Přručka k obsluze Pěch
BS 60-4 BS 60-4s
0158432cz
0
1
5
8
012
4
3
0110
2
C
Z
Oznámení o autorských právech
© Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Všechna práva, obzvláště pak práva kopírování a distribuce, jsou vyhrazena. Tuto publikaci může původní kupující přístroje reprodukovat na fotokopírce. Jakýkoli jiný typ reprodukce bez výslovného písemného povolení od společnosti Wacker Neuson Corporation je zakázán. Jakýkoli druh reprodukce nebo distribuce, který by nebyl schválen společností Wacker Neuson Corporation, představuje porušení platných autorských práv a bude trestně stíhán. Ti, kdo poruší tato práva, budou právně stíháni.
Obchodní známky
Všechny obchodní známky, na které se odkazuje v této příručce, jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
Výrobce
Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 USA Tel: (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com
Přeložené pokyny
Tato příručka pro obsluhu poskytuje překlad původních pokynů. Originálním jazykem této příručky pro obsluhu je americká angličtina.
BS 60-4
Obsah
Předmluva
3
1. Bezpečnostn informace
6
1.1
Provozn bezpečnost .................................................................... 7
1.2
Bezpečnost operátora při použván spalovacho motoru ................. 8
1.3
Umstěn šttků ........................................................................... 10
1.4
Bezpečnostn šttky .................................................................... 11
1.5
Provozn šttky ........................................................................... 14
2. Provoz
16
2.1
Použit ...................................................................................... 16
2.2
Doporučené palivo ..................................................................... 16
2.3
Před nastartovánm .................................................................... 16
2.4
Startován ................................................................................. 16
2.5
Zastaven .................................................................................. 17
2.6
Vypnač při nzké hladině oleje (jeli ve výbavě) ............................. 18
2.7
Provoz ...................................................................................... 19
2.8
Správné zhutňován ................................................................... 20
3. Údržba
21
3.1
Harmonogram pravidelné údržby ................................................ 21
3.2
Servis vzduchového filtru ............................................................ 22
3.3
Motorový olej ............................................................................ 23
3.4
Mazán ...................................................................................... 24
3.5
Hutnc patka ............................................................................. 25
3.6
Dlouhodobé uskladněn ............................................................. 25
3.7
Doprava .................................................................................... 26
3.8
Odstraňován poruch ................................................................. 27
wc_bo0158432cz_012TOC.fm
3
Obsah
BS 60-4
4. Technické informace 4.1 4.2 4.3 4.4
29
Pěch ........................................................................................ 29 Měřen zvuku ............................................................................ 30 Měřen vibrac ........................................................................... 30 Rozměry ................................................................................... 30
wc_bo0158432cz_012TOC.fm
4
Předmluva V této příručce jsou uvedeny informace a postupy pro bezpečný provoz a údržbu tohoto modelu Wacker Neuson. V zájmu vlastní bezpečnosti a ochrany před úrazem si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny uvedené v této příručce tak, abyste jim porozuměli, a řiďte se jimi. Tuto příručku nebo její kopii uložte v blízkosti stroje. V případě její ztráty nebo potřebujete-li další kopii, obrat’te se laskavě na Wacker Neuson Corporation. Tento stroj je zkonstruován z hlediska bezpečnosti uživatele; při nesprávném provozu či obsluze může ovšem vzniknout riziková situace. Postupujte důsledně podle provozních pokynů! S dotazy ohledně provozu či obsluhy tohoto vybavení se laskavě obrat’te na Wacker Neuson Corporation. Informace obsažené v této příručce se týkají strojů vyráběných v době publikace. Wacker Neuson Corporation si vyhrazuje právo změnit jakoukoli část těchto informací bez předchozího upozornění. Veškerá práva jsou vyhrazena, zejména práva týkající se kopírování a distribuce. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována žádnou formou ani žádným způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopírování, bez výslovného souhlasu Wacker Neuson Corporation. Jakýkoli typ reprodukce či distribuce, který firma Wacker Neuson Corporation neschválila, znamená porušení platných autorských práv, a je předmětem postihu. Výslovně si vyhrazujeme právo provádět technické úpravy, které slouží ke zdokonalení našich strojů či jejich bezpečnostních norem; toto právo si vyhrazujeme i bez řádného oznámení.
wc_tx000001cz.fm
5
Bezpečnostn informace
BS 604
1. Bezpečnostn informace Tato přručka obsahuje zprávy označené jako NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ, SDĚLENÍ a POZNÁMKA, které je nutno dodržovat, aby se snžila možnost osobnho poraněn, poškozen vybaven nebo nesprávného servisu. Toto je symbol bezpečnostn výstrahy. Použvá se, aby vás upozornil na možnosti rizika osobnho poraněn. Dodržujte všechny bezpečnostn zprávy uvedené po tomto symbolu, abyste zabránili možnému poraněn nebo usmrcen.
NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v přpadě jejmu nezabráněn, vedla k úmrt nebo vážnému zraněn. NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v přpadě jejmu nezabráněn, mohla vést k úmrt nebo vážnému zraněn. VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ indikuje nebezpečnou situaci, která by, v přpadě jejmu nezabráněn, mohla způsobit menš nebo středně závažné poraněn. SDĚLENÍ: Pou_ito bez symbolu bezpeènostní výstrahy, SDĚLENÍ upozorňuje na situaci, která by mohla vést k poškozen majetku, pokud se j nevyhnete. Poznámka: Uvád doplňkové informace důležité pro postup.
wc_si000118cz.fm
6
BS 604 1.1
Bezpečnostn informace Provozn bezpečnost Znalost a řádné školen je nutné pro bezpečné použván zařzen. Nesprávné použit stroje nebo použit neškoleným personálem může být nebezpečné. Přečtěte si návod k použit a seznamte se s VAROVÁNÍ umstěnm a řádným použitm všech ovládacch a kontrolnch prvků. Zaškolená obsluha stroje mus poskytnout školen nezkušeným pracovnkům, než jm bude dovoleno obsluhovat pěch. 1.1.1
NIKDY nepoužvejte pěch pro účely, pro které nebyl určen.
1.1.2
NIKDY nedovolte provozovat tento stroj osobě, která nen odpovdajcm způsobem vyškolena. Lidé provozujc tento stroj si mus být vědomi rizik a nebezpeč s tm spojených.
1.1.3
NIKDY nesahajte na horký tlumič, válce motoru nebo žebra chladiče. Způsob popáleniny.
1.1.4
NIKDY nepoužvejte doplňky nebo dodatky, které nejsou doporučeny firmou Wacker Neuson. Mohlo by dojt k poškozen zařzen a poraněn uživatele.
1.1.5
NIKDY neopuštějte běžc stroj.
1.1.6
Účinnost obslužných prvků nesm být neoprávněně ovlivňována nebo zrušována.
1.1.7
NIKDY nepoužvejte sytič k zastaven motoru.
1.1.8
Provozován zakázáno.
1.1.9
VŽDY přečtěte, pochopte a dodržte postupy v Přručce provoznch předpisů, než se pokuste o použit stroje.
přstroje
v prostřed
s nebezpečm
výbuchu
je
1.1.10 VŽDY se přesvědčte o tom, že se všechny osoby nacházej v bezpečné vzdálenosti od pěchu. V přpadě potřeby pěch zastavte, dokud osoby neopust bezpečnostn zónu. 1.1.11 VŽDY před použvánm stroje se přesvědčte, zda je operátor seznámen s přslušnými bezpečnostnmi opatřenmi a způsobem provozu. 1.1.12 VŽDY při provozu použvejte ochranný oděv. Doporučujeme napřklad použván ochranných nebo bezpečnostnch brýl k ochraně oč před vyletujcmi částicemi. 1.1.13 VŽDY při použván tohoto stroje chraňte svůj sluch. 1.1.14 VŽDY udržujte ruce, nohy a volné oblečen v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých část pěchovadla. 1.1.15 VŽDY použijte zdravý rozum a budt’e opatrn při práci s pěchovadlem. 1.1.16 VŽDY zajistěte, aby se pěch nepřekotil, nepřevalil, nesklouznul a neupadl, když nen v provozu.
wc_si000118cz.fm
7
Bezpečnostn informace
BS 604
1.1.17 VŽDY vypněte motor když nen pěchovadlo v provozu. 1.1.18 Vibračn pěchovadlo ved’te VŽDY tak, aby se zabránilo zhmožděn řidiče přstroje mezi přstrojem a pevnými předměty. Na nerovném terénu a při zhutňován hrubého materiálu dbejte zvláštn opatrnosti. Při provozován stroje v těchtopodmnkách vždy stůjte pevně. 1.1.19 Vibračn pěchovadlo provozujte na okrajch lomů, jam, hald svahů a platform VŽDY tak, aby nevzniklo nebezpeč zrcen nebo převrácen. 1.1.20 VŽDY, když zařzen nepoužváte, uložte jej odpovdajcm způsobem. Zařzen by mělo být uloženo na čistém, suchém mstě, mimo dosah dět. 1.1.21 VŽDY, když stroj neprovozujete, uzavřete palivový ventil motoru, pokud je jm stroj vybaven. 1.1.22 Stroj spouštějte VŽDY se všemi nainstalovanými bezpečnostnmi prvky a chrániči a v provozuschopném stavu. NEMĚŇTE a NEVYŘAZUJTE bezpečnostn prvky. NESPOUŠTĚJTE stroj, pokud některé bezpečnostn prvky, či chrániče chyb, nebo jsou nefunkčn.
1.2
Bezpečnost operátora při použván spalovacho motoru
NEBEZPEČÍ
Spalovac motory jsou zvláště nebezpečné během použván a tankován paliva. Přečtěte si a dodržujte varován v přručce majitele motoru a nže uvedené bezpečnostn pokyny. Nedodržen varován a bezpečnostnch pokynů může způsobit vážné zraněn nebo smrt.
1.2.1
Nikdy nekuřte při provozován stroje.
1.2.2
NIKDY nekuřte při doplňován motoru palivem.
1.2.3
NIKDY nenaplňujte horký nebo běžc motor palivem.
1.2.4
NIKDY nenaplňujte motor palivem v blzkosti otevřeného ohně.
1.2.5
NIKDY nepřelejte palivo při naplňován motoru palivem.
1.2.6
NIKDY nenechte motor běžet v blzkosti otevřeného ohně.
1.2.7
NEPROVOZUJTE stroj v mstnostech nebo v uzavřených oblastech, jako jsou hluboké výkopy, pokud nen zajištěna odpovdajc ventilace pomoc výfukových větráků nebo trubic. Motorové výfukové plyny obsahuj kysličnk uhelnatý. Tento plyn nen viditelný, nen ctit a je jedovatý. Vystavení kysličníku uhelnatému mů_e způsobit ztrátu vědomí a MŮ_E VÁS BĚHEM NĚKOLIKA MINUT USMRTIT.
1.2.8
VŽDY naplňujte palivovou nádrž v dobře větraném prostoru.
1.2.9
VŽDY po ukončen tankován dobře uzavřete uzávěr nádrže!
1.2.10 VŽDY prověřte palivové veden, umstěn uzávěru nádrže, jakož i trhliny a netěsná msta na nádrži. Vykazujeli přstroj taková poškozen, nesm být uveden do provozu.
wc_si000118cz.fm
8
BS 604
Bezpečnostn informace 1.2.11
Bezpečnost během údržby Nedostatečně udržované stroje mohou být nebezpečné! Aby stroje dlouho běžely bezpečně a řádně, je nutná pravidelná údržba a občasné opravy.
VAROVÁNÍ
1.2.12 NIKDY se nepokoušejte stroj čistit nebo provádět jeho údržbu, pokud běž. Otáčejc se části mohou způsobit vážné zraněn. 1.2.13 NEPROVOZUJTE pěchovadlo bez vzduchového filtru. 1.2.14 NEVYNDÁVEJTE paprovou část vzduchového filtru, předfiltr nebo kryt vzduchového filtru při provozu pěchovadla. 1.2.15 NEUPRAVUJTE motor, aby běžel jinou rychlost než uvedenou v části pojmenované Technické informace. 1.2.16 NIKDY nestartujte zahlcený benznový motor s vyjmutou svčkou. Palivo zachycené ve válci by prudce vystřklo z otvoru pro svčku. 1.2.17 NIKDY netestujte, zda svčka jiskř u benznových motorů, pokud je motor zahlcen nebo ctte benzn. Náhodná jiskra by mohla vzntit výpary. 1.2.18 NIKDY nepoužvejte benzn nebo jiné druhy paliv nebo hořlavých rozpouštědel k čistěn součástek, zvlášte ne v uzavřených prostorech. Výpary z paliv a rozpouštědel mohou být výbušné. 1.2.19 VŽDY nastavte zpět po opravě či údržbě všechny bezpečnostn a ochranné prvky. 1.2.20 VŽDY udržujte prostor kolem výfukového tlumiče volný, jinak hroz nebezpeč náhodného ohně. 1.2.21 VŽDY provádějte pravidelnou údržbu, tak jak je doporučena v přručce provoznch předpisů. 1.2.22 VŽDY odstraňte úlomky z žeber chladiče. 1.2.23 VŽDY vyměňte opotřebované nebo narušené součástky náhradnmi součástkami, které jsou navržené a doporučené firmou Wacker Neuson pro údržbu tohoto pěchovadla. 1.2.24 VŽDY před prováděnm údržby strojů vybavených benznovými motory rozpojte svčku, abyste zabránili náhodnému nastartován. 1.2.25 VŽDY stroj udržujte čistý a šttky čitelné. Všechny chybějc šttky nahra te a všechny špatně čitelné šttky vyměňte. Šttky poskytuj důležité provozn pokyny a varuj o nebezpečch a rizicch.
wc_si000118cz.fm
9
Bezpečnostn informace 1.3
BS 604
Umstěn šttků
A
F
B H
E D
J
G L
K
C
wc_gr006437
wc_si000118cz.fm
10
BS 604 1.4
Bezpečnostn informace Bezpečnostn šttky Tento stroj Wacker Neuson použvá podle potřeby mezinárodn obrázkové šttky. Tyto šttky jsou popsány nže:
Šttek
Význam
A
Tento obrázek znázorňuje důležité bezpečnostn pokyny a návody k obsluze. Pokud by byly symboly nečitelné, mus být celý kryt vyměněn. Při objednávce použijte prosm seznam náhradnch dlů.
—
NEBEZPEČÍ! Motor vylučuje oxid uhelnatý; použvejte stroj pouze v dobře větraných prostorech.
—
Před uvedenm přstroje do provozu si pročtěte návod k obsluze.
—
NEBEZPEČÍ! V blzkosti přstroje se nesm vyskytovat jiskry, ohěn nebo hořc předměty.
wc_si000118cz.fm
11
Bezpečnostn informace
BS 604
Šttek
Význam
—
Před tankovánm vypněte motor.
—
UPOZORNĚNÍ! Použvat pouze čistý přefiltrovaný benzn.
B
VAROVÁNÍ! Horký povrch!
C
VAROVÁNÍ! Pružiny jsou stlačeny. Uvolňujte vko pomalu, aby nedošlo k vystřelen pružin. Při zasažen stlačenou pružinou může dojt k vážnému poraněn.
D
Pro optimáln kontrolu nad strojem a jeho výkonnost a pro omezen vibrac přenášených do rukou/paž, uchopte držadlo tak, jak je uvedeno na obrázku. Vce informac naleznete v odstavci Správné provozován.
wc_si000118cz.fm
12
BS 604
Bezpečnostn informace
Šttek
Význam
E
Úroveň intenzity hlasitosti stroje v dB(A).
F
UPOZORNĚNÍ! Použvat pouze čistý přefiltrovaný benzn.
G
Typovy šttek s označenm typu, čslem výrobku, verz a čslem stroje je umstěn na každém přstroji. Poznamenejte si prosm údaje z tohoto šttku, aby byly k dispozici i při ztrátě nebo poškozen tohoto šttku. Označen typu, čslo vyrobku, čslo verze a čslo stroje jsou vždy nezbytně nutné při objednávce náhradnch dlů nebo při dotdzech týkajcch se servisnch informac.
—
Tento přstroj je chráněn jednm nebo vce následujcm patenty.
wc_si000118cz.fm
13
Bezpečnostn informace 1.5
BS 604
Provozn šttky Tento stroj Wacker Neuson použvá podle potřeby mezinárodn obrázkové šttky. Tyto šttky jsou popsány nže:
Šttek
Význam
—
Přepnout motor do polohy „ON“.
—
Uzavřete sytič.
—
Zatáhněte za šňůru startéru.
—
Otevřete sytič.
—
Motor přepněte do polohy „OFF“.
wc_si000118cz.fm
14
BS 604
Bezpečnostn informace
Šttek
Význam
H
Páka plynu: Želva = Volnoběh nebo Pomalu Králk = Na plno nebo Rychle
J
Palivový ventil: Zavřený Otevřený
K
Tlačtko na zastaven motoru: Stisknutm tohoto tlačtka zastavte motor. Sytič 0 = Otevřený I = Zavřený
L
wc_si000118cz.fm
Toto pěchovadlo je vybaveno vypnačem při nzké hladině oleje, který v přpadě nzké hladiny oleje neumožn chod motoru. Viz část Vypnač při nzké hladině oleje.
15
Provoz
BS 604
2. Provoz 2.1
Použit Pěchovadla se použvaj pro zhutňován sypké půdy a štěrku za účelem zamezen propadán a vytvořen podlož pro umstěn patek, betonových desek, základů a jiných konstrukc.
2.2
Doporučené palivo Do tohoto motoru použvejte běžný bezolovnatý benzn. Použvejte pouze čerstvé, čisté palivo. Palivo obsahujc vodu nebo špnu poškod palivový systém. Podrobné technické údaje o palivu naleznete v přručce výrobce motoru.
2.3
2.4
Před nastartovánm 2.3.1
Přečtěte si bezpečnostn podmnky, uvedené na začátku této přručky.
2.3.2
Ubezpečte se, že benznová nádrž je plná.
2.3.3
Kontrola hladiny oleje v motoru.
2.3.4
Postavte pěch na sypkou půdu nebo štěrk. NESTARTUJTE pěch na tvrdém povrchu jako je asfalt nebo beton.
Startován Viz obrázek: wc_gr001454 Poznámka: Po přepravě v horizontáln poloze pěchovadlo zdvihněte a nechte olej natéci zpět do motoru. Návrat oleje na původn hladinu může trvat až 2 minuty. 2.4.1
Otevřete palivový ventil (e).
2.4.2
Nastavte spnač motoru do polohy „ON“ („ZAPNUTO“) (d).
2.4.3
Pokud je motor studený, uzavřete škrtic klapku (b1) na karburátoru. Poznámka: Zahřáté motory mohou občas vyžadovat regulaci přvodu vzduchu.
wc_tx000310cz.fm
2.4.4
S plynovou pákou ve volnoběžné poloze (c2) zatáhněte za startovac lanko (a), dokud motor nenastartuje.
2.4.5
Pro motory vybavené vypnačem při nzké hladině oleje naleznete dalš informace v části Vypnač při nzké hladině oleje.
16
BS 604
Provoz Poznámka: Při prvnm použván po provedené opravě, při vypotřebován paliva nebo po dlouhodobé nečinnosti bude možná zapotřeb zatáhnout za lanko vcekrát, aby se palivo nasálo do karburátoru. 2.4.6
Současně se zahřvánm motoru otevrejte škrtic klapku (b2) na karburátoru. Poznámka: Studený motor by se měl zahřvat na volnoběžných otáčkách (c2) po dobu přibližně jedné (1) minuty. Neotevřete li škrtic klapku poté, co se motor pokus nastartovat, může dojt k přehlcen karburátoru. SDĚLENÍ: Škrtic klapku (b2) vždy otvrejte s plynovou pákou v poloze na volnoběh (c2). Otevrán sytiče s plynovou pákou v jiné než volnoběžné poloze (c2) může mt způsobit pohyb pěchovadla.
2.5
Zastaven Viz obrázek: wc_gr001454
wc_tx000310cz.fm
2.5.1
Škrtc klapku nastavte do nezatžené pozice (c2).
2.5.2
Posuňte spnač motoru do polohy „OFF“ (VYPNUTO) (d).
2.5.3
Uzavřete palivový kohout (e).
17
Provoz 2.6
BS 604 Vypnač při nzké hladině oleje (jeli ve výbavě) Vypnač při nzké hladině oleje je navržen tak, aby v přpadě nedostatečného množstv oleje v systému zabránil poškozen motoru. Při spuštěn stroje:
wc_tx000310cz.fm
•
Pokud výstražná kontrolka blikne jednou rychle, znamená to, že hladina oleje je na přijatelné úrovni.
•
Pokud výstražná kontrolka bliká pomalu a motor se sice spust, ale vypne se po 1012 vteřinách znamená to, že hladina oleje v motoru je nzká. Doplňte motorový olej. Jakost a typ oleje jsou popsány v kapitole Technická data.
•
Pokud zůstane výstražná kontrolka trvale svtit a motor nastartuje, ale běž i nadále znamená to, že vypnač při nzké hladině oleje nefunguje tak, jak by měl. Zkontrolujte správné zapojen vypnače. Pokud kontrolka svt i nadále, vyměňte vypnač.
•
Pokud výstražná kontrolka neblikne, ale motor se spust a běž, nefunguje vypnač při nzké hladině paliva správně. Zkontrolujte, zda je vypnac správne zapojen a uzemnen. Pokud kontrolka při spuštěn i nadále neblikne, vyměňte vypnač.
18
BS 604 2.7
Provoz Provoz Viz obrázek: wc_gr002612, wc_gr001455 Udržujte vibračn pěchovadlo čisté a suché. Neprovádějte pěchován bez zatžen. Nikdy nenechávejte pěchovadlo s plně otevřenou přvěrou, když odtlačujete materiál nebo když zdviháte zařzen. Pro optimáln kontrolu nad strojem a jeho výkonnost a pro omezen vibrac přenášených do rukou/paž, uchopte držadlo tak, jak je uvedeno na obrázku. Vibrace rukou/paž (HAV) jsou optimalizovány pro tuto polohu. Udávané hodnoty HAV jsou měřeny v poloze A, tedy před rukama, v souladu s EN1033 a ISO 5349. SDĚLENÍ: Abyste zabránili poškozen pěchovadla, nenechávejte jej běžet na straně. Pokud se pěch překlop na stranu, uve te jej do nže uvedené polohy a pak vypněte motor otočenm do polohy „OFF“.
wc_tx000310cz.fm
19
Provoz 2.8
BS 604 Správné zhutňován Viz obrázek: wc_gr000045 2.8.1
Maximáln výkonnost pěchovadla dosáhnete při jeho provozu s plně otevřenou přvěrou (a4).
2.8.2
Ovládejte pěchovadlo rukojet. Dovolte stroji, aby se sám táhl dopředu. NEPOKOUŠEJTE se přemoci stroj.
2.8.3
Pro nejlepš zhutňován mus patka narazit na půdu rovně (b), ne na špičce nebo patě. Tm se zabrán zbytečnému opotřebován patky.
a1
a2
a3
a4
b wc_gr000045
wc_tx000310cz.fm
20
BS 604
Údržba
3. Údržba 3.1
Harmonogram pravidelné údržby
Po prvnch 5 hodinách
Každý týden nebo 25 hodin
Přitáhněte všechny šroubové spoje na hutnc patce.
Zkontrolujte vnějš technické vybaven.
Denně před start ovánm Zkontrolujte hladinu paliva. Kontrola hladiny oleje v motoru.
Kontrola vzduchového filtru; výměna podle potřeby.
Zkontrolujte hladinu oleje v hledtku.
Zkontrolujte, zda palivové veden a fitinky nejsou prasklé nebo v nich nen netěstnost; výměna podle potřeby.
Vyčistěte žebra chladiče motoru.
Vyčistěte a kontrolujte mezeru na svčce.
Každý měsc nebo 100 hodin
Výměna oleje v motoru.
Vyměňte svčku.
Každé 3 měsce nebo 300 hodin
Vyčistěte startér motoru.
Vyměňte olej pěchového systému.*
Zkontrolovat třmenové kabely, zda nejsou opotřebeny, poškozeny nebo úmyslně poškozeny.
Každý rok
Zkontrolujte palivový filtr.
* Vyměňte olej pěchového systému po prvnch 50 hodinách použit. Poznámka: Pokud má motor špatný výkon, podle potřeby zkontrolujte, vyčistěte a vyměňte části vzduchového filtru
wc_tx000311cz.fm
21
Údržba 3.2
BS 604 Servis vzduchového filtru Viz obrázek: wc_gr001306 NIKDY k čistěn vzduchového filtru nepoužvejte benzn nebo jiná rozpouštědla s nzkým bodem zážehu. Mohlo by dojt k požáru nebo výbuchu. VAROVÁNÍ
SDĚLENÍ: NIKDY motor neprovozujte bez vzduchového filtru (b). Došlo by k vážnému poškozen motoru. Při čištěn součástek postupujte následujcm způsobem: 3.2.1
Sundejte kryt (a) vzduchového filtru. Sundejte předfiltr (c) a paprovou vložku (b) a zkontrolujte, zda v nich nejsou otvory nebo zda nejsou potrhané. Pokud jsou poškozené, vyměňte je.
3.2.2
Paprová vložka (b): Pokud je paprová vložka silně znečištěna, vyměňte ji.
3.2.3
Předfiltr (c): Vyčistěte jej stlačeným vzduchem s nzkým tlakem. Pokud je velmi znečištěn, opláchněte jej v roztoku jemného saponátu a teplé vody. Důkladně jej propláchněte v čisté vodě. Před instalac jej nechte důkladně vyschnout. Poznámka: Předfiltr neolejujte.
3.2.4
Pouzdro filtru (d) otřete čistým hadřkem. SDĚLENÍ: Dejte pozor, aby se při čištěn nedostala do nasávacho prostoru motoru špna (k). Došlo by k poškozen motoru.
3.2.5
Zkontrolujte, zda vývěva pro nečistoty (i) v předčističi je čistá.
a
b
c
i d
wc_gr001306
k
wc_tx000311cz.fm
22
BS 604 3.3
Údržba Motorový olej Viz obrázek: wc_gr002431 3.3.1
Vypust’te olej, dokud je motor teplý. Poznámka: Z důvodu ochrany životnho prostřed postavte pod motor plastikovou podložku a jmku, do nž se zachyt vypouštěná kapalina. S kapalinou zacházejte podle zákona o ochraně životnho prostřed.
3.3.2
Pěchovadlo umstěte tak, aby stálo na své noze na rovném povrchu.
3.3.3
Vyjmutm uzávěru (a) a zátky výpustě oleje (b) vypust’te olej.
3.3.4
Namontujte výtokovou zátku (b).
3.3.5
Doplňte do klikové skřně motoru doporučený olej až po otvor uzávěru (c). Výšku hladiny nekontrolujte vnořenm měřic tyčky. Množstv a druh oleje viz Technické informace.
3.3.6
Vrat’te uzávěr (a) na své msto.
a
c
b wc_gr002431
wc_tx000311cz.fm
23
Údržba 3.4
BS 604 Mazán Viz obrázek: wc_gr001488 Pěchovac systém Kontrola hladiny oleje: 3.4.1
Pěchovadlo umstěte tak, aby stálo na své noze na rovném povrchu.
3.4.2
Hledtkem (d) zkontrolujte úroveň hladiny oleje. Ke správnému mazán pěchovacho systému docház, jeli průzor plný zhruba do 1/ 2–3/4.
3.4.3
Pokud nen olej viditelný, muste ho přidat otvorem v hledtku. Nakloňte pěchovadlo dopředu a odstraňte hledtko (d). Viz Technická data ohledně jakosti a typu oleje.
3.4.4
Omotejte hledtkový závit teflonovou páskou. Nainstalujte hledtko (d). Kroutc moment do 9Nm. Výměna oleje:
3.4.5
Odšroubujte zátku pro vypouštěn oleje (e), umstěnou pod olejovým hledtkem.
3.4.6
Otočte pěchovadlo, aby spočvalo na držadle a nechejte olej vytéct. Poznámka: K zajištěn ochrany životnho prostřed umstěte plastikovou plachtu a nádobu pod stroj k zachycován tekutin ze stroje. Tyto tekutiny zlikvidujte podle předpisů na ochranu životnho prostřed.
wc_tx000311cz.fm
3.4.7
Našroubujte zátku do otvoru pro vypouštěn oleje (e). Kroutc moment do 54Nm.
3.4.8
Odstraňte hledtko (d) a naplňte jej olejem. Viz Technická data ohledně jakosti a typu oleje. Omotejte závit hledtka teflonovou páskou. Nainstalujte hledtko (d). Kroutc moment do 9Nm.
24
BS 604 3.5
Údržba Hutnc patka Viz obrázek: wc_gr000048 U nového stroje nebo po výměně hutnc patky zkontrolujte a připadně dotáhněte všechny šroubové spoje (a) po prvnch 5 hodinách provozu. Dále provádějte tuto kontrolu denně před použitm stroje. Na dotažen použijte uvedené momenty.
8 6 N m (6 3 ft. lb s .)
a
w c _ g r0 0 0 0 4 8
3.6
wc_tx000311cz.fm
Dlouhodobé uskladněn 3.6.1
Vyprázdněte palivo z nádrže.
3.6.2
Nastartujte motor a nechte běžet, až zbytek paliva je spotřebován.
3.6.3
Odstraňte svčku. Nalejte přibližně 30 ml. čistého SAE 10W30 motorového oleje do válce svčkovým otvorem.
3.6.4
Pomalu zatáhněte šňůrou spouštěče, aby se olej rozptýlil v motoru.
3.6.5
Znovu namontujte svčku.
25
Údržba 3.7
BS 604 Doprava Viz obrázek: wc_gr001457 3.7.1
Vždy vypněte motor a během přepravy stroje.
3.7.2
Zajistěte zdvihac zařzen o odpovdajc nosnosti (hmotnost je uvedena na výrobnm šttku).
3.7.3
Použvejte centráln zdvihac bod (a) když zvedáte stroj.
Tento motor pěchovačky potřebuje směs dvoudobého beznu a oleje. K tomu je zapotřeb, aby se do benznové nádrže doplňoval čistý bezolovnatý benzn a do nádrže na olej WACKER olej, nebo VAROVÁNÍ obdobný druh. Dávkovac pumpa oleje dodává automaticky potřebné množstv oleje, aby byl motor dobře promazán. Podrobnějš informace naleznete v technických podmnkách. 3.7.4
Společnost Wacker doporučuje přepravovat pěchovadlo ve vzpřmené poloze, pokud je to možné, nicméně pěchovadlo by se nemělo překlopit. Pokud nen možno zajistit pěchovadlo ve vzpřmené poloze, přivažte jej k vozidlu, které jej přepravuje, abyste zabránili jeho překlopen, spadnut nebo pohybu. Položte pěchovadlo, tak jak je to zobrazeno nže na nákresu a přivažte jej k vozidlu v bodech (a) a (b). SDĚLENÍ: Vyprázdněte palivovou nádrž jak je předepsáno, aby neunikalo palivo včkem palivové nádrže (c). Poznámka: Po horizontáln přepravě pěchovadla jej přivažte směrem dolů a nechte olej natéci zpět do motoru. Toto natečen oleje na původn hladinu může trvat až 2 minut.
wc_tx000311cz.fm
26
BS 604 3.8
Údržba Odstraňován poruch
Porucha
Důvod / Náprava
Motor nestartuje nebo zhasná.
• Palivová nádrž je prázdná. • Zkontrolujte hladinu oleje v motoru. • Svčka je špinavá. • Palivový ventil zavřený. • Motor přepněte do polohy „OFF“.
Motor nezrychluje, špatně startuje nebo běž nepravidelně.
• Svčka je špinavá. • Kliková hřdel netěsn. • Možnost, že vzduchový filtr je ucpaný. • Zkontrolujte hladinu oleje v motoru.
Motor se přehřvá.
• Žebra chladiče a lopatky větráku vyčistit.
Motor běž; ale pěchovadlo se nepohybuje.
• Ellenrizze a tengelykapcsolót. Szükség esetén cserélje ki. • Prasklá ojnice nebo kliková ústroj. • Nzký výkon motoru. Ztráta komprese.
Motor běž, pěchovadlo běž nepravidelně.
• Olej na spojce. • Opotřebované pružiny. • Nahromaděn půdy na patce pěchovadla. • Rozbité součástky v pěchovém systému nebo klikové skřni. • Provozn otáčky motoru přliš vysoké.
U strojů vybavených vypnačem při nzké hladině oleje začne pomalu blikat výstražná kontrolka. Motor se spust, avšak po 1012 vteřinách se opět vypne.
wc_tx000311cz.fm
• Nzká hladina motorového oleje. Doplňte motorový olej. Jakost a typ oleje jsou popsány v kapitole Technické údaje.
27
Údržba
BS 604
Porucha
Důvod / Náprava
U strojů vybavených vypnačem při nzké hladině oleje se motor spust a poběž i nadále, avšak výstražná kontrolka nzké hladiny oleje zůstane trvale svtit.
• Spnač nefunguje správně. Vyměňte spnač.
wc_tx000311cz.fm
28
BS 604
Technické informace
4. Technické informace 4.1
Pěch Jmenovitý výkon motoru Hrubý jmenovitý výkon podle SAE J1995. Skutečný výkon se může lišit vzhledem k podmnkám konkrétnho použit.
Čslo výrobku:
BS 604s 0620072 0620074 0620483 0620653
BS 604 0009340 0620000 0620051 0620109 0620110
0620073 Rev 201 a vyšš
BS 604s 0620073 Rev 202 a nižš
Pěch Model motoru
WM90
typ
WM100
Provozn otáčky
ot./min.
4200 ± 100
Otáčky motoru – volnoběžné
ot./min.
2000 ± 100
Sepnut spojky
ot./min.
2500 ± 100
Max. jmenovitý výkon při jmenovitých otáčkách (4200 ot./min.)
kW
Zapalovac svčka
typ
NGK BM4A or BMR4A
mm
0.6–0.7
bar/cm3
8.0–9.7
Vzdálenost elektrod Komprese hlavy válce – za studena Vzduchový filtr
typ
Mazán motoru
druh oleje
Obsah oleje v motoru Obsah palivové nádrže Palivo Spotřeba paliva Doba provozu Mazán pěchovacho Systému Obsah mazadla pěchovacho systému wc_td000118cz.fm
2.1
2.4
Třstupňový s cyklovacm předfiltrem SAE 10W30 SE, SF nebo kvalitnějš
ml
300
liter
3.0
typ
Běžný bezolovnatý benzn
liter/hr
1.2
hr
2.5 SAE 10W30
druh oleje
890
ml
29
Technické informace 4.2
BS 604
Měřen zvuku Hladina akustického tlaku výrobků je testována v souladu s normou EN ISO 11204. Hladina akustického tlaku je testována v souladu s Evropskou směrnic 2000/14/ES Emise hluku zařzen, která jsou určena k použit ve venkovnm prostoru, do okolnho prostřed.
4.3
•
úroveň tlaku zvuku v mstě operátora (LpA) = 98 dB(A).
•
úroveň intenzity hlasitosti stroje (LWA) = 108 dB(A).
Měřen vibrac Vibrace přenášené do rukou/paž (HAV) jsou u jednotlivých výrobků testovány v souladu s ISO 5349, EN1033 a v přslušných přpadech také podle EN 5004. •
HAV 6,5 m/s2 Vce informac naleznete v odstavci Správné provozován.
4.4
Rozměry
mm (palec) 675 (26.5)
345 (13.5)
965 (38)
280 (11.0)
wc_td000118cz.fm
330 (13.0)
30
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC WACKER NEUSON CORPORATION, N92W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA AUTORIZOVANÍ ZÁSTUPCI V ZEMÍCH EVROPSKÉ ÝUNIE
Axel Häret WACKER NEUSON SE Preußenstraße 41 80809 München
tímto stvrzuje, že níže uvedené stavební zařízení: 1.
Kategorie: Pěch
2.
Funkce stroje: Tento stroj je určen ke zhutňování soudržných, smíšených a sypkých zemin v uzavřených oblastech.
3.
Typ / model: Pìch BS 50-4, BS 50-4s, BS 60-4, BS 60-4s
4.
Číslo položky zařízení: 0620811, 0620813, 0620074, 0620483, 0620812
5.
Čistý instalovaný výkon: 2,1 kW
Byla provedena zvuková zkouška podle Směrnice 2000/14/EC:
6.
Postup stanovení shody
Název a adresa zkušebny
Naměřená hladina akustického tlaku
Zaručená hladina akustického tlaku
DODATEK VIII
Lloyds Register Quality Assurance Limited (Notified Body No 0088) 71 Fenchurch Street London EC3M 4BS United Kingdom
107 dB(A)
108dB(A)
Toto strojní zařízení splňuje příslušná ustanovení Směrnice o strojních zařízeních č. 2006/42/EU a vyrábí se také v souladu s těmito normami: 2000/14/EC 2004/26/EC 2004/108/EC EN 500-1 EN 500-4
2010-CE-BS50-4--BS60-4_cz.fm
18-12-09 Datum
William Lahner Vice President of Engineering
Paul Sina Manager, Product Engineering
WACKER NEUSON CORPORATION Toto prohlášení osplnění norem EU je překladem původního osvědčení. Jazykem původního osvědčení je americká angličtina.
Wacker Neuson SE · Preußenstraße 41 · D-80809 München · Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032