ODESLÁNÍ ZBOŽÍ Záhlaví výkazu Údaje ze záhlaví je tĜeba uvést na každém listu tiskopisu. Období (rr/mm) Do vyznaþených okének se uvádí rok a mČsíc, za který jsou ve výkazu uvedeny údaje. NapĜíklad o zboží odeslaném v srpnu 2005 = 0508 Poþet ĜádkĤ Za pĜedtisk se do pČti pĜedtištČných okének uvádí celkový poþet vyplnČných ĜádkĤ na všech listech pĜedávaného výkazu. PĜípadnČ pĜeškrtnuté Ĝádky z dĤvodĤ oprav chybných údajĤ se do celkového poþtu Ĝádek nepoþítají. Nevyužitá okénka pĜed þíslem vyjadĜujícím poþet ĜádkĤ se doplĖují nulami. Oznaþení listĤ na tiskopisech Do pĜedtištČného okénka za slovem „List“ se uvádí poĜadové þíslo listu a do dalšího okénka za písmenem „z“ celkový poþet listĤ pĜedávaného výkazu. NapĜíklad pokud se vyplĖují dva listy výkazu (tzn. více než 15 zbožových položek), na prvním listu se uvádí: na druhém listu se uvádí: List 01 z 02 List 02 z 02 Zpravodajská jednotka Uvádí se tyto identifikaþní údaje: DIý zpravodajské jednotky, vþetnČ oznaþení „CZ“, pokud není v tiskopisu výkazu již pĜedtištČno Obchodní jméno nebo název nebo pĜíjmení, jméno a adresa zpravodajské jednotky PĜíjmení a jméno kontaktní osoby, která mĤže poskytnout za zpravodajskou jednotku podrobnČjší informace Telefonní þíslo kontaktní osoby ýíslo faxu kontaktní osoby E-mail kontaktní osoby V pĜípadČ, že nČkterý z uvedených druhĤ spojení na kontaktní osobu neexistuje (napĜíklad zpravodajská jednotka nevlastní fax), ponechává se prostor vyhrazený pro pĜíslušné þíslo prázdný. TĜetí strana Výkaz mĤže za zpravodajskou jednotku vyplnit anebo pĜedat celnímu úĜadu jiný subjekt jako její zástupce. Za správnost vyplnČní výkazu a jeho odeslání zĤstává však odpovČdná zpravodajská jednotka. Jestliže výkaz bude vyplĖovat anebo pĜedávat zástupce, musí uvést do pravé þásti záhlaví za nadpis „TĜetí strana“ slovo „ANO“. V pĜípadČ, že zástupce zpravodajské jednotky uvede do této þásti výkazu svĤj název nebo obchodní firmu, slovo „ANO“ do této þásti výkazu již vyznaþovat nemusí. SvĤj název nebo obchodní firmu mĤže zástupce zpravodajské jednotky doplnit i o svou adresu a pĜípadnČ i o pĜíjmení a jméno, a telefonní nebo faxové þi e-mailové spojení na fyzickou osobu, která je za zpravodajskou jednotku schopna a povČĜena podat k pĜedanému výkazu pĜípadnČ požadované vysvČtlení. Pokud nČkterý z uvedených druhĤ spojení na kontaktní osobu neexistuje (napĜíklad osoba nevlastní fax) nebo je zpravodajská jednotka þi její zástupce do výkazu uvést nechtČjí, ponechává se prostor vyhrazený pro pĜíslušné þíslo prázdný. V pĜípadČ, že výkaz vyhotovuje sama zpravodajská jednotka bez pomoci zástupce, pravá þást s nadpisem „TĜetí strana“ se nevyplĖuje.
Údaje o zboží ýíslo Ĝádky Na tiskopisech výkazĤ pro odeslání jsou na každém listu pĜedtištČné Ĝádky 01 15. Pokud pĜi opravČ chybných údajĤ dojde k pĜeškrtnutí Ĝádky, þíslování Ĝádek se nemČní. Kód zboží Sloupec 1 výkazu Uvádí se osmimístný þíselný kód odpovídající podpoložky odeslaného zboží dle kombinované nomenklatury. Kombinovaná nomenklatura je obsažena v celním sazebníku Spoleþenství nebo v TARICu (prvních osm þísel zleva zbožového kódu = shodný osmimístný þíselný kód zboží uvádČný do první þásti zleva kolonky 33 JSD pĜi dovozu nebo vývozu zboží). Celní sazebník Spoleþenství je zveĜejnČn na internetových stránkách GěC na adrese www.cs.mfcr.cz pod názvem „Celní sazebník EU“. Jeho zbožové kódy se zkrácenými názvy a mČrnými jednotkami jsou též mezi þíselníky na internetových stránkách ýSÚ na adrese www.czso.cz. s názvem „cis_kn8.txt“. Stát urþení
Sloupec 2 výkazu
Státem urþení je poslední þlenský stát, o kterém je v dobČ odeslání známo, že do nČj má být zboží v rámci pĜíslušné transakce dodáno. VČtšinou je to stát, kam je zásilka pĜímo adresována. Pro vyznaþení státu urþení se používají následující alfabetické kódy. AT Rakousko FR Francie (a Monako) LV Lotyšsko BE Belgie GB Spojené království MT Malta CY Kypr GR ěecko NL Nizozemí DE NČmecko HU Maćarsko PL Polsko DK Dánsko IE Irsko PT Portugalsko EE Estonsko IT Itálie SE Švédsko ES ŠpanČlsko LT Litva SI Slovinsko FI Finsko LU Lucembursko SK Slovensko Kraj pĤvodu Sloupec 3 výkazu Do sloupce 3 se uvádí kód kraje pĤvodu zboží. Jedná se o kraj v ýR, kde zboží bylo vyrobeno, zpracováno, smontováno, zušlechtČno, vytČženo, vypČstováno apod.. Není-li kraj pĤvodu znám nebo zboží nepochází z ýR, uvede se kód „99“. Pro vyznaþení kraje pĤvodu pĜi odeslání zboží se používají následující kódy: Kód kraje Název kraje Kód kraje Název kraje 10 Hl. mČsto Praha 52 Královéhradecký kraj 20 31 32 41 42 51
StĜedoþeský kraj Jihoþeský kraj PlzeĖský kraj Karlovarský kraj Ústecký kraj Liberecký kraj
53 61 62 71 72 80
Pardubický kraj Vysoþina Jihomoravský kraj Olomoucký kraj Zlínský kraj Moravskoslezský kraj
Fakturovaná þástka v Kþ Sloupec 4 výkazu Fakturovaná hodnota v Kþ je hodnota, kterou prodávající obdrží od kupujícího za odeslané zboží. Jedná se vlastnČ o pĜevodní hodnotu zboží, kterou samozĜejmČ ovlivĖuje druh použitých dodacích podmínek. PĜevodní hodnota je ta, kterou uhrazuje kupující prodávajícímu bez ohledu na použití rĤzných dodacích podmínek a skuteþnost, zda jsou prodávajícím do pĜevodní hodnoty promítnuty pĜímé obchodní náklady nebo ne. Fakturovaná hodnota je vČtšinou celková þástka na faktuĜe, která mĤže být i souþtem jmenovitČ na faktuĜe vyjádĜené ceny za samotné zboží, nákladĤ spojených s jeho dopravou, balením atd. Souþástí fakturované hodnoty zboží musí být i dávky, poplatky, spotĜební danČ a vedlejší výdaje, kterými se rozumí zejména náklady na balení, pĜepravu, pojištČní a provize, pokud jsou souþástí úplaty hrazené kupujícím prodávajícímu a souþasnČ jsou zahrnovány do základu danČ z pĜidané hodnoty. Do fakturované hodnoty vykazované do Intrastatu se ale nezahrnuje þástka DPH, i když je napĜíklad souþástí ceny hrazené kupujícím, který není plátce DPH. PĜíklady a poznámky: PĜi odeslání zboží, jehož samotná hodnota je 100, bude pĜi dodací podmínce EXW, kdy se náklady spojené s dopravou zboží hradí sám kupující, fakturovaná hodnota také 100. PĜi stejném zboží a dodací podmínce DDU-místo pĜíjemce, kdy pĜímé obchodní náklady spojené s dopravou budou þinit 50 a na faktuĜe bude celková cena 150 (prodávající logicky zvýšil hodnotu zboží 100 o hodnotu jim vynaložených pĜímých obchodních nákladĤ 50, to znamená, že pĜímé obchodní náklady zahrnul pĜímo do ceny zboží), bude fakturovaná hodnota 150 . PĜi stejném zboží a dodací podmínce DDU-místo pĜíjemce, kdy pĜímé obchodní náklady spojené s dopravou budou þinit 50 a na faktuĜe bude zvlášĢ uvedena cena zboží 100 a zvlášĢ pĜímé obchodní náklady 50, bude fakturovaná hodnota také 150. Z výše uvedených pĜíkladĤ vyplývá, že není rozhodující, zda na faktuĜe bude hodnota pĜímých obchodních nákladĤ vyznaþena zvlášĢ (napĜíklad zboží 100, pĜímé obchodní náklady 50, celkem k zaplacení 150) nebo zde bude souhrnná celková þástka 150. StejnČ tak by se zahrnovala pĜi dodací podmínce DDU do fakturované hodnoty k vlastní cenČ zboží 100 hodnota pĜímých obchodních nákladĤ v pĜípadČ, kdyby tyto náklady byly fakturovány zvlášĢ (1. faktura - zboží za 100 a druhá faktura- pĜímé obchodní náklady 50) a fakturovaná hodnota by byla též 150. To ovšem pouze za pĜedpokladu, že je plnČna dodací podmínka DDU do místa pĜíjemce (dopravu zajišĢuje a hradí odesílatel a není považována a v rámci pĜiznání k DPH oznaþována jako zvlášĢ poskytovaná služba).
Pro jiné transakce než prodej, musí být hodnota urþena tak, jako by se o prodej jednalo a deklarovaná hodnota se musí stanovit na základČ údajĤ uvedených na proforma faktuĜe, dle kalkulace nebo odhadem. To se týká napĜíklad pĜípadĤ, kdy si zpravodajská jednotka odesílá (pĜemísĢuje si) svĤj majetek do jiného þlenského státu, tĜeba za úþelem nejistého prodeje, k uskladnČní na dobu delší než 24 mČsícĤ nebo i ke zpracování dle smlouvy. Pokud jde o odeslání zboží po jeho zpracování dle smlouvy, musí vykazovaná hodnota obsahovat hodnotu zboží pĜijatého ke zpracování zvýšenou o hodnotu zpracovatelské operace (provedenou práci na zboží) a o hodnotu pĜípadných pĜídavkĤ dodaných ke zpracovanému (zušlechtČnému) zboží zpracovatelem. Fakturovaná hodnota je v tČchto pĜípadech vlastnČ celková hodnota zpracovaného zboží, to je hodnota z faktury zpracovatele zvýšená o hodnotu, která byla vykázána v Intrastatu jako fakturovaná hodnota pĜi pĜijetí zboží ke zpracování. PĜi odesílání zboží, za které není od odbČratele inkasováno, ale naopak je za nČ odbČrateli placeno (napĜíklad pĜi odesílání odpadĤ), se namísto fakturované hodnoty uvádí do sloupce 4 výkazu þíslice nula. Místo fakturované hodnoty se do výkazu pro Intrastat uvádí nula i v pĜípadech, kdy je zboží, za které by bylo bČžnČ odbČrateli dodavatelem placeno (tzv. zboží s opaþným smČrem platby), poskytováno bezplatnČ. PĜi zpČtném odesílání zboží, které je vraceno do jiného þlenského státu a nejedná se o zpČtné odeslání zboží, které bylo v ýR zpracováno dle smlouvy, se do výkazu pro Intrastat uvádí jako fakturovaná hodnota stejná hodnota jaká byla vykázána v Intrastatu pĜi pĜijetí pĜedmČtného zboží. To se týká napĜíklad i zboží pĜijatého na finanþní leasing, pokud je proti pĤvodním pĜedpokladĤm odesíláno zpČt jeho vlastníkovi nebo zboží vraceného z dĤvodĤ reklamace jeho kvality. PĜi odesílání nosiþĤ informací, obsahujících data nebo instrukce pro zaĜízení na zpracování dat, je souþástí fakturované hodnoty i cena na nosiþi nahraných tČchto dat nebo instrukcí (zboží se zaĜazuje pod kód nosiþe informací). V pĜípadČ, že odesílaná zásilka zboží Intrastatu obsahuje více druhĤ zboží, jejichž hodnota je vyjádĜena na jedné faktuĜe bez podrobného rozdČlení na hodnoty jednotlivých druhĤ zboží, fakturovaná hodnota pro pĜíslušný Ĝádek ve výkazu se urþí rozdČlením celkové hodnoty kalkulací nebo odhadem na jednotlivé hodnoty konkrétních druhĤ zboží. Pokud je faktura vystavena na více druhĤ zboží, které se zaĜazuje do rĤzných kódĤ kombinované nomenklatury, každá podpoložka zboží je však zvlášĢ ocenČna, ale hodnota pĜímých obchodních nákladĤ spojených s dopravou zboží je zde vyjádĜena jen celkovČ souhrnnou þástkou za všechno uvedené zboží, musí se pĜímé obchodní náklady pomČrnČ rozpoþítat k jednotlivým podpoložkám zboží podle vzájemného pomČru jejich hmotnosti nebo množství v doplĖkové mČrné jednotce, je-li pro všechny druhy zboží uvedené na faktuĜe mČrná jednotka stejná. Není-li možné využít vzájemného pomČru množství jednotlivých druhĤ zboží, rozpoþítají se náklady spojené s dopravou podle vzájemného pomČru jejich cen. Fakturovaná hodnota zboží se do výkazu pro Intrastat uvádí vždy v celých Kþ zaokrouhlenČ smČrem nahoru bez interpunkþních znamének, bez desetinných míst a bez oznaþení „Kþ“. Pro pĜepoþet fakturované hodnoty v cizí mČnČ na Kþ se používá kurz devizového trhu stanovený pro celní úþely na sledované období. Tento kurz urþený v souladu s ustanovením þlánkĤ 169-171 naĜízení Komise (EHS) þ. 2454/93 ze dne 2. þervence 1993, kterým se provádí celní kodex Spoleþenství, je zveĜejĖován na internetových stránkách GěC na adrese www.cs.mfcr.cz v oddíle „Clo online“ v þásti „Kurzovní lístek“ pod oznaþením „MČsíþní kurzy pro výpoþet cla a ostatních poplatkĤ“. Kurz EUR pro aktuální mČsíc je také zveĜejnČn na internetových stránkách ýSÚ (www.czso.cz) v þásti „Intrastat“. Kurzy pro pĜepoþet hodnot vykazovaných do Intrastatu jsou totožné s kurzy pro pĜepoþet hodnot v cizí mČnČ na koruny þeské uvádČných do celních prohlášení (JSD). K použití kurzĤ pro pĜepoþet hodnot viz též þást 10. této pĜíruþky. Fakturovaná hodnota uvádČná do výkazu pro Intrastat nemĤže být nikdy minusová. Nulu namísto fakturované hodnoty pĜipadá v úvahu uvést do sloupce 4 výkazu jen za zboží prodávané s opaþnou platbou (viz odst. 67 této pĜíruþky) nebo v souvislosti s vyznaþením kódu „8“ povahy transakce. Vlastní hmotnost v kg Sloupec 5 výkazu Uvádí se údaj o vlastní hmotnosti odeslaného zboží zaokrouhlenČ v celých kilogramech pro každý Ĝádek ve výkazu zvlášĢ. Hmotnost menší než 1 kg se zaokrouhluje smČrem nahoru na 1 kg. Hmotnost vyšší než 1 kg se zaokrouhluje tak, že se desetinná místa pod 0,5 kg zaokrouhlí smČrem dolĤ a desetinná místa od 0,5 kg smČrem nahoru. V pĜípadech, kdy zpravodajská jednotka nemĤže vlastní hmotnost vykazované podpoložky zboží pĜesnČ urþit, mĤže do Ĝádku uvést údaj o þisté hmotnosti nebo prĤmČrnou hmotnost vypoþítanou podle doplĖkové mČrné jednotky zboží. Výpoþet se provede násobením souþtu mČrných jednotek zboží odhadnutým prĤmČrem za jednu mČrnou jednotku.
Vlastní hmotnost zboží je jeho hmotnost bez jakýchkoli obalĤ. ýistá hmotnost je vlastní hmotnost zboží s komerþním obalem nebo komerþními obaly, které pĜímo chrání zboží. Vlastní hmotnost se do sloupce 5 výkazu uvádí bez oznaþení „kg“, bez interpunkþních znamének a bez desetinných míst. Údaj o vlastní hmotnosti odeslaného zboží se do výkazu pro Intrastat uvádí v pĜípadech, ve kterých je v kombinované nomenklatuĜe ke kódu pĜíslušné podpoložky zboží, namísto kódu doplĖkové mČrné jednotky, vyznaþena pomlþka nebo je v þíselníku kombinované nomenklatury kód doplĖkové mČrné jednotky nahrazen kódem „ZZZ“. PĜípadné uvedení údaje o vlastní hmotnosti do výkazu pro Intrastat i v pĜípadech, kdy je množství odeslaného zboží vyjádĜeno v doplĖkové mČrné jednotce, se nepovažuje za chybné. Množství v doplĖkové MJ Sloupec 6 výkazu Uvádí se množství odeslaného zboží v doplĖkových mČrných jednotkách, které jsou k jednotlivým podpoložkám zboží pĜiĜazeny v kombinované nomenklatuĜe. PĜíslušné kódy doplĖkových mČrných jednotek náležející k jednotlivým zbožovým kódĤm kombinované nomenklatury jsou vyznaþeny v celním sazebníku Spoleþenství, zveĜejnČném na internetových stránkách GěC na adrese www.cs.mfcr.cz, nebo jsou uvedeny na internetových stránkách ýSÚ na adrese www.czso.cz v þásti „Intrastat“, jako þíselník oznaþený „cis_kn8.txt“. Zde je také zveĜejnČn þíselník oznaþený „cis_merj.txt“ se seznamem kódĤ doplĖkových mČrných jednotek používaných v celním sazebníku Spoleþenství. Množství v celé doplĖkové mČrné jednotce se do sloupce 6 výkazu uvádí bez interpunkþních znamének, pĜíslušných kódĤ mČrných jednotek (napĜ. ks, párĤ) a bez desetinných míst. PĜípadná desetinná místa pod 0,5 se zaokrouhlují smČrem dolĤ a od 0,5 smČrem nahoru. Je-li údaj menší než 1, zaokrouhluje se smČrem nahoru na 1. Jestliže je k dané podpoložce zboží v celním sazebníku místo kódu mČrné jednotky pomlþka (pĜípadnČ v elektronické verzi kód „ZZZ“), uvádí se zde nula a do sloupce 5 výkazu se musí se uvést údaj o vlastní hmotnosti v kg. Transakce Sloupec 7 výkazu Uvádí se jednomístný þíselný kód povahy transakce (obchodní operace) odesílaného zboží. Povahou transakce jsou všechny charakteristiky, které odlišují jednu transakci od druhé, zejména co do zmČny vlastnictví odeslaného zboží, obdržení úhrady za nČ, úþelĤ jeho odeslání (napĜíklad ke zpracování dle smlouvy nebo po takovém zpracování) apod. Pro vyznaþení povahy transakce se pĜi odeslání zboží používají následující kódy: Kód Popis povahy transakce 1 - Transakce zahrnující skuteþné nebo zamyšlené pĜevody vlastnictví za protiplnČní (finanþní nebo jiné) - kromČ obchodních operací oznaþených kódy 2, 7 a 8 VysvČtlivky: Tímto kódem se oznaþuje vČtšina transakcí odeslaného zboží, pĜi kterých pĜechází vlastnictví ke zboží z jedné osoby na druhou a je spojené s provedením platby nebo náhrady. Vztahuje se rovnČž na zboží odesílané mezi osobami ve spojení nebo do ústĜedních distribuþních skladĤ, a to i v pĜípadech, kdy odeslání zboží není pĜímo spojeno s okamžitou úhradou za nČj. Výjimkou by zde bylo jednoznaþnČ bezúplatné poskytnutí zboží, pĜi kterém by se transakce oznaþila kódem „3“. PatĜí sem i odeslání náhradních dílĤ a jiných zbožových náhrad provádČných za úhradu. Za transakci oznaþovanou kódem „1“ se považuje i finanþní leasing; leasingové splátky se vypoþítávají tak, aby pokrývaly zcela nebo témČĜ zcela hodnotu zboží. Finanþní leasing je takový, kdy nebezpeþí a výnosy spojené s vlastnictvím pronajatého zboží pĜecházejí na nájemce. Na konci trvání smlouvy se nájemce stává zákonným vlastníkem zboží. Mezi transakce se zamýšleným prodejem se zaĜazují též dodávky na konsignaþní sklady a proto se i pĜi odeslání zboží na tento sklad používá kód transakce „1“. 2 - Vrácení zboží z pĤvodní transakce oznaþené kódem 1, náhrada zboží zdarma, bezplatná výmČna zboží VysvČtlivky: Pod kód 2 se zahrnují zejména transakce, kterými se Ĝeší reklamace vadného plnČní dodávek zboží, které bylo pĤvodnČ pĜijato nebo odesláno pod kódem transakce 1 a vyjadĜuje se jím zpČtné odeslání, to je vrácení, pĤvodnČ pĜijatého zboží i odeslání náhradního zboží za jiné odeslané zboží, aĢ už pĤvodnČ odeslané zboží je vraceno zpČt nebo není. Vrácení pĜijatého zboží a náhrada za zboží odeslané, které bylo pĤvodnČ pĜijaté nebo odeslané v transakcích oznaþených kódy 3 až 9, se oznaþuje pod stejnými kódy (3 až 9) a ne kódem 2. 3 - Transakce, které nejsou pĜechodné povahy (nejedná se o doþasné odeslání), zahrnující pĜevod vlastnictví zboží bez finanþního nebo jiného protiplnČní (bezúplatné odeslání s pĜevodem vlastnických práv) 4 - Transakce, kromČ tČch, které se oznaþují kódem 7, jejichž úþelem je zpracování na základČ smluvního vztahu (odeslání zboží k provedení zpracovatelských operací podle smluv o pasivním zušlechtČní), pĜi kterých zpracovatelskou operací není placená i bezplatná oprava nebo údržba zboží VysvČtlivka: Kód povahy transakce „4“ se nevztahuje na odeslání zboží k takové zpracovatelské operaci, pĜi které si zpracovatel zboží poĜizuje do svého vlastnictví, aby po jeho zpracování ho prodal ve formČ zušlechtČných výrobkĤ. Jedná se o pĜípady, kdy zpracovatel nezušlechĢuje zboží, které si zaslal objednatel ke zpracování, ale sám nakupuje zboží urþené ke zpracování a následnému prodeji. Takové transakce se oznaþují kódem „1“.
Kód povahy transakce „4“ rovnČž nelze použít v pĜípadech, kdy kupující odesílá svému obchodnímu partnerovi z jiného þlenského státu, þást zboží za úþelem jejího pĜidání k nakupovanému zboží, použití k jeho výrobČ apod., pĜiþemž se nemČní vlastník doþasnČ odeslané þásti zboží, ani se nejedná o doþasné odeslání zboží ke zpracování dle smlouvy. Takové doþasné odeslání zboží bez zmČny jeho vlastníka a s pĜedpokládaným zpČtným pĜijetím ve formČ vložené souþástky nebo pĜídavku nakupovaného zboží se oznaþuje kódem transakce „9“. Kód transakce „4“ se však používá na zpČtné odeslání (vrácení) zboží, které bylo pĜijato ke zpracování dle smlouvy (kód transakce „4“), ale tímto zpracováním neprošlo, napĜíklad není ke zpracování vhodné, ze zpracování sešlo z jiných dĤvodĤ apod. Zbytky a odpady ze zpracování dle smlouvy odesílané zpČt (vracené) objednateli tohoto zpracování se oznaþují stejnČ jako zpracované výrobky kódem transakce „5“. 5 - Transakce provádČné po zpracování podle smlouvy, kterými nebyla oprava nebo údržba zboží ani operace oznaþená kódem 7 (odeslání zboží po jeho aktivním zušlechtČní, pĜi kterém zpracovatelskou operací nebyla oprava nebo údržba) VysvČtlivka: Kód povahy transakce „5“ se nevztahuje na odeslání zboží po takové zpracovatelské operaci, pĜi které si zpracovatel toto zboží poĜídil do svého vlastnictví, aby ho po jeho zpracování prodal ve formČ zušlechtČných výrobkĤ. Jedná se o pĜípady, kdy zpracovatel nezušlechtil zboží, které si zaslal objednatel ke zpracování dle smlouvy, ale sám nakoupil zboží urþené ke zpracování a následnému prodeji. Takové transakce se oznaþují kódem 1. Kódem transakce „5“ se oznaþuje i odeslání zbytkĤ a odpadĤ vzniklých pĜi zpracování dle smlouvy. Kód transakce „5“ se také používá pĜi odeslání náhradního zboží za zboží pĤvodnČ odeslané po zpracování dle smlouvy (napĜíklad pĜi odeslání náhradního zboží za zboží, které bylo zpracováno chybnČ). Kód „5“ transakce je ale rovnČž urþen pro odeslání zboží, které bylo pĜijato po zpracování dle smlouvy v jiném þlenském státČ (po pasivním zpracování ) a je vraceno zpČt (napĜíklad z dĤvodĤ reklamace špatnČ provedeného zpracování). 6 - V ýR se tento kód transakce do výkaze pro Intrastat o odeslaném zboží neuvádí. 7 - Transakce podle spoleþných obranných projektĤ nebo jiných spoleþných mezivládních výrobních programĤ (napĜ. Airbus). Uvedení tohoto kódu v ýR zatím nepĜipadá v úvahu a o jeho pĜípadném použití obdrží zpravodajská jednotka informace pĜímo. 8 - Dodávka stavebních materiálĤ a zaĜízení pro práce, které jsou souþástí obecné stavební nebo inženýrské smlouvy (všeobecné dodavatelské smlouvy) VysvČtlivka: Kódem 8 se oznaþují transakce, pĜi kterých je prodáváno a odesíláno zboží investiþní povahy, jako celé investiþní celky þi jejich þásti, které nejsou samostatnČ fakturovány, ale pro které je vystavena souhrnná faktura zahrnující celkovou hodnotu díla (viz též þást 11 pĜíruþky). Pokud by takové zboží nebylo fakturováno souhrnnČ oznaþovalo by se jeho odeslání kódem transakce „1“. 9 - Ostatní obchodní operace (transakce) VysvČtlivka: Kód 9 se používá v pĜípadech, které nelze oznaþit nČkterým z výše uvedených kódĤ, zejména tehdy, je-li odesíláno zboží, jehož vlastník se v souvislosti s odesláním zboží nemČní (napĜíklad zboží zĤstává ve vlastnictví tuzemského odesílatele) a takové zboží není odesíláno doþasnČ za úþelem zpracování dle smlouvy, pĜípadnČ se jedná o zpČtné odeslání (vrácení) zboží, které bylo pĜijato pod kódem transakce „9“. NejþastČji se kódem „9“ oznaþuje doþasné odeslání zboží za úþelem jeho uskladnČní v jiném þlenském státČ, pokud zde není skladováno v pĜímé souvislosti s jeho prodejem a pĜedpokládaná doba jeho uskladnČní je delší než 2 roky, dále i doþasné odeslání zboží za úþelem jeho zapĤjþení nebo pronájmu na pĜedpokládanou dobu více jak 2 roky, nejedná-li se o finanþní leasing (nepĜedpokládá se, že se nájemce stane vlastníkem zboží po skonþení pronájmu nebo zapĤjþení) nebo i jiné odeslání zboží v souvislosti s pĜevedením majetku do jiného þlenského státu na pĜedpokládanou dobu delší než 2 roky. StejnČ tak se kód transakce „9“ použije pĜi vykázání údajĤ o zboží, které si osoba z ýR odesílá do jiného þlenského státu, ve kterém pĜedpokládá, že si nechá zboží propustit do nČkterého z vývozních celních režimĤ a následnČ ho dopraví mimo území EU.
Dodací podmínky Sloupec 8 výkazu Uvádí se tĜímístný alfabetický kód dodací podmínky použité pĜi odeslání zboží. Dodací podmínka vČtšinou odpovídá pravidlĤm Incoterms a vyplývá z kupní smlouvy. Rozhodující pro uvedení správného údaje je skuteþnost, za použití jaké dodací podmínky se pĜíslušná transakce uskuteþnila. Používají se následující kódy: Dodací podmínky Kód Dodací podmínky Kód PĜeprava placena do CPT S dodáním clo neplaceno DDU PĜeprava a pojištČní placeny do CIP S dodáním clo placeno DDP Náklady a pĜepravné placeny CFR Ze závodu EXW Náklady, pojištČní a pĜepravné CIF VyplacenČ k boku lodi FAS
S dodáním na hranici S dodáním z nábĜeží S dodáním z lodi
DAF DEQ DES
VyplacenČ loć VyplacenČ dopravci Jiná dodací podmínka než výše uvedená
FOB FCA XXX
VysvČtlivka: Použití dodacích podmínek oznaþených kódy FAS, FOB, CFR, CIF, DES, DEQ pĜipadá v úvahu pouze v pĜípadech, kdy je zboží dopravováno alespoĖ þást lze použít pouze pĜi alespoĖ þásteþném Druh dopravy Sloupec 9 výkazu PĜi odeslání se uvádí jednomístný kód druhu dopravy odesílaného zboží Intrastatu, která se pĜedpokládá pĜi opuštČní území ýR, to je pĜi pĜechodu odesílaného zboží pĜes státní hranici ýR. Používají se tyto kódy: 2 - Železniþní doprava (vþetnČ kamionĤ na nákladním vagónu) 3 - Silniþní doprava 4 - Letecká doprava 5 - Poštovní zásilky 7 - Pevná pĜepravní zaĜízení (napĜ. potrubí a vedení) 8 - Vnitrozemská Ĝíþní doprava 9 - Vlastní pohon (týká se zboží, které pĜekroþí hranici na vlastní ose, napĜíklad odeslání letadla, kamionu, lodČ, vagónu apod., pokud nejsou dopravována jiným dopravním prostĜedkem). Poznámka: Za poštovní zásilky se považují i ty, jejichž doprava je zajišĢována tzv. rychlopoštou, to znamená nČkterou ze specializovaných spoleþností na expresní dodání zboží, pokud je podání i pĜijetí zásilky obdobné bČžným poštovním zásilkám a nejedná se o expresní dopravu jedním pĜedem urþeným dopravním prostĜedkem. Statistický znak Sloupec 10 výkazu Je-li odeslané zboží ve sloupci 1 výkazu pro Intrastat oznaþené nČkterým z kódĤ uvedených níže, doplní se do sloupce 10 výkazu, v návaznosti na upĜesnČný název zboží, zvláštní dvoumístný þíselný kód (statistický znak), který je pĜíslušnému zbožovému kódu pĜiĜazen v seznamu sledovaných druhĤ zboží. Seznam sledovaných druhĤ zboží, ve kterém jsou vybrané zbožové podpoložky kapitol 27, 29, 34 a 38 kombinované nomenklatury, je v pĜíloze þ. 3 této pĜíruþky. Je-li nutno k jednomu zbožovému kódu pĜiĜadit více zvláštních dvoumístných þíselných kódĤ (statistických znakĤ), musí být každý zbožový kód uvádČn do samostatného Ĝádku výkazu. Pokud k dále uvedeným kódĤm kombinované nomenklatury nelze pĜiĜadit žádný ze zvláštních dvoumístných þíselných kódĤ, s ohledem na upĜesnČný název odesílaného zboží, do sloupce 10 výkazu se zvláštní þíselný statistický znak neuvádí a místo pro jeho vyplnČní se ponechá prázdné. Seznam kódĤ kombinované nomenklatury, ke kterým existují zvláštní statistické znaky: 27101121 27101941 27101965 27101987 27150000 27101125 27101945 27101969 27101991 29091900 27101141 27101949 27101981 27101993 34031991 27101190 27101961 27101983 27101999 34039910 27101929 27101963 27101985 27132000 38249099 Zvláštní pohyb Sloupec 11 výkazu V pĜípadech, kdy se jedná o zvláštní druh nebo pohyb zboží nebo se zjednodušenČ vykazují zásilky zboží malé hodnoty (do 6 000 Kþ), se do sloupce 11 výkazu uvádí nČkterý z tČchto kódĤ: MZ - malé zásilky se zbožím uvedeným pod kódem 99 50 00 00 ZI - prĤmyslové celky (investiþní celky), pokud je ýSÚ povoleno zjednodušené zaĜazování ZR - rozložené zásilky (zboží v rozebraném stavu) ZL - letadla (pĜevod vlastnictví) ZP - lodČ (pĜevod vlastnictví) ZZ - zboží dodávané do lodí a letadel ZT - zaĜízení na moĜi ZM - odeslání moĜských produktĤ ZK - odeslání kosmické lodi ZO - zboží s opaþným smČrem úhrady (napĜíklad odpady)
Pokud se nejedná o zvláštní druh nebo pohyb zboží, pĜípadnČ se nevyužívá zvláštních nebo zjednodušených možností uvádČní údajĤ do výkazĤ pro Intrastat u takového zboží, pĜíslušný Ĝádek ve sloupci 11 výkazu se ponechává volný. Další komentáĜ k zvláštním druhĤm a pohybĤm zboží je uveden v þásti 9 této pĜíruþky. Údaje pod vyznaþenými sloupci výkazu Za pĜíslušné pĜedtisky se uvede pĜíjmení, jméno a podpis osoby, která odpovídá za správnost a úplnost údajĤ uvedených ve výkazu a do okének s nadpisem „Datum“ se uvede datum vystavení dokladu zpĤsobem rok, rok, mČsíc, mČsíc, den, den (napĜ. 11. záĜí 2005 = 050911).