit,
P«tíi Sándor. IV.
mert maga gazdag úHi, én pedig vagyok.
De
ha
összeillenénk
se'
mert én már mást szeretek, tudja. -i
:
BtMxilyek
34
\
.
— — —
Mást?
]
VaJakit.
De
—
az a valaki
ki
?
Azt nem mondom meg Miért?
— —
Csak.
Mindenkép hogy
titkot,
Ez
lotta.
neVi
venni
akarta
ki
az
Egy
Juliskából
de ez semmi áron
kit szeret,
hát abba mcradt: az rfi
mindegy
úrfi
v^állat
volna, akár tudja, akár
mindig leskeldött Julcsa után, hogy
ki
nem
rántott,
a
val-
mintha
este
.
csakugyan;
volt a bal czoinbjira sütve, az ám,
H. L.
nem régiben
azeltt
tam haza
a vásárról
harmadf
volt,
én hajtot-
íinóval együtt,
mindegyik
aztán olyan egyformák, mintha
egv apától, egy anyától az én Julcsám
lyodom én melléje
—
még
vette az urunk,
négy
lett volna.
a kis
és azt
i
|
nem; de utóbb
.
.
;
titkát ki tanulja.
úgy emlékszem rá, mintha tegnap történt volna, épen bükkönyt vetettem a tehenek elé, Julcsa meg fejt, azt is tudom, hogy melyik tehenet fejte; egy kis bugát; még a bélyegére iá emlékezem,
geti
\
és kit?
Hát
mind
a mint feje-
I
]
j
^
'
buga tehenet, oda sompo-
mondom
neki,
hogy
Julcsa te! j
Hanem
teltette a dolgot,
mintha nem
is
hallotta
|
hogy megszólítottam. Én is kapom magamat, úgy gavallérosan megcsippentettem a képecskéjét, a
volna,
j
volt
ám még
nyílt rózsa,
mint
a
régi
az
orcza
a
de most már világban,
maga
idejében,
a rózsák
akár a ki-
sem oly szépek,
nekem legalább úgy
tetszik.
Hát mondcm, hogy egyet csippentettem az orczáján, puha volt, mint az irósvaj, és azt mondtam neki még egyszer hogy
]
|
1
i
olyan
;
:!
:
Beizélyek
—
35
Julcsa te
Erre 6 visszafordul és azt feleli Hát kend az, Péter? ejnye biz észre sem vet:
—
tem, hogy
itt
van.
dehogy nem vett észre! ha a harmadik szomszédban jártam, oda is utánam kandikált; hanem már lyányszokás, hiába, azt akarják elhitetni az emberrel, hogy kisebb gondjok is nagyobb, mintsem velünk tördjenek. No szólj, te Panni, nem igaz-e, he? A kis Panni szemérmesen sütöt+e le szemét, s piPedig
rulva válaszolt
—
Nem
bizony, csak ránk fogják.
Perkó p^dig így gondolkodott magában
—
:
Csak hogy ezt tudom!
Az Qrzg úr folytatta beszédét Én aztán azt kérdeztem Julcsától, hogy
—
hogy mirl elmélkedtem,
ó
s
tudja-e,
hogy nem
azt felelte,
mert nem tudhatja.
tudja,
—
De csak szeretnéd tudni, úgy-e? valld meg. Megmondom hát, megállj. Az fordult meg az eszemben, fejed
hegy hejh ha te majd így a magunk tehenét vagy tán teheneit! mert lehet ám majd nekünk
több tehenünk
meg
is,
nem
látod
egy,
;
a jó Isten
szokta segíteni a jó embereket.
Nem
felelt
erre Julcsa,
nem szomorúan,
a
mit
hajoltam
a
mint
ölében
meg
csak
hozzá, és
talál
súgtam
a
fülébe,
Azonban, mikor
jóra
ott
meg akartam haragunni, és
hanem nagyot
én
guggolt
csókolni,
sóhajtott-
magyaráztam. Le a
sajtárral
is
az
de mondom, hátha
nem csókoltam meg,
hogy:
de
eszemadta
csak azt
gyöngyvirágai
a teheneket sorra megfejte s ki akart
:
Betiétyek
36
menni az
istállóból,
magammal
—
és azt
már akkor csakugyan nem bírtam
mondtam
meg egy szóra, meg is állt épen
Állj
Julcsa
neki
:
Julcsa,
ha szeretsz 1
küszöbön és én így
a
foly-
tattam nagy ékesszólással
—
galambom,
Hej édes
ha
te
én
az
feleségem
nekünk áll akkor a világ. Ug^'an, te Julcsa, ha én majd este felé fáradtan jövök meg a munkából s azt mondom: ölelj meg, kedves feleségecskémí
lészszl
mutasd meg, hogy fogsz megölelni.
Mit
tennie
volt
ez idáig,
volt
egy harmadik, e
a
a
No
kis
lyány,
már, kit szeretsz, ha
szólt
úrfi.
ez
nem mondod
Julcsához, is
Ezt ugyan mosolyogva mondta az olyan
mosolygások, melyektl
mint az adtateremtettétl,
mása
tott
nem
volt.
hiába
Be
is
ijedtünk
mellettünk
az ölelésnek, és
lett
mint az
volt,
—
ám
ott termett
szemtanúja
ki
harmadik nem más
—
szegény leánynak, megölelt. Jó
de bezzeg
tudom
meg! úrfi
megretten
;
de vannak az
ember,
az úrfié ezeknek szakasz-
s
bizonyította a következés,
mi
meg
attól
a
hogy
mosolygástól,
mely fogvicsorításnak
is csak úgy beillett volna. Mindjárt másnap elkezddött a ne-mulass!
Az
úrfi
meg
a szürkén.
dulok be az
azt parancsolta,
hogy menjek lóherét kaa fakón
az alsó kertbe, aztán takarítsam haza
szálni
úrfi,
Én meg
az udvarra
is
tettem.
Hát
a rakott szekérrel,
a
mint for-
nekem
esik
mint valami veszett kutya, hogy mit csinálok?
Mondtam, hogy a lóherét hozom haza. Hát ki parancsolta ezt neked, te pellengérre
—
való? -- kérdezte dühösen.
—
Épen
a tekintetes úrfi,
—
feleltem én.
Beszélytb.
37
—
Azt mered mondani, te íóköt? no várj. Nem hogy vályogot hotdj az esztrengáazt mondtam, hoz, he? Azt biz egy szóval sem mondta az úrfi, akár megesküdjem rá. Kell is nekem a te esküvésed, gazember Majd megtanítalak én, hogy kell az ember szavára figyel-
—
—
!
Hegedt
mezni.
a
nyí:kadba
eszed ágába se legyen,
s
hogy hat óránál elébb kiszabadulj. Már megkövetem a tekintetes
—
cselekedtem, a mint
a szerint
Ezzel szépen ták
volt
ki
az én
s
deszkát
istenverte
az
azt
ott hagyott,
nyakamat és két kezemet. Leültem ajtóban,
s
el-elment
rúakat
ott
evett
mellettem
pillantott
a
reám, hogy
És így ültem kétszeres ballagott,
Arczom kék Juliskám
kis
lett,
hogy
tem.
Ott
Egyszer
szemem
csak
heged szoAz id oly^^n
meglátta, sírva
elkezdtem
A
vörös.
kékülni.
mint ezt az én
feküdt,
és
én
még
föl
volt,
mert m^^gam
is
nem
hegedbl, míg
vettek a
mert a kulcs az
alig
csak
és vég;-e jajga-
mellet-
nem emelhettem, mert nem is vigasztajhattam,
tudtam lélekzeni.
úrfinál
volt, s
a
6
hat óra
De el
azért
nem
ki
telt.
tudj' Isten hol járt.
mint kiszabadultam, oda híttam
és tudtára adtam,
ió
a falnak
fakadt, s fejét
a lélekzete elakadt, s összero.^kadt
kezem kötve
A
a
kín közt.
támasztva olyan keservesen zokogott tott,
Julcsa
szomo-
negyven fontos vasat vertek
mintha
lábára.
a
konyha-
szívem iobban meg-
a
rított.
a
a
szegény leány olyan
mint nyakam és kezem, melyet
volna
szorították
vele
fájult,
lassan
számomra hoz-
bánat, harag, szégyen.
a ;
adva!
bele
s
hanem én
úrfit,
magamhoz
Julcsát
hogy én ezt a házat elhagyom. Azt
neszélyek.
38
mondta, hogy
egy
teszem, és hogy
jól
máshol
is
én; kapunk mi
tovább, mint
pillanattal is
gálatot
;
mert
6 sem marad
istennek
hál'
mind
itt
szol-
a ketten
épkézláb emberek vagyunk, és ha egyikünk megnyo-
morodnék
a májjk édc:s-örömest eltaitja,
is,
ha mindjárt
venné is ki a falatot. Egyenest az öreg mentünk és megköszöntük eddigi szívességét irántunk, s kijelentettük, hogy ezentúl nem szolgál-
saját szájából
úrhoz
juk; de ott volt az úrfi
el
is,
hogy én elmehetek
szélni,
nem
mindjárt
s
kezdett be-
de Julcsát
hírével,
isten
ereszti.
— Már hogy ne eresztene, — nem akarok maradni — Ha ha nem, —
szólt Julcsa,
—
én
?
akarsz,
egy,
felelt
az úrfi,
nem
esztendre vagy megfogadva,
itt
— mindbizony-
talan idre.
— het?
—
Péter
—
is
kérdé
esztendre
szegdött,
még
is
elme-
a leány.
Azt elcsapom, a semmirevalót, hadd pusztuljon minél elbb. De te maradni fogsz, maradnod kell, annyival inkább, mert béred nagy részét elre kiszedted; vagy vissza tudod
— S
Nem,
—
felelt Julcsa
fizetni,
mit?
reszketve.
nagyon jól tudta az úrfi, azért is tette a És így nem volt mit tennünk, el kellett válnunk. Az öreg úr nem szólt semmit, hanem hagyta ezt
kérdést.
a dolgot volt,
s
volna a
magára, fiát
a
jobban
valamit.
mint
folyt,
szerette,
az egyetlen
hogy sem
ellene
fia
tett
Összeszedtem holmmat, és elhordtam
rokonom nem volt, a mehettem volna, azért idegenhez kellett hur-
szomszédba. Se' szíilm, se
kikhez
mert
czolkodnom.
Beszély eb.
— félj,
Ne
dd,
lelkem,
félj,
akkor
—
szóltam Julcsihoz,
ne
egy helyre megyünk. Addig légy
ismét
türelemmel
—
azért egymást, és ha lejár az eszten-
mi
látjuk
39
Most
reménységgel.
és
áldjon
az isten
megl
— —
Ha
Hol találkozunk?
A
— kérdé
hátulsó udvar ajtajában,
elvégzed
estenként
a
leányka könnyezve.
—
dolgodat,
feleltem neki.
oda
jer,
én
—
már
várni foglak.
— —
Jól
mégy nem tudom
van, de hová
Még
azt
;
szolgálni
?
csak kapok he-
valahol
lyet a faluba'^.
—
El ne menj innen, arra kérlek
;
meghalnék bá-
natomban.
—
Ha
más helységbe királynak vinnének,
se'
men
nék, angyalom. Isten megáldjon.
Ezzel elvájtunk.
A
szomszéd, a kihez ideiglenesen vittem holmimat,
egy emberséges öreg ember volt, s b'xrátságosan ajánlotta szegény házát, míg ismét elszegdhetem vaJahova. Különben egyszer- másszor holmi aprólékos szí-
vességeket
is
tettem vele, a mint
tlem
telt.
Bejártam
mindjárt az egész fal'iban a cselédtartó gazdákat, de
akkor
épen
szüksége,
sem volt semmiféle szolgára várnom kellett, míg valamely hely
senkinek
tehát
megürül. Összebeszélésünk szerint ott a hátulsó udvar
dott,
minden este. Iparkohogy dolgát minélhamarabb végezze, hogy so-
káig
ne várakoztasson
pajtájában találkoztam Julcsával
eljött
engemet. Jó és rossz idben egyaránt, ha többre nem, legaJább jó estét és
jó éjszakát kívánni.
voltak
azok
ott
a
Én kis
édes istenemi be boldog
idk
Ha módomban
lett
ajtóban.
:
40
Beszélyek.
voJna, ^zt a házat
megvettem
megaranyoztassam.
ajtaját
mellett;
hol
beszéltünk, hol
boldogok voltunk.
áJldogáltunk
hallgattunk,
néztem
Bele
hogy e kis egymás de laindig
volna, csak
Ott
szemeibe,
Juliskám
megnéztem minden csillagot napkelettl napnyugotig, de egy sem ragyogott úgy, mint azok a szemek, melyek most már csak olyan homályosan világítanak, mint e mécs az asztalon. Hejh hejh hejh. Mulandó az emberi Ha csips id volt, subámba takartam kedvesemet, oda szorítottam keblemhez, s hallgattuk egymás szíve dobogását. Eletemben sem hallottam ennél szebb muzsikát. Mire elváltunk, a bakter sokszor azt kiáltotta már, hogy éjfél után egy az óra. aztán
.
Valami egy iiónapig tartott ez
mindent tud, senki nem
vül, a ki
létünket,
míg az
úrfi
így. is
Az
.
.
.
.
.
istenen kí-
gyanította együtt-
legénye nyomunkra
Ennek
jött.
az árulkodás volt legkedvesebb mestersége .... cs^k
ettl
rizkedjetek,
nincs
piszkosabb
leánya az irigységnek,
volt
ugyan szereti.
s a
a
világon.
mert
Az
ennél
árulkodás
kiben irigység van, az
nem
pedig nem jó ember, annak kár születnie, mert némely halandó eltt nyerhet
lehet jó ember, a is
gyermekeim,
kedves hivatal
ki
kedvességet, de
Ó
az örökkévaló isten
azt
nem
mindenkit megajándékozott egy kincscsel
az ervel, hogy
jók legyünk, csak akarnunk
kell.
El
ne tékozoljátok
e
mert
fiút
ki-
kincset;
a
tagadja az atya, és bezárja eltte az
tékozló ajtót,
mondván
mert én nem ismerlek. Es jaj annak, a kirl a mennyei atya elfordítja kegyelmes szemeit. Olyan ez, eredj,
mint
a
kiszáradt
fa,
mely nem vet árnyékot, nem hoz
gyümölcsöt, csak a helyet foglalja; az éhes és fáradt
"Beszély ek-
41
Utazó elmegy melletle és megátkozza. Annyit moiidok
hogy inkább íz egy
nektek,
istennek, mint ezer
em-
bernek, járjatok kedvében. Legyetek jók, de ne féle-
lembl
isten
iránt,
Ne
hanem szeretetbl.
azoknak, kik azt mondják, hogy féljetek
mert s
nem
kitl félünk, azt
a
higyetek
az istentl,
szerethetjük voltaképen,
az Isten szeretetet kíván tlünk. az öreg Péter gazda elhallgatott
Itt
dóba
Kis
esett.
szédét
id
múlva föleszmélt
folytatta be-
is hagytam el ? hát a hajdú elúgy! bennünket az úrfinak, és az ránk esett, s a mint
együtt
nem nem
s
:
Hol árult
gondolko-
és
.
talált,
.
.
.
.
.
összepirongatta szegény Julcsámat, hogy
szégyenli-e magát éjszakának idején férfival lenni?
hogy elvesz a becsülete? hogy nem fél, felelte,
fél-e,
Julcsa azt
mert én
elve-
szem t.
— — —
ílgy
Majd
Már
lyozza
Julcsa a feleségem lesz.
van, szóltam én,
meglátjuk, felelt az
látnánk
miért
meg?
úrfi.
kérdezte'n
;
ki
akadá-
?
— Én! — Az — Ahhoz — Volna
úrfi? és miért?
semmi közöd! kérem
biz ahhoz,
telhetnék az úrfinak
abban,
alázatosan, de mi kedve
ha
boldogtalanná tenne
bennünket?
—
Mi
hogy boszut állok kócz; ha az enyim nem, legalább most?
— gyon
?
az,
Értem, jól
a
tied
haszontalan
sem, érted
szóltam föllobbanva, most már nahanem vigyázzon magára, hogy meg
úrfi,
értem,
rajtad,
41
"Beszély ek-
járja. Én becsületes, békeszeret ember vagyok, minden poíomságra föl nem fortyanok, de ha valaki nagyon az elevenemre tapint, be szoktam bizonyítani, hogy hála Istennek, az é^ kardom sem fzfa; értse
ne
meg
az úrfi
is.
Ezt mondtam szemtl-szembe, vállammal a subámon. totta
—
Ejh kötélre el
jött,
ezt kiál-
s
A
hogy mor-
volna,
rögtön a csontjaidat!
Van én nálam,
jókora
s
lította a kutyákat,
úrfi,
s oda od'adom
gaz
páral ki-
feleltem
lelke vanl
kutyáimmal szaggattatlak
áltott fel nz úrfi,
tessék,
pedig,
van,
itt
magamét, üssön meg, ha
—
botom
való, csak
nyújtottam a fütykösömet, a
egyet löktem bal
s
rfi dühbe
:
zsolnám
—
Az
szét,
nagyot füttyentett és nevökön szós
azok
ers
vakkantással
rohan-
tak el. Julcsa elsápadt,
de
én
megnyugtattam,
hogy egy
szikrát se féljen.
—
Ucczu, rajta, fogd meg! uszítá az úrfi a kutyárám; valamennyi rekem rohant szörny ugatással. Mikor már csak egy pár lépésnyire voltak tlem, nyájasan szólítottam ket nevökön mindjárt megismertek, s mérges ugatások hizelg, szinte fájdalmas kat
;
nyöszörgéssé
vált,
ket, hogy egy seltettek
mintha a lelkiismeret bántotta volna
pillanatig
irántam.
Az
ellenséges indulattal vi-
is
egyik lelapult elttem, a másik
bocsánat kérés gyanánt kezemet nyalta
;
a
harmadik
farkcsóválva futkosott körülem.
—
Lássa
úrfi,
jobb szíve van, hátLa most én
mondtam én nevetleg, kutyáinak magának, szégyelje magát. És
mint
tesze.ii azt,
\
mit az
úrfi
kkart tinni?
"Beszély ek
az úrfit saját kutyái
ha én tépetem szét
ám nem Nagyon jól
ezek okos állatok jól,
rosszul.
ki
kaptak
kenye'-et
Próbáljuk
úrfitól.
ebekre, ujjammal
+3
;
felejtik cl
tudják,
idben,
egy
meg
.
.
.
meg!
ugrott a kerítésre, mert az állatok
ütleget az
kiáltottam az
kétségbeesve
ki
mind
feléje ugrot-
Azután lecsendesítettem és visszaküldtem ket, no hát hisz-e szavamnak az kérdeztem
tak. s
hogy tólem annyi
úrfira mutatva,
az
:
mert
bánt velk
mennyi
a
csípd
által ?
ki
nevetve
:
különben oda hiába
úrfi?
nám, a torony tetejévól
de én kicsit
ugrott is
föl,
ha akar-
me'.t
leszedetném e kutyákkal,
nem akartam megmaratni megijeszteni. Most csendes
az jó
csak
úrfit,
éjtszakát
egy kívá-
hogy máskor ne olyan fegyverrel czélozzon reám, melylyel magát lheti agyon. Jó éjtnok,
s
tanácslom,
szakát, Juliskám! s távolrÓJ halloUam az hogy meglakolok még ezért, hogy most már kett van a rováson. Megvallom, hogy aztán vérem csendesültével kissé meg is bántam e tréfát, mert szegény embernek úrral kötni ki nagy balgaság, de minthogy már megvolt, hát csak neki szántam magamat, akármi történik. Az én drágalátos úr-
Ezután haza
felé indultam,
úrfi
fenyegetését,
fim
nem
is
késett sokáig szava beváltásával. Föladott,
mit, a ki már ember sehol helyet nem kap, a miatt az élete sincs bátorságban többé szóval, a ki másnak már nem való, mint katonának. El is volt döntve, hogy becsípnek. Hirtelen ütöttek ugyan rajtam, de mégis volt annyi idm, hogy egy szénakazalba befúrhattam magamat, mieltt megláttak. Megkutatták az zgtsz há-
mint korhely csavargót
s
a jó
ég tudja
ki
.
zat, a szobát,
.
.
kamrát, padlást, mindent
.
.
.
hallottam
"Beszély ek.
44 a lépéseket,
a
beszédeket,
s
sem mertem
lélekzetet
jóformán venni, mert féltem, hogy elárul dent átfürkésztek, káromkodva indultak
—
Mondtam, hogy még ma
lott a jó öreg,
—
a szénr.szál
megmozdít. Miután min-
rezgése, melyet lehelletem
itthon
el.
sem
voltl szó-
a kinél tartózkodtam.
Ekkor vonult el melybe rejtztem. Egy mondta: hát vajon nem
csapat
a
ember
van-e?
itt
kazal
a
vasviliás
villáját
s
mellett,
kaczagva alig
egy
Vérem megmagamhoz tértem,
arasznyira fejem fölött ütötte a szénába. állt,
eszméletem
a
elveszett
;
mire
már elmentek. Nem magamért féltem én katonaságtól, hanem szegény Julcfám miatt. Mi
csend
volt,
gondoltam, ha örökre elszakasztanak egy-
lesz belle,
mástól ban,
Gyönge
?
én
s
öljem
még meg
szíve
meg
azt,
repedhet bánatá-
is
kiért
a
magam
életét is
od'adnám?
Kés
este
bjtam el
a széna közül.
Benn termet-
tem a szobában, subámat fölkaptam, tarisznyámat a nyakamba akasztottam s elbúcsúztam a házi gazdámtól.
—
Nem
tudom,
mikor
egymást,
látjuk
hozzá, ha látja kend Julcsát, mondja
köszöntetem, ne feledkezzék
nézve jobb
nöm
a
idk
hozzám
járnak,
meg
meg
szóltam
neki,
mindjárt visszajövök. Köszö-
való szívességét kendnek, édes bátya,
áldja a mindenható.
Kezet fogtunk és én elindultam.
Hát
ki
jön eJém mindjárt az utczán?
Julcsa.
— —
Hova
Én
te
hogy
rólam, mihelyt rám
indultál
hozzád
galambom? kérdeztem. ;
de hova készülsz Péter
?
!
!
Betzéíyek.
—
Csak
azt
mert
inncn?
itt
45
nem tudom én, hogy hova mcgyek már nem maradhatok, látod-e. El
akarnak hurczolni katonának.
—
Hallottam neszét
.
.
napjáig sem szenvedek
pár óra
alatt
a népség,
Istenem teremtm, életem
.
annyit, mint ez
úgy
varunkban
az egy
elszorult a szivem, mintha megabroncsol-
nem
birtam.
jaj,
képes
sírni.
Ud-
ták volna. Szerettem volna sírni és
be keserves
alatt
szenvedtem. Láttam, mikor bement érted
az,
ha az ember nem
néztem
pinczegádorró]
a
a
kutatókat,
s
vártam, míg kijnek, vártam és reszkettem, mint a kit a
hideg
Végre
lel.
Téged nem
kijöttek.
láttalak köz-
de szemem úgy káprázott a félelem miatt, hogy magamnak sem hittem. Kiszriadtam, s egy embertl
tök,
kérdeztem
meg, hogy
nem
leltek
meg. Csak ekkor vettem igazán lélekzetet.
csát,
Édes lelkem, angyalom szóltam megölelve hogy háláljam meg szerelmedet?
—
— lesz
—
azt
hogy
felelte,
!
Szeress úgy, mint én szeretlek, hálálva
megteremtett csak
elfogtak-e?
Verjen
bségesen. világon,
Nem az
kívüled,
is
isten,
te
,
és
meg
nekem semmi
szerelmed,
csak
meg engem
gondolok
kell
felelt
Jul-
a
csak szíved
ha valaha másra
gyöngye
gyön-
a
gyöknek
—
Ne
mondd, édes Péterem, úgyis tudom én
nem mondod
— —
hogy
—
is
.
.
.
Mondom, hogy nem itt
ha
?
tudom, csak annyit tudok»
nincs többé maradásom.
Hát elhagysz engemet, Péter? Magad is láthatod, hogy el kell
alább egy idre, mert sá ban.
azt,
de most hova mégy innen
itt
válnunk, leg-
egy pillanatom sincs bátor-
Bazéíytk
46
—
Az
az
igaz,
...
igaz
van, én
jóJ
veled
is
megyek.
— —
Mire gondolsz? Semmire, csak hogy együtt Jegyünk. Vagy
ter-
hedre leszek?
— —
Nekem, terhemre? hogy
ilyet?
hát együtt megyünk.
Úgy
—
mondhatsz
is
meggyzni
Hallgass rám, kedvesem, szóltam én
akaró hangon, hallgass rám. L5.tod, az én utam olyan
hogy
bizonytalan,
majd fejemet.
azt
Az id
sem tudom,
hova hajtom
le
naponként hvösödik. Pén-
is
zem nincs ha elfogy tarisznyámból ez a fél kenyér, nem tudom, hogy mit eszem. Julcsa nem hagyott tovább beszélni. Azt mondta, ;
hogy
fog
veleTi
a szerencsében
meg
bálja
lesz
és
nyomorogni, szenved
éhezni, fázni,
mindent, a mit én
és tCr
;
egymást szeretni,
a szerelmet,
hogy könny nyomorúság pró-
azt mondta,
most
a
hát
a
legjobb alkalma
megmutatni, mennyire lelkcmmé vált az
hogy én nem
hagyom
is
t
szeretem
voltaképen,
neki ez alkalmat használni.
Hiába
den beszédem, annál maradt, hogy velem
6 lelke,
ha volt
jön.
nem min-
Men-
tünk tehát együtt. ^
De
nekünk!
jaj
kisbíró
feleségével.
vén asszony
volt,
a macskák, éjjel szólította
—
s
a
falu
de a vén
is
látnak.
—
asszonyok
Megismerte
találkoztunk s
a
a kisbiróné
olyanok, mint Julcsát s
meg-
:
Hova, hova, lyányasszony, így másodmagával?
gúnyosan nevetett; ilyen
uram
végén
Sötét éjszaka volt,
fia,
ne
hag)'j
erkölcsös a mai fiatalság,
el.
Vissza se nézz, súgtam julcsának, mintha észre
:
Beszélyek
nem vennéd, mintha nem az egész világnak
hogy
;
majd azt
tán
Tudod milyen kofa, holnap hogy téged egy legény-
elbeszéli,
nyel látott erre menni, tudják,
volnál
te
is
gondolja, hogy csalódott.
47
te mással
s
akkor végünk van, mert azt
nem
mentél, mint velem.
Nyo-
munkra akadnak. Szaporábbakat
mögött nem útról,
mert
valakivel,
mig
léptünk,
hagytuk
a
jó
attól tartottunk,
magunk
hogy megint találkozunk
még veszedelmesebb
a ki
messzire
Lefordultunk, a nagy
falut.
lehet ránk nézve,
mint a kisbiróné. Balra kanyarodtunk be
a kukoricza-
földeknek, oly szándékkal, hogy majd valami félrees
tanyában meghálunk, de
a sötétségben ugy eltévedhogy sem távol, sem közel még csak kutyaugatást sem hallottunk, a mi útba igazított volna. Egy árokparton letelepedtünk, nagy hamar el is aludtunk,
tünk,
mert
igen
voltunk
el
Subám
fáradva.
jó
bó
volt,
mind a ketten megfértünk benne, szívemhez szorítottam kedves Juliskámat, hogy meg ne fázzék, úgy aludtunk,
s
Tündérország
dehogy
az
1
álmodtunk,
szépségeseket
olyan
lyempárnákon háltunk a
s
egy
tündérek a
Hm,
volna.
mintha
tartják,
se-
hogy
mesebeszéd, pedig
csak
tündérek
azt
közül a
szerelem
.
.
.
lyányom ? Panni olyan mélyen bele volt a hallgatásba merülve, hogy észre sem vette, hogy az öreg úr neki szólt. Ferkó felelt helyette nagy tzzel, hogy Ez igaz csak, egyéb seml igaz-e ez, Panni
— S
elragadtatással
még szebbnek dig gyönyör szájacskájávaJ
nézte
kis
szeretjét, a
tetszett eltte, mint máskor,
lyányka s
volt biz
ó
azzal
ki
most
noha min-
a piros kis
azokkal a nagy kék szemeivel.
:
4?
Beszéiyek.
Péter gazda így folytatta a beszédet
—
Én ébredtem föl elször, Juliska még aludt egy meg sem mozdultam, nehogy fölkeltsem. darabig ;
keblemen
Feje
volt,
olyan
mintha az Úr-
esett,
jól
isten a megtestesült üdvösséget tette volna oda.
rám
fölnyitotta szemeit, zavarodva pillantott
Végre
és elpi-
noha nem volt oka rá, m^rt én olyan jól viseltem magamat, mirtha az oltár eltt a szz Mária rult,
képe meliett töltöttem volna az
hogy
csoda,
volt
tegnap
hogy
sem merte
ilyenkor
hogy mindegy embereink.
a
de nem
;
mert még
gondolni
csak s
is,
arról tanács-
abban állapodtunk meg,
s
mert sehol sincsenek
lesz akármerre,
Az
minthogy
rette,
azt
magát,
mellett fekügyék. Fölkeltünk
férfi
koztunk, merre forduljunk?
jó
éjtszakát
szegy elte
kissé
apja élt ugyan,
de
t
nem
sze-
lyány ka élete anyja életébe került.
Meghalt, mikor Julcsát
szülte, s ezért apja
olyan ide-
hogy még gyermekkorában elküldte magától szolgálatba, s azóta meg sem nézte, csak vagy kétszer. O rája tehát nem számolhattunk, hogy menedéket találunk nála. Föltettük annak okáért magunkban, hogy megyünk, mendegélünk, míg valamely gen volt
iránta,
embernél helyet nem kapunk.
jó
Estig
jártunk
egy
tanyáról
azt kérdeztük, van-e szükség azt
felelték,
rajtunk,
mi
hogy nincs elértettük,
odább mehetünk
Még nem
volt
és
ha
a
másikra, mindenütt
cselédre?
gyanúsan
s
mindenütt
néztek
nem mondták
is,
végig
hogy
mentünk nagy szomorúan. kés, de szi id lévén, besötéte-
és
dett már, a mint az utolsó tanyához értünk.
M
:ssze
benn feküdt ez
egy végén magas bokor
a
magányosan más végén nád-
pusztában
fa feketedett,
;
Besz/lyck
környezett tó csillámlott a félhomályban,
tói
tz
bogó
kondult
Hátul
fénylett felénk.
Különben minden csendes az istállóba, a hol
benne
volt
két vagy
a
vetett rá egy
az
egy pillanatra sötét a
szalma,
tz
rény, azon a csobolyó,
nál
benne
s
belle. Jobb fell két pej
ittak a
takarmányt
egy nagy
mellettök
fekve,
mely elugatta magát, Csiba
—
jászol-
kérdzött
komonúor guggolt,
fehér
mint beléptünk.
a
tel
ki,
szek-
melylyel
ropogtatta
egy pár tehén
bal fell
;
állt a
nádszál,
a ló
a
füstös
a
szénavágók
mellett
fal
Láttuk
fönn
kaszák, gereblyék,
vonyigók lógtak. Középütt a
és
istállót.
embereket,
az
gerendákat, melyekrl
beléptünk;
hirtelen lobbot vetett
aztán
lett,
letelepedve
épen akkor
s
szalmát, a mint
megvilágította az egész
s
körül
fia,
A
közepén,
istálló
marok
jó
egy leánya gányó kisebbik
annak két
három betyár ember.
rakta a tüzet
fia
Julcsával
töz égett. Valami hat-hét ember
a vén gányó,
;
meglökte.
Bementem
volt.
meg-
juhakolban
a
ha szomszédja
kolompja,
ürü
az
közé-
s
keresztül lo"
ajtón
nyílt
a
pütt a tanya istállójából
s
4^
kiáltott
rá
gányó leánya
a
s
a
kutya elhallgatott.
—
Adjon
kalapomat meg-
szóltam
estét!
isten jó
billentve.
—
—
Fogadj' isteni
jebb húzva Julcsát,
—
fiaim,
A
milyen
ki
az öreg gazda.
félénken
olyan
lesz,
válaszolt az öreg
ban vagytok? mert,
felelt
Szállást keresnénk, ha találnáük,
a
hanem
mint látom, az
állt
ha
a kis
hát
a
küszöbön.
megelégedtek
barátságosan
jertek
mondtam, bcJ-
meg ;
hát
közelebb
mi a
tzhöz,
leány inkább fázik, mint
izzad. Petfi Síndor
IV.
vele, járat-
4
Beizétyek
5Ö
Közéjök ültünk, ket
elmondtam,
s
szintén
ide,
nem, hogy Julcsa
mi
megvallottam
hozott
mindent,
bennüncsak
axt
szeretm. Azt mondtam, hogy
test-
vérem.
—
Ne
aludj',
Marczi, szólt
kis fiához
mint én elvégeztem beszédemet, ne
majd aztán
Tudod, ha te
pája.
Alarczi
aztán megfájul
fölkeltelek,
szót
nyaláb szalmát
alszol,
fogadott, talált
lantottam lehetett,
—
a a
is
mert
füled czim-
a
alszik. Tápláld.
hanem hevenyében olyan pörnyére vetni, hogy
Egyet emelt
ismét
betyárokon
;
piszkafávaJ
a
lobogott a tz. Végig
pil-
kett úgy harmincz körül
másik alig volt húsz esztends.
Mondd
ehhez a
és
tz
gányó, a
fiam,
a félholt
az egészen majd kialudt. rajta, s alá fújt
a
a
aludj'
gányó hadd
csak tovább, öcsém, szólt a vén
legfiataíabbhoz,
mondd
tovább,
csak
Ott hagytad el, hogy apád meghalt. Hát meghalt szegény édes apám., isten nyug-
halljam.
—
meg, így kezdte
tassa
a fölszólított ifjú
Meg-
ember.
hogy temessük el ? mert nem volt koporsóra deszkánk, pénzünk meg úgy sem. Nem volt más mód benjie, lopni kellett. A szolgabiró háza végén már esztendk óta ott hevert a sok deszka. Úgy sincs rá szüksége, gondoltam magamban, észre sem veszi, ha egyet-kettt elhozok belle. El is mentem én, s m.íg anyám virrasztott a halottnál, meghalt és a volt a kérdés
szereztem
:
koporsónak
a
való
fát.
Magam
össze csak úgy gyalulatlanul,
mert
nak
Másnap
is
fizetni
kellett
volna.
vertem
az
asztalos-
bele
fektettük
hisz
édes apámat, harmadnap pedig leszögeztük és az udvarra vittük. jött
a
Épen mikor indultunk volna
szclgahiró. megnézte a kopof^ót
vele kifelé,
minden
oldal-
1
Beszélyek.
ról,
aztán azt parancsolta,
már
le van szögezve,
jót
sejtettem.
Semmi sem azt
mondta ;
Mindegy^
használt,
engem kérdre tam.
Mire
zokogott
könnyeit
s
—
volt-
Isten tudja,
mert a
;
zon!
és ötven botot kap-
5
id
kis
múlva
keA
fele
.
.
hogy
világ
.
halt ir.eg a jó asszony? talán
semmi
teremtésén
gulyához,
a
meg
;
Ezzel
a
két
révbéri pusztán akadtam össze,
Bakony
szegény legénynek, ha iparkodik.
A
mondják, hogy
bizony, szólt
a
ki
o
ott
van
a
ki-
passzubtalan
átszorí-
emberrel a
együtt tartunk
ott jó keresete
vén gazda;
még
az
van benne, hogy a hires veszprémi akasztófa járt
szára-
el
engem
s m.ost
a
azt
a
becsületes
a
—
Jsten hozzád, viszi
gB.zd2ígodoti bellök.
is
rájöttek az ökrök nyomára,
felé;
sem
ötven ökrét
s
áron egy mészárosnak,
tottak a Tiszán.
istápja
minden botéit egyet. Fehértón sdtam
marhákat szokott vágni
Hanem
öklével
letörölte
:
kimentem
ezzel
is
sírva fakadt és ke-
beszélt,
hanem szolgabíró uram sem
szakítottam el
tagadtam volna, meg-
Most már mindegy! gondoltam,
becsület!
enyém
temetésnek,
a
melistt. a ki
;
folytatta
a szolga-
keresett, s
deszk?.
a
föl.
tömlöczból, szegény anyám
a
ember,
a fiatal
mit
vége
esztendt
Fél
feszítsétek
a
ez
lett
hiába
vettek,
servesen
éhen
Alig
már apám
ott feküdt Itt
bélyegem,
kijöttem
Hiszen
föl.
feszíteni,
kellett
rá akadt,
s
elment.
vallottam a lopást.
,
felelt
föl
van
itt
:
ezzel
5
hog^' nyissuk
mondtam megijedve, mert nem
bíró megvizsgálta belül
volt
5
van
a jó is
is
mind-
szomszédságban. Különben szánlak biz
én szívembl, kedves öcsém, mert ha valaha fészket raknak a fejeden,
nem
te
lészsz
az
a
varjuk
oka.
Ha-
;
!
Beszély ek.
52
nem
az mindegy,
Hm,
azok
Könny
hiba.
a
meg
iszod
te
a
levét.
törvényhozó urak gazdagra sze-
hozzák
gényre egyaránt
törvényt, pedig
a
gazdagnak nem lopni ne
aztán
csak az apja,
csak
azért
bölcs
a
lenne
ez
nagy
meg
de halna
!
koporsójára,
deszkája
majd meglátnám, mihez fogna, ha szíve van. Mégis hogy rúgd el, akaszd
azt kiabálják a szegény emberre,
mert nem való másnak,
föl,
nak
!
.
.
Kelj
.
együnk, jobb
mint tolvajnak,
haramjá-
Vícza lyányom, hozd ide a tarhót
föl,
lesz.
Vicza elhozta szép melléje a kenyeret,
s
fehér
kis
jóizn
sajtárban a
tarhót,
falatoztunk mindnyájan.
Vacsora után levette az öreg gazda a szögrl tambuérzékeny nótákat pöngetett
ráját s olyan
a szívünk
lobbant gattuk
.
bele.
fájt
föl .
.
;
A tz
hamvadozott,
rajta,
hogy
csak
néha
az öreg tamburázott, mi csendesen hall-
egyszerre fegyverzörejt hallunk kívülrl,
mire fölugrottunk,
elálltak
az
s
fegyveres em-
ajtót a
berek.
—
Itt
van, szerencsésen! kiáltott egy felém tartva
hát ezek miféle jó madarak
A
betyárok közül
illant,
kett
kiugrott,
a harmadikat megkapták,
Épen
kötözték.
kétségbe
Julcsa
s
sötétben
a
el-
velem együtt meg-
közülök.
volt
szegény.
esve,
vadállat rohant az érkezkre,
Ne
s
;
el
elébb történetét elbe-
az volt, ki az
szélte, a legfiatalabb
—
fogjátok
?
s
Mint valami
védelmezni akart.
bántsd ket, lelkem, szóltam én, úgyis min-
den hiába.
De
nem
taszította,
Mintha
engedett, míg egy katona
hogy
kést
elesett, s
döftek volna
az a
eszméletét
úgy
el
nem
elvesztette.
szívembe; ha szabadon
;
Beszéíyek.
53
lettem volna, irgalom nélkül megfojtottam volna, a
ki
t
is
földhöz
meg voltam
de
ütöite.,
Szemembl
nem
kötözve,
könny csorgott és szájam tajtékot hányt. El kezdtek hurczclni. Arra kértem ket csak addig várjanak, míg Juliskám föleszmél, hogy elbúcsúzzam tle, hogy egyszer mondhasmozdulhattam.
a
:
sak neki a
a
ki
Horgay Lászlónak lettem
így
mert
nem
Nem
Í5tenho2zádot.
nuval együtt,
fát
Elvittek
azzal
lopta, s a kit
hittak.
katonává
volt
vártak.
koporsóra való
s
velem
együtt
Másnap
útilevele.
Horgay
is,
mindjárt indultunk
Két a hadsereghez Napóleon elien. hónap múlva már kiállottuk az els C5atát és szerencsésen. Horgay, a ki igen kedves és egyetlen pajtásom lett, szép összeg pénzre tett szert. Egy fillért sem költött el belle, hanem, elküldte mind falujába a papnak azon kéréssel, hogy emeltessen követ szüli hamva fölé, hogy megtalálhassa ket, ha haza vetdik. De a jó fiu errl hiába gondoskodott; mert nemsokára
küls országba
elesett s
egy ütközetben. Mellettem
én fájdalmasan kérdeztem tle
— még
Mit
izensz
a
le
lováról,
hazádba, kedves pajtásom,
ha én
visszakerülök?
—
Hazámba? apám anyám volt
csak,
oda megyek,
hol
is
ltték
:
gam mondom
a el,
szólt
;
nekem
azok
k
milyen
is
nincs
hazám
.
.
.
meghaltak és most én
vannak; azoknak majd
boidog vagyok,
hogy
matúl-
estem az életen! Ezzel meghalt.
Egyedül maradtam. Szegény László pajtásommal néha órahosszat elbeszélgettem kedves Juliskámról most már csak az sem volt, a ki eltt említhettem
Besréiyek.,
54
Hírét sem hallottam kedvesemnek. Írattam ugyan neki egy pár levelet, de feleietet nem kaptam, mert egyik országból a másikba vetdtünk, s így rz
volna.
nem
utol
táborban
tz
nem
kából?
Ej-eltündtem magamban
ért,
a
estenként a
mellett: vsjon mi lett abból a lyány-
meg? és ha még él, nem ment-e még engemet, fog-e szeretni, ha haza
halt-e
férjhez, szeret-e
kerülök egykor? Elhúsultym mcgamat, ha arta gondol-
hogy meghalt vagy hogy már má^t szeret, s néha snnyira megtört a bánat, hogy a csata eltt azon imádkoztam: Uram Isten, \zdá el az életeíret.
tam,
De
az
id
járt s
bánatomból
el-elvitt
rabot, rnint a folyóvíz a partból, s mikor
dk st
múltak
el,
egy-eg)^ da-
már eszten-
nem éreztem többé semmi
valami édes érzés foajalta
ként elhervadt remény úgv
el
szívemet. az
fekszik
ben, mint valami meghalt szép
fiatal
fájdalmat,
A
lassan-
ember keblé-
leányka, homlo-
kán az emlékezet fehér rózsakoszorújával.
Kegy esztends katona tam.
tem jut
Bal
a katonai
szolgálatra.
ember pénzhez, én
az
forintot
;
voltam, m.ikor obsitot kap-
karomat keresztülltték
nyugodian
s
alkalmatlan
let-
Háborús idben könnyen szereztem
is
ballagtam
tehát
vag)-
ötszáz
hazafelé,
nem
hogy éhen veszek, mint annyi ember, ki a hadseregnél nyomorodott meg. EJs gondo'atom is Julcsa volt, de csaknem egykedvieg gondoltam rá, mert búsulni rnár kibúsuitam magamat, örülni meg nem örültem, minthogy nem tudtam, mi vár rám otthon.
kellett
épen félnem,
Elször
is
a
faluba
mentem,
tunk, de ott senki hírét
többé
vissza.
sem
hol
hallotta,
Fölkerestem tehát
együtt
szolgál-
oda nem ment
a tanyát,
honnan ka-
:
Beszély ek.
55
tonának hurczoltak. Szép nyári eset a távolból megpillantottam, a
E
között.
Minden
bokor
fa
mely sokáig
állt
vér az ai'czomba
s
fuí:ott
most s
kezdtem. Hátha meghalt
menr
férjhez .
.
.
.
.
hátha
vissza szi-
Félni és remélni
még még most
háiha
él
éö
megkapott nyakamba borúit
valaki,
a
ily fölkiáltással
—
Péter,
Ki más
tanyá-
a
alig bírt
léptem,
kedves Péterem, szeretsz-e
Péter,
lett volnii
kertben
a
a
hátha
mint visszafordultam,
hátulról
s
.
.
vár enge-
de lábam úgy reszketett, hogy szemem káprázott. Mikcr a küszöbre
nál vagyok, ei
.
is
azon vettem cszve magarr^at, hogy
.
.
.
.
megindították.
onnan
vembe, mint valami pajkos gyermek.
már met
és a nádas tó
látományra szívem megdobbant, mintha óra
volna,
lett
a mint azt
voit,
még?
mint Julcsa?
ez,
öntözte a veteményt,
mint engem
a
szeme kételkedett, de szíve hogy bizonyosan én vagyok. A mint mondtam, nyakamba borúit, én is megöleltem, s fejünket egymás vállára bocsátva sokáig sírtunk, csendesen, édesen. Milyen édesek az örömkönnyek Akkor éjjel nem aludtunk. Beszélgettünk. El kellett mondanom minden viszontagságot, mely négy esztendei távollétem alatt ért. Mikor a lövésre jutottam, mely meglátott,
s
szaladt felém
;
azt mondta,
I
karomat fúrta keresztül, Juliskám dott, s
sem
oda kapott
fájt
úgy e
beszélte
el,
a
maga karjához
seb, mint
mi történt vele.
mondván,
megél,
sem
ötödik
.
.
tán
.
magamnak
ó neki, szegénykének. Azután
tartotta a tanyán,
az
elhalványo-
eljajdult,
hal
A
hogy éhen.
jó
öreg gányó
a hol
De
ott
négy ember
az
öreg nem
sokára meghalt, leánya pedig férjhez ment, és így csak iiarmaJ magával maradt a tanyán, a gányó két
fiávítl
!
:
Beszétyek
56
Az öregebbik
beleszeretett és megkérte,
s
addig ost-
romolta minden módon, míg a lányka megvallotta neki,
hogy
az a legény, a kivel ide jött,
hanem szeretje,
testvére,
A
az életben.
sem
már mint én, nem másé nem lehet
senki
s
derék becsületes legény azóta egy szóval
hanem éjtszakánként gyakran
terhelte,
hallotta
Juliska keservesen zokogni. Vigasztalta volna ót,
szívébl
t
mert
de mit használt volna neki a puszta
sajnálta,
Különben nappal mindig vidám volt, legalább tettette, hogy az. Tavaly szszel halt meg sorva-
vigasztalás
Rá hagyta
dásban.
hogy
?
kis öcscsét,
az egész gazdaságot, csak arra kérte,
Marczit nevelje
Juliska így vé-
föl.
gezte szavait
—
Ez
gazdaság hát félig-meddig az enyém, meg-
a
osztod-e velem, Péter?
—
Nem,
feleltem, hagyjuk azt a kis
megoszíod-e
—
Hát
te
Marczinsk
velem az én gazdaságomat
;
áz
?
szereztél valamit?
— Annyit,
a
mennyivel tisztességesen megkezdhetni
a házas életet.
— —
így hát nem válunk el egymástól Nem, édes szentem soha
Három fejkötT napig a
híják.
bánat
szépült,
hét múlva Juliska letette a pártát,
tett és
is
miatt, s
Perg Petemének Távoliétem
van
nekem legalább úgy
mondok, ha
esztends,
minden
—
alatt
s
lett,
hittak,
a
lett,
tetszett,
kinevetlek is
helyébe
hogy mai kicsit
napról napra
hogy menyecske
mint lyány korában
még most
s
meghervadt egy
de mióta feleségem
korában még szebb többet
?
volt.
De
is. ó most már hatszebbnek tartom, mint
leányt, a kit valaha láttam.
Minden
czigány a maga lováv dicséri, gondolta
Beszély ek
Pannira
Ferkó,
s
szebb
leánynak
—
Péter, s
jöttünk,
én
a
volt
t
tartott a legis
benne valami,
igaz, a mit hitt.
<s
folyvást gyarapodott, folytatta
megntt,
és
Marczi
Perg meg-
is
megházasítottuk, mi pedig ebbe a faluba
megvettük
házat és bele telepedtünk,
e
hogy nem hiába
s
míg
s
fiunkat,
fordított rá annyi
megtetszik, mert apátok, kis unokáim, talpig
ember
becsületes
mert
még
és
tán jobb gazda, mint mi vol-
hat akkora a gazdaság, mint akkor
moi-t
mikor mi átadtuk
Nem
tudom,
nagyapának
niég valami mondani valója a
volt-e
elvégezte már
vagy
jöttek a disznótorból a kis
A
volt
s
gazdaság után láttam, feleségem egyetlen
gondot,
volt,
alatt
mikor szépen
Mihályt nevelte,
tunk;
nap
Gazdaságunk
elégedett,
meg
pillantott, a kit a
nem egészen
ha
57
?
e pillanatban
unokák szüli
s
m.eg-
nagyanyja,
már jóizn aludt a nagyölében testvére Katicza, fölvette t onnan s az ágyba fektette, Peti pedig azzal állt el, hogy mit líoztak neki a disznótorból ? A két cseléd ment lekisebbik
apa
lyányka, Erzsi
;
Fekünni, egyik a
szobából
konyhába, másik az
tle
ezt kérdezte
—
a
kiléptek,
Ferkó
stigva
istállóba.
A
mint
megfogta Panni kezét
s
:
engem katonának
Szólj igazat, Pannihám, ha
vin-
nének, mint az öi'zg gazd' uramat, várnál-c rám négy
hségesen,
esztendeig
mint
rá
a
nagyasszony? ne
hazudj Panni, hanem a lelkedbl beszélj
—
Várnék
leány, várnék rád
napjáig
—
is
nem
igazán
!
mondom,
felelt
a
kis
csak négy esztendeig, halálom
1
Édes
ment az
Feri,
rád,
jó
kis
istállóba.
Pannikám
!
szólt
Ferkó,
s
dalolva
!
Beszély ek.
58
Odabenn megmondta hogy ez
a
fiánsk és
menyének
szegény öreg koldus hálásra
jött,
nek neki valami ágyat a kemencze mellett,
s
a
nagyapa,
hát vesse-
Mihályné
ezt szívesen tette.
— hát
Úgy,
apám
és
ig:n —
— — zolta
iírfiból
szólalt
mi
nem tudom,
kérdezsködtem
Tudom
mi
én,
feleli
a ki
kis
Katicza,
miatt nagy-
?
nsgyapa, mert
nem
utánií.
lett
belle, szólt az öreg koldus.
Kelmed tudja ? kérdé Péter gazda. }gzn, tudom apja halála után mindenét eltékogonosz czélokra, s végre arra jutott, hogy most ;
kopasz és mezítelen fvel, hóna csizma helyett szalmatckercscsel,
szánvnbánva
A
a
a
föl
lett,
nagyanyám annyit szenvedett
Bíz én is
nagyapám,
igaz.
abból a gonosz
tetteit,
mikor már
nsgyapa meglepetve
mankóval, lábán
kegyelmed
elótt,
kés
egyszersmind sajnálkozva
nyomorú koldussá lett nagyúrra, s ezt mornagy a te hatalmad és a te Isten, magában
tekintett a
mogta
és
alatt itt áll
igazságod
:
I
A FAKÓ LEÁNY azoknak, kiket
Jaj
A
LEGÉNY.
PEJ
természet megbélyegzett! ma-
a
állnak azok az életben, mint a
elhagyatva
gányosan,
S
város végén az akasztófa, melyet minden
vagy
félelembl
Gyökeret
utálatból.
vert
hogy azok okvetlenül mind rosszak lélekben,
dítéJet,
nem ép tcstck, vagy formátlanok
kik
mondani
azt szoktuk
igaz,
:
;
az ilyenekre
fuss tóJök jobban,
mint a dög-
ártóbbak
mcil
vésztl,
ember kerül bennünk az
hogy azok
ok
a
dögvésznél! -
közül, kikkel a természet oly mosto-
hánt bánt, nokan gonoszak, nagyon gonoszak az is
mind
ép és szép test számtalan rossz lelk ? És aztán jó-c,
Szent
ki
;
de hát
?
nincs-e ezek közt
a
természettl meg-
bélyegzettek már anyjok tejével szívják-e be a gonosz-
megterem-e ennek magva bennök azon
ságot
;
ban,
mikor
lelköknck dékei
?
.
fogantatnak
i!y .
?
s
az
Isten
rút hüvelyt, hog)' ezek az
pillanat-
azért
talán
ad
emrer söpre-
így vélekednek sokan, hogy igen
;
de
a kik
emberek iránt s megérdemlik az ostoba vagy gazember nevet, vagy egyiket vagy másikat. Ostobaság és gazság, e kett szüli ezt tartják, igaztalanok isten és
az igaztalanságot
;
okos és becsületes embertl igazság
származik.
Ne
fogjuk
tehát
A
legellajultabb lélek
a
még
útban
senkire, is
lev h,
hogy eredetétl gonosz.
tiszta volt születésekor,
mely csak akkor
mint
válik sárrá,
6o
Beszélyek
már
ha
világ
a
ket
a fóldrc
s
hogy piszkosak,
azt kiáltjuk rajok,
meg
Szegény Marczi
is
!
a
mely kutyának
—
így
,
--
járt.
szive olyan jó volt, mint
kenyér, de a természet megbélyegezte és a világ
a falat
azt kiáltotta rá
is
s
tettük
lábainkkal és
van az veszve.
Áldott egy teremtés volt
—
magunk
elbb meggázoljuk ket
;
veszett hírét költik,
-
lábbal tapodták. Ilyen
ott
közöttünk, mi
rosszak
a kik
!
rosszakká
hullott
Kain
:
!
és taszította magától.
van hát, gondolta Marczi,
jól
ha
ellenem, én
ti
ellenetek.
De
az elején kezdem.
Marczi
apját Csigolya Dánielnek hittak, és varga-
mesterember
Fiatal
volt.
korában
szép
kis
össze, de egyszer eszébe jutott,
szerezgetett
volna már nemcsak szerezni,
hanem
költeni
legczélirányosabbnak tartotta magát
nézve
vagyont
hogy s
is,
jó
erre
a borital-
nak adnia, minthogy ezen nemes hivatalban az ember költ
st
esz ember tanult, volt.
de még
ugyan,
kidobja,
inkább lehetett,
sern
mondhatni,
elnyeli
Csigolya
pénzt
nagy
mert az ivásban igen hamar bele-
pár esztendeig gyakoroltam a legnagyobb
Ez akkortájban
volt
némi-nem
tökéletességre vihettem.
még, mikor
a
nagy boritalt
nak tartották. Hála istennek, ezek az én
a
Dániel
pedig ez nehéz mesterség, nekem legalább az
Én egy
szorgalommal, míg
s
hogy
úgy
tudtam
elfelejtettem az ivást, mintha soha
volna.
sajnállak
idk már
Szegény
bcnnctekeket,
virtus-
lejártak
nem
is
kocsmárosok, én szívembl de szivembl óhajtom, hogy
minél többen akadjanak, kik példámat követik.
A lett
mint a
mondtam Csigolya Dániel nagy mestere esztend leforgása alatt az öreg
boritalnak
:
;
:
ói
Betzéiyek.
és a kántort
bírót
mindenütt, úgy azon a
kocsma els
alá
asztal
falubaii
is,
voltak.
vitézei
pedig ezek, mint
itta,
hol Dániel
Alig
uram
lakott,
bele két esz-
telt
tend, vége lett a keresménynek a házat a sánta szcs, szóJt a tiszteletes vette meg s végre oda jutott a dolog, hogy musták és kaptafák s a mhely egyéb ;
a
szerszámai vándoroltak a kocsmába.
Dánielné asszonyom tisztességes élet és
Csigolya
takarékos erkölcs gazdasszony volt, e szerint gondol-
hogy nem igen
hatni,
kodásán
s
többet
minél
magában s
örült
sem
egy szóval
A
inni.
meg
férjének
biztatta,
szegény
hogy iparkodjék
asszony
legfölebb a szomszédba
hogy eszére fog
ment panaszkodni
térni.
várt és egyre hiába várt len,
:
De
akart,
mikor csak
már ekkor nem
hogy értésére ne adja csodáJkozását
magaviselete miatt
—
dolgozol
?
hát
;
Dániel
gondol-
várt,
csak
állhatott el-
roszszalását
s
meg
ezt így kezdette
s
Ugyan édes Danim,
nézed a napot
eleinte csak
ha férjét részegen látta haza jnj
sírdogált,
gazdának nem mert szólni vagy tán nem ván,
sáfár-
uj
az ]sten szerelmeért, mire
már mindig
iszol
és soha
sem
1
Dániel e szavakra meghökkent, a bortól nehéz sze-
mennyire tle
meit, a
pejére tette
s
telt,
—
Csitt!
De,
kedves
férjem,
felelt az asszony,
benne vag)'unk, hát csak elmondom,
—
a
ha már
mi a szivemen
úgy is elég soká hallgattam, Asszony, kiáltott fel a férj nemes haraggaJ, ne
fekszik,
n\«rj
csí-
hogy könnyebben megígy szól a komoly méltósággal:
lábait szétvetette
állhasson egy helyen, és
—
kimeresztette, két kezét
pisszenni
I
!
05
"Beszély ek-
— —
De merek De ne merj .
.
.
.
.
.
— És miért ne merjek — Azért, mert mert én Csigolya Dániel — És én Csigolya Dánielné vagyok. — Feleségem, ne hazudj — Részeg disznó — Asszony, ne káromold mert ?
.
.
vagyok.
.
!
!
az eget,
is
azt mondja,
hogy az
a világot, a hetediken
meg
a
szentírás
hat nap alatt teremtette
isten
pedig megnyugodott
;
azért vesd
az ág^'at szaporán.
— Addig meg nem v^tem, míg nem beszélem magamat — Micsoda magadat beszélni ugyan úgy-e, igazán mondod vagy csak — Van most nagy kedvem — No ha nem borotvám, úgy add el hadd vágjam nyelvedet. — Ha kivágod beszélek ki
? te
ki akari'd
?
tréfálsz?
ezt
a tréfára
is
tréfálsz,
ki
a
a
is,
Már ne
itt
jöjjön.
—
I
.
.
.
meg nem állhatta Dániel gazda, hogy dühbe Dühbe jött és nagyot ordítolt :
Asszony
a
te
neved
hallgass.
:
Ezzel neki rohant feleségének
de szerencsére csak
s
pofon akarta vágni,
ütötte
a fejkötóí
le
fejérl.
Ezután
megelégedve
boiitatlan ágyra 5
sokára
a
vetette magút a úgy hortyogott, mint
szegény asszony pedig kiment
a
nem
bakancsos pipája
konyhába
s
a
;
a
tzhely-
nél virasztott és sírt.
Ez
A
aztán így járta minden áldott nap. férj
gyalázta,
részegen kérte,
jött
haza.
czirógatta,
hogy jobb útra hozza,
s a
a
feleség
pirongatta,
mindent elkövetett
dolog vége mindig az
rajta^ lett.
Beszélyek.
63
hogy Dániel gazda jól megnadrágolta feleséget. Végre, mikor már tökéletesen meggyzdött a jó asszony felie, hogy férjét az ördög sem téríti meg abba :
hagyta
pörölést és nyájaskodást
a
hs
hallgatott,
urát
éjfél
már annyira megszokta
ez
azután
hitestársának
talan
mikor
részét,
már
jót,
s^.
s
egykedv
volt és
vetette haza tántorogva
De
döngetést, hogy boldog-
a
rendesen kiadta a maga
is
se
roszat
nem
szólt neki
garázda életmódjáért. Így teltek a nnpok. A gazdaság egyre fogyott s egyszer ki lép be a küszöbön ? Nem más, mini a nyomorúság, a pazarlásnak e rongyos, éhes gyermeke. Helyet foglalt
házban
11
Még
lett
s
Csigolyáék mindennapos vendége
ez csak hagyján
hogy Csigolyáné,
kit
!
de az
dclcghoz.
járult a
edd-g elkerült az isten kegyelme,
hogy másod magával kezd lenni, s így várhatták, hogy nemsokára hárman merítenek azon tálból, melybl ketten sem laktak jól. vette észre,
azt
—
Mennyk
i^azda,
üssön
mint
a
üssön
kollintani, .
.
dolgunkba, mormogá Dániel
dolgunkba, most már
a
ségemet, mert azt
olyan
a
megtudta, hányadán vannak
a
.
.
mennyk
meg sem verhetem
a fele-
szegény gyermeket találnám
csakugyan nem tehet
ki
olyan
.
a
;
róla,
fbe
hogy anyja
.
uram ^oká kereste a szót, hogy milyen, de találta nieg. noha feje m'nden zegét-zugát telte. Gondolkodóba esett, hogy ugyan miért is hántja hát feleséget ? hiszen semmi oka sincs rá. Elismerte a derék férfiú, hogy maga a hibás, és fogadást tett, hogy többé ujjal sem illeti hitestársát Dániel
még tvé
Meg
seri
is
Egyszer
tartotta,
még pedig
irtózatosan bele
sokáig, de
nem
örökre.
esett torkába a szomjúság,
64
Beszély ek'
de úgy, hogy
ház
a
majd lángot
is
Hanem már semmije sem Törte
fejét
séggel az
—
mihez fogjon
:
volt, ?
vetett feje fölött.
mindenét eltékozolta.
fölnézett keserves
Hejh,
én
csak
réztányérnak;
eltt
beragad
a
úgy
lyukas
is
már
tegyek?
Alit
lóg.
nyeldeklm
az,
:
tudnám venni s eladnám neki
ezt a napot le
I
mingyárt elvinném a borbély komához helye
keser-
égre, meglátta a napot és így sóhajtott föl
a
m-
melyik a
mit tegyek? mindjárt
és kiszakad a
belem
a
szomjúság
Száz aranyat adnék egy korty borért... vagy
miatt.
jobban mondva
Ma
nyért.
is
nem
korty bort száz ara-
vérem borrá válik, tizenkét magamon, ha belehalnék is. De
vágatnék eret
helyen miért
nem adnék egy
:
tudnám, hogy
a
születtem én hordónak, valami száz akós
hordónak, tele amolyan jóféle ó borral ... oh Istenem,
megköszönném, ha pintes palaczk volnék állana
bennem
.
.
még
.
azt
is
közép nagyságú pohárrá változtatna
afféle
arra
is
rá
állnék,
melyik a csap
de rá
állnék,
hogy
alatt áll
.
.
.
.
.
tán
még
az a cseréptányér legyek, a .
no ez már igazán potomság,
hanem most
rá,
csak bor
is,
elfogadnám, ha az Isten
mindjáit.
így elmélkedett Csigolya Dániel uram,
s
szinte
re-
hogy valami boros edénynyé vátozik de bizony megmaradt régi állapotában, csak szomjúsága lett
mélte,
;
tetemesebb. Kétségbeesve forgatta köröskörül szemeit
nem akad-e hetne
valamire,
mit
eladhatna vagy zálogba
:
vi-
?
Semmi, semmi
!
Könyökig vájt minden zsebébe, noha tudta, hogy azok már régóta üresebbek az ürességnél, de e pillanatban
mégis
remélte,
hogy hátha
lesz
bennök valami
ráncz között meglapult bankó? Fia sem volt
s
csügged-
65
Btszélyek.
ten ejtette le karjait, mintha azok rögtön elzsibbadtak
Ekkor
volna.
valami eszébe, fejét megvakarin-
jutott
totta s nagyot csattantott hüvelyével és
—
Hohó!
kiáltott
féltenünk te
Leütöm.
Csigolya Dániel, a
eszed becsületedre válik tenéked
S a
ujjával.
szükségtelen, mert nincs mit
is
tolvajoktól.
a
hohó,
föl,
úgy
ajtóról a zárt. ..
középs
megvan! leütöm az
l
ugyancsak lódult befelé, hogy végrehajtsa,
ezzel
mit kigondolt. Elkezdte a baltát keresni
hogy legyen
szerszáma, melylyel a zárt lefeszíthesse. Elfeledte, hogy a
balta
a
tükör
már régen
árát
fiában
is
zott a sötétben.
A
puhába
valami
csak
Most már nem
gyom.
resz-
s
:
kell
a
A
Elég most ennyi.
megnézi
Kirántja,
kap.
ketve az örömtói suttogá
—
még
Kereste, kereste
beitta.
végre az ágy alá bujt s olt motomint tapogat jobbra-balra, egyszer
;
zár
.
.
azt
.
késbbre
ha-
feleségem a szomszédban
meg sem tudja, hogy elvittem. Ha idvel kisül, mondom neki kiabálhatsz, jókor van már. Aztán
van, azt
:
meg
szüksége
erre
sem
többé. Alenjünk Dani
lesz
pajtás.
oh szerencsétlenségek szerencsétlensége,
Indult, de a
mint
felesége,
az
épen
kinyitotta,
ajtót
pedig senki sem
hítía,
akkor toppant be
Dániel gazda legalább
nem, bizonyosan nem.
—
hova
—
Hova
viszed azt
?
szólt az asszony
megrémülve,
vi.szed ?
Ki a napra,
feleségem,
felelt
a férj, föltalálva
magát, kiakasztom a napra, mert hát látod, az az ágy alja
olyan
—A ide,
add
nedves,
ide,
Pctfí Sándor.
hogy
ott
egészen megpenészedett.
nem is a kocsmába? Add ha mondom. Ezzel ugyan ki nem mégy.
napra?
W
úgy-e?
5
!
.
66
!
Beszély ek.
Ebben léptem
Ez
is.
!
add
Azért
\z^z.
Oh
ide.
nem dugtam, mikor
—
Ha
óhajtod,
halotti
ruhám
ez
?
hogy boldog legyek, bocsáss!
Menj, mit bánom, de e ruha
nélkül.
Köszönöm szépen. Elve ki nem eresztem kezem
közül.
hogy parancsolhatnék, mert én de nem parancsolom, hogy háznál
Feleség, tudod, az úr
add
hanem kérem. Kérlek Zsófikám, szépen
ide,
Nem Még Nem
a
;
kérlek.
1
egyszer kérlek. !
Utójára kérlek.
Nem, nem Leges-legutójára
.
.
Hiába...
No
ha hiába, hát ne
Ezzel az
elé
hogy jobb helyre hogy mindent föl-
vagyok
— — — — — — — —
is
istenem,
tudhattam,
kutatsz, te boldogtalan
— — — —
ebben lépek az Isten
az oltár elé,
menyasszonyi ruhám,
volt
rúgta a szegény asszonyt, hogy
hasba
úgy
ájulva
rogyott
földre
a
hóna
alá s vágtatott a
Úgy
folyt a bor,
uram
eltökélte
mozdul,
míg
;
ó pedig kapta a ruhát
kocsmába.
a szép
menyasszonyi
az utósó pótráig. Szavának
vele
boldog,
boldogtalan.
dologhoz. kiürült
:
ruha árát
is
állt
Egyre
kik egyébiránt biztatás nélkül
minden pohara
hiszen volt élet
hogy addig egy tapodtat sem
magát
önti
láttak volna a
No
mintha ingyen adták volna. Dániel
is
le
nem
emberfii. ]vott
biztatta vendégeit,
tisztességesen hozzá-
Mikor már minden zsebe holt részegen
kullogott haza. Javában ujjongatott
s
és
nagy énekszóval
tánczolni kezdett,
!
:
Beszély ek-
épen
ben
a
67
legrosszabb helyen, egy pocséta mellett, mely-
a disznók szoktak heverészni.
belebukott a pocsétába,
volna,
már meg
is
feleségéhez,
ki
kihúzta,
látta
s
haza
czepelte
gyermekét.
Hárman
apa halva,
a
fiú
s
A
mint Jábát emelte
mire
a
bakter meg-
A
volt fuladva.
bakter
ekkorára már elszülte
töltötték a szobában az éjét
most
kezdve
:
az
és az anya félig
élni,
félig halva.
élve,
Az özvegy
eltemetteté
férjét
papnak
fizetni,
de kár
;
volt a
is
mert nevének semmi hasznát sem
korában
Kis
nagy
megkeresztelteté
s
gyermeket. Mártonnak keresztelték
korában
a
gyermekek
a
falu pej
azon rúgás következtében,
kutyának
vörös
legénynek
vette.
hittak,
minthogy
hítta,
melyet anyján követett
el
képében egész jobb oldala holta napjáig olyan
apja,
piros
maradt,
mintha
csak
tiszta
mázolták
vérrel
volna be.
— — — — —
A
hol a pej legény!
Ugy Ugy
félek tle, mint a pej
utálom mint
Vetélkedik
Csókoljon
És
a többi,
a pej
meg
a pej
legénytl
legénynyel.
a pej legény
és a többi. így
—
különböz
eszébe, azt mon-
:
Csigolya Márton.
Mindig
—
1
említették
alkalomkor, de senkinek sem jutott dani
I
legényt
A
csak
pej
legény.
Sok embernek nyomorúság- és bánatteljes egész élete; de van mégis egy idszaka, a gyermekkor, melyben boldog volt, melybe örömmel száll vissza emlékezete, mint a fecske a hervadozó szi tájról a
:
6S
Beszélyek.
tartományokba. Mártonnak, szegénynek, déli gyermekkorában sem volt egy fapénz árával sem jobb dolga, mint késbb. A gyermekek nem akartak virító
vele játszani, vagy ott hagyták vagy elkergették, s
haza ballagott anyjához
mindenki
utálja.
panaszolta
sírva
é-s
Anyja nem vigasztalhatta
mint azzal, hogy ölébe vette és vele
A
el,
hogy
egyébbel,
sírt.
járni, még keservesebb nem akartak mellette ülni mind azt mondta, hogy nem ül ahhoz a rusnya vörös kutyához s mikor ket rákényszerítette a tanító,
mint az
állapotra
iskolát
jutott.
alattomban
A
annyit
döftek, rúgták, csipték,
gának külett a helyet vonult vissza
valamelyik s
valamennyi
azt
mindig
ott húzta
követett
el
tukmálták,
A-larczira
ágában
sem
egész
az
iskola,
Ha ?
volt
egyik vagy másik, ki
is
azután
illen-
gonoszságért, melyet
volt;
mikor
az
:
hogy
istenadta olyan ártaílan volt, mint a
aztán
a sarokban.
hogy ki volt egy hangon, hogy Marczi
csínyt
esze
hogy mapadba
legutolsó
vagy elröhentette magát
kikapta bérét a temérdek
elkövetni
A
meg magát
elnyifiPantotta
fölkiáltott
és így akávír.i
den
ott hagynia.
mérgesen kérdezte
tanító
a
s
fiu
kezdte
fiúk
az
tej.
árva
is?
hisz az
Hogy fiút
örült
úgy
el-
hogy kékült, zöldü't belel milyen dicsekedéssel mondják el otthon anyjoknak, hogy a vörös kutya ugyan kikapott ám Az anyáknak csak egy pántolták,
I
szavokba került volna, gyermekeikbl kiverni a gylölséget és
k ket,
m^g
mesnek; tüzére.
a boldogtalan Márton iránt; de hogy útba igazították volna gyermekeimondták, hogy úgy kell neki a förtel-
kárörömet
a helyett,
azt
és így
még
olajat
öntöttek
a rossz
indulat
:
Beszélyek.
69
Férje halála után Csigolyáné,
vagyonának csekély
maradványával
elhurczolkodott testvérbátyjához,
faluban kovács
mesterember
mester
János
szívesen
fogadta
a
éit.
magához húgát
kis
mert jómódú volt
együtt,
fiával
ki
ntlenségben
volt s
házasodni ezután
s
sem tudta mi okból, némelyek azt pletykázták ugyan, hogy azért maradt ntelen, mevt de ez igazán csak senki sem ment volna hozzá pletyka volt, minthogy János meg sem kért egy sem
akart
senki
;
;
leányt sem.
Marczi
meg
szólította
—
esztends
tizenkét
Hát mi
mikor
volt,
anyját így
bátyja
szándékod
a
ezzel
gyermekkel, te
a
Zsófi? béresnek adod vagy kocsisnak?
—
apja
Annak nem adom, mesterember
felelt
legyen
volt,
ha
anya;
az
az,
is
már
úgy gon-
dolom.
—
mondom,
Hisz épen azért
gamnak
is
ez a szándéka.
ségemet,
én
vénülök,
ráhagyom
én ugyan
az én
ki
ma-
mester-
meghalok vagy elmhelyemet. Szegény gyeieki
fölszabadítom, a
szólt a kovács,
Tanuíja s
nem szeretem, de
ha
sajnálom, és
azért ína-
gamra vállalom jövendjét, hogy ne szoruljon senkire, mert úgy éhen kellene halnia, a mennyire szereti t már is a világ. De meg különben is egészen kovácsnak termett: olyan markos, izmos, mint valami Herkulanus. Aztán ha kifogy majd a szene, az a jó is van a dologban, hogy csak a képéhez tartja a vasat s megtüzesedik tle, hahaha I
—
Ugyan
János,
anya érzékenyen,
nem cMg, hogy
az
isten
áldjon
minek gúnyolod
meg, szólt te
az egész viiág bántja?
is
az
szegényt,
:
yo
Beszély ek-
—
van
Jól
ez
hisz
no,
nem
tréfa
a kis
be
veri
a fejét.
Innen közül
emberek
hogy János mester azon
látszik,
jótéteményeikért, a hogy úgy, egy kis
volt, kik
nagyon veszt
kamatot szeretnek venni, pedig ez
által
becsébl Mártont e nap óta kifogták az
iskolából, s
a jótétemény.
kalapácsot
helyett
adtak
mert ügy sem
megörült,
mindig tanult volna
meg nem
szabadult a társai
is;
volna
meg
érdemlett
vált
belle pap, ha már föl-
m.ost
ütleg alól és iskola-
gúnyolásától
szakadatlan
Olyan kovácsinss
lett
aztán
könyv
nagyon
minek
kezébe,
ingerkedésétl.
és
belle, mint annak rendje. Csak
most kezdte tapasztalni a pröly
mellett,
mennyi
er
van benne. Hejh, ha ezt tudtam volna, gondolta ma-
ers
gában, ha ezt tudtam volna, hogy ilyen
majd nem bántottatok volna
ti
vagyok,
engemet, fogadom!
úgy verte a vasat, mintha az feje
lett
s
volna gyermek-
társainak, kik vele méltatlankodtak.
A
gyermekek különben elácsorognak
órahosszat
is
szeretik a
fúvó szuszogását és kalapácsok
bámulják
izzó
az
esóvel okádja a
miatt,
teli
vssat,
csengését-döngését,
mely minden
a házat,
hogy olyan
kovácsmhelyt
ott körülötte, s hallgatják a
mintha
haragját fújná
bánnak
kegyetlenül
s
ütésre láng-
vele
;
ki
de
mhelyéhez nem csupán bámészkodás kedvéért jöttek a fiuk, hanem leginkább azért, hogy János
mester
Marczit
—
ott
is
bántsák, boszantsák.
Nini, gyerekek, szólt közülök
inast meglátta
szurtosan, kormosán
eg)',
—
a
mint a
nini!
kis
a vörös
kutyából ördög lett!
—
Most még
szebb, mint azeltt
I
felelte
egy másik.
1
"Beszélyek
— De még korom sem feketeség madik, hiszen — Elmenjetek ám
rajta,
szólt a har-
vörös pofája.
hogy ide
találjátok bánni,
Hanem
rajok
kiáltott
1
meg
fog
alól is kirí a
a
a
7
csak
a jó fia jó tanácsával
borsót, a gyerekek
mely
csíptett,
tovább
türelmét
végre elvesztette
annak
mint
el,
épen
kihez
a lába, a
még pedig
míg
vele,
úgy közéjök lódította a kezében volt, hogy az bizos
nyosan ketté törött volna, ha ersebb nem törött
hányta a
falra
ingerkedtek
is
mert
Marczi,
jöttetek.
ütdött, és
úgy, hogy
gazdája
lelt volna,
így
a
mai
napig
láb
sántít.
Ez idtl nem hez, mert lett
igen mertek odaszagolni a
mindegyik
feledve a leczke,
Marczi épen
Nem
s
de
lábát;
ezt,
ki
mhely-
késbb
el
újra kezdték gúnyolódásaikat.
egy törött lcsre vert
körülállták, s ki
—
féltette
azt
pántot.
A
fiuk
mondta.
hallgattok? szólt Marczi már több ízben,
miután látta, hogy hiába minden intés, kapja magát, úgy oda nyomintotta az ég vasat egy gyerek képéhez, hogy rögtön kifutott a szeme.
s
—
Most
Isten hirével.
monda
elmehetsz,
Rajtad
a
bélyeg.
Mkrczi,
Ha
elmehetsz
eltévedsz
is,
meg-
kerülsz.
E
naptól
fogva
senki
sem merte
ót
többé
há-
borgatni.
Es
Marczi hat esztendt mindenki kerülte t és is került Egész héten mindenkit. cl volt foglalva a mhelyben, s vasárnaponként, mikor szabad ideje lett volna, sehova sem ment, csak a templomba, oda is már akkor, midn az egész falu betakarcdctt, hogy észre se vegyék, A legels sarokígy töltött
el
;
—
Beszéíyek'
72
ban meghúzta magát,
s
mihelyt a prédikácziónak vége
mindjárt kisuttyant,
lett,
mire
legyen,
míg
hogy akkorára már otthon
népség indul
a
többi inasgyerekek a
a
egész
Délután pedig,
vagy más egyebet játszottak:
labdáztak
anyjához
kifelé.
templom mögöti
szobáb?
a
s
bevonult
olvasta neki az ó testamentomot
Marczi nem igen
estig,
a réten
lelte
ugyan kedvét az
olvasásban, de szivesen unatkozott jó anyja kedvéért, ki
t
egyedül és annyira
egy rossz szóval sem végre
Eltelt
a
szerette, s ki
t
soha csak
illette.
tanulás
hat
esztendeje
s
a tízen-
esztends Márton fölszabadult, legény lett. Ez nevezetes fordulat a mesterember életében. Olyanforma ez, mint mikor a korona-örököst végre megkoronázzák, s az eddigi berezegnek most már király nyolcz
a neve,
vagy mint mikor
adja
gazdája,
a
el
s
hogy az ekét vagy
trágyás kocsit húzná, fényes huszárt hordoz. Ilyen
az inas, ha fölszabadul, sokkal
mint
büszkesége, rá
katona alá
a paraszt-lovat
most, a helyett,
ha
nézve,
nagyobb ekkor öröme,
mikor remekel
inasból
legénynyé,
;
szóval
mintha
:
fontosabb
legénybl
Mártonban is megfordult mind azon kellemes érzés, mely ez alkalomkor a mesterré
szíveket
Csigolya
lesz
el
—
szokta foglalni.
No, gondolta magában, most már egészen más ember lettem nem vagyok többé gyerek, hanem fölserdült ifju nem vagyok többé inas, hanem mesterlegény, íiála istennek! Most már kiléphetek a világba ;
;
bízvást,
mert ha
akarnának
is
méltatlankodni velem,
nem mernének, mint hajdan az elhagyott tehetetlen fiúval tettek; de meg tudom, hogy már egészen el is felejtették,
hogy valaha
ingereitek, gyaláztak, és utál-
:
BeszéJyek.
eszökbe sem
tak, s
73
fog
jutni,
hogy ismét
a
jámbor
Márton,
ezt csele-
kedjék.
gondolkodott
így
de
nagyot
sem volt róla, vagy hogy ne mernék
hibázott, mikor ezt gondolta, mert szó
hogy tet
volna,
elfelejtették
ismét csúfolni
st
;
csak
arra várt a falu legénysége,
majd
hogy megint megjelenjék köztök,
Issz
aztán
komédia. Lett
is.
Elkezdték a csúfolódást, mihelyt elször találkoztak
Ez épen a kocsmában történt vasárnap Nagy volt a gyülekezet. A legénység egy
Mártonnal. délután.
része
Márton kért.
—
más része
borozott,
A
mindnyájan.
tánczolók
belépett.
Az
tánczolt, vigadtak
sem
észre
vagy?
jársz
bizony
hé? ejnye
itt,
no
sem hinném,
el
pedig
mikor
asztal végire vette magát, s bort
Szomszédja nagy meglepetéssel
Hol
vették,
szólította
ha
meg
csakugyan te
ni!
pofádat
a
nem
látnám.
nem
Mártonnak csak hallgatott
röhögtek
a
esett
azt
;
is
gorombaságra.
meg
gúnyolódást, azután
ez
jól
els Üdvözlésre, de a többiek jóizn sokára kezdte más a
trte, hogy
Nem
más, és így valamennyi az
asztalnál.
—
Fordítsd
haragszik,
el
hü
a
jobb képed, mert
meglátja,
hogy
az
a
borom meg-
kifog
rajta
szín
dolgában.
—
Nézzétek
csak,
hogy kandikál az
a
czimbalmos,
brét nadrágnak. nem adnám, ha a lovamnak
megkivánta Marczi
—
Sokért
pej színe volna.
—
Csakugyan beillenék pej
lóna.''.
ilyen szép
Beszély ek.
74
—
Valóságos pej íegény.
—
Hahaha!
Így elménczkedtek Mártonra a legények sorra, s ezóta maradt rajta a pej legény nevezet. Mikor
mindnyája
magát, így szólt
kikaczagta
kibeszélte és
hozzájok Márton inkább szomorún, mint haragosan: Ugyan, a jó Isten áldjon meg benneteket, minek bántjátok azt, ki titeket nem bánt? Hat esztend óta
—
most vagyok elször köztetek, hát fogadni
barátok; én
csak
békét.
Ha ti
minden sértést a lelkembl, a gyermekkoromban és most kivánom, hogy ezentúl hagyjatok
elkövettetek
imént; akartok
azt
én az
akarok
testvértek
én
testvéreim
csak olyan ember, mint
— —
az embert így hogy legyünk jó
illik
nektek,
kitörlök
rajtam
mit
mondom
Fiuk, azt
!
Meghiszem
azt,
ti
miért nem nem vagyok-e
lenni,
lenni ?
?
hogy nem vagy!
—
kiáltott
a szomszédja.
föl
De nem
ám,
kutyámnak sem kellene
másik
a
szólt
ilyen
még
szomszédja,
csodaállat,
nem hogy
testvéremnek.
—
Alávaló pimaszok,
felelt
nem fogadjátok vetésem haragomat nem
el
Ezzel ott hagyta ket,
s
tan,
ha
;
nekik
Márton nyugod-
szeretetemet, netek meg-
érdemiitek. a
tánczosok közé vegyült.
Ott sem részesült szivesebb fogadtatásban, de
sem
vette,
Oda ment
mintha az
n^m
látna és
els leányhoz,
nem
kit
föl
hallana semmit.
legközelebb
ért, s
tánczra szólította, de ez kereken kimondta, hogy vele
nem tánczol. Fordult más leányhoz hanem kiszaladt. Ment a harmadikhoz hoz,
ki
a
legszebb leány
;
.
az .
.
volt a faluban
nem
szólt,
Biró JulcsáJulcsa
egy
:
"Beszély ek-
sem
pillanatig
kételkedett,
tánczolt vele, mintha
75
hanem
lett
elállt, s
úgy meg-
volna a legénység dísze,
is esett ez szegény Mártonnak, hogy is ne ? minden ember kigúnyolta, minden leány elfordult tle, 5 íme a leányok leggyönyörübbike kész vele tánczolni, még pedig vidám arczczal és mosolyogva. Márton
jól
soha életében szólva
szerint
Kés
nem
volt
a
mint is
szép
ez
a csatából,
;
a
az
adta
egész
kezét. falu
leány
faluban, belesze-
a
Mentek esküvre
kisérte
bl
ilyesmit lehetett olvasni
ban
szereti
:
ket,
a tempminden szem-
s
hát a szép Julcsa való-
e rút legényt, és csakugyan felesége lesz
Márton pedig csak s
haza,
melyet ó nyert meg.
nap.
Julcsa, a legszebb
retett és neki
lomba
elször.
örömmel ment
következ éjtszaka még boldogabb Olyan szépeket álmodott, hogy megsokalta. Azt álmodta, hogy Biró Julcsa,
Mondhatni, hogy
maga
boldog, vagy igazság
most volt boldog
életében
este táncz \igi\z\ olyan
mint valami hadvezér
volt,
ilyen
folytatta
templom
útját a
?
felé,
mondani a csodálkozóknak úgy bámultok? a szép Julcsa szeret engemindnyájan gylöltök és utáltok, szeret
szerette volna ezt
:
van úgy, mit met, kit
engem
ti
és
feleségem
lesz
és
mi
boldogok
leszünk,
holtunk napjáig!
Másnap
reggel így gondolkodott
Márton,
a
mint
fölébredt
—
Hm, ez CiZ álom Isten intése. Ébven a világért sem mertem volna ennyire menni. Az igaz, hogy tegnap este
Julcsa volt eszemben, mikor elaludtam, de szerelme vagy épen házasságunk, már ez eszem ágában sem volt. Ki tudja? ki tudja?. Oh Istenem, .
édes jó Istenem, ha betelnék
.
álmom, ha Juliska sze-
Beszélyek.
y6
hozzám jne
retne engem, ha
mint
boldog,
Márton,
te
kit
ki
lenne akkor olyan
az
egész világ csúfol,
!
gyaláz, utál, üldöz?
Ez idtl nem tette föl.
Mártonnak más gondolata,
volt
Julcsa.
Reggelenként ez
estenként
ez a gondolat
mint Biró
gondolat kel-
a
altatta
Julcsa
el.
iránt olyan szerelem tám?dt benne, milyenrl kovácslegény eddig nem is álmodott. Olyanokat sóhajtott
munka közben szenet
mhelyben, mint
a
élesztette;
s
izzó vas, saját szive jutott eszébe, mely volt a vasnál, s így elmélkedett így,
még jobban
Juícsának adnám.
szórna,
Mind
megy-e
el
a
ha szivemet vernék
nem
tz-, hanem
kedves szép
leste a jó fiú a
mhely eltt?
mindig nyájasan,
a
még tüzesebb
ki-kipillantott:
és ha történetesen
miiy örömmel kivánt neki jó napot!
látta,
mely
alatt az
én e gyémántokat mind
s
minduntalan
naphosszat!
leányt
:
sziporkáznék, és ez
gyémánt-szikrákat
fúvó,
a
ha szikrázott kalapácsa
mosolyogva
fogadta,
s
s
nem meg-
a leányka
Mártonnak
aztán egész napra olyan jó kedve kerekedett, mintha
minden munkáját aranynyal fizették volna. Egyszer egy dézsát hozott hozzá, melynek abron-
Julcsa csai
hulló
dézsa
félben
voltak.
abroncsolva
No
hiszen
meg
lett
az a
úgy, hogy tán még mai napig
is
hségesen
a
tart.
Minden vasárnap
délután
beállított
kocsmába Márton A legények nem szntek meg vele minden módon méltatlankodni. Egyre gúnyolták és kinevették. De tördött is 6 ezzel! ott volt Julcsa, ki
t
nem gúnyolta
és
nem
nevette
nyájasságával fogadta és szívesen
hányszor
fölszólította.
Csak egy
ki,
hanem
szokott
tánczolt vele, valavolt,
a
mi Mártont
.
:
Beszéíyek-
ha
sértette*
halálosan
77
t
társai
leánynyal
fakó
a
boszantották.
három leánya
Pató Lrincz gazdának öregebbiket.
szemöldöke
nyúlnak
aztán a szeme
volt,
mint a tengeri
kapta a fakó leány
nevet, mikor
Marczit pej legénynek kezdték híni. Sárit nem üldözték ugyan annyit, mint a
Csigolya
nem
fehér
piroslott,
olyanformán
akkor
nyúlé; csak
hogy olyan
csúfolták,
is
szin volt, Gyermekkorában
olyan
volna.
csinálták
volt; a leg-
leánynak, mert haja,
épen
szempillája
és
mintha kenderbl tengeri
fakó
hittak
Sárit,
gúnyolták,
kép
vörös
kovácsot, de
ennél
többet szen-
mégis így
jobban érezte
a megbántást, és
szívvel áldotta
vagy verte
tet különös érzékeny meg a természet. Szegény
Sári
vedett, mert
szer hallotta estig.
Jól
búsította rülte
élk
,
tudta
volt,
meghalt
szomorkodott; a
a
el
sem
Ha
világot.
eljárt
az
vagy
örülni
holtak közé, a temetbe.
temett
és
kis sír-
a
magas akáczfák emelkedtek; ezeknek el
danolgaíott, és
fejfára a koszorút,
Mért nem
valahányszor
Sári,
édes
tözött koszorúkat
—
egész
az
nem szomorkodni,
halmok között árnyékába járt gatott,
ha egy-
1
békét neki. Ke-
hagytak volna
kerülte
Vad bokrok környékezték
régen
s
hogy nem szép, de ez
volna, csak
között
volt,
gúnynevét, képes volt elsirdogálni nap-
leánytársait,
legalább
leány
hiszen
anyja
sírján
a tavasz
ráért,
üldögélve
s
ott
dúdol-
sárga virágaiból kö-
anyja fejfájára, és mikor
rátette a
ezt gondola
az én szivem
napra elhervadna. Milyen
ez
a virág?
jól jár.iékl
heivadj; úgy sem kellesz te senkinek nék szeretni, be tudnám .
.
harmad
Hervadj, szivem, 1
pedig be tud-
:
Beszély ek.
78 Itt
megszakasztotta
merte megmondani,
tudna szeretni, ismét danolni
kit
hogy más gondolatra
kezdett,
még magának sem
gondolatát,
vagy inkább,
térjen,
hogy semmit se gondoljon. Ha ilyenkor emberek mentek el a temet mellett, ezt mondták egymásnak Hallod, hogy huhog a bagoly? hallod a fakó
—
leány
nótáját?
meghalt vén asszonyoktól tanulja.
véres
Jaj
tej,
neked
a
az
temetbe, hogy
a
itt
boszorkány-mesterséget
szegény
majd
falunk!
a
el-
lesz
itt
csecsemk!
lesznek idétlen
]gy beszéltek
belle, ha
boszorkány lesz
meglásd
megvénül. Azért jár mindig
elhaladók,
hányták
s
magokra
a
keresztet.
Sári
leány
két volt
maradt
és apjok
a háznál az
sovány élet volt ritkán szólt, ha
kodott.
férjhez
testvére
Jött
bírta
jól
mert csinos két
ment,
magát.
mulatság
ez
szólt
egyedül
Sári
öreg Pató Lrinczczel, dolgában,
s
bizony
mert
apja
csak dörmögött vagy károm-
is,
ugyan kérbe egy legény, de Sári
el-
mondván engem akar kend elvenni, hanem apám vagyonát, azért nem is megyek kendhez. Tudom jól, hogy soha csak nem is szívelhetett kend engem. Elég boldogtalan vagyok már, nem akarok boldogutasította, ezt
—
:
Nem
meg
talanabb lenni. Áldja
Így is
de
volt,
oly
utasította
el
nemcsak titkon,
az,
Sári,
ennek más oka
és
a mit elmondott.
hogy,
merte megvallani,
a jó Isten kendet.
kérjét a
mint
kit szeret.
És
Sári szeretett,
magának sem
láttuk, ki
volt hát szeretje,
megmondom szegény úgysem mondaná meg a világ
vagyis kinek
volt
szeretje?
sem. Sári Csigolya Marczit
szerette
.
.
,
én, hisz
kincséért
a fakó leány
Beszéíyek.
79
szerette a pej legényt, és milyen
eltte, kész
lett
meg
Sári tudta, érezte,
lépett.
forrón! ha elment
volna megcsókolni a port, a hová az volt felle
hogy Marczi nem rossz ember, st igen sajnálta is, hogy veié olyan gúnyt znek. ha
látta
vagy
egészen
És néha különös reti
és
fogja
el
hogy
vele
jó leány!
t
és
mind
a
venni
csak úgy tesznek.
is
sejtése támadt,
összeillenek!
hisz
és aztán
A
mint méltatlankodnak Marczival,
hallotta,
elfelejtette,
gyzdve,
jó,
hogy
e legény sze-
—
boldogok lesznek.
kett
bélyegzett. úgy Szegény Sári, szegény leányka, ha tudnád, menynyire gylölt téged a pej legény, kit annyira szeretsz! Marczi napról-napra jobban gylölte a fakó leányt,
mert napról-napra jobban
csúfolták
t
vele.
Minden
pimasz rajtok köszörülte tompa eszét, úgy hogy már nem is említették ket egymás nélkül, hanem mindig
ntt Marczi
együtt és mindig gúnyolódva. És a mint
gylölete Sári iránt,
iránt,
folyvást
ki
úgy ntt szerelme nyájas
és
többi leányság félénk vagy
t
eltaszította
Huszonkét bátyjának
beszédes
durva
volt,
míg
magaviselete
a
által
magától.
esztends
halálával a
Marczi, ha
a szép Julcsa
nem
volt iránta, mint
volt
Marczi,
mhely
rá jutott
szerette
is
bátyját,
mikor 5
mester
anyja lett.
legalább hálás
egyetlen jótevje iránt, de szerelmi
reményének következtében még sem állhatta meg, hogy az öreg kovács halálán meg ne örüljön. Nagy örömmel tzte kalapjára a gyászt, s a gyászolás idejének lejártával els gondolata volt, Biró Julcsát megkérni. Tanakodott, kit hijon meg kérnek, de a vidéken semmi ismerse, a faluban pedig semmi jó embere nem volt azt határozta hát, hogy maga lesz a kér. ;
:
.
8o
Beszély ek.
is öltözött amúgy ezüst gombosán, a mint illik, hanem megint csak levette dolmányát, gondolván, hogy els találkozáskor majd csak úgy hétköznapi módon adja el a dolgot a leánynak; mett Marczi nem szerette a czeremóniákat, nem is igen értett
Neki
hozzá.
Estefelé elballagott Julcsáék felé Marczi, csak úgy
brkötény esen nítsa
felgyrt
és
árnyékuk
úsztak,
kibukkant a
jár.
befátyolozta hold,
telt
hogy ne
ing-ujjal,
dologban
mi
senki,
Az égen a
akkor
és
is
sötét
felhk
néha
de
falut,
világosság
oly
gya-
kilett,
mintha hirtelen megviradt volna, azután ismét rögtön
Marczi szívében is: fény és homály váltogatta egymást egyik pillanatban meghalt reménye, a másikban föltámadt. Csendes volt a falu, csak távol hallatszott valami siránkozó hang, mintha
sötét
lett.
így
volt
;
föld alatt énekeltek volna ... a fakó leány dalolgatott a
temetben. Biró Julcsa ott ült házok eltt a padkán dorombozott Marczi oda sompo-
az eperfa alatt és
;
lyodott melléje, és jó estét
mondta, hogy adjon Isten
;
kivánt neki, 6 pedig azt ezzel
elhallgattak
mind
a
ketten, s a leány elkezdett
megint dorombozni. Végre
beleunt a dorombozásba
igy szólította
s
meg
a hall-
gató legényt
— Ugyan mért nem beszél már — Hát mit beszéljek? — kérdezte — Akármit, csak ne szó kszent — Mikor én nótádat hallgatom. — No bizony, van ezen mit
valamit,
álijon
.
itt
Márton?
ez.
nélkül, mint a
.
a
is
nem
is
tudok
rossz már.
liozzá,
aztán
meg
a
hallani,
hiszen
dorombom
is
Beszély ek.
—
Ne
hidd te
dorombod
azt, Julcsa,
8i
mert
te tudsz is hozzá,
Pöngesd csak, szebben szól, mint Gyüngy Gazsi hegedje, pedig Gazsi ugyancsak rátermett ám a muzsikára olyan czigány, hogy párját kell keresni. Pöngesd már, az Isten áldjon meg. Híég volt ebbl ennyi, most magán a sor, a
is
jó.
;
— Márton, — Beszélnék ám, ha tudnék, — Ha tudna? hiszen máskor annyit összedarál, végét. hogy — Máskor van nem most. — És most miért nem? — Azért, mert valami fekszik szivemen. — Micsoda — A^icsoda, kincsem, hm, nagy dolog — Valami baja van? — Nincs biz énnekem, vagy van Baj beszéljen.
alig éri
az,
a
?
a
!
biz ott.
nem
is,
a
is,
mint veszszük.
Mondja el hát, Márton. Elmondjam? magam is cl szeretném mondani, de nem tudok sehogy sem belekezdeni. Hát csak folytassa, ha elkezdeni nem tudja. -
—
— —
Hejh,
csak
könny
tréfálni, Julcsa,
még jobban
de volnál
izzadnál,
mint
elmondom magam, pedig bizony
isten
helyemen,
a
neked tán
én most.
— — — —
Ejnye, ugyan mi lehet az? Találd
ki.
jaj,
én nem tudok
No
hát
találgatni.
borsózik a hátam bele, ha rá gondolok.
mert elébb-utóbb úgyis csak izé
.
.
.
meg kéne
De
lennie.
mindegy,
Hát
.
.
.
no nézd, épen úgy vagyok, mintha tüzes vasat
Petfi Sándor. IV.
6
Beszély ek.
82
kellene
megmarkolnom
inkább
fognám meg
mifit
.
.
mint
.
.
.
de
,
nem
igaz,
a tüzes
te
nem
olyan
úgy
is
meztelen
vasat
.
.
.
még
kézzel,
leány vagy Juliska,
jó
hogy csak mégis kimondom, mi fekszik a szivemen. Mondja ki hát, ne hímezzen-hámozzon olyan sokáig, hibz ezóta már a vége járhatná.
—
—
Az
vagyok
igaz,
én
Julcsa,
már
:
túl
sem vagyok. De csak mindegy, végre
A
egy.
minek meg
ennek meg
és
is
kell
az igaz.
Lásd, milyen bolond
lehetnék
rajta,
olyari
mindegy,
még
és
innen
csiklandós ne volna. Eh, teljes
keli lennie,
tökéletesen mind-
annak meg
lennie, azért
meg
kell
lennie,
Hanem
lesz
is
úgy egyszerre még sem ugorhatom a közepi be, csak majd szép csendesen ereszkedem a partról a folyóba.
De
figyelsz-e?
—
—
Miért ne figyelnék? Hát figyelj, Julcsa, mert az
hog)' figyelj
;
dolog
a
dereka,
ha nem figyelnél, úgy hiába beszélnék,
pedig azt restelném.
—
Mondom, hogy
figyelmezek,
legyen már
csak
mire figyelmeznem.
—
No, hát ez az egész, halld csak ejnye leringette, milyen hamar megérett ez az eper még a minapában egy piros szemet sem láttam az egész fán, most meg már mind fekete. Ugyan megadta neki hát ez az, a minek olyan nagy feneket kerített? Dehogy! ez csak most jutott eszembe, mikor elsóhajtottam magamat, s az ég felé pillantottam, .
.
.
;
—
1
—
Kádár, a kirl meg van írva, hogy ^fölemelé Kádár szemeit az égre». Hanem ez nem tartozik ide.
mint
-
Ne
m.ondja
hát
mindig
azt,
a
mi
nem
tar-
Beszélyek.
tozik
ídc
tartozik
—
már valahára
álljon
;
.
.
83
el,
azzal
mi ide
Hát bátyám mhelyt nekem
Megáll), megállj, benne vagyok már.
meghalálozott,
nyugtassa, és a
isten
De nemcsak
hagyta, most én vagyok a mester benne. a
a
.
mhely
maradt rám
hanem
bátyámról,
a
ház
is,
a
mely pedig olyan, hogy tisztelend uram is ellakhatnék benne, és a házon kívül szántóföldnek, kaszálónak és
szlnek
jutottam birásába.
nem épen megvetend vagyonka, másodmagával mit gondolsz?
— —
együtt véve,
azt tartom.
belle,
elélhetne
is
Úgy nem
Az ember
igaz,
Julcsa?
El biz abból tisztességesen.
No
láíod-e, én
azt
is
mondom. Hát, mondok,
minek élnék egyedül, ha párostul is megélhetek? megházasodom. Választottam is már magamnak, csak
hozzám
Találd
jöjjön
ki,
Julcsa,
—
Mondtam
—
Megállj, elmondom, hogy
már, hogy
nyosan kitalálod; szép
még nem
legszebb és legjobb níthatod legalább
—
Nem
ismerek
—
.
.
Ezt
is
kis
találgatni.
milyen,
aztán bizo-
de
mondok
hisz :
a
leány... most már csak gya-
én
olyan kevés leányt
.
jól
ismered.
Tudj' Isten,
—
Már
ki
látom,
mondanom
No?
lehet?
hogy semmire sem megyek kereken, hogy ez a leány
vagy, Julcsa.
— —
ebbl
világon
?
gyanítom, hisz
—
Ki kell
választottam?
jó kis leány, ...
hát többet
tudhatod,
kit
nem tudok
Én? Te, 6*
veled.
... te
84
Beszéíyek
— Hahaha! — Mit nevetsz, Julcsa? — Hahaha! — Ne nevess mert mindjárt fakadok. — Bizony meg nem állhatom nevetést, hahaha! — Engem nevetsz — Nem magamat. De ugyan, Márton, meg, hogy — Veszekedjem meg, ha — Már ezt nem tettem volna magáról, Márton. — Mit? — Hogy engem valaha megkérjen. — És miért nem? — Még kérdi? hát sohasem nézett tükörbe? — Így vagyunk? így vagyunk! hahaha. No, hát,
sírva
Isten,
a
!
is
vallja
tréfált.
tréfáltam. föl
azt
Julcsa,
verjen
meg téged
mennyire
a
tiszta
—
csak
a
mindenható Úristen, verjen meg,
embert
Köszönöm
jó 'karatját,
pen. Így hálálja meg,
voltam iránta
—
tál.
Épen
.
.
kivánom
azt
de
Márton, köszönöm szé-
hogy mindig
nyájas, barátságos
.
azért,
Tetté! volna
volna!
megverhet,
szivembl.
hogy
az voltál,
hogy clbolondítot-
úgy velem, mint a többiek
nyájaskodtál,
enyelegtél,
hogy
:
kerültél
horogra
hogy kiszakítsd szivemet. Ilyenek vagytok ti leányok. Nem. azét1 bántál velem szépen, mintha szánakoztál volna rajtam, hogy mindnyájan gylölnek, utálnak, hanem azért, mert jól esett, hogy tetszettél nekem; mert hiú vagy, még hiúbb mint a többi leány. Én olyan vak bolond voltam! nem vettem észre, hogy nyájaskodásod csak hiúság nem sejtettem, hogy egycsalj,
;
I
85
Beszélyek.
mondom még egyszer, hogy bünmeg az Isteni Én pedig még egyszer köszönöm, Márton
kor kinevetsz. Azt tessen
—
gazda, köszönöm ségbe,
hogy
az áldást.
nekem nem
Különben ne essék
két-
még kérje meg
elég
hisz
kell,
leány a faluban... ott a fakó
leány,
van
azt,
összeillenek.
Ezt
mondta Julcsa gúnyosan,
udvaron,
golya
és
Marczi
szégyenében.
a
kis
ajtót
a haját
s
bezárta
tépte
benn
maga
termett
összeszedte mahogy nagy ostobaság
Majd megrült. Végre
egy haszontalan
leány
miatt
elkinlódni,
így
kaczagotl, hazament, lefeküdt, és olyat aludt,
nem
aludt biz 6,
hanem egész
hogy majd leszakadt
kolódott,
Csi-
után.
bújában és dühében és
gát és odaokoskodta a dolgot,
azaz,
az
az
nagyot
hogy
éjtszaka
ágy
.
.
.
hány-
Csak
alatta.
akart alunni.
Marczi ers természet ember volt, annak köszönhogy kigyógyult e méreg-nyavaíyából, melyet
hette,
Biró
ó
Julcsa
adott
neki.
sokszor gondolkozott,
zott
nem
:
tenni az pácscsal,
nap
alatt
lenne-e üllre,
s
Más
tán
belehalt
mikor a mhelyben
jobb, az
helyett
fejét
a legnehezebb
kala-
izzó
rákoppintani
vas
volna.
dolgo-
hogy szétloccsanjon agyveleje? de néhány kigzölögtek fejébl e sötét gondolatok, s
egészen egészséges
Julcsát elfelejtette, csak
úgy már eszébe, mint valami nagy részegség, melybl kijózanodott. Hanem azt föltette magában, hogy emberek közé nem megy, minek is? most még lett.
jutott
jobban gúnyolnák
mint
annak eltte.
Késbb
azon-
ban úgy elmélkedett, hogy ez gyávaság volna; majd mert hogy nem mer ellépni, és
azt hinnék felle,
:
86
Beszélyek-
mindent,
mi eszébe
a
Alig toppant s
csak úgy
Azért mindjárt az els
jutott.
vasárnap délután belátott
a
kocsmába.
be, elkezdett
dltek
a
legénység
kaczagni,
csúfolódások
a
— hozott, öcsém Márton hát mikor lakodalmat? — Csak annyi emberséged, hogy engem meghísz rá? — Én járom az els tánczot menyasszonynyal. — Boldog Marczi, milyen szép felesége — Hát csak fogad szép leányra, Marczi — Majd az ördög. — De ha Biró fakó elveszed, mi Isten
tartjuk
1
a
lesz
is
a
lesz!
a
fáj
elviszi
a
?
érte
lesz
Julcsát
a
leányból?
— jában
Szegény
fakó
leány,
az
meghal
utánad
bú-
I
—
Hahahal
Így gúnyolódtak és rovására,
ki
gatta végig.
röhögtek
mindezt
nyugodtan
Mikor
a
lárma
a
és
legények
Marczi
szótalanul
hall-
lecsendesedett, Marczi
csak ennyit mondott:
— Elvégeztétek? — Még nem — egy legény. — Hát végezzétek, Marczi, mert aztán én kezdem. — Halljuk, halljuk! — kiabáltak mindnyájan. — Hát csak akarom tudtotokra hogy ennyi tréfából erre az egy elég — Hm, fenyegetzik, halljátok? meg egy felelt
!
szólt
azt
volt
adni,
a
életre.
szólalt
legény tok
.
.
;
.
fussunk.
Marczi fenyegetzik, kocsmáros,
ki
kell
és
ti
nyitni
még nem az
ajtót,
szalad-
hndd
Beszélvek
—
Csak minél hamarább,
futni
Marczi, mert meg-
felelt
hogy késbb nem
eshetik,
87
meg
leled
az
ajtót,
ha
mert
ki-
akarsz, atyámfia!
— —
De hogy
?
vagyis nem Majd meglátod ütöm a szemedet, még pedig ezzel .
.
látod,
.
palaczkkal, a
a
itt áll magad eltt. -— Ugyan úgy-e?
melyik
—
Biz úgy, öcsém, azt a sarkantyús angyalodat! azt parancsolom, hogy ne ugass, de még
és most
csak
—
meg
pofád
—
se vakkanj
!
Te parancsolsz nekem? te?
még
hát ha
olyan vörös volna mint emez.
is
Ne! legyen
Ezt ordítá
a
tied
Marczi,
másik
a
..
olyan!
is
úgy vágta a palaczkot a hogy orrán kibuggyant
s
vele felesel legény képéhez,
Ez dühösen
a vér.
fbe
Marczit, de
mintha
légy
nem
ez
szállt
megtámadóját, ki
ugrott
kapják
s
ott
ki
balról,
a
ragadta
botjával vágta
annyiba vette,
Torkon ragadta
fejére.
egyszeribe megfojtotta volna, ha
ki
Neki
közül
esett
elülrl, ki hátulról,
de Marczi úgy
mint a bika után
a
s
csak
csapást
a
volna
körmei
kocsmai legénység,
ültébl
föl
szelindek galléron,
s
ki
az egész
jobbról,
hányta
magáról
le
Kutyákat.
Egyiket
a
hányta
a
ki
ket, másik
csapszékbl,
mintha döglött birkák lettek volna. Mikor mindnyája kinn volt, megállt a küszöbön, kirántva
— ki
s
ezt
monda, bicskáját
:
Még
most élve vetettelek
ma még egyszer
be
ki
benneteket
mer jni. az
;
de
halva röpül
a ki,
tudjátok.
Ezzel befordult, bort
kért,
leült
és ivott.
A
légé-
:
Beszély ek.
88
nyck sokáig tanácskoztak cttkinn végre elhatározták, hogy bemennek s Marczit megtámadják, de egyik sem akart cJsó ]enni, mindegyik azt mondta: menj ;
be
te
második leszek,
elsnek, én
addig
s
biztatták
fenyegetzve, szétoszoltak.
egymást, míg kegyetlenül
Marczi nagy diadalmasan töltögette magába a bort, s addig ivott, míg este nem lett, s úgy leitta magát, hogy maga eltt egy lépésnyire sem látta a földet. Hosszú próbálgatások után végre hogy
a lábaira
kiért a kapun,
állnia,
már
elindult
s
besötétedett.
jól
utczáról jobbra a kis közbe fordult,
legény,
—
s
Itt
Mind
neki vala-
sikerült
Mikorra a nagy elugrott három
haza
felé.
A
mint
az egyik azt kiáltotta: van, üsd agyon, ha édes apád volna is!
három tarkón
a
Aztán ráadásul még mintha
elinaltak,
meg elször
sem
ott
ballagott haza felé a
vágta,
s
Marczi lerogyott.
egy párt kollintottak a fejére, lettek volna.
temetbl
Marczit,
a
s
Ekkortájban
a fakó leány, s
látta
porban
hevert
mint
ott
a
Szegény leány, a mint megpillantotta, maga is csaknem élet nélkül roskadt melléje. A legközelebbi kúthoz szaladt, lekapta a vedret, oda vitte az ájult
véresen.
Marczihoz,
s
mosta arczát
locsolni a vértl,
és mosogatni kezdte.
Mire
ki-
ébredni kezdett, szemeit meg-
nyitotta, s így szóla
— Kutya álmám — Tán álmodta, hogy leütötték lábáról — kérdezte fakó — Olyanformát, Marczi. — Ezt nem álmodta, mert igaz; verte meg? — Nem tudom; de hát mit akarsz he? — — Magát ápoltam, mert hiszen senki volt.
azt
a
a
?
leány.
felelt
ki
te
A/lárton,
itt,
Beszélyek-
89
Sem ti dja tán, hogy itt van, és hogy ez a baj érte. Erre jöttem, s hogy megláttam, csak nem hagyhattam itt magára minden segítség néikül.
—
JóJ van,
—
Haza tud maga menni?
—
most elmehetsz.
Mi közöd hozzá? menj
nem
— —
szegény
beszélt
sem tudott a szelídebb hangon foly-
azért
kelni,
durván
olyan
még
aztán
leányhoz,
zoko-
fakadt, és keservesen
sírva
megbánta, hogy
Marczi
maga erejébl
föl
:
—
No
ne
hát
sírj
Jer ide, kérlek, emelj
ment
Sári oda —
kisérnél
azr
sem
láthatod,
hogy még
tudom, mit beszélek.
föl.
nagy nehezen fölemelte. Marczi, köszönöm, szólt
s
Köszönöm,
érzem, hogy
hiszen
;
nem vagyok eszemen,
mem
magamtól
birok
de
hazamenni
;
úgy
nem
el ?
— Dehogy nem, szívesen elkísérem,
s
mert én
Eredj!
gott.
tatta
hírével,
Miért, Márton?
Sári e szavakra
a
Isten
szenvedhetlek.
megfogta balkezével
a
felelt a
leányka,
legény karját, jobbjával pedig
derekát, úgy vezette hazáig lassan, gondosan, mintha
édes leány
anyja
hassa
Marczi,
szívességét
szüksége
valamire \
lesz,
szívességét.
Marczi
annyira
napig fekünnie
Az
volna.
lett
s
mondta
elvesztette
A
neki,
a
hogy ha
csak jöjjön hozzá, hadd ró-
Milyen boldog
kellett.
megköszönte
ajtóban
volt Sári
erejét,
hogy
!
néhány
fakó leány sokszor elindult
hozzá, hegy megtudakozza, mint van? de ismét visz-
szafidult,
mert
nem
tudta,
mi szín
alatt
látogassa
90
Beszély ek-
meg
beteget, pedig
a
szerette volna látni,
menjiyire
hogy jobban van-e már? nem veszedelmesek-e sebei? Éjjel-nappal csak Marczi járt eszében, még álmodni is róla álmodott, s álmában majd egészségesnek látta s ekkor mint örült! majd pedig halálos betegnek, s
mint
ekkor
szomorkodott,
mint
sírt
a
leány!
jó
Végre fölépült Marczi s elhagyta az ágyat. Mikor elször ment ki a szobából a szabad levegre a :
végig
falun
kendzött
melyet hirtelen
ból nézte, a
mint az
asszony volt.
A
nép
lakodalmas
ment fölpántlikázott
lovakkal, muzsikaszóval.
Marczi
becsapott
kocsi vágtatott el eltte,
a
—
s
s
a kis ajtó-
befelé,
sietett
melyen a meny-
meví a menyasszony Bíró Julcsa szomszéd helységbe ment férjhez a legszebb ült,
legényhez.
— Légy megc^;^ltál.
mormogta Marczi, légy vele mind a mellett, hogy szeretem, hogy elviszik falunkból,
vele boldog,
szivembl
boldog,
De
azt
kívánom,
nagyon szeretem, mert nem esnék nap látnám. ]gy majd elfelejtem. Ei
felejtette
iS
egész
mintha
félt
volna, mert hisz azt
kitesz az egész
A
itt
mindt-n-
hanem az nem bebizonyította, hogy
Marczi nemcsak járt többé
Nem
világot.
jól, lia
Julcsát,
a
kocsmába,
legénységén, ha neki-tüzescdik.
falu
nem mertek szemben megtámadni, csak hátulról, így is akkor, hogy mámoros volt. Az ilyen silány néppel nem méltó szembeszállni, gondolta gyávák!
Marczi, azért részint a ki
a
hagyta
mhelyben,
el
a
kocsmázást. Így
éldegélt
részint szobájában édes anyjával,
gazdaságra felügyelt.
Nem
járt
senki a házhoz,
az egyetlen fakó leányt kivéve. Sári, tudj' isten, milyen
üiügy
ulatt,
egyszer
csa/.ugyan
bevetdött,
akkor
;
Beszél vek.
Marczi anyja meghítta, meg,
hogy többször is látogassa hogy szi vesén elfogadta,
gondolhatni,
ezt,
s
9'
könnyebb
mert hiszen
volt
azt a legényt, kit
lelkének, ha
a
szeretett.
úgy Marczi eleinte kerülte a hogy sem tudott megbarátkozni vele
hétköznap
El-eljárt lehetett,
láthatta ;
mert sehogy
késbb egykedvüleg
;
fogadta, végre pedig mindig szivesebben kezdte látni,
megörült, ha jött a fakó leány. Egé-
ügy szólván,
s
szen elfeledte, hogy olyan furcsa külsej, mert hiszen
nem
rútnak
mondani
épen
lehetett
kedves jószív
;
olyan
aztán
teremtés volt, a milyen kevés van ez
életben.
Bíró Julcsát egyetlen egyszer
látta
Marczi néhány
hónappal lakodalma után, és milyen állapotban
1
egé-
szen megesett rajta szive, noha egykor olyan kegyet-
A
bánt vele.
lenül
asszonynak
vitték,
szomszéd
katonák
faluban,
szállásoltak,
hova Julcsát a m.enyecske
annyira beleszeretett egy káplárba, hogy elment utána, a mint a katonákat
máshová
Ekkor a
ostorral. s
lóháton
Sírva
egyaránt
hajtotta
ment
fájtak
s
erszakkal
férj
utána
vitte vissza.
egykori szeretjét, a szép Julcsát,
látta vVlarczi
mint férje
A
szállásolták.
rohant hitcszegett hitvesének
a
neki
szép a
végig
a falun
menyecske
férj
karikás
a ló
ostorcsapásai
eltt, és
a
szégyen.
—
Ügy-c jobb volna most, ha hozzám jöttél volna, asszony ? gondolta magában Marczi jobb, hogy nem jöttél, mert hisz engem de mégis
szerencsétlen
még inkább
megcsaltál
volna,
s
én tán
még
kegyet-
lenebbül büntetné] ck, boldogtalan teremtés. Eltelt
és
egy esztend,
boldogtalanság
eltelt
nélkül,
kett, három boldogság csendesen,
egykedvüleg.
:
Bcszéiyek-
91
A
legények megházasodtak, a leányok férjhez mentek.
idbl
már csak a pej leány volt hátra. Marczinak eszébe sem jutott, hogy meg kéne házasodni, az meg épen nem, hogy Sárit lenne jó elAbból
az
venni
pedig folyvást szerette
;
sem merte
hogy
kimutatni,
a
szomszédban
szobában pipázgatott,
gondolkodva nézte
az öreg
;
Marczi pedig a ftött
volt,
és
Egyszer vasárnap
Csigolyáékhoz
délután látogatóba jött Sári
asszony
Marczitl de távolról
szereti.
nem
gondolkodva vagy
is
a füstkarikákat.
— Jó napot, húgom, bejött legény leányhoz. — Adjon leány; magának Márton, néném asszony. nincs itthon — Nincs lelkem, megunta már magát anyám szólt
isten
a
a
felelt a
is,
a
biz
itt
velem, hát
Jól tette,
— —
Hát
a,
átpillantott
egy
kicsit
a szomszédba.
hadd mulasson. jó egészséget kívánok.
Hisz azért ne menj
el,
húgom, vagy
te
i*
unod
magadat velem?
—
— Olyan
Nem biz No úgy
én
.
.
.
maradj,
jó beszélni
— — —
Az Én
Itt
elhallgattak
való
aztán
ülj
le,
beszélgesfünk.
kedvem van mostanában.
Pedig az ritkán szokott
lenni.
igaz, restellem a sok beszédet. is
jobb szeretek hallgatni.
mind
a ketten, s szótalan ültek
egy
darabig. Sári köténye szélét csipkedte, Marczi pedig
tömte
lefelé pipája
leány szólalt
—
meg
hamvát mutatóujjával. Végre és ezt
is
a
monda
Beszéljen hát valamit, Márton, hisz épen most
mondja, hogy nagy beszélget kedvben van.
Beszély ek.
— akkor
Ögy nem
93
ám, de olyan furcsa az ember, hogy épen
eszébe
jut
No
retne beszélgetni.
nem mégy már
semmi, mikor megálJj
férjhez? erre
.
.
.
hát
felelj
legjobban
sze-
hát
mért
.
.
.
.
.
.
nekem.
— Csak. — Hiszen nem egy kérd már, ügy-e? — Volt énnekem, de egy sem közülök. — Miért? — Mert tudom, egyik sem — Hát ha olyan kérne meg, szeretne, hozzá mennél — Hozzá. — És ha én kérnélek meg? — Hiszen maga nem szeret engem, Márton. — De tegyük hogy szeretlek; eljönnél hozvolt
biz
kellett
szeretett. a ki
?
föl,
zám?
— —
El.
Hanem
én
csak olyat vennék
is
el, a
ki
engem
szeretne.
—
Én szeretem
magát, szólt Sári, de oly halkan,
hogy Marczi nem hallotta, vagy hogy nem hallja, s azt kérdezte: Mit mondasz?
csak
tán
tettette,
— —
Én
magát,
szeretem
felelt
Sári fenhangon,
óc
reszketve.
— — — — —
Igazán?
Nem mondanám, ha nem volna És mióta? Nagyon rég
.
.
Édes Sárim, —
igaz.
.
kiáltott föl
Marczi,
— csakugyan
szeretsz? tudnád szeretni a pej legényt, a kit minden
ember gúnyol
és tán utál
?
Beszéiyek-
^4
—
Hát én velem mit tesznek? nem
liínak-e
engem
fakó Jeánynak?
—
galambom, jer az ölembe, hadd hadd csókoljalak! te vagy az els leány,
Jer ide, kedves
öleljelek,
teszem, és
ezt
kivel
az
utolsó
mert
is,
sem
senki
lészsz feleségem,
ha te
ezen
nem
földön.
úgy zokogva borult nyakába, és e pillanatban bol-
Sári
dogabb
lesz
a
volt a fakó leány s a pej legény, mint tündér-
ország két legszebb teremtménye. Marczi anyja ekkor jött
haza,
s
még
ölelkezve
majd megrepedt óhajtása volt már,
soha
sem
még
a
csak
hogy
fia
szóval
leány
fakó
pletyka
a
világ
embereket,
a teremtés
öreg
jó
kifejezni,
els
k A
most
hogy megjárta
egy szikrát sem
boldogan,
napjaiban.
;
hagyták
:
félt,
folytával
legény
pej
a
mert
farsang
igazán, de
olyan
örömében
s
asszonynak régi
Sárit elvegye, de óhajtását
fecsegésére
éltek
s
s
ket,
találta
A
megsérti.
a
hajtottak
Éva
A
merte
Marczit ezzel esküdött
szíve.
falu
darálni
mint
Ádám
az és
most már csak
gyermekek születnek ebbl de reményök nagyszeren füstbe ment,
arra várt, milyen förtelmes a házasságból
mert
a
fakó
;
leánynak
faluban a legszebb
s
szke
a
pej
legénynek
lettek
és barna gyermekei.
a
TIGRIS ES HIÉNA Törtéj\.-ti
i.iráma
ncgy felvon^^hnn
(1846.
SZEMÉLYEK: Borics.
Prcdszláva. Judit.
AUlutin. ]].
Béla.
Jlona.
Géza. László. Sfilúlü.
Sámson. SauJ.
Dengez. Tivadar.
Vas.
Göndör. Baját.
Zsember. Rád.
Ged. Korog Bial.
BegheJ. Porkoláb. Szolga.
Országnagy. Nemesek. Udvari hölgyek. Történcthely
:
Galiczia
s
Magyarország; id: jíj*
ELS
FELVONÁS. Vadonerd.
ELS
JELENÉS.
Borict. Saul.
Saul
{»]»rik
BOR'CS hotiik
fOldön
*
;
feje
alacsony stiklín
(gondolatokba mélyedve mrj^y
Saulban).
Ki az
?
ki
Én ?
vagy
nyuRiriV).
kerciztfll
a
srínpadon
;
»T<*g-
?
S te ? BoRlcs. Én? a földnek, melyen heversz, fejedelme. Saul. Máskor a magad lábán járj, s ne zavard ál-
Saul
(fölébred).
földönfutó.
momat. Ah, úgyis ritkán alhatom. BoRiCS. Ejnye, gazember, nagyot hallasz?
Saul Nem. BoRiCS. Hallottad: mit
mondtam?
ki
vagyok?
Saul. Hallottam. BoRiCS.
S mégis
így félvállról mersz velem beszélni,
mintha társad volnék? mi? Saul.
Ha nem
most nekem delme, te BoRJCS.
is
vagy
van
az,
még
engem gazembernek
Az
Saul S én
lehetsz.
Hanem
(FMkei.^
egy szóm hozzád. Galiczia
feje-
neveztél.
vagy, gazember! azt
mondom, hogy
ezt
nekem gazember
mondja. BoRlCS.
Hah, nyomorú féreg!
(Kardot
rínt
8«ulnak
i%
rohan.)
Petfi Sándor. IV.
7
93
^*
^'<^^'*
Saul
(sTÍntén
kardot
ránt
s
a
Tixéna.
Baricsét kiüti kexébl.)
Ezévt kár
Máskor markold meg becsületesebben. BoRics. Ember ördög vagy ? Saul. Vagy egyik, vagy másik. Mind a kett tán csak nem lehetek egyszerre.
volt kihúznod.
!
BORJCS. Haliod-e?
Saul. Hallom.
BoRJCS.
Te nekem
Saul. Jgazán
?
BoRics. Igazán BoRJCS.
Saul.
•
tetszeni kezdesz.
!
Addsza jobbodat. hogy egyebet nem Jó,
kérsz.
Ezt
meg-
vagy
tulaj-
tehetem. BoRlCS.
mondd
Hát
meg
csak:
ki
donkép ? Saul A mint veszem észre, nem én hallok nagyot, hanem te. Hisz megmondtam már: ki vagyok? földönfutó.
BoRics.
Hol
a
hazád?
Saml. Földönfutónak hol a hazája? BoRics.
Ne
légy szrszálhasogató.
együgy Hol
kérdés.
születtél?
Saul. Vagy ágy hol születtem ? Ott, hol nemrég Könyves Kálmán uralkodott, ki Galiczia mostani fe!
jedelmének apja BoRJCS.
Hm,
volt.
Ha
igaz.
te karddal, nyelvvel egyaránt vágsz.
Saul. Megtanultam a vagdalkozást a sorstól, mely engem már össze-visszaaprított. BoRiCS. S miért hagytad cl hazádat, azt a szép
Magyarországot
?
Saul. Kiokádott magából. BoRics.
Számzettél?
Saul. Nincs különben.
"Eh
felvonás.
99
BoRics. Miért?
Saul. Csak.
Légy szinte. Engem
BoRiCS.
len vagy, s azonfölül földim
Saul.
Nem
érdekelsz, szerencsét-
Szólj
is.
I
szólok.
És miért nem? Mert ha szólok is: mi haszna?
BoRics.
Saul.
BoRics. Ki tudja? ... ha egyéb
nem. könnyebbülni
fog szíved, ha fájdalmát résztvev szívvel
Nem
osztod meg,
sem gyermek, sem arszony. Nincs rá szükségem, hogy sorsomat másoknak elpanaa szoljam. A nád recseg a veréb alatt, mely rá száll eget. Kárpát némán tartja a rá nehezül Saul.
vagyok
;
BoRics. Becsüllek derék
sorsod fell
szülföldem,
Saul
Nem
unszollak tovább
melyet ennélfogva ozeretek.
s
^féirc)
férfi.
de beszélj hát Magyarországról, mely
;
:
Elhiszem
retnéd bele ütni
;
mint
a sas
a
galambot. Sze-
körmödet.
tiz
BoRics. No5? hallgatsz? errl sem akarsz szólni? Sauu Dehogy nem! errl szívesen, ha kell. Hanem tudod, mikor az embernek hazája jut eszébe, melybl
számzetett: könnyen elmereng, gondolatokba slyed. Egyébiránt országot,
dig
s
már azóta
még akkor
masint magad
jó
ideje,
nem
történt, is
hogy elhagytam Magyar-
sokat hallottam felle
tudod.
az
nem
Meg
;
ujsig többé,
különben
is,
mi pe-
a s
alkal-
mit tudnék
nem sok gondom volt ember voltam hazámban. mondom, hogy hazudsz.
én olyat, mi téged érdekelhet? a
közdolgokra, igen csekély BoRics.
De már
erre azt
Saul. Ejh, uram, erre
kardommal kellene felelnem,
de nem fárasztom még egyszer fejedelmi derekadat. BoRiCS Épen kardforgatási ügyességed gyaníttatja, 7*
Tigfi* ^* Hiéna.
loo
hogy nem
közönséges embere hazádnak.
voltál
mi közöm hozzá: mi boldog-e, mióta a jó
A
(fdre).
No
de
mi nem? csak beszélj ha-
barátom, hogy van Magyarország?
zánkról; beszelj,
Saul
voltál,
jó
István a holtak álmát aluszsza?
ÍJ.
11.
István,
mert téged akart örökö-
sének, úgy-e?
meg
BoRics. Nos,
van elégedve
új
Ma-
királyával
gyarország?
Mit
Saul.
kerítesz
oly nagy feneket a dolognak ?
már szinte kételkedni kezdek: vájjon igazán magyar vérbl származtál-e, vagy sem? BoRJCS. Miért? Saul Azt gondolod, nem tudom, mire czélzasz?
A
haza boldogságáról kérdezosködöl,
fürkészni
.
BoRJCS. Saul.
.
s
azt akarod ki-
.
Ugyan mii?
Nem
lenne-e
kedvez id, berontanod.
És? Saul. És a magyar koronát
.
.
BoRics.
fejedre tenned.
BoRics. Meglehet.
Saul.
De már
az alig lehet meg.
BoRics. Miért?
Saul. Csak azért, mert az most igen jó helyen van.
BoRJCS Hát szeretik Bélát? Saul. Szeretik. BoRics.
Vak Bélát?
Saul. Azt, vak Bélát. BoRics. S
Saul
az
De
?
Ilona, a királyné.
BoRJCS.
Saul.
ki
Derék asszony
Meghiszem 1
BöRics. Sz^p?
?
van, a ki lát helyette.
!
Els
fehonds.
t
o>
Saul. Amott a nap. Nézz bele.
Nem
BoRics.
nézhetek.
Saul. Miért?
Mert
BoRJCS.
No
Saul.
Hm,
BoRics.
Saul. Hja, a
Nem
a
királyné!
milyen lelkesülés!
tz
Hanem
BoRJCS.
Saul.
elvakít.
Játod, olyan
a jeget
is
fölforralja.
tudod mit?
tudom, míg nem mondod.
Hova szándékozol innen ? Hova? azt bajos volna megmondanom. Me-
BoRics.
Saul.
gyek, mint a folyam, bizonytalanba, a .merre sorsom, a
véletlen visz.
BoRiCS. Jer velem
Saul. Veled
Légy vendégem!
BoRics.
Miért
Saul.
lem;
s
!
?
akárhol
ne?
szivesen.
Valahol csak
kell len-
Hát merre men-
vagyok, mindegy.
jünk?
Merre
BoRics.
dásztam jutott
?
magam sem tudom
hamarjában. Va-
A
magyar korona
társaimtól
s
eltévedtem.
eszembe, azt Cztem, vagyis az zött
Saul. Vigyázz magadra BoRics.
Saul.
BoRics
idáig.
jót jelent.
Hahaha; babonás golyhó (körülnéz).
Ah, látod amott
fenyvct?
tornyának a
Ez nem
Nono!
magános mind
!
ketten.)
zászlaját,
jer
a
hegytetn ama
oda! Onnan meglátni váram
mely útba fog
igazítani. Jer!
(E)
Tigris
loa
és
Hiéna.
VÁLTOZÁS. Várterem.
MÁSODIK JELENÉS. Milutin
MlLUTlN
mcim eltti
(be
s
egy ablakhoz
(Más ablakhoz
hogy hegyeket
isten,
Ah, átkoZOtt
fut).
fut)
Ott, Ott jön
alkottál,
SZikla SZe-
Hála neked
1
melyekre
az
emberek
várakat építettek. Különösen hála istennek, hogy ez a
várhegy oly meredek. Csak lassú léptekkel lehet feljönni rá. Ó lassan közeledik. Annál hosszabban néz-
most ez
ha
Hejh,
hetem.
a
hegy elkezdene emel-
kedni, s emelkednék oly mértékben,
a
mint
köze-
hogy
ledik, s így tartana, akár az örökléten keresztül,
t
innen az ablakból bámulhatnám véghetetlenül!
Ah, már
a kapunál
van! Bejött.
Most
—
hát én kime-
Alig bimak lábaim, mintha egy ballagva.' (Jndui nehezednék rajok. Úgyis az nehezedik. A sze(Hittelen kiugrik egy relem világa. Hah, már itt van hetek.
világ
!
ajtón.)
HARMADIK JELENÉS. "Predszláva, Judit.
PrEDSZLÁVA lutinl Milutin
MlLUTJN
(az
ajtóhoz
megy,
melyen Milutin
kiugrott).
Mi-
!
(visszajön).
kegyelmes
Parancsolj,
asszo-
nyom. Predszláva. Máskor jobban elbújjál az ablak mögé, kis fiam,
bele
mikor a herczegnt lesed
kénytelen
lak, .
.
.
vagyok
hinni,
;
hogy
mert ha úgy látszerelmes vagy
Els MjLUTiN
felvond s.
Elvesztem.
(félre).
Predsziáva. EJmehetsz, AllLUTIN
(reszketve htjtjt
JUDIT
raida
(ki,
bejött,
O
i
03
tudja.
tíam.
meg magát
s
el).
székre hanyatlott
s
nem haHotla Predizláva
Ah, Úgy elfáradtam. Olyan meredek ez a hegy. Predszláva Es annyit szaladgáltál. Ez nem illik.
Lcizédét).
Miért?
Judit
Predszláva. Mert nem vagy már gyermek.
Dehogy nem, anyám, mentsen
jUDlT.
hogy
isten,
ne legyek. Es rajta leszek, hogy holtomig az
az
marad-
emvagyok
csak addig boldog az
jak,
mert én azt tartom
ber,
míg kedélye gyermeki. Aztán még
:
alig is
tizenhat éves.
De már
Predszláva. Judit.
S ezért
asszony vagy és fejedcicmné.
illetlen
szaladgálnom?
Predszláva. Igen. JuDJT.
Nem
értelek,
anyám.
Predszláva. Mint fejedelemnének,
illik
fentartanod
rangod méltóságát.
Ne
Judit.
nem
íér
rágok
légy
oly
szigorú.
meg rangommal, hogy pillangók
és
után
:
Oh a
ha
az
íúbc futkossak
vi-
istenem,
akkor óhajtom,
vajha
ne
volnék fcjedelcmné.
Predszláva.
Együgy
gyermek, oly kevésre becsü-
löd a trónt. Judit.
És
méltónak
anyám,
te,
tartod
miatta
oly
nagyra
lemondani
becsülöd, az élet
hogy
legszebb
örömeirl. Predszláva. a trón,
Az
élet
legszebb
öröme
a
trón
Oh
ez a mennyország, és a korona napja e menny-
országnak. istenség.
A
trónon
ülni
és
uralkodni,
ez
földi
T*gris ét "Hiéna.
104
Tudja
JUDJT.
fben, mint
a
inkább
én
isten,
rágkoszorút, mint
Ah,
A
koronát.
a
zöld
szép
a
A
a vadászok.
vi-
koronának csak
élvezem
lyát érezem, de a virágnak »ogn«k).
ülök
trónon és jobb szeretem fejemen a
illatát.
sú-
(Kortok h»r-
Hála istennek!
fejedelem.
de nem örülök, hanem haragudni fogok,
hara-
igen
gudni.
PREDSZLÁVA. Kire és miért? jUDiT. Fiadra és azért,
gamra. Óh,
ha tudná,
hogy oly sokszor hagy manehezemre esik, elválva
mily
lennem tle, bizonynyal nem vadászna annyit. Szólj, szép az fiadtól, hogy nejét oly gyakran hagyja magára? Ugy-e, hogy nem szép? El sem képzelhetem, hogy mulathat akkor, midn nem én velem van, holott nekem egy perczem sem igazán boldog, ha t hát
nem
láthatom.
pREDSZLÁVA. Ez igen egyszer. Te szereted
6t.
Judit. Oh, igen, igen! PREDSZLÁVA. És nem szeret téged. JuDJT.
Anyám,
Judit.
napsugár, süt rám,
Ó
Mondj virág
nem
éltemet
férfi
csak
azt
ne,
szerelme
föntartja.
a
Ha
anyám.
Én
mindenható e
nap nem
meghalok.
Bohó gyermek, nem fogsz meghalni. nem egy nap van, számtalan min-
szerelem egén
den
és ne
szeret téged.
akármit,
vagyok, fiad
mely
Predszlá.va.
A
.
fiadat.
Predszláva
gyönge
.
nem szeret téged. Ne tégy engem boldogtalanná, anyám
rágalmazd JuDJT
az istenért.
ó
PREDSZLÁVA.
az.
Ha
;
elfordul egy, van helyette más.
Judit. Soha, soha.
És én nem hiszek szavadnak.
I
!
E/í^ fetvonds.
Nem
Predszláva.
hanem
is
nem
szeretitek egymást és azért
Predszláva. Asszony
Nem, nem
JuDJT.
volna föltennem is
akarom, hogy szavamnak higy,
csak férjed tetteinek.
Judit. Ti
nem
105
Ezt
aljasság
Látod,
beszélek?
mit
Nem
ismét
lesz
(az
haragudni
Igen, hiszcn
\is57atér.)
ám, ha tudnék!
csakhogy meg-
Ugy-e, csak ezt akartad?
állom a próbát. Hah, léptek! ez dul,
megzavart e
annyira
anyám,
hiszek mást,
akartál próbálni.
.
.
Bocsáss meg. kérlek.
gyanusítlak, anyám.
rólad.
tudom:
gondolat.
.
I
De
én
ki-
ajtó
u\í
in-
fogok.
Igen
(indul.)
NEGYEDIK JELENÉS. "Elbbiek. Borscs.
szerelmem!
Judit. Férjem,
BORICS Judit.
(fegyverét elhányja
s
nagy léptekkel
jár
fOl
alá.)
Férjem
BoRics.
Nos?
.
.
Áh,
.
te
vagy,
nm?
Jó estét, jó
eslét.
Predszláva. Fiam! BoRJCS.
Mi
kell?
Egy kis tisztelet, ha szabad kérnem. Majd máskor. Most nem érek rá.
Predszláva. BoRJCS.
Predszláva.
Nem
érsz rá
?
BoRJCS Nem.
Predszláva. BoRJCS.
Fiu, ki vagyok én ? Azt hosszú volna elbeszélni.
idm, sem kedvem
hozzá.
Predszláva. Semmirevaló! BoRics. Hallgass, asszony!
Most
sem
1
o6
^'^^'*
**
Hiéna.
Predszláva. Átok! BoRJCS. Tudod-e, honnan hoztalak ból.
kolostorba.
a kolostor-
ki ?
nem
küldelek, ha
hova
Tudod-e,
Ott majd átkozódhatol,
hallgatsz?
mennyit
a
a
tetszik.
Predszláva. Hah, gyalázatos!
Oh
Judit.
bántsd, ne ingereld kérlek, jer..
mostan, jer.
.
.
Majd
magaviseletét.
szentekre
hiszen tudod
.
.
magára
hag>'juk
kétség kívül van
s
Jer.
minden
anyám,
földe^-ül,
.
oka,
rá
.
.
.
Menjünk, anyám.
ne
anyám, k«ídvü
hogy az legyen,
ismét jóvá
s
jer,
látod, rósz
.
.
kérlek,
hirtelen
teszi
(Ei.)
ÖTÖDIK JELENÉS. Elbbi fk. Saul.
Ejh,
uram,
hát
Saul.
nálatok
így bánnak
a
ven-
déggel, hogy becsapják orra eltt az ajtót és ott kinn
hagyják ácsorogni
Oh,
BoRJCS. rólad.
?
megbocsáss,
Anyám, ezen
Predszláva
(ki
lovag
eddig foKvást
bizony
vendégem, mern
néite
megfeledkeztem lásd Sauit).
szívesen.
Borzasztó
arcz.
Saul. Idvcz légy, asszonyom.
Predszláva
(titkon
Boricihoz).
Fiam, fiam!
Nos?
BoRics.
Predszláva. Ki ez? BoRJCS. Vendégem.
Predszláva.
De
?
ki
BoRlcs. Mindegy, akárki, csakhogy vendégem.
Predszláva.
Tudnom
kell,
BoRics.
Nem ki
mindegy.
ó?
Magam sem
tudom.
Nekem nem
mindegy.
!
Els Predszláva (Saulhoz magyar vagy.
felvonás.
107
Lovag,
közeledik).
öltözetedrl
ítélve,
Saul.
Az
vagyok, asszonyom.
Predszláva. És arczodró]
—
mit mondjak!
OAUL
(bámulva
el
ah
istenem, .
.
.
íelingerlve lep hátra).
s
Predszláva. küldd
...
ítélve
Lovag, ismered Sámsont, a
O
az,
nem
csalódtam.
(Boric»hoz.)
Fiam,
ez embert.
BoRics. Miért?
Predszláva. Kérlek, küldd BoRics.
De
Ne
Predszláva. cl5l.
el
mi lelt?
kérdezd, csak távolítsd
el
szemem
Kérlek, kényszerítlek!
BoRics. Megtébolyodtál
?
Prfdszláva. Megtébolyodom, ha ezen ember nem vozik. Fiam, szeretett fiam, igen, szeretni foglak,
kem
és
trök tled minden
letedet, utálatodat,
BoRics.
méltatlanságot,
tröm gylö-
mindent! csak ezen embert küldd
De
Ne
kérdezd, csak távolítsd
Kérlek, kényszerítlek
BoRics.
irga-
mi lelt?
Predszláva. ell.
cl.
Dehogy küldöm.
Predszláva Hát nincs szivedben egy csepp lom sem anyád iránt ? nem küldöd el ? BoRics.
tá-
gyerme-
el
szemem
1
Nem.
Predszláva
(Sauihoz,.
Uram
.
.
lovag
.
.
.
.
Saul. Parancsolj, asszonyom.
Predszláva. Kérlek, távozzál. BoRics. Hallgatsz asszony!
Predszláva. Esdeklek,
menj
innen,
el
várból, e vidékrl, ez országból
.
állhatok ellen
borul.)
!
(Zokogva Saul nyakába
.
.
menj
el
e
nem, nem, nem
»o8
Tigris és Hiéna.
Saul
(magában).
Predszláva.
nem
eresztelek
Már ezt nem értem. Ne bontakozzál ki karjaimból, lovag, el szívemrl. Oh szegény szívem, be
—
rég dobogtál így a boldogság és a gyötrelem miatt! De most menj, lovag, menj, hogy többé soha se lássuk egymást.
—
Bolondok közé jutottam? De oly vannak. Mcgmagyarázhatlanok. Úgy sajnálom e szegény asszonyt. Könnyei égetik, arczomat. Milyen lázasan szorított kebléhez! majd Saul
[H\rt).
érzéseim
csodálatos
elakadt lélckzetem.
Predszláva
(esdekl hangon).
Ha úgy kivánod.
Saul.
Hát nem távozol?
Isten
megáldjon benneteket. (iíi.)
Predszláva. Isten veled, isten veled!
HATODIK JELENÉS. "Predszláva, Borícs.
BoRics elment.
(Stui
—
után).
Megállj, hallod
?
megállj
Asszony, rült, mit cselekedtél Elment,
Predszláva.
hogy itt BoRics. Holnap
istennek,
hála
—
!
És
?
istennek ...
és
hála
volt.
indulsz.
Predszláva. Hova? BORJCS. Kolostorba.
Predszláva. BoRJCS.
Nem
Majd
Predszláva.
megyek.
meglátjuk. Menj.
Fiam,
ne
bánts,
Készülj.
könyörülj,
hiszen
anyád vagyok. BoRics.
Mi közöm
hozzá?
Predszláva. Hát egy érzésnek
1
szikrája sincs
benned
a fiúi
Els
felvonás.
i
09
BoRics. Nincs.
PredszlAva. Tehát eltaszítasz? BoRics. Takarodjál.
PrEDSZÁVA (EJ
(ho$»zan
és
m
Megyck.
Bonoof). J6.
néií
gyorsan.)
BORJCS
(csenget).
Szolga
(be).
Fussatok
BoRJCS.
azon lovag
után,
Gyorsan. Kérjétek, hogy jöjjön
zott.
Ha nem
nevemben.
most
ki
Kérjétek
vissza.
akar jönni, tehát
.
.
távo-
tehát hoz-
.
zátok ide ervel.
Szolga
(d).
HETEDIK JELENÉS. "Borics,
késbb
Saul.
BORJCS. Pokol és kárhozat! megbolondult azon asz-
5zony? ez
?
jön?
(Némán .
.
Saul
Ölelgette.
Elkiiidte. jár foi
ah,
.
(be).
történteket
itt
alá.)
s
Mi
ez? mi
lehet
S ha azon ember
lehet
vissza
nem
van.
Megvallom, nincs
meg tudjam
hogy
annyi eszem,
a
magyarázni.
BoR}CS. Föl se vedd, barátom,
föl
gény anyámnak néha nincs helyén
se vedd.
az
esze.
Sze-
Ez
az
egész.
Saul. Csakugyan, tekintetébl nítottam,
BORJCS.
hogy
magam
is
azt gya-
ilyesmi van a dologban.
Hanem
hagyjuk
ezt.
Hát
... hát ... hát ..
.
Saul. Hát? BoRjCS. Hát hímezés-hámozás számzött vagy, nemde ? Saul. Hímezés-hámozás nélkül
.zött vagyok.
nélkül
szólva,
szólva,
te
én szám-
I
Tigris és "Hiéna.
jo
BoRlCS.
És nem
szeretnél visszamenni hazádba?
Nem biz én. Nem? a mennykbe!
Saul.
és miért
BoRics.
Saul. Csak
azért,
mert
a
Pedig úgy,
örök emlékül
a
szégyenlenék
a világban járni.
BoRics.
De
hóhér
fejemet.
?
tenni
találná
el
nélkül,
fej
csak
pénzért?
jó
Saul. Jó pénzért? BoRics. És roppant remények fejében
Saul. És roppant remények fejében
?
?
BoRics. Igen.
Saul. Például
?
BoRics. Nádorság.
Ah
Saul. Nádorság?...
értem.
Nekem
nádorság,
neked királyság, úg}'-e bár?
Úgy van. De hátha a
BoRics.
Saul.
trón helyett akasztófa
.
.
.
megosztom veled. Saul. Páratlan nagylelkség! BoRics. Azt
BoRics.
is
Nos
?
Saul. Várj egy BoRiCS.
Saul. tet ..
.
A
Hm,
kicsit,
hadd gondolkozzam.
m.eddig tetszik.
hm.
iFéire,)
Nem
pénz,
nem rang
kecseg-
zivatar.
Pihenj.
valami más, egészen más.
BoRJCS. Határoztál
?
Saul. Határoztam. BoRics.
Mit?
Saul. Megyek. BoRics.
Ember vagy
!
mikor
?
Saul. Akár tüstént. BoRics. Csak holnap.
Kincstárnokom
el
fog
Éj
látni
van és
útiköltséggel.
A
mi a
jö-
Els
Yt
mondom
csak azt
illeti,
felvonás.
:
i
érdeked
saját
St
i
kivonja,
hogy érdekeimet elmozdítsd. Mindenek eltt Saul. Nem bízol eszemben? BoRics.
j
.
.
.
inkább.
Saul. Tehát kérlek, ne oktass. BoRJCS.
Tégy, amint neked
Jó.
nekem
zeskedik
tetszik.
hogy emberem
arról,
De
mi ke-
léssz?
Saul. Semmi. BoRiCS.
vény
!
sem
Semmi ? ez, igaz, a el nem veszthetem, sem .
.
.
tlem. Hanem tréfán az emberekben. Saul.
Már
BoRJCS.
zettél
kötelez-
nem lophatják mert én nem igen bízom
;
el
pedig más kezest bajosan állíthatok.
Legalább
azt
mondd
meg,
miért szám-
?
Saul. Azt csal
kivül
legjobb
vissza
BoRics.
Saul.
A
BoRi(cs.
Saul. Jó
nem mondom
de
;
megmondom
azt
:
mi
hazámba?
Mi? bosszúvágy.
Bízom benned. éjtl
(Ei.)
BoRJCS. Isten veled.
NYOLCZADIK JELENÉS. Borics,
késbb
Szolga.
BoRJCS. Villámlik, mennydörög. Épen, mint lelkem-
Mint a villámok a felhn, úgy törnek keresztül jövn mcsszeható terveim. A villámok keletkezaek és elcayéjiznck. Terveim szinte. Mit nem kisértettem ben.
a
már meg, mind
hiába.
döge, mit gyötörsz?
~
Oh
nagyravágyás, lelkem
ör-
Sokszor kiáltottam már így
I
1
Tigris ét Tiiéna.
1
de
fel,
meg
nagyravágyás
a
fülei,
szögezik
nem bántana! szeietck
.
.
van
.
nm,
a kit szeretek.
szeret,
ki
igen, szeretem ...
Szolga
nyilnak
akkor azt hallja, hogy a koporsó födelét Milyen boldog lehetnék, ha ezen ördög
s
rá.
;
egyszer
csak
siket,
én
kit
s
is
az egyetlen a világon,
(Ctenget.)
(be).
BoRJCS. Lenyugodott már a fcjcdelemné?
Szolga
Igen, fejedelem.
BoRics. Elmehetsz.
Szolga
(ei).
BORICS. Hozzá, hozzá asztalra.)
'Fogj*
!
a
lámpát
Nem, még úgy sem tudnék
fáradt vagyok. Sokat jártam.
»
indul
És terhes gondolatokkal. Mint
katonák a szent
\i»»iale»7Í
«z
Pedig
Lelkem bo-
(Karsrékbc dl.)
lyong messze, messze. Fejem nehéz. Tele dolatokkal.
;
nyugodni.
van
gon-
a keresztes
ugy vándorolnak gondolatim
földre,
Mind
seregesen Magyarországra.
oda.
Mind.
(EWsrik)
KILENCZEDJK JELENÉS. Predszldva.
Borícs.
PrEDSZLÁVA léptekktij.
(ki
már
titkon többször pillantott bf
Csend. Elaludt.
engem? én érzet, csitt!
a
—
föl,
nem
Bele fojtalak boszúm tengerébe. az imént hidegen,
is,
?
—
Csitt,
anyai
hallgatok szavadra.
—
határozottan,
érzet nincs benne irántam
ajtón, jön halk
Tehát kolostorba küldesz
más világra küldelek.
hiába riadsz
egy
Nem mondta-e hogy semmi fiúi
És ha nem mondta volna Világosan mutette.
mutatta ezt minden eddigi
tatta.
Oh
mennyit gyötört már engem.
kolostorból,
nem
k«dve.zésb&l, óh
nem
Kihozatott a ;
csak
azért
Els
felvonás,
i
\
3
hogy kínozzon. Nem fogsz többé kínozni, jó fiú! fdemeií.) Oly hideg van. Ugy fázom. Vérem csonttá
(Trét
Melegíts
fagyott.
lének irányozza
BORlCS
A
villámlik,
:
Mi
Vakít
?
(Újra villámlik.)
tröd ?
vagy
(Meglátja Predsziávát.)
..
(Amint trét Borics mel-
mennydörög.)
mennydörgéíre fölébred).
(a
villám.
pokol tüzel
fel
vagy
szemeid? pREDSZLÁVA. Talán mind a három. BoRJCS. S mit akarsz, édes
Predszláva. BoRJCS.
Hát
Meg ölj
anyám?
akartalak ölni, édes fiam.
ha mersz.
nneg,
Predszláva. Szerencséd, hogy fölébredtél. BoRics. S így nincs
velem?
szembeszállni
lelked,
nincs?
Hml
Predszláva.
BoRJCS. Édes anyám, te oly gyáva vagy, amily go-
Megöllek hát én tégedet. RrEDSZLÁVA (megrettenve hátrál).
nosz.
BORiCS. Add ide azt a trt. Add ide. ha mondom, Vsgy azt gondolod, ha szép szerével meg nem kapom, nem vehetem el tled evvel? Predszláva (eUjii a trt)
BoRlCS
(fölveszi).
Predszláva temért?
(féire
.
Borzasztó. És
könyörögjek
Nem. Tle nem könyörgök többé
Inkább meghalok. BoRiCS.
(Fenn.)
éle-
semmiért.
ölj meg.
Azt megteszem,
h?.
nem mondod
is.
Predszláva. Végezz. Gyorsan. Minél elébb. BoRics. Igazad van, édes anyám,
minél
Már úgy
a
geznem
kell.
cl6bb-utóbb
is
soká
tart
elébb vé-
komédia,
s
csak ez lenne vége, mert mi határta-
lanul szeretjük egymást, Petfi Sándor. IV.
is
nemde édes anyám
?
Ö
4
1
!
Tigrii
1
Ugy
Predszláva. BoRics.
Mint
Hiéna.
és
van, édes fiam.
az ördög a tömjént, mint ... mint
..
.
ah egymás iránti szeretetünkre nincs hasonlat.
Predszláva. Valóban nincs. BoR'iCS.
Asszony, asszony
Predszláva. Fiú, BoRics.
A
!
engemet
mért szültél
?
mért szültelek téged!
fiú,
természet részeg vagy rült
midn
volt,
nem
Ezt józanon
téged anyámnak rendelt.
tehette.
Predszláva. Oh, ezt józanon nem tehette. BoRJCS.
Az
Predszláva. És Borjcs
akarta gyilkolni
meg
a fiú
ezt,
mert
gylölségcmet, mint
rolni
Eg)'edül
És van
rá
melyen
a
másra
a
egy paripát,
sors
hódítottam volna meg.
felét
vágyást. Asszony, te
paza-
T\iá g^'úlölségem. Egész végtelenségében. rád.
te
okom. Adott nekem
fid
az egész világot! csak
sajnálnám
Osztatlanul.
tiéd.
fiát
akarta gyilkolni anyját I
Meg. En gylölném
nem teszem
azért
meg
anya
engem
A
e
lerántottál
nagyra-
paripáról,
mely most üres nyereggel száguld keresztül a világon, míg én iíí nyögök ... a porban 1 Te Magyarország
királynéja
Htelen
voltál.
lettél
férjedhez.
S ezért én lakolok. Mit kaptam a magyar korona helyett? E nyomorú galiciai hercegséget. Ezt is kegyelembl, mint fillért a koldus. Anyám megöllek; imádkozzál, ha akarsz.
Predszláva. múltért,
s
Borjcs. Halj
nem
Nem
nincs mit
meg
Ölj
a
meg!
tehát és kárhozz el!..
De
nem,
n-rm
ölsz
öllek meg.
Predszláva. Hah, ég meg, nem ölsz meg. fiam?. .
tos
Nincs mit köszönnöm
akarok.
kérnem jövre
is
lenne.
.
isten ...
.
.
.
te
oh hiszen az
irtóza-
Els
Nem
BoRics.
felvonás
ontom véredet. Mondják,
vér égbe kiáJt és a földön
Ugy
Predszláva.
i
elárul
.
.
i
5
a kiontott
.
van, fiam, a kiontott vér
Te nem fogsz megölni. és égbe BoRics. Nem, anyám, nem öllek meg.
elárul
kiált.
—
Meg-
fojtalak.
Predszláva. Mindenhatói
(Székbe tántorodik.)
meidet ég,
vagy sem.
látott valaha,
lennie!
Hunyd be
hunyd be szemeidet pokol,
dásában meg ne rázkódjék a
vagy
—
anyám.
BoRJCS. Megfojtalak,
hogy borza-
mindenség,
De
sze-
niert
mindegy.
ilyet
Meg
kell
{Pr«d$rlávához ugrik.)
TIZEDIK JELENÉS. Elbbiek. Judit.
Judit
Oh
(rohan be).
vagy férjem
és te
?
hála istennek, .
.
BoRJCS. Ki ?z? Ah, te vagy az,
hogy
jösz. Jó,
bajod? mi Judit.
ressz
nm?
mit akarsz ilt?
ki
Jó,
hogy
hitt?
mi
lelt?
Oh
BORJCS.
De
jösz.
van valaki. Te
itt
.
férjem, de téged mi
Engem? Semmi. Mi
téged?
lelt,
lelne?
—
Mit
ke-
itt ?
Arcod sápadt Mit papolsz Judit Férjem
Judit.
BoRics.
.
.
.
.
.
szemed ég
.
?
.
BoRics. Megbocsáss, édes
nm.
.Megbocsáss. Durva
De eszem oly zavart. Lásd, rrnyám rosxul Azt sem tudom, mit cselekszem. De te mit ke-
voltam. van.
ressz itt? Judit.
Rettent álmam
volt,
férjem,
rettent. 8*
De
6
1
T^ig^i^
1
71i én a.
^s
már magam sem tudom,
mit
álmodtam,
C5ak
valami iszonyút. Fölriadtam és leugrottam
hogy
ágyamról,
hogy embert találjak. Még most is rettudom bizonyosan, de ha jól emlékszem, anyánkról álmodtam. Mi bajod, cnyám ? és futottam,
tegek.
Nem
BoRics.
Az
Az álom gyakran De már semmi
meglehet. Meglehet.
csodálatosan összeütközik a valóval. baj.
Ugy-e, édes anyám, semmi baj
PREDSZLÁVA. Semmi, édes fiam. leányom, kissé gyönge vagyok.
Erm
?
Nyújtsd
De nem
karodat,
szükség már.
visszajött.
BoRics. Tehát jó éjszakát.
Predszláva. Adjon
isten
szönöm, hogy segítségem.re gondoskodásodat. Addig
is
is,
Majd meghálálom
édes fiam. Kö-
köszönöm.
anyám
BoRics. Szívesen, édes
kor
neked siettél.
.
.
.
szívesen.
Más-
is.
PrEDSZLÁVA BoRJCS
(menet,
(szintúgy).
vadul tekintve visíza Boricsra).
Hiéna
!
Tígrisl
!
MÁSODIK FELVONÁS. Csapszék.
ELS "Beghel^ Bial.
Korog egy
JEUENÉS. melyen kancsó és poharak
asztalnál
vannak. Saul más asztalnál egyedül.
Beghel. Csak szép az mennyország.
A
kancsó
:
a
borozók
a hold,
Egész
asztala.
poharak
a
a
:
csil-
lagok. Igyunk, atyámfiai
BiAL. ]gyunk, a hazáért!
KóROG. Igen, igyunk
a hazáért.
Ugy sem
tehetünk
érte mást mi szegény, közönséges emberek. Bial.
Legalább
érte, 5 igy
megteszszük
nem mond reánk
azt,
mit tehetünk
a
Ítéletet a lelkiösmeret,
nagy szerencse, mert ez ugyan szigorú zeg
nem kenyerezhetni ám, mint
Je
mi
bíró, kit bez-
Nem
többit.
a
ugy van-e máshol is, mint itt nálunk Magyarországban? itt, minél kevesebb kivétellel, csak az a
tudom
:
valódi hazafi, ki
semmit sem tehet a hazáért!
a ki pe-
dig tehetne valamit, az gazember. Hiszik-e kelmétek,
hogy nagyuraink közt akárhány akadna,
ki
ma
is
kész
volna az országot átadni ennek a bitang Boricsnak
Saul
(figyelni
?
k«zd « beszélkre).
Beghel. Meglássák kelmétek, hogy addig is kapfelénk, mig egyszer a zsebébe dug bennünket. kod BiAL.
De már
azt
még sem
éri
cl
egy könnyen.
1
I
T'í^m
^
Nem
KOROG. mint mink eroci,
Hiéna.
és
am, ha minden magyar ugy
hogy hejh minden hazaáruló! kiált.) Veízszen Veszszen minden hazaáruló.
nagyot
BiAL.
itten
.
.
csak
.
.
.
.
.
(poharat
\
BeGHEL.
(poharat emelnek.)
—
I
HaJJod-e
Saui.
ezt,
leJkem?
Hallod
bor-
és
Oh, heg)' én ehántorodhattam. Eltántorodtam, Hála istennek. (A borozókhoz megy.) estem.
zadsz.
de
.
érezne, .
nem
cl
Derék
megbocsás.satok, hogy hivatlsnuj közé-
férfiak,
meg
tek lépek; de
viszhangja
nem
hogy
állhatom,
szavaitok
ne legyek. Veszszcn minden hazaáruló!
Beghel. Veszszen, még egyszer.
még
Veszszen,
Bjal.
KÓROG.
Mindegy,
Saul.
vagyok,
;
Bepecsételt
hallottátok
jövend
i
Nem
bontani
c
is.
tetdtl
vagy, de becsületességed
tal-
úgy, földiek. Ti igyatok velem, úgy
tartozom nektek, hogy ha az Ítéletnapig
annyival
nátok rovásomra, sem lenne lefizetve
Hejh, csaplár!
(^icbébe nyúl
s
az erszényt
Már,
)
csak veletek
iszom.
(az
földiek, ha
Pórul
tartozásom.
erszényt vesz bellc
hozatOS pénz! BoricS pénze kiveti
levél
^.Veszszen
Ülj közénk és igyál velünk.
ér.
Saul.
:
fogja
föl
akkor elolvashatjátok tartalmát
BlAL. Akárl
padig
már
m.elynck czimét
A
?
akármi.
akárki,
minden hazaáruló)\ levelet
ezerszer!
Ki és mi vaav, földi
)
ablakhoz megy
Hah, s
in-
—
kár-
észrevttlenOl
megengeditek,
jártam.
is
mégis
Elvesztettem
er-
szényemet.
KÓROG. Se
OAUL
(közéjük
A^ilutin jön).
baj, 01,
se baj,
beszélgetnek,
és igyál.
ülj
le
nem
veszik észre,
hogy Pred»zláva
é$
Mdtodik felvon ái
119
MÁSODIK JELENÉS. Elbbiek' "Predszláva. Milulin.
MiLUTJN
(széket
dom, hogy
ad Prcdizlávának).
Predszláva. Talán Kit boszúállás
te el
már közel sem érem.
kit
te fáradtál
szerelem
állasz
aSSZOliyom. Tu-
el,
kisfiam,
ennem,
az fáradatlan
visz,
MjLUTiN. S
Ulj JC
Sajní-llak.
elfáradtál.
szinte
visz,
még
czélodhoz, én
az.
Csakhogy
messze. Talán
Predszláva. Eléred, gyermekem, velem együtt
fo-
god elérni. Ne csüggedj. Nem kevésbhc fekszik értéged juttatni czélhoz, mint magamat. dekemben :
Menj Valaha
Rég
meg
kérdezd
és jól
azon
utunkat
tudtam erre a
járást,
de
emherekfol.
már elfeledtem.
volt.
MiLUTiN (a borozókhoz közeledik) Uraim, ki szlvcskcdnék megmondani, merre visz az út Sámson úr várához? ki akar oda menni? Saul (fölugrik). Sámsonhoz? .. .
Mjlutjn.
Saul hol,
Mi
ketten, uram.
Azon
(meglátja Prcdsriávát).
asszonyt
ha nem csalódom. Jgen, ó
ször jelent
meg képe
az.
lelkem eltr,
Ö.
láttam
vala-
Azóta több-
akaratlanul.
(Prcd-
Asszonyom, ha más helyen látnálak, azt mondanám, hogy Galicia fejedelmének anyja vagy.
sziávához megy.)
Predszláva.
Az
Csitt.
vagyok.
Saul. Valóban? Miként jösz ide és így? Predszláva. S te igen, te vagy az, .
szer megöleltelek.
.
.
Oh
barátom,
ha
kedved
kit
egy-
engedd, hogy ismét
megölelhesselek.
Saul. egymást.)
Szívesen,
Dc
mit
csi
nálsz
itt?
telik
benne.
(Megölelik
I
jo
Tigris és Hiéna.
Predszláva. Szánakozzál rajtam.
Én
igen
sajná-
megindít.
Rész-
méltó vagyok.
latra
Saul. Szegény asszon; vétet gerjesztesz
Hangod
.
bennem
irántad.
Predszláva. Köszönöm. tedet,
Meg
érdemlem részvé-
is
mert én szeretlek. Végtelenül szeretlek.
Saul. S mint jutok e szerencséhez?
Predszláva.
Ne
Hisz ugy
kérdezd.
Csakhog)'^ szeretlek. S minthogy
dékozói meg, vedd érette
részvéteddel
cserébe
Oh
Fiam en-
?
kolostorba küldött.
Saul. S
mién?
Predszláva. A^ert gylöl és tudja, hogy
Oh, ha kedvem lett volna menni, akkor minden áron gátolta volna Saul. Fiad gylöl? a
aján-
bizalmamat.
barátom, képzelheted-e, mi történt velem
gem
mindegy.
is
kolostortól.
irtózom
kolostorba azt.
Predszláva. Gylöl. Utál. Saul. Borzasztó.
Hallatlan.
Predszláva. Ugy-e bár? hátha mindent tudnál! Saul. S mint menekültél
Predszláva. Fiam ezen
csémre lekötelezettem
nem
s
ki
ki
a
kolostorból? bizott,
ifjúra
nem
vitt
ki
szeren-
kolostorba,
ha-
Magyarországra szökött velem. Saul. S most mi szándékod ? ide,
Predszláva. Bosztít
állani.
Saul. Kin?
PREDSZLÁVA. Mindazokon, kik boldogtalanná
tettek.
Saul. Kik azok?
Predszláva. Majd meglátod. S
kéme vagyok. Predszláva. Fiam kéme vagy?
Saul. Fiad
te mit keressz itt?
!
Aíásodik felvonás.
121
Saul Vagyis voltam. Isten megrzött a honárulástól. Predszláva. S mi akart honárulóvá tenni? Szenvedélyem.
Saul.
Predszláva. Mily szenvedély?
A
Saul.
boszvágy. magadat?
Predszláva. S kin akartad megbszülni
Nehezen ismered. Dehogy nem
Saul.
midn
nevét,
említetted
!
nálatok voltam.
Predszláva Sámson
?
Ó.
Saul.
Ugy
Predszláva.
Te
Saul.
is
Predszláva.
kezet foghatunk.
ellene vagy?
Oh
Adj
kezet,
kös^4ük
meg
a
hoszúfrigyet.
Lemondtam
Saul.
a
Predszláva. Miért
boszúállásról.
?
Mert nem akarok honáruló
Saul.
lenni.
Predszláva. S ha honárulás nélkül a
boszú Saul.
Jtt
.
De
Majd megtudod. Adj
most vezess Sámsonhoz.
Így,
neki
P/iEDSZLÁVA
nem szabad engemet
Csah vezess oda,
valahol a környéken, Milutin,
Saul. Menjünk. szívességiekkel
KóROG.
várj
látnia.
meg engem
jer.
Barátim, megengedjetek, hogy
nem
élhetek; e hölgynek kell utat mu(Saul és
PrcdsrU.a cL)
Beghel. }
s
-
tatnom. Isten veletek.
BiAL.
kezet.
van.
Predszláva. Sauj
megeshetik
Miként?
Predszláva.
Saul
is
?
Isten
megáldjon
!
122
Tigris
fíténa.
és
HARMADIK JELENÉS. Milutin, Beghel, Bial, K<^rog.
M)i UTJN.
Oh
istenem, én mindinkóbb rettegek Sej-
nem
tem, Hogy Judit
hóhéré leszek. egy.
Ha
hogy én a Mind-
cs
Mindent koczkáztatok. Hisz boJdogságért kocz-
káztatom életemet; ez mit,
enyém,
lesz az
Borics utolér, végem van.
úgy
sem
ér
nélkül
a
sem-
(el.)
Bjal. Talán
Beghel.
Eb
már mi
is
takarodhatnánk, atyafiak
?
aki siet.
Korog. Igaza van Bíal komának, Otthon ugyanmár bennünket, még pedig jó reménynyel, hogy vadakkal terhelve térünk haza. Mondha-
csak várhatnak
tom, szépen vadásztunk.
Beghel. Hahaha, az igaz.
lakhatnak vele,
Jól
a
mit
lttünk. Bjal.
Hogy
vágjuk
magunkat
ki
?
Beghel. Az a kérdés.
KóROG. Valamit majd hazudni, ha a vadász
csak
nem?
hazudunk.
(Mind
a
Ki
hárman d.)
VÁLTOZÁS. Várterem Sámsonnál.
NEGYEDIK JELENÉS. Sámson
és Predszláva
Sámson. Ki az Predszláva.
külön oldairól jnek.
?
Egy szegény öreg
Sámson. Mit kercssz
?
asszony.
tudna
Második felvonás.
Predszláva.
Már
i
semmit. Megtaláltam, a
kit
2
:^
keres-
tem. Té,gzá.
is
Sámson. S mit akarsz velem, vén szipirtyó ? Elre mondhatom, hogy hiába jöttél, ha jövendmondás
a
mesterséged. Nincs szükségem jóslatokra,
Pi<EDSZLÁVA
zleg,
Nem
SÁyMSON.
vagyok jövendmondó. Ellenke-
akarok neked beszélni.
a múltról
Mit?
Predszláva.
Egy szép
történetet, ha meghallgatod.
Sámson. S ha meg nem hallgatom? Predszláva.
Meg
hallgatnod
kell
modban fogok megjelenni,
s
;
zúgom
ott
különben füleidbe.
Sámson. Hm, beszélj hát. Predszláva. Ezeltt mintegy huszonöt évvel gyarország királya Kálmán volt. Sámson. Tudom. Predszláva.
A
többit
is
ál-
Ma-
tudhatod, csak emlékeztetni
Kálmán második nejével élt, Predszlávával. Sámson. I-smertem azt a személyt. Predszláva. Valóban ? ugy annál inkább érdekelhet a történet. Kálmán nagyon szerette Predszlávát, nem Kálmánt, haPredszláva is nagyon szerette akarlak.
.
nem udvarának egy
jfjíi
Sámson. Valami Sámsont, ha Prldszláva. Igen, te rette,
.
.
leventéjét.
jól
jól
emlékezem.
emlékezel.
Sámson
is
sze-
rülten szerette Predszlávát.
Sámson. Az nem igaz. Predszláva. Nem ? Sámson. Sámson nem szerette Predszlávát. Predszláva. vVlindegy; legalább azt hazudta rálynénak, hogy rülten szereti t, s ez hitt
a ki-
sza-
!
1
T'/^m
24
Sámson. Mint
után ezt
A
is
királyné két
fiút
lakolt érte.
atyai
királyt
ajándékozá meg,
szönte
az
végezzük
egymás
húzzuk-vonjuk
mit
históriát,
szült.
hogy részesüljön az
De
neki.
kellett
unalmas
az
balgatag asszony.
afféle
Meg
Predszláva.
Sámson. Ugy
Hiéna.
és
?
Sámsonnak adá, örömökben, a másikkal a Egyiket
meg nem
azonban
ki
ajándékot, mert
kö-
hogy rósz
megszagolta,
tzön. Ennek következtében ki is adta az tjlevelet Predszlávának, ki huszonnégy év multával, el nem képzelhetem, miért küldött tégedet hozzám. ég
fa
a
engemet
Predszláva. Miért küldött
hozzád?
—
Oh Sámson
minek e tettetés? Sámson. Micsoda tettetés ? én semmit sem tettetek
életemben, legföícbb szerelmet,
s
ennek, úgy hiszem
köztünk nem igen van helye.
itt
Predszláva. Hát csakugyan nem ismersz?
Sámson. Én? hogy az ördögbe ismernélek? talán nem vagyok seprónyél, hogy rajtam lovagoltál volna valaha a Szentgellértre, boszorkány csak
Predszláva. Miért gúnyolni ret
?
Sámson
azt,
ki
téged úgy sze-
1
Sámson. Te szeretsz engemet Predszláva. Én.
?
F^redszláva.
Sámson. Te Predszláva? lehetetlen! Predszláva. S ha mégis az volnék? Sámson. Ugy légy az. Isten neki. Különben nem irigylem, hogy az vagy. Hanem átkozottul megvénültél huszonnégy év alatt, mondhatom. Az id ugyancsak fölbarázdálta képedet
Predszláva.
Sámson. S
A
bú,
.
.
.
Sámson, a bú
talán a szerelmi
bú?
;
nem
az
id.
Második
Az
PREDSZLÁVA.
Sámson.
125
felvonás.
is.
Mondom Nem
Predszláva.
1
hiszed
?
miért ne? csak hogy ugy van; mert ha huszonnégy, huszonöt év eltt sem szerettelek, most mennyk nehéz lenne érzelmedet viszonoznom.
Sámson. Elhiszem
mód
biz én,
nélkül sajnállak, ha
Predszláva. Tehát nem szerettél
?
Sámson. Bizony isten nem. Predszláva. És nem szeretsz ? Sámson. Ördög bújjék belém, ha Predszláva. Oly gyalázatosan
szeretlek.
csaltál volna
Sámson. Gyalázatosan-e, vagy nem?
de
meg? megcsal-
talak.
Predszláva. Ez
Hanem
-
borzasztó!
megbo-
csátok.
Sámson. Köszönöm szépen. Predszláva. Csak egyet kérdek tled. Sámson. Halljuk.
Ha már engem nem
Predszláva. szerettél soha
vedben
szólj,
:
nem
szeretsz,
van-e legalább atyai érzés
szi-
?
Még
Sámson. Van.
pedig mennyi
érzésem kendermaggá válnék
:
!
valami
— fiók
Ha
atyai
csíz
jól
laknék vele.
Predszláva. Mindegy, akármennyi, csak hogy van. Így érdekelni fog
Sámson.
Nem
Predszláva. sát
fiad,
vagyis fiam sorsa.
tudom. S ha érdekelne?
De mindenek
eltt
Saul?
Sámson.
Mi
végre?
Predszláva. Tudja vagy nem?
:
tudja
származá-
126
Tigris
ei
Hiéna.
Sámson. Nem, O örökben tartott gyermekem. Föltettem, hogy csak akkor mondom meg neki szármaazonban zását, ha látom, hogy apjának méltó fia nem lett az, mert nálamnáJ sokkal becsületesebb em;
ber, s jgy
nem
sok
gyönyörségem
telt
benne.
En-
nélfogva hallgattam.
Predszláva. Jgy minden
van.
jól
Sámson. De beszélj legalább akarod, hogy megértselek. Predszláva. Világosan rálynak buknia
fogok
világosan,
beszélni.
ha
azt
Béla
ki-
kell.
Sámson. Miért? Predszláva.
Hogy
Borics foglalja
el
helyét.
Sámson. Hm, mi közöm Boricshoz? Predszláva. Hát nem mondtad, hogy van benned atyai érzés
7
De azt is mondtam, hogy mennyi. S ha mégugy szeretném is fiamat: éltemet jobban szeretem, semhogy ezt azért koczkáztassam. Sámson.
Predszláva
A
ki
nagyot akar nyerni, nagyot
kell
koczkáztatnia,
Sámson. És mit nyernék én Predszláva. királyi
czím
:
—
Mit?
Ha
mienk, a tied
?
Béla bukik, Boricsé a
hatalom,
s
a
a
hatalom,
ez minden a földön.
Sámson. S Boricscsal oly könnyen lehet majd bánni? PredszláV-A.. Ö lelketlen, gyáva báb. Eddigi betörései is Magyarországra csak ösztönzésemre, unszo lásomra történtek,
Sámson. Égiháború Predszláva.
Ó
Sámson. És
tudja,
í
nem
akkor
fiad.
hogy fiam
?
fiam.,
ha gyáva.
JHásodik felvonás.
Predszláva. Nem.
Majd
i
27
csak a szükség idejében
fogná megtudni.
Sámson. Hm, hm. Predszláva. Nos, mit ha^árzasz? Sámson. Még nem tudom. Predszláva. Tehát te is gyáva vagy?
Mit? gyáva?
Sámson.
megmutatom,
hogy
nem
vagyok.
Predszláva Miként? Sámson. Akként, hogy Bélát leütöm a trónról. Predszláva. Te dics férfiú vagy. ilyennek
re-
méltelek.
Sámson
íféirc
hatalmamba
mamba
kei ítélek,
reményt ]tt is
fói
a
s
becsületes
nára
erényes
ember
Ha
~
semmi kedvem. Ezek k. Épen
mellékterembe.
—
így
Hah,
jókor.
Barátiia
ritkán
nem
De
volnék.
királyné
hogy
nagy,
gyz s
is
ad
a földön.
magam
volna, tán
igy van
1
hatal-
vagy. Igen, ez
gyzelemre. Az erény
a gazság az úr.
jzörej.
Rem.ényem
mert
szép
Reszkess,
aiá jár).
kerülsz.
ntartirkoro-
lódobogás
és kard-
Predszláva távozzál a
jönnek.
Azok, kik czé-
lunkhoz fognak segíteni. Vadászatra készülünk. Alielött elindulnánk, leinni
leitatom
ket.
A
magyar mindig kész
magát. Aztán vadászat közben vezetem
dombodi
erd
ket
a
barlangjába.
Predszláva. Hova?
Sámson. Itt a szomszéd erd barlangjába. Ott kifzzük a p?rtüté£t, mi könny munka \zsz, mert a boros fej rósz bástya, hamar el lehet foglalni. Predszláva. Igazad van. Azért minden jót remélek. Sámson. Remélhetsz. Predszláva. Akkor, Sámson, akkor
.
.
.
128
7"j^n<
Sámson.
Jó,
jó.
Predszláva.
a
Az
H
Jiidna.
csak hagyjuk akkorra.
akkort
Eredj. viszontlátásig,
isten
veled!
(Ei. út-
Hahaha!
köíbcn.)
ÖTÖDIK JELENÉS. Sámson. Tivadar, Tas, T>éngez, Göndör, urak-
Sámson. Hozott isten, bsTátim! Urak. Idvezjég)', Sámson. Dengez. Hát hány hét a világ, bátya? mikor házasodunk már meg? Sáa\son. Ne boszants, kölyök. Tudod, hogy utálom az asszonyi állatokat
Dengez. Tán
mert ók utálnak téged
azért,
?
Nem
mondhatnám. Dengez. Csak onnan gondolom, hogy ugy elvonultál egy id óta az udvartól, vagy is az udvari Sámson.
nem rég is Sámson Eh, hagyjuk ezt. Beszéljünk okosabbGöndör bát)'a, te legöregebb vagy köztünk. ról. hölgyektl, pedig
.
.
.
—
Te határozz: elFogadtassék-e indítványom, vagy se? Göndör. Add el, öcsém. Sámson. Az id hvös, ennélfogva mieltt vadászni
meg
indulnánk,
kell
bélelni
jobb bélés? ugy hiszem,
Göndör. Öcsém, Sámson. Hát
ti
te
bölcs
Salamon ivadéka vagy.
mit szóltok?
Én már csak a vénség Göndör bátyánkkal tartok.
iránti
Dengez.
más
mint
te,
Voltam-e
Tivadar?
Vas bátya?
a leg-
Tehát...
Tivadar. is
S mi
ruháinkat.
a bor.
De
én a
valaha java
hátra
tiszteletbl
véleményen,
van.
Mit
szól
Második
Hehe,
Vas.
öcsém,
felvonás.
kör.senek
i
tudod-e?
Föl,
szoktam én a többségnek eJlenszegülni
Dengez.
Dehogy,
többség után, mint Vas.
Kössenek
Sámson.
A
ványt
?
hah,
az
indítványom
látom,
ne
Tjvadar. Ki
megy
a
tudod-e?
föl,
mint
hát
mi?
Kegyelmed kolomp uián.
dehogy. birka a
a
?
59
fogadna
nem
volna
ily
el
Árpád
elfogadtatik.
fölséges vére,
ki
indítel
nem
fogadná.
Sámson. És én azt jóslom l,
a
:
mindenki annyi vadat
liány poharat ürít.
Tivadar, llgy én lövök legfbbet. Vas. Öcsém, hog^' mered azt mondani ? nem látod, hogy én is itt vagyok. Dengez. Vas bátyának igaza van. Övé az elsség.
ó
ló
nem
majd legtöbbet, ha egyebet
bakot
;
mert
legnagyobb bajnok országszerte.
az ivásban
Vas. Világszerte
Göndör.
:
!
Egyébiránt
nincs
mit
dicsekedni
v«rle,
atyafi.
dicsekednék? -- azok, kiknek
Dengez. Miért ne egyéb
kitn
tulajdonuk
nincs,
rendesen
dicsekedni
szoktak vele, hogy ók nagy-ivók. Különren Vas bátya,
tudok ám én kegyelmednél niég
hatalmasabb ivót
is.
Vas. Szeretném ismerni.
Dengez. ]ó1 ismeri kegyelmed. Vas. Hát ki az?
Dencez. Ki Vas.
?
az
éj.
Kicsoda?
Dengez. Az éj. Lám az égbolt egy roppant billikom, melyet a lemen nap csordultig tölt piros suga= rákkal, bor
gyanánt,
Petfi Sándor,
IV
s
uz
éj
ezt 3/ óriás
biilikomot u
Tigrii és Hiéna.
130
egy húzómba kiíszsza; csak
MjND
a
miket mi aztán
csöppccskék,
(neveive
fenekén maradnak apró nevezünk.
csillagoknak
el).
HATODIK JELENÉS. Predszíáva,
PrEDSZLÁVA Milutin
(jön
7iítlutin.
cldalterembl
az
megy).
Parancsolj, asszonyom.
(bejön).
Predszláva. Menj oda, hol bennünket,
ide igazított
Sietve.
köz^pajióhoz
I
Mjlutjn ki
a
s
(Visszamegy, a honnan
MlLUTlN
s
ama lovagot hagytuk, add
át
neki
e
levelet.
jölt).
(ki)
VÁLTOZÁS. Terem
a
királynál.
HETEDIK JELENÉS. Béla, Ilona, Géza.
Béla JLONA
(hátul
nagy karszékben
alsrik).
(mellette ül, könyökével azon szék kaijára támaszkodva,
melyben
Béla szendereg).
QÉZA
(öt éves,
Ilona. Csitt.
Alugyál,
jön befele, nagy buzogányt húzva
Ne
zörögj,
boldogtalan
jó
férjem, alugyál
szemeket magadnak, melyekkel dat,
maga után
gyermekem, atyád
a földön).
alszik.
és
—
álmodj
áttekinthesd országo-
melyekkel színrl-színre lásd,
ki
országodban leg-
jobban szeret, Ilonádat.
QÉZA Ilona.
(ki
a
Mi
buzogányt elhagyva, legyek után kapkodott). kell,
g^'eimekem?
Anyám
'
Második felvonás.
i
3
1
Géza.
Adj tt nekem.
Ilona.
Minek?
Géza.
Legyet fogtam, kiszúrom a szemeit. hogy lehetsz oly kegyetlen. fiam,
Ilona. Ejh,
Ereszd
el
1
Géza.
Nem
Ilona.
Mert nem vétett neked. Hát apám kinek vétett? még
Géza.
minek ereszteném.
biz én,
is
kiszúrták a
szemeit.
Ilona. Igaz.
De
te
jobb légy atyád hóhérainál.
S élnek még atyám hóhérai
Géza.
?
Ilona. Kétség kivül.
Géza. No, az mig én felnövök.
isten
ket
éltesse
sokáig. Addig,
Akkor?
Ilona.
Géza. Akkor aztán
legyen irgalmas irántok,
isten
mert én nem leszek. Ilona. Jer ölembe, fiam,
De nem
anyádnak.
jer.
Méltó gyermeke vagy hogy megbszüld
lesz rá szükség,
atyádat.
Géza. Ilona.
Béla
Miért, anyám?
Megbszülöm (ki
az imént föiébredti.
én t, fiam. Ki
beszél boszuállásról
? ti,
kedveseim? Géza. Mi, apám. Béla.
Verjétek
ki
En e
és
any^m.
sötét
gondolatot
fejetekbl,
szeretteim.
Ilona.
jóságod
Oh csak
férjem, te olaj
oly
jó,
bojízúvágyam
oly szent vagy. tüzére.
Ha
De rósz
ember volnál, megnyugodnám a történteken, gondolhogy isten akaratja, isten büntetése volt. Hanem azt látni, hogy a legjobb, legnemesebb lény van ily
ván,
9*
Tigris
133
embertelen
.
nagyon
azaz
.
.
Hiéna.
és
bélyegezve, megnyomorítva
:
is
emberi
ez
föllázít
módra
meg-
I
Béla. Megbélyegezve igen, de megnyomorítva nem. két
Elvették
szemet
millió lelki
talan
Látom
menny.
ha
mint
;
minden
egész
—
Oh ti nem is Mi a vakság? mennyei
fátyol,
mely eltakarja az ember ell a völgyének
látniok,
mint
a földön, s
nának
a
ürömben
Mit
világot,
jóknak
vagy
segítenek
is,
nem
oiy közönséges
százakon
ér egy csepp
melyet
jobb
legdúsabb uralkodók sem
a
százezreken
hátra.
A
nyomort, mely
Egy-kettn
ki.
ha
és
még
melyet
vak.
neveznek.
látni
leg-
gondol-
mily
siralom
végtelen-
angyalainak
játok,
a
helyökb^
nap lemegy, jó száma föld, s megnyílt a
angyalát,
jobbikát, téged, hitvesem!
boldog
nyertem
s
pompájával,
egész
látom,
a
elttem
Elzárult
csillag.
ségében,
szememet,
testi
irthat-
segíthetnek,
milliók
maradnak
méz egy nagy pohár
?
Ilona. Igen, rád nézve jótétemény világtalanságod,
de minél nemesebben érzesz és gondolkozol, annál nagyobb veszteség azon számosakra nézve, kiken segíthettél, segítettél
volna.
volna?
Béla. Segítettem szor csak azért
jó,
tudja?
ki
Az ember
sok-
mert nincs alkalma rosznak lennie.
S vajon nem vagyok-e én Ki kezeskedik róia nem
ezen
is
:
lett
emberek
volna-e
egyike
?
bellem ép
szemekkel kicsapongó, kegyetlen, zsarnok fejedelem?
E
szerint te
és
alattvalóim
boszü
helyett
talán kö-
hóhéraimnak, mert így, ha sokat használok, legalább semmit sem ártok. szönettel
Ilona. tatív.íd,
tartoztok
Ne
még
tovább, férjem, ne tovább! arra birnáj.
h.ogy
Ha
am^ gr?zoknt
nem
így folymeí^jutal-
!
Második felvonás.
mázzam, niok
helyett,
a
De
keJl.
hogy megbüiitesscm. Pedig
hagyjuk most
Béla. Igazad
Géza
komoly
e
földerítelek.
Már
(az abiaknái)
melyek
kedvesem, vidáman. Lásd, annyi-
engem boldogtalannak,
ki
dolgokat.
perczeinket,
napjainkat,
oly drágák. Vigan,
én vagyok,
lakol-
ezt.
Hagyjuk
van.
Minek szomorítani szor nevezel
133
s
még
mindig
is
Alkonyodik-e már?
-
olyan
közel
van
nap
a
a
hogy én is elérném. Béla. Ugy menjünk a kertbe. Oh én ügy szeretem a virágokat! Géza. Hiszen nem látod, apám Béla. Tán épen azért érezem kétszercsen illatföldhöz,
jokat. ]gy vagyok veletek, szeretteim, kiket nem látok, de annál jobban érzem lelketek melegét, mint a virá-
gok
illatát.
Ilona.
Jösz,
hitvesem?
Megyek,
férjem,
Csak
tüstént.
eredjetek.
Vezesd atyádat, Géza. Géza. Addsza kezedet, atyám. Ilona
íMegfogjt kez^t
s
kivezeti.)
(némán néz utánok).
NYOLCZADIK JELENES. Ilona.
Ilona
t
(szünet után).
annyira
Borzasztó.
szeretik
:
Nem
gyermekét,
látja
nejét.
azokat, kik
Soha
nem
soha nem fog látni. Nem látja, ha mosolygok, nem látja, ha könnyezek. Pedig mosolyom és könynyem csak az övé. És szeret-e vajon? Szerethetni-e valakit, kit soha nem láttunk? Igen, szeret, talán ugy, látott,
mint a koldus
a
botot,
melyre
támaszkodik. Oh,
ha
Tigris és Hiéna.
1^4
mi máskép szeretne
Játna, ret,
én szeretem
t
Mindegy, akárhogy
1
Hah, és voltak
retheti férjét.
akarták velem feledtetni
n
lelkembl, mint
igazán,
ni
alávaló
lelkek,
szesze-
kik cl
kötelességemet, a gyalá-
zatosak.
KILENCZEDIK JELENÉS. Ilona, Saul.
Saul
(hirtelen be).
Én
voltam
egyike
azon
gyaláza-
tosaVnak, királyné.
Ilona. Hah, Saul! Saul.
Saul, ki
királyné,
Igen,
téged szeret,
s
ki
ezért örökre számzetek.
Ilona.
S kinek mi mondatott
Saul.
Hogy
még
egyszer Magyarországba.
Ilona.
S
Saul.
A
Ilona.
Ne mondj
Saul.
merted ezt?
te
mint látod, kegyelmes asszonyom.
nem
irántad
kegyelmes
Ilona.
Hah!
Saul
Kik
.
.
asszonyodnak,
mert
leszek kegyelmes.
Ezt nem
jól
teszed.
kegyelmed, kik szeretnek
dani
fejérc?
mihelyt be meri azt hozni
fejét veszti,
híveid,
.
.
h
Ha
azok számára sincs
.
alattvalóid,
akarám
mon-
.
Ilona.
Még
leczkéztetsz
is?
jó,
Saul.
idd, hosszan beszélni. Lám, hogy kegyelmes vagy
Ilona.
Én?
Saul.
]gen.
de
siess,
mert
nincs többé
már
teljesíted.
Ilona.
irántam, királyné.
Mieltt kimondtam volna kérelmemet, Ez több kegyelem, mint reméltem.
Kérelmed?
1
.
Mátodik felvonás
Hogy
Saul.
minél elébb végeztess
Ez
fog történni.
135
fölbátorít,
ki, s
ime meg
hogy még egy gyei
ter-
heljelek.
Ilona. Szólj gyorsan.
Mieltt
Saul.
Haldokló
tését.
szólnék, igérd kér,
meg, kérlek,
teljesí-
nem fogod meg-
királyném, te
tagadni a haldoklótól. Ilona.
Saul.
Nem
tagadom meg. Akármi lesz? bármily különös?
Ilona. vVlindegy.
Saul
Azon helyen
én fogok
választani.
Legyen az a szomorú vigaszmár meghalok, legalább ott halok
talásom, hogy, ha
meg,
a
hol
történjék kivégcztetésem, melyet
magamnak
tetszik.
Ilona. Jó.
Egy dandár katonaság
Saul
Ha
egyszer
életem
volt,
legyen gyászkiséretem.
legalább
halálom menjen
végbe némi pompával. jLONA.
Eddig van?
Saul
Még
van valami hátra.
Ilona. S az?
Saul.
1-égy te
Ilona.
Én
Saul.
Kérlek, kényszerítlek.
Ilona
Mi
is
(féír:).
is
jelen a kivégeztetésnél, királyné
Saul.
Különös ember, mi
Semmi
De
.
jelen legyek?
hogy én is czélból. Csak
czélból akarod,
szeszélye.
.
teljesíteni
jutott
ott
eszébe?
(Fenn.)
legyek?
szeszély.
Haldokló
fogod, asszonyom, mert Ígé-
retedet birom.
Ilona
Hogy fölmentsem magam
adott szavam
jó, megkegyelmezek neked. Saul (meghökkenve félre) A manóba is, ez
alól,
tehát ...
váratlan.
Ez
136
Tigiis
nem Mit
volt
Más
szándékom.
haliok,
nótát
fúnom.
kell
megkegyelmezesz
királyné?
De
Köszönöm.
JiiértJ.
és
hisz
életednek
saját
(Fenn).
életemnek?
kegyelmeztél,
mert az enyém egészen a tied, a tied, asszonyom. Tied vérem, lelkem, mindenem, mert én szeretlek, imádlak, ugy mint valaha, sót jobban, mint valaha. Keblem oly tcíz van, oly tele szerelemmel, hogy lábaim
nem
hogy
bírnak,
térdeim
leroskadnak!
(L<-
térdd).
Ilona. Hah, és
add
vakmer!
magadat
át
foglak ... a vérpadhoz
Saul
(cl
.
.
.
kétszer
a katonáknak. (Gyorsan
!
el
a
bnös!
—
Menj
Mingyárt követni baloldaljn).
középen;.
VÁLTOZÁS. Barlang.
TJZEDIK JELENÉS. Sámson, Tivadar,
Vas,
Dcngez, Göndör, urak
ként hátulról, hol
Tjvadar.
Itt
barlangba
a
szk
Jönnek cj^ycn-
bejárás van,
de minek? azt nem
volnánk;
tudom.
Sámson. Mingyárt megtudjátok. Dengez. Itt tán csak nem vadászunk? Sámson. Nem itt halászunk. Göndör. Mit, öcsém ? Sámson. Aranyhalakat, bátya. Sámson, pedig Vas. Találós meséket mondasz, hogy mennyk rósz fejem van, arra megvallom, ;
hehehe.
Sámson. Hát, uraim Urak. Halljuk!
,
.
.
1
Második
Sámson. Azaz, dehogy
nem
is
feh'ottiix.
i
dehogy. HiSiZen
(iuraini,í>
57 ti
vagytok urak.
Tivadar.
Nem
vagyunk
Öreg
apád
urak?
az
öreg apám
is
az volt.
Sámson.
mm
még
az
ám,
volt
de
te
vagy.
Göndör.
A
milyen, olyan csak volnék biz én.
Sámson.
A
milyen, olyan
Göndör, Be,
mert
be
—
!
kell
S
ezzel beéred
érnem.
?
Hát tehetek
én róla?
Sámson. Tehetsz. Tehettek mindnyájan. Göndör könnyen fülyölsz, megetted kenyered javát, ma-holnap az utolsó falatba harapsz. De mi lesz fiaidból? Vannak vagy hatan. Pedig a mennyi földet hagysz számokra, ha lepénynyé gyúrják, jól sem lakbátya, te
vele. Bihar megye szép darab föld; kell-e? Göndör. Kellene Dengcz, neked ugyan van Sámson. A tiéd. mit aprítanod a tejbe, hanem nyerges lovadnak is
nak
.
.
.
—
van annyi czímc, mint magadnak.
Dengez. Hm, többször folyamodtam már hoz, de
.
.
a király-
.
Sámson. Akarsz-c Dengez. Akarnék Sámson. Az vagy. resztül szarvast
Tivadar.
óvári gróf lenni .
.
?
.
- Tivadar,
zesz, mennyi
id
Bizony nem igen
h? birtokodon kealatt
izzad
éred
a határt?
meg
bele pa-
ripám.
Sámson. Zemplén hosszú megye, két mig végit éred. Elfogadod?
ló
is
kidlhet
alattad,
Tjvadar. Elfogadnám
Sámson.
A
tiéd.
—
.
.
.
Vas bátya, képed vörös, mint
Tigris és Hiéna.
ijg
a vörös italt,
Tán csak azért szereted
bor.
nemes
iigy e
mert színben druszája arczodnak?
Vas. Meglehet.
Sámson. Tolnában hosszú hegysor van, mely dicsséges bort terem, tüzeset, mint a déli nap,
mint a
lemen
Vas. Volna
nap. Vas bátya, van-e rá .
.
s
vöröset,
kedved?
.
Sámson. Ura vagy Tolnának. Es így valamennyien részeteket, ha
.
.
kapjátok
ki
.
M]ND. Ha? Sámson.
Ha
gyáva legények nem vagytok.
Dengez. Gyávák? ördög és papi.,, mit tegyünk? Mind. Igen, igen, mit tegyünk? éljen Sá.mson. Semmjt, csak kiáltsátok utánam :
Borics király!
le
11.
Bélával
Mind. Éljen Borics
1
király,
le
]1.
Bélával!
TIZENEGYEDIK JELENÉS. Elbbiek, Saul, Ilona (hirtelen be. Kívül fegyveresek látszanak.)
Saul.
Le
Boricscsal
királyné, parancsolj
!
éljen
JI.
hóhérodnak
Béla!
...
itt
És most, fejem.
(Letérdel.)
HARMADIK FELVONÁS. Terem
ELS Béla,
királynál.
a
JELENÉS.
Sülülü, urak
Ilona. Saul,
hölgyek számosan
és
filnck
fényes lakománál.
—
Béla. Te, bolond! SolOlü. beszélj.
Hallod, bolond?
Többen vagyunk,
A
bolond
akármelyikünk
komám, értelmesebben
Herkules
szó
csizmája,
Vagy nem
fólhúzh?-t.
is
melyet
hozzánk be-
szélsz? csak magadat szólítottad meg, úgy-e?
Béla. Hah,
vakmer!
SüLüL. És te mer vak 1 Béla. Fékezd magad, ficzkó, mert ha én vettetek féket a nyakadba, meg találod bánni, hogy magad magadat nem fékezted. SülQlQ Nem félek én tled, komám. Béla. És hogy mersz te tlem nem félni ? SLLQ. Mert tudom, hogy kszobor vagy, mely feszít embert ábrázol,
íjat
de
.soha ki
nem
lövi
ki
nyilát.
csak czéloz, csak czéloz,
Nem
szeretnem, komám,
ha hitelezd volnék. Béla. Miért, te?
SLüL. Mert tled. Egyre
nem
pénz.
soh'
ígérsz,
sem kapnám meg pénzemet
még sem
Hiszem, ha
adósom
adsz.
No
volnál,
de
a bot
jobban
ura
140
Tigris
lennel szavadnak, mint
h?i
és
Hiéna
büntetést igérsz. mert dicsé-
retedre legyen mondva, jó gyerek vagy,
Béla. Ki
komám.
meg dicscrmnek? Nem hallvan még hárra, hogy a bchócz is mintha nem volnának úgy is elég
fogadott
gatsz? csak
az
dicsérje királyát,
dicséri, hizeikedói.
SüLüLü. Ejh,
a
Aztán ha bohócz
hogy
nem mindig hizelkedés. meg lehet gyzdve, megérdemli. A többi nem beszél dicséret
dicséri királyát,
a dicséretet
igaz lelke szerint.
Hanem
miatt.
n
SüLL. Oh kell.
Vagy
nincs igazam? az
tesült kiváncsiság,
Ez
régi dolog.
vagyok,
ragadt.
nem köszönitek meg
ne fáradjatok. Többet
tán
a kiváncsiság
kiváncsi
Rám
asszonyokkal ülök egy asztalnál. Ilona. Asszonyaim,
az imént
mit akartál
hát,
kom.ám? fülem szintúgy Különben nem c-oda, hogy
mondani,
is
e bókot?
szolgálok, ha
megtes-
asszony a
rizkedjetek, hogy
meg ne bántsatok, mert rettent boszút állok rajtanem ugy, hogy szerelmet esküszöm nektek, s aztán cserbe hagylak, oh nem sokkal borzasztóbban. Oda megyek ahhoz, ki megbántott, sokat jelent képpel azt mondom neki, ((hogy galambom Juci,
tok;
;
Ó
—
hogy hínak, tudod, mi újság?)) reszket hangon fogja kérdeni tlem, hogy: ((mi-
Vica,
Luci, vagy
csoda?
ekkor
beszélj,
szólj,
Sülülüje!^
—
Én
féibeszakasztom
eszembe, hogy
hagyom,
—
s
itt,
meg
kérlek,
kényszerítlek,
szívem
erre elkezdem, hogy: ((halld tehátD,
meg lesz
és
fölkiáltok:
itt
kell
-jaj,
lennemi))
boszúlva, mint
s
most
asszony
csak
No, komám., most add el, mi kell ? Béla Már elfeledtem, a mit mondani akartam. SüLüLü. Hazudni akartál, atyafi.
lehet
jut
ezzel ott
!
TiarmaAik fi^lvonás
Az
Ilona.
eifeledtünk
lovag
el
feledésrl
valamit.
esküvésnek
eszembe, hogy
jut
ki
még
fölfedezje, és
leit
mi
is
estét e
nemes
veszélyes
össze-
Ezen
(Saulra mutat.)
ünnepeljük,
tiszteletére
141
senki
nem emelt
egészségére poharat. Tegyük, mit elmulasztánk. Éljen Saul lovag!
MjND
Éljen
(poharat emelnek^.
I
Éljen sokáig és adja isten, hogy több
SLQLü.
érdemet szerezzen
a trón körül, adja isten,
mos összeesküvéseket fedezzen
föl
1
.
.
hogy
ily
szá-
.
Béla. Félre beszélsz, ficzkó.
SüLLü. Hó, azt akartam mondani hogy ezután ne legyen alkalma, hasznos :
No
tenni a trónnak.
hogy
tudnivaló,
adja
isten,
szolgálatot
hasznos
ilyes
szolgálatot értek, mint ez volt.
Saul. Királyné,
gyobb, semhogy hetném. Tetteim
.
kegyességed
irántami azt .
.
szóval
jövend életem
egész
köszönetet, melynek befejezésére nyelvem
És
jól
sokkal
na-
méltóképen megköszönbeszélje a
nem
z\zg.
ha éltettek engemet, ha hosszú életet
teszitek,
kivántok nekem.
szükségem van
Arra nagy
.
.
.
hogy
multamnak vétkeit leróhassam. Ilona.
Már
Saul. Talán
De
leróttad,
leróttam
nemes azt,
lovag.
melyet
ellenedben
kö-
még egy. Oh, hogy eszembe jut vagy is, hogy soha el nem felejtem. Nem felejtem el. Talán még a sírban is errl fogok álmodni. És síri álmom akkor iszonyú lesz, és síromban akkor nem lesz nvugalmam, és síromon akkor nem teremnek vettem
viráguk,
el.
mert ez álom
vadnak.
—
azt
isién
a/,
van
elrágja
Van egy bn. ezen
bn
Ha
gyökereiket és elherlétezik a pokol,
ugy
rendelé, mert
más
számár:^
Tigrii
141
pokolt.
Ha
ugy ez a
bn
nem erdemei fejcdelmök koronája. elköve-i,
:
Tíiénu.
és>
—
Ez a hazaárulás! még annak is jaj, a
—
hogy
elkövesse.
ez a
kém, melyet
ördögök és van ördögök fejedelmének
vannak az
ki
a
A
álltam* volna, hol
hiába omolnak
ez a
gyakran
—
meg engemet.
mentett
királyom, én
akartalak
el
hol senki
nem
ült
nyújtja
véletlenség,
vendég,
volt tett,
Oh
királyom, nemes jó árulni,
méltóbban, mint
én
akartam
te.
Saul. Vajha isten
is
Ha
árnyék közt. megbocsátana, miként én voltam,
hozom ki
akarta, én leszek végleheletemig
oszlopa.
Bízzál
mert
közt nagy a különb-
esküszöm, hogy erényes tettekkel kes gondolatimat.
a mily
inkább,
annyival
csak szándék, mi
ség, mint a test s az
ez
kedves
a trónról lerántott volna,
szintén vallod meg hibádat,
teni
nem
Oly szinte szívbl bocsátok meg,
Béla.
nem
— A
oly
téged
egyik kéz lenni, mely téged
kár-
megbánás könnyei
a
kezét a jó isten.
de
hivatlan,
engem
csalt
a hazaárulás
öröklét végéig, hova
az
kegyelmet osztó
hogy számára
ki,
boszúvágy
azon küszöbig, melyet ha átlépek, hozatos földén
is,
boszú indulatától;
a
küld
sátán
ezt
ki
erre csak gondol
Óvakodjatok
lelkeket vesztegessen meg.
annak, a
Jaj
De,
te.
helyre vét-
trónodat eldön-
egyik támasztó
bennem, királyom. Árva vagyok
;
de
volna szeret édes atyám, ki sem kimélném. Béla. Hiszek szavaidnak, nemes lovag. Megvallom, nagyobb bizalmam van a megfér bnösben, mint
ha
ellened törne,
nem tévedett. SüLüL. Komám, ugy magadban nem
abban,
ki
soha
azt
el
Béla, Ismét hízelkedeJ
?
igen bízhatok
Jiarmadik felvonás.
SLLü. Töröm nem, igazán,
zúzáját! most veszem észre.
a
Ha-
mondtam, mert hamarjában
azért
csp.k
143
nem jutott eg^'éb eszembe, pedig minden áion félbe akanam szakasztani istenes beszélgeíésteket, melyet szintén szólva, már nagyon meguntam. Hiszen nem vagyok én olyan bolond,
hogy azért legyek bolon-
dod, hogy prédikációkat hal'gassak.
hogy
itt
—
pokolig, s barát lettem volna.
emlegetünk,
Ha
a siralmas sorsra jutok
erre
:
tudtam volna,
mentem volna
Ihol van
ni,
farkast
kertek alatt kullog.
s
MÁGODIK JELENÉS. 'Elbbiek, Borics zarándok-ruhában.
BoRlcs. Isten áldása rátok, király, királyné és alattvalók.
Jlona. Idvez légy, szent atya, mi hoz körünkbe
ily
késn? BoRJCS. Fáradt lábaim és az éhség.
SOLüLü
És
(félre).
Nem
az Ördög.
szeretem az ilyen
ruhát. Ji.ONA.
Ha
elfáradtál,
csoránk végét annyi,
hogy
járja
ü)j
meg
BoRics. Isten fizessen
van,
ha ehetnél, egyél. Va-
te jól lakhatol.
SLLü. Hm, több
le;
ugyan már, de tán maradt még
mint
a
mi
szívességedért.
asztalunkon becsületes
más,
vacsora végén
ember
asztalán
is
va-
csora elején.
BoRlCS
SLüLü.
(leai
Salüiü mellé).
Jó zarándok
csülöm ugyan
;
éji
kendet, de
hogy épen ide mellém
üit.
mód az
nélkül tisztelem, be-
sehogy
sincs
ínyemre,
!
'^
144
^S'
"
^^
THiéna.
BoRics. Miért, szerelmetes fiam
SLüL A
dok.
Csak
mert könnyen szomjan mara-
azért,
zarándokok
?
kétségbeesett
szoktak
ivásokat
végbevinni. BoRiCS.
Ne
féltsd a torkodat,
jó
Én nem
fiú.
élek
borral.
SLüL. Ne Béla. Mi kell. SLLü. Nincs
.
.
Béla.
em? —
.
Tyh
a
zsebedben egy darab korom?
Minek?
SLLü. Egy
haüatlan dolgot akarok följegyzeni a
Ez
kéménybe.
a
jó
zarándok nem
iszik
légy oldalam mellett, te tisztes kivétel
Borjcs
(dühösen
melyet
ugy
(Észreveszi
magát. j
Még
fölugrik).
haszontalan gézengúz
Oh
gúnyolódo!,
beledbe
.
.
.
megbccsássaí ok, hölgyek és urak, lássátok, kissé indulatos a szívnek,
mint
lelkembl
különben
miért
sértegetés,
is
vagy borod helyett,
küldöm
kardom.at
féltesz,
Idvcz
bort.
milliók közüi
tovább
Hallgass,
?
hegy türelmemet vesztém, de, vagyok és semmi sem fáj ugy tatlan
komám!
király
ficzkó?
a
mél-
megbo-
csátok neked, édes fiam.
SüLüLü. Köszönöm nagylelkségedet, jó zarándok!
mely
talán
bnös nincsen
még
örök kárhozattól menti
az
lelkemet.
csuklyád alatt
egyszer
tzbe
valami
nél
az ördög a kapus,
késbb BoRiCS.
kard?
—
tettem
le.
jussak,
Kard,
szegény,
gyiklesó,
melylyel, ha
ugy
hirtelenében
találnál jönni,
ama magas palotába küldhetncl, ki
meg
ílancm kardot emlegettél, tán csak
s
(Félre.)
édes
Csak onnan
hol szent Péter vagy
hova, adja isten, te
hogy én mi-
pedig soha.
fiam, jutott
oh
miiiek
eszembe,
volna
nálam
mert nemrég
,
Tííi rm a dik
SüLL. Nem S mit
felvon ás
rég tetted
le a
145
kardot, ugyan ugy-e?
füvet kaszáltál vele kolostorok sza-
csináltál, tán
marának, melyen templomokra koldulni jártok, s
(Félre.)
melynek, szükség esetében, akármclyiktek méltó he-
lyetlese lehetne.
BoRics. Ejh, ejh, szerelmes
van gúnyolódni- Oh, de
fiaai,
hiszen
csak nagy kedved
mesterséged. Bohócz
vagy.
Minden embernek meg-
SOlülü. igen, mesterségem.
van
a
A
maga mestersége.
lönbözik egymástól.
mienk meglehetsen kü-
Hanem kettben
mégis egyezünk
egyszer
mint
a
csörgsapka
s
a csuklya alatt sokszinu a lélek,
Ugy,
alatt
mondd
hát
igaz,
el
a lélek,
csak,
:
csuklya,
a
mint a csörgsapka.
mi^e
kellett igazán
a
kard?
Harczoham,
BoRJCS.
SLLü.
Tixn az
fiam.
ördögökkel!
BoRiCS. Igen, az ördögökkel.
reszténység ellenségei;
a
Mert ördögök
neked,
szóval
nagy
bántani
is
ke-
pogányok.
SüLüLü. Tehát Palaestiiiából jösz? Ah, ugy bíícsület
a
férfiú;
mertelek.
engedj meg,
Oh
engedj
tisztelet,
hogy egy
meg nekem.
egy darab dögvészt a zsebedben? Nem szeretném, ha valahogy a poharamba találnád potytyaniani. Béla kománk, is aligha szeretné, mert tudja,
De nem
hogy
hoztál
embert nem minden bokorból Hm, bolond okos van akárhány, de okos
ilyen macramféle
ugrathat
ki.
bolond nem terem olyan bven. Saul. földrl. Ilona.
hoz,
Hanem hát, zarándok, beszéljen Engem nagyon érdekelne.
Ne
mint
3z
P<:tfi Sándor.
arról a szent
ugy, uraim. Közelebb vagyunk a éjfélhez, IV.
talán
hajnal-
mehetnénk már nyuga10
; !
46
7"f^r;j
Holnap
Jómra.
nap
is
és
lesz.
1
Hténa.
Akkor örömest
elhallgat-
juk értekezését Palaestináról.
Saul. Legyen kivánatod szerint, királyné
;
bár meg-
vallom, nagyon
óhajtom napkeleti kalandjait hallani
ha látnám, mint
írja le
azon
melyen soha nem
földet,
járt.
BORICS
(meghökkenve
Saulra).
piJIaBt
Melyen soha nem
Ilona.
járt?
Soha; mert 6 olyan kevéssé zarándok, mint Ilona. Nem zarándok? Saul.
Nem.
Saul.
És mi?
Ilona.
Saul azon
én.
utána
(faikei,
Ilona.
És
Saul.
Nem
ki
Mcgmondom, hogy
mindnyájan).
meg, hogy mi
Ítéljétek
ki ?
?
? más, mint Galíczia fejedelme,
Borics.
Mind. Borics?
SOlül. Mondtam. Csuklya
alatt
nem
más,
lehet
mint kétszí nség. Saul. Borics, kivel
számzetésem idejében
rencsém megismerkedni
s
volt sze-
kémjének fogadott meg en-
gemet. Tagadd, ha mered.
Borics hirtelen
(kJ
eddig
föltalálja
magát,
gadnám rics.
?
(Leveti
tétovázva s
állott,
nyugodtan
tudva,
hogy
Tagadjam
szól).
?
mit
teg\cn,
miért ta-
Igen, én az vagyok, Galíczia fejedelme,
Bo-
Muklyiját.)
Férfiak. Hah, csakugyan. (Kardot
rem
Le
vele,
le
az
árulóval
rántanak.)
Borics.
mersz,
itt
Haszontalan söpredék van keblem,
itt
Béla. Uraim, csendesedjetek. lottam.
A
ki
nép,
ölj
meg,
ha
szívem.
Kardcsörgést
kihúzta, dugja be ismét fegyverét.
hallot-
"Harmadik felvonás.
147
BoRJCS. Béla, Ilona, szeretett rokonim, legyetek id-
VeZ
:
(Ke^et
vilök)
fog
ebbl?
Saul. Hah, mi lesz
ránybrbe
SüLL. Dehogy! akarom
vagy
már,
Szeretett rokoni! a bá-
öltözött farkas.
oroszlánbrbe
az
öltözött
szamárbrbe
mondani,
sza-
öltözött
oroszlán.
BoRJcs.
Békét hozok, rokonim, békés
fogadtatást
várok tletek. Béla. Akármi hozott, béke legyen részed, annál kább, ha mint rokon
Ne
Saul.
BoRiCS.
s
nem mint
in-
ellenség jövel.
higyctek neki, királyom és királyném
Igen,
még pedig
ugy jövök, mint rokon,
mint szeret rokon.
Megvallom öcsém,
Béla.
nem
ezt
vártam
igen
tled; minél váratlanabb, annál nagyobb örömmel
hal-
lom. BoRics.
bele
is
Meguntam már
fáradtam,
békételenkedést,
a
mindegy,
Beérem ezentúl azzal, mit nem vágyok többé az után is,
szakasztani örökre.
kaptam,
tól
s
talán
csakhogy végét akarom a sors-
a
mit
kaphattam volna. Legyünk békés, barátságos szomszédok. tól
Egymás védelmére, fogva kardjainkat.
vend
ne egymás ellen vonjuk má-
És
e
]z\i\
alatt,
fi-igyünk íratott, mint pecsét álljon
melybe
jö-
rokon sze-
retetünk.
SllQ
Ugy veszem
észre,
ma minden gazember
megtér.
Saul Oh
ily
csábító édí'sen
csak
a
pokol tud be-
szélni.
BORics Béla.
Nos. Nyújts
rokonim, elfogadjátok-e ajánlatomat? a
szomjazónak
tiszta
vizet,
s
kér-
Tigris és Jiiéna.
!4^
dezd
:
ret, s
cifogadja-e? Nyújts
éheznek
az
kérdezd: elfogadja-e? Nyisd meg
nak kalitkája
víz,
rabmadár-
kérdezd? kiröpül-e? Mint a mint az éheznek a kenyér, mint
ajtajH,
szomjazónak a
lágy kenyea
s
rabmadárnak a szabadság o!y kedves elttem ajánlatod, öcsém. Gondolatimnak Iegke(ivesbike, vágyaim-
a
:
nak jegforróbbika a békesség, ez a nap, mely heg\'re, völgyre egyaránt
És
rait.
melegít és termeszt sugalephetem-e meg el tled
löveli
fogadnám,
ezt ne
;
ennél kedvesebb ajándékkal országoméit? isten
szavadért, öcsém,
niinden
melyben ekkép magadba
nem j-^j
Iátok.
Nem
—
meg
áldja
Áldjon az
órát,
— Most sajnálom, hogy
tértél!
mehetek hozzád, karjaidba borulni.
te ide és tedd ezt!
BoRics Saul.
Kedves rokon
(megöleli).
Nemes
szivü,
!
királyom,
jó
te
s
hiszesz
szép szavaknak? nem tudod, hog^/ édes méreg
mely még borzasztóbb dálkozom, hiszen láttad
csókoló
te
ajkak
Kérdezd meg
l\át,
kesernél?
a
nem
—
De
is
mit cso-
is^néred az embereket,
fölött
káröröm
a
királyom, miért
jött
e
van,
nem
villámait.
—
hozzád e
jó
rokon nemes ajánlatával álruhában? BoRiCS.
H.Jlgass,
szo'ga,
te
vonsz
engem szám-
adásra? Saul. Szolga vagy magad,
a
pokol szolgája.
BoRics. Hah, mért vagyok fejedelmi vér? hogy kar-
dommal Saul.
felelhetnék e pimasznak!
Hm,
és
egykor mégis méltónak
dal felelni szavaimra. föl
Tudod
azon nyelvedet, melylyel Béla.
Csendesedjél
magadviseictét,
mert
az
:
mikor
felelni
lovag.
a
tartottál kard-
földrl vetted
akartál.
Egyrészt méltánylom
irántami
hséged
tanúsítja.
Tiarmadik felvonás.
de ne homályosítsuk
el
49
i
gyanú
felle-
bizonyság.
Min-
e szép napot a
gével.
Saul.
Nem
gyanú, uram
den bizonyít. Ez része
álruha
már keresziülment
keresztül
király,
pártütk, kiknek egy
és a a
hóhér kezén, más része
fog menni, ha oly kedves eltted
a
béke
mint mondod. BoRJCS.
Micsoda pártütk?
Saul. Czinkosaid. BoRics. Rágalmazó gazember
1
Saul. Hiszem istenem, hogy e czímekct, melyeket
most rám dobálsz, egykor egy csomóban kerítem nyakad köré, hogy me^^fuladsz
bele.
BoRics. Rokonim, e pártütés tudtomon kívül történt,
esküszöm az az
istenre.
iFcirc.)
Esküszöm Belzebubra, hogy
egészrl semmit sem tudok. Béla. És ha tudtoddal történt volna
is,
legyen
el-
feledve, mert mostani nyilatkozavod eltt történt.
BoRics.
A
Köszönöm
jövend meg
határtalan kegyességedet, bátyám.
fogja mutatni,
hogy nem vagyok
rá
méltatlan.
Béla Remélem, hiszem. Addsza még egyszer
job-
Én
alig
bodat, öcsém, azután
távozzunk nyugalomra.
várom már, hogy elalugyam. lia
ily
5zép a való, hát
még álmaim milyen szépek lesznek az éjjel! BoRics. De ha szépen megkérnélek, bátyám, maradMost bénál-c még néhány perczig a kedveméit? kültünk meg, ne töltenénk egy kis idt együtt bizalmas beszélgetésben? Béla Ka ugy kivánod, örömest. Urak jó éjszakát
1
és
hölgyek,
!
I
Tigris és fii én a.
5©
Mind Saul
magokat
(meghtjtják
(magiban).
el).
s
Közd maradok.
(Ei)
HARMADIK JELENÉS. "Béla,
BoRjCS.
Hadd
Ilona,
Borics.
még egyszer
szorítsam
rokonim. Mint sajnálom, hogy
A
vém.
jobbotokat, jó
ezt eddig
órát élhettem volna a szeretet karjaiban
Béke
te-
.
.
mert sze-
van, béke és szeretet.
BoRics. Szép királyné
nm,
.
és szeretet legyen ezentúl jelszónk!
Ugy
Béla.
én
nem
béke nélkül nincs sze-
retet nélkül nincs boldogság és retet.
is
harcok nyugtalanságai helyett mennyi boldog
mint
az
.
.
igen, szép vagy, mint az
.
Juditom
én
.
.
szépséged
.
híre
mely még a magas Kárpátokat hatalmas szárnyú tengerig. Mint is átröpülte, s követte a Dniepert a sas,
sajnálom férjedet, és
nem
láthatja,
ki
a
szeret, a mint csak
a
kellemcknek e kincstárát
mit
Nem
bír.
megérdemled
kétlem, ;
oh
birja
hogy ugy
de hátha
még
látna
Ez szivemben
Ilona. Kérlek, ne szólj errl.
dalom lantjának legsiralmasabb pendül, kétségbeesve riad
dörgésre villámai
rizkedni el,
az
alvó
galamb
gyuládnak kell
a
meg
;
húrja,
mint
föl
lelkem,
és
elmémben
pedig
boszúvágytól,
s
a
fáj-
mely ha mega
a
menny-
boszúvágy
ma
hallottam,
ezt
nem feledhetem
hogy
Nem merek többé rá gonhogy boszút álljak férjem eléktelenítin. BoRiCS. Hah, s e haramiák nincsenek még megbünmindig fülemben cseng.
dolni,
tetve
?
Béía.
Ne
is
legyenek.
Én ugy sem kapom meg
!
Jím madik feívonás.
többé,
mit
a
elvesztettem,
i
bármily boszúállás
5
i
által
sem.
BcRJCS.
Nem. De bnnek bnhdnie kell isten és szerint. És bnhödniök kell ezek-
emberek törvénye
nek példásan, rettenten. Hah, ha
büntetés
a
itt
maradna, nem annyi lenne-e, mint kést adni ama
el-
zsi-
ványok kezébe, hogy gyermeked, unokáid szemét is kiszúrják, mint kiszúrták a tiédet? Ezt elengedni nem lehet, itt a jószivség vétek volna.
Ugy
Ilona.
van,
ezt
nem
elengedni
foglak bszülni, férjem, ha addig élek
Meg
lehet.
is.
Jgen, követ-
kezzék bármi, mindegy. Ezentúl ne legyen más gon-
míg csak végbe nem megy. Mingyárt holnap
dolatom, mint
e boszú,
És végbe
mennie minél elébb.
kell
meg
teszem
els
az
lépést rá.
tóm.
De
met.
Hah, így legjobb
Már
úgyis rég halasz-
mint kezdjem? Ezen már sokat törtem lesz.
Az
feje-
ország adjon elégtételt
megsértett királyának. Országgylést fogok hirdetni ott
s
végezzenek.
Nm,
Béla. Ilona.
szeretett
Kérlek,
nm!
kényszerítlek,
többé nem szabad tenned. rozásom,
szöm
.
.
szent
férjem,
ne
mint már többször tetted.
Újra lebeszélnél, és
Hogy
szólj
De
1
azt
szent legyen elhatá-
íme
megdönthetetlen,
megeskü-
.
Béla. Jlona, hitvesem
Ilona Esküszöm, hogy boszút jek,
ugy jussak
szemeid,
azon
hazába,
szegény, boldogtalan
állok.
Úgy üdvezl-
melyben megnyílnak férjem,
hogy
láthasd
szeret ndet. BoRJCS.
melyet
Dics
bírsz.
asszony, méltó vagy
a
fényes trónra,
Ti£ris és Hié.a.
»5i
Ilona. Utunk
van határozva.
a Tiszára
túl
gyjtöm országunk mennie. Most
nagyjait, hol a
^agy tettnek végbe
távozzunk, ha a jó rokon
férjem,
kell
Aradra
megengedi. BoRics.
gam
Nem
tartóztatlak tovább,
kezdem
is
Béla.
A
a
nyugalom
viszontlátásig,
kedveseim,
ma-
szükségét érzeni. Jó éjtl
édes öcsém.
(Ei
Ilonával.)
NEGYEDIK JELENÉS. "Borics.
BoRics.
minta
Hiszen ez dicsséges, hahaha, ugy meg%% A mint csak kívántam, hahahal
karikacsapás.
Amúgy
Sokkal jobb, hogy rám ismertek.
gyilkos lettem
Ez lett megöltem volna Bélát volna a legvakmerbb, de legrövidebb és biztosabb út. Lelkiösmeretemrl rég gondolkodtam, hogy ne alés Ilonát.
volna. Igen,
Holnap halva
kalmatlankodjék. nét
és
gyanú,
Ki
királyt. ki itt volt
tette?
és eltnt.
találták volna a király-
Egy
De
barátra lett
volna a
kinek jutott volna eszébe,
hogy e csuklya alatt Borics remekelt? Ez nem sült el- Semmi. Meglesz amúgy. E gyléstl várok végtelen sokat fog, s
Mindent. Béla pártja
tetemesen csökkenni
a mennyivel csökken e vak együgyé,
növekszik az enyém.
Kolostor neki,
nem
annyival trón.
a
kikrl szó volt? Semmit
De
sem tudok róIok. Mindegy, az én embereim. Csak voltak, igaz, mert már a paradicsomban vígad egy részök. Ez is víz az én malmomra. Fenmaradt rokonaik bizonynyal inkább én hozzám hajlanak, mint ahhoz, ki Hát az a haszontalan földönket megtizedelte. futó, kit megbéreltem drága pénzen, hogy híveket azok a pártütk,
k
—
Hi.nnadik f^-'Vonás.
153
szerezzen számomra, hogy vetdött ide? lány!
—
De
vissza feleségemhez,
Mennyi
ta-
(indul.)
ÖTÖDIK JELENÉS. Borics. Saul.
Saul
Urddal
(két
jön,
ajtóban találkozik Boricscsal).
az
Megállj
1
BoRics. Ah, te vagy?
Saul. Én. BoRiCS.
S mi
kell?
Saul Életed! Bopics. Dehogy? Saul.
l.s^cn.
BoRics. Tehát vívni
?
Saul. Élet-halálra! Borics.
Saul.
És
mi okból
Még
?
kérdezed?
Borics. Szeretném tudni.
Saul.
Elször
:
mert
.
.
.
mert
.
.
.
most nem érek rá
okomat, vagyis okaimat elszámlálni. tudhatod. VáJaSZSZ Borics.
És
itt
!
(Oda nyújtja
pár közelében?
a királyi
Saul. Igaz. Tehát menjünk ha kívánod,
s
te
a
nélkül
A
kardzörej
is
.
a
szabadba.
Megyek
veled.
De mondtam .
ki
föld^ark legtávolabb jégszigetére, csak-
a
hogy megvívhassak Borics.
S
kardokat.)
ket.
felriasztaná
gyok
a
már,
hogy fejedelmi vér
va-
.
Most látom nem a kinem fejedelemséged, hanem a gyávaság. Most már nem bántalak; elmehetsz, gyáva Sauu Ah,
rályi
fattyú.
pár
tehát kifogások.
közellét'?,
;
5
^^gf"''
54
BoRics.
Hiéna.
^^
szemtelen vakmer,
Hah,
halálos ítéletet
mondtál magadra. Kardot! Saul.
Majd
BORICS
meglássuk. Válaszsz.
(elkapja
mjnd
a kit
kardot).
hahaha! mit csinálsz most
lássuk tehát
—
^
!
.
.
.
Lásd, te olyan
engemet gondohál.
megvívjak veled? miután tudom, hogy két országlegjobb kardom van, de
ban nél
No fiú?
ficzkó vagy, a milyennek
ostoba
En
hs
jobb.
is
Hm,
és
még
a tied
könny
neked
enyém-
az
Mit
megvívni.
koczkáztatsz? nyomorú életedet, minél egyebed sincs.
Bezzeg nagy dicsség lenne, elvennem a koldus egyetszáraz falat-kenyerét. S mit koczkáztatnék én szerelmet és trónt, miknek mindegyike többet ér a
len
1
túlvilági
bolond nem va-
üdvesség reményénéi. Ilyen
Láthatod, hogy veled megvívnom annyi
gyok.
mint fogadásban
milliókat
tenni
egy
fillérre.
volna,
De
mit
neked, mintha tartoznám ezzel?
magyarázgatok én
itt
Hordd
magadat innen, vagy kikardlapozlak,
el
tüstént
mint valami kutyát. Saul. Hah, kárhozat!
—
Galícia fejedelme, te oly
gazember vagy, milyennek agyvelejébl még nem lakomáztak az akasztófákról táplálkozó hollók. Méltó volnál, hogy annyi ielé aprítsanak, a hány akasztófa van országodban, hogy mindenikre jt^sson belled egy darab.
BoRics.
nyelvedet, rodjál
És
te
méltó volnál, hogy
a
kofák
leköpjék
mely mesterségökben kontárkodik. Taka-
!
Saul. Feledd
ben hiszcsz,
cl
az istent, vagy az
feledj el
mindent, csak e
ha elfelejtenéd, majd eszedbe juttatom.
ördögöt, a
ki-
napot ne
és
(EJ).
1
fiarmadik felvonás.
155
HATODJK JELENÉS. "Borics.
BoRiCS. Csak fenyegess, azt nagyon szeretem.
ritkán
ban,
harap.
nem
lett
rab lábam
1
kezemben
kellett volna
i
hatalmam-
E
nczkó kda-
ásnom,
nem tovább
volna-e jobb megölni
El
At-
ugató kutya
volt, ?
Késbb még megbotolhatom
rúgnom. aggalom
És mégis
alatt.
Az
nincs mit tartani.
a ki fenyeget,
tól,
benne. Eh, félre
(EJ.)
VÁLTOZÁS. Egyszer szoba mennyezetes
ftgygy«J.
HETEDIK JELENÉS. Judit.
Judit
(hátul,
gondolatokba merQlve
az
ablakra
kOnyOkOl).
Az
éj
álmám még sem jön. Virasztva töltém az éjét. Néztem a csillagokat. Találgattam: melyik az enyém? s vártam, hogy az lehull. Fájdalom, a melyik lehullott, egyik sem volt enyém, mert még élek. Oh elmegy
3
istenem, mit érne az ég, ha napja a virág, ha illatja nincs; mit ér az kül ?
A
nem volna? élet
mit ér
szerelem nél-
mit eddig gondolni alig mertem, most
már
ki
merem mondani férjemet nem szeretem többé. Én nem vagyok oka. Napról-napia jobban félek tle, mióta anyját meg akarta ölni. És nem merem mutatni eltte, hogy ót nem szeretem. Nem gyilkolna-e meg, is
:
megtudná? És ha meggyilkolna? hisz úgyis óhajtom a halált, A halált, igen, de nem az erszakosat. Oh, ettl borzadok. És tudja isten, valami igen ha
ezt
I
Tigris és
j;6
Ji'éncf.
de mégis hallható szellemhang azt súgja,
távoli, halk,
hogy még boldognak
lennem. Némulj el, csalárd már boldogságot? Ha jelen szerelmet kell hazudnom: ha nincs jelen, kell
hiteget: hol találnék én van férjem, elzár.
Miért
rít
ezt? Megfoghatatlan. Talán
teszi
ez meglehet,
mert
mintha örvény
karjaiba,
félt?
Gyakran görcsösen szo-
szeret.
álló szikla volnék,
fölött
melyet ha eleresztene, a feneketlen mélységbe hullna Oh, mint irtózom öleléseitl. Inkább kigyó tekered-
nék derekamra,
A
hajnal
(Megrázkódik
föltámadt;
;
piros
visszamegy
ablakhoz,
az
menny
a
tenger égne. Amott közeledik valaki. Kit látok? mint jön és
. Ha
mégis
erre.
Oh, csak
csavarodik.
Valóban
te
Én még
(kivoi).
jöjj be. Itt
nem
Nem
férjem.
nem
az
lehet;
Nem
kendjével.;
,int
egysz%:T pillantana
vagy, Miluíin,
De
Nem, nem,
néz
Hah, az
ide.
Meglátta, Erre jön.
(Jm.)
Mjlutin Judit.
ide?
észrevenné.
kitekint.)
keleten, mintha
(int.)
Itt
út
van.
hiszek szemeimnek.
kevésbbé, asszonyom.
megtalálna valaki
látni.
Lépj be.
MiLUTiN. S az ajtó?
Ah, az zárva van. MlLUTlN (belép az ablakon).
Judit.
NYOLCZADIK JELENÉS. JuJit.
MiLUTiN. Judit.
Magad
Maga:
.
Mjlutjn. Mert
nem
vele jöttél
Judit.
jemtl?
Miiutin.
vag)% asszonyom?
Miért? jaj
volna,
lia
férjed meglátna.
Magyarországra
Ki mással
Vagy
?
jöttem volna?
S miért
félsz
fér-
Tíarmadik fetvonds.
i
57
MiLUTiN Megölne, ha találkoznánk. (félre). Hah, tehát mindenkit csak ölni akar! (Fenr.) S mit vétettél neki? vVliLUTJN. Nem tudod még, hogy engem rendelt JuDJT
anyja kisérjének a kolostorba? Judit.
Azt tudom.
MiLUTJN.
han^m
Judit.
Ncti
Mjlutjn.
nem
azonban nem vittem
2"^ogy
a
kolostorba,
ide szöktünk? a
kolostorba,
hanem ide?
asszonyom.
Igen,
Miért, miért
nem? ó
akart a kolostorba menni.
Judit.
S
te
megszántad t,
MiLUTJN. Szántam
is
,
.
j6
fiú.
.
JUDJT. Is?
MiLUTJN.
A
többit
nem merem elmondani,
asszo-
nyom. JDJT. Miért?
Gylölni
Megharagudnál.
MiLUTJN.
fognál
en-
gemet. Judit.
Én
tégedet gylölni
I
—
Beszélj nyiltan, sza-
badon.
MiLUTJN. Megengeded? JuDJT.
Óhajtom, hogy
MjLUTlN. is
Jó.
a hallgatáson.
Elmondok mindent,
A
ha életem függne
királynénak szót kelíe fogadnom,
ha nem szántam volna volt,
beszélj.
i»
ót.
ö
egy titkom birtokában
melynél fogva mindenre kcnyszeríthctett.
JuDiT.
S e
MiLUTiN.
titok?
Oh
c titok, e titok
1
—
Ugy
érzem, hogy
torkom beforr, mieitt kimondom. JuDlT.
Ha meg
hogy kimondd.
akarod
tartani,
nem
kényszerítlek,
)«S
Tigris
Oh
Mjlutjn.
nem, nem
Ki kell mondanom.
De
Tiiéna,
es
;
nem akarom
fejem szédül.
nyom, hogy én szerettelek ... JuDJT.
Te
Szeretlek,
asszonyom,
S te semmit nem vettél éízrc mertem mutatni. JuD]T. És ha mutattad volna számára volt szemem. MiiuTiN. És most? Judit.
asszo-
és szeretlek!
Oh
volt szerelem.
De
is,
hiszen
nem
is
akkor csak férjem
ha igaz, hogy szeretsz, ments
Milutin,
meg engem
?
Mert
szeretlek.
szerelmemhez képest az nem
mostani
.Tiegtartani. titok,
szerettél?
A/llLUTíN.
sem
E
Látod, én rabja vagyok. Be Ments meg Milutin, ha képes Ments meg. Hálám irántad nem lesz rövidebb férjemtl.
jöhettél az ajtón.
vagy.
életemnél. yVljLUTiN.
Téged megmenteni? tzön,
vízen, nyíl-
záporon, minden veszélyen keresztül örömest. Parancsolj
életemmel, asszonyom. Talán szeretni fogsz egy-
kor hségemért vagy szánakozásból. És ha soha szeretnél
szenvedélyem
is,
nem
nemesebb, sokkal
sokkal
semhogy juíalom nélkül ne tennék éretted mindent. S nem leszck-c eléggé boldog az által is, ha szentebb,
csak láthatlak, ha drága közeledben lehetek, mert ta-
nem úzesz
lán csak
De
Judit. jó lesz
magadtól késbb, úgy-e
el
mert férjed megjöhet
siessünk,
késbb
.
.
nem?
.
fog megérkezni, de mindenesetre
minél elébb távoznunk.
Mjlutjn. S hol
Nem
?
mit csináltok itt?
tudom,
—
Csak És azt sem tudom, hova ment innen. Azt monda, hogy reggelre jön meg. JuDJT.
titkon jövénk.
miért
jöttünk
ide?
Harmadik fehondi,
MiLUTJN. Oh,
ugy
A
siessünk.
5
j
felhók
piros
c)
mír
sárgulnak, a nap ég és föld között van. Judit.
És hova innen?
MiLUTiN.
Ó
Férjed
nem
anyja
az udvarhoz külde engem,
kell
De
találkoznom.
Judit.
De nem
is
Ugy
jövendre nézve.
találkozunk-e utunkban férjemmel?
tart, a
itt
meddig mennünk
gyalogút visz keresztül JuDJT. Jó.
A'lerni
kell.
van, merni kell.
MiLUTJN. Az erd, mely dig
le-
Predszlávához, hol az-
MiLUTJN. Azt nem tudom. Mindegy. JuDJT.
tartózkodik.
késbbre hagyom. Els
ezt
gyen menekülésed. Elször tán határozni lehet a
messze
hol bizonyos lovaggal
.
.
.
kezddik, egészen ads ezen csak egy kis
kell,
talán
.
.
.
Menjünk.
Asszonyom, Kö-
Mjlutjn. Isten! csak niost segíts!
engedd megcsókolnom kezedet!
(Megciókoija k?»ét.)
szönöm. Judit
(inegíiniífj«
?rciát).
Jó
fiu
1
iKi
mind
k ketten az ablakon.)
KILENCZEDIK JELENÉS. Szünet után az
ajtó
kulcsa kétszer fordul
BoRics. Megjöttem, édes Alszik.
Aludjál
s
nm.
jön Borics.
Nem
Alszol?
legyenek oly szép álmaid,
szép vagy magad. Szép vagy szép.
meg.
lélekben,
a
felel.
mily
testben
mily rút az én lelkem. Megvallom.
oly
Isten tudja,
érzem mahogy rósz vagyok és bánom bneimet, vagy minek nevezi a világ
ha közeledben vagyok, mintegy jobbnak gamat, szinte
legalább
az oly tetteket,
elismerem,
mink
az enyéim.
Ha még nem
gyok szörny, ugy az volnék bizonynyal, ha
e
va-
nt nem
t
6o
^'á"''^
Ha még nem
bírnám. beri
természetbl
Hajszálon
^'
Hiéna.
vetkeztem
egészen az em-
ki
nöm érdeme,
cg^'edül
az övé.
függ fölöttem egy kard, mely ha
leesnék,
:
az
Nm
a megölné szivemben a jónak utolsó érzését. melyen e kard ^iü^%. És én t szeretem, im.ádom Érette tán föláldoznám nagyravágyásom ter-
hajszál,
veit
Ö
is.
féltem
egyetlen, vagy legalább fkincsem.
annyira.
Ha
pokolból, hogy
dött föl a
elre érezzem
melyeket holtom után fogok szenvedni
t
fedm
Oh nm,
szeretett,
halkan félrevonja.)
hitvesem,.
.
ejteni rá.
édes
Judit.
Itt .
ninCS
.
hangomat? olyat
hallod
nm
De
.
.
ha igaz,
juditl Judit! hol kiáltsak,
nyitva!
nem
mehettél
.
nyitva! elszöktél vagy
az ablak nyitva,
nyitva!
.
.
.
.
.
vagy? nem
(FöJ
s alá
Hah! sír.)
szalad a szobá-
hiszen
az
ajtó
(Az ablakhoz
elraboltak?
(Keser\ csen
látjátok
Nm
hogy leroskadjon az
ég bele és összezúzza e világot ? Hitvesem, Juditl hova bújtál, ki
nem
(Jobbra-balra tekint.)
!
lesz.
(Az ágyhoz közeledik, a kárpitot
!
ban.)
volt,
z\zg
ez
Szemcim, megvakultatok,
(Tapogatja az ágyat.)
zárva
.
kínokat,
;
fog könnyet
egyedül
t?
?
kül-
a
papok beszélnek. Nem, nem, én nem veszthehogy szemel, neki túl kell engemet élnie, csak , megkönnyezetlen ne legyen. Érzem
a mit a
tem
....
ördög
távozzál, kárhozatos gondolat, melyik
hah,
És azért
elveszteném, ha meghalna
fut.)
mindegy,
NEGYEDIK FELVONÁS. Róna Arad
A
színpad
Ged, országnagyok, nemesek,
kisebb-
Hátul sátorok
táján.
;
köztük
a
királyé.
közepén bíboros szék.
ELS Baját, Zsember,
7{dd,
nagyobb
JELENÉS.
csopoTtozatokhan.
Mondják meg nekem azt kegyelmetek, mi gylésnek? ZsEMBER. Épen azt akartam magam is kérdezni. Rád. Én sem vagyok bölcsebb kegyelmeteknél e Baját.
czéija
lehet e
dologban.
Ged. S Rád. Ha
ugy hiszem, egyikünk sem. csak az nem., hogy a Tiszán inneni
ná-
dorság megürült. Baját. Arra díteni.
nek
jött
tyostul? itt
nem
volt szükség fél országot ide
Eddig legalább nem voh volna ezért ide a
mert
feleségével
király s
szokás.
cs-
Aztán
mi-
minden pereputy-
gyermekeivel
együtt
van.
ZsEMBER. Baját.
Hátha örökösét akarja kinevezni. nem ment el az esze, hogy már
Ejh,
is
örökösrl gondolkozzék, hiszen még harmincz esztendeig is elélhet, s én kívánom is, hogy éljen Ged. Ezt nem kétlem, hogy mindnyájan kí1
vánjuk. Petóh Sándor. )V.
M
i
62
^'^^'*
Jiiena.
^*
ZsEMBER. Én pedig nagyon hiszem> hogy csakugyan az a czélja. Egy emberélet nem a világ, hogy örökké tartson. Ki tudja mikor fogják be szemeit? vagy hisz arra nincs szüksége szegénynek. Ki tudja: mikor :
akarja
terítik ki ? azért biztosítani
hségünk
fiát
felJ.
Ged.
Erre nézve bizonyos lehet. Rád. Nem egészen, míg Borics él. Ged. Inkább kutyámat fogadom királyomnak, mint fattyút.
Rád. De ez csak gyanú. Ged. Mindegy. Már az
gyannak
mely égbl
napsugár,
den
A
elég.
Tiszta
még
trónt
mint
legyen,
jön,
égbe megy, menten
sár,
hogy
fog.
Aztán ez
a
min-
szennytl.
földi
a
Rád.
is
sem szabad érnie.
gyanú nem
mely rendesen
Ged. De
piszkolna, csak füst,
elröpül.
a füst
is
a
Borics tökéletc*
gazember. Nincsenek rá világos ugyan bizonyságaim,
de mindazáltal
meggyzdésem. Hm,
lást sokat eltakar.
Szeretném
tudni,
nap az udvarnál?
Uram
Titkon
eltt megjelenik
király
zék:
lappang
ki
fia.
álruhában,
a csuklya
alatt,
a fejedelmi pa-
mit akart
j
miután
s
csak úgy szórja a szép ígéreteket
nak,
elég jámbor
volt
a
szappant
ki
itt
Baját.
nem
gazemberséget
Ugy
beszél
lát,
kegyelmed,
az
királyunk-
sajt
megvenni. S következ nap ismét eltnt
A
fölfede-
a legkeresztyénibb
pofával ki
a mi-
hazánkba, a
a
jó
gyanánt madár.
maga gazember.
mintha mi mind-
nyájan Borics legmegrözöttebb párthívei volnánk, ket vissza akar téríteni.
Mi
szükség
valamennyien Béla hívei vagyunk, hasonlók nézeteink Boricsról.
s a
erre?
Mi
kiitt
kegyelmedével
!
J^egyedik felvonás.
ZsEMBBR. Es
ki
volt, a ki
is
163
ráismert az álruhában
Boricsra?
Ged. a számzött
Saul.
ZsEMBER. Sámsonnak örökben
Ged. Ugyan
A
ZsEMBER.
Ged. Az ZsEMBER. s
Sámsont
k»
elárulta
árulót elárulni
De
tartott fia ?
az.
sem
hála
nem
?
árulás.
volt ám.
Azt,
e szerint mintegy apja volt, föladni,
ki
fölnevelte,
börtönbe,
ta-
lán vérpadra küldeni
Ged.
Bizonyosan vérpadra, mit meg
már meglelte,
Társainak
nagyrésze
Maholnap
rá kerül a sor.
illik.
Ö
Ó
volt e derék botnak,
lesz az
mely
a
is
érdemei.
mit
keresett.
utolsó,
Bélát
le
a
mint akarta
A
bunkó a bot végén van. Aztán nem érdemlette-e meg, hogy így bánjék vele Saul ? Hiszen a vén róka maga volt, ki fiát számüzeté.
ütni,
a bunkója.
ZsEMBFR.
Az
Ged. No
igaz.
hát.
számzetés hasznára vált. Ha ez nem történik, tán nem adta volna föl Sámson összeesküvését, mert hiszen, hogy itt a boszú nagy mérZsEMBER. Csakhogy
tékben
mködött
Ged.
.
.
Ki tudja?
ZsEMBER. ruhában,
.
e
s
Nem
meg Boricsot az álsoha nem nyerte volna meg
ismerte volna
ezek nélkül
oly nagy mértékben a királyi pár kegyelmét.
Ged. szerint
D': azt már nehéz volna bebizonyítani, miSámsonnak az volt terve, hogy fiát a szám-
zetés által közelebb segítse a trónhoz Többen. Hahahal Zsember. Mindegy, csak közelebb segítette, pedig .
.
.
I
Tigris
64
is
"Hiéna
Ugyan közelre. Meglátják kegyelmetek, ez az
még nagyra
Ged.
ember
viszi.
Isten
Megérdemli.
segítse.
Tcttl-talpig
derék ember.
De ha az nem volna is. Ged. Mit ért ezzel kegyelmed?
ZsEMBER. ZsEMBER.
A
királyné kegyencze.
Ged. Ugy
mondok, hogy
!
a királyné szeretje.
ZsEMBER. Ami nagyon egyre megy.
Ged. Nem tani lani,
vétek,
egészen. Aztán királynénkat
melyet
nem
szeretnék
mert elégtételt kérnék érte
szen képtelenség
is
kegyelmed
gyanúsí-
még egyfzer
hal-
Meg hiNem azért
nevében. állítása.
számzte-e Sault, hogy ez t szerette? Zsember. Ez ellen is lehetne szólni, hanem kegyelmed nagyon tüzes védje a királynénak, s aztán nyílik is már a király sátora.
GtD.
Éljen a király!
Mind. Éljen!
MÁSODJK JELENÉS. Béta, S.ul, az elbbiek.
Saul
srfnpad közepén áJló székhci vcícti Bélát).
(a
Mind
(félkört
Béla.
Köszörtlek, híveim, kiktl csak
képeznek Bélt körnl).
ben kivánok szeretetet, leszek
erm,
a
oly mérték-
mily mértékben vagyok és
atyátok. Atyátok vagyok. Vajha oly nagy volna a mily
ségemet.
De
nagy óhajtásom,
teljesíteni
atyai köteles-
kevesebbet soha nem fogok
tenni
dogrigtokért, mint a mennyire csak képes leszek. adja isten,
hogy
ily
szókat halljatok utódaim
bol-
És
ajkairól
T^ej^edik fehonás
Í5,
s
65
i
hogy ezek ne maradjanak csak pusztán
kiejtett
szavak; de legyenek gyökerek, tettek fáinak gyökerei,
melyek árnyékkal
és gyümölcscsel szolgáljanak
zának. Szép és nagy a királyok hivatása, napjai.
Kötelességök ragyogni
elfelejtik e
sors
ök
melegíteni.
és
elst
kább törekszem megfelelni
a
annál
in-
Minél
ke-
teljesíteni,
másodiknak.
a
föld
Sokan
Engem
másodikat, és beérik az elsvel.
tehetetlenné tett az
a haa
vésbbé ragyoghatok, annál inkább óhajtok melegíteni, óhajtalak
dicsség
Ha
titeket boldogítani.
nélek benneteket csaták,
akarok lenni
Nem
lehetek
hadvezér;
béke kertében.
a
Ha
zöld ága homlokaitokon, legyen
boldogság virága országát
daimnak béke.
;
átadni.
kebleiteken.
f
s
tán
fogtok
csendes
a
azt
utó-
eszköz
egyetlen
a
Azért fogadjátok tanácsomat, legyetek békében.
Vessétek kebletekbe az egyetértés magvát, teken
kertész
nagyobbíthatom
sem akarom
megcsonkítva
Erre
a
dicsség
a
legalább
Nem
hol
lombokat
azért
nincs
vezet-
:
mezejére,
tölgyfájáról törhetnétek örökzöld
sisakjaitokra.
seim
ép volnék
diadalok
bven
fog teremni bcr és búza.
aratni
és
szüretelni,
jéges, mely elveri hozott már a
Ged.
mert
vetéseiteket
az és
A
s
földei-
nélkül
nzm
egyenetlenség
szltöket.
Ez
magyarra sok terméketlen esztendt.
Éljen a király!
Mind. Éljen!
Ged.
Éljen az egyetértés!
Mind. Éljen! ZsEMBER (mtgábtn). Szép szí" de a mint kimondják is hangzik. Ismerlek, magyar nemzet. Béla. Mieltt részletes tanácskozásba kezdenénk, ,
el
töltsük be
a
megürült hivatalokat. Saul lovag, irántunk
^
T*gfi'
t66
hséged
tanúsított
Hiéna.
fejében foglald
el
a halálozás foly-
üresen álló Tiszán inneni nádori széket,
tán
hozzá
a
s
vedd
legújabban kivégzett pártütk birtokait. Méltó
vagy mind
kettre.
a
ZsEMBER
nem megmondtam?
Íme,
(Rádhoz).
Rádai. Valóban.
Uram király, ha hivatalomnak méltókép meg nem fogok felelni, ne vedd azt akarathiánynak tlem. Saul.
Akkor vesd okul kegyességedet, melyet az én képes nem
elbírni
volt.
nem tartok. Ha nem bíznám jó erdben egyaránt mást ékesítettem
Béla. Attól
dékodban és
:
e szép és nagy hivatallal,
föl
adom, végezni
ségedül
Kezedbe teszem magának,
a
életét.
a
fáj
mennydörgés.
els kötelesSámson ügyében.
a
—
hóhérnak, vagy vissza
Híveim,
nekem, hogy
De
lenni országomban.
Ged,
te
szán-
volna
melyben
pártüt
Add
mint jónak látod.
szók kimondása,
erm
nekem
fáj
hóhérnak
ne legyen
villám,
e
is
kell
nem
lesz
koronámnak egyik legszebb
sugara voltál mindenkor, fogadd, szilárd liséged érdemlett jutalmául az esztergomi grófságot.
Ged. Uram, gában
az,
király, legyen elég jutalmamnak mahogy rólam megemlékezni méltóztattál és
szerencséltess
ajánlatoddal mást
Mjnd. Éljen
.
.
.
királyné, éljen!
a
HARMADIK JELENÉS. 'Elbbiek.
JLONA
(a
.
.
.
Géza. Ldtzíó
sátorból kilépett, egy kezével Gézát vezeti, a másikon hozza
két-három éves Lászlót tcti
Ilona.
.
.
.
sebes léptekkel
szólni skar, de annyira
el
megy Bélához. Lászlót öUbc
van fogúivá, hogy hallgatni kénytelen)-
a
Ol-
^e^'edik fehonáx
Mi
Baját.
ZsEMBER.
ebbl?
lesz
A
167
mint mondtam, Gézát
kiáltatja
örö-
ki
kösének.
De
Baját.
hát miért öltözött a királyné feketébe?
ZsEMBER. Véletlenség vagy szeszély. Baját. Azt nem hiszem .
Hát higyen
ZsEMBER.
.
.
kegyelmed
Min-
akármit.
gyárt meglátjuk.
Mily szép asszony!
Baját.
ZsEMBER. Ilona
Nem
tagadhatni.
Magyarok
(reszket hangon).
Mjnd. 1lon\.
Halljuk, halljuk
Nemes
férfiak
I
!
1
nem kételkedem hségtekben,
de ha kételkedném, most bizonyságot adhattok hívei
vagytok-e a fejedelemnek, vagy sem? e
delemnek,
a kit
itt
ket annyira szeret,
nem
láttok és a ki
nem
lát
róla, feje-
jó
titeket, ki-
engemet és gyermekeit, Magyarok, volt-e Bélánál? Mondjátok, hogy
lát
kiket alig szerethet jobban nálatok.
valaha jobb királytok volt
!
és én
nem
ÍJ.
szólok tovább.
egyetértetek velem, egyet kell
Ti
És
szerencsétlenebb királya Magyarországnak, a
ki
egyike legjobbjainak?
Íme
a
mert
hallgattok,
értenetek.
volt-e
mint ez,
legjobb és legsze-
rencsétlenebb király; nézzetek t, de
nem,
ne
néz-
zetek rá, mert a kiben csak annyi szánalom van, mint a legkisebb
tásán. itt
harmatcsepp,
Avagy
lehet-e
meg
fog repedni
szánandóbb
látmány.
szemeitek eltt? egy isten teremtése,
nek semmi teremtését nem
látja,
kire
ki
szíve
lá-
mint
ez
az isten-
hiába
süt a
nap, kire hiába mosolyognak a csillagok és szerettei.
A
gonosztevt,
bikébe
kit az
igazság a börtönök legmélyeb-
kárhoztat, meglátogatja
néha
egy-egy
sugár,
!
i68
Tigris
Hiéna.
és
mely édes dolgokat beszel c
senkinek sem
ki
férfi,
küls szép
a
vételt,
hajnal legkisebb felhje, e férfi
májusi
zárva az a kis sugár
is,
tönébe
Oh
belopózik.
is
;
mint
eltt
el
és
a
van
ama gonosztevk bör-
n.cly
Számos hang. Boszú
világról
ártatlan,
ki
méltatlanság!
hallatlan
a vétkesekre
1
Hah, nemes férfiak, tehát csakugyan nem aluszHallom hangjaitokat, szeretném látni a lelkeiíek? nak lelkesülést is arczotokon, de nem láthat'^m, mert könynyeim elhomályosíták szememet. A mint most könnyem Ilona.
úgy folyjon vére ama latroknak, kik ez égbekiáltó
foly,
bnt
elkövetni rem iszonyodtak isten és törvény eltt. Számos hang, Boszú, véres boszú Ilona. Igen, véres boszú, hogy még anyja méhé-
megrázkódjék
ben
gondol
hogy
is,
az,
valaha
a ki
ily tettekre
elkövesse. Véres boszú,
csak
hogy jöven-
dben kétségbeessék és saját szemeit szúrja ki minden gazember, mieltt királya fölszentelt személyét illetni merné. Legyen e tér, a melyen állunk, történetkönyvünknek egy tessék
amelyre vérbetkkel jegyez-
lapja,
mi vár a felségsértkre
:
:
legyen e tér történet-
könyvünknek egy lapja, melyben arany betkkel álljon, hogy a magyar nemzet boszúlatlan nen. hagyja fejí'.delmét,
hogy
a
magyar olyan
—
büszkélkedhetnek!
királyai
vannak. Ismeritek ket. Föl
velyében
hogy
marad
kardja,
azt többé lovagi
Rajta,
a ki
nem
nemzet,
bnösök
a
tehát, a kinek
isten
nem
fogja
elkövetésére
tett
gyáva, vagy
nem
melyben közöttetek
most hüengedni,
kivonhassa.
volt czinkosa
ama
haramiáknak, rajta! (Általános zavar támad
nak
.
.
.
.
.
.
mindenki kardot ránt
mások ezek után rohannak
.
.
.
.
.
.
némelyek megfutamod-
lassanként jobbra-balra mind
el.)
169
A' egyedik felvon ás.
Béla
(« r avar ti.tt).
Férfiak,
békcl Tegyétek
béke,
Parancsolom.
kardjaitokat, kérlek benneteket.
rancsolom, a király! Nincs, a
ki
Én
le
pa-
fogadjon?
szói:
NEGYEDIK JELENÉS. "Béla,
Géza,
Jlona,
Béla.
Oh
Ilowa.
a
"László,
(Kinn koronként kardcsöigés.)
hitvesem, mit cselekedtél?
mi szent kötelességem
vel fogadta *\i
volt, s
a mit
eskü-
meg. Megboszultalak, férjem.
Béla. Átkot vontál fejedre,
fejemre,
gyermekeidre
és a mai napra.
Ilona. Átkot vontam
lekszem
magamra, ha nem
volna
cse-
mire megesküdtem.
azt,
menjünk e helyrl. Ugy tetszik, mintha vérben gázolnék, mely most ontatik. s mintha minden cseppje egy-egy kígyó volna, mely belém ereszti mérges fulánkját. Oh Ilona, többet látok-e most, Béla.
mint
Jer,
jer, jer,
azeltt?
és
jaj
nekem, ha e boszuállás
volna
—
megnyitotta volna szemeimet, hogy e jelenést lássam
I
Zokogsz
lesz
1
ne pazarold
könnyeidet,
egykor rajok ... ha meghalok
nem fognak
megsiratni. (Mind
a
.
.
.
négyen bt
szükségem
mert jobbágyaim 9
sátorba.)
VÁLTOZÁS. Börtön.
ÖTÖDIK JELENÉS. Sámson, "Porkoláb
jnek
oidalról.
Sámson. Tehát egy börtönnel ismét kiebb? Porkoláb. Igen, uram, s ez már az utolsó.
,
^'^''* ^^ "Hiéna.
7©
Sámson. S azon a
ajtó ? (körépre
mutit.)
Porkoláb. Az a világ kezdete. Azon keresztül mégy szabadság vagy a hóhér karjaiba.
Sámson. S melyiket gondolod? Porkoláb. Ha csak ugy kedvez
a sors,
mint társaid-
nak kedvezett: az utóbbit hiszem.
Sámson. Tehát mind elestek? Porkoláb. A világért seml mindnyájan függenek.
Sámson. Dögvész
Hova
és
kárhozat
szép
!
vigasztalás.
indulsz, hallod?
Porkoláb. Kifelé,
a
mint látod.
Sámson. Mi dolgod kinn? Porkoláb. Semmi. Hanem inkább nézem kék eget, mint ezeket
a
sötét,
a
szép
penészes boltozatokat.
Sámson. Az eget? hát mi az az ég? mit gondolsz? Porkoláb. Mi az az ég? ki minek tartja. Sámson. És te minek tartod? Porkoláb. Én, uram, csak olyan gyok, c szerint van vallásom,
ber az angyalok országának szól
;
no de hol
nek kötelessége
s
uram, mert magadra hagylak.
ott
a
vallásos
va-
em-
bár az ész ellene
tartja,
a vallás az úr,
hallgatnia.
együgy ember
tudod,
szolga az ész, ki-
Hanem
hát
jól
mulass,
(Ei, az ajtót bezárja.)
HATODIK JELENÉS. Sámson..
Sámson. Bezárta! Ha még egyszer megnyílik; vájjon nem a hóhér jön-e be rajta? Csak jne már minél elébb, ha jni kell. Nem hiszek holmi ördögrli, pokolróli meséknek a más világon; de minek is volna ott pokol ? nem szenvedi-e át a gazember egy öröklét
1^ epedik felvonja
kínjait a
i^i
börtöntl a vcszthelyig? mert gazember volbenne, nagy gazember. Magamnak
mi tagadás
tam,
csak megvallhatom, kivált, miután az egész világ tudja.
S e gondolat
forró sugár, mely halántékimat égeti
;
c
gondolat egyetlen féuy börtönömben, de villám fénye,
mely
vakít, öl. Irtózatos alakokat látok e
milyekröl ez
ember még nem álmodott arcomon megfagynak
alakokat,
lyek rá a boltozatról hullanak. verítékei laki
fény mellett, a mint
s
;
látom
a vízcseppek,
Vagy
a
me-
borzadás hideg
azok? Borzadok. Szeretném, ha volna va-
közelemben
magány
e
;
iszonyú.
HETEDIK JELENÉS. Sámson,
Predszldva.
ki
föntebbi beszéd vége
a
felé
észre-
vétlenül jött be.
Predszláva.
Itt
vagyok
Sámson.
én,
Sámson. Hah! Predszláva. Megrettentél? ne
láss,
mieltt
a varjak kiássák
még egyszer tele
halljalak
torkodba
azt huszonöt
fojtja
év
nem
állhatnék boszút
mint szerelmed akasztanak és
fia
hangodat.
De
az apa
mieltt
De
a
pedig ez
még
Boszúmnak csak egy
fejeznek.
vérébl
fiú,
hóhér kö-
Hah, bár tette volna elször hazudtad, hogy
Miért nem alá
mint az atya,
Most
édesebb,
híja.
Föl-
fejeztetel! a
billikomot
a fiú egészségére
méltók vagytok egymáshoz.
Borics.
a
az mégis kár lett volna.
rajtad,
felszökken vér
nyakadból
hogy igyam lóban
volt.
nem
vigasztal ásódra
szemeidet; akartam, hogy
beszélni,
eltt, mikor
szeretsz, nyomorult!
félj,
Akartam, hogy még egyszer
jöttem utolsó óráidban.
tartanék, 1
— Va-
Sámsonnak méltó
meg van
boszulva.
Tig*i*
i^J
Az
Isttn
fiién a.
engedhette, hogy a
nem
törj* anyját
^*
megbüntetlenül
iveken
fiú
gyö-
át
I
SIMSON. TávozzáJ, szörnyeteg. F^REDSZLÁVA. Szörnyeteg? ti tettetek azzá. Távoz-
zam? nem; gyönyörködni akarok mi szerettük egymást,
látásodban,
már ugy sem
s
hiszen
láthatjuk egy-
mást sokáig. S ezt sajnálom,
mert én elnéznélek az
örökléten keresztül
mint vagy, vasra verve,
.
.
így, a
.
éktelen börtönben, fejedben a halál gondolatival.
Oh
Sámson, milyen gyönyörséges látmány ez szemeimnek! Képes volnék örömömben megölelni, megcsókolni téged, mint azeltt huszonöt évvel öleltelek, csókoltalak.
Emlékszel
még azon idre? azon napra?
.
.
.
oh az boldog nap volt, legboldogabb életemben, a niait kivéve, hahahal Nos, te nem örülsz? nem nevetsz? lásd, nekem oly jó kedvem van, hahahal ViszHANG. Hahaha Predszláva.
nem
.
.
Hallod?
.
a
falak
nevetnek
is
velem,
Oly halovány, sí^padt vagy, mint király elzött oldala melvoltam, mikor Kálmán én
csak te
ll.
Mi
nevetsz.
bajod
?
félsz a haláltól ?
zád hasonlókhoz fog
juttatni, az
ne
félj
;
hiszen a hoz-
ördögökhöz.
Szeret-
ném tudni, hány ördög jön majd lelkedért? mert egy el nem birja, annyira meg van az terhelve gazsággal. Ha nem birnak, híjának engemet, én örömest segítek nekik, a pokolba vinni lelkedet.
Sámson.
Hol
bizonyosan találkozni
fogunk.
Ott
majd lerovom tartozásomat.
Nem, jó ember, te nekem nem tartozol semmivel. Én voltam adósod, s hála istennek, lefizettem adósságomat. Oh ha ezt nem tehettem volna Predszláva.
1
k'ástam
volna
magamat síromból,
s
eljöttem
volna.
T^egvedik felvonás
i
73
hogy megfizessem, a mivel tartoztam. Lásd, milyen leikiösmeretes adósod voltam én I
NYOLCZADIK JELENÉS. Elbbiek. Saul.
Saul
(Prcdsriávíhor).
Te
itt ?
PREDSZLÁVA. Vigasztalom Saul.
Mi
Sámson. Saul.
A
melyiket akarja a
Ne
nem
igen
fölneveltél,
Sámson. Saul.
Sámson. Saul.
Oh
voltál.
Nem
Örökbe
tartottalak
a
tarto-
multat,
fogadtál,
mint rósz kutyát.
elcsapj,
fiad? saját
Nem
emlegessük
beszél mentségedre.
hogy azután
Mit?
?
adni atyjának.
tíú
Mondhatom, hogy atyám
zunk semmivel egymásnak. az
haldoklót.
a
vagy halál
kell ? élet-e
örökbe. Saját fiam vagy.
fi?.d?
.
.
.
Igen, valóságos fiam.
ugy megérdemled
a
halált.
Atyának ugy
bánni saját gyermekével, mint te bántál velem, ez hallatlan kegyetlenség.
Nem, én nem
vagyok.
Most szükséged
rántod
az
atyai
vagy? Sámson. Melletted
van
És
nevet.
ki
fiúi
hogy
fiad
érzésre, tehát
el-
hi.szem,
anyám, ha
te
atyám
áll.
Pfedszláva. Igen, Saul, anyád vagyok. Avvagy nem
hogy oly forrón csak
vetted észre öleléseimból, ölelhet
Saul.
S
te
anyám?
a fiúval fogott kezet,
Miért nem a
^ínya
?
szóltál
.
.
.
hogy
irtózatos! az atyán
Tehát az anya
boszút álljanak?
nekem, asszony, ha be
voltál avatva
titokba?
Predszláva. Az
igen
egyszer.
Mert szükségem
:
1
T*g^*
74
volt reád, s ha tudtad
hogy
lehet,
szony,
Tiiena.
meg-
volna, ki ellen segítesz,
visszaléptél volna.
Oh
Saul.
^*
igen, visszaléptem volna, bizonyosan. Asz-
ki tett ily
ördöggé?
Predszláva. Atyád és testvéred.
Testvérem? tehát testvérem
Saul. ki
?
is
van?.
.
.
és
Predszláva. Borics. Saul. Hah, hát a világ minden szörnye rokonom? tehát
gyalázatos vér
ilyen
gyen, ne mard az testvérem.
van rád egy
képemrl
le
Eszem, ne
kis
foly a
Oh
ereimben!
—
brt.
hagyj
cl,
szé-
Ezek szülim,
még szükségem
idre.
Predszláva. Fiam, tehát
te
sem szeretsz?
Saul. Vannak kérdések, melyekre legjobb felelet a
nem
felelés.
—
Sámson, nem mint
hanem mint
biró
Élet
vagy
kell-e,
a
bnöshöz,
fiú
ugy
az atyához,
meg, hogy holtodig
h
hozzád.
szólok
Esküdjél
akasztófa? Választhatsz. alattvalója lészsz
Béla király-
nak, s szabad vagy.
Predszláva. És te hinnél esküjének
nekem
?
nem
esküdött-e
.
.
.
anyám int, hogy ne higyek atyám Hahaha. Dics. Dics. De igaza van
Saul. Hahaha, esküjének.
nem
hiszek esküdnek, és én egykor azt
veszszen
minden honáruló! tehát veszszen.
Sámson, én kiáltám
:
Katonák álljatok!
!
(A börtönajtó megnyílik, katonák jelennek meg eltte.) A/lcg-
—
Mit tegyek?
—
Isten, adj világot
nek, oly sötét van benne, mintha Ítéletnapon. Élni
(be).
túl
—
Oh!
—
eszem-
volnánk az
hagyjam? hiszen honáruló!
kezébe adjam? hiszen atyám.
Porkoláb
már
a
hóhér
Porkoláb!
Nej^edik fthonds,
Saul.
Add
175
ide kardodat.
Porkoláb (odaadja a kardját). Saul. OJdd föl a fogolyt. Porkoláb (szabadon ereszti Sámsont). Saul Most távozzál és tedd be utánad az ajtót. Porkoláb Saul (féire). Ki nem végeztethetem atyámat, de túl sem élhetem megszabadulását. A lelkiösmeret ölne (ei).
meg.
(Fenn.)
Sámson, nesze e kard. Vívjunk, míg egyi-
künk meghal.
Sámson. Hah, derék fiú, nemes lelk férfi, vívni akarsz velem, mert tudod, hogy nincs párod a vívásban. Sajnálod atyádat a hóhér kezébe adni, tehát majd csak magad gyilkolod meg, úgy-e? Saul. Itt a
Ne
hanem karodat mozgasd!
nyelvedet,
Sámson
(ejveszi
csak játszunk
nem véded
.
a
kardot
se'
?
.
.
vívnak
.
meg nem
ölj
Sámson. No jó, ha csak az Saul (lerogy). Predszláva (rá boTui). Saul !
Távozzál, asszony,
dögvészt
kis
id
Tchát magadat
múlva).
se'
;
hisz
ug^'is
tled.
elvehettem volna
is
Láthatod, arra várok, hogy
Saul.
...
támadsz,
.
.
Saul. Azóta két életet
rám
—
kard.
.
meg. kell
.
I
(Átdöfi Sauit.)
.
tlem, ne lehelj meghalok már ... ahl
távozzál
(Meghal.)
Sámson. Nos, PvedszKva, szép kedvesem Predszláva. Oh, sem szeretett. Senki sem szeret .
.
.
a világon I
Sámson. Az elébb tik, hahaha!
te
nevettél,
most már én neve-
176
és
"^^^ris
ViszHANG. Hahaha
Sámson. Hallod? nevetsz.
mán
.
.
Hiéna.
.
a falak
is
elzött oldala
király
haláltól?
L/*sd,
a többi.
s
mint
híveit,
az
isten.
Mi
melll. jól
bajod?
Kál-
félsz a
megtanultam, a mit az
imént nekem mondtál. Hiába, gíti
nem
nevetnek, csak te
Oly halovány, sápadt vagy, mint mikor
ugy
sátán csak
a
t
Híttam
megmentésemre és romlásodra, Mondtad, hogy már nem sokáig
és
drága
se-
megjelent
kedvesem.
látjuk egymást. Iga-
zad lehet. Jer tehát karjaimba, kedvesem, jer! hiszen
enyém
te az
vagy, egyedül az
enyém
l
XILENCZEDIK JELENÉS. Elbbiek, Borics,
BORJCS
(ki
az utóbbi szavak alatt
Kettnké.
—
találtalak,
többé
gyorsan berohan).
nem
de megtaláltalak.
a tiéd.
Itt
meg-
fogsz elszökni. Soká kerestelek,
vagy kezemben
Predszláva. Jobb lett volna a gemet kerestél, táborodban lenned. el
Ncm
Megtaláltalak, szökevény apácza,
I
helyett,
Nem
hopy en-
pártolt volna
tled. BoRics.
Mit beszélsz?
Predszláva.
hogy
gyott,
nem
kellesz
hogy
Azt,
táborod,
országod
elha-
nincs többé trónod, nincs többé koronád,
többé Galíciának, földönfutó vagy.
Borics. Hazudsz, fecseg kofa!
Predszláva. Hidd,
megy
visszafelé
hogy hazudok. Táborod azért belépned többé nem
hazájába, hova
szabad.
BoRJCS.
És honnan tudod ezt?
Predszláva.
Én
voltam,
ki
néped eltt lerántotta
!
?^ egyedik fih'onds
En
álarczodat.
voltam,
ki
Eii voltam az eszköz az
népedet ellened lúzítoUa.
örök igazság kezében,
gyermekeket megbünteti,
rósz
örvénybe
\yj
a
ki
nagyravágyókat
a
ki
dönti.
BoRlcs. Hah, kárhozat! ... ez volt utolsó hangod,
meghalsz PREDSZLÁVA. Jobb lett volna a helyett, hogy engemet kereste?, ndet keresned, az egyetlen lényt, a kit szeretsz, mint sokszor mondtad. BoR!CS. És hol van 6? szólj, ha tudod, szólj. Elvesztettem országomat, te raboltad bocsátok, csak azt tett
mondd meg
hol van
;
de meg-
nm,
szere-
nm? nd
Predszláva. Szeretett jár szeretjével,
tettem
el
BoRics. öllek
:
tlem
e"
országokon
ezóta
Milutinnal, a te szolgáddal.
ket Most már meg
Én
túl
szök-
I
halnod! most már meg-
kell
!
Sámson. Megállj! Én ölöm meg! Predszláva.
Te
ölsz
meg?
(Hirtelen fölkapja Saul Icaidjét é»
leszúrja Sámsont.)
Sámson. Oh ez nem asszony, mind a kettnél több (Meghal.)
nem ördög,
ez
ez
!
Predszláva
Q Predszláva
|
(karddal ker'^kben
(5;;ünct
után).
Apád vére. — Közeledjél
!
Látod
állnak szemkOzt).
a
vért
hadd lássam
az övé-e vagy a tied? (A függöny
Petfi Sándor
mern
I
l.lrtclen
;
a
kardon
?
kié feketébb,
legördül.)
ÚTI RAJZOK
].
UTl JEGYZETEK. (•845-)
Hol
szerkeszt,
nem
hol
volt,
diszes
ki
egy segéd-
volt a világon
volt,
hivaialába
unván,
bele
utazni
ment.
Nem
kimondom, hogy ez
titok, hát
a
segédszerkeszt
én voltam. Történt az indulás apr. szekeren.
azért
mondom
hogy
saját
alkalmatosságomon utaztam
Nem
légyen.
A
el,
nehogy
valaki
tartok equipaget.
b icsú estéjét vagyis éjszakáját nagyszeren vigadva
töltém
a
ö
Vadászkürt ö- ben
erre
egy
bo-zankodoit,
pár
ket
azt
mondom,
mikor
passati,
vaJó azért,
A
Csízió
a
barátságban
is
én
nem
st meg
nevezem,
pajtásoknak
csak
pajtásaimmal.
Verset
is
az alkalomra, melyért az illetk közül
csináltam
is
pt&t-eperjesi gyors-
^
Ezt csak
gondolja,
azt
1845.
i.
is
nem
s
kedves
haragudott, hogy barátoknak.
pajtásaim,
Most
hogy tempi
barátja voltam... tudni
valakinek
hiszem, hogy
nekem barátom legyen. nem leszek szerencsés nem hazud azt is meg-
megjövendölte, hogy .
,
.
pedig
ez
;
mondta; hogy hires ember leszek.
A
bucsúlakomában részt vett
egy pár vidéki költcollegám tájban
Peaten,
hogy
is,
magokat
pesti pajtásaimon kivül
kik azért voltak akkor-
egyik-mAsik
divatlap-
!
!
l^H rajzok-
iSi
szerkeszt
ha az embert Barabás
lepir.gálja, s a
küldik szét 2z egész két s
a
Tehát ilyen
szerkesztk aztán
magyar hazának némely helyére,
közönség bámulva
—
Hja, mikor az olyan szép,
által levétessék.
kiált
föl
:
?
Végre hajnalodott,
a
gyorsszekér
elállt, s én
búcsúztam pajtásaimtól, oly melegen, oly nehéz mint valaha barát baráttól. Hejh,
vel,
el-
szív-
hálát ad-
tíúk,
hattok az Istennek, ha olyan barátitok lesznek, a milyen pajtástok vagyok én.
A szekér indult és én gondolatokba mélyedtem. Nem tudom, meddig mehettünk, meddig nem, mikor e
rémít
— A
hatott füleimbe
kiáltás
:
Megállj szekér rögtön megállott, ajtaja fölpattant,
egy
tekintet
sz'laj
mellemnek,
ifjú
rám
rivalt
s
elttem
termett, ki pisztolyt szegezve
:
— Meghalsz — Kegyelem — jajdultam !
föl, s
!
folytattam
:
csak életemnek irgalmazz, örömest
erszényemet mint
nál ..
.
.
.
.
.
.
üres
volna
segédszerkeszt
.
aztán
sem igen
...
magyar költ
hisz én
még eljöttömkor adósságot
nyen dicsérik...
pénzem
:
voltam a Pesti Divatlap-
Tóth Gáspárnak tartoztam egy a verseim
atilla
kelnek,
mind
láthatod
hát,
!
.
.
.
——
s
is
fizettem
nadrág árával
a mellett,
de szivesen átadom, a
temet ne bántsd
od'adom
bár tartalmastul sem ér sokkal többet,
egészen
ha
vagyok
reszketve, akadozva
.
.
.
.
.
hogy ször-
hogy nem
mim
.
van,
lehet sok
csak éle-
Ilyeneket habartam össze-vissza, mint afféle megijedt
ember, mig ifju
a
lélekzetbl
ki
nem fogytam
ezt felelte hideg vérrel
:
;
a
megtámadó
.
Uti rajzok'
—
Nekem nem
életed
kell,
nak az
ifjú
küldtek
a
.
Divatlapba,
Pesti
versei
.
a
a
s
kiket
s te
mind halálra
te
mert értésünkre
.
.
.
galádul
esett,
hogy
kezeden mentek keresztül.
te
Én magam küldtem be hozzátok vagy ményt,
.
lángelméknek eg^'ike vagyok, kik verseket
nevek
ój
!
83
erszényed nekem Tudd meg, hogy én azok-
kell hitvány
ármányos életed
kizártál az irodalomból
az
I
Ítélted
.
.
.
százötven költe-
ezért te
is
meghalsz
1
A pisztoly durrant, én meghaltam, és fölébredtem. Megvallom, hogy ez az álom egész utamon ijesztge.
tett.
Hát ha
.
.
gondoltam, aggódva, mert
beteljesedik,
nincs dühösebb níp a megbukott poétáknál.
Nemsokára
i
.mét elaludtam, (nem csoda, egész
éjjel
Gödöllnél ébredtem hogy Gödöllnek igen szép vidéke van. Nem tudom: igaz-e ? mert már temérdekszer láttam, s így az els benyomást elfeledtem, most pedig ébren voltam
Azt
!)
csak
s
föl.
mondják,
restelem újra megvizsgálni.
Gödölln akartam
lovakat váltánk és reggelizénk.
fizetni a reggelit,
hogy ne
A
mint
ki
egyik útitársam ellenszegült,
majd kifizeti egyszersmind ajánlá erszényét számomra egész Miskolczig. Í^Eddig valánk együtt menendk.) Ezen az ajánlaton más ember talán fáradjak,
;
nem boszankodott volna. Én sem boszankodtam. Bebttunk ismét társzekerünkbe s mentünk, mentünk, mendegéltünk. Hát egyszer csak döczögni kezd a bárka,
de oly embertelenül, mint némely poéta urak versei
.
.
hogy kénytelenek valánk kiszállani, ha ugy nem akaránk járni, mint nem tudom kicsoda, a kinek elannyira,
csontjai
izzé-porrá
hogy Aszód
láttam,
I
ott
törettek.
vagyunk,
a
Kiszálltunk tehát, és én hol sejtem
:
Aszódon.
!
Kh
184
Ah,
kedves
rajzck.
(igen
olvasó,
k^ves
:
olvasó, mert ki
lehet kedvesebb az írónak, mint a ki munkáját olvassa
kedves olvasó!
—
mondom
—
rám nézve e Aszód
kis
Hanem
olvasnod
fekszik
!
?)
ha te tudnád, mennyi
szócskában
:
!
nem
ezt
kellene a phiegmaticua
de hallanod, ah, a mint ajkaimról legördül
papirrój,
társaságában az elandalodás sóhajtásának
Aszód — — —
:
!
!
Csak egyszer kellene ezt azonnal kitalálnád, hogy én
a itt
tlem
szót
hallanod,
s
há'-om esztendeig tanul-
akarom mondani jártam 'skolába. tam S mily eseménydús három esztend Itt kezdtem verseket csinálni I. 1. Itt voltam elször szerelmes 3, Itt akartam elször szinészszé lenni. A verselés a szerelem eredménye volt. A szinészszé .
.
:
.
——
nem annyira
lenni akarásnak pedig
cred^'.te,
mint követ-
kezménye nevezetes. Nevezetes
és szomorú.
Professorcm
menend
n*m dicsérhet latra
t
1)
jónak
látta, tettbe
tulaidon. ága volt
:
a színészetet
méltóképen való módon gylölni. Ezen
donú jó
meg
(isten áldja
tervemet egy oly férfinak megírni, kinek eléggé
férfi
történetesen épen az atyám volt,
atyához
sem
perczig
ilíik
—
késett
a
veszedelmes
pokoli
csodá-
ritka tulajki
—
mint
hírvétel után
örvénybe
sülyedcnd
egy fia
raegmentéséve rohanni. S istentelen szándékomtól csak-
ugyan
eltérítettek
múlva
is
sátorának egyéb
Mind
atyai
meglátszottak
.
melyek még hetek hátamon és lelkem poí-
tanácsai, .
.
r'^^szén.
e történetek keresztülhuzódtak
emlékezetemen,
;
UH
rajtok-
185
Aszód utczáíntk sarán húzatott kereszmeJy mély, mint itt keletkezett clá szerelmem volt. Utam Aszódtól Kassáig szót sem érdemel.
mialatt szekerünk tül,
Miskolczig már voltam, azon
túl
még nem,
s
igy
Kassa volt az els hely, mely kíváncsiságomat igényié, lítazásora haimadik napján estefelé végre megláttam a
mely
kassai góth templomot,
a város
közepén ugy
mint valami óriás barát sötét csuklyában.
Semmi
szép, igen szép halott.
A
gyorsszekér
pesti
másik
viszi
tájban értünk, s
igy
az
éjrt
gyalázatosabb radni.
hogy igen
áll,
a város
élet benne.
csak Kassáig jár
embert Eperjesig. Kassára
?.z
Maga ;
onnan egy
u[^y
uzsonna-
másnap indult, töltém. Gyalázatos fogadónak leg-
az eperjesi szekér csak
s
ott
szobájába esvén, resteltem otthon ma-
Különben az is csalt kifelé, már többektl hallottam — Kassán
Bejártán^ a várcst.
—
a rniní
-
sok szép leány van,
örömeí?t fáradok, cselédet
sem
nak czimerúi
De
s
ezek látásáért én mindig
biz én egyetlen
láttam, kivévén azokat, iir.itt-amott a
remekek, hogy Pestre
is
egy szép fehér-
melyek föstve vau-
boltok elébe;
már ezek oly
be'llenének, ha a váczi-utczába
nem is, de a váczi-utra bizonynyal. Bevetdtem a színházba is, hol német komédiások remekeltek a kontárkodásban. Én játszottam haícdmagammal Ozorán, Czeczén, Szilas-Balháson, SárBogárdon
stb.,
de soha sem nyaggattuk így halálra
a
mvészetet, mint ezek. Oh, városa Kassának! vagyon a te
környékedben bsége az erdségnek, melynek
fáin
teremnek ágak, különösen alkalmatosak furkósbotokra
még sem használod ezen
ágakat
fegyverekül, hogy velük kiugrasd falaid közül a
mvé-
és te városa Kassának,
szetnek ezen halálos ellenségeit
;
oh nem,
te ezt
nem
yn
186
teszed,
st inkább
lakóid
a
rajzok
—
fuldokolva
tengerében
csdülnek mindkét nembeli a gyönyör hallgatják
seregestül
5pectacuJumokra,
—
s
ordításokat
irgalmatlan
az
és hebegéseket; és ha elérzékenyülésre kerül a dolog, tshát elérzékenyülnek szende lelk leányaid és el-
érzékefivülve a
omlanak azon bajnok
Kora
hajnal
hogy másnap az
volt,
Egymagam
szekérre ültem.
De nekem
tásom volt ha
kik
ifjak ka:^jaíba,
XIX. század rettegésére katonásdit játszanak. eperjesi gyors-
utaztam, mi már régi óhaj-
mindig akkor ad kanalat,
a sors
levesem nincs, és viszont. Kényelmemet nem hasz-
nálhattam, mert a hideg miatt a szekér egyik zugában
zsugorogtam.
szivemben
—
Hvös,
komor
ködös,
Kassa
emléke,
volt a reggel, mint
magyar szót
hol
alig
hallottam.
Eperjesen
Frigyeshez
Kerényi
szállottam,
nála
s
tölték egy hónapot.
Szerencsés szerint
egy ficzkó világát
élheti
kénye-kedve
ez a Kerényi,
könnyen
s
pamlagán
fütyölhet,
heverészve, ha bizonyos urak rákiáltják az anathemát,
nem költ. Tompa is Eperjesen
hogy
bankó szavai
forintért.
Miska
idk
Kétszáz
rád illenek nagy druszád
viharos járása fölötted
hogy velem egy
vigasztaljon bajtárs,
születtél,
én
!
:
((Megnehezült az
De
Nevelsködött.
volt.
pajtás
édes,
taszított
kis
de
különbséggel
—
te
a
sorsnak mostoha,
kitagadott gyermeke vagyok.
magától
a
sors,
én
pedig
Téged
Í5
neheztel rám.
el-
elpártoltam tle,
mert függeni senkitl nem akartam, nem akarok így tán méltán
lí
csillag alatt
De semmi
!
.
.
.
s
szt olvastam
én egy régi magyar játékszini zsebkönyvben, hogy
líU rajzok.
I
87
Lesr még id, bár sokára,
A
mikor
a
magyarúJ
Énekl fk homlokáru Borcstyánág kanyarul.
Vagy alkalmazva
id
s
tán
mikor
?
magyarul
Lesz
A
:
Énekl
nem
markába
fiúk
Bankóteljes tárcza
hiill.
Boldog Órákat töltöttem
Nem
említem
"sokára,
Kerényivel és Tompával.
kiknek barátsága örökre édes
a többieket,
emlékezetvé tette ezt az utamat mert annyian vannak, hogy egész lajstrom lenne, ha mindegyik nevét ieirnám. ;
Egy
este a taniiió
zenével tisztelt
fáklyás
ifju>ág
meg.
Megvallom, hogy ez engemet meg nem
Nem
elhizottságb^'l, a világért sem.
Mikor még nyomva sem nak firkáltam mikor még ;
zeti
szinháznál
pamlagokat,
tam
serért, borért,
strázsáltam vagy
legény téli s
statista a
tormás kolbászért
fztem
a
társain, számára, s
mikor
nem-
székeket
a
és
stb.
;
mikor még
kukoriczagombóczokat köz-
mosogattam
a
a
vasedényt oly
káplár «menjcn kendl»-je lehajtott a havat
kihordani a kaszárnyaudv'arból
mi
színpadra
magam-
a pesti
hidegben, hogy a mosogatóruha ujjaimhoz fagyott,
sejtéseim s
voltam
színészek parancsára kocsmába szalad-
a
s
hordtam
s
láttam nevemet, csak
lepett.
meg
is
történt
faagy án, hol
dalamat
:
mindenkor már világos
voltak arról, mi velem egykor történni fog.
—
alám
Megálmodtam
mint de tettem
Manx
derékaljnak
takaróztam, megálmodtam
itt,
az
báró s
rszoba meztelen
— a
az egyik ol-
másikkal
be-
hogy nevet szerzek két
országban, melyet az egész világ kritikusainak ordító
UN
i88
sem
csordájt
tek
.
.
.
merre c^ak jártam,
És én csak
figyelmére
öleitek, szeret-
mondom nemzetemnek, mely hogy figyelme nem lesz eltéko-
azt
méltatott,
——
1
Ha
nem, s6t hamarább, gyorsabban,
.
bár gázoltatásomra mindent elkövetnek a kritika
.
hsei. zolva
.
A
mint gondoltam.
megsemmisíteni. És álmom
képes
lesz
lassanként
teljesül
rajzok-
nem volnának
kritikusok
:
a
világon legjobban
utálnám a tejfölös tovmamártást, de így azoké az elsEttl s csak második helyet foglal a tejfölöstorma
ség,
re-szketek,
ha valahova hínak ebédre,
átaljában egész utam közben
m.i
Eperjesen
—
— gyakran megesett.
s
Ezt
csak azért irt^m ide, hogy jsmét Eperjesre térhessek,
valami összefüggéssel.
Vannak házak, melyekbe mihelyt belépek, ugy érzek, otthon volnék vannak ismét, mikben szhogy
mintha
;
sem tudom magam sokkal
is.
Eperjes azok egyike, hol az els pillanatban
ottnon voltam. Tudj'
Eperjes
az
ez
isten,
olví-n
szép,
csínos,
;
kedves város nekem
zajos,
egy
mint
Olyan,
tekintet.
gos
otthonosítani. így vag\'ck a váro-
vidám, barátsá-
életteljes
fiatal
me-
nyecske.
Hát még tájéka Magyarországban nem sok lehet. Kora reggelenként ki-kimentem ? váro> keleti oldalán !
emelked Táborhegyre, tották a
vidékre,
tem, mint
dos
rettegj! Innen néztem szét mely gyönyörködve mutogatta magát elt-
a
tavasr,
tarka
jött
meg
a
vállai
Tiszt?,
idben
föiött a Tátra
új
ruhát ho-
természet anyja, a gon-
és öltöztette meztelen
köntösbe.
bérezek
:
gyermek, kinek édes anyja
Mert ekkor
zott.
hol hajdan Caraffa ágyúi ordi-
martyrvárosra
e
gyermekét szép,
új,
éjszaknyugatról magas
hófedctt csúcsa piroslott
I4h rajzok.
a
els
nap
89
1
borozó aggastyán
sugaraitól, mint valsmi
király homloka.
Egy
órányira Eperjestl szomorkodik Sáros romja,
kis
Rákóczi
egykori
Vo]i?.m
fészke.
Dehogy mu-
rajta.
valami romot megtekinteni, ha csak szerét Gly jól esik ott színom a dics lovagkor levegjét, melyben születnem kellett volna igazság szerint. Én a tollat meglehetsen forgatom, de ugy érzem, nagyobb hivatásom lett volna a kardvi^elésre, mire,
lasztanám
el
ejthetem.
késn
fájdalom
születtem.
Valami nyolczan kerekedtünk
A
látogatni.
hegy
Sáros romjait meg-
föl
a társaságot s össze-
elhagytam
alatt
szedtem m«gam, hogy hamarabb érjek tle, hogy könnyeimet
tottam
én
nem
szeretem, ha más
sírni
vonatkozik J^ rom panasza Lejövet,
mint
a
.^engyel
mindnyájan adtunk neki valamit. ség, hol van
.
.
hit
czim
föl
mert
;
fojthatom
engemet.
E
.
tar.
.
s
várra
versem.
hegyoldalon pihentünk, mellénk
a
sompolygott egy szegény akarta megcsókolni
nem
el
.
fiu. .
.
Tudtuk, mit akar
letérdelt
s
;
lábainkat
Oh, emberiség, sülyedt emberi-
megváltód
?
Átaljában mentül inkább közeledtem a Kárpátokhoz, annál nagyobb szoJ^aságot láttam, s ilyenkor megeresztem képzetem szárnyait és leröpítém lelkemet szülföldem rónáira, hol az emberméltó$ág a legalacsonyabb kunyhóban is magasan t;^rtja büszke fejét. Oh, felföld csak azért emelkednek bérczeid a fel!
hkig, hogy annál inkább szembe tnjék lakóid görnyedezése
?
——
Es ha én az
nem csupán
Eperjesen
ki
-kijártam
a táj kedveért történt;
vagy tán leginkább
azért,
mivel egy
a
Táborhegyre,
hanem
egyrészt,
gyönyör
barna
Uh
190
igazán
hogy
Gyönyör
csen utamba.
leí^nyka
mentem
ritkán
s
;
rajzok.
leányka
volt,
nélkül,
a
alatt
Ilyenkor aztán egymásra
ne találtam volna.
ott
barna
ablaka
el
ismersök volnánk, pedig soha sem szóltunk eg)'mással. S ez pillantottunk
így
ottlétem
tartott
többször
is.
kell lennie,
nak, ha
megy
st
mindennap,
aiatt
álmodott
kétségkivül
támadtak
gondolataim is
mintha régi
napjában
És ha én hajnalban elmentem ablaka
még
mikor
mosolyogtunk,
és
aJatt,
akkor szépséges
:
de szörny prózai embernek
;
kinek 5zápséges gondoLtai
hajnalban valami
gyönyör
nem támad-
leány ablaka alatt
el.
Eperjesrl Lcsére mentem. Kerényi velem utazott. Egész Szepíismegye liatáráig csaknem folyvást emelkedik
az
út,
hegyek
a
szemlátomást növekednek,
a
fenyvesek kezddnek, melyek alant sürek, fölfelé mind-
inkább ritkulnak
tett csak néhány
a
s
éri el
.
.
mintha
.
valami katonák volnának, kik várat ostromolnak.
És
az
eléri
nyiszkónak a
a
ember
neveznek,
a szepesi
és
határt,
az egyik oldalon lejts,
áll
másikon meredek roppant bérez
g\önyör Szepes
melyet Bra-
tetején,
iündérvolgyébe,
honnan
látja
belát
Váralját
s
mellette a puszta várfalakat, melyeknek egykor biboros
termében
Zápolya
született
;
gén egész magamivoltában azt Tátrának neveznek utazó költ, akkor
sem
szól,
nem
;
mindezt
pedig
látni
a kis
a láthatár
vakandturást, mit
az utazó, és ha az
látja
mondván:.. némán bámul
fölkiált,
szólhat,
vé-
.
;
nem, semmit ha pedig az
utazó kritikus, akkor föllelkesüi szivének kilencz-tized része, s azt
Egyik folyton
mormogja
lovunk
fogai
patkója
meredtek szemeim
közt
leesett
;
:
meglehets míg
!
azt fölütötték,
a Kárpátokra, ez
egymásra
!
Uli taj'zok-
hányt ki
megpillantja,
kem
lelkem, mint a
hogy gondviselje nem
permek,
figyel rá,
lel-
elsuhant észrevétlenül messzire, messzire, oda, hol
hegyek,
nincsenek
Duna omlik ményei,
keresnék,
is
alig vannak,
hol a
mint Vörösmarty hskölte-
nyúlnak
puszták
hol
melynek
halmok
hol
méltóságosan,
végét
világ
a
De
pyramisra.
millió
191
hol
tetején a napn-^.k
a
el,
hosszan, mintha a
látkör egy óriás palota,
gyémántcsillárja
oldalán
s
délibábok tükrei függenek, mikben kedvtelve szem-
magok?t gulyák
lélik
lelkem
a
alföldre
!
Reggel indultunk
s
ménesek...
és
Kárpátokról,
az
délután értünk Lcsére.
nap tovább akartunk utazni, de
még
postamester
a
—
is
nap hátralev részét
ide,
a
a
szép
a
Még
város minden lova
szántani
vén
ide szállt
én édes hazámba,
volt.
Lcsében
az-
—
Ennélfogva
a
kellé töltenünk,
melyben igen sok fiatal szép leinyzó szivecskéje dobog... de nem a magyar nyelvért, s ezért, bármi szépek, sem méltók, hogy róluk többet szóljak. A melyik leány nekem tetszeni akar, magyar legyen az lelkestül-testestül, különben zsebkendjét sem emelem föl a
földrl, ha leesik
;
de az igaz magyar leányért
.
.
.
oh,
a mit csak hsi elszántság még meg is házasodnám. Másnap jókor reggel Késmárkra értünk, a Kárpátok tövéhez, ^s ess id volt. Egy fikarczot sem lát-
mindent megtennék,
azért
tehet
.
.
.
.
.
.
Kárpátokból. És mégis azt mondják,
hogy Hányszor van az életben, hogy mikor az ember, már szinte ujja hegyével éri az almát, a sors elkapja tle s fügét mutat Déleltt meglátogattam Kerényivel Hunfalvy Pált, hattunk
Tantalus
a
históriája
mese
!
a tanítványaitól általánosan szeretett profcssort
.
.
,
ezt
!
1
Uti rajtok
93
hozom
azért
mert oly ritkaság, mint most nálunk
íöl,
Megnéztük Tököly
a józan és becsületes kritikus.
várát,
melynek még legépebb része a kápolna, bár ebben már hanyatt fordulva hevernek a földön a szentek angyalok
;
is
és
szegények
Délután borozni és sonkázni mentünk egy nyugpénkapitányhoz,
zes
gyorsszekeren,
és
Ezen sonkázás
et
Eperjestl
ki
a
com.pagnienak tulajdonítsa a
— midn
hogy este megtisztelni bennünket -
tanuló ifjúság,
szónokoltuk
classice
sem
tanulták
a
tisztelt
zenével volt szíves
m'nd Kerényi, mind én oly hogy Gaal Ob-
köszönetünkf.r,
el
Simpliciusa ránk
scurides
jött
derék, jóravaló ember.
igen
ki
velünk
idáig
elmondhatta volna
is
ezek
:
vagy Cicerót de oratore.
Quintiliannst
N Igyon resteJtem azt a históriát, hogy csak egy napomat szántam Késmárknak, s akkor sem láthattam es
honnan legjobban láthatni. Azonban szerencsémre másnap reggel korán indultunk ott feküdt még a Tátra egész pompájában, az
miatt a Kárpátokat onnan, a
;
mint valami
léltem
egy
szép
alvó
mzly
takaróját,
darabig
kocsízörgésre
—
.
s
siettem
aztán fölriadt
mintegy
elszégyenülve
.
gem már
— mert
fogom én
nem
!
s
:
.
.
serdk
tán a
burkolta
a szép leány.
Jglóra
—
a szepesi
én azt viszont. Kedves,
Európa
öreg családapát, és
Amerika
megvénült bölcs Európa, szive pedig a hol végetlen
—
foglak én elfelejteni téged.
elfelejteni az
gában két világrész
lehányta
van ott egy család, mely en-
rég kivánt ismerni
patriarchális csa'ád
Nem
a Tátra
Késmárkról
el
í6 város egyikébe
álmában
ki
Gyönyörittasan szem-
mert
.
magát ködppplanába ... Azért
leány,
bájait leplezte.
;
sz
fiatal
ki
ma-
feje a
Amerika,
zöldéinek, az életkedv és rémé-
:
.
Uh nyck erdi egyszer és
nem fogom
;
193 a családanyát, ki
elfelejteni
mint az én anyám ... és
jó,
gyermekeiket,
felejteni
rajzok.
miként
nem
nem fogom
el-
a fának lombjait,
melynek árnyékában oly édesen pihentem. És vannak még többen Jglón, kik czéljokat érték, ha az volt czél-
hogy örökre emlékezetessé tegyék ott mulatásom mi három hétig tartott. Három hetet töltöttem Iglón, melynek lakói és tá-
jok,
idejét,
jéka
egyiránt gyönyörködtettek.
oda
látszanak,
de ottlétem
köd- vagy felhtlenül
köd körülötte
és
zeletbe
vagy
felh
a
s
mikor Iglóról elindultam
volt,
való
?
.
.
.
a
Kárpátokra
szinte nem tudtam mim mikor emberekkel
homályban
alig látszottak a
tetszettek
természet oltára
a
Vissza-visszanéztem
felé.
soha sem álltak
alatt tán
a tömjénfüst.
ködös reggel
Kissé
Rozsnyó
Kárpátok egészen
der-borúban ugy
e
s
;
nekem, mintha volnának
A
.
.
.
.
.
kép-
;
talál-
kozunk, kiket álmunkban láttunk-e vagy csakugyan régi
nem
ismerseink-e,
mert
magas
Végre
tudjuk.
bérezek
határtalan
ellem,
ehüntek
közé
fenyvesei
ju-
tottam.
Szépek azok
a
fényk,
mint
a
a
szell rengeti sö-
melancholikus lombíaikat, mig köztök
tét,
vigan fecsegnek leányka, kit
;
a
madarak
olyanok, mint valami szomorú barna
vigasztalnak,
ki
s
fejrázva
válaszol
bá-
gyadt mosolylyal
—
Nincs vigasztalás számomra!
S ezek közt nyargalnak a kiknek
nénikék
ben
a
szomorú barna leánykák közt mint e pajkos, fürge gyerkczék,
patakok,
gyermeki bánatát.
szive
jobbra-balra, s
Petfi Sándor. IV.
még
föl
nem
Hah, mint vágtatnak mint
hányják
a
fogja szilaj
a
feny-
kedvök-
bukfenczeket 13
a
^^
1^4
hegN^ekrl
hogy
völgyekbe,
a
rajzok
akármely
bajazzónak
becsületére válnék.
És
egy komor, mogorva
lakik a bérczeken
fergeteg
;
ezt
csintalan
a
férfi,
parasztgyerkczék
a
addig
boszantják tréfás fec5>egéseikkel, hogy egyszer türelme
szakadtán fölpattan, utánok rohan
akkor ugyancsak
s
megczibáJja üstökeiket, a habokat.
Van
L
e
fenyvesek
egy
közt
alakú yöígy. Kis-Hnilecz
.
.
els fogadónál, melyet benne bár ezt már
tám
Iglón
tevém
is
kocsmárosnét,
a
kocsmárosnék
;
igen
ki
különös
iránt
kimondhatatlan
vagy hogy
.
találtam,
már
szép
híják.
Az
reggeliztem,
eltte megpillan-
szép
volt,
én szép
s
hajlandósággal
visel-
tetem.
Tovább haladva Rozsnyó felé, szelidül az eddig táj a fényk közé más, világosabb zöld fák elegyednek nem tudom: micsoda fák? mert isten
zordon
;
.
.
.
nélkül való rósz botanicus vagyok
olvasó közönség,
annyi fzfa-
ki
.
.
.
mint
a
magyar
bodzpsípot
és
tart
valami mahagóni fuvolának.
Yeszverésen (egy gömöri faluban) ebédeltem, vagyis
Még
megálltam ebédelni, de semmit sem kaptam.
nyerek sem
Innen Rozsnyó valami egy órajárás.
Egy
szabóinas jutott: --
kapaszkodott kocsim saraglyájába. Eszembe
mikor s
igy Mohácstól Pozsonyig
én gyalogoltam
még hosszabb
utat
is,
—
mily
jól
mellettem elhaladó szekér, vagyis mily
ha
fölvett volna
.
.
.
s
oda
esett,
ha fölvett
jól esett volna,
fölültetém a gyereket.
Ettl tudakoztam meg s
ke-
volt az istenadtáknak.
a legbecsületesebb
fogadót,
A
másodi-
szálltam.
Három
napot valék töltend Rozsnyón.
líN rat'zok
195
kat az Aggtelek
megnézésére használtam, mely ide
a rósz ut miatt
—
—
öt órányira esik.
Rozsnyó völgyben fekszik magas meredek hegyek között, mint
az alamizsna-krajczár
az ut; ha ezt
visz
rozsn^'ói
kerek
völgyet
a hosszú,
valamivel
keskeny
tele öntenek,
s
a
egy
bunkósbot alakulna. Egyébiránt kellemes utazás E völgy egy roppant nemzeti zászló is
óriási
esik
kalapjá-
Pelsczig hosszú, keskeny völgyön
ban. Aggtelek felé
keresztül
a koldus
benne.
egyszersmind
vörös föH, fehér ksziklák, zöld erd.
:
Mindjárt Rozsnyó mellett van Berzéte, hol Erdélyi János oly sok szép dalt
írt.
Én
t
nagyon szeretem.
Berzéte mellett egy kis omladékot pillantván hegyoldalon, kérdem kocsisomtól: mi volt ama
—
A
benne
A
biz,
(felelt
uram, klastrom a kocsis)
volt,
vörösbarátok laktak
hejh, furcsa
;
meg a rom?
egy hely ám
az.
jószág világért sem legel azon a tájon éjfél idején.
minden esztendben bizonyos körül ponyvára; csakhogy bele nem markolhatni, mert egy kakas rzi. Isten ments, hogy valaki oda közeledjék .... a kakas kiásná a Kincs van ott elásva;
nap
kiterítik
a
fal
szemeit.
Ezt meséié kocsisom.
Bámulva kiálték föl: Ejnye 1 Biz ugy ... tévé hozzá amaz. Pelsczön, hol Gömörmegye gylései
— —
—
szivart vettem.
— — —
Majd papírba tekerem, Oh, nem szükség .
De
kérem,
ugy megszáradni
csak .
.
.
.
—
tartatnak,
szólt a boltos.
.
tessék
id'
adni
;
nem fognak
yfi rajzok.
196
Aggtelekre érvén, vezett hivattam
magunkat, elindulánk
látva
radlának
neveznek
A
mellett van.
s
fáklyákkal el-
a barlangba,
ottan,
s
mely
kálvinista rektor
eltt; vezetim meghívására
melyet
mindjárt
a
Bafalu
künn ácsorgott a ház is hozzánk szegdött.
Bementünk.
Oh,
ti
szkkebl emberek,
szabályokat
kerestek és
mindenben örökké
kik
ide és borul-
jertek
állittok,
remeke eltti S mi az a szabály ? semmi más, mint a sánta középszerség mankója. Soká tndtem: mint eredhetett e barlang? És kitaláltam. Mikor a mennyországból kiebrudalták a pártos an-
jatok térdre a szabálytalanság
gyalokat, ásni
itt
kezdték jövendbeli lakásukat,
azonban
;
itt
nem
Képzelhetni, mint fáradtak
a
szegény ördögök e
munkában, izzadságuk még most
keretlen
a poklot,
boldogulván, másfelé fordultak. sí-
csepeg
is
e félig kész pokol oldalairól és tetejérl.
Mint említem,
a falubeli
rektor
végéhez érve, hol
Tán
azért,
sem lehet hogy oda nézzen
Oh
velünk
iárt.
a barlang
Ezt
bels
a látogatók fölkarczolják neveiket.
Bevéstem hát nagy betkkel én
— —
is
embert meglepem, gondoltam,
a fiatal
el
,
igen, felelt
olvasni
is
nevemet.
—
?
kérdezem, csak
és bámuljon. el
lehet
:
Petfi ...
—
de,
irgalmatosságos egekl ezt oly hideg vérrel, oly min-
den
tiszteletérzés,
mondta
ki,
oly
mintha ez
minden
állt
volna
meglepetés ott:
nélkül
Kiribicza Istók
vagy Sujánszky, vagy Badacsonyi vagy nem tudom mi?
A
faluban
van egy könyv, mint más
ken, hova a látogatók beírják magokat.
efféle helye-
Vannak
aztájt
I
:
rajzck-
líti
nevek
a
itt
197
sorok, mik a barlangban támadt
mellett
érzelmeket és gondolatokat akarnák tolmácsolni ....
Oh
jajl
kés
Rozsnyóra egész
Ablakom
.
Nagy
vissza.
küszöbön
.
.
repedeztek
mködének
vala
ha
bele,
.
hogy
rekedt
oly
az egek
nem
torkok
alkalmasint a sok szomjazás szá-
.
.
volt
zaj
a tisztújítás.
állt
alatt is olyat-olyat ordítottak,
volna
a gégéket.
rította ki
Én
értem
este
városban
a
éjjel
nem vagyok
politikus
ból
érdekel
szet
is
s
így a tisztújítás annyi-
leginkább, hogy ez alkalommal a költé-
igénybe
Többek közt imezen
vétetik.
ményt haliám akkor
a
éjjel
költe-
piaczon zengeni
Van még egy garasom, nak adom Vegyen rajta spárgát,
A
;
Akaszsza
Rövid, de fontos
hosszú
kortesek
föl
magát.
.
.... mint ama
ingujjaik
alatt
furkósbot, mit a
hordoztak,
ugy neveztek, hogy Következ nap Rima-Szombatba mentem :
lutheránus szeretni
Majd
meg.
(A másik
kortescsapatot.
—
kinek
lelkészszel,
tanultam
s
mit
elfújja a szél
eszét
Utóiértünk
rozsnyói
a
tisztelni,
egy
szivét
fehértollas
párt zöldágas volt.) a kakastollati
—
kiáltanak
a helységekben a zöld-ágasak az ellenpártiakra.
—
Majd megeszi
válaszoltak ezek.
— — —
Ki éljen? ósy!
Hát
.
.
.
afy?
k
pártfogó.
a cserebogár
a zöld
ágatl
—
!
"Uh rajzok.
jqP
— — — —
... ahy csak k ... ... afy hazafi ósyl
Éljen
Bánom
És
is
én
.
.
.
így haladtak kurjongatások közt muzsikaszóval.
Egy
csárdánál megállottak. Leszállván
egy vén kortesnek ugy szédját.
tetszett,
a kocsikról,
mintha ismerné szom-
—
— ide,
fi..
—
ekkép szólalt meg jer Jer ide, öcsém, hadd morzsoljalak össze s érzékeny ölelkezés .
.
Mi
következett.
hogy
az összemorzsol ást
fenyegetz
a
.
jó
öreg egy érett
össze tudott volna morzsolni, úgy
Gömörön megháltunk. met érdemel
A
:
Itt
a torony s a
kettt
nem hiszem, szlszemet is
illeti,
volt ázva.
el
találtam, mi figyel-
temet.
torony tetején van kereszt, csillag és félhold
.
.
.
que cela? A temet pedig tán páratlan a maga nemében. Oly kimeredek hegyoldalon fekszik, hogy a halottat
qu'est-ce
vált
sáros
megriad
idben
a
—
—
kötéllel
kell
fölhúzni.
trombitája, ezek
föltámadás
a
No, ha
szegények
borzasztó salto mortalct fognak csinálni, mieltt rendeltetésök helyére jutnának.
A
fogadóban,
szité a falat
zött ez volt
—
a
háltam,
hol
egy lcsei színlap
alkalmasint kép helyett.
benne: a:Magyar szinészek
di-
Többek kö-
által *^->^ igaz-
alatt mai napon (alá nyomatott ebben az Tisztújítás esztendben) adatik parcnthesisben
gatása
:
—
:
alatta
:
restauratio.
—
Eredeti vigjáték 4 felvonásban.
Nagy Ignácz a tudóstársaság költségén.)) No láml azt nem is tudtam, hogy iratnak színmvek a
Irta
tudóstársaság költségén.
rajzok
Zíti
10
És most haJadék
nélkül menjünk Rima-Szombatba, nemesség is begyül nemsokára. De addig még ugorhatunk egyet Pestig.
Kova
a
.
.
.
Pesten october lo-kén 1844-ben nagy dolog ment
nem fognak
emlííetlen
nemz. színházban
Szigligeti
végbe, mit a világtörténet- írók
hagyni
.
.
játszottam
.
a
Gémesy nótáriust. Azt beszélik, hogy megbuktam benne ... de ez nem igaz, mert .... én nem hiszem. S ez azt tartom, elég ok
Szökött
a
k^toná]2Lh2t.n
roszindulatu
föntebbi
hogy e helyett
igaz,
asszony)\ ezt a
szokott
mondani
vlegényí),
diadalérzettel
töttem
h^nem
Lendvay,
a
a bort.
,
és
mindennem
—
Ebbl
meglehets
Komlóba.
a
H.
is
játék után egész
s
;
kö-
Itt
két gömöri
fiatal
hanem
a fe-
igen jó
ki
kis-
(íjulcsa
pedig
ki
borozás közben
lesége szebb még, mint
ég ugy áraszsza
hogy:
meny-
a
ennél bolondabbakat
nem buktam meg mentem vacsorára
emberrel, Sz. Lajossal, a
magába
kisasszony
:
barátságot
Az
megczáfolására.
állítás
djulcsa
mondani,
találtam
asszony
színész. Szóval
:
fiú,
Jancsival,
áldását,
mint
a kire az
árasztja
az egész históriából pedig,
azt akarom kihozni, hogy Rima-Szombatba érelször is eme két barátomat iparkodtam megtalálni. És csakugyan akadtam a megyeház eltt egy
urak,
vén,
ismers arczra
—
Egy
a sok
idegen között.
kérem ....
szóra
—
szólítám
meg,
t
félrevezetve.
— — — — —
Tessék.
Hogy
híják önt?
H. János
.
.
.
Hát hisz* ugy ismerjük egymást, én Petfi Te vagy, pajtás? most ismerlek.
....
2
00
llti
—
rajzok'
KüJönbcn nem csoda, ha
tünk egymásra; ködös
tünk
id
nem
mingyárt
ismer-
mikor megismerked-
volt,
stb.
Nagyon igen
sajnálnám, ha mindez
Én
eltt.
olvasó
nyájas
esemény,
fontos
R.-Szombatban létem
érdektelen volna
H. barátom
miután
mi
alatt szállással,
a
elttem
mert
elbeszéltem,
látott
nem
el
csekélyis
meg
vannak rakva vendégekkel. H. barátom házánál
tet-
ség tisztújítás idejében, mikor a galambházak
tem
véletlenül
heti
ki
egy nevezetes fölfedezést mint kerülaz ember azt a kellemetlenséget, hogy haja :
bepelyhesedjék ?
A
puszta földön kellé hálni.
Egy
éjjel,
késn
megnépesedve
hátra, mint a földre
jutalmazva,
érvén szállásomra, minden ágyat
találtam,
hogy
nem maradt egyéb
igy
s
fekünnöm, mi annyiban meg
ama nagy
azáltal
lett
fölfedezésre
ju-
tottam.
Egyébiránt a következett tartottam,
nehogy
fölfedezni.
A
ismét
fölfedezések
éjjel
hazafelé
idején
jó
kénytelen
legyek
nem magyarnak
valamit
valók
.
.
.
bajlódjanak ezzel más nemzetek.
Az
egész tisztújítás
Kár, hogy
ess id
renddel
példás
ment végbe.
volt.
Esett az es, a mit én egyébiránt csak akkor vet-
tem
észre,
pén, a hol
széls
ház
hölgy
mikor már sarat gázoltam a piacz közeálltam egész déleltt
ablakaiból
szemeit
hölgyek
bámultam,
mert
a
megye-
néztek alá
s
én egy
.
.
.
melyekbl
oly
tiszta
ég
mosolygott.
Másnap nak
.
.
.
kineveztettem
Isten és
és
fölesküdtem
táblabiró-
Gömörmegye kegyelmébl.
!
UH
Már
aoi
rajzok.
nagy mehetnékem vala
hálátlan valék
megunni
dásom, sehol
a világon
Minden
ves Pesten!
messzebb
.
elég
pedig csak ott van mara-
máshol, csak a szép, a ked-
lépésem, mely ez útban messzebb,
egy-egy kötéllé
Pestrl,
vitt
.
.
Pestre, melyet
vált,
mely
visszahúzott, hatalmasan. És mi vonz engemet ugy oda?
Mi? Minden!
azok a jó pajtások, a vidám, zajos egy szomorú, csendes sírhalom. Rima-Szombatból tehát mentem volna egyenest
pajtások
s
és
—
de több rendbeli
Pestre,
meghívásra
kitértem
még
Kisfaludra és Várgedébe a egy pár közeles faluba füstös szobájú Adorján Bódi s a lángszakáliu Kubinyi :
Rudihoz.
És meg nem bántam. Pompás napokat töltöttem Várgedén .... de nem is mondom ezután, hol hogy töltöttem idmet
azt .
.
.
mindenütt, a hol csak megfordultam, a legjobban.
méltó
Említésre
gában
az
foglalja
Kubinyi R. könyvtára, mely angol,
remekeit
franczia,
német,
ma-
olasz,
s
csaknem az egész ma-
spanyol irodalom gyar irodalmat. Csak aztán sok ilyen jóravaló ember s
volna hazánkban, mint K. R.
Várgedérl két kirándulást tettem, Losonczra és a somoski várromokra. Losonczra menvén Várgedérl az ut Füleken visz keresztül, hol szinte romokban fekszik az egykor nede kivezetes vár. Természetes, hogy összejártam mondhatatlan har£.g fogott el, midn láttam, hogy a romokat lehordják az utczákat tölteni .... hogy a mely köveken seink szent vére szárad, azokon rrost
salgói és
;
tapodjanak
.
.
.
:
aoi
yti rajzok-
Fülek sokáig volt abból
a
Ha
török kezében.
a borból kellett volna inniok,
n?ponként
melyet
én
itt
a
kocsmában ittam: fogadom, száz év\'el elbb szabadult volna meg tlök Fülek. Fülektl aztán Losonczig semmi nevezetest nem ér az ember, az utat kivéve. Ez az él embert halálra s a holtat életre rázza. Én meghaltam s föltámadtam rajta valami hatszor.
Losonczon ekkoriban csak egy napot töltöttem. Ezalatt megnéztem Gácson a várat s a posztógyárt. Az utóbbi szemlélésében jobban gyönyörködnék tán idegen, ha
az
mely
nem volna meg
a tobák, fricska stb.
testének
azon része,
kedveért teremtetett.
A
vár,
melyet a Forgách grófok birnak, nem igen ó körülbelül a tizenhetedik században épülhetett. Bejártam néhány íeremét, melyek közül leginkább vonta ma:
gára figyelmemet
pek
egyikétl
az, hol
alig
a
családképek vannak.
tudtam
elválni.
Egy hölgy
E
ké-
volt
szép, fiatal és tébolyodott.
Épen
delet
harangoztak,
mikor
e
kirándulásból
visszatértem Losonczra, hol az én kedvemért készült
roppant ebéd várt egy roppant magyar embernél. Másnap visszavitt S. A. barátom (ki ide is hozott) Várgedére, ugyanazon az utón, melyet már volt egyszer szerencsém passirozni.
Füleken megálltunk a kovács eltt, mert egy lovat Én még most is igen szeretem a
patkoltatni kellett.
kovácsmhelyeket; gyermekkoromban kovács akartam lenni. S nem lett volna-e jobb? most piszkos kezekkel verném a v?sat, a helyett, hogy engem vernek piszkos kritikusok.
Várgcdérl
—
az
es
miatt néhány napi várakozás
UH
203
rajzok.
második kirándulást tettük többen Vecseklre, (egy barkó faluba). Útba esik Hajnácské most már nem is rom, mert tulajdonosa ledöntette végkép. Innen egy negyednyire van fürd és savanyúvíz, mely egészen olyan, mint a parádi, csak gyön-
Után
a
.
.
gébb egy
Mig
kissé.
másoktól
s
uzsonnáztunk
gyönyör
czigánybandája
Csermák
itt
—
melyet most elször hallottam
Hogyne! nap
az ég
is
derült-borult
es
másfell
sütött,
esett
.
Lavotta,
—
megragadt
különösen
s
;
Csomai Jóska
:
húzott
nótákat
.
a karancsaljai nóta.
hallatára ...
egyfell
szóval,
magyar
.
.
a
magyar vigalom megtestesülése Vecsekln megháltunk s másnap korán reggel indula Medvetunk Somoskre, a Mátra egyik ágán volt.
nóta,
—
—
sen
keresztül.
Somosk nem
nagy vár
volt,
nem
nagy hegyen
is
bámultam építését, mely gyönyör öt-hathét-szög kövekbl van. Oldalában elszórva hevernek a hascnnev falu házai, melynek lakói csaknem idy!-
fekszik ... de
likus
—
gadjon
el.
A
jó
hogy
moski nek,
ki
evett,
édes
és aludt
hogy pénzt
rávenni,
s
fo-
emberek!
mikor
várból
bennünket
hitt
tartott
jól
birtuk
Ide Salgó egy órányira ban,
mint lejöttünk a várról e
házához
—
fölszólítatlanul
Nagynehezen
tejjel.
A
egy parasztasszony
faluba, ott
még.
élnek
életet
esik.
Saigon
a
oda lttek
a
épen
a
Azt beszélték e
török
volt,
magyarok,
kanaíat
ltték
s
ki
falu-
innen a so-
egy török-
kezébl
mire a pogányok nyakrafre elinaltak Salgóról
s
.
.
.
mai
napig sem tértek vissza. Hol van oly merész képze-
let költ, mint a nép? Jó, hogy vezett fogadtunk
Somoskrl
Salgóra,
;
^^' mjzok-
104
mert tán
oda
sem
föl
Környékezi
építeni.
tölgy
egyéb
s
Oly rcndrült volt
találtunk volna e várra
helyen fekszik, hogy
kivüJi
rengeteg
A
fákból.
gondolatnak
hegy
is
erd
teteje
bükk, cser,
óriási
gránit-
melynek most már kevés legmagasb fal mintegy két öles.
szikla s e fölött állott a vár,
maradványa van. A nem volt Magyarországban
Talán
szomszédja
volna
lett
a
élvezeteivel, és jól
mint
csillagoknak,
mérföldeken, lelkem századokon értünk
mely oly közel
legfels csúcsán
Sokáig ültem romjainak Estefelé
vár,
vissza
túl
Salgó.
tekintetem
;
barangolt
Vecseklre,
eltelve
nap
a
kiéhezve, minek orvossága egyéb-
Kubinyi bennünket Vecsekln minek ismét az a emberségébl rósz következése lett, hogy igen jól laktam s ennéliránt
készen
Rudi
szakácsának
várt
.
.
.
;
fogva gyötrelmes álmaim valának.
A
mint vissza Várgedére mentünk, figyelemre sem
méltattam Hajnácskt, pedig mig Salgót
nem gyztem bámulni
a
meredek,
nem
láttam,
czukorsüvegalaku
bérczet, hol a vár volt.
Az magát volna,
Fülektl Losonczig sokkal mélyebben véste emlékezetembe, semhogy már is elfeledtem ennélfogva most Rima-Szombaton keresztül
ut
mentem Losonczrs
Rima-Szombat csinos kis város fogadó benne ugy veszi ki magát, (hogy magyarosan szóljak) mint mikor a kis unoka fölteszi nagyfej ör:gapja pápaszemét. A város alatt foly a Rima vize, melyben ugy megfürödtem, hogy majd belefúltam. Nem nagy a viz, hanem de az
a
két
épen malom tül
akarván
mégis bor
roppant
alatt esett a
csapni,
lett
volna,
a
fürdés, hol egyenest keresz-
habok de vizbe
alá
Ha
sodortattam.
fúlni ... secatura
1
—
;
:
to$
Ufi rajtok
Hajdan
a
költi
szép
csak
világban
passió lehetett
nymphák karjai között de most már oly prózai a világ, hogy a szép zengnymphák és sirének rút, néma halakká és zetes rákokká változtak piha E mesébl az a tanulság, hogy szép, a ki jól tud úszni, a mivel én sokkal így meghalni ... a sírének és
.
.
kisebb mértékben versiró-collegám,
!
.
dicsekedhetem,
sem fúlnak bele Losonczon egy hetet iszom
világ
mint
magyar
sok
vizenys
tengernyi
kik
verseikbe
Dicsséges
tölték.
volt!... egyébiránt
eszem-
élvezetek
szellemi
sem szkölködtem; mert Losonczon sok lelkes leányka van. Azt is hireszalig értem oda hogy házasodom, s hogy teiték, de kit veszek el, mi rám nézve igen is hizelg volt mindazáltal e hírt csak mende-mondának vagyok kénymegnyugtatására mindazon höltelen nyilatkoztatni nélkül
barátom és sok kedves
—
—
;
.
.
.
gyeinek^ kik érettem
relembl várva
földi
tán
boldogságukat.
Losoncz igen mulatságos gyakran verekedik. fiúk
az idén
1
egy csizmadia-legényt! Béke
És Losoncz egyébként fürdjét,
említve
van
is
ifjú
bajnokai
!
Nem
mulatságos városka.
egy
itt
agyonvertek
is
hamvaira! ... és boros-
homlokaitokra, hazámnak
ti
deákság
város ... a
kis
Hs
tyán a
epednek, viszonsze-
titkon
úriember,
ki
ha
az
utczán mutatkozik, az egész város gyerkczei fütyölni
kezdenek. utczába.
Az
E
Az
hajborzasztó
zene
egész história, ha
említett
úriember
kiséri
jól
több
t
utczából-
értesültem ez
gyönyörséget
borban, mint a vizben. Egyszer,
midn
maga után
...
a
volna ilyetén
berúgott állapotban, megállott közel egy kutyához füttyeivel csalogatta
lei
de a kutya
s
azt
meg sem
:
;
:
so6
Ufi rajzok
mozdult, mert hiányában vala a mozdulás egy mellzhetetlen kellékének
szemmellátó tanuja
E
az életnek.
:
hinc
s
volt,
történetnek valaki
illa^
füttyölések.
Losonczon van egy öreg funerator, kire a város egyetemes fiatal sarjadéka azt szokta kiabálni, hogy: Szinte
—
Kuvik, kuvik
Ez
szegény öreg Váczról származott Losonczra.
a
Ama
I
t
zték
kiabálások
elbbi lakhelyérl. És jövendje fell, s a mint
ide
megérkezett szép álmaival
ekkép idvezelteték
a városba lépé,
—
Kuvik, kuvik
I
És a jámbor aggastyán békén tr, mígnem türelme megszakad ekkor a gyerek után lódul és hajigál ;
utánok
tégladarabokat ... de
gyors
tik
energiával
replicáznak
a
gyerekek
a
iramodnak
egyet
inaikat,
s
tégladarabokra,
megfeszí-
kétszerezett
ordítván
s
üvölívén
—
Kuvik, kuvik!
Losonczról
sem
baj
czon
ért,
felejtvén,
majd félórányi hozta
a
másét,
s
érte a kocsist
mentemben semmi köpönyegemet Losonvissza kellé küldenem
járásról;
kocsis visszafutott s el-
Balassa-Gyarmatra kivévén,
hogy
köpönyeget, de így
magamnak
útnak indultunk,
s
—
a
a
nem
az
enyémet, hanem
visszalóduinom.
kellc
a
Végre
mentünk most már csakugyan min-
den szerencsétlenség nélkül csak útitársam köpenyege s a kocsinak egy lcse veszett el. A köpenyeg megkerült, a lcs nem, minek azon kellemes idtöltést köszönhetem, hogy folyvást oda kellc vigyáznom .
nem
.
.
esik-e ki a kerék?
Uiba
esett
Ladány helység, hol
a
legszebb paraszt-
«07
rajzok.
lífi
Ha megházasodom, onnan feleségem számára. No! már csak
fejkötket láttam életemben.
hozatok fejkötket
megkérhetne is hogy vegyem el t.
A
nagy éjfél
ról,
holdas
hség
kés
miatt
volt.
Az
délután indulván Losoncz-
város
a
bgszó s az ivók egy-egy vásár volt. A vásár legkedvesebb és
mindazon hely
embert láthatok. Én
vagyok
némaság
heged-
hallatszott
kurjantása
.
.
másnap
.
látványaim egyike...
minél több meleg barátja
és alkalom, hol
természetnek
a
de
hiába,
egy
stb.
mégis
sokkal
;
embert
csillagos,
tehát
fölött
kocsmából
egypár
csak
átaljában
leányka,
egész város fölött némaság lengett
(mondaná Sujánszky), lengett,
valami
mire Gyarmatra értünk. Szép
lett,
éj
elbb
minél
ezért
is
hölgyet, egy részeg nagyobb gyönyörséggel
szép
szemlélek, mint akárnii tájat.
Gyarmaton megnézvén az igen szép megyeházat, s
most épül roppant börtönt
a
elindultam
fordulván,
molnár
volt, ki
Váczra.
hozott
lisztet
a
a vásárban
s
egyet
Kocsisom egy vásárra
.
.
.
váczi
elmés
ötle-
igen mulattatott.
teivel
A
mondám
mint felültünk,
hogy kemény
neki,
lesz
az ülése.
—
Annál jobban fog
Aztán
rázni.
—
felelt
theologiáról
s
.
beszéltünk ... mi
hogy elfeledtem beszédeinket, mik
kár!
ban
politikáról
s
theclogiában
kétségkívül
új
a
politiká-
epochát
alkot-
tak volna.
Rétságon ebédeltem egy
elbb egyike az
ért
oda nálam
volt,
s
melyek els
emberbe magok
ifjú
férfiúval, ki
valamivel
kinek az arcza az olyanoknak
iránt.
látásra
vonzalmat
öntenek
Alig váltottunk néhány szót
!
:
ao8
s
rajzok
14ti
ismerk
régi
Nevét kérdérru Megmondta
levénk.
s
folytatá
—
Én nem is kérdezem nemde?
ön
ki
:
?
mert tudom
;
Ön
Petfi,
— —
Jgcn,
honnan tudja?
s
Ki ne ismerné önt
Igaza van,
magam,
ne
ismerne
nem
élnek
ki
Talán
érzettel.
gondolám ön-
1
mint
firkáim,
én
sem élnek; meglehet, hogy még
addig
tán
engem tovább
életemben elhangzik nevem, mintha soha nem zengett
engem háborítani nem fog. elég lesz nekem akkor annak tudata, hogy volt id, mikor azt mondhattam: ki ne ismerne engem! szép ám, csak
volna ... de ez
egy olvasó közönség figyelmét, s hogy én ezt megnyertem, boldogabbá tesz vcgórámon, mintha kortársaimtól meg nem értve, de oly reménynyel pillanatra
is
birni
halnék meg, hogy örök élet leszek az utókor ajkain.
A
vexák
legkárhozatosabb
Váczra
hogy
siet,
érjen,
a
s
gzösön még
a
gzös
perczczel
öt-hat
onnan, mint az ember ott terem Így jártam. ott
ment
értem,
a
A
mi:
.
ember
nap
Pestre
az
elébb
indul
el
.
hegyrl leereszkedtem,
a váczi
t
.
az
ha
egyike,
gzös épen alattam, s mi*-e a városba denique Váczon kellett gzös már ... oh a
—
!
az éjt töltenem.
És
ez kínos
éj
volt!
Valami kisértet bolygatott. alak,
de
tudtam
minden tagja
meg
:
ki
Azon
volt ?
háltam, van a szinpad kisértet
kétségkivfil
szelleme
vala.
;
az
.
.
nagyszer, méltóságos
Összezúzva.
.
.
.
az
itt
Másnap
fogadóban,
elttem agyonvert
reggel
melyben
megjelent
éji
színmvészet
Kft rajzok^
Nem a
209
gzösre, megfogadtam melyek korán reggel elég gyorsan
akarván estig várni a
fogadós
lovait,
ragadtak a már annyira
óhajtott
Pest
felé,
de még-
volna. sem oly gyorsan, hogy Hánykodásomhan egy verset vágtam: «ldvezlet Pest-
ne
hezi!>
...
A
ki
íudni akarja
tem Pestbe, olvassa ezt
Petfi Sándor. lY
:
nyugtalankodtam
milyen
a verset.
érzelmekkel lép-
UTI
LEVELEK
KERÉNYI FRIGYESHEZ. (1847.)
].
Pest, május 9.
Kedves barátom, fogsz kapni tlem, ígértem,
tlem
hogy
levelet,
írni
levelet kapsz s illetleg leveleket s
azon egyszer okból, mert nem
fogok
Csak az ne várjon
neked.
kinek megigérem, mert bizonyos lehet
benne, hogy oly hiába
fogja várni,
mint a czinkotai
bakter az angol koronát. Irnivalóm, ugy elég,
1847.
mert utazni
fogok
;
érdekesen
hiszem, lesz
irom-e
le
majd
utamat vagy nem, ez más kérdés, vagyis ez a kérdés, Iparkodni
fogok
legalább,
hogy
a nélkül
is
unalmas
magányodat leveleimmel még unalmasabbá ne Nagyon jól tudom én azt, oh barátom, hogy a világon minden unalmas dolog unalmas, de legunalmasabb az unalmas levél. A napokban indulok Szatmár felé, hol egy pár ölel kar s talán egy pár ólmosbot vár. A mint haJlom dühödnek az illetk JVúfgy \árolyban czim versemért; nagyon sajnálom, de kimondhatatlanul örülök rajta, mert hisz épen az volt szándékom, hogy oldalba verjem ket, a mint érdemlik megvallom, jobb falusi
tegyem.
.
.
.
tevelek
lííi
1
szerettem volna
fbe
nyen kong
nem akartam nagy
én
s
ben fenyegetz
zajt ütni.
ólmosbotjaiktól korán
Olvastad, mit
.
.
.
Külön-
sem reszketek
dOh
ugy, mintha amaz ölel karokra gondolok. relem, lelkem szép üdvessége
sze-
!»
felled a Szépirodalmi Szemle
ir
i
hordó ször-
de az üres
verni,
1
?
ha
nem érdemes rá, Vagy olvasd el bátran, nem
eddig nem olvastad, ezután se bántsd
;
hogy véredet rontsd vele. hiszem, hogy olyan ostobaság egy kimondja
Catcgorice
háborítana.
vagy költ,
s ilyet
föl-
is
nem
hogy
merni mondani felled a legsvilá-
vagy
gibb ostobaság
pillanatra rólad,
malitia
amazt
;
megbocsátom,
emezt a legnagyobb megvetéssel elhallgatom, hanem azon állítás egyszersmind szemtelenség is, ezt meg
nem bocsátom senkinek
és
d nem tröm
senkitl
.
.
.
már olyan nagyban zi azt a mesterséget, hogy az ember benne, mint páratlan rita
Hondert
kivéve, ez
kaságban gyönyörködik. Sz a el
az
ördög
a
Honder
... de vigye
Hondert, mi közöm hozzá?
a
Szem-
léhez térek vissza. Igen, a Szemlének felledi ítélete
szemtelenség, mert szerkesztje
s
egyik-
másik
gozótársa szinte írogattak hajdanában verseket,
ket
dolbi-
s
közvéleménynek egy rád lefelé mennyhogy hangocskája sem oly magasra, döröghessenek. Hanem hiszen hadd üssék a nagyzony-bizony nem
dobot
Te
minél inkább
!
a
annál hamarabb lyukad
ütik,
pedig, barátom, légy nyugodt,
verseket
vagy
mjg
állította
a
a
,
mint
a
Ganovszky
cscselék azt
Tanni
s
irj
hagyományainak
Pálhoz kiáltja
ki.
olyan
olvasásakor
s vagy számos egyebek költ, rád, hogy nem vagy ;
s homlokodat Kedves gyermek!^)
addig a múzsa lehajlik hozzád egébl, megcsókolván, ezt mondja:
több
«
.
a
I
Uti ifvgífk
a
)].
Füzes-Ábcny, mnjus
Tennap délután
holmimat
vitte szállásomról
1847
13.
Fe-
a
jérhajó fogadóba Ignácz barátom és illetleg szolgám.
Ignácz oly jeles és tiszteletre méltó
esném,
btinbe
ségsértési
ha
Különösen kiemelend benne, hogy
sem
soha
—
korán föllépett
jó
Az
hasznos
fogadóban töltém.
éjét a
égre
az
a piros hajnal
be-
s
egy piszkos pinczér szobámba, tudtomra adni,
lépett
hogy
hazának.
csal,
pénze
ha
Egyébiránt hivatalában pontos és igy
nincs.
polgára a
föl-
hagynám.
és mindig józan,
ha nincs alkalma csalnia
Ma
hogy
férfiú,
említetlenül
Egy óranegyed múlva
készüljek.
a szekérre.
zendk
föltelepedtem
Útitársaim már fönn ültek,
követke-
a
s
egy borkeresked zsidó, egy erdélyi szász kalmár, egy lengyel katonatiszt, s egy tót születés pápista pap, csinos, fiatal húgával Gyönyör kom:
.
pánia! gondolám kedvetlenül, a
.
.
mint
végig
útitársaimon, s kivált miután tapasztalam,
tök csak egyetlen egy tud
egy is épen a pap, Alidon átrobogtunk az kerepes! úton, kas,
magyarul,
uri
még csendes
is
fáj
bele.
utczák és ez roszul
hatvani
és
a
köz-
egyetlen
utczán
volt Pest, ez óriási
melyben naponta oly nagy
az ég füle
ez
s
tekintek
hogy
s
a
méh-
dongás, hogy talán
Üresek, hallgatagok voltak az
nekem.
esett
Nem
tudom,
ugy
van-e más vele? de rám nézve nincs kellemetlenebb,
mint
temetben vagy romok
rosban
a csend.
némaságot, hanem mind
Azok
a
közt
a lárma s
Én kedvelem mind a
kettt
zárt ajtajú és ablakú házak
a a
zajt,
maga
olyanok,
nagyvá-
mind
a
helyén.
mint
a
Uh
embergylöl
rideg,
vagy
csuktak,
melyek
szivek,
—
csendes volt Pest,
midn
üres és
mit álmodhatik, kü-
ki
azok,
s
Alutt a város és
kijöttünk.
is
érzeményt,
Mint mondám,
Azon gondolkodtam,
lövöscn az irók, vagy
magokba
vagy
minden
kirekesztettek
ezektl ments meg uraml álmodott.
a»3
levelek
kik
Íróknak
tartják
magokat. Hazucha kétségkívül azt álmodta, hogy valami Zerfíy nev bécsi suszterpúb megajándékozta egy hajszállal Lessing parókájából, s boldog volt; Petrichevich Horváth Lázár azt álmodta,
hogy
X.
asztalára tányérokat hord,
volt;
Császár
boldog
s
Ferencz azt álmodta, hogy széna helyett szer babért eszik,
s
boldog
volt
stb.
gróf
most egy
Nem
stb.
ér-
demlik ugyan, de isten neki, legyenek boldogok! Fél óra alatt a Rákoson jártunk, hoJ hajdan országgyléseket tartottunk és királyokat választottunk.
Eszembe
jutott a
Hunyadi Mátyás, nyolcz évvel tista
itt
voltam
peng
melyet ezeltt
forint,
gyalogoltomban találtam,
magyar színháznál.
a pesti
oh Hunyadi,
Miháiy és az ifju négy száz esztendvel
Szilágyi
kik ezeltt
tizennégy
jártak, s a
itt
vén
oh
tizennégy
peng
mikor
Oh
forint
sta-
Szilágyi, .
.
.
dics
emlékek.
Mingyárt res
kántor
a s
Rákos mellett esik Czinkota, hol a híegyik nagyapám szendereg az úrban.
Egyiket sem ismertem ugyan, hanem vaikra.
Kerepesen
Gödöllt
túl
leányka lakik, kihez
náltam az alkalmat, mig kat fogtak, leszálltam
nyezve mentem ...
Már
elhagytuk
sok
sok
a
s
a
a
azért,
béke ham-
értük, hol az a
verseket
Írtam.
gyors szekér elé
muh
fogadóba
Gyöngyöst,
tarka s
új
szke Haszlova-
emlékeitl kör-
megreggeliztem.
elhagytuk
Kápolnát,
2
^'' levelek-
14
midn
beszédbe kezdtem
útitársammal
egyik-másik
Addig h^íllgattam, mint Szluha az országgylésen. Most sem szóltam volna, de a mint kiérereszkedni.
tünk
a hevesi rónára,
lázni
a síkot,
mire
tisztelend
gya-
véd
még pedig amúgy Petfi modorában,
szót emelni,
Nem
a? egész illend gorombasággal.
Szeretmet
elkezdte tartottam
úr
kötelességemnek
és a francziákat
és
tehetek
róla.
turóstésztát
a
és
a
Ettl
ne gyalázza senki.
rónaságot fülem hallattára
az
kezdve folyvást disputálunk tisztelend urammal, kit csakhamar kiismertem, hogy primo roppant magyar-
gylöl, secundo roppant aristokrata, tertio roppant szamár. Egyéb szép tulajdonsága nincs. Kés este
A
értünk ide Abonyba, hol az éjét töltjük.
ban csak két szoba van lengyel foglaltuk
el,
;
másikat pedig
a
fogadó-
az egyiket én, a szász és a
tisztelend
úr,
szeretetre méltó húgával. Jó éjszakát, jó mulatást kí-
vánok I 111.
Debreczen, május
Voltál-e
már Debreczenben, barátom?
pusztai várost, vagyis e városi pusztaságot
vagy
sárba akarsz fúladni, csak ide jj,
nyebbcn
czélt érhetsz
de
;
az
orrodat
mert különben, mieltt megfúlnál, a szalonnaszagnak hizott disznó van
miatta. itt
1
hogy csak ugy csörög
Mennyi
karjanak.
húztam
ki
Az
1843
szalonna,
oly
bordája, épen mint
— 44-ikJ
éhezve, fázva,
befogd,
meg
üt
a
csak azért veszik,
vet, tán
legköny-
szellem
Itt,
ha vesznek
telet
e
kövér
egy
a
mennyi sovány, az ideis
köny-
hogy bele szalonnát
betegen
a
ha porba
jól
a
való hires talyigás lovaknak.
1847.
láttad-e ?
itt
guta
mégis
14.
ta-
városban
szegény,
de
líN levetek
2
Ha
Öreg asszonynál, az isten áldja meg.
jó
domat nem ról
Írnám hozzád. Olyan elhagyott
fiu
voltam, kire se isten, se
ügyelt.
világ-
vándorszínész
ember nem nézett, nem Harmadfél évvel utóbb ugyanazon színházban,
szerepemet, harmadfél
nézk
mint beléptem a
gött, s a lelkesedés az
Petfi Sándor!
.
.
nem véve
figyelembe
hol akkor senkitói kis
kis
5
gon-
más
viselte volna, most e levelet a
i
minden szem rajtam
közé,
égiháború hangián
kiáltá
:
a
fügéljen
harmadszor lépek e
ha
Talán,
.
játszottam
mondom,
utóbb,
évvel
nem vesznek észre, mint nem lesz, a ki tudná, hogy
színházba évek múlva, ismét
nem vettek elször, talán itt engem egykor megéljenezett hír
a
jön és megy. Ilyen a világ
:
emhcrt
hírre,
hogy legyen
különösen szeret felejteni
felednie.
kit .
.
.
közönség.
Ilyen a
csak azért emeli az
;
S
magyar
a
nem
azért
fog
az
6
emléke sem fönmaradni.
Füzes-Abonyból, hol alatt
roszlón voltunk, melyet
a
Tisza
mert gyakran kilátogat hozzá, utat.
Most
is
ott
nap
múlt éjét töltém, egy
a
értünk ide Debreczenbe. Napkeltekor
tísztelkedik.
már Po-
különösen
nem
A
resteli
fogadótól
kedvel, a
nagy
jobbra-
melyben nyakig úsznak a fák. mint valami szerencsétien hajótörést szenvedk. A víz közepén nyúlik végig, mint a magyar nadrágon a balra tengert láttunk,
zsinór,
az a nevezetes töltés, melynek oly sok ló kö-
szönheti már,
keblébe
jutott.
idben négy
jó vel a
hogy
—
egy nap
szép
földre a
e
völgyébl Ábrahám
siralom
Hosszasága egész félórányi ugyan, de lovas kocsi alatt
is
—
nyolcz ökör segítségé-
megjárja.
Száraz
tulajdonsága van, hogy oda
Kárpátok
ráját,
idben
az
varázsolja az al-
olyan hegyek és völgyekké-
;
ii6
Ictkeznck a
E
rajta.
gyorsszekérról,
sen,
levelek.
lití
jónak
tekintetbl
gyalog
s
láttam
zarándokolni át
a fel dlés ellen biztosítsam
hogy
leszállni
a
tölté-
magamat, mert
én fejemmel szerzem ugyan kenyeremet, de azért nya-
A
kamat sem imádom kevésbbé, mint fejemet. óranegyeddel elébb értem
szekérnél egy hídjához,
ez
s
alatt
gyönyörködve
gyors-
Tisza
a
néztem
jobbra-
tájat, mely a kiöntés által hasonlíthat Amerika ssrdeihez regényességbcn. És az az átkozott szabályozás majd mind e regényességnek véget fog vetni lesz rend és prózaiság. Bizony nem szeretnék mostanában a Tiszának lenni. Szegény Tisza eddig kényekedve szerint kalandozta be a világot, mint valami féktelen szilaj csikó; mcst pedig zablát vetnek szájába, hámba fogják, s ballaghat majd ozépen a kerék-
balra a
!
vágásban. Így teszi az élet a lángészt fiiiszterrél
Átkelve
a
ennek szélén
Tiszán, az
éri
az
istenben
ember Füredet boldogult
boldogtalanult Józsa Gyuri elkezdett palotáját.
s
mingyárt
vagy ördögben s
abba
Ott álldogál mogoi*ván, vakolatlan
hagyott falaival s
ajtókkal és ablakokkal, mint egy óriási csontváz. Üres termein át tolvajként szalad a szél, s boszankodó süvöltéssel hagyja ott, hogy nem lelt semmit. Maga Füred is ilyen kietlen, szomorú, rideg dü-
ásító
.
.
ledez
és paréj, az
üresek,
.
házak, ezek födelén és az udvarokon buja
emberek sápadtak
zajtalanok
.
.
él
sírboltot
nagyszer Hortobágyi
látvány
hagyjuk
el
ezt az
és menjünk, vágtassunk kelet felé,
következik: a puszta, a
f
és szótlanok, az utczák
Hortobágy, dics rónaság,
te
vagy az
Isten
hom-
loka.
Megállok közepeden
s
körültekintek
oly
elragad-
nem
milyet
tatással,
117
levelek
tíii
érez a schweizi
Alpeseken,
az
milyet csak a beduin érez Arábia sivatagjaiban. Milyen
szabadon lélekzem, mint tágul keblem 1
Mennyivel hosszabb Megmérhetlen
máshol
1
tesz
utat
mint
nap,
a
itt
láthatár,
a
olyan, mint
s
egy
kerek aszta], beborítva az ég világoskék üvegharang-
melyet egy felhcske sem homályosít.
jával,
Az
Gyönyör
nap van.
tavaszi
útfélen itt-ott egy-egy pacsirta emelkedik fölfelé
dalán, mint fonalán a pók.
Néhány
lépésnyire az úttól csillog egy kis tó, szé-
lén sötétzöld káka és világoszöld sás;
czek nyargalásznak
nagyokat licus
bbos
hosszú
lép
fejeikkel
piros
mellette bíbi-
lábaival
közepén
tó
a
s
melancho-
a
gólya.
Egy dülföldnyire támaszkodva
legel
mögötte
áll
hosszú
gulya,
a
a gulyás
és
botjára
megemeli
elt-
nem szolgaiságból, mint a felföldi néhanem emberségbl, mint magyarhoz illik.
tünk kalapját,
met
és tót,
Mik gémes
alakúak ott a távolban? azok elszórt
kutak, de oly messze vannak már,
ostorfáik
Amott
nem
T
azok a
nem
peremén a hortobágyi csárda, de hanem az égen oda emelte föl a
a látkör
a földön,
A
délibáb.
hogy karcsú
látszanak.
.
.
.
csárda mellett a ménes,
szinte
a
ben, mintha egy elfáradt darucsoport szállana.
délibáb
1
ugy
tartja
ölében
a
tárgyakat, mint
levegKedves gyer-
mekeit az anya.
Némán, merengve
iil
az
snyugalom
mint tzhelye mellett karszékében gastyán, doljál át.
ki
a
e
izáz
térségen,
éves
ag-
az é\ct zajos napjait zajtalan szívvel gon-
;
5i8
Uti tevelek
Mily egyszer
a
puszta és mégis mily fönséges! de
nem egyszer?
lehet-e fönséges, a mi
Fél napnál tovább tart az ut
a
Hortobágyon ke-
noha már sokszor jártam erre. nem gyztem kibámulni magamat. arczczal, ragyogó szeresztül s én,
Ég
mekkel, hullámzó kebellel néztem
köröskörül,
társaim azon gyönyörködtek, hogy
én
nyörködöm,
a
s
ugy fogom a
pusztánál
kal!
szerint
t
még sok-
sokkal,
A temet
értünk Debreczenbe.
felé
E
én Juliskám, mert én
lesz az
ha
feleségem,
sokkal jobban szeretem,
is
—
Este
egykor
lesz
szeretni, mint a pusztát szeretem.
nagyon boldog
gyö-
úr húga azt az észrevé-
tisztelend
hogy boldog
telt tette,
úti-
s
annyira
mellett
Hamuszin fátyolként lebegett az alkonyat köde a költ fekete vasszobrán szemeim oda tapadtak és mélyen gondolkoztam arról, ha majd más utazó fog így gondolkodni az én síjöttünk
rom
el,
hol Csokonai pihen.
mellett! IV.
Nagy-KároJy, május
Oh mint
barátom,
mióta
mai,
a
még nem a
tam. Irtóztató unalmas
Károly közötti
JHegbasonloít
ez
a
kedélyt
Debreczen
olvas-
Nagy-
és
ló,
út.
Komok
se szamár,
nyúltak elie-hátra az órák, mint a rétes-tészta,
egyet
187.
15.
napom,
hosszú
és homok. Se hegy, se hanem valóságos öszvér vidék, legkomiszabb. És ez reggeltl estig tart. Ugy
róna, se a mi a
ilyen
volt
nagy
nehezen
mingyárt ott
termett
jobban untatott, mint
Végre
a
s
ha
nyakamról,
a
másik
prédikáczió-pofájával,
s
egyik
leráztam
a másik.
mi fell már kétségbe kezdtem esni
—
!
Uveíek.
líti
csakugyan beértem város, azonfelül
119
Nagy- Károly ba.
meg
prózai
Kietlen,
tavaly a nemeskeblü conser-
itt
vativ-párti kortesek által agyon is akart veretni, s mindezeknek daczára gyönyörrel vagyok benne, mert itt ismertem meg Juliskámat, a világ legdicsbb leányát. Talán minden szerelmes ezt tartja kedvesérl, de akárki merné ezt elttem állítani a magáéról, azt mondanám néki szembe hazudsz akkorát, mint Fal:
staffí
.
.
t
Barátom, leirnám
.
ben és forróságában leirhassam
nap kö-
neked, de a
zepébe kellene mártani tollamat, hogy
egész
fényé-
lelkét
Amott a fogadóval átellenben a kert és benne a fák, melyek alatt elször láttam t, tavaly szeptember 8-án, délutáni 6 és 7 óra között.
Ez idtl
szá-
mítom életemet, a világ lételét azeltt nem voltam én, nem volt a világ, semmi sem volt akkor lett a nagy semmiségben a világok milliója és szivemben mind ezt Juliskámnak egy pillantása a szerelem teremte. Édes elandalodással nézek át ama kert fáira .
.
.
;
.
.
.
—
Már
közel az éjfél és az álom
ki ket ültette. még messze van t-
lem.
Hogy
ki
és áldást
leányt,
nem
kit
mondok még is
is,
tudna az aludni,
szeret, ki
látott?
alatt a
arra
Milyen
által fél
holnap
meglátja a
szerettetik, s kit fél év óta
év volt ez,
hánykódtak-e
ez
tengerek annyit, mint az én lelkem?
Szeretnék neked,
barátom, sokat, hossz?n beszélni
szerelmemrl, de minthogy e leveleket hallgatok róla.
A
közönséget
nem
ki
fogom
relmi történetek, csak ha regényben olvassák
meg nem
is
adni,
igen érdeklik a sze.
.
.
aztán
érdemli minden ember, hogy az én sze-
relmem történetét megtudja.
Isten veled
I
aao
Ifti
levelek-
V.
Nagy-Bánya, május
Honnan
vetted utolsó levelemet, barátom
is
KárolybóJ, ha
Nem
?
Nagy-
emlékezem. Ah, olyan zavart fejem.
csoda, az események, mint tüzes patkóju paripák^
nyargalnak száz
jól
1847.
25.
rajtam
át
kedvesemért
ságáért,
át s aztán a
harczát
Élet-halál
vetik.
lelkem ég és vérzik, mint
;
döfnek
gyilokkal
.
.
a kit
tzokádó torkába
küzdöm jövendm boldog-
.
Most jut eszembe, hogy utazásomat kell írnom s nem vszerelmemet. Bocsánat. Visszatérek hát az utazástárgyamnál maradok ma-
hogy ezután
hoz, s Ígérem,
thematicai pontossággal ... ha csak lehetséges.
Nagy-Károlyból Erddre jöttem, hol kedvesem kik ..
.
hó, pardon!
No
kellene lennem.
hogy
Erddön
már megint
lakik.
Erdd
nem
vagyok, hol
ott
de többet nem mondok
róla, csak
vagy városnak
falunak
tökéletesen oly rendes, mint szobának az én szobám
most már képzelheted, mily rendes. Nevezetessége kivevém kedvesemet (már megint
nem akartam melyben
;)
tehát kivévén
itt
la-
van
!
.
.
.
nincs,
bizony Isten
kedvesemet és
a várat,
Még
csaknem egészen ép vár, körülbelül a XV. századból, nem igen nagy dombon, két kicsiny és két nagy torony nyal, honnét éjszakra ellakik.
látszanak Szatmár- Németi templomai. birta e várat
;
mostani
birtokosa
nem írom lel Néhány napi múlatás nem kívánok még izének felé
indultam.
után se
l)
.
.
.
Hajdan Rákóczi
nem, ennek nevét
(hanem
ilyen mulatást
Erddrl Nagy-Bánya
Pünkösd els napját Zelestyén
tem, az üveghutában, mit
még
soha ::em láttam,
töltöts
igy
;
liH tevelek.
rám nézve igen érdekes fújni?
ssi
Láttál-c
volt.
már üveget
barátom, azoknak az embereknek ez olyan köny-
nyen megy, mint nekem
a versirás, az ördög gondolta Azt tudtam, hogy minden üvegnél egy-egy tüd
volna.
meg,
szakad
volt,
csak
körül
a
vidék
gyünyör
Erdély tszomszédságában.
völgy,
gyönyörködtem
Különösen
A
pedig dehogy.
hát
erds
regényes,
este,
midn
minden
sötét
hutából világított rám a pokoli tz. Körös-
a
roppant
olyan volt a
sötétség
középütt
s
ez
a láng
.
.
.
mint egy haragos, félszem szere-
világ,
csen óriás.
Bánya
Zelestyétól
völgyén
az
visz
magas, meredek,
dombjai
ezeken
s
kékl
ben apró, elszórt oláh födelü házakkal ... a
Épen
Lápos
Fölséges
hegyei.
!
A
völgy-
faluk,
iszonyú
nagy szaima-
födelek
nagyok,
nem
mintha
olyanok,
a
Szinyér- Váraljától kezdve
bérezek, jobbra Erdély szelid
zöld túl
Szamos, azután
felé a
Balra
ut.
a
házak.
Horváth Lázár
Petrichevich
egy gránátos-csákót tenne fejérc. Végre eléri az ember az Órhegyet, mely tulajdonképen csak halom s ha ennek tetejére följut, akkor ;
fönn
van
szépség völgy a
soká
látvány
vége,
roppant
szik
le
nem megy
melyet
és
.
.
.
Kelet felé a
alakban kerítenek körül
félhold
magasságú hegyek. Ezeknek tövében fek-
egy darab
város
mert páratlan
róla,
meg eltte
nyílik
Nagy- Bánya ószer
mint
A
és
az
épületeivel
középkor, egész
mit
völgy
itt
s
góth tornyával, felejtett
az
felett sajátos tiszta
id. kék
köd, mintha az ég egészen leereszkedett volna a földre.
Az ember nem dolja,
hogy nem álmodik, vagy azt gonhogy csak emlékezik, hogy nem most van itt, hiszi,
hanem régen, igen régen
volt
és
boldog órákat
élt
Vli levetek-
5í2
miként ? már nem jut eszébe, csak azt bogy nagyon boldog órák voltak I Fél óra alatt benn voltam az rhegyrl NagyBányán Oh mennyire szeretem e várost már negyedszer vagyok itt, s egyre jobban tetszik. Ezek a vén itt
.
kivel és
.
.
tudja,
1
!
olyan barátságosan köszöntik az érkezt, mint
házak
ott
öreg urak.
kedélyes
valami
haljak meg, a
Duna
Tisza és
domb lesz meg nem látogat, délibáb
nyári
alföldön
az
és
halok
holttestemet messze,
ki
puszták közepén temessenek
s a
magasabb senki
Azt óhajtom, hogy
^
bármily alacsony lenne
sírhalmom,
hol
Vigyék
között.
messze, a világ zajától eJ,
—
hol szüjettem, az alföld rónáin, a
az
vándormadarai.
Mária-ligetnek a
milyet
De
meg, ha hegyek között
úgy leginkább óhajtom, hogy Nagy- Bánya regényes völgyében.
szép,
híják
csak
leg-
csak a bujdosó parlag-kóró, a
sz
halnom, el,
a
is,
láthatáron, melyet
végtelen
a
a
város
képzelni
itt
ha
kell
nem meg-
temessenek
helyét. Oly Tegnap délután
mulató
lehet.
(pünkösd másod napján) velem együtt kinn volt
a
város
nagy része, ursk és nem urak, össze-vissza. .. democraticus szivem hangosan dobogott örömében, mert szorosan és forrón ölelte meg a remény, hogy merész álmaim
Az
a világ
lev
itt
jövendjérl nem
teljesülhetlen álmák.
szinésztársaság a szinkörben
—
mködött;
benéztem hozzájok, hogy valami régi ismerst találjak köztök, s csakugyan itt leltem az öreg Rákosit, kivel ezeltt négy évvel együtt bájoltam el a közönséget az Érmeiléken. Száraz, magas, szótalan, komoly ember, a
régi világból. Jngehasítékát a hátán és
viseli
:
arczát,
mutatná
meg,
ha már
kifestette, játékig
aranyért
sem,
s
a
nem
a
mellén
senkinek sem
bajuszt mai napig
Un sem
ragasztja
czémával
.
.
.
orra
eszébe jutottam,
tam,
s
jó
Nem
üdvözlém; hanem
s
323
hanem úgy
alá,
küJönben igen
nál legjobban szerertem.
álltam
tevtUk
a
akasztja füléhez
ember,
kit
táráaságunk-
ismert rám, a mint elébe
mint nevemet megmond-
tle kitelhetleg örvendett,
mondván, hogy sok szépet hallott rólam tlem. Ö azon kevés vándorszínészek egyike, olvasni könyveket és újságokat,
Ma
mélység
Irtóztató
benn,
s hol lehet
mentünk
Mi
!
olvasott
ha hozzáférnek.
többed magammal
voltam
lenn
s
kik szoktak
a
bányában.
mintegy ezer ölnyire voltunk
még onnan a bels vége ? Mentünk, szk folyosón befelé, mint a töltés
a hosszú,
a kolbászba,
egy darabig egyenesen, aztán
föl és
végre távolról halk kalapácsolásokat hallottunk, kezdtek tünedezni a bányászok lámpái,
föl
mint tovább haladtunk, mint
tek, a
felhk
között.
bányászok
meg eltn-
a csiillagok a
nyomorúbb
Talán nincs
alá,
s föl-
élet,
fekete
mint
a
Tún.ak, túrnak ezek a sápadt vakan-
élete.
dokok távol a napvilágtól, távol a zöld természettl, mind halálig; és miéit? hogy legyen gyermekeiknek és feleségeiknek min íengdniök s legyen mit eltékozolni azoknak, a kik nem gyermekeik és nem feleségeik. Mért nem támad olyan földindulás, mely a világ minden bányáját összerázná és a föld legközepéig sülyesztené
?
.
.
nem
.
lenne pénz, és lenne bol-
dogság.
Még ma mikor
?
vesztem az
is
zek
indulok
nem tudom kedvesemet,
szent,
magam
vissza .
.
.
Erddre
talán
a
nem élem
hogy ha már pokolba
;
onnan hova
másvilágra. túl,
Ha
annyi szent
kell
;
és el-
de
utaznom, szer-
mellé útitársakat. ísten megáldjon, kedves
baritomi ha ez
talál
utolsó levelem lenni, add tudtára
W«
ía4 világnak,
a
hogy
leviUk.
szerelem kétségbeesése, rültsége
a
meg.
ölt
VI.
Erdd,
május i6. 1847
Barátom, tcnnap írtam vagy egy század eltt utolsó levelemet Nagy- Bányáról tz egy nap
alatt, a
Istenem, Istenem
sem tettem
föl.
I
Királyságomat egy lóéit!
dm
oly változás történt rajtam
?
milyet egy századról
kiáltja
:
Jll.
Richárd. Jöven-
egy nyugodt óráért! kiáltom én, hogy leaz eseményeket, hogy leirhassam kedvesem
felét
irhassam
még nem
szerelmét, azon szerelmet, melyhez hasonló volt.
Boldog vagyok. Mindörökre. Éj
van,
holdvilágos,
semmi
hang,
nesz
.
.
.
csillagos,
csak
egy
zajtalan
éj.
csalogány
Semmi
dalol
.
.
.
szivem.
Dics, dics leány! téged kerestelek ifjúságom kezóta. Oda mentem minden hölgyhöz, leborultam mindenik eltt és imádtam. Azt gondoltam, hogy te vagy. Midn már térdeltem, akkor láttam, hogy nem te vagy az, hogy az igaz isten helyett bálványt imádok, s fölkeltem és tovább mentem. Végre megtaláltalak. dete
Te vagy az édes csepp, ki megg^'ógyítod lelkemet, melyet méregkever sorsom oly sokáig öldökölt a kárhozat italával. Hála istennek, még nem jött késn az az ellenméreg.
Dics, dics leány!
Kett
közölt
kellett
választania
:
szülei
közt
és
köztem.
Engemet
O
választott.
szemefénye szüleinek, kik gyermekkora óta min-
: .:
titi tevétek
525
minden vágyát kitalálták és telmindent adtak neki, csak rósz szót nem. ismeretlen jövevény, Ott voltam más részrl én kit sárral mázoit be az elitélet és nyilaival lövöldözött den
gondolatát, kik
jesítek,
.
.
.
meg a rágalom és nem értem rá, így szólni hozzája én nem olyan vagyok, a miiyennek látszom, a milyennek
akar
a világ látni
!
mégis engemet
s
választott.
isten lakik, ki
belát az
ember kebe-
lébe, ki látja a tenger iszapos
fölszine
alatt
Oh, e leányban a
gyöngyöket.
tiszta
Áldott legyen
mily áldott vagyok én
általa
az
mélyen neve,
a
I
Szeptemberben házasodom, barátom, házasodom Drágán szereztem függetlenségemet, még drágábban adom el. Hol kapnék érte nagyobb árt, mint Juliskám?.. .
.
.
Nézd, megint róla irtam, és csak róla. Hiába, szivem tele volt, hogy ki kellett ömlenie, különben meg-
oly
repedt volna.
mit?
Értesz'C valamit levelembl, vagy sem-
Képzelem,
lemben
mily zavart.
Az öröm ugy ember
és fejemben, mint a részeg
hányja- veti a bütorokat, asztalt fordít
ablakokat ver be, szilaj
az
fiu
eszemet
is
a
majd
s
külföldre.
töltöm.
már
Ntlenségem mert
j
Még
öröm.
hisz az
Megnézem
felé
utolsó
a tengert,
;
tör,
fejem
óráját
Pestre,
onnan
s
hónapjait utazással
melyet anynyira óhajtok
rokona szivemnek
Shakspeare,
Shelley
;
mély és
Byron
és
megnézem Béranger
hónát,
fényes Francziaországot és magát Bér-^ngert,
a világ
hazáját, a sötét Angliát, s a
székeket
a földhöz vágta.
Megnézem
látni,
viharos.
keb-
mindenképen garázdálkodik. Bolond,
váratlan
Holnap indulok Nagy-Várad a
föl,
jár
szobájában
a
megváltójának, a szabadságnak legnagyobb apostolát. Petfi SáJidor. IV.
JS
7Jh
12 6
A
viszhangja
ó
nevét,
ágyudörgésc
rcvolutio
júliusi
volt.
levelek.
Béranger
dalainak
Mindenki tisztelettel említse az els költjel
szent
a világ
VII. Szalonta, június 7.
1847.
Szatmáron, Nagy-Károlyon, az Érmeliéken és NagyVáradon keresztül Szalontára értein e hónap elsején. Utamról nem sok jut esztmbe. Sy.atmár és Károly közt van Majtény. Kis falu, de környéke nevezetes;
Rákóczi
volt
itt
Egy
utolsó csatája.
egykori csatatéren, melynek vége ez
verset írtam az «
elmondtam legszörnybb átkomat s elsírtam legszentebb könyAz Érnyemet.D Ugy volt, átkozódtam és sírtam. :
—
mellék
kellemes,
völgy
szelíd
borterm szlk,
híres
hegy
a
hegyoldalon
a
:
ama
pedig gazdag
alatt
szántóföldek. Székelyhidon etettünk, ép azon fogadó-
ban,
hol
mint
1843-ban,
hol
szinpadunk
színész,
Megnéztem
hatod magammal.
állott.
ködalakok vettek körül
a
Halovány, ...
töltött
itt
játszottam valam^
nagy
ivó-szobát
örömtelen,
is»
száraz
napjaim szellemei.
Hosszan beszélgettem velk beszédünk komoly, mereng volt, csak néha mosolyogtam bágyadtan, fájdalmasan. Szomorú, nagyon szomorú idkrl beszél:
gettünk.
Bihar
melybe
helység
mellett
hír szerint
Árpád
ell. Szép asszonyok
hol
egykor mosolyogtatok,
ti
elhagyott sedett
.
.
.
maradványa,
van a földvár
Mén-Marót !
zárkózott feleségeivej
szép asszonyok
most puszta,
!
a hely, kietlen,
csak egy akasztófa ágaskodik a begyepe-
sáncz
domb, melyet
tetején.
bihari
—
A
helységen
hágónak
innen van a
neveznek,
s
melyrl
líH levelek-
körülnézés
fölséges
217
messze nyúló rónákra,
esik le a
miknek szélére fáradtan ugyan, de mégis eljön
a déli-
délre pedig a hegy alatt fekszik
Nagy-
báb kelet fell
;
Várad.
kellemes nagy város, de
Szép,
megvizsgálni, mert siettem
ki,
Tudod-e, miért siettem ide
egy hét óta lakik,
János,
o:
s
ember
jó
miért vagyok
barátom,
Toldi)) szerzje.
rá
ide Szalontára.
Ha
e jó barátom
s
e
már ember
itt
Azért, mert Szalontán egy nagy
?
nagy
e
s
Arany
nem értem
mvet még nem
úgy hiába beszélnék róla ha pedig olvastad, úgy fölösleges a beszéd. S e költeményt egy egyszer falusi jegyz írta e kis szobácskában, melynek olvastad,
hossza
;
öt,
széle
rendén van.
A
k
a
haladnak
(céljen a
nép
Helikonról,
hogy
én,
\if
s
pedig két lépés
;
a m.i tulajdonkép
múzsák nem conservativ kisasszonyok, korral, s minthogy a század jelszava a múzsák is leszállottak az aristocraticus a kunyhókban telepedtek meg. Boldog
szinte
:
kunyhóban születtem.
Életem legszebb napjai közé sorozom e hetet, melyet itt töltöttem, új barátom családi körében. Egy fell a komoly vidámságú családapa, más fell a vidám komolyságú goncz fiú
.
.
.
családanya
gyermek,
egy
s
elttünk
szke
a két
leányka
s
fecseg,
egy barna
ilyen koszorú övezi szivemet, és boldog
vir-
kis
vagyok
;
hogy a napokban már elhagyom, el kell hagynom ket, kiket annyira szeretek, mintha ikera testvéreim volnának. Isten veled, édes Frigyesem magáéhoz hasonló boldogságot kivan neked igaz ba-
csak
az
fáj,
!
rátod.
Következ levelemet
a külföldrl.
s*
;
UH
riS
levelek.
VllJ. Pest, június
Homo ennyit a
Dcus
proponit,
tesz
ersebb
mennyivel
dísponit,
a
mi
szórói-szóra
ész proponál, a szív disponál
az
:
1847.
15.
az isten az embernél,
mert
;
annyival
ersebb a szív az észnél. Ebbl sz s tanulság, hogy nem megyek külföldre, szó sincs róla, hogy menjek. Barátom! szív.
az
hogy uralkodik
rettenetes,
vagy legfölebb jámbor, jólelk csol,
de parancsolni nem
rajta,
hogy
talan
Jehet,
az
fölöttem a
Valóságos despota, és eszem alázatos rabszolgája,
van.
íg^'
az
Az
ember nagyon boldog-
ilyen
—
lehet.
boldogtalan,
apja, ki neki csak taná-
vagy nem akan És örülök
de nagyon boldog csupán csak
igaz,
ember
ilyen
nagyon
tud,
Én
vagyok most
nagyon boldog. Tchátian tehát
hanem keletre
nyugat .
.
.
Szalontáról
a külföldre
fordulok
helyett
keletre
azért voltam egykor
is
ezért
s
nagyon-
nem megyek,
vissza
a
napokban
!
június
i3án értem
csben
Pestre,
és
minek két kellemetlen következménye volt primo jól megáztam, secundo alig akadtam fogadóra, hova beeresztettek. Végre kinn pokolban, a kerepesi
éjfél tájban,
utón, a Fchér-ló jait,
az az
nyitá
elttem barátságos
rneg
nyikorgó kapuját.
sima volt ugyan,
mint
az
Agyam
ujvilág-utczai
azért mégis remekül aludtam, mert
kar-
irgalmatlan
oly
kövezet,
de
négy napi utam az
alföldön ugy meghányt, mintha a világot utaztam volna
Mindig mondtam, dicsbb tartománya, de vitt soha annyira, hogy
körül.
egéi.z
hog^/ irántai útjait
ez
az
alföld
a
világ leg-
nagy szeretetem sem megdicsérjem,
alkalommal
s
ezt
sem teszem.
Uti levetek
Meg
129
kéne gyilkolnom lelkiismeretemet,
keservesen
Oh
hessem.
s
számznöm
Hogy
tapasztalásaimat,
szerzett
ezt
te-
nem tehetem, semmi féleképen sem
ezt
hetem És ez még nem
te-
1
is
hozzá
meg
elég,
hogy
járult,
hogy
az alföldön utaztam,
mond:
10,
tíz
napi
s még azonfölül az útban is vert Most már csak képzelheted, milyen
utamat,
két napig.
ságom
az
eszés elzte
es
az
mulat-
vagy dehogy képzelheted, dehogy;
volt;
megszakadsz, sem képzeled.
ha
Sátor volt ugyan szeke-
remen, hanem azért annyi sár ragadt a kerekekre, hogy legszentebb értelmében minden száz lépésen
a szó
küllkrl
kellett állnunk s levasvillázni a
hogy kenné kenyerére az, a kit gonfúladna meg tle ne félj, olyat gondol-
fekete iiósvajat
dolok
s
..
.
!
tam, a kiért
nem
son
az isten, a mint én megbocsátok
meg nem
valóbb, a legelvetemedettebb
de
.
a rósz
jára és
:
barátom,
állat,
de rósz poé-
;
bocsátunk.
A legalá-
poéta örökké rósz poéta marad, ez
úgy
szégyenére, másoknak unalmára tis a
s
így legóriá-
szegény magyar hazára, me-
lyet török, tatár és sáska annyit pusztított, a balsors
ezen csapást
is
rá
tatárnál és sásjfánál
De
ja-
hal meg, a mini
földöncsúszó nyomorúságban, magának kín-
sibb boszuságára.
talán ez
pohárban,
mint
gonosztev megtérhet id-
víthatatlan, ez gyógyíthatatlan, ez
született
Oh
Rósz kritikusaimnak ugy bocsás-
tának sem én, se az isten
vel,
.
és irgalomra méltatlanabb
poéfa? nincs.
meg
.
kár: egy rósz poétát.
vane szánalomra a rósz
meg
gáncsoskodó
a
s
.
.
.
küldött nyakára rósz poétákat.
már az utolsó csepp, így
még
mérte, a mi irtózatosabb töröknél,
a
iepr
a
keser
remélhetjük a szebb jövendt. Sze-
retném hazánk ezen individumait elszámlálni Sujánszky
'Uh tevétek.
2 3©
Bangó Péte-
Antaltól kezdve holmi Benevölgyiekcn és
reken keresztül
egész Császár Ferenczig; de res-
le
telek bele kezdeni, mert bizony isten holtra fáradnék,
annyian vannak.
Elég ennyi rólok most ez egyszer; ha jó kedvemtalálnak, majd megmutatom nekik, merre az út a
ben
legelre.
De hogy
jutottak
is
nem
sálról beszéltem, hát
Ha
eszembe?
.
.
.
igaz!
jaj,
csoda.
az alföldön utazik az ember, a sáron kivül
még
a korcsmárosokkal is meggyl a baja. Classicus nép a magyar kocsmáros, barátom. Fizetned kell, hogy szóljon hozzád egy-két szót, enni pedig fizetésért sem ád. Nem a. Ha kérsz tle valamit, azt mondja, hogy nincs,
vagy
megye
is,
nem
is
a mit kértem, s
igen,
magyar
jól
esett,
restéi szolgálni,
az angyalát
is
Mez-Túr
Okányban
és
Bihar-
Krös- Ladá-
azt adtak, a mi nekik tetszett,
;
ezt
isten irgalmából adnák. esett,
rak tüzet. Így jártam
helységében,
két
nyon. Ettem
nem
nem
ezért
biz
is
ugy tették elém, mintha
De nem
boszankodtam,
st
ebbl is láttam, hogy a hogy nem termett szolgaságra,
mert
!
derék város a Berettyó mellett Heves
megyében. Lóvásárai híresek, melyeken minden mirevaló
alföldi
vagy lopott lovat
betyár megjelen, eladni. Jó
pitalis nélkül is bele
szeret ugyan ló-lopást.
A
vala-
vagy lovat lopni,
mesterség; az ember ca-
kezdhet. Különös, hogy a magyar
mindent lopni, de legjobban
szereti a
többit csak talentum-dolgának tartja, ezt
azonban genialitásnak ... és ha ez állítani,
jól
genialitás, ki
meri
hogy Magyarország szkölködik lángelmék
nélkül? Rágalom, puszta rágalom.
Az
itteni
lóvásárok
alkalmakor nevezetes és nagyszer betyár-verekedések
st
szoktak esni,
is
Kik az
nem
nélkül
e
i^
levelek
Zlti
is
l
történik vásár.
szívnemesít és kedvderít sp^ctaculu-
efféle
mokban gyönyörködnek, figyelmeztetem ket, hogy ennél jobb helyre
köseikkel
sünk
nem
egymás
is
mehetnek. Olyakat ütnek füty-
hogy ehhez képest Botond
fejére,
bárdcsapása a konstantinápolyi kapun valóságos
nyomorúság
és paródia volt.
kit ilyen fütykös- kollintás ér,
bele,
S milyen bámulatos! legfölebb
is
a
csak meghal
meghal. Már ha németet vagy fbe, egyszerre füstbe menne, mint gyémánt még csak hamva sem maradna.
simpliciter csak
tótot vágnának így a
tzben
a
;
Szolnokon
cseresnyét
Abonyban
vettem,
háltam,
Piliesn (hol gróf Beleznay a közkatonával reggelizett)
ebédeltem.
Ülln
vacsoráltam,
varios casus et tot discrimina
végre valahára per
s
rerum
— beértem Pesíre,
tán jobban megtöródve, mint hajdan tárius,
de
még sem
nés után e levelet ne Írhattam volna.
barátom, hogy én ha elveszítem
nyerem
midn
ermet Mi
lett
a peleskei
nó-
hogy tizenkét napi pihe-
annyira,
is,
Innen láthatod,
de hamar
vissza-
volna Kisfaludy Károlyból
(ki
egy versét megirta, utána két hétig feküdt be-
tegen), ha ilyen tárói Pestre?
.
.
idben,
ilyen úton jött volna Szalon-
Látszik
.
dennapi fájdalmak között
is
szülte,
volt kínlódnia szegénynek. tet pazarolt a
verseibl, hogy
Rá sem sok anyai szereteJó, hogy eszembe
múzsa, szegényre,
jutott Kisfaludy
nem min-
szegény. Bizony kár
—
Károly! végre van alkalmam, felle
nyilatkozni, a mit
már rég óhajtottam, mert valóban
bánt engem és több józan embereket az, a mit vele némely barátai elkövetnek. Tisztelem a pietásokat, de
ha
túl
akármi
mennek a határon, nevetségesekké lesznek, mint más érzelem. Kisfaludy Károlyt csupa baráti
líH levetek
132
mind e mai napig, nevetség
pieiásból az egekbe tolni
és azonfölül a közönség mystificálása, a mi aztán
Kisfaludy Károlyt túlbuzgó barátai
értelmében, rátukmálták a nemzetre. Neki
maga érdeme,
bn
is.
szó legszorosabb
a
megvan
élvezhet olvasmányokat nyújtott
a
k<^r-
ránainak és kortársai méltányolták, olvasták t, kivánmely-
hat-e többet? ... mi köze hozzá az utókornak,
másodrend
nek nem nyújtott semmit?
tehetség volt,
nem adott irányt az irodalom egy ágában sem. Drámája szenvcdhetlen nyavalyás német érzelgés, ly-
ki
érzelem és gondolat nélküli üres dagály; elbeszéebben volt legersebb, az elbeszélésben, de lése
rája
.
.
.
most már az övéinél e nemben
sokkal
is
birunk és azt szeretném én tudni, miért
ha már érett
szl
is
van
?
jelesebbeket
egyem
egrest,
Ilyen Kisfaludy Károly és
mégis ervel bámultatni akarják velünk. Nagyon szomorú dolog, ha azok, kiknek a közönséget útba kellene igazítaniok, ezt
még
ismeretlenség soha
sem
nyira, mint jelenleg.
inkább eltévelyítik; és e
lelki-
irodalmunkban
any-
grassál
volna néhány em-
Nagy kedvem
berrl lerántani az auctoritás bitorlott díszpalástját, s oda akasztani azok nyakába, kik azt megérdemlik s most kopott hétköznapi ruhában járkáínak szinte észrevétlenül. Mondom, nagy kedvem volna ezt tenni, de nem születtem komornyiknak, hogy öltöztessek és vetkeztessek. Más a dolgom. A napokban indulok vissza Szatmár
felé,
kedvesemhez.
AhI
.
.
.
IX. Beje, július
Beje között.
Gömör megyebeli Ezt nem
a te
falu
6.
!847.
Rima-Szombat és Rozsnyó
kedvedért mondom, barátom, a
Uti levMk-
«33
hanem azok kcd^'éért, a kik nem tudnagy ezeknek az száma. Itt vagyunk Bején, még pedig a papnál, tiszteletes Tompa Mihály barátunk- és collegánknál. Víg napokat élünk, de mind-
ki
úgyis tudod,
ják és vajhmi
azonáltal csalatkozol, ha azt
Ö
pillanatban összeveszünk.
hogy kevesebbet
hiszed,
mint hajdan nálad,
czivakodujik,
azt
Eperjesen. állítja,
Minden
hogy
a leg-
békeszeretbb ember a világon, én is azt állítom, hogy én vagyok a legbékeszeretbb ember a világon, pedig meg vagyunk felle g^'zdve, hogy mind a ketten a
legdisputaxabb emberek vagyunk a világon.
kellene lennie, vagy mi,
de
papnak
mint
Egyébiránt neki,
s
csak
több
eszének
kötelessége volna engednie,
kötelességérl mindig megfeledkezik, VDgy
tuiaj-
Különben egymás verhogy ez és ez a munkám nem ér semmit, hogy az silányság; én azt felelem, hogy nem igaz, mert az remek ... s ha
donkép soha eszébe sem
jut.
seit ill kímélettel bíráljuk,
mondom
én mit,
neki,
hogy ez
ó
azt mondja,
és ez a
hogy az nyomorúság, ó
mert épen ez
a
legjobb
tetni
a
nem ér semhogy nem igaz,
feleli,
munkája. Áraljában a
irodalom tagjai tán túlságosan iránt, s a raiserabilis
mve
is
szigorúak
cscselék mégis
közönséggel, hogy mi
fiatal
egymás
azt akarja
elhi-
egymást tömjénfüstbe
fojtjuk.
Július
i-én
szívdöbbent
Halld csak,
milyen
hajmereszt szerencsétlenség
ért. In-
indultam és
Pestrl.
dulásom eltt egy órancgyeddcl
jut
eszembc;
hogy
könyveimet már mind elzártam, s az útra nem hagytam kinn semmit. Oda futok könyvárusomhoz, hogy adjon hirtelenében valami kis könyvet, a mit zsebembe dughatok. Kipkednek-kapkodnak, végre adnak egyet.
5
^^* tevétek.
34
mely a vasthoz megnézem, vajon mi olvasmányom lesz? s határ-
elteszem visz,
rohanok, kz omnibuson,
s
talan egek! mit kelle látnom?
Gthe
.
.
.
zsebemben. Mit csináljak? kiálték
káromkodjam-e vagy
csináljak,
nem
és ha
rátom
Gthét nem
tudod,
szeretem,
hát
nem
Faustja volt
magamban, mit
föl
Tudod, ba-
elájuljak?
tudd
hogy én
meg,
utálom, un-
szívelhetem,
dorodom, tle, mint a tejfölös tormától. Ennek az em-
bernek gyémánt volt
de szíve békasó
a feje,
.
,
eh,
.
még az scml hisz a békasó szikrát hány. Gthe szíve agyag volt, komisz agyag, nem egyéb nedves, puha ;
mikor ostoba Wertherjét
agyag, száraz,
ilyen
kell.
kemény agyag. És nekem az Elttem minden ember annyit
ér,
ték
a szive.
Elbb meg
tam, mint a hideg emberre],
Lángoló
Oh
kihlne
még s
lángoló
szív,
istenem, ha ...
szív!
én
sem hti
roszat ki
vagy
nem
ben fekünni
Gthe
a
követett
a
mert szívem
el
ki
raj-
fagyos sír!...
szivem
Az
lehet.
egykor
én szivemet
meg. Temessetek
ültessetek sírom mellé narancsfát
ott is virít,
milyen ér-
a
ezer jót tenne velem.
meleg, forró
nem, ez
de
a halál
az
nem
fráter
tudnék azzal barátkozni,
szenvedélyében ezer
valami
pedig
szontúl
írta,
el
éjszakon,
meglátjátok, hogy
;
megmelegíti a földet, mely-
fog.
legnagyobb németek egyike.
de óriás szobor.
jövend
A
jelen
mint
Gthe
bálványt
állja
óriás,
körül,
minden bálványt. le dicssége magasA mily egykedvleg nézett ságáról az emberekre, oly egykedvleg néznek le de
a
el
fogja dönteni, mint
majd az emberek dicssége
A
ki
másokat nem
porba vegyült romjaira.
szeretett, azt
hetik, legfölebb bámulhatják.
S
jaj
mások sem
szeret-
azon nagy ember-
UN
235
tevétek
nck, kit csak bámulni lehet, de szeretni nem.
örök, mint az isten
Ad Yocem
a
;
A
szeretet
bámuJat mulandó, mint a
világ.
(hogy visszatérjek utazásomhoz
bámulat I
hogy elkezdjem) azon a vasúton ember. Szeretném rá ültetni az egész magyar hazát; néhány esztend alatt tán kipótolná, a mit néhány század alatt elmulasztott a haladásban. Kár, hogy oly rövid még nálunk az egész vasút. Mikor az ember azt gondolja, hogy még csak már akkor leszáll, s ott van Váczon. A mily fölül, vagy igazság
szerint,
bámulatosan
halad
nagy
az
rokonszenve
a
Vácz
iránt a
iránt,
vem. Szegény Berti
utóbb
is
Pálfíy Albert barátunknak ez épen oly nagy az én ellenszen-
mindig Parisról
!
ábrándozott,
s
majd Váczon telepedik meg. Milyet nevetek,
ha majd így kell czímeznem a levelet hozzá: Pálffy Albert barátomnak, hites ügyvédnek, jeles írónak,
Vácz városa érdemes polgárának,
Hahahahal s
Etoile-sombre, Trois-Riviéres
Carteaux,
Rivuli-Dominarum
irója
hahahal ...de azt mondja azért
élet utait,
szer fogja-e
olvassák
.
.
.
és
.
Emdy
Dániel.
leírtam
leveleimet,
«ismerem
:
Nem
tudom
hogy
egyszersmind
:
vagy
olvasni,
e nevet,
lássák
polgár,
váczi
.
az
a törté nteken.j>
közönség e sorokat de
.
O-Mear
nem csodálkozom
Elkísért Váczig
egyszer sem;
tisztes családapának.
a
egy.
.
.
hányszor leghívebb,
legönzéstelenebb és legtisztább lelk barátom egyiké-
nek nevét barátja
ers
is.
Barátja vagyok, mert
vagyok még inkább
jellem, a milyen e
azért,
is
mert
barátim, de jellem, oly
gyönge korban kevés
van, a
milyen csak az lehet, kinek a szegénység volt dajkája és nevelje.
Urak,
tiszteljétek
az
ilyen
embereket,
kik kenyeret esznek, bár kalácsot ehetnének.
UH
336
levetek
Rima-Szombatig gyors-szckeren mentem és gyors szekerén, a mi csakugyan meg-
Vácztól
olyan
enfin
érdemli ez annyiszor bitorolt nevet. Utazásunk rohanó és
kényelmes
Útitársaim
volt.
magyarok
mind
hatom,
utamban, hol
debreczeni
sem panaszkoda minap
ellen
nem, mint
voltak,
egy
isten nélkül való bár-
kába egész ember-menageria szorult össze. Losonczon
meglátogattam a jártamban
most
kis Vilmát,
testvéremnek
ezeltt két évvel
kit
fogadtam.
Most
jó,
pedig most
oly szép, mint akkor volt; férje
is
itt
oly
is
olyan nagy golyhó, mint akkor volt, s ezt látni nagyon örültem, mert meggyzött a fell, hogy még sem igen igaz, a mit ugy beszelnek, hogy a házas-
is
ság
tönkre
Legfölebb
embert.
az
teszi
van
az
a
hogy az asszonya válogatja meg, így mitl tartanom. Tizenhat órai utazás után Rima-Szombatba értünk, honnan másnap reggel foga-
dologban,
s
—
nincs
dott
szekéren
Bejébe
ide
Épen
hajtattam
mikor
hozzám egy ember... akarom mondani, egy német, s kért, hogy vegyem föl, miután ugyjs egy az utunk. Magas, szke, negyoda
indulni akartam,
venöt
hóna
körül
járó
férfi
kendbe
alatt
neki,
hogy szivesen
alatt,
tudniillik,
meg
haladtunk
meg ezen
a
jó
soha
Mondám
batyuval.
kis
fölveszem, de
csak egy
útközben,
beszélni
sem.
Megigérte
s
darabig szótlanul, végre
csendet,
szegény
öltözetben,
tisztességes
volt,
kötött
föltétel
ha az egész utón egy szót sem
mert nem szeretek szélni
lépett
képzelem,
s
útitársam, mert
hallatlan
bbeszéd
nagyobb
terhére
volt,
esett,
s
a
magam
mintha
mint
be-
törtem
meg
örült
aztán
a hallgatás
szól,
És így
fölült.
mennyire
így
németül
kisült,
tán
gyalogolnia
még
kellett
hogy hogy
CsaV
volna.
aztán annyit,
tHa
megoldhatta a
mint
gyzné
se
Elmondta, hogy
azt ]eiri»ya
már öregszik
nyerni, mert
lomban
óhajtaná
Nyitrán
s
leélni
lak eltt. a ki
s
Tompa Mihály
volt tiszteletes
másnak, mint két üstökös akarja
nem birkóztunk a
ben az els
.
.
s
.
.
A
hogy az
mely egyik
összeölelkeztünk
otl
maga
—
a
mási-
... de
Azóta
itt
is
ki
midn
életé-
utolsó phrasist találta
az! isten
a hallásától
napokban megnéztük
valami hat óra járás.
beszélt, addig
magányt, ihogy phrasisban
falusi
még
a
uram. Rohantunk egy-
ölelkeztünk
csak
komisz
gouvernante találkoztak
nyitott,
ajtót
csillag,
tán egyszersmind
Bizony
szeretne
Leugrottam, zör-
mint Pálííy Albert mondta,
becsületes emberi:
A
.
csendes
beszéljek,)?
kiejteni.
zúzni .
az
foriníocskát
azt vettük észre,
a papi
nyitottak
gettem, ajtót
élvezem
szeretje
a
míg egyszer csak
jár
így
hátralev napjait nyuga-
s
;
s
ezer
Nagy-Szombatban így stb. stb. Addig
vagyunk Bejében,
kat szét
.*
utoljára
tavaszszal így és
:
nagyon
;
valami ötven, hatvan
a lotteriában
.
.
zongora-hangoló
holmijével a hóna alatt
országban
beszélt,
nótában van
a
beszélt
kereket,
a
megye diák volna, Duna tinta voJna,
a
Tisza,
Még
^37
tevétek.
lífi
rizzen minden
is.
Murány várát, mely ide Gömörbe vetdik,
valaha
maga ellen, ha ezt meglátogatni elmulasztja. Magyarország legszebb megyéinek egyike Gömör s ennek ismét legszebb vidéke Murány. Gyönyörségesen vadregényes táj. Szép derült nyári délnagyot vétkezik
után
jártunk
a
nevezetes
romokon,
melyek
talán
VH
238
tevelek
hazánk valamennyi várai között legközelebb
álltak a
felhkhöz a mindenfell szédít meredekség kszikla ormon. Köröskörül a még magasabb hegyJánczon sötét fenyvesek, alant a mélységes
köd
alatt
kolompoltak, a madarak labb
a
csak
itt
és
hámorok fönn
daloltak
zúgtak
.
.
a bérczen, hol
ágyuk dörögtek, csak
itt
.
kékl
a
A
nyájak
és fütyöltek, távo-
mindenütt
zaj,
életzaj,
egykor kardok csörögtek volt csend, halálcscnd
.
.
.
hogy Tompa Mihály hortyogott.
kivévén,
Igen aludt
és
hortyogott, becsületem
esküszöm, aludt és hortyogott
.
legkönnyenhivbb ember sem táj
völgyben
fehér juhnyájak és tehéncsordák.
páratlan
ményein
fönségén
s
a legköltibb
Tompa Mihály
a
.
.
mert eskü nélkül
hiheti
múlt
szentségére
el.
Míg
én
idk nagyszer merengtem
ábránddal
aludt és hortyogott.
Ha
halálos
:
a
a
ese-
addig
ágyam
kér, hogy bocsássam meg ezt neki, még sem bocsátom meg; ha a más világon találkozunk és kér, még ott sem bocsátom meg. Nem. Ismétlem a ki Gömörben jár, el ne mulaszsza Murány omladékait megnézni, el ne mulaszsza! de alunni és magával ne vigye Tompa Mihályt, mert hortyogni fog, alunni és hortyogni ...se hortyogást még koporsótokban a föld alatt is hallani fogjátok,
eltt térdelve
:
hallani az
örökkévalóságon keresztül. Hrrr, hrrr, hrrrl X. Miskolcz, július
Ez
A
8.
J847.
ismét szép napja volt életemnek, nagyon szép.
természettel
mulattam, az én
tommal, kinek semmi latosan
értjük
titka
egymást,
és
legkedvesebb bará-
nincs elttem. azért
Mi
csodá-
vagyunk olyan
jó
.
74ti tevelek'
barátok, sát,
értem
lin
szell
?.
239
patak csörgését, a folyam zúgá-
a
susogását
és
fergeteg üvöltését
a
megtanított rá a világ mysteriumainak a
Értem ped?g különösen egy magányos fa
költészet.
mint
hallgatom,
zizegnek
fülembe
tündérregéket,
álomban
meghúzza
égbl
gozza az
melyektl
suttognak
mámoros
lélek
harangját
angyalokat
az
mint a
órákig
és
alatt
lombjai,
a képzelet
,
a falevelek zör-
Le-leülök
gését.
.
grammaticája,
beharan-
s
szivembe, e kis ká-
polnába.
Hajnal hasadta eltt indultam Bejébl Tornaija és
Putnok
Az
Miskolczra.
ide
felé
egész
út
a
Sajó
völgyén visz keresztül, alacsony, zöld és kék hegyek és
halmok között, melyek nyájasan üdvezlik az embert
s
vesznek
tle búcsút egymás megörülünk,
kilátásnak
s
Nincs szebb,
után.
mint folyvást tartó szép vidéken
Minden
utazni.
nem érünk
új
rá sajnálkozni,
hogy elhagyjuk, mert a mint egyikbl kilépünk, már vagyunk a másikban, s így egyre csak gyönyörködnünk kell. Útitársam egy szerelmes ifjú barátom volt. Az
ott
egész utón
szerelme
históriákat
hallani
történetével
a
(zsák
megleli
foltjáti),
szerelemrli beszéd is
igen
mulattam,
jól
még homöopaticus
szolgált a roppant forróság ellen,
közül
nem
is
már egészen más. S minthogy ránk
mts. Így
efiPéle
unahaak
maga
való unalom, ha csak a hallgató
Az
tartott.
legirtóztatóbb
szerelillett
st
a
a sok
cura gyanánt
melyben
dél felé
Miskolczra értünk.
Ebéd s
a
alatt
hámorba.
Diósgyr
kompánia
Nekem
vidékét
alakult, kirándulni
tetszett
már oly rég
s
ez
Diósgyrre
legjobban, mert
oly sokszor
hallót-
VH
2 40
levetek
tam magasztalni, s még nem láttam. Sokai de még többet találtam. Oh e bájos völgy,
A
Miskolcztól.
órányira
völgy elején
vártam, alig fél-
fekszik a falu,
benne nagy Lajos király leányának, Máriának kascsak rom, természetesen. Négy télya. Most már tornya áll még, az is csak félig, csonkán. Ha laks
helyérl
megítélhetjük
—
lélek volt, s azért tisztelet
emlékének.
egyre szkebb ksz közé fölfelé
A a
völgy
s
vad
kanyargósán
tart
hogy
falun belül, hol a
meredek,
szorul,
hölgy költi
Idkét, a királyi
mindamellett,
.
.
.
volt
hámor
—
van,
végre egészen ksziklák
ksziklák Szinyva
a
s
az út
partján,
mely
közé,
számos zuhatagot képez, fönn pedig a hegyen tóba gyl, melynek vize sötétzöld, minthogy tükre az 61
környékez bérezek erdejének. Az ember azt gondolja, hogy legalább is Helvécziában van, Helvéczia valamelyik szebb vidékén. S hogy semmi ne hiányozzék,
a
természet
barlangot
még pedig csepeg
helyezett
is
Az
barlangot.
igaz.
e völgybe,
hogy Aggtelek-
hez képest semmi, de minthogy ebbe nem fáklyákkal,
hanem
csak gyertyákkal
kal tisztább,
fényesebb
járnak, s
az aggtelekinél sok-
ez pótolja némileg a nagy-
szerséget.
Egész délután
itt
mulattunk,
kés
este értünk haza,
én különösen elfáradva a kéjtl. Akár hiszed barátom, akár nem, zet, ily
mint
de engem a testi
bágyadtan
kai-ján
jobban
fáradozás.
e szép
megvisel a
Talán
napomat.
ezért
ielki is
Közeledik
hozza gyermekét, az álmát,
s
élve-
írtam le az
éjfél,
ez felém nyújtja
hogy kezembl kivegye a tollat. Jó éjszakát. Holnap folytatom utamat Sáros-Patak felé, s onnan magam sem tudom még, merre. Jó éjszakát.
kezét,
.
.
.
s
24
Kti levelek
XI. Sáros-Patak, július
9.
ma
Szcbbnél-szcbb tájakon járok, barátom;
847.
)
Hegy-
a
alján jöltcm keresztül. Szerencsnél legszebb a kilátás.
Délre hosszú rónaság
tzokádó,
az egykori
egészen a Tiszáig; keletre
le
a tokaji
Tarczal
laknak, e
szín
Éjszakra
városa.
hosszú sorban
;
lángokat,
az
öröm
E
siralom
Lelkesedve néztem
a népeknek, misze-
völgye, mint a vallás tartja.
jobbra, balra, elre,
id
is
hátra
idben
is.
ki
gyönyör
htlen, verfényes, derült nyári reggel en erre már rósz
küldik
zárt arany-
neki lelkesedtem, mintha én ittam volna
sebben szóló apostolt. Az
városokban
innen
istenei,
hogy prédikálják
hegyeic
hegyaljai
apostolaikat, a palaczkba
nem
rint e föld
a többi
akttok Tálya és Mád.
hegyeken
világba
szét a
áll
köpönyegben, komoly méltósággaí, tövében
kék
vel,
magában magas fejé-
hegy, mely
mint a hadsereg eltt a vezér, ott
áll,
.
.
.
ugy
;
a legéke-
volt
:
fel-
hejh, jártam
Debreczenbl utaztam
Pestre, 1844-ben februáriusban, kopott ruhában, gya-
^gy P^^ húszassal és egy kötet verssel. E kötet gondolám ha elvolt minden reményem mert adhatom, jó, ha el nem tdhatom, az is jó log*
versben
;
;
.
akkor vagy chen halok, vagy megfagyok
s
.
.
vége
lesz
minden szenvedésnek. Egyes-egyedül mentem itt a Hegyalján egy lélekkel, egy él lénynyel sem taHlkoztam. Minden ember födelet keresett, mert iszonyú id volt. A süvölt szél havas est szórt reám. Épen szemközt jött. Arczomon megfagytak a könnyek, me;
lyeket a zivatar
Egy
hidege és a nyomorúság fakasztott.
héti kínos vándorlás után
Petfi Sándor. JV.
Pestre értem. 16
Nem
í
24
T^f*
tudtam,
gyos
nem tördött velem senki meg szeme egy ronvándorszinészen ? A végs ponton állforduljak?
kihez
a világon
;
kis
tevétek-
kmek
akadt volna
is
.
.
.
bátorság szállt meg, s elmentem Magyarország egyik legnagyobb emberéhez, oly ér-
tam, kétségbeesett
zéssel,
hogy
mint a mely élet
kártyás
halál.
A
—
E
használni fogok, e ezeket,
teszi föl,
átolvasta verseimet,
férfi
pénzem
lett
s
kinek én életemet köszönöm,
férfi,
köszönheti a haza, ha
Mind
pénzét
utolsó
nagy
ajánlására kiadta a Kör,
lelkes
vem.
vagy
kinek
s
valamit használtam vagy
neki
férfi
st
és ne-
Vörösmarty.
:
egész életem sanyarúságait végig
Hegyalján
gondoltam, a mint
a
életem dúsgazdag
volt
Oh,
jöttem.
sanyarúságban,
a
s
én
az
ha most
boldog vagyok, megérdemeltem. Hat esztendeig
tam
istentül,
vol-
embertül elhagyott földönfutó; hat esz-
tendeig volt két sötét árnyékom
a
:
nyomor
és a lelki
fájdalom ... és mikor? ifjúságom kezdetében, az élet
legszebb teremtve,
De
dikig. volt,
nem
egyszerre
szakában, mely tizenhatodik jó,
csupán
az
esztendmtl
hogy így történt;
örömöknek van huszonkette-
a
a ki boldogtalan
nem
S jó, hogy más egész életén át
tudja megbecsülni boldogságát.
szenvedtem
ki,
a mit
szenved apródonként. Minél viharosabb volt a tavasz, annál derültebb nyarat és
szt remélhetek.
Délután értem Patikra. Szent
E
föld.
magyar forradalmak oroszlánbarlangja. szabadság oroszlánai. Elször
mely hajdan
a
Preczenheimé. telt
poharak-
láttam.
Szükség
várból víg
és is
volt
Itt
tanyáztak a
a várat
néztem meg,
volt,
most
pedig valami
mentem
a
Rákócziaké
A
város volt a
is
diákokhoz. rá.
coUegiumba
Magam
Felejteni
is
.
.
.
hozzá
akartam, hogy
tevelek-
lift
—
magyar vagyok.
is
vannak derék
maradok.
nem
is
emberek.
még
Nagyon
szeretem
sietek
látni
professorok közt
kezddnek a de nem Szatmár felé, aztán meg Holnapután
examenek.
az
Palkovics
ismersz, s igy tudod, milyen
is
derék ember. Látod, barátom, collegiumban
meg
ismerkedtem
Itt
professorral, a kit te
243
Marasztanak,
az állatkínzást.
XII.
U Sáros-Patakról tegnap
Kazinczy Gábor barátomhoz, töltém, milyen
pompásan?
s
gvár, július
11.
1847.
Ujhelybe rándultam
reggel a
napot nála és vele
ezt csak az képzelheti, ki
Kazinczyt ismeri. Valódi csodagyermeke a természet-
nek
a
szónoklatban
örökkétartó
hangokat a
hajnal
csalja.
non plu3
ultrát.
;
iWemnon-szobor, melybl egy
új
szakaoatlanul
Benne
elérte a
Olyanok, mint
a
legfönségesebb
rögtönz szónoklat
,
talán
lehetnek,
hogy Mirabeauja legyen Magyarországnak. És ha ír? stylusa épen olyan botrányos, mint Kuthy Lajosé. Csak az alkalom
de nála különbek nem.
kell,
Különös, hogy e két ember, kiben oly sok, oly buján
term
a
irataikat,
dagályba.
leány
gondolat, ugyanazon köntösbe öltöztetik mibe az eszme-koldusok: sallangos, puffogó
Épen
kaczér
olyan,
mintha
nagyanyjának
valami
szép
csipkés, pántlikás,
fiatal
bok-
rétás és tudja a jó isten micsodás kalapját tenné
Föl
nem érem
észszel,
föl.
hogy vannak nem-mjndenn?pi
emberek közt olyanok, kik nem tudják vagy nem hiszik, hogy az egyszerség az els és mindenek fölötti szabály, hogy a kiben egyszerség nincs, abban semmi sincs. Azzal ne álljanak el, hogy az 16*
^^
144
levetek-
gondolataik magasabbak, hogysem közönséges nyel-
ven
ki
lehetne
Az
fejezni.
egyszerség,
az
mely
legnagyobb gondolavissza tudta tait, legragyogóbb költi képeit, legmélységesebb érKuthyéit vagy akárkiéit is vissza zelmeit, bizony Shakspeare
adni
tudja adni.
éjszak felé esik Széphalom,
Ujhelytl félórányira
Nevét megérdemli, Különben pedig szent hely,
Kazinczy Ferencz egykori mert festi szépség
táj.
lakása.
szent az öreg miatt, kinek ott van háza és sírhalma.
Kötelessége volna minden emelkedettebb lelk magyar-
nak életében legalább egyszer oda zarándokolni, mint a mohamedánnak Mekkába. És mégis jobb, h? nem
mentek oda, mert nagyon ers lelküeknek kell lennetek, hogy azon sírhalomnál meg ne esküdjetek, miszerint a hazáért soha, de soha egy lépést is tenni
nem
Én
fogtok.
voltam
a pusztulás és
láttam
ott,
legel ke seritl b
feledés legszívszaggatóbb,
képét,
és
letérdeltem a sírra és már fölemeltem kezemet, hogy
megesküdjem
.
.
.
ekkor szerencsémre vagy szerencsét-
lenségemre megfogott
jó
vagy rósz angyalom, és
vezetett onnan, minekeltte
kimondtam volna
becsavarodtam
Széphalomtól
a
el-
az esküt.
Bodrogközre. Or-
csak úgy gyelegtünk falurólhíre sincs Különben nem untam meg magamat, mert a Bodrogköz szép, gazdag vidék. Nyugat fell túl a
szágútnak
;
falura.
Bodrogon
látszanak
hasonlííhatlan
a
szépség Sátor-
hegyek Ujhely mellett innen a Bodrogon erds rónaság. Itt is, ott is egy-egy kis erd, azok között tervirító zöld mékeny földek magas sárga gabonával ;
.
mezk, pedig
rajtok
fehér
egy-egy
vízi
kis
liliomok
s
tó,
szélén
fölötte
.
.
sás,
tisztáján
jajgató
sirályok
Ifh levelek
lengetik hosszú szárnyaikat
.
245
apró
.
.
barátságos alakú
házak között sugár jegenyefák,
faluk, c
házak eltt
a
vidám ép legénység és szép takaros leányok. De a mennyire jól lakott e jelenésekkel szemem, annyira
midn
megéhezett gyomrom,
délután két óra tájban
Király- Helmeczre értem. Fölfegyverkezett étvágygyal
rohantam
kocsmába, és
a
nem
éhen, ha történetesen
kenyér
nyájában
egy árva
.
dühömben
kocsisom emberségébl, adjon az isten
a
mert
sem
még
is
ne
mint aztán
a
is
is
legyen!
laktam
jól
kivántam, hogy
csak
kocsmárosnak
tarisz-
kocsmárosnak
a
No
volt.
meg
volna
volna kocsisom
lett
hanem
;
haltam
ott
.
szalonna,
és
falatka ennivalója
kiáltéh fel
.
kenyeret
és
sza-
lonnát vagy vörös hagymát, mert zsidó, a jámbor.
Valami egy órányira Király-Helmecztl van Lelesz.
Nagyszer
.
.
.
fölül
Ung megye
köz és
Van benne roppant
hizlaló hely.
Leleszen
klastrom,
világoszöld, környéke jön át az ember.
erds
Csend
kanyargó, vize
Folyása
között.
barát-
Latorcza, a Bodrog-
foly a
kompon
a rév körül, hol
mint
áthoztak, kel-
lemes erdei csend, melyet csak egyes
madárfüttyen-
tés
az
és
evezlapátok
a
volt,
egyhangú
íobicskolása
za-
vart meg.
Kés
este értem
Ungvárra.
kezddik ama nagy
Itt
s
melyen
Latorcza,
Tisza,
rónaság, mely tart lefelé egészen a Dunáig,
kénye
kedve
Szamos,
szerint
Kraszna,
csavarog
Kadarcs,
a
Hortobágy,
Berettyó,
Krös, Alaros stb., melyen fekszik Szatmár, NagyKálló, Nagy- Károly, Debreczen, Karczsg, Kecskemét Halas, Szeged, Szarvas, Gyula, Makó, Temesvár, Kikinda,
madár
Becskerek
lenni,
míg ez
stb.
Ah, csak
óriási
addig
szeretnek
rónát kercsztülröpülném
yti levelek
46
2
Ungvár egyébiránt szörnyen komisz város. Piszkos Épen olyan, mint a részeg ember, ki
és rendetlen.
pocsétába bukott,
s
most sárosan tántorog haza
felé.
XIU. Beregszász, július
12.
1847.
Édes kedves Juliskám, imádott szép ... no látod, barátom Frigyes, neked akarok írni és t szólítom mc»g. Ne vedd rósz nevén e figyelmetlenséget. Nem tehetek róla, bizony isten, nem. Mindig eszemben van, és mindig 6 van eszemben. Megvallom, r.em is igen törekszem rajta, hogy kiverjem fejembl. Hiába is törekedném. Ugy vagyok, mint a ki a napba néz, vagy ha behunyja is szemét, Ah, kivált most, hogy közeledem feléje, éjjel-nappal eszemben van e drága szent kép, s ha elgondolom, hogy nemsokára látni fogom t, olyat dobban szivem, hogy magam is szinte meg-
aztán akárhová
mindig
a
napot
tekint, látja.
—
Engedj elhoztam, de olyan jól ijedek tle.
barátom, hogy
meg,
megint
esik róla beszélnem, mint va-
lami szegény tót diáknak, ha száz
peng
forintos bankót
Aztán már ugy is olyan régen nem említettem. A mai utamban vagy nem figyeltem, vagy csakugyan nem volt semmi említésre méltó, kivévén Munkácsot. Ungvárról korán reggel vagy tulajdonkép késn reggel indultam el s délután értem Mun-
talál.
kácsra,
Mig
kocsisom
megebédeltem, várat
s
megkapatta
megtekinteni, mely
órányira
fekszik a róna
dombon.
A domb
nem
szeretnék
lovait,
én hirtelen
siettem ki a status-börtönné alakult várostól egy jó negyed
a
közepén
szlt
oldalán
borából inni
.
.
.
azt
egy
magas kerek
termesztenek
.
.
.
gondolnám, hogy
!
levelek
Zíti
547
rabok könnyét iszom. Fölmentem a várba, az udvapár szobát bejártam, de a börtönöket s egy
a
rokat
nem mutatták meg,
mert egyedül
talán
alá?
nem tudom.
van Rákóczi
de
Ferencz
egészen
és Zrinyi
a föld
között ott
arczképe
Ilona
is.
elnéztem volna e dics képeket,
csak futólag szemléltem ket, mert siettem
itt
felé.
Egy teremben többek
helyen órákig
A/lás
és
sem eresztenek
ismeretlen voliam, vagy senkit
Tudj' isten, e falak közt úgy
ki-
összeszorult keb-
hogy alig birtam lélekzetet venni. Érzéseimet leírtam egy versben. Azok kínos érzések voltak. Az egész id alatt, mig itt voltam, fülembe valami szellem szomorú dolgokat suttogott. Szavait nem is érlem,
tettem, oly halkan beszélt, csak suttogását haliam, és
ennek oly bús hangja
volt.
Azt sem tudom, ki volt vagy a sejtés?...
e suttogó szellem? az emlékezet-e 1
800-ban és 1801-ben az
foglyok
itteni
Kazinczy Ferencz. Szegény Kazinczy
egyike volt
szegény haza
I
Munkácstól egy j etetés Beregszász. Közönséges mezváros, van benne góth templom, megyeház és magyar kocsmáros, a mi nagy vigasztalás (nem a templom, hanem a magyar kocsmáros), ha az ember három napig csupa zsidó kocsmákban hentergett. Dicsekedés nélkül szólva, a legnagyobb emberbarátok egyike vagyok,
s
tisztelem, becsülöm
kocsmából csak kikergetném ronda, csak ronda
az,
már
zsidókat, de
a
ket
a
pokolig, mert a mi
hiába!
XIV. Szatmár, Itt
ötöd
vagyok napja,
végre
az
igéret
jitljus
földén,
17.
;
847.
Szatmárban.
hogy ide értem, folyó hó 13-án
indul-
VH
248
jártam
idei
lovakon,
rósz
tam Beregszászról oly
mé nem
levelek
milyeneken
a
Hajam fölmeredt
utamban.
a
borzalom miatt, mikor e szerencsétlen gebéket megpillantám, de válogatnom nem lehetett, mert dolog
nem kaptam
más hogy csak szeptemberben esküszöm, de azt hittem, hogy akkorára ide nem érek ez éJ csontvázakon. Hanem, barátom, a kétségbe'^.sés csak ugy csal, mint a remény. E rósz csikók ugy ide tettek egy nap alatt ideje
Kétségbeesve ültem a szekérre
lovakat.
hogy
Szatmárra,
lovaknak
mondom
néktek, ne
ti
Badaló
szénán-zabon
becsületére
is
a
Ítéljetek
aristocraticus
Bizony-bjzouy
mert
külszinrl,
Tiszán, a szép Tiszán.
Ugy
közt,
szeretem e
mert tettl talpig magyar: hazánk-
folyót, talán azért,
hazánkban
ban születik és
megye
Szatmt^-r
és
mellett,
át a
az igaz,
telelt
volna.
vált
hogy nem Bereg
;
leszen igazságtok.
történni fog,
jöttem
városban
egész
az
levén,
meg, és épen az
hal
földön vándorol keresztül, az én kedves
al-
alföldemen.
Badalóval csaknem szemközt fekszik innen a Tiszán (tul?j
donképen
a
túl
Cseke,
Tiszán)
és
a
csekei
temetben Kölcsey Fcrencz. Tavaly szszel egy pár hétig laktam
melyben
a
itt
meg- meglátogattam
s
legnemesebb szivek
mánál nincs kszobor, neve volna
f jlírva
;
még
eg^'ike
csak
de nincs
is
fejfa
szent
a
sincs,
ott eltemetve.
zaja
Csendes e
nem hangzik
idáig.
táj
A
a városok, a
nagy
melyre
rá szükség, mert az
odalép vándornak szívdobogása megmondja, ;
sírt,
hamvad. Hal-
férfi sírja
ki
van
nagy világ
körül csak a
szell rezgeti a tövisbokrokat, a tövisbokrok virágain vadméhek dongnak s távol az andalgó Tisza halkan mor-
mogja
da^át,
hogy
a
koporsónak álmát meg ne zavarja.
UH
levelek
249
Csekétól Szatmárig érdektelen faJukon visz kereszaz
tüJ
több
ut.
ízben
Zajta
Neveik sem jutnak eszembe, noha már jártam erre. Csak kettre emlékezem, másik
egyik, a
az
Peleske.
megemlékezem
jöttem e falukon,
Valahányszor
át-
a peleskei nótánus,
Nagy-Zajtai Zajtay Istvánról és szerzjérl, a régi jó Gvadányiról. Istenemre, sokért nem adnám, ha dn írtam volna a Peleskei
nótáriust.
gedve, ha az én munkáim
Meg
vagyok
elé-
olyan sok jó órát szerez-
nekem szerzett már Gvadányi. már nem olvassa, elfeledte a közönség minr majd engemet el fog felejteni. Ez a gondolat nek másoknak, mint
És
t
.
egykor képes
rültté
volna
lett
nyugodtan írom
le,
tenni,
de most
.
.
oly
mintha a miatyánkot vagy kétszer
Van kedvesem, ki szeret engem, van szemének egy futó pillantása többet Juliskám, s ér, mint a dicsség örök ragyogású napja. Hiába mosolygsz kaczér ajkaiddal, dicsség! többé nem leszek napszámosod. Te csak addig vagy szép és kettt írnám.
az
—
csábító,
mig
megcsókoltál.
Most már
nyesek szemeid, hírével és csábíts
Csak
kebledre.
vagy tlünk.
távol
oly
más
síromig, de
nem
is
a
te
a
magam
a
csalogány a lombok
ne
nve
vele
tépnéd.
kedvéért, egyedül a
és
vagy sem?
nem
vidd
alatt s
fé-
azt
ha
Énekelni
magam
eddig,
nem
azt
el-
fogok
hanem
kedvéért,
mint
az égiháború az ég és
keblembl
gondolok
oh
el,
lelkemmel,
számodra, mint
föld között; kibocsátom
sasokat
mily
a
Eredj isten
csókjaid.
tapasztalatlan golyhókat sziréni
van
lelkemet
vinnéd,
megöleltéi,
elmehetsz, mert
hidegek
lantomat
adom, mert össze
Engem
vele,
a pillangókat s a
lesznek-e
nézim
T4h levdek
150
Peleskén innen meglátja az ember
Németi tornyait egy
a
rónán Szatmár-
jó órai távolban.
Szatmár derék
város a Szamos partján
van egy nagy
piacza,
nagy
kétágú püspöki temploma, nagy vendégfogadója,
casi-
;
nója, készü]6 színháza, két czukrásza és két
Pap Endre
költje..
hogy mind
és Riskó Ignácz. Kár,
a
.
kett-
már rozsdásodni kezd lantja, hanem hiszen majd kicsiszolom, hogy meg nem köszönik. Addig botozom ket, mig ismét pennek
használatlanul
hever
nem kezdik
lantjaikat.
getni
s
Ugy
teszek
velk, mint
nem
akart
az öreg, mig sorba
nem
az egyszeri juhász a fiával, ki a lakodalmon
Addig döngette
tánczolni.
ugrott
ered
minthogy
.
.
sírva.
.
Tán innen
van
sírásról
szó,
hallj
eg)'
olyan
kedves barátom, melytl még a te könnybe lábbadnak, pedig a te szemeid
dolgot,
siralmas
szemeid
nem
veszettül
példabeszéd, hogy sírva vigad a magyar.
a
És
aztán tánczolt
s
is
sentimentalis szemek, szedd össze magadat, mert a milyet
olyíit hallasz,
még nem
hallottál,
ha
égbe-
is. Képzeld: mátkám egy órányira nekem nem szabad t meglátogatnom
ható füleid vannak lakik innen s
egész az esküvig, egész tiltott
szólj
el,
azt ne gondold.
szeptember
— Hát van
nem
hihetetlenséget
leírni,
merek. Azt mondják, hogy
nem els
igaz
.
.
.
:
csoda, a
tilalmat
az
Ha
én
megköveznének, hogy
ily
szintén, szólj lelked szerint,
ilyesmit írnék, a kritikusok
a
csodák
második
Nem
8-áig.
ehhez fogható?
de a
még
csodák
barátom.
csak gondolni ideje
lejárt
.
is .
.
most kezddik. Ez az pedig az lesz, ha én ezen ideje
meg nem szegem.
Csak ugy tengek itt most, csak ugy lézengek, mint szi légy, mely már nem él és még meg nem
;
líh levetek.
1
5
1
halt. Bgy pár gyönyör verset írtam, az igaz, de ez engem legkevésbbé sem vígasztal. Tréfának ne vedd, ha azt mondom, hogy gyönyör versek komolyan merném állítani, hogy eztk a magyar költészet leg;
szebb gyöngyei egészen
közé
phrasissá
sorozhatok, de
verseimet, ha ezt rajok
e
már
szólás
lealacsonyítanám
csak
az6rt
vált,
alkalmaznám. Divatba
jött
a
szerkesztknél, minden szemét-fejben termett bolondgombát drágagyöngynek nevezni. Gazságból teszik ezt,
vagy
csak
ostobaságból
ha már a Hiadorok
én
Uramfia,
írnak,
akkor
cseresnye-magoknak
vagy
verseimet kavicsoknak
keresztelem, vagy
nem tudom.
?
drágagyöngyöket
is
drágpgyöngyök-
akármiknek, csak
nek nem. És Hiadort még velem hasonlítgatják
is.
.
.
teremt úgyse* boszankodnám, de restelek. Megvallom, sokat
vetettem
még
annyit
egyik-másik
sem, hogy
ily
léhütnek, de
irodalmi
zzenek bellem,
csúfot
^°8y 'Sy pellengérre állítsanak. Tudom, soknak nem tetszik, sokan félremagyaráznak, hogy ily szintén nyilatkozom magam fell hanem az nekem mindegy, én arról nem tehetek. Születésemkor pólyának
s
fednek.
A
az szinteséget
a sors
én elviszem
szólni
mernek. ekkor
könny
képmutatás
bitang ért hozzá; de
lyébl
magammal
Talán
csak
nyiltan,
a
magam
nevessenek
ki
demiek, hogy a mit
;
mesterség,
szivek
Ítéletem
felli azért
éreztem,
tette
koporsóba szem-
minden
szintén, a lélek mé-
nemesebb de
a
bölcsmbe
ismét
tudnak helytelen
és s
becsülést ér-
kimondtam szabadon,
leplezetlenül. Isten
veled, édes
Frigyesem.
Legközelebbi
leve-
lemet már alkalmasint csak ugy kapod, mint decorált
férnutól kell
tevétek-
líti
252
.
.
mint
.
papucsrend
a
Ha meg
vitCzétl.
egyéb keresztet vagy csillagot ez egy az embernek Icgfölebb
lennie, isten nekil
ugy sem fogadok el, s nyomja és nem lelkiismeretét.
vállát
XV. Koltó, szeptembei-
Hát, amice, megházasodtam
hogy amícézlek,
rósz nevén,
.
.
.
a mit,
gal teszek, mint táblabíró és házas
sodtam!... de
nem
tinta
Ugy
prímás classis.
filister
színbb
nézd, ez
válik
nyomorult
mondani
ültetem, s a lant
kezemben,
Épen ma egy lehúztam
borostyánkoszorút
tartok
s
e szerint
phlegmaticus
rózsaszínvé e szónál, mely
a rózsánál.
akarom
ugy hiszem, jog-
ember
amice, én megháza-
van
a
1847.
15.
remélem, nem veszed
fürteimrl
s
oly
hogy
dicssugáros s
helyébe
éktelen
helyett
hete,
füstöt
rózsaa költi
füleimrl,
a házi-sipkát
hosszúszárú
pipát
hogy
eresztek,
már
múzsa megkehesedett s még Pegamind zusom is köhög tle. Kedves öcsém Frigyes, te mint afféle ntelen siheder, nem tudhatod, de hidd el a kilencz
nekem, hogy így feleség oldalánál a pipafüst többet mint egy egész bámuló világnak tömjénfüstje, ér, kivált ha olyan a feleség, mint ez az én kis barnács-
kám
itt
.
.
.
ah
mert
feleségem, legalább
csak
nem
illik
azért
mint
az egyért
ilyet
már nem szabad vagy
dicsérnem; pedig ugy
dicsérni, mint tulajdon saját
Esküvnk
sajnálom, hogy
középkori
szeretném
magamat.
regényességgel
m.ent
végbe,
az erddi vár kápolnájában, korán reggel. Szerettünk
volna én
hoz
ill
is,
menyasszonyom
komoly
és
is,
helyhez és alkalom-
ünnepélyes
arczot
ölteni,
de
líti tevétek-
sehogy sem
253
mosolyogtunk egymásra, s ha én olyan szépen mosolyogtam, mint menyasszonyom, ugy esküszöm neked, hogy egy angyalt fest sikerült, folyton
képíró eltt a legtökéletesebb
A
volna.
mint az
ültünk
rögtöii kocsira
egy
Kvár
kis falu
Bányától
esküvési
egy
vágtattunk
s
E
A
délre.
képzeletem
után
Hogyan jöttem én
mészet.
ide
vége
lett,
Koltóra.
Ez
vidékén, a Láposvölgyb^in, Nagy-
óiányira
mintha az én
mintául szolgálhattam
szertartásnak
táj
alkotta
ide?
olyan
szép,
volna a ter-
kérdezed.
Meg-
egy barátom birtoka ... ha Horváth Lázár volnék, kapnék az alkalmon, ncvév kiírni, mert
felelek rá.
nagyúr
nem teszem
de
;
Horváth
Lázi,
átengedte itt
falu
töltjük
hála
hogy
laki^.sál, .
.
.
már
Utazásunk az
is
minthogy nem vagyok
itt
idáig
Barátom
atyának.
töltsük a mézesheteket, s
nem
azt talán csak
boldogan-e vagy sem nézi
ezt,
mennyei
a
kérdezed, hogy
?
zlég
rósz
idben
történt
,
de
ember házassága els napján, hogy milyen
az
id? Egy
Nagy- Bányán
kis túl
kalandunk
volt
is
az
útban...
Misztótfaluban eltört egy kerekünk.
Feleségem csak mosolyogta a bajt, de én dühösen dühödtem, s félre mentem, hogy feleségem ne halljon,
kedvem és rangom szerint kikáromkodtam Egyéb következése nem lett a dolognak, csak hogy az itteni késedelem miatt másnap érhettünk Koltóra. Az éjét Nagy-Bányán töltöttük a fogadóban házasságom els éjét a fogadóoan nem és
ott
magamat.
.
.
!
.
hiába vagyok a csárdák költje.
Most pedig
érd
be ezzel a kevéssel, édes bará-
tom, legjobb szándékom mellett sem írhatok
mert
a
feleségem
minduntalan
a
nyakamba
többet, borul.
2
54
7^^»
tevétek.
vagy én az övébe ... a mi mindegy a vége csak az, hogy nem írhatok. Egyedül vagyunk, azért ölelkezünk ... az a komisz tempó nincs meg bennünk, hogy ;
mások eltt szokták a
egymást,
nyaljuk-faljuJc
házasok.
fiatal
mint
be rt,
Jaj
rendesen
be czudar,
jaj
piaczra vinni a boldogságot! Igaz! hazugság, a mit tartanak közönségesen, hogy a
házasságban
megsznik
hajdanában
ntelen
múlva két hete
Én most
szerelem.
a
is
szeretem feleségemet, mint
lángolón
oly forrón, oly
már egy hét hogy megházasodtam.
koromban, pedig
lesz,
XVI. Koltó, október
Feleségem
ott
a
másik
ma már vágtam egy sóhajt,
mint
a
asztalon
verset, kinn
naplóját a
kovácsmhelyben
a
még
itt
ideje közel ugyan, de
nincs
14.
1847.
írja,
én
olyanokat
szél
az ebéd mindezekbl
fúvó
—
;
pedig az következik, hogy a legpompásabb alkalmam van a levélírásra, azért
barátom, irántami
ha
már
Örülj
használván használom. Tehát, kedves
vagy
tekintetbl, ásítani
nagyszert, mert
ásíts,
találsz, le
de
hanem talál
ne
tanácslom, a
magad
ásíts
esni
az
valami
Tapasztalásból
még magyar mveket is
úgynevezett
mikor
az
olvastam,
az én
hogy
túlságosan
állkapczád, és
igen kellemetlen dolog. korból,
nem
javáért,
ez
tudom, azon
classícai
melyektl
isten
becs ójon
minden jó lelket. Akár hiszed, barátom, akár nem, de az id halad, gyorsan, gyorsan! a virágok már elhervadtak, hidegek kezdenek lenni, ftünk ersen mindennap, st napjában többször is. Ah, az id halad, oly vén házas
Vti levelek^
vagyok már! jön
sem
már bölcs Egyebet halunk. Boldogok talán
koporsó.
és
mesteremberek, mert övék
az asztalos
országa
születünk
csak
teszünk,
nemsokára
utána
s
maholnap
hetes)
(öt
házba
a
255
haszonnak
a
I
Innen-onnan
ama nagy
mézeshetek,
lejárják a
benne leszünk
s
prózájának ne-
sivatagban, melyet az élet
Bolond beszéd, mind a mellett, hogy uri magamtól származik. Szentül hiszem, hogy az én mézesheteim a sírig tartanak. Mintha az élet kölveznek.
tészete
A
idtl
az
függne
nem
s
prózai embernek a mézcshetei
A
kezleg.
még
a kriti-
tartani
bellök, de
.
.
.
legfölebb
költészet
a
már
az akar kisülni, a mit
mondtam, hogy az én mézesheteim a
az elébb
fognak
st még
kóróban,
ebbl
Szóval
is.
egyénektl.
Némelyek a tavaszban, sót sem találnak köjtészetet, mások
száraz
találnak a
kusokban
az
prózaiak és ellen-
milyen.
ki
az én verseimben
pedig
is
a
és
mámor boldogság
a
fog
sírig
eltnni
megmarad. épen azért
Oh, ezek mámoros napok valánal és is tudom, hogy tölték el ? csak, a mi szinte boszantó, a legprózajbb s úgyszólván oda nem tar1
nem
tozó idtöltéseim jutnak eszembe, például a lovaglás, olvasás, írás stb. Írtam verset,
nem
még
hogy
tettem
el
barátom,
Megvallom, hogy
magamról,
föl
hetibben verseljek
oly
!
is,
;
de
nem hagyható
tudj'
isten,
szokássá
még pedig ilyen
annyi
ostobaságot
els
házasságom a versírás
válik,
mint
is
végre
a Jólopás
vagy fejvakarás vagy a részegeskedés. Sokszor mond-
tam magamnak
nem jobb is
:
(íugyan
mit
volna, ha addig
firkálsz,
te szamár, hát
feleségedet ölelnéd
?i>
föl
tettem magamban, hogy csak azt a gondolatot rán-
,
556
lítt
levetek-
mely már tollam hegyén van, de mire ezt más s azután megint más jutott eszembe mozdultam asztalomtól, míg a vers kész nem így
tom
It,
leírtam, ismét 5
nem
pedig visszahozhatlan órákat ragadt
azalatt
lett,
négy lovas kccsin nyargaló idi s így, akár hogy élveztem volna, írtam, írtam elég akár a feledésnek, mindegy a dicsségnek, hozzá, hogy másnak, nem nekem. Rósz szokás az a versirás, nagyon rósz szokás jól teszi, ha nem fúja,
magával
a
a helyett,
,
.
.
!
1
a
nem égeti a száját. Most veszem észre, hogy
kinek
magamról
nem veszed
ezt
ez az egész levél becses
barátom
szól! te,
tlem
hozzá a közönség?.
.
s
Apollóban
atyámfia,
rósz nevén, de vajon mit szól .
esze az érdemes
Ejh, legyen
meg
azt: ha már lyricus az hogy magáról beszéljen. Az Íráson kivl, mint mondám, lovagoltam és olvastam. A lovaglás o]y szenvedélyem, mint neked a kár, hogy ritkán van módom benne délutáni alvás
közönségnek
s
gondolja
ember, hát azért
lyricus,
.
;
a
Pegazuson
az
igaz,
hanem ez nem nagy az a szép, de rósz
hogy
eleget
.
nyargalászok,
ennek a csikónak tulajdonsága van, hogy az égen vigasztalás,
hordozza az embert, pedig én jobb szeretem a földet, mint az eget. Olvastsm regényeket George Sand-, Boz- és Dumastól. George Sand az
új
világ csodája
bámulom, talán imádom is, d^ nem szeretem. ö, mint a mészáros a marha böndjét. fölhasít'^ a társadalmat, hogy megmutassa belsejének egész rondaoh ez ságát, és azt kiáltja: így nem maradhatl és én
.
nagy munka, de asszonynak. Regényeinek olvasásakor zavar a gondolat, ha eszembe jut,
merész,
dics,
férfinak
.
.
való,
mindig
hogy
nem meg-
ezeket
;
l/íí
157
levelek.
írta s szinte kedvetlenül teszem le. Ha már munkás az asszony, jó, hadd fzzön a konyhában, hadd gyomláljon a kertben, itt szép, ha bepiszkolja
asszony
de
a kezét; felül
az
bízza
istállót
—
férfiakra.
a
Boz
van minden bírálaton ... ez az egyetlen ember,
kinek irigye vagyok,
nem mintha
legnagyobb
s
írójának
hanem
gyárt én következem,
nevettet
azért,
küldetés a földön
:
meg
földeríteni.
Oh, ha most
másokat
fog
teremteni
teti,
mint az emberiség legnagyobb
s
—
Dumas
Sándor. Nincs
Bozzal
Nála
is
Nem
Dumast mészet
illeti,
t
tékozolja
fényes
több szellem senkiben, mint
vannak nagyobb írók akárhányan,
bámulíatni,
vágyam,
én
jótevjét, mulat-
legkedvesebb regényíróm
együtt is
még egyet
majd Bozót helyez-
szeretetreméltóbb egy sincs. Ég ez a
de kedvesebb, az
okvetlen
Í5ten
e nyolczadikba
tatóját.
fdolog!
külde-
legtöbb
Ez legszebb
mennyország van, az
alább
utána min-
mert az
legtöbbeket.
hét
benne.
tartanám a világ
hogy
szerez valamennyi író közt
tése legszebb,
jókedvet,
t
azt hinném,
hanem
szerettetni! ez leg-
Különben
törekvésem.
csak rajta állott nagygyá
lángésznek
szellemének
alkotta,
de
kincseit,
ragyogó öltözetben st néha
öltözete egyszer,
mi
a
A
lenni.
ter-
szétszórja,
s
a
járna,
a
foltos
is.
mint
Bánja
el-
hogy
helyett,
járhatna: is
!
az
nem magát gazdagítani. Senki jobban nem ismeri az emberi szivet, mint senki oly szépnek nem festi az életet, mint . Valaha roppant ember- és világgylöl voltam, annyira, hogy a föld egy óriási szemétdombnak tetszett elttem, czélja másokíít jól tartani,
melyen
emberek,
az
nyüzsögnek
;
hogy
Petfi Sándor. IV.
mint
undorító
e nyavalyából
féregmilliárdok
kigyógyultam 17
:
nem
258
levelek
Z//Í
de nagy részben Dumasnak köszönöm, 6 orromról az epébl készült sárgazöld
egészen,
segített lev3nni
munkáinak olvasása után
pápaszemet, az eszmélni,
hogy
talán mégis szép a világ.
oly szépnek festi az életet, oly
szépnek
kezdtem
Ah, Dumas festi
még
a
hogy az ember csaknem készakarva boldogtalanná lesz, hogy olyan édes bánatot érezzen. Ha a szegénységet rajzolja, kész vagvok azt a néhány ha garast is kihányni a zsebembl, mely benne va.i vérpadot rajzolja, óhajtom, bár csak vérpadon a Dumas Sándor szeretetrehalnék meg! ... Szóval nem hiába, hogy druszám. méltó ember fájdalmat
is,
;
:
.
.
.
Néhány nap múlva indulunk Koltót,
cinjék
kedves
örökké
az
Pest
felé,
itt
ugy hiszem
s
n^m épen
eldobni ezt a bolond
elbírni
is
alapralanul,
melyet
tollat,
csak
oly
hol
Koltót,
édes, de oly édes heteket töhé;>k, a milyen
ságot halandó álmodni és
hagyjuk boldog-
képes.
De
ideje
már
hogy
nem tudom
mi
hogy sehogy sem akar elfáradni, pedig mibe máskor ol\ bámulatos hamarsággal bele unt ... ah, tudom, tudom, megházasodtunk, filiszterkedni kezdünk. A filiszterség egyik nagyon biztos Jelt
most,
levelet
jele a
ír,
hosszú levelek
irása.
Adieu, génicl
XVJl. Kolozsvár, octóber 21.
Már
pár órája, hogy Kolozsvárott vagyok;
egy
még mindig azon töröm itt
s
184-.
vagyok-e
a f-'jemet,
hogy csakugyan
sem? annyiszor indultam már
vagy
s
ide
fordultam ismét vissza útközben, hogy végre örökös
obsittal
küldtem
juthatnom.
Annyi
el
a
reményt,
bizonyos,
e városba valaha
hogy Kohóról
el-
eljöttem.
un tulajdonképen
vagyis
de
istennek ... hála
hogy
eljöt/íV;7j^,
359 igen
ejjöttünk,
megértsük
jól
hogy
istennek,
leveítk.
\oltóról eljöttün-,
TÜNK;
röviden
nem hanem
illik
az én kedves kis feleségecskémmcl.
ha
ember
kifejezni
.ilágosan
azért,
hogy
'^zólva,
az,
azért
:
nem magam utazom hanem másod magammal, az
hála
eljöttünk,
egymást
már
tudni-
Ah, csak szép
röviden tudja magát
és
!
Kolozsvár
Koltólioz
két
napi
járó
legalább
föld.
embernek oláh kocsisa van különben kevesebb. Ulba cs'k Dézs a Szamos mellett és Szamos Újvár, az örmények Jettizsáleme. Csinos azon esetben unnyi, ha
két
város.
A
;
vidék nagy részben unalmws, egyforma,
de van egy fölséges
kilátás,
Ez
utat megtenni.
ez
a^:
a
melyért magáért
is
méltó
Nyircstet, Köv.ir vidéke és
Bels- Szolnokmegye határán. Egy pár órahosszat megy az ember fölfelé, s midón fölér végre a h-'gy tetejére, olyat lát, melynek másáért ugyancsak elballaghat, mig eltte
megleli... kilátás,
majd
a
mint három sorba sor
zöld.
keJetíe,
végtelenig állított
második
3
világoskék
utolsó,
délre
és
nyugatra szabad
bérezek teteje
a
óriások
sötétkék,
fölött.,
állanak ott s
egyenruhában.
a
:
melyek
els
az
harmadik, a leg-
Ez
óriások
és
a
Nyiresletó között mélységes völgy, melynek fenekein a
csillogó,
kanyargó
Szam^'S,
megy
ember,
mint
egy oda fagyott
villám
Ha
Pestre
az
a
várostól
mérföldnyire sz'nte szemlátomást változnak
leveg semmi sem veteti
Nem
ország fvárosához közeiedik az utas
Tle
tárgyak,
még úgyszólván
vár környékén,
fél
órányira
itt
a
i'í.
már néhány -^z
így Kolozs-
észre,
kezddik némi mozgalom,
emberek,
hogy egy
csak vrJami
egy-egy
el-
j6o
levetek,
l»ti
robogó hintó, vándorlegények s hetivásáros oláhok, kiknek ^^ ,00 része holtrészeg. Midón beértem Kolozsvár külvárosába, hirtelenében azt gondol tam, hogy Debreczenbe
jutotí-^m
apró
:
feneketlen sártenger
kapu
;
városba
alatt a
paraszt
házak
utczán
az
s
de a mint berobogtunk a magyar
megvákozotí
:
a világ,
nsgyot
s
örömön. ben, hogy istennek hala, csalódbenn valék a kicsiny, de élénk és kedélyesen tarka Kolozsvárban, melynek utczáit most gyönyörrel szemlélem a Biasíni fogadójának egyik ablakából, míg lélekzettem
tam
.
.
.
feleségem írok
.
.
többet
engedj
.
.
.
meg,
fölkelt
nem
helyérl
s
végzendi lesznek velem,
közeledik. Kétség kivi fontos
tehát
már nem hozzám
most
barátom,
feleségem
.
írhatok. Isten veled
!
XVlll. Ptst, nov.
Immáron
mennybeli
hála a jóságos
itthon vagyok.
Mindenütt
]ó,
j.
1
1847.
atyának, mert
de legjobb otthon. Két
napot töltöttem Kolozsvárott, de fölér félesztendvel,
gyönyör
olyan
a Királyhágón, s
Szolnokon
róla,
két nap volt.
rá, mert fiatal házasnak mig rendbe szedi magát. Ezennel teb.át
elmondom
illend
érzékenységgel
kedves
barátom. Iparkodj'
és
Mez-Túron
keresztül hozott Pestre. Sokat írhatnék
de egyátaljában nem érek
sok a dolga,
itt
Utam Bánfi-Hunyadon,
Nagv-Váradon. Szaloníán,
honn
madárból
boldogabb not£.bene,
találsz,
házimadár élet.
olyan
nem lett
Ha nem
föl
az isten-hozzádot,
Pestre, ezentúl mindig
ugy, mint e.Idig. .
=
.
nem
oly
A
vándor-
regényes,
de
meg
de
hisztd, próbáld
...
legyen a feleséged, mint az enyém.
NAPLÓJEGYZETEK ÉS
HÍRLAPI CZIKKEK.
LAPOK
PETftFl
SÁNDOR NAPLÓJÁBÓL. Pest, márczius
Szabad
Ha
-
15-én
1848.
hogy a hazának nem lesz vám szüksége, szivembe mártanám kardomat, s ugy Írnám le haldokolva, piros véremmel e szavakat, hogy ilt álljanak á piros be4ük, mint a szaa
sajtó! ...
tudnám,
badság hajnalsugárai.
M«
magyar szabadság, mert ma esett Vagy van olyan együgy, hogy szabad sajtó ncikül lehet bár-
született a
sajtórul a bilincs
le
a
ki
azt képzelje,
.
.
.
mely nemzetnek szabadsága?
Udvez légy születésed
magyar szabadsági imádkoztam és küzdöttem éretted, üdvözellek oly magas örömmel, a milyen mély elször
is
én üdvez<:llek,
volt fájdalmam,
Oh hosszú
midíi nélkülöztünk tégedet
szabadságunk,
élet
e földön,
édes
szemfed gyanánt
...
kedves
utolsó s
magaddal sírodba
ha
Élj
boldogul
jön
lesz,
egy
borulj
rá
rád a halál,
nemzetet,
egész
légy
él
mert
veled halnia pe-
1
Ezzel köszöntlck, ez legyen
szekkel
meghal,
elbb
az
tovább élnie nélküled gyalázat dig dicsség
fia
I
újszülött,
míg csak
addig,
élj
magyar; ha nemzetünk rántsd
napján,
ki
!
utravalód az életben.
nem kívánom, hogy ne
pályádon,
találkozzál vé-
mert az örökké nyugodt
élet fel-
264
T^aplójegyzetek és hírlapi czikkek.
halál,
de legyen mindig
férfierd a vészeken diadal-
maskodni l
Kés
éj
van.
Jó
éjszakát szép
csecsem
.
.
.
szép
szebb minden országbeli testvéreidnél, mert
vagy
te,
nem
fürödté
vérben, mint azok, téged tiszta öröm-
bölcsd párnái nem hideg, merev holttestek, hanem forró, dobogó szivek. ]ó éjszakát! ... ha elalszom, jelenj meg álmámban ugy, a könnyek mostak
;
és
milyen nagynak, ragyogónak, reméllek
a
világtól tiszteltnek én
1
Pest, márczius
Évek
óta
csaknem
17.
1848.
olvasmányom,
kirekesztleges
kenyerem
reggeli és esteli imádságom, mindennapi
a
franczia forradalmak története, a világnak ez uj evan-
gyélioma, melyben az emberiség második meg\álíója, a
szabadság
hirdeti
betjét szivembe megelevenedtek,
Minden
igéit.
véstem, és
és
ott
szavát,
benn
élethez jutottaknak
az
minden
betk szk lett
a holt
rjöngtek bennem! tzokádó hegy közepébe kellene tollamat mártanom, hogy napjaimat, napjaim gyötrelmeit leíra hely, és tomboltak,
A
hassam
1
]gy vártam a jövendt, vártam azt a pillanatot, melyben szabadsági eszméim és érzelmeim, szivem-
nek ezen elkárhozott kínszenvedésök helyét csak
mint egy év óta írtam.
.
.
a
elhagyhatják
vártam hittem,
ihletbl
e
a
börtönt,
pillanatot,
hogy
el
nem-
fog jni.
költemények, melyeket több
Nem
okoskodás után, de azon
— vagy ha ugy — ösztönnek mely a költben
prófétai
tam,
.
reméltem, de bizton
Tanúbizonyságaim erre
állati
lelkei
tetszik,
nevezzük
van, világosan lát-
hogy Európa naponként közeledik egy nagyszer
7>íaplójegyzetek
hírlapi czikkek
^s
265
erszakos mcgrázkodáshoz. Ezt többször leírtam, még többeknek elmondtam. Senki nem hitte jövendölésemet, sokan kinevettek érte, általában ábiándos golyhó-
nak neveztek, de azért folyvást s
ugy voltam, mint az
él
bennem ama
hit,
vagy nap-
állatok a földindulás
fogyatkozás elött életünket
Politikai
néztem, a miért
egyoldalúsággal,
A
nös egykedvséggel vádoltak.
tam
azt,
magoknak
melyet
hogy az
rövidlátók
Én
!
hsein, mosolyogtam
poliiika kurjogató
a napi
rá
részint
sem
btud-
ók nem tudtak, és azért szánakoztam
a mit
tosságot,
néztem, vagy
távolrul
részint
fényes
tetteik
tulajdonítottak;
fényes
és
egyéb, mint homokra rajzolt kép,
kezend viharnak e!sö lehellete nem azon nagy szinészek,
k
az újjászületés
óriási
a fon-
tudtam,
beszédeik
nem
melyet a bekövet-
elsöpör
;
tudtam, hogy
kik a világ szinpadán
drámáját eljátszák,
a decoratorok és statisták, kik a
hanem
függönyöket
csak
aggat-
ják s a színpadra székeket és asztalokat hordanak.
Magamba csillagász,
s
zárkóztam,
mint
elzárkózik
tornyába
a
földrl az égbe vetettem szemeimet, a
a
jövbe. lett a
A
Egyszerre leszakadt az ég a földre, jelenné a forradalom kitört Olaszországban mint nézték a jövendmondók a gyermek Jé-
jövend
.
.
.
1
zust a jászolban, oly lelkesecfássel és áhítattal
én ezen is
uj
nagyobbszerú volt minden éjszaki fénynél,
meg
volt írva lelkemben,
Es ugy vándorolt férfi,
néztem
meteort, ezen délifényt, mely születésekor
lön. fölfelé,
hogy be fogja
Olaszországban egyszerre
tölte
s
melyrl
utazni a világot.
gyermekségét,
Párizsban termett, mint
onnan kikergette Lajos Fülöpöt, miként Kriszadóvevket Jeruzsálem templomából.
tus az
l66
T^aplójegyzetek
Oh
hírlapi czikkfk-
és
mikor meghallottam, hogy Lajos Fülöpöt
zték s Francziaország respublica! Egy Pesttl távoles megyében utaztam, rohanta meg e hír fogadóban lepte .
.
.
.
el-
.
egy
és ott
.
szivemet,
fejemet, klkemct, idegeimet.
—
Vive
meren
A
république
la
mint eszméletemet
némán
aztán
i^oszlop.
egy aggoda-
van
a jelszó ki
nem
mi
Tudja,
ki
föl,
Iá
virszanyertem,
—
lom kezdett bántani dolám,
kiálték
!
de tg\c mint egy
álltam,
történt vagy történik, míg
én hazaérek! nélkülem kezddjék a forradalom
Nyakrafre
siettem
fvárosba
a
lekzet nélkül ériem haza
Általános történt
.
.
volt
Nagyot
.
.
hah!
?
reszketve, lé-
.
még semmi sem
de
midn
a víz alól
becsapott
Német-
lélekzettem, mint a búvár,
A
forradalom
harapózott, végre Bécset
Bécset! ... és mi folyvást
fölgyújtotta,
de
lángja
tovább
egyre
országba,
szépeket
.
.
fölmerül.
ugyan,
.
.
lelkesedés,
a
gon-
kiáltva,
lelkesedtünk
nem mozdultunk. Az országgylés
igen
bármilyen szép, csak
de a beszéd
beszélt,
is
beszéd és nem tett. Pesten márczius 14-én az ehenszerint zéki kör gylést tartott, mely si szokás eredménytelenül nyoztatotr,
nyujtassék
akkor
hoz
akarta
hogy
igy
akarni,
vinni
történt
midn
papirossal
az
lett .
.
id
lépni
rögtön,
i6\-
de
az
ugy hogy valamikor
volna
micsoda
.
indítvá-
petitióképen
szellem Pontiustól Pilátus-
dolgor,
a
században
gylésben
pont
még pedig
királynak,
a
E
szét.
tizenkét
a
virágzott tábla birói
huszadik
nem
oszlott
hogy
vége.
Egyébiránt
nyomorúság,
a
jó,
kérni
hogy követelni kell, int, trón elé, hanem karddal
arra a
1
;
T^aplójegyzetek
A
167
hírlapi czikkek.
és
fejedelmek ugy sem «drak soha semmit, azoktól
mit akarunk,
Én nem Akkor
nagy
ménytzlcnségét
gylésén.
eredményét vagyis ered-
el
keserséggel
magam
Hcllatára
köv
jelen az ellenzéki
mondta
este Jókai
séggel.
venni.
kell
el
voltam
a
és
levert-
teljes
elkeseredtem, de
is
nem
el
csüggedtem.
Az
éj
nagy
részét
töltöttem, feleségemmel
ébren
imádott
lelkesít,
bátor,
együtt,
együtt, ki mindig buzdítólag
eltt, mint
Azon
a
hadsereg elír mit
tai'tácskozUiiik,
rozottan
holnap
állt
.
.
a
kell
elttünk, hogy
magasra emelt
tenni
a
legels
forradalom
szersmind
fkötelessége szabaddá
azt fogjuk
tenni
kik rendelve
ín
csa':
tegyem.
többit
vannak,
Holnap
ki
a
egy-
és
.
.
.
bízom és azokra,
hogy
vívnunk isten
lépése
kezdettcket folytassák
hivatva,
kell
mingyárt
lesz!
tenni a sajtót
istenre
hogy
vagyok
lelövöldöznek?
ha
és
arra
a
!
és
kell
kés
zászló.
mert az hatá-
tenni?
háiha Itolnapntán már
Logikailjg
feleségemmel
kis
gondolatain*, terveim
áll
a
neki,
az
els
lökést
sajtószabadságot! várhat
ki
ennél
szebb halált?
E
gondolatokkal aluttam
kávéhíizába siettem.
Az
el.
Korán reggel az
utón Vasvári
Pállal
ifjak
találkoz-
mondtam neki, hogy menjen Jókaihoz s ott vármeg együtt engemet. A kávéházban még csak néhány fiatal ember volt, kik nagy búsan politizáltak.
tam,
janak
Bulyovszky Gyulát, hoz,
többieknek
a
ki
közöttök volt meghítam Jókai-
meghagytam,
hogy az érkezket
itt, mig vissza nem jövünk. Haza menvén, eladtam szándékomat
tartsák
töni
felszabadításáról.
Társaim
a sajtó
beleegyeztek.
rög-
Bu-
:
2 08
l\aplójegyzetek
és
hírlapi czikkek-
lyoYszky és Jókai prodarratiót szerkesztettek. Vasvári és
én
jártunk
alá
föl
s
a
szobában. Vasvári
én
az
botommal hadonázott, nem tudva, hogy szurony van benne egyszerre kiröpült a szurony egyenesen Bécs felé, a nélkül, hogy valamelyikünket megsértett volna. ;
—
jól
A
mint
jel
kiáltánk föl egyhangúlag.
1
proclamatio
a
elkészült,
s
voltunk, azt kérdem, micsoda nap van
indulófélben
ma ?
— Szerda, egyik. — Szerencsés nap, mondám, szerdán házasodtam meg! felelt
Lelkesedéssel és a sors iránti bizalommal mentünk vissza a kávéházba, s
proclamatiót
valtam
el
;
olvasta
mind
(A JMemzeli írtam,
mely már
a
fel,
én T^emzeti daloméit
kett riadó
dalt két
melyet
az
ifjúság
19-kén akart adni, mely azonban az eddigi
következtében
sza-
fogadtatott.
tetszéssel
nappal elóbb, márczius 13-kán
lakomára,
azon
tele volc ifjakkal. Jókai
szükségtelenné
válván,
márczius
események
elmarad.
Mig
én az egyik asztalnál a nemzeti dalt írtam, feleségem a másik
A
asztalnál nemzeti fejkött varrt
az egyetemi
meg
magának.)
hogy sorra járjuk majd teljes ervel kezdjük
kávéházban azon határoztuk, ifjúságot,
s
nagy munkát. Elször az orvosokhoz mentünk. az es, a m.nt az utczára léptünk, s ez egész kés estig tartott, de a lelkesedés olyan, mint a
Szakadt
a
görögtz
:
a víz
nem
olthatja
el.
Az
orvosi
egye-
tem udvarában ismét fölolvasta Jókai a proclamatiót és én elmondtam a J\Jemzeti dalt. Innen a mérnökökhöz, ezektl a seminariumba a jogászokhoz vonult a
számbún és lelkesedésben egyaránt perczenként növeked sereg. A seminarium csarnokában elénk állott egy professor és ezt mondta nagy pathossal
!
Naptjegyzetek
—
Urak,
hirhpi czikkek-
269
törvény nevében
a
Többi szavait elnyelte a tisztelt tanár
tása, s
és
szépen elkotródott.
sokaság
a
nem
többé
A jogászok
mennydörg
rohantak
ki
kiál-
szóhoz,
juthatván
az utczára,
hogy velünk egyesüljenek. Közülök \'jdacs emelt szót, elmondta, hogy professoraik a tartandó lakomában? részvevcst
büntetés mellett. Ka-
kicsapási
eltiltották
boszankodó kifakadások a hallgatóságban. De lakoma már csak mellékes dolog volt. Jókai ismét
czaj és a
fölolvasta
proc'amatiót
a
velem elszavalta tták lelkesedéssel
tikus
a
tizenkét
a
s
J^emzett dalt.
fogadták
a
s
pontot,
s
Mindkettt refrainban
én
fana-
eljöv
((csküszünk»-öt mindannyiszor visszaharsogta az egész
mely
sereg,
—
a
téren
ál!t.
Most menjünk egy
censorhoz, és vele írassuk
J^emzeti dah\ kiáltott valaki. Censorhoz nem megyünk, feleltem, nem ismerünk többé semmi censort, el egyenesen a nyomalá
proclamatiót és
a
a
—
dába!
Mingyárt beleegyeztek és követtek. Landerer nyomdája legközelebb volt hozzánk, oda mentünk. Jókait, Vasvárit, tek
ki
sajtót
a
megtettük azt a nép nevében, a
engem nevez-
Vidacsot és
hogy
küldötteknek,
s
lefoglaljuk.
nemzeti dalt rögtön nyomni kezdték.
lelkesít beszédeket Vasvári, Jókai stb.
ványok,
s
Dél
felé elkészültek
osztattak
mely azokat részeg örömmel
vom
órára
Ezalatt kinn
Egresi Gábor, Degré,
tartottak
ezrenként
gylést hirdettünk
Mi
a tizenkét pontot és
szét
a
a
nép
nyomtatközött,
kcpkodta. Délután háa
múzeum
terére, s a
sokaság eloszlott.
A
szakadó
es
daczára mintegy 10,000 ember gyüIt
.
jyo
a
J^aplój edzetek és hírlapi czikkek-
muzcam
gokénak nek. ször.
honnan
elé,
mentünk,
városházához
vallják
A
Rövid
közhatározat
szerint
a tizenkét
pontot ma-
polgárok
a
tanácsterem
is,
megnyilt,
és velünk
eg^'esülje-
polgárság nevében
a
pontot,
tizenkét
a
a
megtelt néppel, el-
5.
után
tai.ácskozás
polgármester
aláirta a
a
hogy
s
az alant
sokaságnak az ablakból lemutatta. Óriási kitörése
álló
a lelkesedésnek'
katonaság jön gáljam,
.
.
szárnyal,
hogy
hogy az i.rczokat avczot sem láttam
vizs-
Egyszerre az
.
.
.
.
köríilntztem,
egy
egyet'en
ijedt
a hír
.
.
.
minden ajkon e kiáhás fegyvert! fegyvert! Ezen. különben alaptalan hír, oly fölindulást oko:
zott,
egy
hogy
Nyári
óránál,
Pál
tovább beszeltek
Klauzál
beszédeikbl
hogy
nélkül,
a
és
egy-egy
töredék )aondatnál többet hallottunk volna.
—
nvitta5^uk
Ezek ható
Budira!
Budára,-
meg
voltak a nép
kiáltíusai.
—
a helytartótanác^.hoz
Stancsics börtönét!
.
.
.
Budára!
menend,
hogy
a
s
a
.
leginkább és legtöbbször
Végre választmány neveztetett
dára
.
helytartótanácsot
censurát rögtön
eltörölje,
!
.
.
.
hali-
!:i
Bu-
fölszólítandó,
Stancsicsot
katonaságnak rt:nde]etet
szaba-
íídjon,
mi-
don bocsássa, s a szerint ügycinkbe semmi
szín alatt be ne avatkozzék.
A
Egresi
választmány
tagjai
:
Sámuel,
Gyu'kovics
Máté, Irányi Dániel, Irinyi József, Kacskovics Lajos, Klauzál Gábor, Molnár György, Nyári Pál, Petfi Sándor,
Rortenbiller
Leopold,
Staffenberger István,
Tót Gáspár, Vasvári Pál
A
választmány legalább
20,000 ember kíséretében
fölment Budára a helytartótanácshoz és eladta kivá^ natait. A n'^gyméltóságu helytartótanács sápadt vala és reszketni
méltóztatott, és öt percznyi tanácskozás
1!
^aplójeg^neiek
hírlapi czihkek
és
A
mindenbe beleegyezett.
Után
katonaságnak
tott a tétlenség iránt a rendeletet,
hozta
diadallal
Ez
március
volt
történetben,
rabirót
Eredményei olyanok, meteszik a magyar
15-ike.
örökre
lyek e napot
A
töméntelen sokaság Pestre.
a
át
kiada-
censura eltöröl-
a
megnyílt.
börtönajraja
Stancsics
tetett,
17
emlékezetessé
folytatásának ez közönséges
E-^eniények
volna, kéíségkivül, de tekintve annak, a mi voU, kez-
detnek, nagyszer, dics.
els
az
Nehezebb
megtennie,
lépést
gyermekeknek
a
mérföldeket
mint
j^yalo-
embernek.
gclni a meglett
Pest, márczius 10.
Az a
egyetértés, mely eddig kivétel nélkül uralkodott
fvárosban, boml mi kezd.
Német és
1848
utókor
az
E kett Ók
elször,
áll-e
kiáltottátok
e
fel
még nem
nemzetrségbe
a
k
dobtak
szz zászlajára! és nem kiáltottáíck-e .
egyenlség, testvériség? Igen,
Megszüntetek már és
hogy
jelszó,
de
ezt,
most
már
hanem folelemhöl
igazsíg^zeretetból,
eljött
bontottátok
ti
vesznek, és igy
15 ikcnek
azon
Szabadság,
velünk:
velünk
nem
zsidót
sarat márczius
avvagy nem
azt
fölöttetek
nyilatkoztak
elször
\\ocfy
eltt,
itélj'^n
msgok közé
nem
bevádollak benneteket a nemzet
polgárok,
félni ?
múlt
el
Ne a
I
látjuk .
.
.
.
li
—
.
sznjetek meg, mert
jutalma/ásnak és bün-
tetésnek ideje!
Várhattok-e
igazságot a magatok
részére, ha
nem
vagytok igazságosak mások iránt?
S miért üldözitek üldözni földre,
itt
ti
minálunk?
midn
a
hazát
a
zsidókat,
hogy meritek ket
Hullott egy csepp szerezték,
vagy
véretek e
midn
oltal-
!
27*
T^aplójegyzetck
mázták? nem; köztetek
ti
hírlapi czikkek
és
jött-ment emberek vagytok, alig van
olyan, a
be tudná bizonyítani
ki
csak
azt
ho^y els nagyapja itt halt meg, annál kcvésbbé, hog)' itt született. Olyanok voltatok mint az 1, midn is.
most olyanok vagytok
bejöttetek,
bennetek
legyen
nem
szeretitek
is
annyi
O
mint az
.
.
.
hogy ha már melynek földén meg-
becsül etérzcs,
e nemzetet,
híztatok, leg2lább ne piszkoljátok azt be
De legszomorúbb ügy,
melynek
az,
hogy nincs olyan gyalázatos
pártfogói,
apostolai
támadnának.
ne
Ezen égbekiáltólag igazságtalan zsidóüldözésnek tola lett néhány zugprókátor, kik most széltire dikálnak szót
a
emel,
zsidók
ellen,
arra
megvetend hamis
a
a ki
s
az igazság
apospré-
mellett
próféták rlég
hogy a zsidók által meg van vesztegetve. A nyomorúk! nem tudják, vagy nem nálok becsületesebb emberek akarják hinni, hogy a szennyes önérdek rabszolgái, is vannak, kik nem hanem a tiszta igazság és humanismus barátai. szemtelenek
azt
kiáltani,
Pcft. márczius 24.
Az
urbért eltörölte az országgylés.
tle, de
Akkor
még szebb
midn végs
bl, nem rendek s
tarthat
azt a
a
hírt
tanyáz,
de
rá
szükségbl
számot.
nem
A
hogy
Petfi
tette és ijedtség-
tekintetes
nem t'om
méltóságos és kapták,
ezt elóbb teszi.
nemesség a nagylelk nevet,
viselhette volna a
de most,
ha
volna,
lett
1848.
Nagyon szép
miféle frendek,
Sándor
hanem 40,000
egyedül,
karok és
a
Rákoson paraszttal
egyetemben, és ezen kellemetes meglepetés indította
ket
azon
eltörölték.
nagylelkségre,
A
mi
a
hírt
hogy az urbért azonnal
illeti,
ez alaptalan hír
volt.
!
Naplójegyzetek
nem
dc ha
volna a
tették
czikktk
hírlapi
f'^
ez.
t.
urak
»73
mit tet-
a
azt,
ket Petfi Sándor nevében, ho^y hírnek nem sokára alapja és kalapja
tek, biztosíthatom
ezen
'alaptalan
tettl talpig, csak azzal hogy nem 40, hanem 80 vagy
volna, azaz igaz lett volna
lett
a kis különbséggel talán,
ember jelent volna meg a Rákoson. hogy így történt, végtelenül jobb, adok istennek, hogy ama borzasztó dicsségtl
még több
ezer
Egyébiránt jobb, hálát
megmentett, nem el
is
szemrehányásképen mondtam ezt
nemességnek, melyhez
a
magam
vagyok tudtára adni
bátor
a
tartoztam, csak
is
nemes
de igazság
becsület,
Tisztelet,
is
Pest, ápril
Két
húzás
heti
apostoli fölségc
...
váltani
halasztás
kegyelmesen
magyar
a
hogy
uraknak,
nevetség tlü)c, nagylelkséggel dicsekedni.
ó
után
1848.
1.
császári királyi
méltóztatott szavát be-
ministerium
felels
függet'en
megvan. Pesten
kedélyek
a
a forradalmi
hanguht tetpontján
vidékrl napoj^ként csatlakoztak ujabb
voltak, a
s
ujabb
hivck elveinkhez és munkálódásainkhoz és ilyen hely-
zetben mi két hétig várakoztunk, hogy a király megártsa adott szavát. Ily dolgokra sírva fakad
méltóság igen
is,
mondja
azt
s
dc
:
szégyen reánk
szégyen nem
a
illeti
!
.
a .
.
az ifjúságot.
nemzet-
Szégyen
Ne
ke-
veredtek volna csak jámbor békés Lafayettek közénk,
hagyták
rem
ték,
azokra az ügyet,
volna
volna e csori a
esett
a
Meglehet, hogy vér fclyt volna, de akartok átalakulni lesz
?
kezdeni mer-
Isten segítsen,
ti
.
.
.
vérontás nélkül
hanem semmi sem
hogy termékeny és virító lenemcsak esre, hanem koronkint vérre is van
belle.
gyen,
A
kik
dicsségünkön!
Petfi Sándor
földnek,
IV.
iS
2
"Naplói e^zcfck ^^ hírlapi csikkek-
74
szüksége, és ha idején
nem
dn nagyon szomjazik, Ma olvastatott föl a
megyei és
itatjuk meg, késbb, mimajd két annyit követel.
lésben a ministeriumról szóló
nem
Az
leirat.
nagyon
forradalom
az egész
békés polgárok nagyon
a választmányi
gy-
ifjúság és így
elégedetlen vele, de a
meg vannak
elégedve,
s
csak-
nyilvánosan hazaárulóknak nyilatkoztatták azokat,
a kik ezentúl nyugtalankodni
fognak. Jól van, mi
nem
akarunk hazaárulók lenni, lelépünk és haza megyünk,
de ha c
kell kik
abban
nem
leirat mellett
királyi
akkor
sikert kivivni,
megnyugodtatok,
teljesen
képesek
lesztek
lesztek a hazaárulók,
ti
kik
ti,
a
a ti,
haza
reményeinek, az ifjúságnak lelkesedését er-
egyedüli
kényszerítéssel elfojtottátok!
kölcsi
Most
hát oszoljunk szét
nyilvános
életben
mködtetek,
a
barátim, kik a két heti
ifjú
bátran
oly
és
oly csüggedetlenül
mint csak óhajtottam, isten veletek,
a
forradalomnak vége van ... de nem, a forradalomnak
els
nincs vége, ez csak az
felvonás volt ... a viszont-
látásig! Pest, ápril
19.
1848.
Márczius 16-án az elbbi nap tiszteletére a két fváros kivilágítva, néhány nappal utóbb fáklyás zene Klauzálnak, Nyárinak stb. aztán fáklyás zene .
Wesselényinek,
Eötvös
.
.
Józsefnek
stb.
.
.
ké-sbb
.
Batthyányi, Kossuth, Széchenyi megérkezésekor a két
fváros letére
ünnep
kivilágítva
.
kiviHgítás
egy
és
hónap
után a fényes
éjek
.
.
tegnap ismét a nádor
nidenféle alatt!
után
cerimonia.
Vigyázzatok, sötét
napok
ne
tiszte-
Mennyi
hogy ezek következ-
zenek.
Ha
veszszük, e férfiak valamennyien megérdemelték
"Naptej egyzefek és htrlapi czikhek-
melyben részesültek,
a megtiszteltetést,
nem érdemelnék
275
is,
de
meg
ha
csakúgy megtiszteltük volna ket,
és ez a szomorító a dologban. Borzasztó vasárnapi
vagyunk, nekünk mindig ünnep
emberünk, a
lesz
világnak viszünk fáklyás zenét
nem
ha egyszer
majd
a hold-
csinálunk kivilágítást.
s
vagyunk olyan rongyosak, mert mindig
azért
Talán
kelJ, s
megünnepeljünk,
kit
nép
ragyogni akartunk.
De
én hiszem, hinni akarom, hogy e szánakozásra
gyöngeség nem
méltó
monarchiáé,
s
czifraságokat
gyümölcsnek
is
magyar nemzeté, hanem a együtt majd ezen üres miként lehull a virág, hogy a a
monarchiával
a
leveti,
adjon.
helyet
respublica a gyümölcs. Ez
A
monarchia van
igy
s
a virág,
azért
nem
a
ké-
telkedem diadalmatokban republicanus elveim! Republicanus vagyok testestül-lelkestül, az voltam, eszmélek, az leszek
mióta
végs
tántoríthatatlanságom, mely soha
rendült meg, ez adja
hordoztam,
évekig
önbecsülés
s
pálmáját.
ifjú
lehelletemig.
egy
kezembe
ez adta
Ezen sem
pillanatig
a koldusbotot, mit
most
férfi
kezembe az
Azon idben, midn
a lelkeket
vették és jó drágán fizették, mikor egy alázatos gör-
jövend voU, én messze kerültem a vásárt, és senki eltt még csak fejemet sem billentettem, hanem álltam egyenes fvel s fáztam és éheztem. Lehetnek ékesebb, nagyobbs^er lantok és nyedés
tollak,
megalapított
mint az enyém, de szepltlenebbek nincsenek,
mert soha lantomnak egy hangját, tollamnak egy vonását azt,
sem adtam bérbe senkinek
;
énekeltem és irtam
mire lelkem istene ösztönzött, lelkem istene pe-
dig a szabadság,
Az
utókor mondhatja rólam, hogy rósz poéta vol18*
iy6
l^aplójei^ze^ek és htríapi czikkek-
tam, de azt
is
ember
valék,
mert
canus,
hogy
«le
Nem
a
mi
a
egy
szóval
republicanusnak
a
annyi, mint republi-
nem
a fjelszava
az
hanem (Ca tiszta erkölcs !» korona, hanem a megvesztegethetlen
királylyab,
a széttört
szilárd becsületesség a respublica alapja
jellem,
c nélkül eget,
mondani, hogy szigorú erkölcs
fogja
ostromolhatjátok a trónt, le
s
pedig
a
.
.
mint a titánok az
fognak benneteket mennykövezni,
leparittyázzátok
.
ezzel
Dávid
mint
monarchiát
Góliátot!
Republicanus vagyok vallásosságból
A ják
is.
monarchia emberei nem hiszik vagy gátolni akara
villágszelíem
tagadás.
Én
fejldését, haladását,
s
ez isten-
ellenben hiszem, hogy fokonként fejldik
mikép fejldik, látom az utat, lassan halad, minden száz, vagy a melyen megy. néha ezer esztendben tesz egy lépést, de miért
a villágszelíem, látom,
sietne? hiszen rá ér, mert övé az örökkévalóság.
Most
hogy egyet lépjen ... a monarchiából a respublicába. Elcbe álljak, hogy szemrehányó tekintetével megátkozzon és megsemmisítsen ? Nem 1 leborulok méltóságos színe eltt, fölkelek megáldva, belefogódzom szent palástjába, és követem újra
emeli
lábát,
dicsséges nyomdokát. Pest, ápril
Nagy péntek Röpülj
ai.
1848
napja.
esztendt emlékezetem, röpülj le a túl déli Törökországba a Propontis vidd magaddal a könnyet, mely sötét szárát
1
1
3
Balkán havasokon partjára,
nyadra esett szemembl, ki
akkor és ott sznt
meg
hullasd élni.
azon
Ez nagy
férfi
kezére,
férfi
volt és
az 6 keze szent, megszentesítette a szabadság kardja.
T^aplójepyzetek és hirlapt czitkek
melyet évekig
villogtatott.
Mennyit
27^
küzdött, mennyit
küzdött' de sikertelenül, mert várhatni-c ott sikert, hol a barát áruló s a haza részvétlen? Kiesett
kard,
a
s
hsbl
földönfutó
lárd
barátja a hazaárulás
zott,
addig
Ma
rét.
és
kezébl
mig otthon
a
csa-
dúsgazdag díjából lakomá-
számzetésben
száztizenhárom
lett,
ette a
esztendeje
kegyelem kenye-
hogy meghalt,
s
vajon van-e széles e hazában, széles e világon ember,
kinek eszébe
Oh
jut,
Rákóczii
.
hogy .
a
mai nap e
hs
halála napjai
.
Pest, április 22.
1848.
—
Vigan vagyunk Keresem uj törvényeinkben azt, hogy a niagyar katonaság a magyar alkotmányra felesküdjék, keresem s nem találom. Átolvasok minden törvényczikket nincs ... se híre, se hamva. Kinek a hibája, kinek a bne, hogy ez kimaradt? Egyébiránt isten neki, nem nagy baj ; ha mos megesküdnék vagy megesküdt volna is a katonaság, 1
.
nem
.
.
sokára újra kellene
esküdnie,
mert nem sokái'a
Eddig toldoztunk, foltoztunk, s ez hiába való veszdség volt, mely elavult köntösünket legfölebb csak tarkábbá tette, de tartósabbá nem ntkünk egészen uj ruha kell, hogy becsülettel léphessünk a nemzetek sorába, honnan kimaradtunk. És ezen uj ruhát meg fogjuk kapni. Alkotmányunkban
uj
alkotmányunk
lesz.
;
még
igen sok igazságtalan.íág
idket foszlik,
éljük,
mint
melybeji
felh,
a
van, mor.t pedig azon
minden s
az
igazságtalanság szét-
igazség
napja besüti a
világotl
A
katonaság
zet katonái,
nem esketésénél nagyobb annak a nem hivatása. A szabad magyar nem-
föl
külföldrl! vissza
még most
is
ott
vannak Olaszországban,
278
T^aplójegyzetek és hírlapi czt'kkek-
egy sorban ez
A
szabadság hóhéraival.
a
meg egy
iránt
lépést sen\
tett.
mínistcrium
egy hangot sem
Jobban becsülöm ket, hogysem ebbeli tétlenségüket hazafi atlanságra magyarázzam, de mindenadott.
tlök,
erélytelenség
esetre
erélytclenség
az
s
igen
sokszor kártékonyabb és igy kárhoztaiándóbb a haza-
Ha
fiatlanságnál.
bízik
a
ministerium
nemzetben,
a
ugy lépjen fel a nemzet nevében, teljes erélylyel, ha pedig nem bízik a nemzetben, ugy hogy merte ma" gára hite
gyzdve
ország
oly
vállalni
hogy
ministerium,
a
benne, ugy bízhatik
t
vezetését,
melyre
a
nem támaszkodhatik? de
szerint
a
legyen
mi bízunk
mint
nem
mi bennünk, mi
is
saját
megfogjuk
ht elér ül,
sem gyáván elhagyni, míg a haza boldogságának és dicsségének zászlaját viszi elttünk. A magyar nemzet fölébredt, fölemelte fejét a párnáról már e mozdulatában is milyen ert sem
.
.
.
fejtett
ki
teremi
...
!
.
.
gladiátort, ki
nem várhatunk
mit
.
ne
rókák
féljetek,
tle,
ellen
ha talpon
ereszteni azon
egykor a világ circusában oroszlánokkal
küzdött és diadalmaskodott!
A
legels
ministeriumnak
visszaszerezni
sem mert minden
semmit
kötelessége, katonáinkat
Míg ezt nem teszi, Nekünk szükségünk van reájok,
Olaszországból. tett.
oldalról fenyegetnek,
minden pillanatban
Sem
készen kell lennünk kül- és belhábortira.
sem másik nem ket,
hiszem
egyik
is,
lesz
pedig már eddig hatunk,
De
képes megsemmisíteni bennün-
istenem, hiszem a
másik
is
fájdalmas
is
annyi
kell
híni
magyarok sebeket
istenéti de
üthet rajtunk,
sebet és sebhelyet mutat-
hogy megérdemeljük vissza
egyik,
a
hs
és a mártír nevet.
katonáinkat, ha
semmi szk-
T^aptójegyzetek
ségünk nem volna
vükbl
k
az
czikkek-
279
Szivünk vére, mely
is reájok.
földre
olasz
hirtapi
és
hull
;
azon
vér
pedig,
szi-
mit
mely bosz-
az olaszok szivébl ontanak, Ábelvér
szuért kiált föl az istenhez az égbe, bosszúért a ma-
nemzet
gyar
fejére,
hogy eszközül
hazugság kezébe az igazság
Ha
majd
szabadság közösen
a
maholnap
lesz (és
hogy
oltára elébe,
nak
az
oda
lesz),
adta
magát
a
nekünk!
Jaj
elfogadott istenség állanak a
nemzetek
az áldást elfogadják tle, ott fog-
hófehér
állani
ellen.
ruhában
;
de mi nem
léphetünk
oda, mert a mi ruhánkon fekete foltok lesznek, az olasz
háború szégyenfoltjai. És elbb megtöltik a
feneketlen hordót, mint mi
Egy
sincs
pillanat
veszteni
való,
ilyen lemoshatlan pecsét rajtunk. a
Danaidák
mindenik nap egy
Gondolják meg ezt
k
hogy
felelsek,
pedig nemcsak a jelennek, hanem a jöven-
felelsek
dnek
meg,
gondolják
ministerek,
a
lemoshatjuk e foltokat.
is
—
a történetnek.
A
történet!
... ha
sír-
jok kövére a rettent biró szigorú keze sötét fátyolt borít, azt
kíthatja
onnan többé
sem
sza-
Pest, április 29.
1848.
mindenható
a
isten
le.
Kliegelnek,
a
nagy gépésznek,
uj
találmánya van.
Nevezetes, nagyszer találmány! tegnap mutatta a
meg
Körben. Egy véghetetlenül tökéletesített vaspálya,
melyen hegynek, völgynek utazhatni, kanyarodhatni jobbra balra, a mostani
s
elkészítése csak felényibe kerülne, mint
vaspályáké
s
igy az utazási
költség
is
a
mostaninak csak fele lenne.
A
Magyarországon keresztül-kasul
ha elkészülnek, körülbelül
kijelölt vasutak,
160.000,000
pengbb
fog-
!
iSo
T^aplój'egyzetek
nak kerülni
gbü]
A
Milyen nyereség ment uj
állítani.
Kliegl a közlekedési nyával.
hírlapi czikk^k-
Kliegcl szerint mindezt 80.000,000 pen-
;
lehetne
ki
és
1
ministerhez
t^alálmá-
közlekedési minister Széchenyi István
Ezt tudni
elég,
hogy az eredményt
chenyi olyan emoer,
is
a fogpiszkálókat
^i
tudjuk. Széis
Angliából
magának, élvén azon szent meggyzdésben,
hozatja
hogy a magyar ember hat ökör az effélékhez. Meg sem nézte Kliegl gépeit, hanem küldte t találmányával egyebemben nem tudom kihez és kihez. No de a nagy emberek ilyen kis gyengeségein ne akadjunk
Nem
fönn.
uram
hanem Kliegl olyan együgy, hogy Magyar-
Széchenyi
is
mi^ga, mért volt
országot
születése
választotta
Boroughbridgeben
a hibás,
itt
helyéül?
volna,
született
s
a
Ha
valahol
neve valami
Pcrcy Bysshe Krokszenbrokszen volna, akkor aztán majd máskép fogadta volna Széchenyi. Ha tehát ennekutána megint föltalál valamit, legyen annyi esze, hogy szülessék
Angolországban, vagy
menjen
az
alföldre
fakilincseket csinálni, s ne törje a fejét olyan
valóságokon,
dug
melyekért
a
nálurk
egy
hiába-
fityinget
sem
a zsebébe.
Ad vocem
...
a zsebem jóformán üres, de hogy bárminem hivatalt fölvállaljak, ha tukmálják is rám, annál kevésbbé, hogy folyamodjam érte, mint jóakaróim terjesztgetik. Tisz-
még sem
telt
zseb!
olyan
üres,
jóakaróim, ha valaha azt halljátok, hogy én hiva-
talba léptem (egyetlen egyet, az országgylési követ-
séget
kivévz)
utolsó ponton haláltól
tudjátok leszek,
hogy akkor már az hogy családomat az éh-
meg, azon,
megmentsem.
Általában
sokat
foglalkoznak most velem
a
rágal-
;
l^aplójegyzetek és hirtapt czikkek
a8i
mazó kutyaháziak. Némelyek azt hirdetik, hogy megmások, hogy el akartak fogni, de meg-
tébolyodtam, szöktem.
dom,
A
így volna? ugy-e bár? tu-
Szeretnétek, ha
megtébolyodásból mi sem
lesz,
biztosíthatlak
tudnék megrülni, ha becsületessé válnék az egész világ, mert akkor nem lenne ki ellen küzdenem, pedig nekem harcz és liáboru kell mind halálig, s én csak a gazok felle
benneteket,
legfölebb
A
ellen harczolok.
mi
azon
esetben
másik czikket
a
illeti,
olyan siralmas idk, hogy befognak, de azt
jöhetnek
nem
fog-
hogy megszöktem, ha egy égig emelt vérpad intene is felém, hogy szökjem. Én félek egytl, de az nem a börtön, nem a halál, hanem bátorságom. ... ez az, a mit nem mernék megsérteni, a minek v^kon engedelmeskedem, és ez soha nem mondja hogy chálraD, hanem mindig így kiáJt rám: játok
hallani,
ötelrelD
Valami
czim
rek! e majd a
fiatal
megrzi
óriás
ha
azok,
kik
van
a
a
sajnálni
királyok.
kezdelek
a
Tíz
T{irályokhoz
aztán a gye-
nemzetet, vigyázzatok
a
ellerem,
rá.
Ez
hogy van
hát no, legyen, isten
királyokat
neki
mindnyájan
szeretik,
kelme, ugyan nagyra lehetnek
ilyen legények, mint
velk
írt.
bizonyítgatja
azt
szeretett király. Jól
de
nemzetr meg
böszörményi
versemre egy ellenverset
Szegény
már igazán látván, hogy ily
királyok, most
benneteket,
ezt
nyomoru't prókátorokra szorultatok. Ebben a ^'ersben engem mindenféle czímmel tisztelnek meg; a leg-
—
ezek: hongyülöl, honáruló! Megnevezzem azt a ficzkót, ki engem e nevekkel illet? Nem fogom megnevezni. O belém kapaszkodott, hogy
szelidebbek
fölemeljem magammal
.
.
.
nem nyúlok
tiszta
tollam-
282
T^aplójegtízeteh és hírlapi czikkek-
mai szennyes nevéhez
.
.
.
lerúgom t, mint a
férget,
mely csizmámra mászott!
NAPLÓTÖREDÉKEK. I.
HISTÓRIAI JEGYZETEK.
(1848—
J848 márczius J5-én
Az ég
a
1
849-)
egész
es
nap esett az
.
.
.
megszületett szabadságot keresztelte. Szek-
rényes! városkapitány azt kérdezte Landerertl: « Kell-e
katonaság?!) Landerer azt felelte «Nem,]D Délután a városház-teremben Nyári és Klauzál táblabiiáskodtak: :
minden második szavuk. Az hogy katonaság jön. Senki sem ijed meg.
ía rend, a rend!» volt a hír terjed,
Azt
kiabálják:
Klauzál szónokolt
ber
;
nem
hogy
mint
hebegett,
eltt
küldte s oly aláza-
eltt az
tanítója
ha lenn az udvaron és utczán 20,000 emkidobták volna,
kurjogat,
talán
helytartótanács
forradalom
a
;
tosan és reszketve iskolás fiú
A
fegyvert!
azt
gondolván,
kéreget armer Reisender. Tancsicsot
színházba vitték, onnan jött a városházához
s
a
köszö-
netet rebegett.
A helytartó-tanácshoz
küldött választmány állandóan
megmarad. Másnap i6-án Irányi ezt forradalmi mondani.
lasztmánynak
találja
nem dühösen
protestál
tagadja, gítva.
hogy ez
Nyári
minden cforradalomD szó
forradalom.
Rendkívüli néptömeg
;
16-án
vá-
hevesen, csak-
a
ellen,
város kivilá-
példátlan rend és öröm.
7^ apló jegyzetek és hiríapi czikkek-
1848
nyör
július
A
5.
felhtlen
283
nemzetgylés megnyitása. Gyö-
nyári
Minden
reggel.
utczán
nép-
A
Dunaparton sorkatonaság és nemzetrség. A karzatok tömve, a követek nagy része ünnepi ruhában, de nem ünnepélyes arczczal. A teremben, háttal tenger.
a
Duna
felé az elnöki szék, ez
alkalommal fölfejkötzve
bíbor mennyezettel István fherczeg számára.
eltt
szék
alantabb
ország czímere ágyuk,
jött
mint
terek
lépegettek
tribüné,
koronával.
a
torai),
a
István berezeg, a
Hirlap
Pesti
1
((Magyarország regeneráállította.
Mikor
éljenezni
a minis-
kezdket
meg
lepisszegték, csak Kossuth beléptével harsant éljen.
Szemere Bertalan öltözete
legegyszerbb. Mikor István
rök
a
jött
legczifrább. a hídon,
nemzet-
óta feledve volt a hely, hova hajdan
királyokat temették Székes- Fehérvárott.
1848 vége
benne két Árpád-király Ez csak egy évvel is elbb nemzeti ünnep
meglelek
csontjait. lett volna,
a
sírboltot
s
most egy pár régiségkedvel tudóst kivéve,
senkit ser. érdekelt. leni
a
az
Deáké
öGott crhalte»-t muzsikálták.
a
Több század felé
elnök-
Magyar-
2-kor megdördültek az
terembe, az
a
Az
homlokán
iiarczát vívta.
A
nemzet épen
a királyok
el-
Mintha azért jöttek volna ki e hogy él utódaikat lehíják ma-
holt királyok a sírból,
gukhoz
1849.
a trónról a porba.
A
koronát a vasúton
nok helyett Váczra indult lenni
hallották.
Palota
a
táján
cl
akarták lopni. Szol-
vonat, vette
hol
Simunicsot
észre egy utazó,
7^ aplójegyzetek és hírlapi czikkek-
284
hogy Váczra mennek
í*^ fordították vissza a vo.ia-
s
hidegtl be voltak
Éjfél volt, a vonat ablakai a
tot.
fagyva.
A
debreczenj útban felfordult a szekér, mely
koronát hozta.
a
A
követek Pesttl Debreczenig mindig kártyáztak a kikkil
s itt,
legelször találkoztam, arról értekeztek
füleim hallatára, nélkül
hogy
sántával
a ferblit
Azon
jobb-e játszani?
vagy sánta
midn a midn a nem-
pillanatban,
Pest melletti eldönt csata hírét vártuk,
zet az élet-halál perczeket éltei Ilyen elaljasodást alig
mutat a világtörténet.
1849 január 12-én a képviselk confcrentiája. Nyári hogy Magyarország el van veszve.
azt nyilatkoztatta,
Jl.
ERDÉLYI ÚT. ('849.)
1849 január közepén indultam Debreczenbl Bem tábornokhoz, kinek seregébe tétettem át magamat a által. Hideg téli reggel mentem át Bús elandalodással néztem a tájat, mely nyáron oly gyönyören szép, de most szépségeit csak képzelni, találgatni kellett, mint a meg-
honvéd-bizotlmány a
Királyhágón.
vénült túj
asszony
kezddtek
Kolozsvár
felé
eltnt az
ifjúságának
oláh
egészen
dúlások föl
bájait.
Feketetón
nyomdokai,
Beszterczéig
meiyek tartanak.
Kírablott, fölgyújtott, félig s néhol egé*zen lerombolt
házak. Csúcsa és Sebes közt csatatér, hol a muIt év
^aplój'egvzetek
vége
Riczkó
feJé
császáriakat, kik esett s
épen
vezér
részünkrl a
285
megverték
mieink
alati a
rnagy
Saint-Quentin
közül
ezáltal lett
megmutatta
UtitársaTi
k'rlapi czikk^k
és
a
el-
is
megnyerve.
a csata
Saint-Quentint
helyet, hol
leltte egy közemberünk. Kolozsvárról Torda, Balás-
akartam táborunkba menni, mely Szelinde-
falva felé
ken
feküd"^,
tos,
st
de az oláhok miatt az ut nem lévén
igen
nom Dézs,
veszélyes
Besztercze
lévén, föl felé,
onnan
Marosvásárhely és Medgyesnek.
Régenbe, melyet tak
és
a
múlt
fölgyújtottak.
évben
koponyák,
kisértetiesen
Szászrégenen
túl
Szász-Régen,
értem Szász-
a székelyek
kirabol-
Rettenetes látvány; ugy
az ajtó- és ablaktalan nagy
kel.
le
Éjjel
házak, mint
bámulva
üres
fal.
szemgödreik-
egy pár órányira
hogy csak imitt-amott
látszik
Marosvásárhelyt találkoztam
a
megsebesülteinket hozó szekerekkel.
álltak
valami óriás
Petele, kis
szász város, melyet szinte a székelyek dúltak annyira,
biz-
kanyarod-
kellett
föl,
de
egy-egy darabka szebeni
Egy
csatában
pár
útitár-
sam a látványra jónak találta ott helyben maradni, míg táborunkról « bizonyos hírek nem jnek)), a mi heged-szóban annyi volt, hogy ((míg Szebent be nem veszik]). Pedig katonák voltak. Én tovább me.item s Gálfalván háltam, hol néhány nappal elbb azon szerencsés csatánk volt, melyben az ellenséget példátlanul megfuttattuk. E csatában tönént, hogy midn elsten attaqueot fújtak, egy huszár sóhajtva mondta :
"egítslD
—
mire cgv másik huszár azt felelte:
segítsen biz az Isten, se nekünk, se
csak né7ze,
hogy mit csinálunk I»
az
a
Ne
ellenségnek,
2
86
TKapló jegyzetek és hirlapi czikk^k-
]]].
ZOLTÁN FJAM ÉLETRAJZA HÉT HÓNAPOS KORÁJG(1849.)
Zoltán
Született
deczember
fiam
tizenkét órakor, Debreczenben,
Ormós szabó házában,
ban,
1848.
15.
déli
Harminczad-utczá-
a
utczára nyíló kapu
az
melletti szobában.
Szeptemberben beáJlván katonának, feleségemet oláh
szü-
Erddre, de az ottani lakás késbb az miatt nem levén eléggé biztos, Debre-
leihez vittem
lázadás
czenbe szállitám t, hol zászlóaljammal feküttem. így érte szegény fiamat az a szerencsétlenség, hogy Debreczenben
született.
Debreczenben és a mi több, pénteki napon. Azaz jobban mondva pénteki napon és a mi több, Debreczenben! mert Debreczen még a pénteknél is veszedelmesebb, elannyira, hogy ha a magyar függetlenség balul üt ki, azt nem másnak köszönhetjük, hanem annak, hogy Debreczenben kiáltatott ki. Micsoda gondolat Í5 volt az, egy nemzet függetlenségét :
olyan városban proclamálni, hol
van Írva
:
«A
mert kimegy
ki
a
Deczember nap délig
a
14-hén
midn
este
legirtózatosabb
nek visszagondolása most
és
is
volt,
Tacitusról
kinokat
vagy
legalább
háznak
a
beszélgettem
Egész más-
szenvedte, mik-
megrázkódtatja lelkemet;
hogy
szegényke, mert különben
gyönge,
a
ajtót,
állott.
hirtelen rosszul lett.
már eszem ágában sem élni
annak
Legalább
disznó.))
kapuján, a hol fiam született, ez
feleségemmel,
házak kapujára ez
a
bejön ez udvarra, tegye be az
is
a szülést
túl
fogja
oly kicsiny, vékony
ennek
látszik,
hogy
a
»
2^y
l^aplóje£;vzefek és hirlapi czikkek-
szell
könnyen
is
elbánhatnék
gyönge, oly rideg, oly kicsiny,
Fiam is oly mondhatnám oly alakvele.
véltem.
hogy az els pillanatban halvaszületettnek Harmadnapos korában megbetegedett s a
betegség
még inkább
gyógyult,
s
talan volt,
Nem s
de nem sokára
;
fel-
sokára megkereszteltettem Zoltánnak. Kereszt-
Arany
apja
elcsigázta
azután folyvást szemlátomást gyarapodott.
nosné,
mily
a
legnagyobb költje
János, a világ egyik
embere,
legbecsületesebb
Arany
keresztanyja
egyszer asszony,
oly jó feleség
Já-
és
anya.
Én sén,
Juliska
is,
de
is
csak állandó
tett
szinte
édes
is
« Szeretett
volt ezen az irta
Pestrl,
gyermekeim,
elször
azt
és Juliskámnak és neked,
leveledet,
anyád
megszabadította
Ezután
:
Apám
egészséget kivánok az istentül szere-
Zoltánomnak
Megkaptam
öröme
legnagyobb
én boldogult jó szüleimnek.
deczember 20-kán
örültünk fiam születé-
végtelenül
is
bizonyára
is,
lelki
hogy
kedves
kívánunk
örömet az
Sándorom.
érzettem,
isten
Juliskánkat a szülés
friss
úgy
békességesen mellett.
egészséget az ártatlan Zol-
hogy nagyra njön. Ugyan 20-kán örömemben hozattam egy itcze bort, és poharat emeltem, hogy még nekem is lehet unokámról beszélni. Örömömben Gyurinak is vettem egy meszely bort,
tánomnak,
mint régi szolgádnak, fiam. Csókolunk szeretett gyer-
mekeim. Zoltánnak kardot
esztendben
kell szerezni,
mert különös
hogy minden kis gyermek oldalán kardot kell látnunk. Eddig különös vágyásom volt a harczra, de már most tíz annyi van, hogy kedves unokám ne jusson a pogányok kezébe. Csak az isten egészséget adjon, nem maradok itthon. született,
;
2
88
J\laplój'egyzetck
Anyám
és
hirlapi czikkek-
bocsássatok
« Kedves szeretetteim, meg, hogy az öreg annyi bohóságot irt.
Nagy öröm
lepte
mind
ezt irta e sorok után
Juliskának,
mig az
élni,
meg
:
tct, hogy
megmaradt életök Kívánnék addig szorítanám, és egy meleg
mind
Zoltánnak.
ajkaimhoz
csókkal illetném kedves unokámat.))
nem
Szegény anyámnak
teljesedett
az volt: ((Hát én
is
kis
kívánsága
e
Csaknem utósó szava
meghalt, mieltt láthatta volna.
már nem láthatom
az én kedves
unokámat!))
Apám. szökött,
benne.
a tél s
Pestrl Debreczenbe
egyszer
folytán
ott látta Zoltánt s határtalan
Onnan visszament
bekövetkezett
beszédének
haláláig
tárgya volt unokája,
ismét Pestre
telt
nem sokára
kcdvencz
és
f
ágyán, mikor már be-
halálos
s
gyönyöre s
szélni nem tudott, karjait ugy mozgatta, mintha kis gyermeket ringatna, ezzel akarván tudtára adni anyámnak, hogy a kis unokáról gondolkodik.
Oh
fiam,
ha felnsz, légy
e két szent öreg
emléke
telenül szerettek, s kik
nak
vala,
oly
szerethet anyád és apád
Eleinte tett
nagyon
jó
1
is,
vette és hurczolta, gatást,
s
volt
nélkül
csak
meg nem
hal-
fiam.
Két össze-
ott
ha elálmo-
s
szépen
elaludt;
de
és Vahot Sándorné mindig ölbe
ez által
úgy
hogy azóta néha példa
lehet
ha
—
gyermek
minden ringatás
késbb Vörösmavtyné
engemet oly vég-
szerettek volna, mint csak
karos szalmaszék volt az ágya,
sodott,
kel
tégedet
végtelenül
és fzeretettel
tisztelettel
iránt, kik
elaltatni.
mingyárt születése után,
Más
megszokta
nélküli
bajunk
a rin-
veszdségekis
volt
vele
hogy semmi szin alatt sem akyrt szopni néhány hétig. Mindig elfáradt az az,
J^aplójegvzeiek és hiriap
czikefk-
189
egész háznép, mig valahogy nagy nehezen
szájába
a
tukmálhattuk az emlt.
Hat
hétig anyja szoptatta, de miután én januárius-
mentem
ban Erdélybe
hadsereghez,
a
szegényrek
búsulás miatt megromlott és elfogyott a teje,
dajkakézre
került
múlva elment
Els
fiam.
dajkája
s
a
ekkor
egy pár nap
katonák után, második dajkája valami
a
egy hónapig szoptatta, aztán m.egb'í:tegedvén elment,
a
harmadik máig szoptatja.
Els
bravourja
korában
megtetszett
az
az
fölült
hogy
neki,
fiamnak,
volt
ágyán.
E
aztán
Persze csak néha sikerült neki,
hog)'
két
te^tgyakorlat folyvást s
akkor
hetes
annyira
praktizálta. is
oly fárad-
hogy elvörösödött és elkékült bele. Az utazást már két kónapos korában megkezdte. Februariusban Szalontára ment anyjával Arany Jáno-
sággal,
sékhoz, a
s
maradtak májusig, mikor én megjöttem
ott
hadseregtl.
Onnan
Pestre
ment velem
az orosz beütéskor, júliusban ide jött
s
Pestrl,
Mez-Berénybe,
hol most vagyunk.
HÍRLAPI CZIKKEK 1848
49-BÓL.
1.
Pest,
Boc$ássoj\
mtg
a
május 27. 1848.
hogy most, midn minden Fontos, magamra vonom figyel-
K.iza,
pillanata oly drága, oly
mét, úgy szólván nyakára tolom magamat. Igen rövid leszek,
nem
nevemhez egy eszme nevem egy eszméhez n<<:m közönségtl ezen egy-két perczet nem
szokásom
szerint, s
ha
volna kötve, vagyis ha
volna kötve,
merném
a
elrabolni.
Pct/i Sándor. IV.
19
40O
cztkM.
J^uplóje^yzetek és htríapi
még
Tény, hogy
magyar néhány hét s íme
a márcziusi níipokban is a
nemzet egyik kedvencze voltam egyike vagyok a leggyülöltebb embereknek. .
.
elmen
hazafiúi kötelpsségének
hajítani
rám. Több újságlap
gérre tenni, hogy nevem
Nem
.
nem
Minden
egy-egy követ
tartja
átaha magát pelen-
rászögeztessék.
átmagolnunk, hogy
szükség a világtörténetet
megtanuljuk, mi a népszerség, csapjuk föl akárhol e
nagy könyvet
s
egy lapjából
is
megtanulhatjuk.
A
nép-
melynek tetejére nem azért viszik föl az embert, hogy ott a magasban uralkodjék, hanem hogy lehajítsák. A népnek mulatság kell. Tudtam én ezt, mieltt ama szikla tetejére ért
szerség
a tarpeji
szikla,
velem az ujjongat) sokaság, nem részegített meg a rám dobált koszorúk illata, ébren és teljes lélekjelenettel vártam a letaszítás
szönhetem, hogy
nem
pillanatát és
hanem
a fejemre,
Talpra estem és semmi bajom
sincs.
]tt
alant a mélységben, alant és koszortlan,
Egyet engemet
sajnálok, lelökni,
ennek kö-
talpra estem. állok
most
de áliokl
megvallom, ha már kedvetek
miit nem löktetek oroszlánok
jött
bar-
langjába? hadd szaggattak volna szét e vad, de nemes állatok!
.
.
.
Miért löktetek
ide,
hol
a
férgek hemzsegnek? melyeknek csipése
de több mint
bnös azt,
halá-os
:
csúszó-mászó
nem
Istenemre,
uiidorító.
vagyok, inkább érdemeliem
a
halálos,
ha
vérpadot,
hogy haszontalan rongyos lelk ficzkók
már mint
hizlalják
rajtam piszkos nyelvüket, miket eddig csak arra használtak,
hogy az uralkodott önkény kegyelmes
saru-
talpát nyalogassák, mint farkcsóváló alázatos ebek.
De bnös
vagyok-e vagy sem? mint vétettem?
verset írtam, melynek tartalma,
Egy
hogy nincsen többé
T^apíójegyzetek és hiríapi czikkek-
egy népgyüléseii kimondtam, hogy
szeretett király, és a
291
ministcriumban nincs bizaimam.
Akkortájban ugy igazán ezt
nem
pedig
az
háború fenyegetett
nem
állítására
benne
bízhatott
csak
magát
viselte
KiÜ- és
nem
hadseregünk lépést
tett
volt,
belföl-
Jellasics
Horvátországban a legnyilvánosahb
feltzte.
s
mínisterium.
a
hogy
féJtette a hazát;
ki
a ki szereti.
félti, s
az,
minísterium,
a
pártütés
ugy bánt vele, mint daczos majomszerctet anya, zz ember nem czirógatja-e vagy pofozza? s ezekhez járult a
zászlaját,
s
a ministerium
gyermekével tudta,
a
budai vérengzés ...
haza
a
itt
riumnak csaknem szeme
szivében, a ministe-
egy idegen
láttára aprította
zsoldos a magyart!
Ha
ilyen kétségbeejtC
tom bármily
a ministcriumban, hatja,
a ki
Hallgatni
nem
ezt vétkemül
tudja,
mind'g
az ellensége
mi
p
nem
hegy
között
csak
az
itt
lehet,
mint és
itt
miszerint
ket
nem bízom
tulajdonít-
de ig^n
beszélni,
veszély is
a ki látja a veszélyt és hallgat. Azzal,
tam,
kikiál-
hogy nem bízom
hazaszeretet.
könnyebb,
figyelmezteti a hazát, geti,
körülmények
válogatatlan szavakkal,
a
s
ki
fenye-
ellensége az,
hogy kimond-
ministcriumban,
nem
hanem ösztönöztetni általatok arra: viseljék magokat ugy, hogy általános bizalomban, szeretetben részesüljenek. A kocsis nem azért csattant ostorával, hogy lovai kidljenek a rúd melll, hanem hogy sebesebben haladjanak. A hasonlítás ntm igen költi, de talán nem is igen rósz. Ha akartam én
elkergettetni,
én a ministeriumnak volnék, jobban biznám azokban, kik
t
koronként gáncsolják, mint
a kik
örökké határ-
talan bizalmat szavaznak iránta, mert legroszabb eset-
T^apíójegyzetek
292
ben
czikkek.
szinte
legalább nyiJt,
gáncsolói
is
hírlapi
és
ellenségek,
míg amazok talán álbarátok; ki tudja? elttem igrn gyanús, hogy az egész bukott pecsovics párt térdetfejet
ministerium
a
hajt
egyszerre rósz ember, de
De is
nem
én
eltt. a
emberbl
Jó
lehet
roszból jó sohasem
lesz.
hiszem, hogy a ministeriumnak csak egy
t
azok közül, kik
eddig megrovogatták,
st tudom,
hogy nem zl'enségei, hanem legszintébb barátai s azért nagyon igazságtalanok, kik minket gyanúsítanak, piszkolnak. Azonban, ha tetszik, gyanúsítsanak, piszkoljanak tovább is ... mi azon vagyunk, hogy a méleltrése
tatlanságok
melyet
áldozatunk
legkisebb
a
legyen,
haza oltárára teszünk.
a
Egyébiránt bármily nagy emberek ministereink, én teljes elisuieréssel vagyok lángelméik iránt,
—
—
nem
hagyhatom helybe, a mit nagyon túlbuzgó barátaik hirmenthetik meg a hazát. detnek, hogy egyedül csak Kimondhatatlan szomorú dolog volna, ha nyolcz emberen állna egy nemzet élete vagy halála. S ha mind-
k
így volna is, ezt nem vón szabad kimondani, mert ha c hit elterjed és meggyökerezik, éktelen kárára járt
De
lehet a nemzetnek.
én azt vallom,
dalom:
((
mit
a
vannak
nincs így. vallott
statusban
a
szükségesek nincsenek)).
maga
E
embereit,
de csak
én hitem más,
nagy franczia forrade
emberek,
hasznos
Minden idszak megtermi
a
annál többet, minél több kell neki.
s
hitvallás elveszi
nak,
a
Az
egy részét az emberek nimbuszá-
azért,
hogy méltóbb helyre tegye,
a
gondviselés fejérc.
A
mi
^
királyokhoz
népszertlenségem nyilvános
szava
f
volt
czím
versemet
mely
illeti,
oka, az a republicanismus
Magyarországban,
és
els
határ-
?>)apiójfg\/íefek
is
A
egyszersmind.
mindenható
a
jár,
hogy
csalatkoznak, a kik azt hiszik,
talanul
st
lunk,
«lyen most
elbb
lesz,
rá,
ezért
a
nem
lehet a vilá-
kiáltottam
azon
eszmét
még jövendje
ná-
szükségünk
van
elkerülhetlen
nem
respublicát,
a
ki
rám fogják\
tottam (mint
felé
respublica eszméje.
monarchiának van
a
hiostanában
vége
sem mentheti meg többé. Ha
isten
got magát megsemmisíteni, mint belle
És Azonban
az utolsó
monarchia Európában
valamely eszme világszervé
kiirtani.
iM
hiríapt ctikk^k-
<**
lází-
megpendítettem
csak
az
eszmét, hogy szóljunk hozzá. esztelenség
Ennél többet tennem volna, ennyit tennem a haza- és em-
lett
magam
berszeretet kényszerített a Igen,
feláldozásával
is.
haza- és emberszeretet.
a
minden
Átalakulásunk
vérbe
e^etre
fog
kerülni,
hogy minél kevesebb vérbe kerüljön, erre a legczélszerbb eszköz a7 új eszmét lassanként, apródonként terjeszazon
arról
szó sincs
teni,
megkedveltetni.
rohan
ajtóstul
!
;
nekünk,
Jaj
akkor
hát lennünk,
kell
nem
ha egyszerre be-
kenyerünk, mert
lesz
a
vérfolyamok elmossák vetéseinket!
Ennek elkerüléseért nyugszom benne, .nert
írtam, a
mit
a
mennyit
gamnak, annyit használtam
írtam,
s
meg-
ártottam vele ma-
másoknak.
És ezért ne
bántsátok a republicanusokat, ne lázítsatok ellenük, míg
k
nem
tu Iják,
a
k
nem fognak lázítani, mert minek meg kell lenni, megles-:. A ke-
lázítanak, és
hogy
resztyén vallásnak csak tizenkét apostola
hogy ne terjedne
volt,
mégis
melynek már annyi apostola van és annyi martyrja voltl Tudjátok Párizsban a Saint-Méry-utczát ? Ott 1832-bcn elterjedt,
száz republicanus
ifjú
a respublica,
e!
esett el
.
.
.
olvassátok
el a tör-
294
T^aplójegyzefek
ténetnek
e
e
kiirtani
j
.
.
.
hir'apt ezikk^k-
megtanuljátok, milyen
lapját,
republicanusok
és
24,000 betanult
hóhér
sz.)
Pest, augusztus
Felszabadultunk
10-én
Metternich-kompánin
a
Erre
Batthányi-minisreriumot.
a
a
bir*^a
00 gyermeket!
(ÉJetképck 1848. 26.
kaptuk
katonák alig
1848.
ilól,
ugyan
s
el-
mondhatni, hogy ^(eben gubát)).
Amaz
tetteivel törekedett vesztün);re,
ségével fogja
vesztünket okozni.
Mi
emez
tétlen-
haszna, hogy
a
mód különböz?
az eredmény egy. Immár ryildogálnak azon boldog ábrándozok szemei, kik nemcsak hogy biztak a ministeriumban, de
st a
azt
hazát
hogy egyes egyedül ez az, mely megmenteni képes. Gyönyörségesen meg
állították,
fogják menteni.
hogy vélekedtem én a minis(hogy e véleményemet ki mertem már akkor mondani jó nevem hirér, melyet évek folytán szereztem, elvesztettem néhány nap alatt), most pedig egyenesen azt mondom, hogy ez az, a ministerium mely legbizonyosabban eltemet Ország-világ
tudja,
teriumról mindjárt
eleinte
:
bennünket. lo p3e?nt zengett az ország,
ministerium névsorát
meglátta,
lom fejemet azon, hogy keltekor
szokta
dicsérni
midn én
az
els magyrr
pedig megcsóvá-
magyar ember mindig
a
a
napot,
be
föl-
nem várván
annak lementét.
Én
azt
gondolám, ezek
mind
egy
szálig
derék
Naplójegyzetek
emberek, meghalt:
elsk
k
czikkfk-
295
azok
lesznek, de
is
kornak gyermekei, mely
azon
beszéd,
a
szónoklat
a
nem
de vajon
voltak,
a tettek
mint ministerek
talán
csak talán ...
hírlapi
és
már
ebben
koráé,
lesznek-e az
k
korban,
új
korában utolsók? mert e kett közt oly nagy
a különbség,
hogy vagy egészen
emberek kellenek
uj
hozzá, vagy a régieknek egészen újjá kell születniök,
nagy
és ez
az
Csek eay phoenjx
rjtkaság.
régen
is
volt,
a szónoklat mesterei,
hogy mesterei készíti a
nem
tán
egyáltalában
lesznek
brt, de
a
a
k
nem következik
az,
A
ki-
tetteknek
brbl
volt a világon,
Abból, hogy
igaz.
js
is.
timár
más mesterember
csinál
csizmát.
gondolkoztam
így
midn
körülbelül
Alig
az megszületett.
vágtam
földhöz
kalapomat,
élt s
a
ministeriumról,
néhány napot, ministerium
a
s
én
iránti
minden hitemet és bizalmamat. a.zí mondrák ugyan, hogy még gyermek, tehát várakozzunk egy keveset, de ez engem meg nem nyugtatott. Hercules már bölcsjébeii
kigyókat
szaggatott
nekünk, ha
szét, s
ugy most van Herculesre szükségnk.
valaha,
Bekövetkezett
május
lo-dike, a
budai
vérengzés
(melynek elköveti, közbevetleg mondva, máig büntetlenül fütyülnek), ott a
szeme
nem
láttára
kaszabolták
ministeriumnak ugy szóKán az embereket
;
már ekkor
tartóztathattam magamat, fölugrottam a
udvarán
a
tribünre,
és veszett
dühömben
múzeum elkiáltot-
tam a nemzet szine eltt, hogy én e ministeriumra
nem
e hazát,
Nyugodt
st
lelki
a kutyámat
állapotban
kal fejeztem volna kj is
csak ez
lett
volna.
sem biznám. bizonyosan más szavak-
magamat, de az értelme végre
:
JSapIójegyzetek
296
Ezen
f*
dühbe
szavaimra
hirhfi czikkek-
jött
ország
az
és
szép
fényes nevemet pocsétába dobák és meggázoJták.
Én
fájdalmasa,; ugyan, de mégis mosolyogtam, mert tud-
ugyanazok
tam, hogy
nevemre,
föl
az emberek,
tapostak
rá
kik
fogják azt venni a sárból és szépen le-
törölgetik róla a
meg nem
érdemlett szennyet.
S ime már ott vagyunk, hogy azt mondogatják Petfinek még sem volt egészen igazságtalansága. És ne adja isten, de maholnap ott leszünk, hogy azt fogják
mondani: Petfinek tökéletesen igaza volt! mind'nkább látván, hogy a minis-
Napról-napra
terium olyan mint a bekötött és vasravert lábú
helyeztem,
a
szem,
ember, minden
hátrakötött kezfi
reményemet egybe
nemzetgylésbe.
Mit nem vártam én a nemzetgyléstl soha ennél nagyobhszerü reményeim nem voltak és soha sem csalatkoztam oly csúfondárosan, mint e nemzetgy!
lésben
!
Uramfia, felküldi
ket
egy fölébredett,
tettrevágyó, tettrekész nemzet, és
k
itt
föllelkesült,
nyámognak,
itt
czammogna^, mint valí^mi inaszakadt invalidus kávéházi pipafüstös unalmokból és egykedvüségökbl csak akkor pattannak ki, akkor jönnek tzbe, ha nem az ellenséget, hanem egymást kell marniok, és végre is n»eg;
hogy szröstül-bröstül elnyelik a törpe minoritást, szájok ugyan elég nagy erre. A rácz fene eszi az ország lábát, s maholnap a szivébe harap, és
érjük,
.
az a
f
.
.
még erdben
és
patikába kell vinni, hogy
belle. a
Egy sem
van,
melyet
orvosságot
tettek,
s
azóta ez ügyben
majd
csináljanak
hónapja, hogy megajánlották nagy
loo.c^o katonát,
jantást
mezn ott
hhóval
egy árva kur-
mintha az ellenség most készítené
A'aplójeíyzrfek
a
Ganges vizén
htrlapi
és
melyen
a hidat,
czikkek-
397
hozzánk fog gya-
át
logolni.
Déli Magyarországban
magyar
zsákra
éjszaki és keleti
fejeket,
kezeskedik? és
lenyiszált
a
nyugaton
kezeskedik
ki
rakják
Magyarországért
melynek alattomos keze szennye eddig
ki
Ausztriáért,
mindenütt
is
látszik.
Egyszerre
hogy nem gyufát
magok
és katonát,
a
magunkat,
észre
közé
szorultunk, és
mennyivel
mégis
és
oltani,
nyakrafre, ha
állítanák
t/,
fecskendnk,
tudnánk
el
veszszük
hanem négy
annyi
van
alig
azon
csak
két,
pokol fenekébl
a
ég
egy
helyett,
a
is,
a
hogy pénzt
játszanak katonásdit, vagdalkoznak
egymás között mint
a
paréj közt a g> :rekek.
Tanakodtak thcologiáról, pedagógiáról és az ördög dudja miféle velést,
iá-rö\.
mikor
Elhagyhatnátok
sem
azt
tudjuk,
most
lesz-e
ezt a nekit
nevelni
vagy sem.
De
legszebb
képviseli,
az,
k
hogy
mindenre
argumentumok
az,
melynek
népet,
butának
éretlennek,
oly
a
hogy
meg
a
nép
k
Végs
tartják.
még
ilyen
meg
olyan éretlen. Köszönd
nép.
Én megvallom, egészen másformának ismerem
a
népet,
tudom,
Hanem
éretlenségének
s
azt,
hogy
a
azért vannak
ilyen
'egfölebh
képviselket
legszebbnél
is
egy
példáját
választott.
az, hogy k, kik magyar nemzetet helyett még egy uj gyalá-
szebb
összeküldve, hogy a
kiemeljék a régi fertbl, e zatot csapnak
ezt képviselidnek,
a
képéhez
:
megajánlják
a
segítségeit
magok zárják be elöltünk az ajtót, nelyen Európa nemesebb nemzeteinek rokonérzclmc jött voJna be hozzánk. Most Ausztriának Olaszország
ellen,
s
ezzel
T^apíójegyzeiek
1^8
jjön el könnyen
már a mi
bajból,
majd
azt
hova
valók
segítségért
mondani
fogják
vagytok,
midn
szabadságra,
nem birunk kigázolni a ama nemzetekhez,
megeshetik,
forduljunk
s
czikkt^k
midn magunk emberségébl,
id,
az
hírlapi
és
kik
menjetek
:
emeltetek
kezet
Európa,
st
pokolba, a
a
szent
a
magatok
ti
küz-
is
döttetek érte!
Ezt fogják mondani,
kilöknek bennünket az anti-
s
hol majd aztán
chambreba,
megmagyarázhatjuk
az
inasoknak a pragmatica sanctiót.
Innen-onnan
els cseppek
hogy ^ma vérbl, mely
esztendeje,
ezer
hullottak
földre
e
az
Magyar-
ezt
országnak keresztelte.
Ezer esztend óta sokszor voh már a magyar nép nem hiszem, hogy valaha kvtyábbul lett
kutyául, de
volna, mjnt jelenleg van.
Maholnap már én akkor aztán jó
is
éj -szakát,
kétségbe esem, én
!
.
mert én a legutolsó
.
.
pedig
vagyok
azok közt, kiket a balsors kétségbeejteni képes. Akkor, ha küzdünk,
nem
azcrt küzdünk többé,
ország ismét fölemelje
már
élni
nem tudunk
fejét,
hanem
hogy Magyar-
c^ak azért, hcgyha
becsületesen, legalább halálunk
legyen becsülete:. ]rtóztaió!
Azért szenvedtünk hát ezer esztendeig, azért izzadtunk könnyeket és sirtunk vért, azért botorkáztunk át
keservesen a középkor hosszú éjén, hogy végre, mi felén,
fáradtan, ájultan roskadjunk
hogy
2
midn
össze
virad
az
út-
nemzetek hajnrlának els sugarai oda-
fonódjanak Magyarország
homlokára
halotti
koszorú
gyanánt 1 TenAi
fogunk
végre, de
tenni
és
meghalni
egy-
Naplójegyzetek
szerre
.
.
.
tettünk
hírlapi czikk^k-
és
emlékk
az
299
jesz sirhaJmunk eltt.
A
vjl^g ntm tudta, hogy éíünk, csak azt fogja tudni, hogy meghaltunk! Szomorú, szomcr. És pedig igy lesz, ha a nemzet minélelbb föl nem serken, s ki nem ragadja kor
mánya
azon
kezébóJ
kép^'seli
és
hatalnr^at,
melyet
neki jó hiszemben átadott, melylyel azok részint
tudnak
nem
részint rútul visszaélnek.
élni,
(Márcziuí tizenötödike 1848. 128.
sz.)
111.
Pest, szept.
Hét hónap nap egy
hullámzásban
dés,
uj
remény,
uj
harag
uj
kivált ilyen szív,
módjára
jót és
mely
rengeteg
a
kiáltással
mint
1848.
forradalom
Minden-
várakozás, uj lelkese-
Ki
megbirni az
hinné,
hogy
emberi
szív,
enyim, mely nagyító üveg
az
rosszat
a
lelkem.
a világon.
képes
egyfolytában ennyit
van
feszült
minden
és
francz
a februáriusi
óta,
szakadatlan
óta,
ly.
alakban
óriási
viszhangjaként
egy
tüntet
vissza,
száz
kiáltásra
felel.
Megbirta
szivem
c
hónapos
hét
felindulást,
hogy darabokra tört volna, de meg kell nom, hogy eltompult, elérzéketlcnedett, elájult.
a
valla-
nélkül,
Most iszonyatosan rideg a lelki életem! Az utolsó napok eseményei nyomot nem hagyva pattantak
vissza
szoborról, mint a
A
nemzetgylés
öltözetet, föl,
melyet
levetette
rólam,
mint
mennyk
a
golyó
a
levetette
szeptember
ama szép fényes 1
1
bujt.
harczi
ikének estéjén
mingyái't másnap, és helyette
atszony szoknyájába
márvány
a gránitszikláról.
vett
egy vén
7>)apl6jegyzetek
300
hírlapi czikkek-
éf
Hallottam, hogy Jellasics berontott Magyarországba
nem estem
20,000 emberrel és
kétségbe.
Hallottam, hogy Teleki Ádám oly csúfondáros hazaárulást követett el, melynek párját az összes világtörtékell keresni, és
netben
nem tagadtam mea
én
az istent.
midn
Jelen voltam tegnap este a nemzetgylésben, felolvasták a
nádorhoz
német
írt
melyben megtagadja ama voltam
jelen
;
föltételeket,
Battyhány
sítése mellett ajánlotta elvállalását
levelét a
királynak,
miknek
telje-
miniszterelnökség
a
fölolvasásán e levélnek,
a
mondani hogy ezt felsége, megdorgálja meg azt merészelte tenni, melyben a magyar nemzet oly hííiiatlanul pofon veretik egy német izé által, és
melyben
ó
király
a
nemzetgylést,
a
nem
vagy akarom
kelme,
elkeseredésemben,
sittam
nem
fújtam
orromból
dühömben, nem szégyeltem magamat, nem pirultam, hogy magyar vagyok, még csak azt sem kiáltottam, hogy ((éljen a köztársaság, És még sok mást láttí^m é-s hallottam, s mindezeknek láttára és hallatára oly érzéketlen, oly nyugodt maradtam, mint a két ezer esztends rrúmia. és szájamból
tüzet
i^
S mostan
hogy
«
én,
hat
ki
nincsen röbbé
hónappal
szeretett
ezeltt
azt
irtam,
királyi s kit ezért a
Kárpátoktul Adriáig elvetemült hazaárulónak kiabáltak
magyar van-e
még
Nem
most
testvéreim,
én
azt
szeretett király?* és
tudom, meddig
szorozva, és
tényez
a
az
napjain,
midn
jogaiért,
fölrúgott becsületéért.
a
nem kaczagok. boszú órája, melynek
visszanyerem, leszek
nemzet
öhát
lelkemnek ezen ájulása?
tart
de azt tudom, mire ütni fog ütnie kell, akkorára
kérdezem:
tizszerezvc, száz-
ítéletnek
ama véres
elégtételt vesz megt'prott
"Naplójegyzei-jk és
Mert végre
is
él
az
hiilapi
isten,
a
czikkek-
nem
ki
501
engedheti,
hogy egy nemzet mindörökké bántott és meggyalázott Jegyen, egy oly nemzet, mely íaíán könnyeJmü, de nem vétkes, mely talán túlságosan loyajis, de nem gyáva
I
Nem, nem nem gyáva. A az nem olvasta
és
nem
ezerszer
!
a
magyar
nemzet
ki
téged gyávjsággsl vádol nemzetem,
a
világtörténet l2gszebb, legtényesebb
melyeken kardod dicssége ragyog. A kiért villogtattad századokon át, habár nem mindig gyzedelmes, de mindig hsi kardodat: ha te nem martyrlapjait,
kodtál
magyar
volna
nemzet, most
a
török
félhold
vetne kísérteties fényt az európai mveltség romjaira!
És pedig,
a
mely
nemzet
lehet elvesznie, a nuly ségért,
egy
gyáva, annak
nemzet küzdött
nem
az emberi-
annak nem szabad elvesznie!
Kicsiny s
nem
tz vagyok
szé't
olvashat
a
haza éjében, de
nemzet
a
a
sors
tz
vagyok.
könyvébl
fényemnél, de ez az egy szó a remény!
(Márczius tizenötödike 1848.
]
óo.
sz.)
IV.
Erdd,
Kvárvidékén valék
i.
akartam kiküldetésem he-
keresztül
lyére, a Székelyföldre utazni,
telen
okt.
visszafordulni.
s
Nagy-Bányáról kény-
Ott
találkoztam
Teleki
Kvárvidéke fispánjával és Mihályi Gábor kormánybiztossal. Tlök tudom a következendóket. Sándorral,
Az van
egész
kri.sznamegyei és
lázadva.
A
lázadás
kvárvidéki
középpontja
oláhság
Naszód,
föl
hol
valami Jovics ezredes és
Urbán alezredes fegyvereket
és pénzt osztó -atnak az
oláhok köiött, kik hozzájok
!
302
T^aplóiegyzetek
csatlakoznak.
Már
hírlapi czikkek-
és
mintegy tízezerén vannak talpon
kóvárvidéki megyei pcnztán (mintegy 18,000 elrabolták, s
egy házat
fölgyújtottak.
A
;
a
pengt)
magyar urak
azon helyekrl már mind Nagy- Bányán vannak, mint-
nem
hogy életök
majd elfogatott
kormánybiztos
midn
elillanniok, s
Maga
többé.
biztos
kocsira
Telek' és a
csak cseilel sikerüJt
:
üitek
s elvágtattak,
két
puskát sütöttek rájuk az oláhok, de szerencsére egyik
sem
taláJt.
Több megyei
tisztviselt vasra verve vittek
nem
Naszódra, mi sorsra jutottak oU,
tudni.
Szathmár-
megye már teszi a szükséges lépéseket, a mennyire tle telik; egy pár ágyú és néhány száz nemzetr van útban. Én is ve]Ök megyek. Tegnap szólítottam hogy
levélben az alispánt,
föl
hirdessen
a
megyében,
igen csekély alispán
az ellen
meg
fogja
Jellasics?
megindult
a
ser^^g
nem
s
ministeri
semmit
jött?
körülmények, de
és ism.ét
vár
mi történik? hol van már
elbb
vagy
hátrál- e
bátorság
tenni,
Pesten
tudunk. Irtóztató tem,
miután
népfölkelést
erejéhez képest. Remélem, az
ezt
Hát
rendeletekre.
általános
bátorság,
s
sem
bátorság
nemze-
haza
mentve
a
lesz
(Pesti
Hirlap 1848. i83-:k
^z.)
NYJLT LEVÉL A KJS-KUNOKKOZ. (Június
Polgártársaim
Kunságban születtem. az
alacsony,
848.)
hazámfiai
és
mint magyarok, han«:m úgy arra
)
Ugy
is
!
Hazámfiai
nemcsak
mint kunck, mert Kis-
hiszem, emlékeztek
köpczös mészárosra,
ki
még
egykor a
T^apíójegyzeíek
hírlapi
és
szabadszállási
félcgyházi,
székeket árendálta.
Az
czikk^k
303
mészár-
szentmiklósi
és
az én apám.
Nem
gondolnám,
hogy te^ egészen elfelejtettétek volna, mert hiszen akkor, mig itt l?kott, minden becsületes ember szerette t közületek, minthogy a becsületes embevek szeretik egymást. Oe én rám nehezen fogtok emlékezni én még gyermekkoromban elszakadtam közületek s azóta csRk nagyon ritkán juthattam ahhoz az örömhöz, hogy szülföldemet meglátogathassam. Ennélfogva nem mervén bizvást remélleni, hogy köztetek szószólóm akad, magam vagyok kénytelen szó;
szóló lenni magamért.
Igazság szerint tek szólok,
mozdítsam
nem
legalább
magamért, hanem
is
azon
a )avatokr.t.
jó
itt
érte-
szándékból, hogy el-
Én szerszámnak
ajánlom ma-
semmi másnak. Magyarország az utóbbi idkben soKat tett, de még koránt sem tett Mert eleget arra, hogy boldog cs szabad legyen fczélja: boldogság a két és az minden nemzetnek szabadság. Magyarország eddig egy nyers fenyfa
gamat
a
kezeitekbe,
ti
.
volt,
már
most
fürészelve, de
elbb meg az a
ti
van
dics
asztal,
vágva és
nincsen
kell gyalulni,
a két földi
A
le
még
föl
van
.
.
-^"szkákra
ám meggyalulva, pedig
hogy asztal készüljön belle,
—
melyhez majd odaül vendégeskedni
istenség
:
a
boldogság és szabadság.
mint mondám, Magyaroiszág gyalulatlan deszka,
meg
akarjátok gyalulni
;
jól
van, én ajánlom
maga-
mat a ti kezeitekbe egyik gyalunak. Annyit jó lélekkel mondhatok, hogy én már kipróbált gyalu vagyok. faragatlan tuskót és nem esett Ennek a czifra beszédnek egyszer hogy közeledik az országgylés, az ország-
Meggyaliiltam rajtam csorba.
értelme az,
sok
l^aplójegyzctek
304
gyléskor követeket tartani,
ti
hírlapi
cztkkek-
Ha engem dicsségemnek fo-
választani ...
kell
követnek, én azt
megválasztotok
gom
f*
pedig, ugy hiszem,
nem
vallotok velem
sem kái-t, sem szégyent. Rz elég világosan van mondva, minden ember megértheti, st némelyek azt fogják rá mondani, hogy nagyon
Meglehet, de nem tehetek
világos.
róla.
Már
az
a jó vagy rósz szokásom megvan, a mint veszszük, hogy mindig szintén és hímezés-hámozás nélkül szok-
tam beszélni. Abban a pillanatban vágnám ki nyelvemet, a melyben nem ugy szólna, mint érez szívem. Egyébiránt, ha az szinteség hib^, ugy az nem az én hibám, h.anem az egész magyar nemzeté, mely szinte volt
teremtése
a világ
nem akarok jobb
lenni
óta,
megvallom,
és én
nem7Ctemnél
;
akai-om,
azt
magyar nemzet jó és talpig magyar. íettl legyek rósz szokásai egyaránt, Ugy gondolkodom én, azért nem csrt em-csa vártam a dolgot, hanem kereken kimondtam, hogy szánhogy legyenek mei? bennea
dékom yVliért
vetnek tok,
követté
lenni,
^-^jiom épen ?
—
ha
a
megválasztotok,
azt, hog)'
ti
atyámfiai.
válaszszatok
Azcrt, mert ez a föld,
az,
meg
melyen
ti
kölak-
ez a szép Kis- Kunság, az én szülföldem és bár-
mily közel
közelebb
áll
áll
ember szivéhez
az
az egész haza,
még
az a hely, a hol született.
Megnyerem-e bizalmatokat vagy nem? azt ti tudNem becsülöm ti magamat, játok és az isten nem akai'ok dicsekedni, de isten-sientugyse' tehet.
.
.
1
ségemhez képest tettem annyit a házért, különösen a köznépért, hogy bizodalmára érdemes legyek. Olvassátok rakás
cl ;
azokat
abból
a
meg
könyveket, fogjátok
a
látni,
melyeket írtam, jó mennyire szerettem
J^apíójegyzetek
mindig
most
nép az úr
ncp barátjának
a
hííták és megvetették
keserséggel
és
érte.
de én már akkor
még
azt
parasztnak
engemet szinte megvetettek
s
mint
illettek,
fáradozásaimért egy
;
©5
most, mikor a
]enni,
a hazáb-^n és a világon
barátja voltam a népnek, mikor
E
3
népet és pártját fogtam és küzdöttem
a
Könny
czikk^k
hirlapi
és
nép
a
pártfogóját.
jutalmat kivánok, azt a jutal-
mat kívánom, hogy olyan helyre
állítsatok, a hol ér-
tetek tovább
hol tán többet hasz-
is
fáradozhassak,
s a
nálhatok nektek, mint eddig használtam.
Szükségesnek láttam ezeket elmondani
magamról hogy némikép megismerjetek, hogy legalább tudják, hogy ki és mi vagyok, a kik még nem tudták. Azt, hogy az ember ugy nyilvánosan beszélget magáa
végett,
ról,
talán
Jól
van,
néminem
orczátlanságnak
de tudjáíok meg:
tetszik,
lehet
nevezzétek orczátlanságnak vagy
senki eltt
magam
a
sem szólnék egy
nevezni. a
hasznáért
szót se,
ha most
s
minek soha itt
az
orczátlanságig vetemedtem, ezt azon szent czél eléré-
sének óhajtásából tevém, hogy a hazának szolgáljak.
Ha
bele,
Ha
itt
bn, ugy
törekvés
ez a
a fejem,
valaki
szavaimat,
itr
a
szemem,
.
.
köpjetek
kövezzétek meg.
csakugyan dicsekedésnek veszi elbbcni
ám vegye
;
megengedem
hát,
hogy olyan
pimasz voltam, hogy hetvenkedicm, de olyan alávaló soha
A
hogy
sem voltam,
akárkinek
is
hizelkedjem.
legjobb alkalmam volna rá most megszerettetni ma-
gamat veletek
azáltal,
benneteket, hogy páratlan
Ha
ti
ha
kunok,
az ti
egekig ilyen
magasztalnálak
meg
ilyen dics,
remek emberek vagytok.
én azt amúgy hosszas kacskaringósan kikanyar-
gatnám, tudom, P«t5fi Sándor. IV.
nem esnék
roszul cgyikteknek sem, 20
3o6
^Naplójegyzetek
st
ét
hirhpi czikk^k
közületek többen megsimítanák
hajókat és azt
mondanák
:
d
a
bajuszokat és a
Ejnye, mégis derék ember
meg követnek !» Hanem
ez a Petfi, tegyük
azt ko-
hogy én titeket magasztaljalak, mert akkor szemtelenül hazudnám. Becsületemre mondom, hogy ti nem vagytok remek emberek, vagy eddig 5-ig az egész Malegalább nem voltatok. Márczius gyarország nagyon szolgalelkü, kutya-alázatosságu ország voJt és ti ebben a virtusban közelebb álltatok az ránt se várjátok,
i
elskhöz, mint az utósókhoz. Gondoljatok csak vissza arra a Szíuha
kapitányra,"*'
hogy süvegeltétek, hogy eszembe
csúsztatok- másztatok eltte. Ah, ha
most
is
szégyenlem m&gamat a
hajdan
Mózes
borjút
imádtak, de
ti
nevetekben.
egy arany-
idejében az isten helyett ti
még
lejebb
sülyedtetek,
egy ójomszamaríit imádtatok. Azonban ez az remélem,
és
fejeteket,
nem
Az nek
s
l^ogy
lejárt
mindörökre.
id
—
ember eltt
isten az állatnak teremtett
kettt,
Fölemeltétek
a
meg
a kerek világon. lábat,
az ember-
hogy egyenesen járjon
azért,
embertársának egyenest
négy
ti
lejúrt
fölteszem rólatok, hogy soha többé
hajoltok semmiféle
csak
még
jut,
A zsidók
és
szeme közé nézzen, — mert
minden ember egyenl, egyiknek sem sznbad másokra lenézni, egyiknek sem szabad másokra fölnézni. Nem ismerek magamnál se kisebbet, se nagyobbat. F.nnyit akartam mondani atyámfiai, ebbl megítélhetitek, hogyan érzek és hogyan gondolkodom. Ha az ég alatt
meg fogtok követnek válaszermet nagy és fzent kötelesséfordítom. Ha pedig meg nem vá-
kedvetekre való vagyok,
akkor minden
tani,
s
gem
teljesítésére
*
Sziuha Imre jász-kun kapitány
volt.
7^ aplójegyzetek
Jasztotok követnek, abból
látni
embertek akadt,
3
szebb öröme
mint én,
czikkek
hírlapi
<*»
307
fogom, hogy különb szivem
ez hazafiúi
leg-
mert fohajtásom, hogy cn nálam
lesz,
minden ember nagyobb tehetség és nagyobb bu^góságu legyen a magyar hazában, a mely haza, adja a magyarok istene, hogy nundörökkön örökké éljen I Petfi Sándor.
NYÍLT LEVÉL A SZABADSZÁLLÁSIAKHOZ. i8^8 június végén.
Pest,
Polgártársaimi Ti ellenséges kezet emeltetek rám,
én baráti kezet nyújtok írást,
mely
:
aA.
jára
ki
megrohantatok, hogy széttépjetek
De
elámítottak
hogy
mint ellenségtek ellen, a
nállak
!
.
.
.
;
annál kevésbbé
haragszom azokra,
benneteket,
széles e világon
utánad,
mikor engem vadállatok mód-
rátok,
haragszom most.
a szent-
mondom., akkcr
Istenemre
hajítsd vissza kenyérrel?.
sem haragudtam
Követem kvel hajít
nektek.
ti
mondja
azt
ki
a kik annyira
ellenem
fordultatok,
legjobb barátotok vagyok
Titeket csak sajnálni tudlak, saj-
szivembl.
Ha még
latiatok, majd át fogjátok látni, át nem hogy vétkeztetek, nagyot vétkeztetek ellenem és ma-
ma-
gatok ellen és akkor pirulni fogtok, szégyenleni
nem
gatokat és sokért
meg az,
a mi megtörtént,
tog rátok
gem
adnátok, ha
mutatni,
kikergettetek
mutatás jobban
fáj
Polgártársaim!
Az
hogy
ti
majd
telenitettek elttetek,
történt volna
egész magyar nemzet
vagytok azok,
várostokból és
Ha
nem
ujjal
a kik en-
nektek az az
ujj-
a pofoncsapásnái.
azok az urak, igaz
útban
a kik járti'k:
engem miért
bccs-
nem
3o8
l^aptójegyzetek
hírlapi czikkek.
és
hagytak engem szóhoz jutni?. Én hogy ha majd minden választó együtt .
elttetek és azt
mondom
:
zzt
.
lesz,
(íMost jöjjön
ide,
akartam, fölállok a
kinek
szemtl szembe mondja el vádEkkor kisült volna, ki a ját, majd megfelelek ráÍD becsületes ember, ki nem?.. De épen ezért nem hagytak engem b'Tszclni, mert nagyon jól tudták k, hogy ha szót emelek, vesztenek Kimutattam volna, hogy minden vádjuk csak rágalom, hazugság, vádja van ellenem,
itt
.
k
.
.
.
gyalázatos hazugság. Hiszen, ha igazat beszéltek volna,
szemembe
is
merték
volna
mondani,
—
de mindig
csak hátam mögött piszkoltak a gyávák!
Els
felindulásomban azt határoztam, hogy törvény
de most már elébe állítom becsületem megsértit Azzal csak magamat szenymáskép gondolkozom nyczném be, ha egy sorompó elébe állnék olyan pi;
.
szok a
fajjal,
hold
.
Ez
mint azok.
bepörölné
megugatják.
.
csak annyi
azokat a
kutyákat,
volna, mintha
melyek
ket
Nincs Magyarországon egyetlen egy be-
csületes ember, ki az én becsületemben kétkednék
s
ennél többet az isten törvényszéke eltt sem nyerhetnék.
Nagy
Károly"^
uram pedig hiába diadalmaskodik,
mert azt a választást
meg
fogja
semmisíteni
az
szággylés, mint törvénytelent és tet ebrúdon
or-
fog-
ugy kell neki, mert a ki mint vet, ugy arat. Útra mehet aztán szépen és zsebre rakhatja a dicsséget, melyet számotokra é9 a maga számára aratott. Fogadom, hogy ezután hsz ják kivetni a kövel^ek közül és
mérföldnyire
hogy *
megy onnan,
a hol követet választanak,
hírét se hallja.
Petfi ellenfele,
kit követté választottak.
l^aplójegvzeiek
hírlapi czikk^k
és
30c)
Ti polgártársaim készüljetek az u] követválasztásra,
meJy egy hónap múlva bizonyosan meglesz; készüljetek
el
jobban,
Ha
elbbenire.
mint az
körülmé-
—
nyeim engedik, akkor megint lerándulok hozzátok, ha nem eg}'ébért, csak azért is, hogy néhány ember-
szeme közé nézzek. Váhszszatok követnek akár-
nek
a
kit,
csak olyat ne,
a
étellel
ki
inkább
legnagyobb
veszteget
itallal
nemhogy barátotok
benneteket, mert az olyan
st
és
eücnségtek
olyan
az
;
volna, a
ti
veszedelmetekre törekszik és elbb-utóbb megsiratjá-
de már akkor
tok,
A
kés
lesz.
derék szentmiklósiakat, fülöpszállásiakat és iacz-
háziikat köszöntöm, titeket
rem az túl
világítson
istent,
ne tartsátok
is
köszöntelek
jóakarótok, legszintébb barátotok.
kik a
hegy ugy bolonddá
minap
arra ké-
ezen-
ki
legbuzgóbb
Nem
szükség azt
ellenségteknek azt, a
az intést adnom,
s
benneteket, hogy
fel
ezután ne higyjetek azoknak, tettek
titeket,
fogtok nekik hinni többé az életben.
A
ugy sem
helyett,
hogy
titeket ámítanak,
azoknak jobb volna bizony, ha szá-
mot
város
adnának
tudja hova játok
eket
a
gurultak,
melyek
isten
tisztviselsködtek.
Von-
jöVedelmeirl,
mig
k
számadásra, ha
olyan
nagyon becsületes
emberek; aztán gyalázzanak mást, ha lete tisztában lesz.
—
a
maguk becsü-
Isten veletek!
Petfi Sándor.
!
3
I
o
T^aplójegvz«iek
é.<
:
birUpt czikM.
PETÓFl PPOCLAMATIOJA 1848 BÓL. Jlz T.gyenlségi Társulat Magyarország lakosaihoz, lestvéreihez, rokoninkhoz szives üdvözletei
Bánat és harcz
mmt
vaink,
belelünk, olyanok
szó)
mikor
mi
?.
belesivít a félrevert
szél
a
! l
sza-
harang
zúgásába.
Tz
tz
van,
van
.
.
nem egy
.
hanem egy egész ország
nem egy
falu,
város,
Fölharangozzuk az egész
ég.
ha mcst
nemzetet. Talpra legények!
föl
nem
keltek,
feküdni fogtok a világ végéig.
Magyarok
!
ezeltt ezer esztendvel megindult egy
azoü
Ázsiából
népfaj
legtermékenyebb
föld
maradékai
nép faj, foglalta
;
számára
;
hogy
szándékkal, tartó raány át,
soká.
s
fölkeresi
azt
a
elfoglalja
nagyon soká vándorcU e
míg azon tartományt végre mt;gtalálta, el is és mi kép foglalta cl ? négy vagy öt eszten-
deig szakadatalnul harczolt, hullott az ember, omlott a vér, mint a
Magyarok!
zápores. í<^y
szerezték
meg számunkra seink
szép tartományt, mert azok az Ázsiából a
mi seink.
Hétszáz esztendeig itt
e
jött vitézek
új
hazájáhai..
Hol
élt jó,
szabadon hol
a
magyar nemzet
balszerencse
érte,
hol
Ekkor felhívta Lotringi herczeget, hogy fogadja cl a magyar koronát, legyen Magyarország királya, s itt kezddik örült,
a mi tott
A
hol búsult,
de mindig szabad
volt.
nyomorúságunk, mely háromszáz esztendeig
tar-
egész az idei tavaszig.
magyar nemzet
így
szólt
ítMi eddig tetszésünk szerint
a
római
császárhoz
választottuk
királyain
7^aplójegyz't?h
kat,
hirljpt
és
czikkek-
3
de abba beleuntunk, mert minden
új
'
király vá-
melyek
hsztásánál olyan villongások történtek,
s
tete-
mesen gyengítették hazánkat. Átadjuk neked, római császár! neked és maradékidnak a magyar koronát azon kikötéssel, hogy törvényeinket, jogainkat, szabadságunkat, nemcsak hogy meg nem sérted, egy ujjal
is,
hanem azokat mint szentségeket védelmezni
tartozol. í)
A én
római császár erre azt felelte: a
magyar nemzetnek,
nyeinek, jogainak
delmezje
leszek.
Ezt fogadta
nem
esküvel
eskíit
s
<(Elfogadom, és
magyar nemzet törvé-
a
szabadságának
megtartója és vé-
5
római császár, nemcsak fogadta, ha-
a
megersítette,
is
utána
s
mondta
az
minden ivadéka, nikcr megkoronázták, de az
esküt az
Annyi
t
környez camarilla mindig kijátszotta. nem volt a camarillában, hogy
bátorság
nyiltan, egyszerre azt
mondta volna
nép,
:
vége szabadságodnak, rab vagy, Ausztria rabja!)) ha-
nem csrés, féle ördögi
csavarás, alattomos áskálódás és
mesterségek
vényczikkeinket
folytán,
felforgatta, s kivetkeztetett
minden si jogainkból
ket
minden-
hogy minden
tör-
bennün-
Nincs
és szabadságunkból.
az istennek olyan kezén-lábán megkötözött népe, mint
A
mi voltunk az utóbbi ide ben. véres halállal veszszen
el,
nem
csak ezt a szót kimondania el
a
vérpadon
a legdicsóbb
:
ki
azt akarta,
szabadság. hazafiak
Így
Római császárok Pénzünket
a
azt
ígérték,
azt
rakták,
Fran-
számtalanon.
esküdték,
lesznek, és a helyen
magok zsebére
vesztek
Zrínyi,
:
gepán, Nádasdi, Martinovics és mások
barátaink, atyáiuk
hogy
egyebet tennie,
kellett
s
hogy
mik voHak? ifjainkat
el-
J^aplóje^^zetek
312
hurczolták
katonának.
osztrák
riztek
véreink
hírlapi
és
Saját
karddal
kivont
czikk^k
és
fiaink
tömlöczünket,
tömlöcztartókat a mi pénzünkkel, a mi véres
künkkel fizette az ausztriai kormány. Kinek
hogy
lelke,
De egy
A ült:
új
gy
1848-ik esztend,
az
haragos
a
csillag,
megrendült és összeroskadt szökött
el
jött fel,
népek haragának
Francziaország elkiáltotta magát
rémülve
clyan
fején
e
és
a trón, s a
most
s
e
a
mint
csillaga.
egy elvetemedett gaz
franczia trónuson
s
veríté-
meg ne döbbenjen?
e pokoli gazságra
feljött
test-
király
kiáltásra
hitszeg király korona
helyett
átok van.
Követte
Francziaország
példáját
Európa minden
népe, fölkiáltott és fegyvert ragadott a szabadságért.
Fölkeltünk mi eltiport ifjúság.
a
magyarok,
is
felemeltük
szabadság
a
Pozsonyban Kossuth, Pesten az mennydörgés gy harsogott be Bécsbe
zászlaját,
Alint a
dMi szabadok akarunk
migyar nép szava:
de
vissza-
bécsi
német
akár szép szerével, akár véres küzdéssel, vívjuk elrabolt
si szabadságunkat!))
kormány nem mert követelésünknek,
magyar
és
nemzet,
Mink
azt
légy
jogaidat, melyeket
boldog.))
ellenállni
A
lenni
törvényes és igazságos
«]ól van kedves mondta vedd kezeidbe régi :
szabad,
apródonként elloptam tled, légy
szerencsétlen
könnyenhiv,
minden-
kiben megbízó emberek vagyunk, készpénznek vettük a szép szót és lefeküszünk mint a kinek legjobb rend-
ben van
a
szénája, s csak
most ébredezünk, mikor
a
magát s azt kiáltja r^nk: (ra mit márcziusban engedtem nektek, az csak tréfa volt, most visszaveszem s ti szolgálni fogtok nekem, mint eddig szolgáltPtok, katonákat fogtok nekem adni,
camarilla ismét összeszedte
T^aplójegyzefek és hírlapi czikkek-
pénzeteket
Bécsbe,
külditek
ide
hogy nekem igen sok adósságom egy
még
!
a
nem
forintot)).
ember ezt: Nincs
a vilá-
mely ismét elrabolja tlünk
a sza-
mindenható
csak az életünket
isten
de szabadságunkat nem
heti el,
azonfelül mint-
s
van, fizetni fogjátok
nép,
az a hatalom,
badságot
3
Magyar
200 millió
kiáltja-e milliom és milliom
gon
1
istened és lelked, mit felelsz erre?
részét, fizettek
ha van
3
Vl^gy
!
ve-
kételkedtek
? nem hiszitek, hogy mind ez igaz, a mit mondunk? akkor mondjátok meg, mit csinál vad csor-
szavainkban
dájával
a
magyar
ezen hivatalról ismét
beletette
földön
a
camarilla
nyeink sárba tapodásával
törvénytelenül
belül van Jellasics
beljebb
országba,
az idén
az
tart
bán,
azt
s
országgylést
törvé-
,
mert
ezt,
napról- napra
és
hirdeti,
Pesten
kit
aztán
letett,
mondjátok meg
!
már határainkon jön
horvát
Jellasics
már egyszer
király
a
hogy még
korbácscsal
és
kancsukával.
Magyarok nak kiejtése Jellasics
De a
nem ennek
I
is
olyan
torkába saját vérével
együgy
szemtelenség, kell
golyhó,
ki
e szó-
melyet
befojtanunk.
czinkosai azt hirdetik,
Jellasics és az
népnek nem ellensége, st
olyan
hanem
végLevitele,
vakmer
hogy
barátja. Van-e köztetek
ezt elhiszi
?
Jellasics a bécsi
osztrák camarilla czimborája, zsoldosa, a bécsi camarilla
pedig minden népnek ellensége,
gyan lehet az egy népnek ségének
szövetségében
és
már most honépek ellen-
barátja, ki a
zsoldjában
áll ?
ez
kép
telenségl
Ha mát
azt akarjátok,
adjatok,
hogy
hogy
újra
robotoljatok és dézs-
újra teherhordó
fogadjátok szivcsen Jellasicsot és a
állatok
legyetek,
vérengz horvát
"Naplójegyzeiek
314
és
hiríap: czikk^k-
seregeket, de ha megesküdtetek, mint a szabad nem-
zethez
hogy soha többé magatokéit meg nem hogy soha többé vállaítokra izzasztó és
illik,
hajtjátok,
megg)'alázó terhet
nem
vesztek,
úgy
föl
polgárok, föl
küzdeni éleí-haiálra.
És ha gunkat
de
el,
az,
hogy
színérl,
föld
azt
akarná,
ennél
szándéka
akar, qz a
csnk
Jellasics
veszi
hogy szabadsásokxal többet
többet,
hogy a magyarokat kiirtsa Horváta magyar hazából
országot csináljon.
De
magyarok istenére esküszöm, hogy ebbl sem lesí, ha a pokol minden ördöge segíti bízunk vitézségedben magyar nép, liOgy könnyebb a
semmi is
I
lenne
a
legmagasabb
téged a földrl
csiJlsgokat
leszakítani,
mini
kiirtani.
Föl hát magyarok föl fegyverre, teremjen talpon minden ember, kiben még egy csöppecske van abból nekünk ezer esztendvel ezeltt e a vérbl, mely !
szép hazát szerezte.
Nekünk
nincs e világon testvér-nemzetünk,
melytl
segítséget kérhetnénk, mely segítséget adna, egyedül állunk, mint a
magános
fa a
pusztában
I
nem
támasz-
kodhatunk csak az istenre és magunkra. De e kett elegend lesz arra, hogy örök idre megmentsük a
magyar nemzet
életét,
becsületét.
Petfi Sándor, az
Egyenlségi Társulat megLlzásiból-
T^apióff^zeteh
^'-
ciikkfk
hir\<xfi
315
LEVÉL SZATHMÁRMEGYE ALISPÁNJÁHOZ^ Szfnfalu:
848 szeptember
í
30.
Nagybányáról jövök. A Székelyföldre szándékoztam utazni, némileg országos küldetésben, de Nagybányáról vissza kellett fordulnom, miután hiteles tudomás szerint Kvárvidékén az Tjszteh alispán
úri
bizonyos
utazás
emberre
veszély
Tízezer
nézve.
ellenségeskedést vidéki
Tegnap
egy
Sándort, a
kezdték
azzal
mintegy
casííár,
midn
kocsira hajítottak
vasvillát
Telekitl
és
a
megszöktek
*
E
E
A
él
utánok
nem
!
az
Teleki
talált.
életök
úr! a veszély
clillanniok
kezdtek,
egy
sütöttek el
Mindezt magától Nagy-
tudom, kik
urakkal, kik szinte
nem
biztos többé.
nagy,
másolatára Petfi ezt írta
néhány nap
:
ötvös
Mihály
fölszólítok mindenkit, ki e levelemet
úrhoz.
olvassa és
benne írottakat megfontolva, elszántan és lelkesülve
a
nem hazafi nem érdemli meg a magyar
azon szent kötelességet, melyet ha elmulaszt,
férfi,
hanem gyáva
nevet. Föl, föl
verre
sikerült
és két puskát
eredetijét én írtam és küldtem
hogy
kezdtek.
vágtatni
kóvárvidéki
hazulról, mert
haza nevében
teljesítse
és
által
kormánybiztostól
alispán
nyJlt levél
le
hallja,
csel
ugortak es
bányán vannak több Tisztelt
kik
hogy a kvárpengt, elrabolták.
gyújtani
Szerencsére egyik sem
rajok.
magyar
taípon,
nieg,
180,000
már
helyen
kaputoi
van
óvárvidéki róii?pánt és Mihályi kormány-
í
biztost elfogták s csak s
minden oláh
magyarok,
fegyverre
holnap nem
lesz
I
Még
bitang, ki a
van
szabadság és az isten nevében fegymit
védelmeznünk, ha
miért fegyvert fognunk- Föl
1
föl
késünk, a.u-
1
"Petfi Sándor.
3
1
6
T^aplójegyzetek
alatt
roppant
Irza
követeli,
tegyen
ön,
lehet;
hogy
mi
a
és
hírlapi
czikk^k^
nem én kérem minden
veszély
önt,
kitelhet
htncm
lépést
megszüntetésére
a
meg-
szolgál.
Véleményem jzerint nem lesz elegend az a néhány nemzetr, kik már útban vannak hirdessen ön általános népfölkelés*- e megyében s különösen ren-
száz
;
deljen minden meglev ágyút a hely színére. Ismerve önnek erélyes jellemét, nem kételkedem, mindez a
id
legrövidebb
alatt
meg
fog történni
s
önt a haza
köszönete és a fenyegetett vidékek hálája követendi.
Én legszentebb itt
maradni
s
reggel együtt
önnel
az
hazafiúi
kötelességemnek
önök zászlója
tartom
alatt harczolni.
Nagybányán termek. Addig
is
A
se-
isteii
!
Tisztel polgártál sa Petfi Sándor.
TARTALOM. Lap
Bevezetés Beszélyek
:
IV. Peífi prózai munkái. Irta Badics Terencz
A A
nagyapa (i84y.)
A
fakó le-Ány
11.
pej legény (1847.)
a
s
„.
-
-
29
.
_
._
.„,
Történeti dráma
Tigris és hiéna.
I.
„
szökevények (1845.).-
Útirajzok
5
:
24
— — — —
négy felvonásban (1846.)
59
95
:
„
Uti jegyzetek (:8-,5.) Uti levelek K3rényi Frigyeshez (1847.)
J\apíójegyzelek
hiríapi czikk^k
és
__ ....
.„
délyi út (1849.)
Hírlapi czikkek
Nyilt levél Nyilt levél
a
a
Históriai jegyzetek
1.
111.
(
™ 1
848
— 49.)
11.
.
289
Levél S/athmArmegye alispánjához
302
.
szabadszállásiakhoz 848.1
167,
282
Zoltán fiam életrajza (1849.)
Kis-Kunokhoz
(i
210
Er-
(1848— 49.)
P«tfi proclamatiója
181
:
Lapok Petfi Sándor naplójából (1848.) Naplótöredékek:
....
—.
...
_~ _.
__
....
....
„.
507
310
315
Magyar remekírók
PH 3132 kot. 36
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
POCKET
THIS
OF TORONTO
LIBRARY
^ C'
i!'
^^^^^^^^^^^^^^KÍfa_^