y k t i N
Kate Evans
Přeložil Antonín Handl
První, co nás udeří do očí…
Bílé ploty p odél d
Metry vysoké.
álnice.
Kilometry dlouhé.
li ajky z oce Jemné kr se blyští ve večerním slunci.
Calais. elkou Město s v ou tradicí. s krajkář k Město slavné přepečlivou prací žen a dívek, , valy venku které sedá
aby maximálně využily denního světla hbité prsty
vřetena
kmitají
neustále kladou nitky přes sebe.
Džungle Mikrokosmos rozdělených národů.
ánistán…
h Tady je Afg ý!
rovsk
b To je o
Páni!
Tolik lidí.
a.
bíd Taková
Nevím, co jsem čekala, že tu najdu, ale tohle rozhodně ne.
a támhle Súdán… ejci? a támhle, to jsou Eritr Syřané? Iráčané?
Politici jim říkají „záplava“, ale z těch milionů lidí,
co po světě prchají ze svých domovů, jsou vlastně pořád jenom potůček. Je tu snad pět tisíc lidí? Nikdo to přesně neví. počítá. Nikdo to ne Tito lidé se nepočítají.
Jste Britka?
nie? Britá oct z e t s om Vy j mp á n ete o Můž tat se d ánie? s do Brit
Vládne tu atmosféra napjatého očekávání, nedočkavost. Lidé, kteří jsou už tak dlouho na útěku, uvízli v limbu, Je m v meziprostoru, i lít o. tak strašlivě blízko svému cíli, ale na druhé , straně krutých , ů ot neúprosných pl tak blízko, ale tak daleko.
Hodně lidí se tu usmívá
to mě překvapilo.
ví, u ba l o p us se t potkávají. i d i L
běhů ch pří tají. í n t o v lé ži se prop Nitky
,
Ahoj, jak Dobře, jak ty?
se máš?
zili do Calais,
V den, kdy jsme dora
se objevily na ob
loze nad Sýrií
Přátelské gesto imu jednoho represivního rež vůči druhému.
ruské bombardéry.
Bomby padají také na za svobodu. syrské bojovníky
Počet civilníc
h obětí strmě
roste.
Další a další děti uvězněné uprostřed krvavé občanské války.
háme Dnes pomá se stavbou přístřeší, máme ale málo kladiv.
Stavíme chatrče z
igelitů o osmi stopách čtverečních.
Chceš domek? sou Tyhle j pro jenom ženy a děti. Přijď zejtra. ny Privilegium bílé že mi zajistilo pozici hlídačky stanu s nářadím .
t přidělova Můžeme ů. jen malé hrsti hřebík
Chtěl bych jenom zámek. m Já vá u ůž nem ct. pomo
Odcház
í.
né, Je mu jas že zítřek nikdy nepřijde.
y.
í než stan
Je to lepš
Můžeš se postarat o stan s n
ářadím?
A to ůžu nem ět? stav nemUž ám pily e .
Pracoval celý den, můžu dát. ale zámek mu zkrátka ne bici jen tři Visací zámky máme v kra tisíce lidí. a chtějí je tu
Je sice zbytečné , dávat zámek na něco čemu proříznete stěnu nožem, zpečí ale pocit be potřebuje každý.
Shabab je tu sám. Je mu dvanáct. Tak jako mému synovi. Kde máš mámu? V Afghán istánu.
Dám mu znů, pár hro mám mateřskou starost o to, aby měl dost vitamínů.
To je smutný.
Ošije se. Dospívá příliš rychle. Nevypadá smutně, ale nikdy jsem neviděla, že by se usmíval. stavbou Pomáháme mu se jeho „domu“. S kladivem mu to jde
– a přímo nadšeně pracuje s nastřelovací sešívačkou.
a s vačk Seší má dne ž u … dost Můj syn by nevěděl, co s kladivem, leda by to bylo v Minecraftu.
vila ra promlu e č e v o h o T v Calais k demonstrantům šéfka fašistů Marine Le Pen.
Cítím nutkání mu vynadat za to, že si sešlapává zadní část bot, ale pak si uvědomím, že to tu dělá každý. V jejich ku ltuře h. se chodí v sandálec . a im ří z to, až ude Změní se
í n m o l z Mí ne odbojáři! Řve do davu, jako by místní byli nějaký francouzský odboj, který udatně válčí invazí. s muslimskou
Do Džungle zatím přijíždí dodávka s neuvěřitelně praštěnými i. čepicem
Marine Le Pen átku vede kandid v místních volbách.
Sup e čepi r ce!
! A hele á řešení Prý m ké krize. ic uprchl Kdo?
Chce to kognitivní disonanci, lem, z jaké jde hlava ko lidi mohli mít tyhle e abyst za nacistické okupanty.
se, Pokud vyhraje, čeká že bude kandidovat na prezidentku.
en. Marine Le P t Prý máme jí zuří válka, e do zemí, kd m nich le a postavit ko y b velký plot, a l ven. h nikdo nemo
Odemkn u našeho le dveře tního by tu.
o, ec za jmén b ů v o t je iňák… o C í jako mar n z o t , e in Mar
Bezva Ať se nápad. d Může o toho pust í z Sýrie ačít na hra ! a Irák nicích Jak s u. e její s jmenuje ég ra?
ální „Speci do?“ koman orce?“ F „Delta
nesli Večer před tím jsme si při lahodný francouzský sýr a víno, i v puse. ale hořknou m
Tu noc uprchlíci strhli ploty u tun
elu
pod kanálem La Manche.
„Obrovská INVAZE a ÚT
OK né va ino ord ko rozsáhlé a “ skupiny migrantů…
ho něko c e b ů dí má v lášení li nelu? í j a Z proh d Eurotu o ! Kriste kt složitý, nou a f e j inova To t koord ž vás i ř o v t vy u, kdy skupin i všechny t policaj t na jednom í nutí ž . místě
…p
„organiz
olic
ovaný út
An No gl do ie.
ok“
„zjevně dobře věděli, kam jdou…“
ie je
zatý
ká…
A tam se n naskočít edá dostat jinak, e na kam než že io vlak. Pro tože Britá n nebo na jedoucí kancelář nie v Cala pr is o azyl už o zpracovávání ž zavřela ádostí v roce 2002.
V autě míjíme postavy vystupující z ra nní mlhy.
Jeden muž pros
í řidiče kamionu
, zvedá k němu sepjaté ruce. Moc mu to
nepomůže
.
ts
tivní organizace L´Auberge des Migran distribuuje darovanou pomoc.
Jsme na cestě ke skladišti, kde charita
miony. Z Irska přijíždí dva ka zabalené Všechno je roztříděné, načené. do krabic a pečlivě oz iče Přivezli si dokonce řid e vykládalo. lép se y u, ab vysokozdvižného vozík
Slzy se mi derou do očí.
Otřu
ia si oč
do m se
jí
zapo
o
živéh
u, řetěz
ádá
vykl
áky.
pac me s
ové rock alady b
. imo
Od úterka pracuju s dekama. Není to moc chic, ale je to potřeba. Př naro eložit, přev vnat po ázat t prov řech, ázk em.
m y dar itelně é r ěř kte Ně neuv u jso ly Sandákem? t s podpako To ja ě? vážn
objevují, i ve skladu c ě v e s k ja . le, zase odcházejí do tábora Stejně rych Dnes přijely další dvě stovky uprchlíků.
Jenom si představte všechny ty irské babičky, jak si u balení říkají t, „Nesmí se nachladi musí mít něco pořádného na sebe.“
Ve skladu se dobrovolníci snaží vnést trochu pořádku do toho chaosu.
C Pla o je to h Nebvecké le? do udou brýle? Dov př er ece pla u vat !
áce, oci v Džungli je pr Rozdělování pom která vyžaduje zkušenosti.
Poslali mě do . lékařského stanu y vk dá Vylezu z do oh a hledám něk o, kdo to tu vede, a ten tam samo nikde není. Než se dostanu zpátky k autu, už je tam fronta 300 lidí.
a m . ovn Zr ůli ná poura v z k la v a zač Někteří na to přijdou až při tvrdém střetu s realitou.
… někdo rozbil přední sklo… … další šlá pl na ruku ba toleti…
Tak začnem vydávat věci, někdo se nacpe dovnitř a už je oheň na střeše a Arabové se mydlí s Afričany. Židle lítají vzduchem.
Potřebuju hrnek čaje.
zlomil mu ji.
Jo, umím hindsky, to tu asi k ničemu není. Ale můj kamarád tu má tchána, v táboře.
a? Ty jsi ze Skotsk ow. lasg G Z
Tý jo, to ho musíš dostat ven, ne, vzít ho domů…
Umíš nějaké jazyky?
To ne
jde.
To je a fakt n . houby
To musí být skvělý moci komunikovat s lidma. . ítáme 24 toalet 208,3 lidí. V táboře napoč vychází jedna toaleta na , íc v í n e 00 lidí n u pro 5 0 UNHCR doporučuje poměr 1:20. t h c ji li t Jes
Měla jsem si dojít ve skladišti.
rysy.
Chybí
odtoky .
é Víš, že dělali testy a v pitn py sto vodě našli výkalů?
Pr
sk
Jsou tu k
ch V louží outků h o k kolem komáři. u o se líhn
m No že ysl , to ím vy rad , drž ši ím .
o jednoho Zajdu si dze zdejších krámků a koupím si lahev Coly. í cigaretu, Kamarádka si koup ku kterou stařec ve stán smotal na mal é přístro m ji.
… celové dráty Zkroucené o … beton… … azbest… … zakrslý keře…
představit, lo, Zkouším si jak by to tu asi vypada kdyby 95 % přítomných nebyli mu ži, ale žen y.
… a všude, ky. všude odpad
Hromady harampádí to tu moc nezlepšují.
ži? Koho totiž zajímají mladí mu Přitom ti jsou nejvíc ohrož ení.
stane
Kdy ž z je se jich y domovin
válečná zóna, mají i
„muž
bojeschopného v
ěk
u“ na
vý
bě
r mezi narukováním do nes m
ys
ln
é vá
lky
nebo popravou.
y, ou tad s j o c , i Všichn se mohli díva t ě n v la do h samopalu.
Proto přichází k nám, s ohromným optim
ismem.
d Davi eron Cam obrý je d ěk, člov o? n že a
No, víte…
Potkám milého starého
Afghánce, ruku má zkroucenou jako zraněný ptáček.
Nevím co říct. Obvykle bych s takovým prohlášením stěží souhlasila, ale v porovnání s těmi, co používají chemické zbraně
David Camer on je dobrý člověk !
proti vlastním lidem, sotva můžu říkat, že je špatný.
zdravotnice, Když zjistí, že kamarádka je břiše. opatrně nám ukáže řezné rány na Ovázal si je jenom kusem igelitu.
Organizace Doctors of the World má v táboře kliniku, ale vedou si evidenci pacientů, takže potřebují jejich jména. To je pro tohoto milého pána příliš velké riziko, bojí se, že se o něm dozví úřady.
Když mu pak dokážou, že do i, Evropy vstoupil přes jinou zem nejspíš mu v Británii zamítnou azyl. Několik irských sester ho ošetří a nic vědět nechtějí.
Mně přijde, že kdyby se u mě válčilo, prostě bych to vzdala. Nesebrala bych se a nešla bez ničeho přes půlku světa do země, kde se neumím domluvit.
Ale koukni tady na toho chlapíka. Žena mu zemřela. Jediné dítě žije v Liverpoolu a on ho neviděl sedm let. Neviděl ani své vnuky. Co mu v životě zbývá, než se zkusit dostat do Británie?
Vracíme se domů.
To ráno vybombardovaly americké jednotky nemocnici Lékařů bez hranic
v afghánském Kunduzu.
Na hlavní budovu padaly bomby přímo a opakovaně po více než hodinu, přestože americké vojenské velení znalo přesnou polohu nemocnice.
li z oblasti, Lékaři bez hranic se kvůli tomu stáh čímž se celý severovýchod Afghánistánu ocitl bez nezbytné zdravotní péče.
Ráno bývá klid, většina lidí v táboře je celou noc vzhůru a snaží se dostat na náklaďáky a vlaky.
Ráno jsou zbití, se slzným plynem m v očích. a pepřovým spreje
Na pepřový sprej si berte tohle. Jablečný ocet s vodou. Vypláchněte si tím oči.
Nemněte si je a nesahejte si na obličej.
Koukám, že jste zač ali d í ě ř l t a e t š p l u o c e h s é střechy. Víš co lu? á i r e t a na m
Teď by vážně bodly plavecké brý
Plavecké brýle! Těch jsme ve skladu měli celou bednu! le. Vyhodili jsme je.
Dvě nitky se přetrhly, vlají ve větru. Kéž bych mohla zašmátrat zpátky v čase a zase je proplést. Stavba provizorního městečka pokračuje svižně.
Tohle je budoucnost sociálního bydlení.
u , jak budo veře“, m í v e n o N tyhle „d t a v o g n u f pršet. až začne
Jasně, ale už nemáme překližky, tak co máme dělat?
e Tiger, Jmenuju s ! Rrrrr! aa Tigre! Ua Já jse Odk m Kate. ud js i? ópie! Z Tj Promiň, já ne… aha Etiopie!
unce.
Teď ale svítí sl
Zas mám službu při hlídání stanu s materiálem
a bavím se nad jedním šikulou,
co se ze mě snaží
vymámit cokoli.
a tar . y je k ila Mo konč –s
Ve skladu máme kytaru, na jejím krku je pečlivě přivázaný balíček náhradních strun. Ráda bych mu ji dala , ale dnes odjíždíme. Už se s ním nepotkám.
Moje rodina: skončila. Přítelkyně: skončila.
To jsi asi hrozný člověk, když se s tebou přítelkyně rozešla.
, Zpívá nám krásnou píseň která se asi dá přeložit jako „Slunce svítí“, íli změní v jednu chv text na
„slunce svítí v Británii“
a jeho kamarádi do toho nadšeně vají. pokřikují a podupá
Nemám to srdce m
u vysvětlovat, že v Británii to s tím sluncem není tak žhavé.
Ty jsi hudebník?
O dva dny později bude řečnit britská ministryně vnitra na sjezdu Konzervativní strany.
Bude lhát, tvrdit, že migrace nepřináší žádné ekonomické výhody.
ntů MOC, Když je imigra NÉ Ž je prostě NEMO držnou vybudovat sou společnost… !
Theresa May slíbí okamžitě deportovat
všechny,
komu nebude udělen azyl. Asi jí nevadí, že 30 % zamítnutých azylů se přehodnotí po přezkumu .
E SE
NEM D A P Z RO
BEZPEČÍ A STABILITA
Pane b Tak ta M ože! ari fakt má ne Le Pen ségru!
sem přivezl stánek se dvěma rošty na kuřecí doner. Nějaký naprostý génius v alobalu. Muži se trpělivě řadí a čekají na svých pár horkých odřezků
io í rád
j
apo
si z Kdo
Nad našimi
ea
ri bate
uto
do a
zač
t.
anči
et ne s
Zatáhnou ná
nově „ubyto
s mezi sebe, rozpačitě se smějem
vanými“ rod
inami zapadá slunce. Sedneme si k nim a dostáv áme večeři. Odmítnout nelze.
Ale ne, to nem
ůžeme! Tak tedy k. jen kousíče Opravdu moc ne!
e.
a! h a h aha M
H
oje žena říká, že vás vykrmí!
Haha!
Teprve teď vidím, co to znamená nemít nic.
Je tu ohniště, ale chybí sekera na štípání dříví.
Chybí rošt nebo mřížka na ohřívání, jsou tu akorát stanové tyče kladivem roztlučené naplacato. Je tu svíčka, , dy vo í án řív oh na al e ici není na co ji postav Mají konv it. lo ad rž d Plam é ínek ov se třepe ve větru. ale plast
se rozpouští v žáru ohně.
Není čas se trápit. Malá Evser se směje.
V hasnoucím světle si hážeme balón víc než hodinu.
Jsou to Kurdové.
Národ bez vlastního státu.
ská policie, Když na mě přijde ital e. vykopne mě do Franci ou Francouzi mě zas pošl zpátky do Itálie. k. Jsem jako tenhle kopačá
Věčně je akorát přehazují sem a
Trvalo m i dva roky , než jsem se sem do stal. 10 měsíců js e m sedě ve vězení v Rusku l a v Rumun sku, jeno jeden m proto, že jsem u prchlík.
Zírám do plamenů.
Evser se mi choulí v náručí. Táta na ni něžně zavolá. Ona se hned probere a určitě v kurdštině říká
Ale já nejs em unavená.
Ne všichni v Calais vůbec chtějí do Anglie.
Otec jí zvedne, zkušeně jí sundá
(darované) boty
a nese ji do postele.
a oni se zoufale snaží
tam
najít nějaké místo, kde by je přijali.
Myslím, že takové místo nenajdou.
Nedokážu si představit, jak by se jen mohl dostat, kam tak moc chce.
Schovaný v náklaďáku? Naskočí na jedoucí vlak?
S dítětem malým jako moje dcera…
Evser, Tigre, Shabab zprávy: Aktuální „Cestující ať se připraví na až dvouhodinová zpoždě ní při průjezdu tu nelem
ani starý Afghánec nemají v Británii automatické právo na azyl.
ta an r ig tí m“ r úm s. kvůli hlášenému Calai rmací tak siln poblíž nástupiště v h info rodnost obě ý, c ti.“ á „Ná pný ani n u t že raz byl s podle do hlaví zat í m ne o lze určit věk, p
Mohl to být kdokoliv z nich.
Humanitární pomoc v Calais a Dunkirku zajišťují výhradně charitativní a dobrovolnické organizace. Mezi charity, které pracují přímo s uprchlíky na severu Francie, patří:
L´Auberge du Migrants CalAid People to People Solidarity Doctors of the World Lékaři bez hranic
Mezi dobrovolnické iniciativy, které se snaží zajistit přežití, bezpečí a důstojnost lidí v táborech patří
Aid Box Convoy, The Hummingbird Project, Refugee Rights Data Project, Baloos Youth Centre, Refugee Community Kitchen, Unofficial Women and Children’s Centre, Refugee Info Bus, Mobile Phone Credit for Refugees. www.calaidipedia.co.uk je největší on-line zdroj pro koordinaci dobrovolníků. Tento komiks je jen jednou z nitek rozsáhlejšího příběhu.
Threads from the Refugee Crisis (Nitky uprchlické krize) je komiksový román, který vydá nakladatelství Verso Books na jaře roku 2017. Twitter: @cartoonkate, www.versobooks.com, www.cartoonkate.co.uk
Projekt byl podpořen z prostředků Evropské komise, České rozvojové agentury a Ministerstva zahraničních věcí ČR v rámci Programu zahraniční rozvojové spolupráce ČR. Obsah publikace nemusí vyjadřovat stanoviska sponzorů a nezakládá odpovědnost z jejich strany.